0 00:00:00,100 --> 00:00:00,900 Curse of the Golden Flower (2006) OCR 23.976 fps runtime 01:53:55 1 00:02:24,061 --> 00:02:26,769 องค์ชายสามเสด็จแล้ว 2 00:02:29,399 --> 00:02:30,560 คารวะเสด็จแม่ 3 00:02:30,776 --> 00:02:31,516 เหยียนเฉิง... 4 00:02:31,735 --> 00:02:32,851 ทุกอย่างเรียบร้อยรึยัง 5 00:02:36,073 --> 00:02:36,529 เสด็จแม่... 6 00:02:36,740 --> 00:02:38,197 อีกซักพักพี่รองคงถึงนี่พะย่ะค่ะ 7 00:02:38,825 --> 00:02:40,066 เข้าวังมาแล้วเหรอ 8 00:02:40,243 --> 00:02:42,360 รอราชโองการอยู่ตำหนักเทียนฝู 9 00:02:43,538 --> 00:02:44,949 พี่ใหญ่บอกข้าว่า... 10 00:02:45,165 --> 00:02:45,905 ถ้าเสด็จพ่อมาถึง... 11 00:02:46,083 --> 00:02:47,699 เขาจะทูลขอไปจากที่นี่ 12 00:02:49,211 --> 00:02:50,702 เขาอยากไปที่ชิงโจว 13 00:03:13,610 --> 00:03:14,726 เสด็จแม่ 14 00:03:29,084 --> 00:03:31,292 ฮองเฮาเสด็จแล้ว 15 00:03:39,678 --> 00:03:40,839 พี่ใหญ่ 16 00:03:42,514 --> 00:03:43,925 คารวะเสด็จแม่ 17 00:04:07,789 --> 00:04:09,030 ที่เจ้าจะไป.. 18 00:04:11,042 --> 00:04:12,499 เพราะกลัวข้าเหรอ 19 00:04:13,211 --> 00:04:14,793 ท่านเป็นเสด็จแม่ข้า 20 00:04:17,466 --> 00:04:18,957 ตลอด 3 ปีเจ้าคลุกคลีกับข้า 21 00:04:19,176 --> 00:04:21,259 เราเป็นอะไรกันเจ้ารู้แก่ใจ 22 00:04:21,928 --> 00:04:24,671 แต่ข้าเป็นโอรสองค์โตของเสด็จพ่อ 23 00:04:33,440 --> 00:04:34,601 เสด็จแม่ 24 00:04:34,858 --> 00:04:36,349 ข้าไม่ใช่แม่เจ้า 25 00:04:41,239 --> 00:04:43,447 อะไรๆ มันเปลี่ยนแปลงได้ทั้งนั้น 26 00:04:44,493 --> 00:04:46,826 จริงๆ มันเปลี่ยนไม่ได้ต่างหาก 27 00:04:50,040 --> 00:04:51,656 ยังไงข้าก็จะลอง 28 00:04:53,335 --> 00:04:54,917 จะทำอะไร 29 00:04:55,128 --> 00:04:57,495 ออกไปรับเสด็จพ่อเจ้ากันเถอะ 30 00:05:13,980 --> 00:05:16,313 จบวันอันยาวนาน 31 00:05:16,525 --> 00:05:18,733 ถึงกาลเวลาพัก 32 00:05:18,944 --> 00:05:20,526 พร้อมพรักความสงบ 33 00:05:20,737 --> 00:05:22,729 ณ บัดนี้คือยาม 3 34 00:05:24,908 --> 00:05:27,116 จบวันอันยาวนาน 35 00:05:27,327 --> 00:05:29,489 ถึงกาลเวลาพัก 36 00:05:29,704 --> 00:05:31,195 พร้อมพรักความสงบ 37 00:05:31,414 --> 00:05:34,873 ณ บัดนี้คือยาม 3 38 00:05:39,506 --> 00:05:40,667 ถวายบังคมฮองเฮาเพคะ 39 00:05:40,882 --> 00:05:42,748 ยาของยาม 3 พร้อมแล้วเพคะ 40 00:07:07,093 --> 00:07:08,800 มีพระราชโองการ... 41 00:07:09,012 --> 00:07:10,628 ให้ทุกคนกลับที่พำนัก 42 00:07:10,847 --> 00:07:13,134 พิธีต้อนรับถูกยกเลิกแล้ว 43 00:07:13,350 --> 00:07:14,966 ให้ทุกคนกลับที่พำนัก 44 00:07:15,185 --> 00:07:17,302 พิธีต้อนรับถูกยกเลิกแล้ว 45 00:07:17,520 --> 00:07:19,102 มีพระราชโองการ... 46 00:07:19,314 --> 00:07:20,680 ให้ทุกคนกลับที่พำนัก 47 00:07:20,899 --> 00:07:23,141 พิธีต้อนรับถูกยกเลิกแล้ว 48 00:07:23,360 --> 00:07:24,817 ให้ทุกคนกลับที่พำนัก 49 00:07:25,028 --> 00:07:27,190 พิธีต้อนรับถูกยกเลิกแล้ว 50 00:07:27,405 --> 00:07:28,191 ทูลฮองเฮา... 51 00:07:28,365 --> 00:07:29,321 ฝ่าบาททรงมีรับสั่ง... 52 00:07:29,532 --> 00:07:30,488 ให้ทุกคนกลับที่พำนัก 53 00:07:30,700 --> 00:07:32,407 พิธีต้อนรับถูกยกเลิกพะย่ะค่ะ 54 00:07:33,745 --> 00:07:34,656 ฝ่าบาทล่ะ 55 00:07:34,871 --> 00:07:37,033 เสด็จไปตำหนักเทียนฝูพะย่ะค่ะ 56 00:07:37,248 --> 00:07:38,034 ทูลฮองเฮา... 57 00:07:38,249 --> 00:07:40,957 มีรับสั่งให้พระองค์ องค์รัชทายาทและองค์ชายน้อย... 58 00:07:41,169 --> 00:07:44,128 เข้าเฝ้าที่หอชมเบญจมาศ พรุ่งนี้เช้าพะย่ะค่ะ 59 00:07:53,473 --> 00:07:54,554 องค์ชายพะย่ะค่ะ 60 00:07:54,766 --> 00:07:56,132 ฝ่าบาทเสด็จ 61 00:08:01,314 --> 00:08:02,896 ถวายบังคมเสด็จพ่อ 62 00:08:21,668 --> 00:08:22,829 ทรงเสด็จมาเองแบบนี้ 63 00:08:23,044 --> 00:08:24,626 เป็นเกียรติแก่ข้ายิ่งนัก 64 00:08:43,106 --> 00:08:44,096 มา 65 00:10:06,356 --> 00:10:07,597 เสด็จพ่อทรงพระปรีชานัก 66 00:10:10,235 --> 00:10:12,693 ที่ตัดสินใจส่งเจ้าไปอยู่แนวหน้า 67 00:10:13,196 --> 00:10:14,937 ข้าทำถูกแล้วจริงๆ 68 00:10:15,198 --> 00:10:17,235 ข้ามาหาเจ้านี่... 69 00:10:17,450 --> 00:10:19,282 ก็เพื่อเตือน... 70 00:10:19,577 --> 00:10:21,660 ให้เจ้าจดจำความผิดพลาดในอดีต 71 00:10:23,706 --> 00:10:25,493 สวรรค์และพิภพนั้นมีมากสรรพสิ่ง... 72 00:10:25,708 --> 00:10:27,825 แต่เจ้าจะเป็นเจ้าของได้... 73 00:10:28,044 --> 00:10:29,535 เฉพาะสิ่งที่ข้าเลือกมอบให้ 74 00:10:29,754 --> 00:10:31,040 อะไรที่ข้าไม่ให้... 75 00:10:31,256 --> 00:10:33,122 อย่าได้คิดใช้กำลังยื้อแย่ง 76 00:10:34,050 --> 00:10:34,961 คำสอนของท่าน... 77 00:10:35,176 --> 00:10:36,838 จะฝังแน่นในใจข้า 78 00:10:45,395 --> 00:10:47,136 กลับเข้าวังกับข้า 79 00:11:06,958 --> 00:11:09,325 องค์ชายรองเสด็จ 80 00:11:09,544 --> 00:11:10,830 เหยียนเจี๋ย 81 00:11:15,925 --> 00:11:17,382 ถวายบังคมเสด็จแม่ 82 00:11:22,265 --> 00:11:23,551 เสด็จแม่ 83 00:11:25,226 --> 00:11:27,434 ข้าไม่ได้พบเสด็จแม่ตั้ง 3 ปี 84 00:11:27,812 --> 00:11:29,474 ท่านสบายดีรึไม่ 85 00:11:34,694 --> 00:11:35,980 ข้าสบายดี 86 00:11:40,241 --> 00:11:41,527 เจ้าล่ะ 87 00:11:41,743 --> 00:11:43,234 ข้าคิดถึงเสด็จแม่... 88 00:11:43,828 --> 00:11:46,115 แทบทุกวันทุกเวลา 89 00:11:48,124 --> 00:11:49,240 เสด็จแม่ 90 00:11:54,297 --> 00:11:55,754 เจ้าคงลำบากมาก 91 00:11:55,965 --> 00:11:57,297 ข้าไม่ลำบาก 92 00:13:25,513 --> 00:13:27,721 สร้างกุศลอย่าหวังชื่อ 93 00:13:27,932 --> 00:13:30,049 คุณธรรมอย่าหวังบำเหน็จ 94 00:13:30,268 --> 00:13:31,759 ผลเกษตรอุดม 95 00:13:31,978 --> 00:13:34,061 ณ บัดนี้คือยาม 4 96 00:13:37,150 --> 00:13:38,686 ทูลฝ่าบาท... 97 00:13:40,028 --> 00:13:42,190 ฮองเฮาทรงเสวยยาเป็นประจำ... 98 00:13:42,405 --> 00:13:44,021 โดยไม่อิดเอื้อนแม้แต่น้อย 99 00:13:46,826 --> 00:13:48,692 กระหม่อมได้ทำตามรับสั่ง... 100 00:13:49,162 --> 00:13:52,621 โดยกำชับให้ลูกสาว เป็นคนใส่หญ้าอีกาดำด้วยตัวเอง 101 00:13:52,832 --> 00:13:54,573 โดยไม่ให้ใครล่วงรู้ 102 00:13:58,129 --> 00:13:59,791 นี่ถึง 10 วันรึยัง 103 00:14:00,006 --> 00:14:01,668 ครบพอดีพะย่ะค่ะ 104 00:14:02,592 --> 00:14:06,006 เสด็จแม่กับเสด็จพ่อ ยังเหมือนเดิมมั้ยพะย่ะค่ะ 105 00:14:13,519 --> 00:14:16,057 ทรงปักดอกเบญจมาศเยอะแยะ เพื่ออะไรพะย่ะค่ะ 106 00:14:16,272 --> 00:14:18,229 ใกล้เทศกาลฉงหยางแล้ว จำได้มั้ย 107 00:14:26,157 --> 00:14:27,318 เสด็จแม่ 108 00:14:27,533 --> 00:14:28,068 เสด็จแม่ 109 00:14:28,284 --> 00:14:29,991 ฮองเฮาเพคะ ฮองเฮา ฮองเฮา... 110 00:14:30,203 --> 00:14:31,239 แม่ข้าเป็นอะไร 111 00:14:31,454 --> 00:14:32,285 ทูลองค์ชายรอง... 