1 00:02:34,260 --> 00:02:40,020 NIEČO NOVÉ 2 00:02:41,700 --> 00:02:46,140 Žijúc v mojom vlastnom svete, 3 00:02:46,220 --> 00:02:48,820 nepochopil som, 4 00:02:50,580 --> 00:02:53,460 že sa môže stať čokoľvek, 5 00:02:54,580 --> 00:02:59,300 ak využiješ šancu. 6 00:02:59,380 --> 00:03:04,580 Nikdy som neverila v to, 7 00:03:03,620 --> 00:03:06,300 čo nemôžem vidieť, 8 00:03:07,060 --> 00:03:11,060 Nikdy som neotvorila srdce Oh... 9 00:03:11,940 --> 00:03:16,020 na všetky možnosti. 10 00:03:16,060 --> 00:03:17,500 Oh.. 11 00:03:17,540 --> 00:03:20,860 Viem... že sa niečo zmenilo, 12 00:03:21,100 --> 00:03:22,860 nikdy som to tak necítil 13 00:03:22,900 --> 00:03:24,780 a práve tu a dnes večer, 14 00:03:24,860 --> 00:03:29,260 to by mohol byť začiatok niečoho nového, 15 00:03:29,420 --> 00:03:33,540 je to tak správne, byť tu s tebou. 16 00:03:33,620 --> 00:03:34,900 Oh... 17 00:03:34,940 --> 00:03:38,260 a teraz pozerajúc do tvojich očí, 18 00:03:38,300 --> 00:03:42,820 cítim vo svojom srdci, ...cítim vo svojom srdci, 19 00:03:42,900 --> 00:03:45,620 začiatok niečoho nového, 20 00:03:45,660 --> 00:03:48,340 Oh, áno... 21 00:03:48,380 --> 00:03:52,340 Kto by si bol pomyslel, 22 00:03:52,900 --> 00:03:54,940 že tu dnes večer budeme obaja, 23 00:03:54,980 --> 00:03:56,460 Oh... áno... 24 00:03:56,540 --> 00:04:00,780 a svet je zrazu jasnejší, ...jasnejší, jasnejší. 25 00:04:00,860 --> 00:04:06,260 Oh, s tebou po mojom boku, ...po mojom boku. 26 00:04:06,300 --> 00:04:11,540 Viem, že sa niečo zmenilo, nikdy som to tak necítil, 27 00:04:12,020 --> 00:04:13,940 viem to naozaj, ...naozaj, 28 00:04:13,980 --> 00:04:18,180 to by mohol byť začiatok niečoho nového, 29 00:04:18,260 --> 00:04:22,660 je to tak správne byť tu s tebou, 30 00:04:22,740 --> 00:04:24,220 Oh... 31 00:04:24,300 --> 00:04:31,100 a teraz pozerajúc do tvojich očí cítim vo svojom srdci, 32 00:04:31,180 --> 00:04:32,860 začiatok niečoho nového, 33 00:04:32,940 --> 00:04:38,660 nikdy som nevedel, že sa to môže stať, kým sa to nestalo mne, 34 00:04:39,100 --> 00:04:42,060 Oh... áno... 35 00:04:42,140 --> 00:04:47,940 predtým som to nevedel, ale teraz je to jednoduché vidieť. 36 00:04:48,020 --> 00:04:50,980 Oh... 37 00:04:51,060 --> 00:04:55,900 To je začiatok niečoho nového, 38 00:04:55,980 --> 00:05:00,180 je to tak správne byť tu s tebou, 39 00:05:00,220 --> 00:05:01,500 Oh... 40 00:05:01,580 --> 00:05:09,140 a teraz pozerajúc do tvojich očí cítim vo svojom srdci, 41 00:05:09,180 --> 00:05:13,940 že to je začiatok niečoho nového, 42 00:05:14,020 --> 00:05:18,620 je to tak správne byť tu s tebou, Oh... 43 00:05:18,700 --> 00:05:22,620 a teraz pozerajúc do tvojich očí, 44 00:05:22,700 --> 00:05:26,500 cítim vo svojom srdci, ...cítim vo svojom srdci, 45 00:05:26,580 --> 00:05:28,860 začiatok niečoho nového, 46 00:05:28,940 --> 00:05:30,940 začiatok niečoho nového, 47 00:05:31,020 --> 00:05:37,060 začiatok niečoho nového. 48 00:13:49,820 --> 00:13:55,580 DOSTAŇ HLAVU DO HRY 49 00:13:57,420 --> 00:14:00,060 Tréner povedal poriadne predstierať a vyraziť zľava. 50 00:14:00,140 --> 00:14:01,940 Pozor pri prehode, dávať pozor na obranu. 51 00:14:01,980 --> 00:14:03,900 Musíš bežať, doviesť loptu priamo do koša. 52 00:14:03,980 --> 00:14:06,380 A neboj sa hádzať zboku. 53 00:14:06,460 --> 00:14:10,260 Len dostaň do hry hlavu, len dostaň do hry hlavu. 54 00:14:10,340 --> 00:14:13,180 A neboj sa hádzať loptu zboku. 55 00:14:13,260 --> 00:14:16,420 Iba drž svoju hlavu v hre. Musíš dostať do hry hlavu. 