1
00:00:05,000 --> 00:00:05,500
সা
2
00:00:05,501 --> 00:00:06,001
সাব
3
00:00:06,002 --> 00:00:06,502
সাবটা
4
00:00:06,503 --> 00:00:07,003
সাবটাই
5
00:00:07,004 --> 00:00:07,504
সাবটাইটে
6
00:00:07,505 --> 00:00:08,005
সাবটাইটেল
7
00:00:08,006 --> 00:00:08,506
সাবটাইটেলটি
8
00:00:08,507 --> 00:00:09,007
সাবটাইটেলটির
9
00:00:09,008 --> 00:00:09,508
সাবটাইটেলটির বা
10
00:00:09,509 --> 00:00:10,009
সাবটাইটেলটির বাং
11
00:00:10,010 --> 00:00:10,510
সাবটাইটেলটির বাংলা
12
00:00:10,511 --> 00:00:11,011
সাবটাইটেলটির বাংলায়
13
00:00:11,012 --> 00:00:11,512
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনু
14
00:00:11,513 --> 00:00:12,013
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবা
15
00:00:12,014 --> 00:00:12,514
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে
16
00:00:12,515 --> 00:00:14,015
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে
জ্যোতি
17
00:00:14,016 --> 00:00:16,516
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে
জ্যোতির্ময়
18
00:00:16,517 --> 00:00:20,017
সাবটাইটেলটির বাংলায় অনুবাদে
জ্যোতির্ময় সজ্জন
19
00:00:20,169 --> 00:00:30,619
মুভিঃ
PRINCE OF PERSIA
THE SANDS OF TIME
(2010)
20
00:00:30,769 --> 00:00:45,019
অভিনয়েঃ
জ্যাক গ্যাল্লেনয়াল, বেন কিংসলে, গীমা আর্থান্টং,
আলফ্রেড মলিনা, টবি কেবেল ও রিচার্ড কোয়েল
21
00:00:45,519 --> 00:01:02,019
অনেক দিনের ইচ্ছা ছিলো মুভিটার সাব বানাবো.
শেষ পর্যন্ত বানাতে পেরে দারুন লাগছে.
ভালো লাগলে রেটিং কিন্তু অবশ্যই দিবেন.
22
00:01:10,850 --> 00:01:13,815
অনেক কাল আগে, অনেক দূরের এক দেশে,
23
00:01:13,980 --> 00:01:18,540
এক সম্রাজ্য তৈরি হয়,
যার বিস্তার ছিলো সুদূর চিনদেশ থেকে
24
00:01:18,779 --> 00:01:22,058
ভূমধ্যসাগরীয় এলাকা পর্যন্ত.
25
00:01:23,577 --> 00:01:27,622
রাজ্যটি ছিলো পার্সিয়া.
26
00:01:27,834 --> 00:01:31,719
যুদ্ধে সাহস,
জ্ঞানে সমৃদ্ধি,
27
00:01:31,923 --> 00:01:35,603
যেদিকেই পার্সিয়ান তরোবারি গেছে,
সবার মাথা নত হয়েছে.
28
00:01:36,597 --> 00:01:39,477
পার্সিয়ার শাহেনশা শারামান,
29
00:01:39,644 --> 00:01:46,643
ভাই নিজামের সাথে আনুগত্য ও মানবতার মূলনীতির
উপর রাজ্য শাসন করতো.
30
00:01:46,982 --> 00:01:50,375
শাহেনশার দুই ছেলে ছিলো যাদের নিয়ে
তার সুখের সংসার ছিলো.
31
00:01:50,523 --> 00:01:51,973
আনন্দ করো!
32
00:01:52,037 --> 00:01:57,637
কিন্তু উপরওয়ালার চোখে,
শাহেনশার পরিবার তখনো সম্পূর্ণ হয় নি.
33
00:01:58,798 --> 00:02:02,397
যখন পর্যন্ত শাহেনশা নাসাফের রাস্তায় একটি এতিম বাচ্চা
34
00:02:02,594 --> 00:02:06,154
কর্তৃক সাহসী কাজকারবার দেখলো.
35
00:02:06,350 --> 00:02:09,030
রাস্তা থেকে সর!
36
00:02:17,409 --> 00:02:20,408
থামো!
থামো!
37
00:02:25,838 --> 00:02:27,838
ভাগো!
38
00:02:27,961 --> 00:02:29,926
ভাগো, বিস!
ভাগো!
39
00:02:35,352 --> 00:02:37,352
এখানে থাকো.
40
00:03:09,387 --> 00:03:11,087
পালাচ্ছে ও!
41
00:03:14,745 --> 00:03:17,144
ছাড় আমাকে!
42
00:03:21,421 --> 00:03:24,861
শাহেনশার নামে!
43
00:03:31,353 --> 00:03:35,033
- তোমার নাম কি, ছেলে?
- দাস্তান, হুজুর.
44
00:03:35,234 --> 00:03:38,233
আর তোমার বাবা-মা?
45
00:03:41,576 --> 00:03:44,096
ছেলে...
46
00:03:47,711 --> 00:03:49,711
ভাই, ওকে নিয়ে চলো.
47
00:03:49,839 --> 00:03:54,838
তার সাহসীকতা দেখে, শাহেনশা তাকে তার পরিবারে দত্তক নিলো.
48
00:03:55,889 --> 00:03:58,574
শাহী রক্ত ছাড়া এক ছেলে,
49
00:03:58,727 --> 00:04:01,452
যার চোখ সিংহাসনের দিকে ছিলো না.
50
00:04:01,606 --> 00:04:05,326
কিন্ত সম্ভবত, ঔদিন নিশ্চিত কিছু একটা হয়েছিলো.
51
00:04:05,524 --> 00:04:08,769
যা জনসাধারনের বোঝার সাধ্যের উপরে ছিলো.
52
00:04:09,953 --> 00:04:13,952
আর তাতে, রাস্তা থেকে তুলে নেওয়া একটা ছেলে,
53
00:04:14,161 --> 00:04:16,611
হয়েছিলো...
54
00:04:16,754 --> 00:04:20,114
প্রিন্স অফ পার্সিয়া. [পার্সিয়ার শাহাজাদা].
55
00:04:58,984 --> 00:05:01,864
পেীরনিক আলামুত,
যা ভেবেছিলাম তার থেকেও বেশি.
56
00:05:02,031 --> 00:05:04,796
এর সৈন্দর্য দেখে বোকা হবেন না শাহাজাদা টাস.
এটা অন্য আর দশটা শহরের মতই.
57
00:05:04,952 --> 00:05:08,752
নরম দেশ নরম মানুষদের তৈরি করে.
তারা বিশ্বাসঘাতকতা করেছে, এখন এর মূল্য দিতে হবে.
58
00:05:08,953 --> 00:05:11,563
বাবা সাফ সাফ বলে দিয়েছেন,
আলামুতকে ছোঁয়া যাবে না.
59
00:05:11,712 --> 00:05:15,311
সে এটাকে পবিত্র ভাবে.
কিন্তু যখন বাবা এখানে নেই,
60
00:05:15,504 --> 00:05:17,634
তখন সিধ্যান্ত আমাকেই নিতে হবে.
61
00:05:17,762 --> 00:05:21,162
আর তার জন্য আমি পরামর্শ করব আমার মহৎ চাচা,
62
00:05:21,346 --> 00:05:25,191
আর আমার দুই ভাই,
বিশ্বাসযোগ্য গার্সিব, আর...
63
00:05:27,695 --> 00:05:29,660
দাস্তান কোথায়?
64
00:05:29,781 --> 00:05:32,260
কি করছো! আমি আমার পুরো মাসের রোজগার এতে লাগিয়েছি!
65
00:05:32,404 --> 00:05:34,849
- এটা লজ্জাজনক!
- নিজে চেষ্টা করছো না কেন?
66
00:05:34,997 --> 00:05:37,477
যাও গিয়ে লড়ো!
67
00:05:40,213 --> 00:05:42,693
এটুকুই দম আছে?
68
00:05:46,765 --> 00:05:48,765
শাহাজাদা দাস্তান!
69
00:05:49,561 --> 00:05:51,680
শাহাজাদা দাস্তান কোথায়?
70
00:05:51,808 --> 00:05:54,053
শাহাজাদা দাস্তান এখানে নেই.
71
00:05:54,192 --> 00:05:58,072
শাহাজাদা, মাফ করবেন.
শাহাজাদা টাস আপনাকে ডেকেছেন.
72
00:05:58,277 --> 00:06:00,842
এইতো আসছি.
73
00:06:03,331 --> 00:06:09,650
আমাদের সেরা গোয়েন্দা,
আলমাত থেকে আগত এক কাফেলা আটক করেছে.
74
00:06:10,675 --> 00:06:13,555
আর পেয়েছে, এই সুন্দরভাবে কাজ করা তরবারি.
75
00:06:14,431 --> 00:06:16,796
ইস্পাতের ফলাযুক্ত তীর.
76
00:06:16,935 --> 00:06:21,215
আর সেনাপতি কশ থেকে আলমাতের প্রতি
এক দেনাপাওনার প্রতিশ্রুতি.
77
00:06:21,437 --> 00:06:23,967
তারা আমাদের শত্রুদের কাছে হাতিয়ার বিক্রি করছে, দাস্তান.
78
00:06:24,113 --> 00:06:26,433
এমনি একটা তীর কুশকানে আমার ঘোড়াকে মেরেছিলো.
79
00:06:26,570 --> 00:06:28,780
এজন্য আলমাতের রাস্তায় রক্তবন্যা হবে.
80
00:06:28,911 --> 00:06:31,476
বা আমাদের সৈন্যরা মারা যাবে.
81
00:06:31,623 --> 00:06:35,583
আমাদের নির্দেশ হচ্ছে কুশকানকে শায়েস্তা করা,
আলমাতে হামলা করা না.
82
00:06:35,791 --> 00:06:39,716
- জ্ঞানীদের মত কথা, ছোট ভাই.
- আলামুতের তরবারি থেকে এসব জ্ঞানীদের কথাবার্তা,
83
00:06:39,923 --> 00:06:43,088
আমাদের প্রাণ রক্ষা করতে পারবে না.
84
00:06:57,412 --> 00:07:00,092
আমরা কাল সকালে আক্রমন করবো.
85
00:07:02,003 --> 00:07:04,883
তো, এটাই আপনার সিধ্যান্ত হলে,
আমাকে প্রথমে যেতে দিন.
86
00:07:05,759 --> 00:07:08,638
- তোমার কোন সমস্যা আছে, গার্সিব?
- পার্সিয়ার সেনাবাহিনীর প্রথমে আমি থাকবো!
87
00:07:08,799 --> 00:07:11,129
আর দাস্তান পদাতিক সৈন্যদের নেতৃত্ব দিবে!
88
00:07:11,266 --> 00:07:14,031
তারা আচরনে বেশি ভাল না হতে পারে,
কিন্তু যুদ্ধের জন্য তারা সর্বোত্তম.
89
00:07:14,187 --> 00:07:18,107
- শত্রুর রক্ত প্রথমে আমি বের করবো.
- গার্সিব, তুমি তো এখনি রক্তপিপাষু হয়ে উঠছো.
90
00:07:18,314 --> 00:07:21,639
- সেটাতো হতেই হবে.
- ওহ, আমার ভাইয়েরা...
91
00:07:21,824 --> 00:07:23,904
যুদ্ধের জন্য সবসময় প্রস্তুত.
92
00:07:24,412 --> 00:07:29,011
সবাই বলে আলামুতের শাহাজাদী অপরূপ সুন্দরী.
93
00:07:29,836 --> 00:07:33,716
আমরা তা নিজেরা গিয়ে দেখতে চাই.
94
00:07:35,970 --> 00:07:41,010
তোমার সাহস নিয়ে আমার কোন সন্দেহ নেই দাস্তান,
কিন্ত তুমি এখনো হামলার জন্য তৈরি নও.
95
00:07:42,230 --> 00:07:45,350
গার্সিব সামনে থেকে নেতৃত্ব দিবে.
96
00:08:01,008 --> 00:08:06,207
শাহাজাদী তামিনা, পার্সিয়ান সেনাবাহিনী
নিজেদের জায়গা থেকে নড়ছেই না.
97
00:08:07,184 --> 00:08:12,384
তাদের নিজেদের সত্য ছাড়া অন্য কোন বিশ্বাসের
প্রতি তাদের সামান্যই ভালোবাসা আছে.
98
00:08:12,645 --> 00:08:16,530
বা সম্ভবত ওদের কাছে
না যাওয়াটাই আপনার জন্য ভালো হবে.
99
00:08:16,782 --> 00:08:19,982
তাদের বিশ্বাস যাই হোক না কেন,
তাদের কামান অতোটা শক্তিশালী নয়,
100
00:08:20,157 --> 00:08:22,442
বা তাদের লক্ষ্যও অতটা অটুট না.