112 00:14:32,497 --> 00:14:33,283 หม่อมฉันก็ไม่ทราบ 113 00:14:33,456 --> 00:14:34,992 นี่ครั้งที่ 3 แล้วเพคะ 114 00:14:50,807 --> 00:14:52,298 ทรงประชวรหนักแบบนี้ 115 00:14:52,934 --> 00:14:54,550 เสวยยาบ้างรึเปล่า 116 00:15:06,781 --> 00:15:08,443 พักเถอะเสด็จแม่ 117 00:15:09,242 --> 00:15:10,778 ก่อนถึงวันเทศกาล... 118 00:15:11,202 --> 00:15:12,989 ข้าจะต้องปักพวกนี้ให้เสร็จก่อน 119 00:15:20,044 --> 00:15:22,127 ไปทักทายพี่ใหญ่เจ้าก่อนเถอะ 120 00:15:24,841 --> 00:15:27,458 องค์ชายรองเสด็จแล้ว 121 00:15:28,386 --> 00:15:30,298 เหยียนเจี๋ยคารวะองค์รัชทายาท 122 00:15:30,763 --> 00:15:32,629 น้องรอง นั่งสิ 123 00:15:32,849 --> 00:15:33,839 ขอบพระทัย 124 00:15:34,058 --> 00:15:34,923 พี่รอง 125 00:15:35,143 --> 00:15:36,475 เหยียนเฉิง 126 00:15:41,524 --> 00:15:42,355 พี่รอง... 127 00:15:42,525 --> 00:15:43,857 ได้ยินว่าเสด็จพ่อทรงเปลี่ยนแผน และเสด็จไปต้อนรับพี่เอง 128 00:15:44,026 --> 00:15:45,858 พวกเราเลยรอเก้ออยู่ค่อนคืน 129 00:15:47,989 --> 00:15:49,196 จากบ้านไปซะหลายปี... 130 00:15:49,407 --> 00:15:50,943 เจ้าคงลำบากแย่ 131 00:15:51,200 --> 00:15:52,532 ไม่แย่นักหรอก 132 00:15:53,536 --> 00:15:56,074 เสด็จแม่ประชวรเป็นอะไรเหรอ 133 00:15:57,081 --> 00:15:58,822 เสด็จพ่อบอกว่าโรคโลหิตจาง 134 00:15:59,750 --> 00:16:01,833 แต่ทรงเสวยยาตลอด 135 00:16:07,091 --> 00:16:09,879 ดูเหมือนเสด็จแม่ ขะมักเขม้นปักแต่ดอกเบญจมาศ 136 00:16:11,053 --> 00:16:13,170 คงไว้ใช้วันเทศกาลแหละ 137 00:16:39,165 --> 00:16:40,326 พ่อ 138 00:16:44,045 --> 00:16:45,752 ไปหาองค์ชายใหญ่มาอีกแล้วสิ 139 00:16:45,963 --> 00:16:48,046 เรื่องอะไรข้าจะไปหาเขาล่ะ 140 00:16:48,257 --> 00:16:50,044 พ่อรู้หมดนะ 141 00:16:50,676 --> 00:16:52,713 รู้เรื่องอะไรไม่ทราบ 142 00:16:53,554 --> 00:16:55,716 ไปสิ ไปเลย 143 00:17:12,573 --> 00:17:14,030 นั่นมันหญ้าอีกาดำนะ 144 00:17:14,242 --> 00:17:15,653 รู้สรรพคุณมันบ้างมั้ย 145 00:17:16,786 --> 00:17:18,778 กินวันละนิด ติดกันเป็นเดือน 146 00:17:18,955 --> 00:17:20,742 มันจะทำลายทุกระบบประสาท 147 00:17:24,961 --> 00:17:27,999 เจ้าน่ะยังต้องเรียนรู้อีกเยอะ 148 00:17:28,756 --> 00:17:29,621 แต่ฮองเฮา... 149 00:17:29,840 --> 00:17:31,001 ขืนแพร่งพรายไปละก็... 150 00:17:31,217 --> 00:17:32,549 เราตายกันทั้งโคตรแน่ 151 00:17:49,402 --> 00:17:51,689 กฎหมายประจำชาติ คติพจน์ประจำบ้าน 152 00:17:51,904 --> 00:17:54,066 ล้วนตกทอดผ่านบรรพชน 153 00:17:54,282 --> 00:17:55,773 ใต้ร่มเงาสงบราบรื่น 154 00:17:55,992 --> 00:17:58,029 ณ บัดนี้คือยาม 5 155 00:18:09,505 --> 00:18:10,962 ถวายบังคมฮองเฮา 156 00:18:11,173 --> 00:18:13,130 ยาของยาม 5 พร้อมแล้วเพคะ 157 00:18:18,389 --> 00:18:19,925 อ้อ เจ้าคือเจี่ยงฉาน 158 00:18:20,141 --> 00:18:22,383 เพคะฮองเฮา หม่อมชั้นเจี่ยงฉาน 159 00:18:22,602 --> 00:18:24,639 หมอหลวงเจี่ยงเป็นพ่อเจ้าใช่มั้ย 160 00:18:24,854 --> 00:18:26,095 เพคะ 161 00:18:30,860 --> 00:18:34,319 พักนี้องค์รัชทายาทดูซีดเซียวไปนะ 162 00:18:37,074 --> 00:18:39,987 ทรงถามหม่อมฉันรึเพคะ 163 00:18:44,290 --> 00:18:46,703 หน้าที่หม่อมฉันแค่เชิญพระโอสถ... 164 00:18:47,126 --> 00:18:49,664 ไม่อาจทราบเรื่องพลานามัย ขององค์รัชทายาทเพคะ 165 00:18:50,296 --> 00:18:51,832 งั้นเหรอ 166 00:18:56,844 --> 00:18:58,380 เข้ามาสิ 167 00:20:02,493 --> 00:20:05,952 "ผู้พี่ได้เืฟ่องฟูสู่ยอดขุนเขา 168 00:20:06,163 --> 00:20:09,452 น้องผู้ไร้ดอกเบญจมาศเสียบเกศา กลับหายสูญ" 169 00:20:10,042 --> 00:20:11,783 เหยียนเจี๋ยกลับมาแล้ว 170 00:20:11,961 --> 00:20:14,920 ครอบครัวเราได้อยู่พร้อมหน้า 171 00:20:26,726 --> 00:20:27,807 รู้มั้ยทำไม... 172 00:20:28,018 --> 00:20:29,134 ทุกๆ เทศกาลฉงหยาง... 173 00:20:29,353 --> 00:20:31,811 ครอบครัวเราจึงมาชุมนุม บนหอสูงแห่งนี้ 174 00:20:34,817 --> 00:20:36,649 ทูลเสด็จพ่อ วันที่ 9 เดือน 9 175 00:20:36,861 --> 00:20:38,352 สุริยันจันทรามาบรรจบ 176 00:20:38,571 --> 00:20:40,608 เราเรียกว่าเทศกาลฉงหยาง 177 00:20:40,823 --> 00:20:42,314 เป็นสัญลักษณ์แห่งพลัง ความสุขสมบูรณ์ของครอบครัว 178 00:20:42,533 --> 00:20:44,115 เราจึงฉลองบนหอสูงนี้พะย่ะค่ะ 179 00:20:44,326 --> 00:20:46,033 เจ้าตอบได้ดีมาก 180 00:20:46,704 --> 00:20:49,947 หอสูงทรงกลม โต๊ะ 4 เหลี่ยม 181 00:20:50,166 --> 00:20:51,498 นั่นหมายถึงอะไร 182 00:20:51,834 --> 00:20:53,496 สวรรค์เปรียบเสมือนรูปทรงกลม พิภพก็คือสี่เหลี่ยม 183 00:20:53,711 --> 00:20:55,043 กฎแห่งสวรรค์... 184 00:20:55,254 --> 00:20:56,790 บงการกฎเกณฑ์ชีวิตบนพิภพ 185 00:20:57,006 --> 00:20:58,497 ภายใต้วงกลม ภายในสี่เหลี่ยม... 186 00:20:58,674 --> 00:21:00,506 ทุกคนล้วนมีที่ๆ เหมาะสมของตน 187 00:21:00,718 --> 00:21:02,926 นี่คือกฎแห่งธรรมชาติ 188 00:21:03,220 --> 00:21:05,086 นาย-บ่าว..พ่อ-ลูก... 189 00:21:05,514 --> 00:21:07,130 จงรัก กตัญญู มารยาท คุณธรรม 190 00:21:07,349 --> 00:21:09,557 ทั้งหมดล้วนต้องตอบสนอง ต่อกฎแห่งธรรมชาติ 191 00:21:10,519 --> 00:21:12,101 ใครมีเรื่องอะไรจะขอมั้ย 192 00:21:12,313 --> 00:21:13,349 ทูลเสด็จพ่อ... 193 00:21:13,564 --> 00:21:15,271 ข้าอยากขออนุญาต... 194 00:21:15,483 --> 00:21:17,315 ไปอยู่ชิงโจวพะย่ะค่ะ 195 00:21:17,735 --> 00:21:19,818 เจ้าก็อยากไปอยู่แนวหน้าด้วยงั้นรึ 196 00:21:20,029 --> 00:21:21,440 ข้าไม่เคยได้ออกนอกวัง... 197 00:21:21,655 --> 00:21:23,647 จึงอยากไปหาประสบการณ์ ในโลกภายนอกพะย่ะค่ะ 198 00:21:29,371 --> 00:21:31,112 ใครมีเรื่องอะไรอีก 199 00:21:32,541 --> 00:21:33,657 เสด็จพ่อ... 200 00:21:34,001 --> 00:21:35,333 ข้าก็มีพะย่ะค่ะ 201 00:21:35,544 --> 00:21:36,455 ว่ามา 202 00:21:36,670 --> 00:21:37,706 แต่ข้า... 203 00:21:37,922 --> 00:21:39,584 ไม่ทราบจะเหมาะรึไม่... 204 00:21:39,799 --> 00:21:41,711 งั้นไปคิดให้ดีก่อน 205 00:21:46,055 --> 00:21:47,796 ยาของยาม 5... 206 00:21:48,015 --> 00:21:49,927 เจ้าดื่มไม่หมดถ้วย 207 00:21:52,394 --> 00:21:54,886 ยายังเหลืออยู่มั้ย 208 00:21:55,815 --> 00:21:56,771 ทูลฝ่าบาท 209 00:21:56,982 --> 00:21:58,393 เหลืออีกจิบสองจิบเพคะ 210 00:21:58,609 --> 00:21:59,474 เอามา 211 00:21:59,693 --> 00:22:00,604 เพคะ 212 00:22:00,820 --> 00:22:02,186 ฝ่าบาท... 213 00:22:02,613 --> 00:22:04,696 หม่อมฉันไม่ได้ป่วยเพคะ 214 00:22:04,907 --> 00:22:06,694 นั่นน่ะเจ้าคิดไปเอง 215 00:22:11,288 --> 00:22:14,406 กินยาต้องให้ครบตามขนาด และตามเวลา 216 00:22:14,625 --> 00:22:16,537 นี่ก็คือกฎเช่นกัน 217 00:22:33,769 --> 00:22:35,101 เหยียนเฉิง 218 00:22:40,192 --> 00:22:42,775 เสด็จแม่ อย่าให้เสด็จพ่อพิโรธเลย 219 00:22:50,035 --> 00:22:52,368 เสด็จแม่ เสวยเถอะ 220 00:22:57,334 --> 00:22:58,791 ถ้านางไม่กิน... 221 00:22:58,961 --> 00:23:00,577 พวกเจ้าก็ห้ามลุก 222 00:23:10,139 --> 00:23:10,970 เสด็จพ่อ... 223 00:23:11,140 --> 00:23:12,096 ในเมื่อเสด็จแม่ไม่อยากเสวย 224 00:23:12,308 --> 00:23:13,344 ก็ช่างเถอะพะย่ะค่ะ 225 00:23:13,559 --> 00:23:15,095 ยาย่อมต้องกินภายใต้กำหนด... 