56 00:14:16,500 --> 00:14:18,260 Musíme dostať, dostať, dostať, dostať našu hlavu do hry, 57 00:14:18,340 --> 00:14:20,340 musíš dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 58 00:14:20,420 --> 00:14:22,340 musíme dostať, dostať dostať, dostať našu hlavu do hry, 59 00:14:22,420 --> 00:14:24,380 poď, dostaň svoju, dostaň svoju hlavu do hry, 60 00:14:24,460 --> 00:14:26,460 musíme dostať našu, dostať našu, dostať našu, dostať našu hlavu do hry, 61 00:14:26,540 --> 00:14:28,460 musíš dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 62 00:14:28,540 --> 00:14:30,620 musíme dostať našu, dostať našu, dostať našu, dostať našu hlavu do hry, 63 00:14:32,780 --> 00:14:34,980 Uistime sa, že sa lopta odrazí, 64 00:14:35,060 --> 00:14:37,100 pretože keď ju získame, tak dav bude šalieť, 65 00:14:37,180 --> 00:14:38,820 druhá šanca, musím po nej siahnuť a ísť, 66 00:14:38,900 --> 00:14:42,700 možno tentokrát dosiahneme správne tóny, 67 00:14:42,780 --> 00:14:47,180 počkaj minútu, nie čas ani miesto, počkaj minútu, dostanem svoju hlavu do hry, 68 00:14:47,220 --> 00:14:48,980 počkaj minútu, dostanem svoju hlavu do hry, 69 00:14:49,060 --> 00:14:52,900 počkaj minútu, počkaj minútu, musím dostať, musím dostať svoju hlavu do hry. 70 00:14:52,980 --> 00:14:55,060 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 71 00:14:55,100 --> 00:14:57,060 musím dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 72 00:14:57,140 --> 00:14:58,980 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 73 00:14:59,060 --> 00:15:01,020 poď, dostaň moju, dostaň moju hlavu do hry, 74 00:15:01,100 --> 00:15:03,220 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 75 00:15:03,260 --> 00:15:05,140 musím dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 76 00:15:05,220 --> 00:15:07,900 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, woo... 77 00:15:07,980 --> 00:15:11,740 Prečo sa cítim tak zle? 78 00:15:11,820 --> 00:15:14,940 Moja hlava je v hre, ale moje srdce je v piesni. 79 00:15:15,020 --> 00:15:17,780 Ona spôsobuje, že je to tak dobré. 80 00:15:41,620 --> 00:15:43,860 musím dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 81 00:15:43,900 --> 00:15:45,780 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 82 00:15:45,820 --> 00:15:47,700 musím dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 83 00:15:47,740 --> 00:15:49,820 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 84 00:15:49,900 --> 00:15:52,020 poď, dostaň moju dostaň moju hlavu do hry, 85 00:15:52,060 --> 00:15:54,180 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 86 00:15:54,260 --> 00:15:56,020 musím dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 87 00:15:56,060 --> 00:15:58,020 musíš dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju, dostať svoju hlavu do hry, 88 00:26:35,580 --> 00:26:39,580 Je ťažké uveriť, že som nedokázala vidieť, 89 00:26:40,460 --> 00:26:43,700 že si bol stále vedľa mňa, 90 00:26:43,740 --> 00:26:47,100 tento pocit je ako žiaden iný. 91 00:26:47,180 --> 00:26:50,740 Chcem aby si vedel, 92 00:26:56,460 --> 00:26:57,340 Je ťažké uveriť, 93 00:26:58,220 --> 00:27:03,100 že som nedokázal kýchať... vidieť, 94 00:27:03,700 --> 00:27:07,460 že si bola stále vedľa blízko mňa, 95 00:27:17,420 --> 00:27:22,100 Je ťažké uveriť, že som nedokázala vidieť, 96 00:27:22,180 --> 00:27:25,500 že si bol stále vedľa mňa, 97 00:27:25,580 --> 00:27:29,340 tento pocit je ako žiaden iný, 98 00:27:29,420 --> 00:27:31,540 chcem, aby si vedel, 99 00:27:34,660 --> 00:27:39,420 ...tak osamelá, predtým, než som spoznala, 100 00:27:39,500 --> 00:27:42,180 to, čo som 101 00:27:42,260 --> 00:27:47,220 hľadalááá... 