101
00:08:22,577 --> 00:08:24,586
সভাসদদের ডাকুন.
102
00:08:24,710 --> 00:08:27,990
তাদের বলুন, আমি বড় মন্দিরে আছি,
আমাকে প্রার্থনা করতে হবে.
103
00:08:28,173 --> 00:08:32,253
বড় মন্দির? আলামুত
এক হাজার বছরের মধ্যেও পরাজিত হয় নি.
104
00:08:32,467 --> 00:08:35,317
সময়ের সাথে সবকিছু বদলে যায়.
105
00:08:35,477 --> 00:08:37,477
তা আমাদের থেকে আর কে ভালো জানে.
106
00:08:43,989 --> 00:08:46,194
আমরা আপনার বড় ভাইর নির্দেশ মানছি না কেন?
107
00:08:46,326 --> 00:08:50,806
কারন গার্সিব শুধু সামনে দিয়ে হামলা করতে জানে,
যাতে সব আলুভর্তা হয়ে যাবে.
108
00:08:52,252 --> 00:08:55,252
আলামুতবাসীরা তাদের প্রধান দরজা বাচাঁতে চেষ্টা করবে,
তাই আমরা পিছনের দরজা দিয়ে যাবো.
109
00:09:24,466 --> 00:09:26,706
নেশা করেছিস?
110
00:10:06,738 --> 00:10:09,818
ওখান দিয়ে ঢুকতে হবে.
দুটো দরজা আছে.
111
00:10:09,993 --> 00:10:13,638
বাইরেরটা সহজ,
ভিতরেরটা দিয়ে ঢোকা অসম্ভব.
112
00:10:13,833 --> 00:10:17,433
দরজাটা ঔ মিনারে থাকা দুজন প্রহরী দ্বারা সুরক্ষিত থাকে.
113
00:10:18,215 --> 00:10:20,934
হ্যাঁ, ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়, বিস,
তুমি বাইরের দরজাটা দেখো,
114
00:10:21,052 --> 00:10:23,051
আর অসম্ভবটা আমার উপর ছেড়ে দাও.
115
00:10:23,174 --> 00:10:25,439
আমরা সবাই মারা গেলে আপনি কিন্তু খুশি হবেন না.
116
00:10:25,538 --> 00:10:27,237
ওহ. দারুন বলেছো, বিস.
117
00:10:27,348 --> 00:10:29,593
সামনে এগোও!
118
00:10:40,122 --> 00:10:42,202
বিপদসংকেত বাজাও!
119
00:11:15,592 --> 00:11:17,672
এটা ধরে রাখিস.
120
00:12:01,494 --> 00:12:03,694
পিঠ সামলে.
121
00:12:15,558 --> 00:12:18,197
- পূর্বের দরজা খুলে গেছে.
- ও দাস্তানের লোক.
122
00:12:18,728 --> 00:12:21,808
সে ভিতরে ঢুকে গেছে, দাস্তান এটা করে দেখিয়েছে.
123
00:12:22,234 --> 00:12:25,694
সবাইকে পূর্ব দিকের দরজায় পাঠাও.
124
00:12:25,880 --> 00:12:29,305
সবাই পূর্ব দিকের দরজায় যাও!
125
00:13:00,458 --> 00:13:02,503
তারা পূর্ব দিকের দরজা লঙ্ঘন করেছে.
126
00:13:02,628 --> 00:13:05,828
- এখানে আসার সব পথ বন্ধ করে দিন.
- শাহাজাদী.
127
00:13:07,218 --> 00:13:10,490
এখন যাও, সবাই.
128
00:15:17,914 --> 00:15:22,954
- তুমি জানো কি করতে হবে.
- আমাদের সম্পদের কিচ্ছু হবে না.
129
00:15:42,660 --> 00:15:45,340
রাস্তা থেকে সর!
130
00:17:12,378 --> 00:17:15,858
এখন এই প্রার্থনা বা পবিত্র ধোঁয়া তোমাকে
আর বাচাঁতে পারবে না!
131
00:17:16,050 --> 00:17:20,530
মনে হয় তুমি এর ক্ষমতাকে ছোট মনে করছো,
তাইনা গার্সিব?!
132
00:17:34,286 --> 00:17:37,566
মানতেই হবে গল্পগুলো সত্যি ছিলো.
133
00:17:39,210 --> 00:17:42,410
আমরা জানি তোমরা গোপনীয়ভাবে
পার্সিয়ার শত্রুদের জন্য হাতিয়ার তৈরি করছো.
134
00:17:43,800 --> 00:17:46,645
- এখন আমাদের দেখাও তা কোথায়.
- আমাদের কাছে কোন হাতিয়ার নেই.
135
00:17:46,805 --> 00:17:48,885
আর থাকলে আপনারা এখানে আসতে পারতেন না.
136
00:17:49,016 --> 00:17:51,576
আমাদের গুপ্তচর ঠিক কথা বলছে.
তোমরা অনেক কষ্ট কমাতে পারো...
137
00:17:51,729 --> 00:17:55,409
দুনিয়ার সব কষ্ট দিয়েও সেটা
খুজতে পারবেন না যেটা আসলেই নেই.
138
00:17:55,605 --> 00:18:00,050
অভিজ্ঞ রাজনীতিবিদদের মত কথা.
139
00:18:01,202 --> 00:18:05,881
- পার্সিয়ার ভবিষ্যৎ শাহেনশা আপনার বন্ধু হতে চাচ্ছে.
- আমি মরতে পছন্দ করবো.
140
00:18:15,306 --> 00:18:17,386
সেটার আয়োজনও করে দিচ্ছি.
141
00:18:17,513 --> 00:18:20,078
থামো!
142
00:18:31,121 --> 00:18:33,961
শাহাজাদা টাস...
143
00:18:39,468 --> 00:18:45,987
কথা দিন, আলামুতের সবাইকে ক্ষমাশীল দৃষ্টিতে দেখবেন.
144
00:18:55,867 --> 00:18:59,347
হেই, পার্সিয়ার বাঘ!
পার্সিয়ার বাঘ!
145
00:18:59,540 --> 00:19:02,499
তারা সবাই তোমাকে পার্সিয়ার বাঘ বলছে.
146
00:19:03,169 --> 00:19:06,734
তোমার তো নির্দেশ ভাঙার দোষ ছিলো না, দাস্তান.
147
00:19:06,925 --> 00:19:10,605
- আমার এ সম্পর্কে কিছু বলার আছে, টাস. আমি...
- না, না.
148
00:19:12,434 --> 00:19:16,919
না, এখন তো শুধু উদজাপন হবে.
আসলে সামান্য একটা ঐতিয্য আছে.
149
00:19:17,149 --> 00:19:22,228
যেহেতু হামলা প্রথমে তুমি করেছো,
আমি তোমার কাছ থেকে একটা উপহার পাবো.
150
00:19:24,535 --> 00:19:28,175
- দারুন খঞ্জর.
- সে আপনাকে রাজ্য ও রাজকন্যা দিয়েছে,
151
00:19:28,369 --> 00:19:31,091
- আমার মনে হয় তাতেই যথেষ্ট.
- আমারও তাই মনে হয়.
152
00:19:31,210 --> 00:19:34,497
একটা চিঠি এসেছে, শাহাজাদা.
খুশির খবর.
153
00:19:34,676 --> 00:19:38,676
আপনার বাবা তার পূর্বাঞ্চলের প্রার্থনা
বাদ দিয়ে আমাদের সাথে যোগ দিতে আসতেছেন.
154
00:19:39,808 --> 00:19:42,808
সন্দেহ ছাড়াই বলতে পারি
আমাদের বিজয়ে বাহবা দিতে আসবেন.
155
00:20:02,759 --> 00:20:05,504
আমাদের সন্দেহ হচ্ছিল যে আলামুত
আমাদের দুশমনদের হাতিয়ার সরবারহ করছে.
156
00:20:05,624 --> 00:20:11,358
সন্দেহ? এরকম একটা পবিত্র শহরে হামলার জন্য,
157
00:20:11,607 --> 00:20:13,632
শুধু সন্দেহই যথেষ্ট না!
158
00:20:13,729 --> 00:20:18,893
এই সন্দেহ আমাদের মিত্রদের কাছে টিকবে না!
159
00:20:19,153 --> 00:20:22,798
কিন্তু আমার মনে হয় তোমার এ সম্পর্কে
কোন ধারনাই ছিলো না.
160
00:20:22,998 --> 00:20:26,643
চাচার দিকে তাকাবে না, ছেলে!
161
00:20:26,837 --> 00:20:30,557
এই সিধ্যান্ত আর এর পরিনামের সব দায়ভার আমার.
162
00:20:37,394 --> 00:20:41,874
আমি জানি তুমি সিংহাসনে বসার জন্য কতটা উদগ্রীব.
কিন্তু আমার কথা বিশ্বাস করো, তুমি এখনো প্রস্তুত নও.
163
00:20:48,411 --> 00:20:52,131
তা আপনিই ভালো জানেন, বাবা.
164
00:20:55,297 --> 00:20:58,296
আর আপনার সিধ্যান্ত আমি মাথা পেতে নেবো.
165
00:20:58,467 --> 00:21:01,427
অস্ত্রের খোজে আমি নিজে নামবো.
166
00:21:01,597 --> 00:21:06,477
আর আলামুতের বিশ্বাসঘাতকতার প্রমান না পাওয়া
পর্যন্ত আপনার সামনে আসবো না.
167
00:21:36,650 --> 00:21:39,650
তৃতীয় ধাপটা বেশি কষ্টের!
168
00:21:39,816 --> 00:21:42,141
ভাইজান!
169
00:21:42,284 --> 00:21:48,164
আমরা শহরের পূর্ব দিকে এক গুপ্ত সুরঙ্গের খোজ পেয়েছি.
আমি সেদিকেই যাচ্ছি.
170
00:21:48,455 --> 00:21:50,900
ওহ, আপনি উৎসবে থাকবেন না!
171
00:21:51,047 --> 00:21:53,527
তুমি আর গার্সিব আমার অবর্তমানে বাবাকে সামলে নিও.
172
00:21:53,671 --> 00:21:57,035
- তার সম্মানের জন্য তোমার কাছে উপহার আছে না?
- অবশ্যই.
173
00:21:57,217 --> 00:22:00,347
বিস, উপহার!
174
00:22:00,519 --> 00:22:03,119
সেটা তো এখানেই ছিলো!
175
00:22:03,268 --> 00:22:05,798
আমি জানতাম তুমি ভুলে যাবে.
176
00:22:05,944 --> 00:22:08,709
আলামুত শাসকের প্রার্থনার পোষাক.
177
00:22:08,866 --> 00:22:13,345
পূর্বদিকের শহরের পবিত্র জিনিস,
এ উপহার বাবা অবশ্যই গ্রহন করবেন.
178
00:22:13,956 --> 00:22:18,356
তুমি দারুনভাবে যুদ্ধ করেছো, দাস্তান.
এবার তা ফেরত দেবার সুযোগ এসেছে.
179
00:22:21,175 --> 00:22:24,975
অমূল্য রত্ন.
বাবার কাছে সন্ধ্যায় ওকে আমার জন্য পেশ করো, দাস্তান.
180
00:22:26,058 --> 00:22:29,378
আপনি আবারো বিয়ে করতে চান, ভাইজান?
181
00:22:30,565 --> 00:22:33,244
আমার কথা শোন, দাস্তান!
182
00:22:33,402 --> 00:22:37,482
শাহাজাদীকে বিয়ে করলে
আমি জনসাধারনের উপর কর্তৃত্ব করতে পারবো.
183
00:22:37,695 --> 00:22:41,225
আমাদের কাছে
সে এক বিপদজনক দায়ভার.
184
00:22:41,414 --> 00:22:47,694
বাবা আমাদের মিল মঞ্জুর না করলে,
আমি চাই তুমি নিজের হাতে ওকে খতম করো.
185
00:22:56,437 --> 00:23:00,602
তো, আমাকে নিতে শাহাজাদা দাস্তান নিজেই এসেছেন,
পার্সিয়ার বাঘ.
186
00:23:00,818 --> 00:23:04,650
এরকম একটা নির্দোষ শহরকে ধ্বংস করার পর
নিশ্চই অনেক খুশি হয়েছেন.
187
00:23:04,908 --> 00:23:07,268
ওহ, আপনার সাথে দেখা করেও খুশি হয়েছি, শাহাজাদী.
188
00:23:07,412 --> 00:23:10,397
আর আপনাকে জানানোর জন্য বলছি,
শাহেনশার শত্রুদের শায়েস্তা করা কোন অপরাধ হলে
189
00:23:10,527 --> 00:23:12,620
আমি সেটা খুশিমনে বাব বার করতে রাজি আছি.