226 00:23:15,936 --> 00:23:17,393 เหมือนเช่นชีวิต ต้องดำเนินตามกฎธรรมชาติ 227 00:23:17,605 --> 00:23:19,642 เจ้าไม่น่าไม่เข้าใจ 228 00:23:31,827 --> 00:23:32,943 เสด็จแม่... 229 00:23:33,162 --> 00:23:34,778 ทรงเสวยยานี้มาตั้งหลายปีแล้ว 230 00:23:34,997 --> 00:23:36,704 นี่อีกแค่จิบเดียว... 231 00:23:37,249 --> 00:23:38,956 ทำไมต้องรั้น 232 00:23:45,090 --> 00:23:46,456 นั่นสิ 233 00:23:48,093 --> 00:23:50,176 ข้าก็กินมาตั้งหลายปีแล้ว... 234 00:23:54,099 --> 00:23:55,931 ทำไมต้องรั้น 235 00:24:20,584 --> 00:24:22,325 แม่พวกเจ้าน่ะป่วย 236 00:24:22,836 --> 00:24:24,168 รู้กันมั่งมั้ย 237 00:24:24,380 --> 00:24:25,996 ทราบพะย่ะค่ะ 238 00:24:26,882 --> 00:24:29,090 คนป่วยก็ต้องกินยา 239 00:24:29,885 --> 00:24:31,592 มันเสียหายตรงไหน 240 00:24:36,850 --> 00:24:38,762 เมื่อกี๊นี้เจ้าอยากพูดอะไร 241 00:24:39,353 --> 00:24:40,469 เสด็จพ่อ... 242 00:24:40,688 --> 00:24:41,678 ข้าอยากทูลขอ... 243 00:24:41,897 --> 00:24:43,263 คืนเทศกาลฉงหยางปีนี้... 244 00:24:43,482 --> 00:24:45,724 ข้าอยากบัญชาการทหารองครักษ์ 245 00:24:46,235 --> 00:24:48,568 ข้าอยากหาประสบการณ์เหมือนกัน 246 00:24:50,572 --> 00:24:52,564 ในเมื่อเหยียนเจี๋ยก็กลับมาแล้ว... 247 00:24:52,741 --> 00:24:54,858 ต้องให้เขารับหน้าที่นี้ต่อ 248 00:24:56,370 --> 00:24:57,656 เหยียนเจี๋ย 249 00:24:57,955 --> 00:24:58,991 พะย่ะค่ะ 250 00:24:59,206 --> 00:25:02,574 กองทหารองครักษ์ ต้องคุ้มกันพระราชวังของเรา 251 00:25:02,751 --> 00:25:03,958 คืนเทศกาลฉงหยาง... 252 00:25:04,169 --> 00:25:06,582 พวกเขาจะอยู่ใต้บัญชาของเจ้า 253 00:25:06,839 --> 00:25:08,046 เข้าใจรึเปล่า 254 00:25:08,257 --> 00:25:10,499 ข้าจะไม่ให้เสด็จพ่อผิดหวัง 255 00:25:12,386 --> 00:25:14,548 คงรู้นะต้องทำอะไรบ้าง 256 00:25:21,812 --> 00:25:24,600 ฮองเฮาเสด็จแล้ว 257 00:25:32,614 --> 00:25:34,651 ถวายบังคมฝ่าบาทเพคะ 258 00:25:40,706 --> 00:25:42,823 รู้มั้ยข้าเรียกเจ้ามาทำไม 259 00:25:44,460 --> 00:25:45,996 วันนี้... 260 00:25:46,295 --> 00:25:48,252 เจ้าละเมิดกฎแห่งธรรมชาติ 261 00:25:48,672 --> 00:25:50,664 คอยดูข้าให้ดีนะ... 262 00:25:53,927 --> 00:25:55,919 ตัวยาแต่ละชนิดข้าเลือก 263 00:25:56,138 --> 00:25:58,221 ข้าเลือกอย่างพิถีพิถัน 264 00:25:58,599 --> 00:26:01,012 เพื่อรักษาเจ้าโดยเฉพาะ 265 00:26:02,311 --> 00:26:04,428 ขอบพระทัยที่ทรงห่วง 266 00:26:04,646 --> 00:26:06,103 ยาดีก็ย่อมขม 267 00:26:06,315 --> 00:26:07,681 ตับเจ้าธาตุไฟกำเริบ 268 00:26:07,900 --> 00:26:09,141 กระเพาะไม่ยอมย่อย... 269 00:26:09,359 --> 00:26:10,770 หยินหยางไม่สมดุล 270 00:26:10,986 --> 00:26:12,568 เจ้าถึงได้เจ้าอารมณ์ 271 00:26:12,780 --> 00:26:15,443 เฉยเมยบ้างเฉื่อยชาบ้าง 272 00:26:15,699 --> 00:26:18,157 รึไม่งั้นก็คอยพูดจาเชือดเฉือน 273 00:26:18,827 --> 00:26:20,614 นี่แหละอาการโรคโลหิตจางละ 274 00:26:20,829 --> 00:26:22,286 ก็ 10 กว่าปีแล้ว 275 00:26:22,498 --> 00:26:23,989 โรคที่ว่าของหม่อมฉัน... 276 00:26:24,208 --> 00:26:26,575 เห็นชัดว่ายาของฝ่าบาท ไม่อาจรักษาได้ 277 00:26:36,512 --> 00:26:39,721 ถ้าเสด็จพ่อของเจ้า ไม่ได้เป็นเจ้าแคว้นเหลียง... 278 00:26:39,932 --> 00:26:41,468 ข้าคงไม่พูดกับเจ้า... 279 00:26:41,683 --> 00:26:44,016 ...สุภาพขนาดนี้ 280 00:26:44,228 --> 00:26:45,685 จงสังวรไว้ด้วยว่า... 281 00:26:45,854 --> 00:26:47,686 ตราบใดที่ข้าเป็นฮ่องเต้... 282 00:26:47,898 --> 00:26:49,355 และเจ้าเป็นฮองเฮา... 283 00:26:50,025 --> 00:26:52,267 เราก็ต้องทำหน้าที่ให้เหมาะสม 284 00:26:52,486 --> 00:26:53,647 ราชวงศ์เรา... 285 00:26:53,862 --> 00:26:56,104 ต้องเป็นแบบอย่างให้คนทั้งชาติ 286 00:27:01,286 --> 00:27:03,278 เพราะเห็นแก่ครอบครัว... 287 00:27:04,289 --> 00:27:07,327 ข้าถึงได้ยอมอดทนต่อหลายๆ เรื่อง... 288 00:27:07,543 --> 00:27:08,659 เป็นเพราะข้าห่วง... 289 00:27:08,877 --> 00:27:10,789 กฎระเบียบภายในบ้านนี้ 290 00:27:12,840 --> 00:27:15,082 ไก่โก่งคอขัน 291 00:27:15,300 --> 00:27:17,587 คนออกทำงาน 292 00:27:17,803 --> 00:27:19,214 น้ำใสไหลเย็น 293 00:27:19,388 --> 00:27:21,721 ณ บัดนี้คือยาม 6 294 00:27:31,567 --> 00:27:32,728 ถวายบังคมฮองเฮา 295 00:27:32,943 --> 00:27:35,185 ยาของยาม 6 พร้อมแล้วเพคะ 296 00:29:00,280 --> 00:29:01,646 ขอบพระทัยฝ่าบาท 297 00:29:34,231 --> 00:29:36,223 พรุ่งนี้คือวันอะไรนะ 298 00:29:36,566 --> 00:29:38,307 วันเทศกาลฉงหยาง... 299 00:29:38,527 --> 00:29:40,393 และครบรอบวันของพระมารดา 300 00:29:40,612 --> 00:29:42,695 เจ้าน่ะเสียแม่ตั้งแต่ยังเล็ก 301 00:29:43,073 --> 00:29:45,611 และช่วงนั้นข้าต้องทำศึกตลอด 302 00:29:45,993 --> 00:29:48,235 ไม่มีเวลาดูแลเจ้า 303 00:29:48,954 --> 00:29:51,822 เราพ่อลูกอาจจะห่างเหินกันบ้าง 304 00:29:53,375 --> 00:29:57,244 แต่เจ้าคือลูกคนที่ข้าถูกใจที่สุด 305 00:29:57,462 --> 00:29:59,294 ข้าเรียกเหยียนเจี๋ยกลับมา... 306 00:29:59,506 --> 00:30:01,338 อีกทั้งมอบงานสำคัญให้เขา 307 00:30:02,259 --> 00:30:04,342 เจ้าไม่สงสัยอะไรบ้างเหรอ 308 00:30:04,594 --> 00:30:05,880 เสด็จพ่อ... 309 00:30:06,054 --> 00:30:07,545 อาจกำลังคิด... 310 00:30:07,723 --> 00:30:09,840 จะตั้งเหยียนเจี๋ยเป็นรัชทายาท 311 00:30:10,058 --> 00:30:12,266 ถ้านั่นทำให้เจ้าอึดอัดใจ... 312 00:30:12,519 --> 00:30:14,385 ข้าจะงดซะก็ได้ 313 00:30:14,563 --> 00:30:15,724 ทรงคิดมากไปแล้ว 314 00:30:15,939 --> 00:30:17,100 ข้าด้อยฝีมือ... 315 00:30:17,316 --> 00:30:18,978 ...ไม่คู่ควรกับราชบัลลังก์ 316 00:30:19,192 --> 00:30:21,559 2 ครั้งที่ข้ากราบทูลให้เสด็จพ่อ ให้แต่งตั้งรัชทายาทองค์ใหม่นั่น 317 00:30:21,945 --> 00:30:23,561 ข้าพูดจากใจจริง 318 00:30:23,780 --> 00:30:26,193 ข้าแล้วแต่เสด็จพ่อพะย่ะค่ะ 319 00:30:37,961 --> 00:30:39,418 มายังไงเนี่ย 320 00:30:46,928 --> 00:30:49,887 ทรงยอมให้ไปชิงโจวรึยังเพคะ 321 00:31:02,110 --> 00:31:03,317 หลังวันเทศกาล... 322 00:31:03,528 --> 00:31:04,985 ลองทูลขออีกซักครั้งเถอะ... 323 00:31:05,197 --> 00:31:08,031 ข้าว่าฝ่าบาทต้องทรงยอมแน่ 324 00:31:13,121 --> 00:31:14,487 แต่องค์ชาย อย่าลืมนะเพคะ... 325 00:31:14,706 --> 00:31:16,914 พาเสี่ยวฉานไปด้วยนะ 326 00:31:21,755 --> 00:31:23,212 ถึงโน่นเมื่อไหร่... 