102 00:28:22,420 --> 00:28:26,740 Je ťažké uveriť, že som nedokázala vidieť, ...nedokázal vidieť, 103 00:28:26,820 --> 00:28:29,460 že si bol stále vedľa mňa, ...vedľa mňa, 104 00:28:29,540 --> 00:28:32,220 myslela som, že som sama, ...sám, 105 00:28:32,300 --> 00:28:35,140 a nie je nikto, kto by ma podržal, ...podržal, 106 00:28:35,220 --> 00:28:38,580 ale ty si bol stále vedľa mňa, ...vedľa mňa, 107 00:30:07,300 --> 00:30:13,060 TO, ČO SOM HĽADAL 108 00:30:14,420 --> 00:30:17,820 Je ťažké uveriť, že som nedokázal videť, 109 00:30:17,900 --> 00:30:20,780 že si bol(a) stále vedľa mňa. 110 00:30:20,860 --> 00:30:24,340 Myslel(a) som, že som sám(a), a nie je nikto kto by ma podržal(a), 111 00:30:24,420 --> 00:30:27,100 ale ty si bol(a) stále vedľa mňa, 112 00:30:27,180 --> 00:30:33,580 tento pocit je ako žiaden iný, chcem, aby si vedel(a), 113 00:30:32,820 --> 00:30:36,100 že som nikdy nemal(a) nikoho, kto by ma poznal(a) tak ako ty, 114 00:30:37,820 --> 00:30:40,020 takým spôsobom ako ty, 115 00:30:40,060 --> 00:30:44,340 nikdy som nemal(a) nikoho, tak dobrého(ú) pre mňa ako si ty, 116 00:30:44,380 --> 00:30:46,660 nikoho ako si ty. 117 00:30:46,740 --> 00:30:51,500 Tak osamelý(á), predtým než som spoznal(a), to 118 00:30:51,540 --> 00:30:54,980 čo som hľadal(a)... 119 00:30:59,980 --> 00:31:04,460 Je tak dobré byť videná, tak dobré byť počutá. 120 00:31:04,500 --> 00:31:06,780 Nemusím povedať ani slovo. 121 00:31:06,860 --> 00:31:10,900 Tak dlho som bol stratený, je tak dobre byť nájdený, 122 00:31:10,980 --> 00:31:14,780 milujem, keď si nablízku, 123 00:31:14,860 --> 00:31:18,300 tento pocit je ako žiaden iný, 124 00:31:18,380 --> 00:31:21,300 chcem, aby si vedel(a), 125 00:31:21,380 --> 00:31:25,540 nikdy som nemal(a) nikoho, kto by ma poznal(a) tak ako ty, 126 00:31:25,620 --> 00:31:27,700 takým spôsobom ako ty, 127 00:31:27,780 --> 00:31:32,220 nikdy som nemal(a) nikoho, tak dobrého(ú) pre mňa ako si ty, 128 00:31:32,300 --> 00:31:33,980 nikoho ako si ty, 129 00:31:34,740 --> 00:31:38,900 Tak osamelý(á), predtým než som spoznal(a), to 130 00:31:38,940 --> 00:31:41,860 čo som hľadal(a)... 131 00:34:47,180 --> 00:34:52,940 TO, ČO SOM HĽADAL Repríza. 132 00:34:56,980 --> 00:35:01,660 Je ťažké uveriť, že som nedokázal vidieť, 133 00:35:01,740 --> 00:35:05,220 že si bola stále vedľa mňa, 134 00:35:05,300 --> 00:35:10,420 myslela som, že som sama, a nie je nikto kto by ma podržal, 135 00:35:10,460 --> 00:35:13,340 ale ty si bol(a) stále vedľa mňa. 136 00:35:13,540 --> 00:35:17,780 Tento pocit je ako žiaden iný. 137 00:35:17,860 --> 00:35:21,060 Chcem, aby si vedel(a), 138 00:35:21,140 --> 00:35:26,780 že som nikdy nemal(a) nikoho, kto by ma poznal(a) tak ako ty, 139 00:35:26,860 --> 00:35:28,300 takým spôsobom ako ty, 140 00:35:28,660 --> 00:35:34,100 a nikdy som nemal(a) nikoho tak dobrého(ú) pre mňa ako si ty, 141 00:35:34,300 --> 00:35:38,100 nikoho ako si ty. 142 00:35:38,220 --> 00:35:43,820 Tak osamelý(á) predtým než som spoznal(a) to, 143 00:35:43,860 --> 00:35:48,380 čo som hľadal(a)... 144 00:37:24,380 --> 00:37:30,140 ZOSTAŇ V STAVE NEMENNOM (Status Quo) 145 00:37:34,660 --> 00:37:40,180 Môžeš sa staviť, že tam nie je nič iné ako sieť, keď som v zóne a mám veľký úspech, 146 00:37:40,260 --> 00:37:42,860 ale priznávam svoju tajnú posadnutosť, 147 00:37:42,940 --> 00:37:46,100 a strácam nad tým kontrolu, 148 00:37:46,140 --> 00:37:49,780 všetci sa zhromaždite okolo, 149 00:37:49,820 --> 00:37:52,020 ak Troy dokáže povedať svoje tajomstvo, tak aj ja dokážem povedať svoje. 150 00:37:52,100 --> 00:37:54,060 Ja ...pečiem. Čo? 151 00:37:54,140 --> 00:37:57,300 Milujem piecť! Štrúdľu, čajové koláčiky, dokonca aj jablčný koláč. 152 00:37:57,380 --> 00:37:59,300 Už ani slovo. 153 00:37:59,380 --> 00:38:02,300 Dúfam, že raz upečiem perfektný koláč. 154 00:38:02,380 --> 00:38:06,180 Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie... 155 00:38:06,260 --> 00:38:08,700 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 156 00:38:08,780 --> 00:38:11,860 ak chceš byť cool, riaď sa jednoduchým pravidlom: 157 00:38:11,940 --> 00:38:14,900 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 158 00:38:14,980 --> 00:38:17,980 zostaň v stave nemennom. 