190
00:23:12,747 --> 00:23:16,792
তাহলে তো আপনি পার্সিয়ার সত্যিকারের শাহাজাদা.
নির্দয়. কোন সম্মান ছাড়াই.
191
00:23:17,009 --> 00:23:20,840
আমাকে ঠিকমতো জেনে গেছেন ভেবে
ভুল করবেন না, শাহাজাদী.
192
00:23:21,052 --> 00:23:24,857
- ওহ, আর কি কি জানার আছে?
- শাহাজাদীর সাথে থাকো.
193
00:23:26,065 --> 00:23:29,185
যদি আপনি সামলাতে পারেন.
194
00:23:30,029 --> 00:23:33,228
আমার উপদেশ হবে শাহেনশার সামনে
হালকা শান্তশিষ্ট হয়ে থাকতে চেষ্টা করবেন.
195
00:23:33,403 --> 00:23:35,768
এটা আপনার নিজের ভালোর জন্যই.
196
00:23:45,177 --> 00:23:47,337
বাবার রাগ আপনি ঠান্ডা করেছেন, চাচাজান?
197
00:23:47,472 --> 00:23:52,151
এক দিন, তুমিও শাহেনশার ভাই হবার খুশি অনুভব করবে, দাস্তান.
198
00:23:52,390 --> 00:23:56,472
যতদিন তুমি সবচেয়ে জরুরী দায়িত্ব পালন করে যাবে,
ততদিন সব ঠিক থাকবে.
199
00:23:56,686 --> 00:24:00,734
- ওহ, আর সেটা কি?
- সবসময় সুলতানের খেদমত করা.
200
00:24:01,451 --> 00:24:07,331
আমাকে বলা হয়েছে আমার আরেক ছেলে
পার্সিয়ার শ্রেষ্ঠ বীরদের মাঝে নিজের নাম লেখিয়েছে.
201
00:24:15,096 --> 00:24:21,896
- আপনাকে খুব মনে পরছিলো, বাবা.
- আমি তোমার ও তোমার ভাইদের জন্য দোয়া করছিলাম, দাস্তান.
202
00:24:22,817 --> 00:24:29,981
পরিবার, ভাইদের মধ্যের সম্পর্ক হলো তরবারির মতো,
যা আমাদের রাজ্যকে রক্ষা করছে.
203
00:24:30,328 --> 00:24:34,408
আর আমি দোয়া করবো
তরবারিটা যেন সবসময় মজবুত থাকে.
204
00:24:35,127 --> 00:24:39,327
আমি যা করেছি তা আমাদের সৈন্যদের
অপ্রয়োজনীয় ক্ষতির হাত থেকে রক্ষার জন্য.
205
00:24:42,346 --> 00:24:45,191
একজন ভালো লোক যা করতো তুমিও তাই করেছো, দাস্তান.
206
00:24:45,351 --> 00:24:50,870
বিজয়ের জন্য সঠিক ও সাহসের
সাথে লড়াই করে সৈন্যদের প্রাণ বাচাঁয়.
207
00:24:51,818 --> 00:24:55,583
একজন মহান লোক তাদের বিরুদ্ধে হওয়া
সব হামলা থামাতে পারে,
208
00:24:55,783 --> 00:25:00,783
একজন মহান লোক ভুল জিনিস
সবসময় শোধরাতে পারে,
209
00:25:01,036 --> 00:25:04,366
তা যার আদেশই হোক না কেন.
210
00:25:04,546 --> 00:25:08,310
যে ছেলেকে আমি রাস্তায় দেখেছিলাম,
211
00:25:08,510 --> 00:25:11,590
তার মধ্যে শুধু ভালো হবার না,
212
00:25:11,765 --> 00:25:15,725
মহৎ হবার গুন ছিলো.
213
00:25:19,485 --> 00:25:24,365
আসলে তা হবার আগে,
আমি আপনাকে একটা উপহার দিতে চাই.
214
00:25:27,413 --> 00:25:33,013
একটা রাস্তার ছেলেকে আমার পরিবারে দত্তক
নেওয়ার জন্য আমাকে অনেক কথা শুনতে হয়েছিলো.
215
00:25:33,292 --> 00:25:37,017
আমি দেখলাম ছেলেটির রক্ত শাহী ছিলো না,
216
00:25:37,220 --> 00:25:42,380
কিন্তু চরিত্র শাহী ছিলো,
আত্মা এক শাহেনশার ছিলো.
217
00:25:43,355 --> 00:25:45,834
অনেক ধন্যবাদ, বাবা.
218
00:25:45,983 --> 00:25:50,063
এখন পেশ করছি,
আলামুত শাসকের প্রার্থনার পোষাক.
219
00:25:59,963 --> 00:26:02,843
বদলে আমি তোমাকে কি দিতে পারি?
220
00:26:11,229 --> 00:26:14,189
পেশ করছি শাহাজাদী তামিনা.
221
00:26:14,359 --> 00:26:17,439
টাস ভাইজান তাকে বিয়ে করে তার লোকদের সাথে
সুসম্পর্ক স্থাপন করতে চায়.
222
00:26:17,609 --> 00:26:21,494
আর তার জন্য সে আপনার মঞ্জুরি প্রার্থনা করেছিলো.
223
00:26:24,749 --> 00:26:31,789
আমার চোখে, আমি এমন সুন্দর শহর
আর দেখিনি, শাহাজাদী.
224
00:26:32,929 --> 00:26:38,209
এর উপর হামলা করার আগে
আপনার সেনাবাহিনীর সেটা দেখা উচিত ছিলো.
225
00:26:40,107 --> 00:26:44,106
রানী হবার সব যোগ্যতা আছে এর মধ্যে.
226
00:26:46,157 --> 00:26:50,642
কিন্তু...টাসের ইতিমধ্যেই যথেষ্ট স্ত্রী রয়েছে.
227
00:26:50,872 --> 00:26:54,472
দাস্তান তুমি, অল্প কিছু সুযোগ নিতে পারো,
228
00:26:54,665 --> 00:26:57,987
এরকম এক অমূল্য রত্নকে নিজের পাশে পাবার.
229
00:26:58,167 --> 00:27:03,454
আলামুতের শাহাজাদী তোমার প্রথম স্ত্রী হবে.
230
00:27:07,439 --> 00:27:10,724
ওহ, তুমি কি বলো, দাস্তান?
231
00:27:10,902 --> 00:27:17,182
সে শ’জন শত্রুকে একা শেষ করতে পারে,
কিন্তু নিকাহ’র কথা শুনলে, ভয়ে শীতল হয়ে যায়,
232
00:27:17,491 --> 00:27:21,256
আর এজন্যই অনেকে বলে সে জ্ঞানী না.
233
00:27:21,454 --> 00:27:24,139
আমি মদ খাবো.
234
00:27:30,807 --> 00:27:33,327
পাশে সরো.
আমার সামনে দিয়ে সরো!
235
00:27:40,406 --> 00:27:43,885
- বাবা...
- ওহ, আল্লাহ সাহায্য করুন, পোষাকটায় বিষ মেশানো ছিলো!
236
00:27:44,077 --> 00:27:46,357
- কেউ ওনাকে সাহায্য করুন!
- পোষাকটা দাস্তান দিয়েছিলো তাকে!
237
00:27:46,492 --> 00:27:49,434
- কেন?!
- কেউ ওনাকে সাহায্য করুন!
238
00:27:49,598 --> 00:27:52,506
- খুনীকে ধরো!
- কেউ ওনাকে সাহায্য করুন!
239
00:28:05,443 --> 00:28:07,563
- বিস! বিস!
- আমার সাথে এসো!
240
00:28:18,797 --> 00:28:21,996
- তুমি কি করছো?
- আমি তোমাকে পালাতে সাহায্য করতে পারি!
241
00:28:22,171 --> 00:28:25,336
- আমার সাহায্যের দরকার হবে তোমার.
- জলদি আসো!
242
00:28:39,869 --> 00:28:41,949
- দরজা বন্ধ করো!
- ঔদিকে!
243
00:28:46,880 --> 00:28:49,040
দরজা বন্ধ করো!
244
00:28:50,219 --> 00:28:52,219
নিচু হও!
245
00:28:55,101 --> 00:28:59,300
ঔযে, খুনী পালাচ্ছে!
ও আমার ঘোড়ার উপর! আমার ঘোড়া চুরি করছে ও!
246
00:29:09,080 --> 00:29:14,480
আমাদের প্রিয় প্রজা,
পুরো দুনিয়া আমাদের প্রিয় শাহেনশার মৃত্যুতে শোকাহত.
247
00:29:14,750 --> 00:29:16,800
আমরা সবাই তার ক্ষতি অনুভব করছি.
248
00:29:16,926 --> 00:29:21,725
কিন্তু দুঃখের বিষয় হলো
খুনটা শাহাজাদা দাস্তানের হাতে হয়েছে.
249
00:29:21,969 --> 00:29:25,734
আমি বাবাকে মারিনি.
পোষাকটা আমার ভাই আমাকে দিয়েছিলো.
250
00:29:25,933 --> 00:29:30,778
- টাস করেছে এটা.
- আর এখন সে শাহেনশা হতে যাচ্ছে.
251
00:29:32,365 --> 00:29:35,565
আমি বাবাকে মারিনি.
252
00:29:37,038 --> 00:29:39,518
- আমি তোমাকে বিশ্বাস করি.
- তোমার এখানে আসা উচিত হয় নি,
253
00:29:39,627 --> 00:29:44,546
- তোমাকে এখানে আনাই আমার উচিত হয় নি.
- কিন্তু তমি এনেছো.
254
00:29:48,389 --> 00:29:53,029
আমার ভাই বলেছিলো সে তোমাকে না পেলে
আমি নিজেই তোমাকে হত্যা করবো.
255
00:29:53,418 --> 00:29:58,917
তাহলে, প্রথমে আমাকে চুম্বন করো,
পরে হত্যা করো.
256
00:29:59,656 --> 00:30:02,176
কিন্তু আমার কাছে ভালো একটা সমাধান আছে.
257
00:30:05,415 --> 00:30:08,535
আমি তোমাকে মারি,
আর সব সমস্যার সমাধান হয়ে যাক!
258
00:30:12,008 --> 00:30:14,887
সম্ভবত আমরা অন্য কোন সমাধানও খুজতে পারি.
259
00:30:51,818 --> 00:30:54,737
তাহলে, প্রথমে আমাকে চুম্বন করো,
পরে হত্যা করো.
260
00:30:54,900 --> 00:30:57,465
কিন্তু আমার কাছে ভালো একটা সমাধান আছে.
261
00:30:57,993 --> 00:31:00,193
আমি তোমাকে মেরে ফেলি!
262
00:31:06,548 --> 00:31:10,348
যা চুরি করেছো তা ফেরৎ দাও, পার্সিয়ান!
263
00:31:12,682 --> 00:31:14,682
না!
264
00:31:29,375 --> 00:31:32,414
- তুমি ওটা দেখেছো?
- কি দেখবো?
265
00:31:33,881 --> 00:31:35,801
আবারো তরবারির কাছে গেলে,
আমি তোমার হাত ভেঙে দেবো.
266
00:31:35,885 --> 00:31:37,884
আবারো?
267
00:31:38,805 --> 00:31:42,005
- তুমি বালি পুরোটা শেষ করে ফেলছো!
- কি?
268
00:31:42,644 --> 00:31:45,044
কি এটা?
269
00:31:47,652 --> 00:31:50,417
অবিশ্বাস্য.
270
00:31:50,573 --> 00:31:55,292
বালি ছেড়ে দিলে,
সময় পিছনে চলে যায়.
271
00:31:57,249 --> 00:32:00,849
আর যার কাছে খঞ্জর থাকে সে জানে কি হয়েছে.
272
00:32:02,758 --> 00:32:06,198
সে পিছনে গিয়ে ঘটনাগুলো পাল্টাতে পারে.
273
00:32:06,383 --> 00:32:08,428
আর এটা সে ছাড়া আর কেউ জানে না.
274
00:32:10,686 --> 00:32:14,206
এটা সময়কে কত পিছনে পাঠাতে পারে?
উত্তর দাও, শাহাজাদী.
275
00:32:14,395 --> 00:32:17,480
তুমি আমার শহর ধ্বংশ করেছো.
276
00:32:18,615 --> 00:32:22,455
যুদ্ধটা অন্য কোন হাতিয়ারের জন্য ছিলো না,
সেটা ছিলো এই খঞ্জরটার জন্য.