327 00:31:23,423 --> 00:31:25,790 เราจะได้อยู่ด้วยกันซะที 328 00:31:26,301 --> 00:31:28,133 แน่นอนถ้าข้าได้ไป 329 00:31:29,388 --> 00:31:31,300 ต้องได้แน่เพคะ 330 00:32:24,359 --> 00:32:26,476 ฮองเฮาเสด็จแล้ว 331 00:32:45,338 --> 00:32:46,829 คารวะเสด็จแม่ 332 00:32:59,978 --> 00:33:01,685 เรียกนางออกมาเถอะ 333 00:33:02,564 --> 00:33:04,021 อะไรพะย่ะค่ะ 334 00:33:04,649 --> 00:33:06,356 เรียกนางออกมา 335 00:33:07,152 --> 00:33:08,563 เสด็จแม่ 336 00:33:13,158 --> 00:33:14,490 ออกมา! 337 00:33:26,379 --> 00:33:27,540 มีโทษสถานใด 338 00:33:27,756 --> 00:33:29,167 มอมเมาองค์รัชทายาท... 339 00:33:29,382 --> 00:33:30,543 ล่วงล้ำเข้าพระราชฐาน... 340 00:33:30,759 --> 00:33:32,842 โทษโบย 20 ไม้... 341 00:33:33,053 --> 00:33:34,339 จับสักกลางหน้าผาก... 342 00:33:34,554 --> 00:33:36,796 และขับออกจากวังพะย่ะค่ะ 343 00:33:40,101 --> 00:33:42,639 รัชทายาท เห็นด้วยรึไม่ 344 00:33:48,735 --> 00:33:51,978 เรื่องที่เกิดวันนี้ เพราะข้าผิดเอง 345 00:33:52,197 --> 00:33:54,610 ขอเสด็จแม่โปรดเห็นแก่ข้า... 346 00:33:54,908 --> 00:33:56,820 เว้นโทษเสี่ยวฉาน 347 00:34:01,289 --> 00:34:03,747 ได้โปรดละเว้นนางด้วย 348 00:34:14,636 --> 00:34:16,127 ได้ 349 00:34:16,972 --> 00:34:18,759 ครั้งนี้ข้ายกโทษให้... 350 00:34:20,642 --> 00:34:22,759 ไม่ใช่เพราะเห็นแก่หน้าเจ้าหรอกนะ 351 00:34:26,064 --> 00:34:27,600 เจ้าลุกขึ้นเถอะ 352 00:34:39,786 --> 00:34:41,573 ข้าไม่ได้อยากให้เจ้าต้องอึดอัด 353 00:34:41,788 --> 00:34:43,370 แต่ก่อนวันเทศกาล... 354 00:34:43,582 --> 00:34:45,824 ในวังต้องไม่เกิดเรื่องทำนองนี้อีก 355 00:35:10,984 --> 00:35:12,475 พวกเจ้าไปได้ 356 00:36:21,930 --> 00:36:23,341 เรื่องที่ทรงมอบหมายมา... 357 00:36:23,556 --> 00:36:25,138 ข้าได้สืบทราบแล้ว 358 00:36:31,356 --> 00:36:32,437 ตัวยาที่เพิ่มมาใหม่... 359 00:36:32,649 --> 00:36:34,106 คือหญ้าอีกาดำซีอี้ 360 00:36:34,317 --> 00:36:35,524 กินวันละนิด... 361 00:36:35,735 --> 00:36:36,600 ติดต่อเป็นเดือน... 362 00:36:36,820 --> 00:36:38,777 จะทำลายประสาททั้งระบบ 363 00:36:50,125 --> 00:36:51,457 ขอบใจ 364 00:36:58,133 --> 00:37:00,250 ข้าไม่ได้ทำเพื่อเงิน 365 00:37:00,468 --> 00:37:01,675 งั้นเพื่ออะไร 366 00:37:01,886 --> 00:37:02,876 พระองค์อาจคิดว่า... 367 00:37:03,096 --> 00:37:04,007 ข้ามานี่... 368 00:37:04,222 --> 00:37:06,088 เพราะมีรางวัลมหาศาลล่อใจ 369 00:37:10,687 --> 00:37:12,144 แต่ที่ข้ามา... 370 00:37:12,313 --> 00:37:14,305 เพราะข้ามีเหตุผลส่วนตัว 371 00:37:15,817 --> 00:37:17,433 ข้าชิงชังคนผู้นี้ 372 00:37:17,652 --> 00:37:19,985 และฮองเฮาล้างแค้นให้ข้าได้ 373 00:37:20,321 --> 00:37:21,812 เจ้าถูกจับสักกลางหน้า... 374 00:37:22,031 --> 00:37:23,818 ติดคุกข้อหาอะไร 375 00:37:24,451 --> 00:37:25,612 ฮองเฮา... 376 00:37:25,827 --> 00:37:27,659 อภัยด้วยที่ข้าไม่อยากเล่า 377 00:37:28,913 --> 00:37:30,154 ทูลลา 378 00:38:24,052 --> 00:38:25,759 ทูลองค์รัชทายาท... 379 00:38:26,012 --> 00:38:27,548 ฮองเฮาทรงบรรทมแล้วเพคะ 380 00:39:06,803 --> 00:39:08,214 เจ้าเป็นใคร 381 00:40:14,704 --> 00:40:15,364 เสด็จพ่อ 382 00:40:15,580 --> 00:40:16,320 ทูลฝ่าบาท 383 00:40:16,497 --> 00:40:18,784 นางคือฮูหยินของหมอหลวง พะย่ะค่ะ 384 00:40:19,000 --> 00:40:19,615 เสด็จพ่อ... 385 00:40:19,834 --> 00:40:22,793 นางผู้นี้ลักลอบเข้าวังเมื่อ 3 วันก่อน 386 00:40:27,800 --> 00:40:29,166 เงยหน้าซิ 387 00:40:40,939 --> 00:40:42,225 แก้มัด 388 00:40:45,818 --> 00:40:47,309 ออกไป 389 00:40:51,574 --> 00:40:52,940 เหยียนเสียง... 390 00:40:53,159 --> 00:40:56,652 เรื่องคืนนี้เจ้าอย่าบอกใครเด็ดขาด 391 00:40:56,871 --> 00:40:58,157 จำไว้ 392 00:41:10,218 --> 00:41:11,754 เจ้าลุกขึ้นเถอะ 393 00:41:25,858 --> 00:41:27,941 25 ปีมานี้ 394 00:41:29,070 --> 00:41:30,527 ข้านึกว่า... 395 00:41:31,072 --> 00:41:32,904 จะไม่ได้เจอเจ้าอีกแล้ว 396 00:41:39,163 --> 00:41:42,031 เจ้ากลับแต่งงานกับหมอหลวงเจี่ยง 397 00:41:48,631 --> 00:41:51,499 ตอนนั้นท่านเป็นขุนนางต้อยต่ำ... 398 00:41:51,718 --> 00:41:53,254 ที่ฝันอยากเป็นฮ่องเต้ 399 00:41:53,469 --> 00:41:55,836 ยอมประจบเจ้าแคว้นเหลียง... 400 00:41:56,055 --> 00:41:58,422 เพื่อแต่งงานกับพระธิดา 401 00:41:58,599 --> 00:42:01,342 จับคนบ้านข้าเข้าคุกทั้งบ้าน 402 00:42:01,561 --> 00:42:02,722 ต่อมา... 403 00:42:02,937 --> 00:42:04,929 ข้าคนเดียวหนีออกมาได้ 404 00:42:05,648 --> 00:42:08,231 แต่เกือบตายในแดนไกล 405 00:42:08,443 --> 00:42:10,560 เผอิญได้หมอเจี่ยงช่วยรักษา 406 00:42:10,778 --> 00:42:12,895 ข้าไม่ควรแต่งกับเขาเหรอ 407 00:42:21,330 --> 00:42:22,787 เจ้ามานี่ทำไม 408 00:42:22,957 --> 00:42:24,914 ข้าอยากเห็นลูกชายข้า 409 00:42:26,335 --> 00:42:28,122 ฮองเฮาเรียกเจ้ามาใช่รึเปล่า 410 00:42:28,337 --> 00:42:30,750 ข้าไม่เคยเจอฮองเฮามาก่อน 411 00:42:55,782 --> 00:42:57,489 หนี้ที่ติดค้างเจ้า... 412 00:42:58,367 --> 00:42:59,949 ข้าจะชดเชยให้เต็มที่ 413 00:43:00,369 --> 00:43:03,328 หมอหลวงเจี่ยงอี้หยู... 414 00:43:03,790 --> 00:43:05,452 รับใช้ข้ามานาน... 415 00:43:05,666 --> 00:43:08,158 จงรักภักดี ไม่มีบกพร่อง 416 00:43:08,336 --> 00:43:11,500 ขอแต่งตั้งให้เป็นเจ้าเมืองซู่โจว 417 00:43:11,714 --> 00:43:13,421 พร้อมทหารใต้บัญชา 1 หน่วย 418 00:43:13,633 --> 00:43:15,670 ให้เดินทางโดยทันที... 419 00:43:15,885 --> 00:43:17,421 พร้อมด้วยลูกสาว แม่นางเจี่ยงฉาน 420 00:43:17,637 --> 00:43:19,594 รับราชโองการ 421 00:43:19,806 --> 00:43:21,968 ขอบพระทัยฝ่าบาท 422 00:43:29,107 --> 00:43:32,145 เจี่ยงอี้หยูถวายบังคมฝ่าบาท 423 00:43:37,865 --> 00:43:39,447 ก่อนออกเดินทาง... 424 00:43:40,201 --> 00:43:42,659 ขอรับใช้ฝ่าบาทอีกครั้งพะย่ะค่ะ 425 00:43:42,870 --> 00:43:44,953 เจ้าอยู่กับข้ามากี่ปี 426 00:43:45,164 --> 00:43:46,154 ทูลฝ่าบาท... 427 00:43:46,374 --> 00:43:47,865 15 ปีพะย่ะค่ะ 428 00:43:48,042 --> 00:43:50,659 ถ้าข้าเคยไม่ดีอะไรต่อเจ้า... 429 00:43:51,921 --> 00:43:53,662 ข้าก็ขอโทษด้วย 430 00:43:53,881 --> 00:43:55,793 ฝ่าบาทอย่าทรงตรัสเช่นนั้น 431 00:43:56,050 --> 00:43:58,667 กระหม่อมยินดีพลีชีพเพื่อฝ่าบาท... 432 00:43:58,886 --> 00:44:00,627 ฮูหยินของเจ้า... 433 00:44:02,723 --> 00:44:04,339 สบายดีรึเปล่า 434 00:44:06,227 --> 00:44:07,013 พะย่ะค่ะ 435 00:44:07,228 --> 00:44:10,687 ให้นางเดินทางไปพร้อมกับเจ้าเลย 436 00:44:10,898 --> 00:44:12,981 ทรงเป็นห่วงกระหม่อม ทุกเรื่องจริงๆ 437 00:44:13,568 --> 00:44:15,901 กระหม่อมซาบซึ้งเหลือเกิน 438 00:44:16,237 --> 00:44:17,853 เรื่องยาของฮองเฮา... 