159 00:38:18,060 --> 00:38:23,060 Pozri sa na mňa, čo vidíš? Neporovnateľnú inteligenciu, 160 00:38:23,100 --> 00:38:26,100 ale vo vnútri mám nepokoj, objavuje sa niečo zvláštne, 161 00:38:26,180 --> 00:38:28,740 je to tajomstvo, s ktorým sa musím podeliť. 162 00:38:28,820 --> 00:38:32,620 Otvor sa, choď hlboko do svojho vnútra. 163 00:38:32,660 --> 00:38:37,900 Mojou vášňou je hip -hop, Milujem strčiť, zovrieť, voľne improvizovať a odpútať sa! 164 00:38:37,980 --> 00:38:39,140 Je to vôbec legálne? 165 00:38:39,220 --> 00:38:40,980 Žiadne ďalšie slovo. 166 00:38:41,060 --> 00:38:43,700 Je to iba tanec. Myslím, že je to coolovejšie ako domáce úlohy. 167 00:38:43,780 --> 00:38:48,020 Nie, nie, nie, nie nie, nie, nie. 168 00:38:48,060 --> 00:38:50,740 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 169 00:38:50,820 --> 00:38:53,460 je to rozhodne lepšie nechať veci také, aké sú, 170 00:38:53,540 --> 00:38:56,420 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 171 00:38:56,500 --> 00:38:59,780 zostaň v stave nemennom. 172 00:38:59,860 --> 00:39:04,540 Počúvaj pozorne, som pripravený povedať o potrebe, ktorú nemôžem zaprieť, 173 00:39:04,620 --> 00:39:07,740 Kámo, nie je žiadne vysvetlenie, pre tento desivý pocit, 174 00:39:07,820 --> 00:39:10,940 ale som pripravený to vypustiť, 175 00:39:11,020 --> 00:39:13,820 hovor úprimne a budeš vypočutý, 176 00:39:13,900 --> 00:39:16,180 ak Troy chce byť spevákom, tak musím výjsť s pravdou von. 177 00:39:16,220 --> 00:39:19,540 Hrám na violončelo. Desivé! Čo je to? 178 00:39:19,980 --> 00:39:22,860 Pílka! Nie, kámo, to sú také veľké husle. 179 00:39:22,940 --> 00:39:24,660 Už žiadne ďalšie slovo. 180 00:39:24,700 --> 00:39:27,420 Musíš mať oblečený kostým? Sako a kravatu. 181 00:39:27,500 --> 00:39:31,140 Nie, nie, nie, nie nie, nie, nie. 182 00:39:31,220 --> 00:39:33,740 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 183 00:39:33,820 --> 00:39:36,660 ak chceš byť cool, riaď sa jednoduchým pravidlom: 184 00:39:36,700 --> 00:39:39,860 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 185 00:39:39,940 --> 00:39:42,820 zostaň v stave nemennom. 186 00:39:42,900 --> 00:39:44,900 Nie, nie, nie. 187 00:39:44,980 --> 00:39:48,260 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 188 00:39:48,340 --> 00:39:50,780 je to rozhodne lepšie nechať veci také, aké sú, 189 00:39:50,860 --> 00:39:54,020 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 190 00:39:54,100 --> 00:39:56,740 zostaň v stave nemennom. 191 00:40:19,980 --> 00:40:22,740 To nie je to, čo chcem, 192 00:40:22,780 --> 00:40:25,620 to nie je to, čo som plánovala, 193 00:40:25,700 --> 00:40:28,460 a musím iba povedať, 194 00:40:28,500 --> 00:40:31,620 že nerozumiem, 195 00:40:31,700 --> 00:40:34,740 niečo je naozaj... 196 00:40:34,780 --> 00:40:39,860 niečo nie je správne, ...naozaj zlé. 197 00:40:39,940 --> 00:40:45,940 A musíme dať veci späť tam, kam patria. 198 00:40:46,020 --> 00:40:47,220 Dokážeme to, musíme hrať, 199 00:40:47,300 --> 00:40:49,540 zostať pri tom, čo poznáme, dokážeme to. 200 00:40:49,620 --> 00:40:51,660 Hip -hop hurá, ona musí ísť, 201 00:40:51,700 --> 00:40:53,100 dokážeme to, koláče. 202 00:40:53,140 --> 00:40:54,860 Stíš svoj hlas. 203 00:40:54,900 --> 00:40:56,260 Žiadne ďalšie píp, nie, 204 00:40:56,340 --> 00:40:57,860 žiadne ďalšie slovo, nie, 205 00:40:57,940 --> 00:40:59,060 žiaden ďalší zvuk, nie. 206 00:40:59,140 --> 00:41:02,780 Všetci ticho! 207 00:41:02,820 --> 00:41:04,500 Prečo všetci na teba tak zízajú? 208 00:41:04,980 --> 00:41:07,060 Nie na mňa, na teba. Kvôli konkurzu? 209 00:41:07,140 --> 00:41:09,300 Nezvládam to, keď na mňa tak ľudia zízajú. Nezvládam. 