277
00:32:23,873 --> 00:32:26,313
যুদ্ধের পর, টাস উপহার হিসেবে এই খঞ্জরটা চেয়েছিলো,
278
00:32:26,455 --> 00:32:28,825
তখন এটা আমি বুঝতে পারি নি,
কিন্তু এখন বুঝলাম.
279
00:32:28,964 --> 00:32:32,083
এটা দিয়ে, সে সবকিছু বদলাতে পারতো.
সে যুদ্ধের কোন গুরুত্বপূর্ণ অংশও বদলে দিতে পারবে,
280
00:32:32,255 --> 00:32:35,065
সে শত্রুদের প্রত্যেক চাল ধরতে পারবে.
281
00:32:35,223 --> 00:32:37,623
সে শুধু শাহেনশাই না,
পার্সিয়ার সর্বশ্রেষ্ঠ শাহেনশায় পরিনত হবে,
282
00:32:37,763 --> 00:32:41,213
আমার আব্বাজানের চেয়েও মহান.
এর সবকিছু এই খঞ্জরটার জন্য ছিলো!
283
00:32:41,399 --> 00:32:44,964
আমার বিশ্বাসঘাতক ভাইকে সাজা দিতেই হতো.
284
00:32:45,155 --> 00:32:48,400
আর সেজন্য, আমি পুরষ্কারের পরিমান দ্বিগুন করে দিলাম.
285
00:32:48,577 --> 00:32:53,856
আর স্বভাবতই,
বাবার ইচ্ছানুযায়ী আমাদের রাজ্য রক্ষায় মনোযোগ দিলাম.
286
00:32:54,126 --> 00:32:57,571
এক নতুন শাসনকাল শুরু হলো.
287
00:32:57,757 --> 00:33:00,637
- কি করছো তুমি?
- গার্সিব আমাদের থেকে বেশি দূরে নেই.
288
00:33:00,803 --> 00:33:04,443
ও আমাদের রাজ্যের সবচেয়ে তেজী ঘোড়া,
এতে ওর ক্ষুরের নিশান পরবে না.
289
00:33:04,637 --> 00:33:08,206
- ক্ষুরের নিশান, তুমি কোথায় যাচ্ছো?
- আভ্রাট, যেখানে বাবাকে দাফন করা হবে.
290
00:33:08,398 --> 00:33:11,197
তুমি শাহেনশার মৃত্যুর জন্য দোষী,
আর তুমি তার জানাজা অনুষ্ঠানে যাচ্ছো
291
00:33:11,319 --> 00:33:13,439
যেখানে হাজারো পার্সিয়ার সৈন্যবাহিনী থাকবে.
292
00:33:13,567 --> 00:33:16,492
আমার চাচা নিজামও সেখানে থাকবেন,
সেই আমার শেষ আশা.
293
00:33:16,660 --> 00:33:19,820
আমি তাকে বলবো টাস আমাকে ফাসিয়েছে,
পাশে সরুন, শাহাজাদী.
294
00:33:19,999 --> 00:33:22,079
আভ্রাটের পথে পথে পার্সিয়ার সেনাবাহিনী মজুদ থাকবে.
295
00:33:22,205 --> 00:33:24,655
আমি রাস্তা দিয়ে যাচ্ছি না,
আমি যাবো গোলামদের ঘাটি দিয়ে.
296
00:33:24,798 --> 00:33:27,677
ওখান দিয়ে কেউ যেতে পারে না,
সেখানে তো হত্যাকারী আর খুনিদের আড্ডা.
297
00:33:27,838 --> 00:33:30,683
- হ্যাঁ, সেরকমই তো শুনেছি.
- তোমার বুদ্ধিটা আত্মহত্যা করার মত.
298
00:33:30,848 --> 00:33:32,928
আমার বাবাকে আমারই ভাইরা মেরেছে,
আর দায় চাপিয়েছে আমার কাধেঁ.
299
00:33:33,055 --> 00:33:35,220
নিজেকে নির্দোষ প্রমান করতে আমার জান গেলেও,
কোন সমস্যা নেই.
300
00:33:38,026 --> 00:33:41,591
তো, তুমি আমাকে এই
নির্জন যায়গায় একা ফেলে রেখে যাচ্ছো?!
301
00:33:41,782 --> 00:33:44,982
মহৎ দাস্তান, এক নিরুপায় নারীকে
একা ফেলে রেখে চলে যাচ্ছে.
302
00:33:45,157 --> 00:33:49,001
তো এখন তোমার মহৎ কোন রাস্তা দিয়ে পালালো?
303
00:33:51,254 --> 00:33:54,294
ওহ, আমি ওকে না মারার মত শক্তি চাই.
304
00:34:01,520 --> 00:34:04,400
সবাই চলো, ও বেশি দূর না.
305
00:34:10,032 --> 00:34:13,632
সঠিক বালি ছাড়া, এটা সামান্য একটা খঞ্জর.
যেটা খুব বেশি ধারালোও না.
306
00:34:17,961 --> 00:34:21,881
- সঠিক বালি, আরো আছে তা?
- অবশ্যই নাই.
307
00:34:23,929 --> 00:34:26,227
- খুজে পাবো কিভাবে?
- মাথা ন্যাড়া করে
308
00:34:26,327 --> 00:34:28,547
পুরো এলাকা খুজে দেখো.
309
00:34:35,070 --> 00:34:38,270
যা দেখার দেখে নিয়েছো, শাহাজাদা?
310
00:34:38,450 --> 00:34:41,450
চলতে থাকো.
311
00:34:48,256 --> 00:34:50,536
তো, খঞ্জরটা কিভাবে কাজ করে
তা তোমার চাচাকে দেখাতে না পারলে,
312
00:34:50,636 --> 00:34:52,435
সে তোমাকে বিশ্বাস করবে কেন?
313
00:34:52,549 --> 00:34:55,234
সেটা তোমার মাথাব্যথা না, শাহাজাদী.
314
00:34:55,387 --> 00:34:57,912
জানো, তুমি পুরা নায়ক অনন্ত জলিলের মত হাটো.
315
00:34:58,063 --> 00:35:01,863
মাথা উচু করে, বুক উচিয়ে,
বড় বড় কদমে.
316
00:35:03,154 --> 00:35:05,833
যেরকমটা এক সত্যিকারের পার্সিয়ার শাহাজাদা হাটে.
317
00:35:05,991 --> 00:35:09,071
যাকে জন্ম থেকেই বলা হয়,
দুনিয়াটা তোমার মামাবাড়ির আব্দার,
318
00:35:09,241 --> 00:35:12,971
- আর তুমি সেটা বিশ্বাসও করো.
- আমি তোমার মত রাজবাড়িতে জন্মাই নি!
319
00:35:13,169 --> 00:35:17,569
নাসাফের বস্তিতে জন্মেছিলাম,
যেখানে দুবেলা দুমুঠো খাবারের জন্য সংগ্রাম করতে হতো.
320
00:35:18,385 --> 00:35:23,085
- তাহলে তুমি শাহাজাদা হলে কিভাবে?
- শাহেনশা, বাজার দিয়ে যাওয়ার সময়,
321
00:35:23,289 --> 00:35:27,628
আর সে... জানি না, সে...
322
00:35:27,852 --> 00:35:30,742
আমাকে খুজে নিলো.
323
00:35:30,904 --> 00:35:34,984
সে আমাকে নিয়ে একটা পরিবার দিলো, ঘর দিলো.
324
00:35:41,462 --> 00:35:48,061
কিন্তু যাকে তুমি এখন দেখছো,
এই লোকটা, নিজের সবকিছু হারিয়ে ফেলছে.
325
00:35:53,354 --> 00:35:57,354
গোলামদের ঘাটিতে স্বাগতম, শাহাজাদী.
326
00:36:03,244 --> 00:36:06,244
- আমি পানির তৃষ্ণায় মরে যাচ্ছি.
- আসলে, আমাদের কাছে যে পানি ছিলো,
327
00:36:06,410 --> 00:36:09,140
তা তো তুমি ঘন্টাখানেক আগেই সাবার করছো.
328
00:36:09,295 --> 00:36:13,775
আমি পার্সিয়ানদের মতো মরুতে জন্মাই নি
যে এতো কাটখোট্টা আর বদমেজাজী হবো.
329
00:36:14,010 --> 00:36:20,015
- আমার অবস্থা সামান্য...বিপর্যস্ত.
- মানে ডিম ফুটানোর মতো .
330
00:36:20,312 --> 00:36:24,116
আলামুতের কুয়াগুলো
পরিষ্কার আর ঠান্ডা পানির জন্য বিখ্যাত.
331
00:36:24,317 --> 00:36:28,237
কুয়াগুলোর পিছনে বেশি সময় নষ্ট না করে,
দেয়ালগুলো মজবুত করার পিছনে সময় দিলে,
332
00:36:28,408 --> 00:36:30,407
আজ তুমি এখানে থাকতে না.
333
00:36:35,710 --> 00:36:39,710
আহ্, চমৎকার হয়ে গেলো, কবি পুরা চুপ!
334
00:36:41,843 --> 00:36:45,163
তামিনা?
তামিনা?
335
00:36:48,103 --> 00:36:50,583
তুমি ঠিক আছো?
336
00:36:53,862 --> 00:36:56,942
হ্যাঁ, দাস্তান,
আমি ঠিক আছি.
337
00:37:15,728 --> 00:37:18,369
তুমি জানো তুমি কোথায় আছো পার্সিয়ান?
338
00:37:19,066 --> 00:37:21,471
আর এখনো বেচেঁ আছে কেন?
339
00:37:21,611 --> 00:37:25,256
সুদানের মাঝখানে একটা যোদ্ধাদের এলাকা আছে,
যার নাম এম'বাকা.
340
00:37:25,451 --> 00:37:27,971
সেখান থেকে যাওয়া সব
যাত্রীদের মনে তারা ভয় ঢুকিয়ে দেয়.
341
00:37:28,116 --> 00:37:31,326
এম’বাকারা, চাকু চালানোয় বহুত শেয়ানা.
342
00:37:31,502 --> 00:37:36,267
বলা হয় তাদের চাকু চালানোর হাত
স্বয়ং তার দ্বারা আশির্বাদপ্রাপ্ত.
343
00:37:36,510 --> 00:37:41,909
তাদের নিশানা এতো তীক্ষ যে তারা,
একবারের হামলায় তিনজনের মাথার,
344
00:37:42,179 --> 00:37:44,544
খুলি উরিয়ে ফেলতে পারে.
345
00:37:45,481 --> 00:37:48,481
না. আমি তোমার যায়গায় হলে ও ভুল করতাম না.
জানো তা কেন?
346
00:37:49,362 --> 00:37:55,122
এ হলো শেশু, এক এম’বাকা,
একবার ভাগ্যগুনে আমি ওর প্রাণ বাচিঁয়েছিলাম,
347
00:37:55,413 --> 00:37:59,372
তার মানে, সে আমৃত্যু আমার সেবা করে যাবে.
348
00:37:59,961 --> 00:38:03,130
তো বল পার্সিয়ান, তোমার কাছে দারুন এমন কি আছে যাতে
349
00:38:03,268 --> 00:38:09,098
আমি শেশুকে বলতে পারি তার পরের
নিশানাটা যেন হালকা এদিক-ওদিক হয়?
350
00:38:46,531 --> 00:38:49,611
তো, এই সেই, না?
351
00:38:50,287 --> 00:38:53,647
হ্যাঁ, ঠিকই বলেছিলে,
নাইকা অপু বিশ্বাস ফেল.
352
00:38:59,550 --> 00:39:03,430
গন্ধটা আরেকটু ভালো হলে বেশি ভালো হতো.
সওদা মঞ্জুর.
353
00:39:03,640 --> 00:39:07,120
- চালাক শাহাজাদী.
- সওদা?
354
00:39:07,307 --> 00:39:09,392
কিসের সওদা?
355
00:39:10,192 --> 00:39:13,557
- কত মহৎ শাহাজাদা.
- কত নরম শাহাজাদী.
356
00:39:13,739 --> 00:39:18,238
আমার অভিনয়ে তো ফেসেঁ গিয়েছিলে,
দেীড়ে এসেছিলে বিদেশী সুন্দরীর সাহায্য করতে.
357
00:39:18,469 --> 00:39:20,934
- কে বললো তুমি সুন্দরী?
- তাহলে কোন কারন তো নিশ্চই আছে
358
00:39:21,042 --> 00:39:22,041
যার জন্য তখন ওরকমভাবে তাকিয়ে ছিলে.
359
00:39:23,164 --> 00:39:25,494
তোমাকে... আমি...
360
00:39:25,632 --> 00:39:28,117
আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না,
আর তুমি আমার ধাছেঁর নও.
361
00:39:28,261 --> 00:39:32,021
ওহ, আমি ঔ গোলাম দাসীদের মত নই!
আমি নিজের কথা নিজে বলার ক্ষমতা রাখি!