439 00:44:18,447 --> 00:44:21,030 กระหม่อมได้สำรองเผื่อไว้ถึง 2 เดือน 440 00:44:21,826 --> 00:44:23,863 ขอแค่ฝ่าบาทสั่งพนักงานปรุงยา... 441 00:44:24,078 --> 00:44:25,944 ให้ต้มตามกำหนดพะย่ะค่ะ 442 00:45:10,833 --> 00:45:12,995 ถวายบังคมฝ่าบาทเพคะ 443 00:45:15,296 --> 00:45:16,537 ออกไป 444 00:45:24,805 --> 00:45:28,014 หม่อมฉันมาไหว้พระมารดา องค์รัชทายาท 445 00:45:28,643 --> 00:45:30,805 วันนี้ครบรอบวันตายนาง 446 00:45:46,661 --> 00:45:49,654 ภาพนี้อยู่กับฝ่าบาทมา 20 กว่าปีแล้ว 447 00:45:51,624 --> 00:45:53,286 ในใจของฝ่าบาท... 448 00:45:54,418 --> 00:45:56,080 คงมีแต่นางเท่านั้น 449 00:46:04,804 --> 00:46:06,716 เจ้าจะพูดอะไร 450 00:46:08,015 --> 00:46:09,222 ทราบมาว่า... 451 00:46:09,433 --> 00:46:11,516 เมื่อคืนทหารจับคนร้ายได้คนนึง 452 00:46:12,061 --> 00:46:14,428 และฝ่าบาททรงไต่สวนอยู่นาน 453 00:46:16,190 --> 00:46:18,227 แล้วมีปัญหาอะไรเหรอ 454 00:46:18,901 --> 00:46:20,608 ไม่มีอยู่แล้ว 455 00:46:22,822 --> 00:46:24,688 หม่อมชั้นทูลลาเพคะ 456 00:46:34,875 --> 00:46:37,288 องค์ชายรองเสด็จแล้ว 457 00:46:37,503 --> 00:46:38,664 ออกไปให้หมด 458 00:46:48,180 --> 00:46:49,170 เสด็จแม่ 459 00:46:51,142 --> 00:46:53,680 ข้ากินยาของพ่อเจ้ามา 10 กว่าปี 460 00:46:53,894 --> 00:46:54,930 10 วันก่อน... 461 00:46:55,146 --> 00:46:57,138 อยู่ๆ เขาก็เปลี่ยนตัวยา... 462 00:47:00,818 --> 00:47:04,653 ส่วนยาชุดใหม่ มีนี่เพิ่มมา 463 00:47:14,915 --> 00:47:16,531 เมื่อวานที่ทรงเป็นลม 464 00:47:16,917 --> 00:47:18,533 เป็นเพราะสิ่งนี้รึเปล่า 465 00:47:25,176 --> 00:47:27,213 ทำไมเสด็จพ่อทำแบบนี้ 466 00:47:29,055 --> 00:47:30,512 เหยียนเจี๋ย... 467 00:47:36,395 --> 00:47:37,886 เสร็จสิ้นเทศกาลฉงหยาง... 468 00:47:38,105 --> 00:47:39,767 ข้าจะเล่าความจริงทั้งหมด 469 00:47:50,951 --> 00:47:53,534 ทุกวันต่อหน้าเสด็จพ่อเจ้า... 470 00:47:53,746 --> 00:47:56,238 ข้าต้องทำเป็นไม่รู้อะไร 471 00:47:57,792 --> 00:47:59,249 ทุกๆ ชั่วยาม 472 00:47:59,460 --> 00:48:02,419 ข้าต้องกลืนยาพิษโดยไม่อาจขัดขืน 473 00:48:05,591 --> 00:48:07,833 ไม่มีใครรู้กำลังเกิดอะไรขึ้น 474 00:48:10,513 --> 00:48:13,972 ข้าต้องตายตามวิธี ที่เสด็จพ่อของเจ้ากำหนด 475 00:48:17,645 --> 00:48:19,853 แต่ข้าไม่ขอตายโดยไม่ยอมสู้ 476 00:48:27,196 --> 00:48:28,778 คืนวันเทศกาล... 477 00:48:30,116 --> 00:48:32,108 ข้าจะสะสางเรื่องทั้งหมด 478 00:48:36,622 --> 00:48:38,579 เหยียนเสียง,เหยียนเฉิงรู้เรื่องมั้ย 479 00:48:39,166 --> 00:48:40,748 ไม่รู้หรอก 480 00:48:44,880 --> 00:48:46,746 นี่ถ้าข้าไม่ได้กลับมา... 481 00:48:46,966 --> 00:48:48,923 เสด็จแม่ก็ยังจะทำ... 482 00:48:49,135 --> 00:48:50,501 ถูกต้อง 483 00:48:53,097 --> 00:48:55,259 งั้นทำไมถึงบอกเรื่องนี้กับข้า 484 00:48:57,268 --> 00:48:59,635 ข้าอยากให้เจ้าครองราชย์ 485 00:49:07,361 --> 00:49:09,444 จะทรงฆ่าเสด็จพ่อเหรอ 486 00:49:09,947 --> 00:49:12,189 ข้าอยากให้เขาสละบัลลังก์... 487 00:49:13,367 --> 00:49:15,029 ไม่ได้คิดฆ่าเขา 488 00:49:17,079 --> 00:49:18,365 เสด็จแม่ 489 00:49:18,581 --> 00:49:21,415 ข้าไม่อาจหันกระบี่ เข้าหาเสด็จพ่อ 490 00:49:22,126 --> 00:49:23,082 จะยังไงซะ... 491 00:49:23,294 --> 00:49:25,206 เขาก็เป็นเสด็จพ่อของข้า 492 00:49:38,434 --> 00:49:39,845 เหยียนเจี๋ย... 493 00:49:42,563 --> 00:49:44,520 ข้ารู้เจ้าลำบากใจ 494 00:49:45,858 --> 00:49:47,850 เจ้าไม่ต้องฝืนใจทำอะไรหรอก 495 00:49:58,078 --> 00:50:00,115 ฤดูกาลบรรจบ... 496 00:50:00,331 --> 00:50:02,243 ครบรอบเก็บเกี่ยว... 497 00:50:02,416 --> 00:50:03,782 ผืนดินอุดม 498 00:50:04,001 --> 00:50:05,708 บัดนี้คือยาม 9 499 00:50:24,021 --> 00:50:25,182 เสด็จแม่ 500 00:51:03,269 --> 00:51:05,135 ข้าจะช่วยท่าน 501 00:51:12,570 --> 00:51:15,563 จากนี้ไปจะได้ไม่ต้องกินยาพิษอีก 502 00:52:34,401 --> 00:52:36,859 องค์รัชทายาทเสด็จ 503 00:52:37,071 --> 00:52:38,733 เสด็จแม่เรียกหาข้า 504 00:52:38,947 --> 00:52:40,688 มีเรื่องอะไร 505 00:52:47,081 --> 00:52:48,697 พวกเจ้าออกไป 506 00:52:55,047 --> 00:52:56,413 ข้าตัดเสื้อคลุมใหม่ให้เจ้า 507 00:52:56,590 --> 00:52:58,206 คนละแบบกับปีก่อน 508 00:53:01,720 --> 00:53:04,087 แถมปักเบญจมาศดอกพิเศษให้ด้วย 509 00:53:07,434 --> 00:53:09,300 นี่หมายความว่าไง 510 00:53:11,230 --> 00:53:12,971 คุ้มครองให้เจ้าปลอดภัย 511 00:53:13,190 --> 00:53:15,352 คุ้มครองข้าเหรอ 512 00:53:15,901 --> 00:53:18,268 ท่านคิดการอะไรกันแน่ 513 00:53:19,571 --> 00:53:21,233 เหยียนเสียง... 514 00:53:21,907 --> 00:53:23,398 คืนเทศกาลฉงหยาง... 515 00:53:23,617 --> 00:53:25,574 เจ้าต้องใส่มัน 516 00:53:25,786 --> 00:53:27,402 ข้าไม่ใส่ 517 00:53:27,955 --> 00:53:29,537 เจ้าต้องใส่ 518 00:53:30,124 --> 00:53:31,740 ไม่ใส่ 519 00:53:34,128 --> 00:53:35,244 ข้าไม่ใส่ 520 00:53:35,462 --> 00:53:37,294 ยังไงก็ไม่ใส่ 521 00:53:47,641 --> 00:53:49,758 ท่านจะทำอะไรกันแน่ 522 00:55:35,290 --> 00:55:36,531 องค์ชาย 523 00:55:50,472 --> 00:55:52,259 พอข้าทราบข่าว... 524 00:55:52,432 --> 00:55:53,764 ว่าองค์ชายจะเสด็จมา... 525 00:55:53,976 --> 00:55:55,558 ข้าก็เลยไม่กล้าหลับ 526 00:55:56,937 --> 00:55:58,394 ข้ามาคืนนี้... 527 00:55:58,605 --> 00:56:00,972 เพราะมีเรื่องนึงอยากถาม 528 00:56:01,692 --> 00:56:03,854 คราวก่อนแม่เจ้าเข้าวังทำไม 529 00:56:04,069 --> 00:56:05,276 ไปเยี่ยมข้าไง 530 00:56:05,487 --> 00:56:07,479 ก่อนหน้านั้นนางเคยไปมั้ย 531 00:56:07,698 --> 00:56:09,735 ไม่นะ ทำไมเหรอ 532 00:56:11,910 --> 00:56:13,196 ปิดบังอะไรข้าหรือเปล่า 533 00:56:13,412 --> 00:56:13,902 เปล่านะ 534 00:56:14,121 --> 00:56:17,034 ทราบอะไรข้าก็ทูลองค์ชายทุกอย่าง 535 00:56:19,293 --> 00:56:21,626 แล้วรู้มั้ยทำไมฮองเฮา ขะมักเขม้นปักดอกเบญจมาศ 536 00:56:21,837 --> 00:56:23,794 เห็นว่าไว้ใช้วันเทศกาลเพคะ 537 00:56:23,964 --> 00:56:27,253 ทรงให้เฉินกงกงห้องเสื้อ ปักถวายตั้งหมื่นดอกแน่ะ 538 00:56:29,678 --> 00:56:31,340 หมื่นดอกเหรอ 539 00:56:34,433 --> 00:56:37,176 จากนั้นฮองเฮาก็มอบให้แม่ทัพอู๋ 540 00:56:37,394 --> 00:56:38,635 แม่ทัพอู๋เหรอ 541 00:56:38,854 --> 00:56:40,436 เพคะ 542 00:56:40,689 --> 00:56:42,225 แล้วเจ้ารู้ได้ไง 543 00:56:42,733 --> 00:56:44,941 ข้าได้ยินพ่อข้าพูด 544 00:56:45,152 --> 00:56:45,983 เจ้ารู้อะไรอีก 545 00:56:46,153 --> 00:56:47,439 ไม่รู้แล้ว 546 00:57:00,500 --> 00:57:01,911 เสี่ยวฉาน 547 00:57:02,127 --> 00:57:02,787 เสี่ยวฉาน 548 00:57:03,003 --> 00:57:04,619 แม่ข้ามา รีบเข้าไปหลบก่อน 549 00:57:04,838 --> 00:57:07,455 ในวังกำลังจะเกิดเรื่อง 550 