210 00:41:09,340 --> 00:41:11,380 Nie, nie, nie, nie. 211 00:41:12,260 --> 00:41:15,540 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 212 00:41:15,580 --> 00:41:18,060 ak chceš byť cool, riaď sa jednoduchým pravidlom: 213 00:41:18,100 --> 00:41:21,460 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 214 00:41:21,540 --> 00:41:24,340 zostaň v stave nemennom. 215 00:41:24,420 --> 00:41:27,100 Nie, nie, nie. 216 00:41:27,180 --> 00:41:29,580 Zostaň pri veciach, ktoré poznáš, 217 00:41:29,660 --> 00:41:32,500 je to rozhodne lepšie nechať veci také, aké sú, 218 00:41:32,540 --> 00:41:35,460 neplávaj proti prúdu, nie, nie, 219 00:41:35,540 --> 00:41:38,620 zostaň v stave, zostaň v stave, 220 00:41:38,700 --> 00:41:41,060 zostaň v stave nemennom. 221 00:48:04,020 --> 00:48:10,500 Vznášame sa, lietame... nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme... 222 00:48:10,660 --> 00:48:19,700 ...ale tvoja dôvera mi dáva silu, silu veriť... 223 00:48:19,980 --> 00:48:21,780 budeme... 224 00:48:29,860 --> 00:48:35,020 vytvára medzi nami priestor... kým sa naše srdcia nerozdelia... 225 00:49:07,620 --> 00:49:11,020 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme... 226 00:49:11,100 --> 00:49:13,420 lietame... 227 00:49:13,460 --> 00:49:17,540 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme... 228 00:58:59,500 --> 00:59:03,020 Poďme, poďme, Divoké mačky! 229 00:59:03,060 --> 00:59:04,980 Všetci spievajte, 230 00:59:05,020 --> 00:59:08,740 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou. 231 00:59:08,820 --> 00:59:12,780 To je spôsob, ako to robíme. Poďme, na to, je čas ukázať to svetu. 232 00:59:12,820 --> 00:59:16,660 Divoké mačky stále spievajú. Naozaj v tom pokračujú. 233 00:59:16,740 --> 00:59:20,540 Divoké mačky v dome. Všetci spievajte. 234 00:59:20,620 --> 00:59:24,420 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou. 235 00:59:24,580 --> 00:59:27,060 KEĎ SME BOLI TY A JA 236 00:59:27,180 --> 00:59:31,300 Je to zvláštne, ak sa nájdeš, 237 00:59:31,380 --> 00:59:34,900 ako pozeráš zvonku, 238 00:59:35,140 --> 00:59:42,340 stojím tu, ale všetko, čo chcem, je byť tam, 239 00:59:42,420 --> 00:59:46,900 Prečo som nechala veriť samú seba 240 00:59:46,980 --> 00:59:50,100 v zázrak, ktorý by sa mohol stať? 241 00:59:50,260 --> 00:59:57,900 Pretože viem, že som musela predstierať, že ma to ozaj nezaujíma, 242 00:59:58,060 --> 01:00:01,820 myslela som, že si moja rozprávka, 243 01:00:01,900 --> 01:00:05,780 sen, keď nespím, 244 01:00:05,860 --> 01:00:13,180 želala som si pri hviezdach, aby to bola pravda, 245 01:00:13,260 --> 01:00:17,180 ale ktokoľvek iný by mohol povedať, 246 01:00:17,260 --> 01:00:20,940 že som si zmýlila pocity s pravdou, 247 01:00:23,180 --> 01:00:27,460 keď sme boli ty a ja. 248 01:00:28,980 --> 01:00:36,420 Odprisahala by som, že poznám melódiu, ktorú som ťa počula spievať, 249 01:00:36,500 --> 01:00:44,140 a keď si sa usmial, cítila som, že môžem spievať tiež. 250 01:00:44,180 --> 01:00:48,660 Ale potom si odišiel, a zmenil si názor, 251 01:00:48,740 --> 01:00:51,700 teraz je moje srdce prázdne. 252 01:00:51,780 --> 01:00:58,540 Som ponechaná s tým, že kedysi bola jedna pieseň, 253 01:00:59,140 --> 01:01:03,340 teraz viem, že nie si moja rozprávka, 254 01:01:03,380 --> 01:01:07,140 a sny boli iba pre spánok, 255 01:01:07,220 --> 01:01:14,580 želala som si pri hviezdach, a nesplnilo sa to, 256 01:01:14,660 --> 01:01:18,900 pretože teraz dokonca ani nemôžem povedať, 257 01:01:18,940 --> 01:01:24,780 že som si zmýlila pocity s pravdou, 258 01:01:24,860 --> 01:01:28,460 pretože som mala rada ten pocit, 259 01:01:28,500 --> 01:01:32,380 keď sme boli ty a ja. 260 01:01:32,460 --> 01:01:37,060 Nemôžem uveriť, že som mohla byť tak slepá, 261 01:01:37,140 --> 01:01:40,940 je to akoby si bol nestály, kým som padala, 262 01:01:41,020 --> 01:01:48,020 ale nevadilo mi to, 263 01:01:51,460 --> 01:01:59,020 pretože som mala rada ten pocit, 264 01:01:59,060 --> 01:02:02,740 myslela som, že si to cítil tiež, 265 01:02:02,780 --> 01:02:07,860 keď sme boli ty a ja. 266 01:08:47,100 --> 01:08:52,900 To by mohol byť začiatok niečoho nového. 