362
00:39:32,225 --> 00:39:37,224
- আমার জন্য অনেক আছে.
- ওহ হ্যাঁ, এ যোগ দিলেতো আরো দারুন হবে.
363
00:39:37,477 --> 00:39:39,687
তোমরা ওকে নিয়ে করবেটা কি?
364
00:39:39,819 --> 00:39:43,699
হ্যাঁ, বলে দাও তাকে.
দেখছো না কত চিন্তা আমার জন্য?
365
00:39:44,618 --> 00:39:46,938
- একটু এদিকে আসো.
- হ্যাঁ.
366
00:39:49,125 --> 00:39:52,884
এটা বলা তো মুশকিল,
কিন্তু তুমিই ঠিক ছিলে.
367
00:39:55,676 --> 00:40:00,076
- আমি যা দেখার দেখে নিয়েছি.
- দাস্তান, আমার কথা শোন.
368
00:40:00,559 --> 00:40:04,559
চাচা খঞ্জরের ক্ষমতা দেখলে,
অবশ্যই আমাকে বিশ্বাস করবেন.
369
00:40:04,774 --> 00:40:08,419
দাস্তান, আমি জানি. আমি তোমাকে মিথ্যা বলেছিলাম.
370
00:40:08,613 --> 00:40:13,412
- তোমার মিথ্যাগুলোও সেই সেই ছিলো.
- আমি এই স্বর্গীয় খঞ্জরের রক্ষীকা.
371
00:40:13,656 --> 00:40:17,101
খঞ্জরটা পবিত্র, আমরা একে নিরাপদ যায়গায় নিচ্ছিলাম
যখন তুমি এটা চুরি করেছো.
372
00:40:17,292 --> 00:40:20,032
- খঞ্জরটা ভুল হাতে পরলে....
- আমি তোমার চাকুর পুরো যত্ন করবো.
373
00:40:20,187 --> 00:40:24,857
- এটা না দেখলে ভুল করবে.
- তুমি বুঝতে পারছো না তুমি কি নিয়ে খেলছো!
374
00:40:25,096 --> 00:40:29,096
- এটা আল্লাহর কাজকারবার, মানুষের না!
- তোমার আল্লাহ, আমার না. চলে এসো!
375
00:40:33,024 --> 00:40:35,224
জলদি আসো!
376
00:40:38,136 --> 00:40:40,946
তারাতাড়ি দেীড়া. জলদি, উটপাখি!
377
00:40:46,879 --> 00:40:49,879
- উটপাখির দেীড়?
- প্রত্যেক মঙ্গল আর বৃহস্পতিবার.
378
00:40:50,468 --> 00:40:55,340
এরা দেখতে সুন্দর হলেও দেীড়ে অনেক বাহাদুর,
379
00:40:56,727 --> 00:41:01,527
- আর দেীড়ে বেঈমানিও চলে.
- আমি এ জায়গাটা সম্পর্কে অনেক খারাপ গল্প শুনেছি.
380
00:41:01,771 --> 00:41:05,305
রক্তপিপাষু গোলামরা, তাদের মনিবকে খুন করেছে?
381
00:41:05,490 --> 00:41:09,650
সেটা একটা দারুন গল্প,
শুনতে গেলে ভালই, কিন্ত সব মিথ্যা.
382
00:41:09,872 --> 00:41:13,671
- কিন্তু যে কঙ্কালগুলো দেখলাম...
- আহ্, সেগুলো তো বুখারার জিপসী থেকে আমি কিনেছি.
383
00:41:13,872 --> 00:41:19,237
আমিই এসবের ব্যবস্থা করছি,
ঔ সবচেয়ে খারাপ শয়তানটার হাত থেকে রক্ষা পেতে,
384
00:41:19,506 --> 00:41:21,831
সেটা তো আমাদের খেয়েই ফেলতে চেয়েছিলো.
385
00:41:21,973 --> 00:41:24,253
জানো কার কথা বলছি?
কর.
386
00:41:26,021 --> 00:41:31,140
বালের পার্সিয়ানরা, তাদের সৈন্য, বাড়িঘর,
রাস্তা, এসব আসে কোথা থেকে হা?
387
00:41:31,654 --> 00:41:33,734
ছোট ব্যবসায়ীদের কাছ থেকে.
388
00:41:33,866 --> 00:41:39,066
বুঝলে, সেজন্যই আমি গল্পটা বানিয়েছি,
চারদিকে সামান্য বৈঈমানী ছড়াবার জন্য.
389
00:41:40,000 --> 00:41:44,320
আর এটা সব তুর্কিদের মধ্যে
মহামারী রোগের মত ছড়িয়ে পরছে.
390
00:42:03,494 --> 00:42:06,374
দারুন বড় উটপাখি!
391
00:42:12,757 --> 00:42:15,677
জলদি করো, আমার জানেমান!
392
00:42:21,104 --> 00:42:23,584
বহুত মজা পাইছি!
393
00:42:23,733 --> 00:42:30,012
এতে কর গ্রাহকরা আমাদের কাছ থেকে বহুত
দূরে থাকে, আর তাতে সবাই খুশি.
394
00:42:30,784 --> 00:42:35,904
হেই! মেয়েগুলোকে পাঠা! মেয়েগুলোকে আন!
চলো সবাই. সবার মনোরঞ্জন করো
395
00:42:37,587 --> 00:42:40,587
এক যায়গায় দাড়িয়ে থেকো না!
চল, চলতে থাকো!
396
00:42:41,885 --> 00:42:44,645
হেই, কিছু ফেলে দিলে
তার টাকা তোমাদেরই দিতে হবে
397
00:42:44,806 --> 00:42:47,485
আমার দিকে ওভাবে তাকিও না,
তুিম জানো আমি কি বলছি!
398
00:42:47,638 --> 00:42:50,283
নিজের কাজ করো, সবার মনোরঞ্জন করো.
বহুত আচ্ছা!
399
00:42:50,439 --> 00:42:54,639
মনে হচ্ছে তোমার সাথে ছোট সওদাটা
আমার বহুত কাজে দেবে.
400
00:42:56,782 --> 00:43:00,662
- ছুঁবি না!
- ওহ, হো হো! পুরা কাচাঁ লঙ্কা! কোথা থেকে পেলে একে?
401
00:43:02,833 --> 00:43:05,717
আভ্রাটে যাবার পথে লুরসদের গোলামী বাজাের.
402
00:43:05,879 --> 00:43:08,759
আমি ওকে বেচে একটা উট কিনতে চেয়েছিলাম,
যখন ও আমাকে আঘাত করলো!
403
00:43:08,920 --> 00:43:11,765
- আসলে উটই বেশি নিরাপদ.
- মহৎ, শেখ অমর.
404
00:43:11,930 --> 00:43:15,070
আপনার অতিথিপূজায় আমি মুগ্ধ,
আপনার ব্যবসাটা খুব সুন্দর.
405
00:43:15,242 --> 00:43:18,312
- কিন্ত আপনি যদি আমাকে সেটা দিয়ে দিতেন...
- একটা কথা জানো, পার্সিয়ান?
406
00:43:18,482 --> 00:43:25,161
তোমার চেহারা সেই শাহাজাদার সাথে খুব বেশি মেলে,
যে রাজাকে মারার পর পালিয়েছে.
407
00:43:34,631 --> 00:43:37,671
আমি তোমাকে এম'বাকার কথা বলিনি?
408
00:43:38,220 --> 00:43:42,065
- হ্যাঁ, বলেছিলে.
- হা, আমার মিথ্যাটা কেউ ধরতে পারে নি, কিন্তু তোমার,
409
00:43:42,232 --> 00:43:46,665
একটা উটের বিনিময়ে ওকে বেচা? ধুর.
মানে তাকাও ওর দিকে. ওর জন্য দুটো উটতো অবশ্যই চাই.
410
00:43:47,900 --> 00:43:49,180
আর তোমার জন্য, ছোকড়া
411
00:43:49,465 --> 00:43:52,545
জানো তোমার ভাইরা
কত টাকা পুরষ্কার ঘোষনা করেছে,
412
00:43:52,680 --> 00:43:57,699
অতো সোনার জন্য তো আমি
আমার নিজের মাকেও ছাড়বো না.
413
00:43:57,952 --> 00:44:00,882
কি? এদিকে তাকিয়ে কি দেখছো?
414
00:44:01,046 --> 00:44:04,045
ওকে পার্সিয়ার ঘাঁটির দিকে নিয়ে যাও.
415
00:44:04,176 --> 00:44:06,175
দাড়াও, দাড়াও, দাড়াও. দেখো, ওটা...
416
00:44:09,182 --> 00:44:11,582
- দারুন চাকু.
- এটা কিছুনা.
417
00:44:13,689 --> 00:44:16,569
- ওটা মূল্যহীন.
- সত্যিই?
418
00:44:17,529 --> 00:44:19,929
এটাকে গলিয়ে সোনা বের করো.
419
00:44:42,774 --> 00:44:45,294
ছেলেটা করছে কি?!
420
00:44:46,321 --> 00:44:48,921
না, না, তুমি তো পাখি মেরে ফেলবে!
421
00:44:51,121 --> 00:44:54,601
হেই, এদিকে!
422
00:45:04,182 --> 00:45:07,142
- আমি তোর জায়গায় থাকলে এটা করতাম না!
- সুরঙ্গের দিকে যাও!
423
00:45:08,522 --> 00:45:11,722
দেখছো এসব! এটাই হয়.
এরপর থেকে দৌড় শেষ না হওয়া পর্যন্ত
424
00:45:11,902 --> 00:45:15,102
আর কেউ মদ খাবে না,
বুঝতে পেরেছো? এবার চলো, ওদের ধরো!
425
00:45:15,277 --> 00:45:17,722
- দরজার দিকে!
- ধরেছি!
426
00:45:18,198 --> 00:45:19,843
থামো!
427
00:45:24,712 --> 00:45:27,597
- ওটা টেনে দরজাটা খোল!
- খঞ্জরটা আমাকে দাও!
428
00:45:27,759 --> 00:45:31,039
- এটা কথা বলার সময়না, দরজাটা খোল!
- খঞ্জরটা আমাকে দাও!
429
00:45:35,145 --> 00:45:38,025
এটা তোমার সাথেও হতে পারতো.
430
00:45:42,447 --> 00:45:44,447
সরো, শাহাজাদী!
431
00:45:45,577 --> 00:45:46,577
দাস্তান!
432
00:45:48,290 --> 00:45:51,090
পার্সিয়ান!
433
00:45:58,931 --> 00:46:01,930
এটা খুজছো?
434
00:46:05,107 --> 00:46:08,067
পরেরবার, তোকে...!
435
00:46:16,666 --> 00:46:20,145
তারা সবাই বাবার জানাজায় এসেছে.
436
00:46:29,894 --> 00:46:32,694
দ্বার রক্ষায় অন্তত ১০০ জন পার্সিয়ার
সৈন্যবাহিনী থাকবে.
437
00:46:32,857 --> 00:46:35,337
হয়তো আরো বেশি, তুমি খঞ্জরটা পেতে চাইলে,
438
00:46:35,445 --> 00:46:37,444
আভ্রাটে আমাকে সাহায্য করতে হবে.
439
00:46:43,080 --> 00:46:47,080
এতো বিদেশিদের মধ্যে,
তুমি কাউকে না কাউকে তো অবশ্যই চেনো.
440
00:47:04,112 --> 00:47:06,797
কোন পাতলা কাউকে খুজে পেলে না?
441
00:47:06,950 --> 00:47:10,630
মুঘলদের হিন্দু কুশকে কাধেঁ নিতে পেরে
তোমার তো আনন্দিত হওয়া উচিত.
442
00:47:12,166 --> 00:47:14,846
হ্যাঁ, আনন্দ তো অবশ্যই.
443
00:47:21,889 --> 00:47:24,969
- দাস্তান, খঞ্জর কোথায়?
- ওটা খুজতে গেলে তোমাকে স্বাগতম.
444
00:47:25,138 --> 00:47:28,503
কিন্তু অনেক কষ্ট করতে হবে.
445
00:47:40,333 --> 00:47:43,933
টাস এখানে নেই,
সে হয়তোবা এখনো আলামুতেই আছে.
446
00:47:45,675 --> 00:47:49,675
যে বালির সাহায্যে খঞ্জর কাজ করে,
তার আরো অনেক আলামুতে লুকানো আছে, না?
447
00:47:49,884 --> 00:47:53,729
এজন্যই টাস ওখানে. এজন্যই সে অনেক
সৈন্য মোতায়েন করছে তা খোজার জন্য.
448
00:47:54,188 --> 00:47:57,227
আমার সাথে দেখা করার জন্য
চাচাকে বার্তা পাঠাতে হবে.