00:57:07,674 --> 00:57:08,881 ข้าต้องรีบกลับไป 551 00:57:10,010 --> 00:57:11,842 เป็นเรื่องร้ายซะด้วย... 552 00:57:17,684 --> 00:57:19,767 คารวะองค์รัชทายาท 553 00:57:21,438 --> 00:57:23,270 นี่ฮูหยินกระหม่อมพะย่ะค่ะ 554 00:57:23,482 --> 00:57:24,689 เร็ว 555 00:57:25,108 --> 00:57:27,350 คุกเข่าคารวะองค์รัชทายาทสิ 556 00:57:28,612 --> 00:57:30,399 ไปให้พ้น 557 00:57:33,033 --> 00:57:34,365 ไสหัวไปซะ 558 00:57:34,534 --> 00:57:37,277 พูดกับองค์รัชทายาทแบบนี้ได้ไง 559 00:57:38,163 --> 00:57:39,699 แม่ นี่องค์รัชทายาทนะ 560 00:57:39,915 --> 00:57:42,532 ไปสิ ไป๊ 561 00:57:45,545 --> 00:57:48,504 อภัยให้นางด้วย 562 00:57:51,510 --> 00:57:52,751 องค์รัชทายาท 563 00:57:53,887 --> 00:57:55,094 โปรดอภัยให้นางด้วย 564 00:57:55,305 --> 00:57:56,796 อภัยให้นางด้วย 565 00:58:04,272 --> 00:58:06,184 ข้ามันโง่เอง 566 00:58:06,650 --> 00:58:08,812 ไม่ควรให้เจ้าเข้าวังตั้งแต่แรกแล้ว 567 00:58:09,027 --> 00:58:11,519 องค์ชายจริงใจกับข้านะ 568 00:58:11,738 --> 00:58:12,945 พวกเจ้า 2 คน... 569 00:58:13,156 --> 00:58:14,488 จะครองคู่กันไม่ได้ 570 00:58:14,700 --> 00:58:15,190 เพราะอะไร 571 00:58:15,409 --> 00:58:16,866 ไม่ต้องถาม 572 00:58:17,202 --> 00:58:19,945 ต่อไปห้ามเจ้าพบเขาเด็ดขาด 573 00:58:20,539 --> 00:58:22,531 คืนนี้ในวังจะเกิดเรื่องร้าย 574 00:58:22,749 --> 00:58:24,456 แม่ ข้าต้องไปตามหาองค์ชาย 575 00:58:24,668 --> 00:58:26,000 เจ้ากล้า... 576 00:58:28,964 --> 00:58:30,671 นี่มันเรื่องอะไร 577 00:58:38,056 --> 00:58:40,423 เสี่ยวฉาน เจ้าออกไปก่อน 578 00:59:06,293 --> 00:59:07,909 ตลอด 10 กว่าปี... 579 00:59:09,880 --> 00:59:12,668 ข้าไม่เคยถามเรื่องในอดีตของเจ้า 580 00:59:15,093 --> 00:59:17,426 เจ้ามีเรื่องอะไรปิดบังข้า 581 01:00:27,207 --> 01:00:28,368 เสี่ยวฉานล่ะ 582 01:00:28,708 --> 01:00:29,243 ไปวังแล้ว 583 01:00:29,459 --> 01:00:31,041 ทำไมถึงได้โง่ขนาดนี้ 584 01:00:38,135 --> 01:00:40,468 ข้าคือเจ้าเมืองซู่โจวที่ได้รับแต่งตั้ง 585 01:00:40,679 --> 01:00:42,261 พวกเจ้าเป็นใครมาจากไหน 586 01:00:45,851 --> 01:00:46,841 หนีเร็ว 587 01:00:55,944 --> 01:00:56,809 เร็วเข้า 588 01:01:43,283 --> 01:01:45,275 เจ้าต้องมีเรื่องสำคัญปิดข้าแน่... 589 01:01:46,703 --> 01:01:48,410 รีบไปช่วยเสี่ยวฉาน ไป๊ 590 01:01:51,625 --> 01:01:53,662 ไม่ 591 01:02:59,567 --> 01:03:02,230 องค์รัชทายาทเสด็จ 592 01:03:17,127 --> 01:03:18,743 ท่านจะลงมือเมื่อไหร่ 593 01:03:20,630 --> 01:03:22,087 เจ้ารู้แล้วเหรอ 594 01:03:24,718 --> 01:03:26,129 รู้ได้ยังไง 595 01:03:26,511 --> 01:03:27,501 นั่นเรื่องของข้า 596 01:03:27,721 --> 01:03:29,713 ท่านคิดจะลงมือเมื่อไหร่ 597 01:03:39,441 --> 01:03:41,023 คืนเทศกาลฉงหยาง 598 01:03:49,159 --> 01:03:50,366 เจ้าจะกลัวอะไร 599 01:03:50,577 --> 01:03:51,533 ไม่เกี่ยวกับเจ้าซักหน่อย 600 01:03:51,745 --> 01:03:54,078 จะไม่เกี่ยวกับข้าได้ไง 601 01:03:54,289 --> 01:03:55,370 ข้าเป็นรัชทายาท... 602 01:03:55,582 --> 01:03:59,166 คนทั้งแผ่นดิน ต้องคิดว่าข้าทำทั้งนั้น 603 01:04:02,005 --> 01:04:04,042 คิดว่าเจ้าทำแล้วยังไง 604 01:04:12,307 --> 01:04:13,969 ท่านบ้าไปแล้ว 605 01:04:14,184 --> 01:04:16,767 ท่านเสียสติรู้ตัวมั้ย 606 01:04:16,978 --> 01:04:18,310 เสด็จพ่อทำถูกแล้ว 607 01:04:18,521 --> 01:04:21,730 ที่เอายาให้ท่านกิน จะได้ตายๆ ซะ 608 01:04:21,941 --> 01:04:22,897 ออกไป 609 01:04:23,109 --> 01:04:24,896 ไล่ข้าเหรอ ถ้าท่านยังดำเนินตามแผน 610 01:04:25,445 --> 01:04:28,813 ก็เท่ากับอยากให้ข้าตาย 611 01:04:29,657 --> 01:04:33,116 ต้องการบีบให้ข้าตายใช่รึเปล่า 612 01:04:36,206 --> 01:04:37,322 ใช่ 613 01:04:38,583 --> 01:04:40,449 ข้าอยากให้เจ้าตาย 614 01:05:12,826 --> 01:05:13,942 เหยียนเสียง 615 01:05:14,911 --> 01:05:15,992 เหยียนเสียง 616 01:05:16,371 --> 01:05:17,452 เหยียนเสียง 617 01:05:17,664 --> 01:05:18,825 ช่วยด้วย 618 01:05:23,503 --> 01:05:25,790 ทูลฮองเฮา โชคดีไม่โดนจุดสำคัญ 619 01:05:26,005 --> 01:05:27,462 ขอทรงวางใจพะย่ะค่ะ 620 01:06:01,249 --> 01:06:03,582 ท่านยังมีเรื่องอื่น ปิดข้าอีกแน่ๆ 621 01:06:05,545 --> 01:06:07,411 ท่านทำแบบนี้ทำไม 622 01:06:09,090 --> 01:06:10,922 เพราะข้าจำเป็นต้องทำ 623 01:06:13,720 --> 01:06:15,131 ข้าขอร้องเถอะ... 624 01:06:16,556 --> 01:06:18,263 ล้มเลิกแผนซะ 625 01:06:19,267 --> 01:06:21,054 เพื่อตัวท่านเองนะ 626 01:06:22,729 --> 01:06:24,391 ข้ารู้... 627 01:06:28,818 --> 01:06:30,730 แต่ข้าทำไม่ได้ 628 01:06:38,411 --> 01:06:39,777 เหยียนเสียง 629 01:06:41,664 --> 01:06:43,496 เสด็จพ่อเจ้าอาจมาได้ทุกเมื่อ 630 01:08:34,944 --> 01:08:36,810 เรื่องระหว่างเจ้า 2 คน... 631 01:08:37,989 --> 01:08:39,981 ข้าน่ะรู้มานานแล้ว 632 01:08:41,117 --> 01:08:43,029 ตั้งแต่นั้นมา... 633 01:08:44,078 --> 01:08:45,910 คืนแล้วคืนเล่า... 634 01:08:46,581 --> 01:08:48,618 ข้าไม่เคยได้หลับสนิทอีกเลย 635 01:08:52,378 --> 01:08:54,711 เคยนึกมั้ยข้าจะรู้สึกยังไง 636 01:08:57,050 --> 01:08:58,791 ข้าไม่โทษเจ้าหรอก 637 01:08:59,385 --> 01:09:00,876 ข้าเข้าใจ 638 01:09:01,054 --> 01:09:03,262 นางต่างหากที่ยั่วเจ้า 639 01:09:38,007 --> 01:09:39,418 เสด็จพ่อ 640 01:10:07,912 --> 01:10:09,403 เสด็จแม่ของเจ้าล่ะ 641 01:10:10,289 --> 01:10:12,281 ทูลเสด็จพ่อ เสด็จแม่แต่งตัวอยู่ 642 01:10:12,458 --> 01:10:14,040 ข้าจะไปดูว่าพร้อมรึยัง 643 01:10:37,650 --> 01:10:39,186 ดอกเบญจมาศนี่... 644 01:10:39,694 --> 01:10:41,777 แม่แท้ๆ ของเจ้าโปรดปรานมาก 645 01:10:42,029 --> 01:10:43,645 แม้หลังเทศกาลแล้ว... 646 01:10:43,990 --> 01:10:45,947 นางยังปักมันต่ออีกหลายวัน... 647 01:10:46,159 --> 01:10:48,071 บอกว่าไล่ปีศาจได้ 648 01:10:48,995 --> 01:10:50,281 พะย่ะค่ะ 649 01:10:50,496 --> 01:10:52,453 ต่อไปวันนี้ของทุกๆ ปี... 650 01:10:53,124 --> 01:10:54,831 เจ้าเองก็ควร... 651 01:10:55,042 --> 01:10:56,829 ปักดอกเบญจมาศไว้... 652 01:10:57,003 --> 01:10:58,835 เพื่อรำลึกถึงแม่ของเจ้า 653 01:10:59,005 --> 01:11:00,997 ข้าจะไม่ลืมพะย่ะค่ะ 654 01:12:07,448 --> 01:12:08,905 องค์ชายรอง 655 01:12:12,286 --> 01:12:14,869 องค์ชายรองเสด็จแล้ว 656 01:12:22,922 --> 01:12:24,163 เสด็จแม่... 