267 01:08:52,980 --> 01:08:58,220 Je to tak správne, byť tu s tebou. 268 01:08:58,260 --> 01:09:00,140 Oh... 269 01:09:00,180 --> 01:09:04,340 A teraz pozerajúc do tvojich očí, 270 01:09:04,420 --> 01:09:08,780 cítim vo svojom srdci, 271 01:09:08,820 --> 01:09:12,420 začiatok niečoho... 272 01:09:12,500 --> 01:09:14,260 ...nového. 273 01:10:47,100 --> 01:10:51,020 ...silu veriť, 274 01:10:51,100 --> 01:10:53,340 vznášame sa, 275 01:10:53,420 --> 01:10:55,500 lietame, 276 01:10:55,580 --> 01:11:00,060 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme nedosiahli. 277 01:11:00,140 --> 01:11:01,540 ...Skoč, skoč, skoč... 278 01:11:01,620 --> 01:11:03,260 ...ak to skúsime, 279 01:11:03,340 --> 01:11:05,300 áno, budeme slobodní. 280 01:11:13,300 --> 01:11:16,540 ako morská vlna, ktorá sa nedá ovládať... 281 01:17:09,060 --> 01:17:12,900 VYSKOČIŤ AŽ NA VRCHOL 282 01:17:26,060 --> 01:17:29,660 Verím, že v sne strieľam na hviezdy, 283 01:17:29,740 --> 01:17:33,620 zlatko, byť číslo jeden musíš zdvihnúť tyč, 284 01:17:33,700 --> 01:17:37,820 kopať a škriabať, dať zo seba to najlepšie. 285 01:17:37,900 --> 01:17:41,140 všetko potrebné na vyšplhanie sa po rebríku úspechu. 286 01:17:41,220 --> 01:17:46,100 vyprášiť naše zadky každý deň, 287 01:17:46,180 --> 01:17:50,100 vraziť na súťaž, odviať ich všetkých preč, 288 01:17:52,940 --> 01:17:54,260 áno, musíme... 289 01:17:54,340 --> 01:17:55,820 Vyskočiť, vyskočiť, vyskočiť, vyskočiť až na vrchol. 290 01:17:55,900 --> 01:17:57,940 šmýkať sa a kĺzať, riadiť ten rytmus, 291 01:17:58,020 --> 01:18:00,060 skákať a hopsať, až kým nespadneme, 292 01:18:00,140 --> 01:18:02,220 a začať znova, 293 01:18:02,220 --> 01:18:03,940 Zip zap zop skáč ako mop, 294 01:18:04,020 --> 01:18:05,820 uháňaj okolo kúta, 295 01:18:05,900 --> 01:18:09,380 hýb sa do rytmu, kým neskončí hudba. 296 01:18:09,460 --> 01:18:12,180 Urob skok, skok skok až na vrchol. 297 01:18:12,220 --> 01:18:16,180 Nezastavuj, vyskoč až na vrchol. 298 01:18:57,580 --> 01:19:01,580 ...zatras korisťou a otoč sa, 299 01:19:01,660 --> 01:19:03,540 hoď úsmev ich smerom, 300 01:19:03,620 --> 01:19:04,660 ukáž nejaké svaly, 301 01:19:04,740 --> 01:19:06,660 urob obrat, 302 01:20:28,900 --> 01:20:30,700 Ďakujem vám. 303 01:20:30,740 --> 01:20:32,780 Áno, chystáme sa vyskočiť, vyskočiť, vyskočiť, 304 01:20:32,860 --> 01:20:36,140 vyskočiť až na vrchol, odstrániť vaše zábrany, 305 01:20:36,180 --> 01:20:37,740 chodiť, chodiť, chodiť, vyvádzať, 306 01:20:37,820 --> 01:20:39,860 a niesť svoje veci, 307 01:20:39,940 --> 01:20:41,780 skok, skok, skok, priamo až na vrchol, 308 01:20:41,860 --> 01:20:43,580 ísť za slávou. 309 01:20:43,660 --> 01:20:49,060 Budeme kráčať, a nezastaneme, nezastaneme, 310 01:20:49,140 --> 01:20:51,860 kým nedosiahneme vrchol, 311 01:20:51,900 --> 01:20:54,140 vyskočiť na vrchol. 312 01:22:53,820 --> 01:22:59,540 OSLOBODIŤ SA 313 01:23:02,940 --> 01:23:07,420 Vznášame sa, lietame, 314 01:23:07,500 --> 01:23:13,220 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme nedosiahli, 315 01:23:13,300 --> 01:23:17,460 keď to skúsime, tak budeme slobodní. 316 01:23:20,500 --> 01:23:25,140 Vieš, že svet nás môže vidieť 317 01:23:25,220 --> 01:23:28,940 iných, akí naozaj sme. 318 01:23:28,980 --> 01:23:34,940 Vytvára medzi nami priestor, až kým sa naše srdcia nerozdelia, 319 01:23:37,380 --> 01:23:44,820 Ale tvoja dôvera mi dáva silu, silu veriť. 