449
00:47:57,395 --> 00:48:00,040
এটা অসম্ভব.
450
00:49:03,083 --> 00:49:05,443
এজন্যই তো তুমি আমার প্রতি এতো ফিদা?
451
00:49:05,586 --> 00:49:08,186
রাস্তা থেকে সর!
রাস্তা দে!
452
00:49:13,055 --> 00:49:15,695
- ঘুরে যাও!
- কি?
453
00:49:27,077 --> 00:49:29,877
আমি ছোট থাকতে আপনি আমাকে এগুলো কিনে দিতেন.
454
00:49:30,035 --> 00:49:33,444
আর আটিগুলো তুমি গার্সিবের গায়ে মারতে.
455
00:49:33,628 --> 00:49:35,968
আমাকে এখানে ডাকাটা তোমার উচিত হয়নি, দাস্তান.
456
00:49:36,106 --> 00:49:38,411
আমার আর কোন উপায় ছিলো না চাচা, আমার সাথে আসুন.
457
00:50:01,462 --> 00:50:05,302
আমি বাবাকে মারিনি,
আমি এ কাজ কখনো করবো না,আপনি তা জানেন..
458
00:50:05,505 --> 00:50:08,150
কিন্তু তোমার কাজকারবারতো অন্য কথা বলছে.
459
00:50:08,974 --> 00:50:11,493
পালানো ছাড়া আর কোন পথ ছিলো না.
460
00:50:11,638 --> 00:50:13,568
পোষাকটা টাস আমাকে দিয়েছিলো.
461
00:50:13,688 --> 00:50:16,488
- সেই বাবাকে বিষ দিয়েছে. - দাস্তান...
- আর এখন সে এখানে নেই, আছে?
462
00:50:16,902 --> 00:50:19,387
বাবার জানাজায় থাকার বদলে,
সে এখনো আলামুতে রয়ে গেছে.
463
00:50:19,531 --> 00:50:21,731
আমাদের মিত্ররা দেখবে
সে আলামুতে আছে হাতিয়ারখানা খুজতে,
464
00:50:21,863 --> 00:50:24,345
আর তারা সেটা মেনেও নিবে.
465
00:50:24,488 --> 00:50:28,900
হ্যাঁ, কিন্তু হাতিয়ারখানা যদি সেখানে না থাকে.
আলামুতে হামলাটা অকারনে হয়েছে.
466
00:50:29,128 --> 00:50:31,648
টাস ক্ষমতা চাইতো,
আর সেজন্যই সে বাবাকে মেরেছে,
467
00:50:31,758 --> 00:50:35,757
আর এখন সে কোন হাতিয়ারখান না,
ঔ বালি খুজতেছে,
468
00:50:35,967 --> 00:50:38,577
যা দিয়ে এই জাদুকরী জিনিসটা চলে.
469
00:50:38,726 --> 00:50:41,006
এজন্যই তুমি আমাকে এখানে এনেছো, দাস্তান?
জাদুকরী জিনিস?
470
00:50:41,147 --> 00:50:45,507
মনে আছে যুদ্ধের পর যে খঞ্জরটা
আমি জিতেছিলাম তা টাস চেয়েছিলো?
471
00:50:45,737 --> 00:50:49,516
আলামুতে হামলাটা সেই খঞ্জরটার জন্যই.
472
00:50:49,716 --> 00:50:53,461
খঞ্জরটা, তোমার সাথে আছে?
473
00:50:56,253 --> 00:50:58,253
হ্যাঁ.
474
00:51:03,556 --> 00:51:05,876
এর অবিশ্বাস্য ক্ষমতা আছে.
475
00:51:09,313 --> 00:51:11,593
এটা কি কোন মস্করা হচ্ছে, দাস্তান?
476
00:51:13,153 --> 00:51:15,633
কি? সেটাতো এখানেই ছিলো.
477
00:51:16,408 --> 00:51:19,288
আর সেই বানানো প্রমাণটা এখন কোথায়?
478
00:51:19,449 --> 00:51:21,414
তামিনা.
479
00:51:29,344 --> 00:51:31,624
- আপনার হাত পুরে গেছে.
- হ্যাঁ...
480
00:51:34,018 --> 00:51:37,938
তোমার বাবার বিষাক্ত পোষাকটা খুলতে গিয়ে পুরে গেছে.
481
00:51:39,109 --> 00:51:41,308
- কোন সমস্যা, দাস্তান?
- না, না.
482
00:51:41,404 --> 00:51:43,524
আমাকে বিশ্বাস হচ্ছে না, ছেলে.
483
00:51:48,289 --> 00:51:50,894
আসলে সেটা হলো...
484
00:51:51,043 --> 00:51:55,323
টাস আমার ভাই, সে আমাকে ধোঁকা দিবে কেন?
485
00:51:55,545 --> 00:52:00,190
বলতে পারবো না দাস্তান,
হয়তোবা সে তোমাকে অতোটা সম্মান করে না,
486
00:52:00,433 --> 00:52:02,433
বা তোমাকে কোন ব্যবহৃত বস্তু হিসেবে দেখে.
487
00:52:02,556 --> 00:52:04,486
যে সবসময় তার খেদমত করবে.
488
00:52:04,606 --> 00:52:07,050
তোমার বাবার প্রতি আমার সেবাটা ভিন্ন ছিলো.
489
00:52:07,192 --> 00:52:10,712
- আমাদের শরীরে একই রক্ত বইছে, দাস্তান.
- আপনার সিংহ থেকে তাকে বাচাঁনোর
490
00:52:10,866 --> 00:52:13,865
গল্পটা কতবার বলেছেন?
491
00:52:14,031 --> 00:52:16,956
- সেটা তার প্রিয় গল্প.
- অন্যতম, হ্যাঁ.
492
00:52:17,124 --> 00:52:21,324
- না, সেটা তার প্রিয় গল্প ছিলো.
- তোমার কথা শুনে আমার ভয় লাগছে, দাস্তান.
493
00:52:25,428 --> 00:52:28,148
দাড়াও, দাস্তান!
494
00:52:58,499 --> 00:53:00,519
ঔযে ওখানে!
495
00:53:20,428 --> 00:53:22,427
খুনি!
496
00:53:30,443 --> 00:53:32,843
আমি বাবাকে মারিনি!
497
00:54:42,008 --> 00:54:44,288
এখন কি করবে?!
498
00:55:32,376 --> 00:55:35,016
কোথায় সে?!
499
00:55:35,610 --> 00:55:37,149
হেই!
500
00:55:56,996 --> 00:55:58,996
গার্সিব...
501
00:55:59,917 --> 00:56:03,637
- আমি বাবাকে মারিনি.
- তাহলে আল্লাহ তোমাকে ক্ষমা করবেন.
502
00:56:03,834 --> 00:56:05,919
দোযকে পৌছবার পর.
503
00:56:15,483 --> 00:56:18,402
আমরা এখন আর
লাঠি দিয়ে মারামারি করিনা, ছোটভাই.
504
00:56:29,045 --> 00:56:31,245
এটুকু দমই আছে?
505
00:56:48,991 --> 00:56:52,191
জাহাঁপনা,
আমি ভেবেছিলাম আপনি এখনো আলামুতে আছেন.
506
00:56:52,366 --> 00:56:55,290
আমাকে দাস্তান সম্পর্কে বলুন, চাচা.
507
00:56:56,251 --> 00:57:00,371
দাস্তান আভ্রাটে আমাকে মারতে এসেছিলো,
ভরা বাজারে.
508
00:57:00,586 --> 00:57:02,551
আমি মরতে মরতে বেচেছি.
509
00:57:02,637 --> 00:57:06,916
টাস, আমার মৃত্যু আপনার সম্রাজ্যকে দূর্বল করে দিবে.
510
00:57:07,143 --> 00:57:10,123
- দাস্তান বিদ্রোহ করতে চায়.
- সে সিংহাসন চায়?
511
00:57:10,253 --> 00:57:11,752
তাই তো মনে হচ্ছে, জাহাঁপনা.
512
00:57:16,115 --> 00:57:19,875
দাস্তানের উপর মামলা করলে সে জনগনের সহানূভতি পাবে.
513
00:57:20,079 --> 00:57:24,759
আমার উপদেশ হবে মামলাটা না করার.
514
00:57:24,998 --> 00:57:28,363
ওকে নাসাফ জীবিত ফিরিয়ে আনার দরকার নেই.
515
00:57:37,397 --> 00:57:39,162
দাস্তানের অপরাধ যাই হোক,
516
00:57:39,275 --> 00:57:43,075
তার উপর মামলা করাটাই আমার মতে
এক রাজার জন্য আদর্শ কাজ হবে.
517
00:57:43,276 --> 00:57:46,601
শক্তিশালী, আইনকে পুরো সম্মান জানিয়ে.
518
00:57:47,579 --> 00:57:51,899
- আমরা তো অসভ্য নই.
- আপনি দিন দিন আরো ভালো শাহেনশা হচ্ছেন.
519
00:57:52,503 --> 00:57:56,823
দাস্তানকে খুজতে হবে.
আর তাকে অবশ্যই সাজা দিতে হবে.
520
00:58:02,184 --> 00:58:05,504
HASSASINS LAIR
521
00:58:06,357 --> 00:58:09,717
- আমি মেহমানদের সাথে কথা বলতে চাই.
- তাদের সম্পর্কে, জাহাঁপনা,
522
00:58:09,899 --> 00:58:13,400
তাদের কাজকারবার কিছুটা আজব,
দাসীরা কিছু জিনিস দেখেছে.
523
00:58:13,589 --> 00:58:17,057
অদ্ভুত শব্দ শুনেছে,
গত সপ্তাহে তো একটা ঘোড়া গায়েব হয়ে গেলো.
524
00:58:17,248 --> 00:58:22,648
দাসীদের মুখ বন্ধ রাখতে বলো,
নাহলে বলছি শুনে রাখো,
525
00:58:22,919 --> 00:58:25,444
তারাও একদিন গায়েব হয়ে যাবে.
526
00:59:28,564 --> 00:59:30,769
তোমার জন্য আরেকটি কাজ আছে হাসানসিন,
527
00:59:30,901 --> 00:59:33,061
কিন্তু জলদি করতে হবে,
নয়তো শিকার হাত ফসকে যাবে.
528
00:59:33,196 --> 00:59:36,756
আমার আব্দার করা জিনিসটা এনেছো?
529
00:59:45,590 --> 00:59:48,689
এসব কাজকারবার,
তোমার ক্ষমতায় বাধা দেয় না?
530
00:59:48,860 --> 00:59:51,925
এর দ্বারা আমি অদূর ভবিষ্যতের
ছায়া দেখতে পাই.
531
00:59:52,094 --> 00:59:54,459
মৃত্যুর ছায়া.
532
00:59:55,813 --> 01:00:00,093
ভাগ্য এবং কেয়ামত.
533
01:00:06,955 --> 01:00:11,275
এর দ্বারা আমি যেকোনকিছু খুজতে পারি,
তোমরা ভাতিজা শাহাজাদা দাস্তান সহ.
534
01:00:11,498 --> 01:00:14,663
তাহলে তো মনে হচ্ছে তুমি আরো মৃত্যু দেখবে.
535
01:00:15,301 --> 01:00:17,301
জলদি.
536
01:00:54,109 --> 01:00:56,829
নিচু হও, এরা পার্সিয়ার সেনা.
537
01:01:08,965 --> 01:01:11,845
তুমি আমার কাছ থেকে কি লুকাচ্ছো?
538
01:01:12,887 --> 01:01:17,927
সবাই চলে গেছে,
হয়তোবা তারাও তোমার মিথ্যার কাছে হেরে গিয়েছে.
539
01:01:18,182 --> 01:01:20,844
তোমাকে ছেড়ে পালানো ছাড়া আমার
আর কোন পথ ছিলো না.
540
01:01:20,996 --> 01:01:23,624
আমি ভাবলাম তোমার চাচা তোমাকে বিশ্বাস করবে না.
541
01:01:23,779 --> 01:01:27,738
টাস বাবাকে মারে নি,
নিজাম মেরেছে.
542
01:01:27,951 --> 01:01:31,111
- তোমার চাচা?
- তার হাত পোড়া ছিলো.
543
01:01:31,290 --> 01:01:33,650
সে বললো এটা হয়েছে বাবার গা থেকে
পোষাকটা সরাবার সময়,
544
01:01:33,794 --> 01:01:37,674
কিন্তু আমার যতদূর মনে আছে, সে কখনো
সেটা ধরেনি, তার মানে সে ওটা আগে ধরেছিলো.
545
01:01:40,763 --> 01:01:43,727
নিজামই তাকে বিষ দিয়েছে.
546
01:01:43,892 --> 01:01:48,172
কিছু সময় পিছনে গিয়ে চাচার কি লাভ হতো? কিছুনা.