657 01:12:26,509 --> 01:12:28,125 เหยียนเสียงเขาเป็นไรไป 658 01:12:29,595 --> 01:12:31,552 เขารู้เรื่องหมดแล้ว 659 01:12:37,645 --> 01:12:39,352 แล้วเขาจะพูดมั้ย 660 01:12:54,912 --> 01:12:56,949 ไหนๆ ดอกไม้ก็ปักแล้ว 661 01:12:58,124 --> 01:12:59,911 สมควรให้บานซักครั้ง 662 01:13:03,212 --> 01:13:04,919 ข้าเข้าใจดี 663 01:13:10,970 --> 01:13:12,552 เหยียนเจี๋ย 664 01:13:30,990 --> 01:13:32,197 ไปเถอะ 665 01:15:39,410 --> 01:15:41,197 แม่ทัพใหญ่มีบัญชา 666 01:15:41,454 --> 01:15:43,070 ทหารทุกคนทำงานหนัก... 667 01:15:43,289 --> 01:15:44,530 จึงได้จัดงานเลี้ยงให้แก่ทุกคน 668 01:15:44,749 --> 01:15:45,660 ขณะที่ทุกคนกินเลี้ยงนั้น... 669 01:15:45,875 --> 01:15:48,413 ท่านแม่ทัพเราจะรับช่วง หน้าที่ของพวกเจ้าเอง 670 01:15:48,627 --> 01:15:51,119 น้อมรับบัญชา ขอบคุณท่านแม่ทัพ 671 01:17:28,894 --> 01:17:30,226 แม่..นี่มันอะไร 672 01:17:30,396 --> 01:17:31,887 ฮ่องเต้คิดฆ่าล้างโคตรเราน่ะสิ 673 01:17:32,106 --> 01:17:32,846 เพราะอะไร 674 01:17:33,065 --> 01:17:34,476 แล้วท่านพ่อล่ะ 675 01:17:46,203 --> 01:17:47,990 ฮองเฮาให้ส่งคนมาช่วย 676 01:17:48,205 --> 01:17:50,197 เชิญตามข้ามาทางนี้ 677 01:18:01,010 --> 01:18:02,251 ทูลฝ่าบาททูลฮองเฮา... 678 01:18:02,469 --> 01:18:04,927 เจี่ยงฮูหยินและลูก ขอเข้าเฝ้าพะย่ะค่ะ 679 01:18:05,514 --> 01:18:07,255 ให้พวกนางเข้ามา 680 01:18:15,191 --> 01:18:16,978 เจ้านี่เอง 681 01:18:24,408 --> 01:18:25,740 ออกไป 682 01:18:51,352 --> 01:18:54,891 ฝ่าบาท ข้ารอดตายมาพบท่าน 683 01:18:55,522 --> 01:18:57,730 ท่านวางแผนต่ำช้า... 684 01:18:57,942 --> 01:19:00,434 ส่งคนไปฆ่าเรากลางดึก 685 01:19:00,653 --> 01:19:02,986 ท่านหลอกข้าอีกครั้งจนได้ 686 01:19:03,322 --> 01:19:06,360 ท่านมันถ่อยไม่มีสัจจะ 687 01:19:10,412 --> 01:19:13,325 ข้ากับลูกข้าอยู่ตรงหน้าท่านนี่ไง 688 01:19:13,707 --> 01:19:15,243 ฆ่าเลยสิ 689 01:19:15,459 --> 01:19:17,542 เจ้าไม่ควรทำงานให้ฮองเฮา 690 01:19:18,837 --> 01:19:21,045 เจ้านั่นละหาเรื่องเอง 691 01:19:21,257 --> 01:19:22,964 แล้วลูกข้ากับท่านหมอเจี่ยงล่ะ 692 01:19:23,175 --> 01:19:24,916 พวกเขาไม่รู้เรื่องของข้าเลยนะ 693 01:19:25,844 --> 01:19:28,177 พวกเขารู้เรื่องของข้ามากเกินไป 694 01:19:30,474 --> 01:19:31,715 เสด็จพ่อ... 695 01:19:32,101 --> 01:19:33,057 นางเป็นใครกันแน่ 696 01:19:33,269 --> 01:19:33,759 เหยียนเสียง 697 01:19:33,978 --> 01:19:35,059 เหยียนเสียง 698 01:19:36,355 --> 01:19:37,220 ข้าจะบอกให้นางคือใคร 699 01:19:37,439 --> 01:19:38,850 ฝ่าบาท 700 01:19:40,025 --> 01:19:41,607 นางคือผู้หญิงในรูปนั่นไง 701 01:19:41,819 --> 01:19:43,185 ฮองเฮา 702 01:19:43,612 --> 01:19:46,070 เมียคนแรก ของเสด็จพ่อเจ้า 703 01:19:46,865 --> 01:19:48,481 แม่เจ้าแท้ๆ 704 01:19:52,204 --> 01:19:53,240 เสด็จพ่อ... 705 01:19:55,165 --> 01:19:56,872 เป็นความจริงรึเปล่า 706 01:20:02,506 --> 01:20:03,792 ใช่... 707 01:20:07,344 --> 01:20:08,960 เป็นความจริง 708 01:20:14,310 --> 01:20:16,347 ทีนี้สะใจเจ้าแล้วใช่มั้ย 709 01:20:17,146 --> 01:20:18,478 ใช่ 710 01:20:18,731 --> 01:20:20,438 ข้าต้องการให้เขารู้ว่า... 711 01:20:20,649 --> 01:20:22,936 เสด็จพ่อของเขาเป็นคนแบบไหน 712 01:20:23,152 --> 01:20:25,565 ไหนบอกข้าว่าแม่ตายนานแล้วไง 713 01:20:53,098 --> 01:20:54,555 เสี่ยวฉาน 714 01:20:54,850 --> 01:20:56,512 เสี่ยวฉาน 715 01:21:00,939 --> 01:21:02,475 เสด็จแม่ 716 01:21:03,734 --> 01:21:06,226 ทำไมถึงต้องพูดออกมาด้วย 717 01:21:15,579 --> 01:21:17,161 เสี่ยวฉาน 718 01:21:23,420 --> 01:21:27,004 เสี่ยวฉาน 719 01:21:27,216 --> 01:21:28,957 เสี่ยวฉาน 720 01:23:25,417 --> 01:23:27,033 ยังเหลือลูกไม้อะไรอีกล่ะ 721 01:23:27,252 --> 01:23:28,743 เดี๋ยวท่านก็รู้เอง 722 01:23:32,466 --> 01:23:33,126 เหยียนเฉิง 723 01:23:33,342 --> 01:23:34,002 เสด็จแม่... 724 01:23:34,218 --> 01:23:36,255 ทุกอย่างไม่ได้ขึ้นอยู่ที่ท่านแล้ว 725 01:23:37,387 --> 01:23:38,377 เรื่องบัดสีของท่านกับมัน... 726 01:23:38,597 --> 01:23:40,008 นึกว่าข้าไม่รู้งั้นเหรอ 727 01:23:40,224 --> 01:23:42,682 เห็นข้าเป็นเด็กอมมือรึไง 728 01:23:42,893 --> 01:23:45,055 ข้ารู้ท่านกับเหยียนเจี๋ยมีแผนอะไร 729 01:23:46,271 --> 01:23:47,887 ข้าเลยชิงลงมือก่อน 730 01:23:49,566 --> 01:23:50,647 เหยียนเสียง 731 01:23:52,945 --> 01:23:54,277 เหยียนเสียง 732 01:23:56,323 --> 01:23:57,439 เจ้าบ้าเรอะ 733 01:23:57,658 --> 01:23:58,944 ข้าไม่บ้า 734 01:23:59,243 --> 01:24:02,236 สละราชบัลลังก์และยกให้ข้าซะ 735 01:24:02,829 --> 01:24:05,947 ข้ารู้ท่านไม่เคยชอบข้าเลย 736 01:24:06,250 --> 01:24:07,912 มีใครมั้ยที่ใส่ใจข้าบ้าง 737 01:24:08,252 --> 01:24:10,369 เคยมีใครคิดถึงข้าบ้าง 738 01:24:11,129 --> 01:24:13,792 เขาเป็นพี่ชายเจ้านะ 739 01:24:14,007 --> 01:24:15,794 ข้าอยากฆ่ามันที่สุด 740 01:24:16,802 --> 01:24:18,259 ข้าเกลียดมัน 741 01:24:18,470 --> 01:24:20,006 ข้าเกลียดทุกคน 742 01:25:18,238 --> 01:25:21,481 ยก..ยก..ยกโทษให้ข้าด้วย 743 01:28:03,278 --> 01:28:04,689 บุก 744 01:29:24,734 --> 01:29:26,191 หยุด 745 01:30:08,737 --> 01:30:10,273 บุก 746 01:31:19,766 --> 01:31:20,882 ยิง 747 01:31:24,396 --> 01:31:26,228 หลบ 748 01:31:29,317 --> 01:31:30,853 หลบ 749 01:31:32,529 --> 01:31:34,521 หลบ 750 01:31:37,492 --> 01:31:39,074 บุก 751 01:31:39,285 --> 01:31:44,451 บุก 752 01:31:57,262 --> 01:31:58,594 โจมตี 753 01:32:14,988 --> 01:32:17,401 ห้ามทำร้ายองค์ชายรอง 754 01:32:18,450 --> 01:32:21,818 ห้ามทำร้ายองค์ชายรอง 755 01:33:21,012 --> 01:33:22,048 ยิง 756 01:33:23,848 --> 01:33:25,805 รับ 757 01:33:27,936 --> 01:33:29,177 เตรียมพร้อม 758 01:33:29,395 --> 01:33:30,181 เตรียมพร้อม 759 01:33:30,355 --> 01:33:31,471 เตรียมพร้อม 760 01:33:31,689 --> 01:33:32,645 เตรียมพร้อม 761 01:33:32,857 --> 01:33:33,563 เตรียมพร้อม 762 01:33:33,775 --> 01:33:34,731 เตรียมพร้อม 763 01:33:34,943 --> 01:33:36,024 เตรียมพร้อม 764 01:33:36,236 --> 01:33:37,147 เตรียมพร้อม 765 01:33:37,362 --> 01:33:39,604 เตรียมพร้อม 766 01:33:39,948 --> 01:33:41,530 ยิง 767 01:34:10,478 --> 01:34:13,516 ตรึงประตู 768 01:36:24,112 --> 01:36:25,523 คุมตัว 769 01:38:47,630 --> 01:38:49,041 คุกเข่า 770 01:38:56,764 --> 01:38:58,255 ยืนตรง 771 01:39:02,353 --> 01:39:04,845 เจ้าทำลายเหยียนเสียงลูกชายข้า 772 01:39:07,024 --> 01:39:09,141 เขาเล่าให้ข้าฟังหมดแล้ว 773 01:39:09,694 --> 01:39:11,401 เรื่องก่อกบฏของเจ้า 774 01:39:11,612 --> 01:39:13,478 ข้าก็นึกอยู่แล้ว 775 01:39:21,789 --> 01:39:24,031 เจ้าบ้าไปแล้วจริงๆ 776 01:40:16,761 --> 01:40:18,218 ประหาร 777 01:42:44,742 --> 01:42:46,449 เดิมข้าตั้งใจไว้ 778 01:42:47,453 --> 01:42:49,240 ว่าหลังเทศกาลฉงหยาง... 779 01:42:49,413 --> 01:42:51,700 จะถอดเหยียนเสียงจากตำแหน่ง... 780 01:42:51,999 --> 01:42:54,161 แล้วตั้งเจ้าเป็นรัชทายาท 781 01:42:56,921 --> 01:42:58,253 ข้าเคยบอกแล้ว... 782 01:42:58,673 --> 01:43:00,164 สิ่งที่ข้าไม่ให้... 