320 01:23:44,900 --> 01:23:47,820 My budeme slobodní, vzášame sa, 321 01:23:47,860 --> 01:23:50,220 lietame, 322 01:23:50,260 --> 01:23:55,620 Nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme nedosiahli, 323 01:23:55,700 --> 01:23:57,740 ak to skúsime, 324 01:23:57,780 --> 01:23:59,900 áno, budeme slobodní, 325 01:23:59,980 --> 01:24:03,220 Oh, budeme slobodní. - Oh... 326 01:24:03,260 --> 01:24:07,660 Cítiš ako to rastie, 327 01:24:07,700 --> 01:24:11,740 ako morská vlna, ktorá sa nedá ovládať, 328 01:24:11,820 --> 01:24:16,660 spojení citom, Ooh, v hĺbke našich dusí. 329 01:24:16,740 --> 01:24:19,620 ...v hĺbke našich duší. 330 01:24:20,140 --> 01:24:27,100 Rastie, kým nás nezdvihne vysoko, aby to každý mohol vidieť. 331 01:24:27,180 --> 01:24:28,700 My budeme slobodní. 332 01:24:28,780 --> 01:24:32,620 Vznášame sa, lietame, 333 01:24:32,660 --> 01:24:38,380 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme nedosiahli, 334 01:24:38,460 --> 01:24:42,660 ak to skúsime, áno, budeme slobodní. 335 01:24:45,820 --> 01:24:49,620 Bežať, šplhť sa, 336 01:24:49,700 --> 01:24:54,700 dostať sa na to miesto kde môžeme byť kýmkoľvek. 337 01:24:55,540 --> 01:24:57,340 Teraz je čas, 338 01:24:57,420 --> 01:24:59,820 tak buďme slobodní. 339 01:24:59,860 --> 01:25:02,980 My budeme slobodní, - Oh, áno. 340 01:25:03,060 --> 01:25:07,300 Viac ako nádej, viac ako dôvera, to je pravda, to je osud, 341 01:25:07,380 --> 01:25:11,500 a spolu to vidíme prichádzať... 342 01:25:11,540 --> 01:25:15,420 Viac ako ty, viac ako ja, nie nedostatok, ale potreba, 343 01:25:15,500 --> 01:25:19,580 Obaja sa stávame slobodní, 344 01:25:19,660 --> 01:25:23,980 vznášať sa, lietať, 345 01:25:24,020 --> 01:25:29,580 nie je hviezda na nebi, na ktorú by sme nedosiahli. 346 01:25:29,620 --> 01:25:31,540 Ak to skúsime, 347 01:25:31,580 --> 01:25:33,420 áno, budeme slobodní, 348 01:25:33,460 --> 01:25:36,260 budeme slobodní... 349 01:25:36,340 --> 01:25:40,660 Bežať, - Ooh, šplhať sa... 350 01:25:40,740 --> 01:25:46,940 dostať sa na to miesto, kde môžeme byť kýmkoľvek. 351 01:25:47,020 --> 01:25:49,300 Teraz je čas, teraz je čas, 352 01:25:49,340 --> 01:25:52,740 Stávame sa slobodnými, Oh, stávame sa slobodnými. 353 01:25:52,820 --> 01:25:54,380 Oh... 354 01:25:54,420 --> 01:25:58,540 Vieš, že svet nás môže vidieť 355 01:25:58,580 --> 01:26:06,260 iných, akí naozaj sme. 356 01:28:32,260 --> 01:28:39,220 SME V TOM VŠETCI SPOLU 357 01:28:39,860 --> 01:28:41,260 Ideme! 358 01:28:41,300 --> 01:28:45,220 Spolu, spolu, všetci spolu, 359 01:28:45,300 --> 01:28:49,020 spolu, spolu, poďme, nech je zábava. 360 01:28:49,100 --> 01:28:53,220 Spolu sme tu jeden pre druhého v každom čase. 361 01:28:53,300 --> 01:28:56,620 Spolu, spolu, poďme, urobme to správne. 362 01:28:56,580 --> 01:29:00,100 Tu a teraz je čas na oslavu, 363 01:29:00,180 --> 01:29:03,460 Konečne som na to prišiel. 364 01:29:03,540 --> 01:29:04,780 Áno, áno. 365 01:29:04,820 --> 01:29:08,740 Že naše sny nemajú hranice, 366 01:29:08,820 --> 01:29:12,780 To je to, o čom to je. Poďme, teraz. 367 01:29:12,860 --> 01:29:16,660 Každý je jedinečný svojím spôsobom, 368 01:29:16,740 --> 01:29:20,820 navzájom sa posilňujeme, ...navzájom sa posilňujeme. 369 01:29:20,900 --> 01:29:24,500 Nie sme rovnakí, sme rôzni. 370 01:29:24,580 --> 01:29:28,260 Spolu je to, kam patríme, 371 01:29:28,340 --> 01:29:31,100 sme v tom všetci spolu. 372 01:29:31,180 --> 01:29:36,500 Keď už vieme, že sme, všetci sme hviezdy a vidíme to. 373 01:29:36,580 --> 01:29:39,180 Sme v tom všetci spolu, 374 01:29:39,260 --> 01:29:42,540 a je to vidieť, keď stojíme ruka v ruke, 375 01:29:42,580 --> 01:29:47,500 a plníme svoje sny. 376 01:29:47,540 --> 01:29:48,540 Všetci teraz, 377 01:29:48,620 --> 01:29:52,380 Spolu, spolu, všetci spolu, 378 01:29:52,380 --> 01:29:56,500 spolu, spolu, poďme, nech je zábava, 379 01:29:56,580 --> 01:30:00,340 Spolu sme tu jeden pre druhého v každom čase. 380 01:30:00,380 --> 01:30:04,540 Spolu, spolu, poďme, urobme to správne. 