547
01:01:48,399 --> 01:01:51,644
সে বাবাকে শুধু এই খঞ্জরটার জন্যই মারে নাই.
548
01:01:51,821 --> 01:01:56,741
তুমি আমার কাছ থেকে কি লুকাচ্ছো? তুমি জানো,
তুমি স্কুলের টিচার হলে আমি হেডমাষ্টার.
549
01:01:57,455 --> 01:02:00,255
এটা ফেরৎ পেতে চাইলে,
আমাকে সবকিছু সত্যি সত্যি বলো.
550
01:02:00,412 --> 01:02:03,656
বিনা কোন ছলছাতুরিতে,
বিনা কোন মিথ্যায়.
551
01:02:13,103 --> 01:02:15,303
প্রথমে এখান থেকে যাই?
552
01:02:21,449 --> 01:02:26,128
ওহ্...শুধুমাত্র এক শাহাজাদীই তুফান থেকে
বের হবার কথা ভাবতে পারে.
553
01:02:31,047 --> 01:02:34,047
নিজাম আমাকে মারতে আসতেছে,
সে আমার লাশ চায়.
554
01:02:35,345 --> 01:02:37,905
আমি জানতে চাই তা কেন.
555
01:02:41,771 --> 01:02:46,691
আলামুতে পুরো দুনিয়ার প্রাণ নিহীত রয়েছে.
556
01:02:46,940 --> 01:02:50,105
আল্লাহর বালির কাচঁ.
557
01:02:50,868 --> 01:02:55,908
অনেক আগে, আল্লাহ মানুষের দিকে তাকিয়ে
লোভ আর প্রতিহিংসা ছাড়া আর কিছু দেখলো না.
558
01:02:56,163 --> 01:03:01,167
তো সে এক মহৎ বালিঝড় পাঠালো সবকিছু ধ্বংস করে,
পুরো পৃথিবী পরিষ্কার করতে.
559
01:03:01,425 --> 01:03:05,705
কিন্তু একটি ছোট মেয়ে আল্লাহর কাছে প্রার্থনা জানালো
মানবজাতিকে আরেকটি সুযোগ দিতে.
560
01:03:05,927 --> 01:03:08,577
তার জীবনের বিনিময়ে.
561
01:03:08,728 --> 01:03:14,608
তাকে দেখে, আল্লাহ বুঝতে পারলো
মানবজাতির মধ্যেও কিছু ভালো মানুষ আছে.
562
01:03:14,899 --> 01:03:18,864
তো সে পুরো বালিকে বালির কাচেঁর মধ্যে রাখলো.
563
01:03:34,350 --> 01:03:37,950
খঞ্জরটা মেয়েটাকে দেয়া হলো যে মানবজাতিকে বাচাঁলো.
564
01:03:38,148 --> 01:03:40,392
তাকে প্রথম অভিভাবক বানিয়ে.
565
01:03:40,526 --> 01:03:43,926
খঞ্জরটাই একমাত্র জিনিস
যেটা বালির কাচেঁর রহস্যভেদ করতে পারে
566
01:03:44,109 --> 01:03:48,559
আর সময়কে পিছনে নিতে পারে,
কিন্তু সময়কে শুধু ১ মিনিটের জন্যই পিছনে নিতে পারবে.
567
01:03:48,788 --> 01:03:51,448
কিন্তু কেউ যদি খঞ্জরটা বালির কাচেঁ রেখে, আর একই সময়ে
568
01:03:51,565 --> 01:03:53,064
খঞ্জরের মুখ খুলে দেয় তখন?
569
01:03:53,170 --> 01:03:56,250
- বালি অবিরামভাবে বইতে শূরু করবে.
- তুমি যত খুশি তত সময়ের পিছনে যেতে পারবে.
570
01:03:56,420 --> 01:03:59,184
হ্যাঁ, কিন্তু এটা নিষিদ্ধ.
571
01:04:05,647 --> 01:04:10,367
যখন বাবা ছোট ছিলো,
নিজাম একবার তার প্রাণ বাচিঁয়েছিলো.
572
01:04:12,032 --> 01:04:15,032
একদিন দুই শাহাজাদা
এক সুন্দর হরিনকে তাড়া করছিলো,
573
01:04:15,198 --> 01:04:18,127
কিন্তু সেখানে হঠাৎ এক সিংহ এসে পরলো.
574
01:04:18,291 --> 01:04:24,091
নিজাম বাবাকে বাচাঁলো.
বাবা সে গল্প আমাদের অনেকবার বলেছে.
575
01:04:24,378 --> 01:04:26,823
বুঝলাম না.
576
01:04:26,971 --> 01:04:30,771
নিজাম সময়ের পিছনে গিয়ে
তার কৃতকাজ পাল্টাতে চায়.
577
01:04:30,972 --> 01:04:33,417
আমার বাবাকে বাচাঁতে নয়,
তাকে মারতে চায়.
578
01:04:33,559 --> 01:04:36,648
তাহলে সে পুরো জীবনের জন্য রাজা হতে পারতো.
579
01:04:36,818 --> 01:04:39,978
আর আমার ভাইদের কখনো জন্মই হতো না.
580
01:04:46,375 --> 01:04:48,655
ঝড় শেষ.
581
01:05:16,587 --> 01:05:21,627
দাস্তান, বালির কাচেঁ থাকা বালিতে
অবিশ্বাস্য ক্ষমতা আছে.
582
01:05:24,933 --> 01:05:29,453
কাচঁ গ্লাসে থাকা অবস্থায় খঞ্জরকে খুলে দিলে
583
01:05:29,685 --> 01:05:33,415
কাচঁ গ্লাস ধ্বংস হয়ে যাবে,
আর ভেঙে টুকরো টুকরো হয়ে যাবে.
584
01:05:33,613 --> 01:05:36,577
সময়ের পিছনে যাওয়াটা অবিরত হয়ে যাবে,
585
01:05:36,742 --> 01:05:39,562
আর আল্লাহর রাগ বালিঝড় রূপে
আরেকবার পৃথিবীতে আসবে,
586
01:05:39,685 --> 01:05:42,584
তার পথের সবকিছু ধ্বংস করে দেবে.
587
01:05:45,714 --> 01:05:49,394
নিজামের বিশ্বাসঘাতকতার জন্য
পুরো মানবজাতি ধুলিস্যাৎ হয়ে যাবে.
588
01:05:50,805 --> 01:05:54,289
যা থেকে যাবে তা হলো শুধু বালি.
589
01:05:54,477 --> 01:05:58,077
আলামুতের বাইরে এক গুপ্ত মন্দির আছে.
590
01:05:58,269 --> 01:06:00,839
একমাত্র সেখানেই খঞ্জরটা সুরক্ষিত থাকবে,
591
01:06:00,987 --> 01:06:03,627
আর এটাই এই দুর্যোগ থামানোর একমাত্র উপায়.
592
01:06:04,910 --> 01:06:08,110
এটাই সত্য, দাস্তান.
593
01:06:08,874 --> 01:06:14,473
খঞ্জরটা আমাকে দিয়ে দাও,
যাতে আমি সেটা সেখানে রাখতে পারি.
594
01:06:16,510 --> 01:06:19,190
আমি দেবো না.
595
01:06:22,102 --> 01:06:26,742
- আমি তোমার সাথে যাবো.
- তুমি আমাকে সাহায্য করবে!
596
01:06:28,362 --> 01:06:31,805
আমরা এখানে দাড়িয়ে না থেকে
যাত্রা শুরু করতে পারি,
597
01:06:47,474 --> 01:06:49,639
আমাদের যাত্রায় আল্লাহর আশির্বাদ রয়েছে.
598
01:06:49,769 --> 01:06:53,488
আমরা এখানে জলখাবারের জন্য থামবো
আর রাত হলে পাহাড় পার হবো.
599
01:06:54,776 --> 01:06:59,056
- তুমি হুকুম দিতে খুব পছন্দ করো.
- কারন তুমি হুকুম মানতে পছন্দ করো.
600
01:06:59,283 --> 01:07:01,643
বেশি ফুরফুর করো না.
601
01:07:15,098 --> 01:07:17,098
পার্সিয়ান!
602
01:07:17,226 --> 01:07:22,386
তুমি এতো জলদি চলে গেলে যে,
তোমাকে গুডবাই বলার সুযোগও পেলাম না.
603
01:07:23,695 --> 01:07:26,060
তোমাকে আমরা এক সপ্তাহ ধরে খুজছি.
604
01:07:26,199 --> 01:07:29,879
যে খেলা তুমি শুরু করেছিলে,
তা দুদিন চলেছিলো!
605
01:07:31,206 --> 01:07:36,286
আমার প্রিয় রেসের ময়দান,
তা তো বালির মধ্যে পায়ের নিশানের মতো চলে গিয়েছে.
606
01:07:36,542 --> 01:07:38,672
দেখো আমার জানেমানকে...
দেখেছো তাকে?
607
01:07:38,801 --> 01:07:40,881
সে আমার দেীড় সম্রাজ্যে একমাত্র বেচেঁ আছে.
608
01:07:41,012 --> 01:07:44,172
আর তুমি যত বড় দেীড় পরিচালক হও না কেন,
609
01:07:44,351 --> 01:07:49,350
একটা পাখি নিয়ে তুমি কখনো
দেীড় পরিচালনা করতে পারবে না!
610
01:07:49,603 --> 01:07:51,933
ঠিক বলেছি না?!
611
01:07:52,070 --> 01:07:55,150
হ্যাঁ জনাব, আমার সাথে এসো.
612
01:08:01,251 --> 01:08:04,851
তুমি জানো উটপাখিদের আত্মহত্যা করার স্বভাব রয়েছে?
613
01:08:05,925 --> 01:08:08,405
তাকাও বেচারীর দিকে.
614
01:08:08,554 --> 01:08:12,453
ওর তো সেরার সেরা হবার কথা ছিলো,
আর এখন আমাকে ওর প্রতি দিনরাত নজর রাখতে হয়
615
01:08:12,659 --> 01:08:16,524
যাতে ও ঔরকম কোন খারাপ কিছু না করে বসে.
616
01:08:22,116 --> 01:08:25,756
হঠাৎ আমার মনে হলো,
যে আমি আমার ক্ষতিপূরণ পেতে পারি,
617
01:08:25,950 --> 01:08:29,519
ঔ দুই প্রেমিক-প্রেমিকাকে ধরে
যারা আমার জীবনে কালো ছায়া বয়ে এনেছে.
618
01:08:29,710 --> 01:08:34,910
ওহ্ হ্যাঁ, আমি তোমার মাথার বদলে আবশ্যই পুরষ্কার নেব,
তোমার ভাইরা তোমাকে দেখে খুব খুশি হবেন...
619
01:08:38,682 --> 01:08:41,162
আমি তোমাকে ঔ রকম ধুলোর সাথে
মিশিয়ে দেবো পার্সিয়ান...
620
01:08:41,271 --> 01:08:42,870
শেখ অমর, আমার কথা শুনুন...!
621
01:08:43,565 --> 01:08:46,450
- শুনবো না.
- দারুন চাকু.
622
01:08:46,611 --> 01:08:49,575
মহৎ শেখ, আমরা এক পবিত্র মন্দিরে যাত্রায় আছি...
623
01:08:49,740 --> 01:08:53,740
মন্দির, পবিত্র মন্দির,
পার্সিয়ার স্বর্ণ থেকে পবিত্র আর কিছুই নেই.
624
01:09:41,903 --> 01:09:44,223
খঞ্জরটা আমাকে দাও,
এখানে অনেকগুলো আছে.
625
01:09:46,409 --> 01:09:49,089
তুমি সবকটাকে মারতে পারবে না,
বাচঁতে চাইলে, খঞ্জরটা আমাকে দাও!!
626
01:10:08,818 --> 01:10:11,218
খঞ্জরটা আমাকে দাও!
627
01:10:24,674 --> 01:10:27,754
পার্সিয়ান, কিভাবে করলে তুমি এসব?
628
01:10:30,392 --> 01:10:32,632
কুদরতী কারিশমা.
629
01:10:34,273 --> 01:10:36,473
কি?
630
01:10:45,247 --> 01:10:48,047
আমাদের এখান থেকে যেতে হবে.
631
01:10:50,255 --> 01:10:54,015
- কাল রাতে আসলে হয়েছিলো কি?
- বিষাক্ত সাপগুলো হাসানসিনরা পাঠিয়েছিলো.
632
01:10:54,219 --> 01:10:56,384
- হাসানসিনরা?
- কিছু আগে তারা পার্সিয়ার রাজার
633
01:10:56,515 --> 01:10:59,315
গুপ্তঘাতক সৈন্য হিসেবে ছিলো,
বাবার আদেশ মতে তাদের বাতিল করা হয়.