783 01:43:01,342 --> 01:43:03,254 เจ้าก็อย่าคิดแย่ง 784 01:43:06,597 --> 01:43:08,259 ธงผืนนั้น... 785 01:43:08,474 --> 01:43:11,308 คือคำเตือนสุดท้ายสำหรับเจ้า 786 01:43:12,770 --> 01:43:14,261 ข้าทราบดีว่า... 787 01:43:14,730 --> 01:43:16,687 ศึกครั้งนี้ข้าไม่ไม่วันชนะ 788 01:43:18,234 --> 01:43:20,100 จะฆ่าจะบั่นคอข้า... 789 01:43:20,361 --> 01:43:22,148 ก็ตามพระทัย 790 01:43:23,114 --> 01:43:25,606 แต่ข้าอยากให้เสด็จพ่อรู้... 791 01:43:25,825 --> 01:43:27,157 ที่ข้าก่อกบฏ... 792 01:43:27,368 --> 01:43:29,200 ไม่ใช่เพื่อชิงบัลลังก์ 793 01:43:32,957 --> 01:43:35,290 ข้าแค่ทำเพื่อเสด็จแม่ข้าเท่านั้น 794 01:43:45,010 --> 01:43:47,548 มนุษย์และฟ้าดิน 795 01:43:47,763 --> 01:43:49,925 เป็นสุขชั่วกาล 796 01:43:50,141 --> 01:43:51,302 เที่ยงคืน 797 01:43:51,517 --> 01:43:52,724 ยาม 1.. 798 01:43:52,935 --> 01:43:55,268 เทศกาลฉงหยางเริ่มแล้ว 799 01:44:22,923 --> 01:44:27,338 วิหคสายฟ้าสยายปีก 800 01:44:27,553 --> 01:44:31,388 แสงตะวันจันทรา 801 01:44:31,599 --> 01:44:35,513 4 ทะเลหนุนเนื่อง 802 01:44:35,686 --> 01:44:39,600 บุกเบิกชายแดน 803 01:44:42,485 --> 01:44:46,354 เมตตา ปัญญา สัจจะ 804 01:44:46,572 --> 01:44:50,486 มารยาท คุณธรรม จงรัก 805 01:44:50,701 --> 01:44:54,570 ซื่อสัตย์และจริงใจ 806 01:44:54,789 --> 01:44:59,329 บิดาสู่บุตร..สืบสันตติวงศ์ 807 01:45:01,670 --> 01:45:06,882 ตามมติสวรรค์ 808 01:45:07,092 --> 01:45:12,554 ความสันติและรุ่งเรืองเบื้องบน 809 01:45:12,723 --> 01:45:17,889 โปรยหล่น... 810 01:45:18,103 --> 01:45:23,690 สู่ทุกชนชาติเบื้องล่าง 811 01:45:24,819 --> 01:45:26,230 ถวายบังคมฮองเฮาเพคะ 812 01:45:26,445 --> 01:45:28,311 ยาของยาม 1 พร้อมแล้วเพคะ 813 01:45:35,955 --> 01:45:37,696 องค์ชายก่อกบฏ... 814 01:45:38,958 --> 01:45:40,790 มีโทษสถานใด 815 01:45:41,460 --> 01:45:42,371 ทูลฝ่าบาท... 816 01:45:42,586 --> 01:45:43,702 ให้ 5 อาชาแยกร่าง 817 01:45:45,506 --> 01:45:46,917 เหยียนเจี๋ย 818 01:45:47,758 --> 01:45:48,919 ข้า... 819 01:45:49,927 --> 01:45:52,135 เตรียมใจไม่ลงโทษเจ้า 820 01:45:53,389 --> 01:45:55,676 ถ้าเจ้ายอมทำเรื่องนึง 821 01:45:57,059 --> 01:45:59,096 นับตั้งแต่นี้ไป... 822 01:46:00,521 --> 01:46:02,262 ทุกๆ วัน... 823 01:46:02,857 --> 01:46:06,396 เจ้าต้องคอยกวดขันให้แม่เจ้ากินยา 824 01:47:05,252 --> 01:47:06,242 เสด็จแม่... 825 01:47:07,421 --> 01:47:09,003 ข้าไร้ซึ่งฝีมือ 826 01:47:10,174 --> 01:47:12,291 ขออภัยเสด็จแม่ด้วย 827 01:49:33,025 --> 01:49:36,314 หยาดน้ำตาเจ้า... 828 01:49:36,528 --> 01:49:39,817 วาววับด้วยความปวดร้าว 829 01:49:40,032 --> 01:49:43,321 จันทร์เสี้ยวเมื่อครั้งอดีต... 830 01:49:43,494 --> 01:49:46,828 ดูซีดเซียวด้วยความหม่นหมอง 831 01:49:46,997 --> 01:49:50,286 คืนหนาว ที่ยาวนาน... 832 01:49:50,501 --> 01:49:53,619 พาลเปลี่ยนแปรเป็นน้ำแข็ง 833 01:49:53,837 --> 01:49:56,705 ใครเล่าบนหอสูง... 834 01:49:56,924 --> 01:50:00,759 แน่นิ่งมิไหวติงด้วยความสิ้นหวัง 835 01:50:00,969 --> 01:50:04,303 สายฝนโปรยร่างบางเบา 836 01:50:04,515 --> 01:50:07,758 บนบานกระจกสีแดงชาด 837 01:50:07,976 --> 01:50:11,219 ชะตาข้าถูกเขียนบนกระดาษ... 838 01:50:11,438 --> 01:50:14,727 แกว่งไกวกลางสายลม 839 01:50:14,942 --> 01:50:18,231 ฝันอันไกลห่าง... 840 01:50:18,445 --> 01:50:21,563 เลือนรางดุจควันธูป 841 01:50:21,782 --> 01:50:24,320 ระเหยหายในราตรี... 842 01:50:24,535 --> 01:50:27,653 เฉกเช่นมโนภาพของเจ้า 843 01:50:31,375 --> 01:50:32,991 กลีบเบญจมาศร่วงหล่น 844 01:50:33,210 --> 01:50:34,701 เกลื่อนกล่นบนพื้นดิน 845 01:50:34,920 --> 01:50:39,085 ดุจรอยยิ้มเจ้าบนม้วนจารึกเก่าคร่ำ... 846 01:50:39,299 --> 01:50:41,632 บัดนี้ใจเจ้าว่างเปล่า 847 01:50:41,844 --> 01:50:45,258 ความนึกคิดของข้าหยุดนิ่ง... 848 01:50:45,472 --> 01:50:46,838 สายลมเหนือแผ่วพลิ้ว 849 01:50:47,057 --> 01:50:48,639 ยังไม่ถึงยามรุ่งสาง 850 01:50:48,851 --> 01:50:53,016 เงาของเจ้าที่ใกล้ชิดและเด่นชัด 851 01:50:53,230 --> 01:50:55,563 คือสหายผู้เดียวแห่งวิญญาณข้า 852 01:50:55,774 --> 01:51:01,987 เหนือทะเลสาบ เงาคู่รักปรากฏ 853 01:51:28,140 --> 01:51:31,474 กลิ่มหอมสดของสายลมยามค่ำ 854 01:51:31,685 --> 01:51:34,974 ความงามอันมิสลัวเลือนลาง 855 01:51:35,189 --> 01:51:38,398 กระจ่างไปทั่วทุกหนแห่ง 856 01:51:38,609 --> 01:51:41,898 ชะตาอันยากจะกลืนกล้ำ 857 01:51:42,112 --> 01:51:45,355 ความเศร้าเอ๋ย..อย่าได้ข้ามผืนน้ำ 858 01:51:45,574 --> 01:51:48,692 ใจอันช้ำและอ่อนล้าอาจจมลง 859 01:51:48,911 --> 01:51:51,949 ด้วยโหยหาอาวรณ์... 860 01:51:52,164 --> 01:51:55,908 เจ้าจะจรไป ไม่ถึงอีกฟากฝั่ง 861 01:51:56,126 --> 01:51:59,335 ขุนเขาและธารน้ำของใคร... 862 01:51:59,546 --> 01:52:02,960 ที่ส่งเสียงสะท้อนไหว ดังกึกก้อง... 863 01:52:03,133 --> 01:52:06,342 เกราะของข้านั้นแหว่งวิ่น 864 01:52:06,553 --> 01:52:09,887 สิ้นด้วยโมงยาม ที่ถูกแบ่งแยก 865 01:52:10,098 --> 01:52:13,307 ท้องฟ้าค่อยๆ เรืองแสง 866 01:52:13,518 --> 01:52:16,852 เสียงเพรียกร้องที่นุ่มดุจแพรไหม... 867 01:52:17,272 --> 01:52:19,434 ถักทอใยราตรีแห่งความระทม 868 01:52:19,650 --> 01:52:23,109 ช่างเปราะบางอีกทั้งริบหรี่ 869 01:52:26,490 --> 01:52:28,072 กลีบเบญจมาศร่วงหล่น 870 01:52:28,283 --> 01:52:29,819 เกลื่อนกล่นบนพื้นดิน 871 01:52:30,035 --> 01:52:34,200 ดุจรอยยิ้มเจ้าบนม้วนจารึกเก่าคร่ำ... 872 01:52:34,414 --> 01:52:36,622 บัดนี้ใจเจ้าว่างเปล่า 873 01:52:36,833 --> 01:52:40,292 ความนึกคิดของข้าหยุดนิ่ง... 874 01:52:40,504 --> 01:52:41,961 สายลมเหนือแผ่วพลิ้ว 875 01:52:42,172 --> 01:52:43,708 จวนรุ่งสางแล้ว... 876 01:52:43,924 --> 01:52:48,089 เงาของเจ้าที่ใกล้ชิดและเด่นชัด 877 01:52:48,303 --> 01:52:50,636 คือสหายผู้เดียวแห่งวิญญาณข้า 878 01:52:50,847 --> 01:52:57,265 เหนือทะเลสาบ เงาคู่รักปรากฏ 879 01:52:57,813 --> 01:52:59,395 เบญจมาศเอ๋ยเจ้าเพรียกร้อง 880 01:52:59,606 --> 01:53:01,142 กลางค่ำคืนอันเย็นเยียบ 881 01:53:01,358 --> 01:53:05,523 ดุจรอยยิ้มเจ้าบนม้วนจารึกเก่าคร่ำ... 882 01:53:05,737 --> 01:53:08,024 บัดนี้ใจเจ้าว่างเปล่า 883 01:53:08,198 --> 01:53:11,657 ความนึกคิดของข้าหยุดนิ่ง... 884 01:53:11,868 --> 01:53:13,325 สายลมเหนือแผ่วพลิ้ว 885 01:53:13,537 --> 01:53:15,028 จวนรุ่งสางแล้ว... 886 01:53:15,247 --> 01:53:21,084 เงาของเจ้าที่ใกล้ชิดและเด่นชัด 887 01:53:21,378 --> 01:53:23,745 คือสหายผู้เดียวแห่งวิญญาณข้า 888 01:53:23,964 --> 01:53:31,383 เงาเหนือทะเลสาบ..คือสองเรา... 889 01:53:54,100 --> 01:53:54,900 [THAI]