381 01:30:04,620 --> 01:30:08,340 Sme tu všetci a hovoríme jedným hlasom, 382 01:30:08,420 --> 01:30:12,460 Chystáme sa spievať rock, áno, áno. 383 01:30:12,500 --> 01:30:16,620 Oslava sa začína, teraz robte všetci hluk. 384 01:30:16,700 --> 01:30:19,660 Poďme, kričme a volajme, 385 01:30:19,860 --> 01:30:23,220 prišli sme, pretože držíme spolu, 386 01:30:24,100 --> 01:30:27,940 šampióni, jeden a všetci, 387 01:30:28,020 --> 01:30:30,860 sme v tom všetci spolu, 388 01:30:30,940 --> 01:30:34,140 keď už vieme, že sme, všetci sme hviezdy, 389 01:30:34,220 --> 01:30:38,940 a my to vidíme, sme v tom všetci spolu, 390 01:30:39,020 --> 01:30:42,140 a je to vidieť, keď stojíme ruka v ruke, 391 01:30:42,220 --> 01:30:43,820 a plníme svoje sny, 392 01:30:43,860 --> 01:30:46,660 sme v tom všetci spolu, 393 01:30:46,740 --> 01:30:50,020 ak sa natiahneme, môžeme lietať, poznať vo vnútri, že to zvládneme, 394 01:30:50,100 --> 01:30:51,860 dokážeme to, 395 01:30:51,940 --> 01:30:54,460 sme v tom všetci spolu, 396 01:30:54,540 --> 01:30:59,980 a keď vidíme, že je tu šanca, tak ju musíme využiť a aj využijeme. 397 01:31:00,020 --> 01:31:01,660 Divoké mačky, stále spievajú, 398 01:31:01,740 --> 01:31:03,740 Áno, naozaj musíš pokračovať, 399 01:31:03,820 --> 01:31:05,900 Divoké mačky v dome, 400 01:31:05,980 --> 01:31:07,900 nech to každý povie, 401 01:31:07,980 --> 01:31:11,700 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou. 402 01:31:11,740 --> 01:31:14,260 To je spôsob ako to robíme, poďme na to, 403 01:31:14,340 --> 01:31:16,780 je čas ukázať to svetu. 404 01:31:24,420 --> 01:31:26,380 Hej! 405 01:31:26,420 --> 01:31:27,660 Ho! 406 01:31:28,500 --> 01:31:31,540 Hej, ho! V poriadku, ideme! 407 01:31:32,020 --> 01:31:34,380 Sme v tom všetci spolu, 408 01:31:34,420 --> 01:31:39,660 keď už vieme, že sme, všetci sme hviezdy a vidíme to. 409 01:31:39,740 --> 01:31:42,100 Sme v tom všetci spolu, 410 01:31:42,140 --> 01:31:45,700 a je to vidieť, keď stojíme spolu ruka v ruke, 411 01:31:45,780 --> 01:31:47,660 a plníme svoje sny, 412 01:31:47,700 --> 01:31:50,540 sme v tom všetci spolu, 413 01:31:50,580 --> 01:31:55,100 ak sa natiahneme, môžeme lietať, a poznať vo vnútri, že to zvládneme, 414 01:31:55,180 --> 01:31:58,220 sme v tom všetci spolu, 415 01:31:58,260 --> 01:32:03,140 a keď vidíme, že je tu šanca, tak ju musíme využiť a aj využijeme. 416 01:32:03,220 --> 01:32:07,140 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou. 417 01:32:07,220 --> 01:32:09,740 To je spôsob, ako to robíme, poďme na to, 418 01:32:09,820 --> 01:32:12,180 poďme všetci! 419 01:32:17,380 --> 01:32:18,580 Áno! 420 01:32:23,260 --> 01:32:25,100 Áno, ideme! 421 01:32:51,220 --> 01:32:53,100 Divoké mačky stále spievajú, 422 01:32:53,140 --> 01:32:55,220 áno, naozaj musíš pokračovať. 423 01:32:55,300 --> 01:32:57,260 Divoké mačky v dome! 424 01:32:57,300 --> 01:32:59,220 Spievajte všetci, 425 01:32:59,260 --> 01:33:03,020 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou. 426 01:33:03,140 --> 01:33:05,620 To je spôsob, ako to robíme, poďme na to. 427 01:33:05,700 --> 01:33:07,140 Je čas ukázať to svetu, 428 01:33:07,220 --> 01:33:08,900 Divoké mačky stále spievajú, 429 01:33:08,980 --> 01:33:10,900 áno, naozaj musíš pokračovať, 430 01:33:10,980 --> 01:33:13,020 Divoké mačky v dome, 431 01:33:13,100 --> 01:33:15,060 nech to každý povie, 432 01:33:15,140 --> 01:33:18,700 Divoké mačky všade mávajú rukami nad hlavou, 433 01:33:18,780 --> 01:33:22,260 to je spôsob, ako to robíme, poďme na to. 434 01:33:21,540 --> 01:33:23,340 Je čas ukázať...