634
01:10:59,472 --> 01:11:03,596
কিন্তু নিজাম হয়তো আদেশ অমান্য করে
তাদের এখনো বহাল রেখেছে.
635
01:11:03,817 --> 01:11:07,197
রাজার গুপ্তঘাতক সৈন্যও আছে.
এজন্যই আমি রাজাকে কর দিই না!
636
01:11:07,380 --> 01:11:10,725
- আমরা থামতে পারবো না.
- সম্ভবত তোমরা পারবে না, কিন্তু আমরা পারবো.
637
01:11:10,911 --> 01:11:13,911
মন্দিরে পেীছতে আপনাদের সাহায্য
দরকার হবে আমাদের.
638
01:11:14,077 --> 01:11:16,407
হাহ্, এই ঝড় তুফানের মধ্যে
হিন্দু কুশ পর্বত পাড়ি দিয়ে সাহায্য?
639
01:11:16,545 --> 01:11:19,745
এটা করার মানে হলো কোন পাগলা ষাড়ের
সামনে গিয়ে বলা আয় ষাড় আমাকে গুতা...
640
01:11:19,884 --> 01:11:21,882
মন্দিরে অনেক সোনা আছে.
641
01:11:22,005 --> 01:11:24,650
এতো সোনা যে দশটা ঘোড়াও বইতে পারবে না.
642
01:11:24,801 --> 01:11:27,966
- কর-মুক্ত.
- হুজুর!
643
01:11:57,523 --> 01:12:02,322
- তোমার কোন ধারনা আছে কোথায় যাচ্ছো তুমি?
- এ পথ ছোট থাকতেই আমার মুখস্ত হয়ে গেছে.
644
01:12:02,566 --> 01:12:06,531
প্রত্যেক শাহাজাদীর করতে হয়, এটা পবিত্র.
645
01:12:09,290 --> 01:12:12,210
এইতো এখানে.
646
01:12:19,555 --> 01:12:23,955
আশ্রয়স্থল, এটাই একমাত্র জায়গা যেখানে
খঞ্জরটা নিরাপদ থাকবে.
647
01:12:24,182 --> 01:12:27,747
আমিতো সোনার মূর্তি, সোনার ঝর্ণা দেখতে চাই.
648
01:12:31,741 --> 01:12:36,061
খঞ্জরটা আমাকে ফেরৎ দাও,
যাতে আমি সেটা ওখানে রাখতে পারি.
649
01:12:53,566 --> 01:12:56,646
একটু সামলে, শাহাজাদী.
650
01:13:01,702 --> 01:13:03,702
হেই, এদিকে!
651
01:13:06,460 --> 01:13:10,300
বেশি আগের মৃত্যু না, কাল রাতের হবে হয়তো.
প্রথমে নির্যাতন করা হয়.
652
01:13:10,502 --> 01:13:14,067
- হাসানসিন.
- নিজাম জায়গাটা সম্পর্কে জানে.
653
01:13:14,258 --> 01:13:16,982
সবাই মৃত.
654
01:13:19,395 --> 01:13:21,515
- পুরো গ্রাম, আমার সোনা সম্পর্কে...
- কোথায় যাচ্ছো তুমি?!
655
01:13:22,150 --> 01:13:24,115
- এসব থামানোর একটি মাত্র উপায়ই আছে.
- কি?!
656
01:13:24,236 --> 01:13:27,836
খঞ্জরটার নিরাপত্তা, যে পাথর থেকে খঞ্জরটা
এসেছিলো সেটা এই মন্দিরের.
657
01:13:28,029 --> 01:13:30,239
কিসের মন্দির?
এটা তো পাথরের গাদা মনে হচ্ছে!
658
01:13:30,371 --> 01:13:33,271
প্রথম যে জিনিসটা শিখেছিলাম, যদি সব রাস্তা বন্ধ হয়ে যায়,
তাহলে খঞ্জরটাকে পাথরে পুনরায় রেখে দাও,
659
01:13:33,397 --> 01:13:38,295
পাথর এটাকে মুরে নিবে, এটাকে পাহাড়ে পাঠাবে,
আল্লাহর কাছে ফেরৎ দিতে.
660
01:13:46,019 --> 01:13:53,384
- আসল ওয়াদা, আগে পূরণ করতে হবে.
- কিসের ওয়াদা?
661
01:13:53,739 --> 01:13:57,458
আল্লাহকে তাঁর ওয়াদাকৃত প্রাণটা ফেরৎ দিতে হবে.
662
01:13:58,245 --> 01:14:00,445
তুমি মারা যাবে.
663
01:14:10,222 --> 01:14:13,022
- ওখানে থামো! ওখানে থামো!
- আমার কথা শোন! আমার কথা শোন!
664
01:14:14,396 --> 01:14:17,760
তরবারিটা আমাকে দাও, তোমার তরবারিটা আমাকে দাও
আর সম্মানের সহিত মৃত্যুবরণ করো.
665
01:14:17,942 --> 01:14:20,862
ওদিকে অনেক লাশ আছে,
খুনগুলো হাসানসিন করেছে, নিজামের আদেশে!
666
01:14:21,025 --> 01:14:23,750
- নিজাম বিশ্বাসঘাতক!
- হাসানসিনের আর অস্তিত্ব নেই!
667
01:14:23,909 --> 01:14:26,389
- তুমি কি নিজেকে বেশি চালাক ভাবো?
- এখানে কোন চালাকি নেই, গার্সিব.
668
01:14:26,533 --> 01:14:30,898
হুজুর, ভিতরে সবাই মৃত,
এমনকি গ্রামের সবাইও.
669
01:14:31,124 --> 01:14:33,809
- মাত্র একটি উপায় আছে...
- এখানে থাকো!
670
01:14:38,181 --> 01:14:40,821
নিজাম আমাকে মারতে চায়,
আমাকে শেষ করতে চায়.
671
01:14:40,971 --> 01:14:43,576
মামলা করলে সেটা সর্বজনীন হয়ে যেত.
672
01:14:47,862 --> 01:14:50,347
তুমি জানো তা?
সে এটুকুই বলেছে, তাইনা?
673
01:14:50,491 --> 01:14:53,970
আমি জানি আমাদের মধ্যে সম্পর্ক বেশি
ভালো ছিলো না গার্সিব, কিন্তু তারপরও...
674
01:14:54,455 --> 01:14:55,735
আমরা ভাই.
675
01:14:55,791 --> 01:14:57,790
গলার উপর তরবারি দেখে ভাইর কথা মনে পরছে.
676
01:14:57,919 --> 01:15:00,964
তুমি তো প্রায়ই জানতে চাইতে
বাবার প্রার্থনায় এতো সময় লাগে কেন?
677
01:15:01,132 --> 01:15:02,123
মরার আগে,
সে আমাকে বলেছিলো যে ভাইদের মধ্যে
678
01:15:02,167 --> 01:15:05,175
বন্ধন হলো একটা তরবারির মতো যা
আমাদের সম্রাজ্যকে রক্ষা করছে.
679
01:15:05,342 --> 01:15:07,787
সে প্রার্থনা করতো
যেন তরবারিটা সবসময় অটুট থাকে.
680
01:15:07,934 --> 01:15:11,894
সেখানে অনেক বিপদ আছে জেনেও,
আমি আভ্রাটে বাবার জানাজায় গেলাম কেন?
681
01:15:20,202 --> 01:15:22,202
নিজাম তোমার মৃত্যু চেয়েছিলো,
682
01:15:22,331 --> 01:15:24,976
টাস মানেনি,
তোমাকে জীবিত আনার ঘোষনা দেয়.
683
01:15:25,127 --> 01:15:30,127
নিজাম আমাকে মারতে চেয়েছিল,
আর এটা করার জন্যই সে হাসানসিনদের ভাড়া করে.
684
01:15:30,380 --> 01:15:33,744
আমি এসব কাউকে বলে দেবো,
685
01:15:33,926 --> 01:15:36,971
এই ভয়ই সে পেয়েছিলো.
686
01:15:40,483 --> 01:15:43,243
আমাকে বল, ভাই.
687
01:15:45,783 --> 01:15:47,783
গার্সিব?
688
01:15:52,041 --> 01:15:54,041
আমার গার্সিব?
689
01:15:58,092 --> 01:16:00,492
হাসানসিনরা!
690
01:16:18,832 --> 01:16:20,832
চুপ কর!
691
01:16:32,936 --> 01:16:35,016
খঞ্জরটা বাচাঁও!
692
01:16:51,506 --> 01:16:53,626
পার্সিয়ান, তোমার পিছনে!
693
01:17:04,025 --> 01:17:06,705
তামিনা!
694
01:17:06,863 --> 01:17:09,862
ওদের ভুলে যাও, এগুলো ছোড়!
695
01:17:10,028 --> 01:17:12,753
মেয়েটাকে খোজ!
696
01:17:20,425 --> 01:17:22,670
হেই! এদিকে!
697
01:17:22,803 --> 01:17:25,603
তুমি জানো সত্যিকারের যোদ্ধাকে
তরবারি হাতে কেমন দেখায়!
698
01:17:39,704 --> 01:17:42,304
তামিনা, এটা আমাকে করতে দাও.
699
01:17:43,376 --> 01:17:46,476
একমাত্র অভিবাবকই খঞ্জরটা ফেরৎ দিতে পারবে.
700
01:17:46,647 --> 01:17:49,711
এটা তুমি করতে পারবে না, দাস্তান.
701
01:17:50,970 --> 01:17:54,570
আমি এর জন্য তৈরি.
702
01:17:54,763 --> 01:17:57,848
আমি না.
703
01:18:11,000 --> 01:18:13,000
তামিনা!
704
01:19:04,205 --> 01:19:07,005
চলো, শেষ, চলো!
705
01:19:25,612 --> 01:19:27,612
গার্সিব!
706
01:19:27,991 --> 01:19:30,471
দাস্তান, আমাকে মাফ করে দিও.
707
01:19:33,625 --> 01:19:36,825
সম্রাজ্যকে বাচিঁও.
708
01:19:38,716 --> 01:19:41,916
ভাই... ভাই.
709
01:19:46,143 --> 01:19:50,223
- খঞ্জরটা কোথায়?
- নেই.
710
01:19:51,652 --> 01:19:56,452
যাই হোক না কেন, খঞ্জরটা রক্ষা করো,
সেটাই ছিলো পবিত্র কথা.
711
01:19:57,119 --> 01:19:59,999
সেটাই আমার ভাগ্য ছিলো.
712
01:20:05,339 --> 01:20:08,720
আমরা আমাদের ভাগ্য নিজেরা লিখবো, শাহাজাদী.
713
01:20:08,923 --> 01:20:11,488
আমরা সেটা ফিরিয়ে আনবো.
714
01:20:43,313 --> 01:20:46,033
আমাদের আরো ঘোড়া লাগবে!
715
01:20:48,237 --> 01:20:51,517
- তুমি কোথায় যাবে?
- আলামুতে.
716
01:20:54,789 --> 01:20:59,189
নিজাম খঞ্জরটা দিয়ে বালিকাচঁ ভাঙতে চাইবে,
আর তাকে থামাতে হবে.
717
01:20:59,415 --> 01:21:02,700
তাকে থামাতে হবে.
তাকে থামাতে হবে.
718
01:21:05,763 --> 01:21:07,763
কি?
719
01:21:08,851 --> 01:21:11,890
ওহ্, এক চাকুবাজের হৃদয়ের মনুষ্যত্ব জেগে উঠেছে.
720
01:21:31,803 --> 01:21:33,803
আমাদের বন্ধুরা মহল থেকে জানিয়েছেন
নিজামের সৈন্যরা
721
01:21:33,890 --> 01:21:35,889
সুরঙ্গের প্রথম স্তর পার করে ফেলেছেন.
722
01:21:36,017 --> 01:21:38,661
তারা বালিকাচেঁ কিছু ঘন্টার মধ্যেই পেীছে যাবেন.
723
01:21:38,812 --> 01:21:42,972
নিজাম খঞ্জরটা বড় মন্দিরে রেখেছেন,
কিছু চাকুবাজ শয়তান,
724
01:21:43,189 --> 01:21:47,314
- সেটাকে রক্ষা করছেন.
- হাসানসিনরা, যারা আমার ভাইকে মেরেছে.
725
01:21:47,529 --> 01:21:50,939
এটাই আমাদের আর খঞ্জরের মধ্যে একমাত্র বাধাঁ.
726
01:21:51,123 --> 01:21:54,123
কোন মানুষই তাদের চাকুর সামনে দাড়াতে পারে না.
727
01:21:54,290 --> 01:21:58,054
মনে হয় আমি দাড়াতে পারবো.
728
01:22:17,704 --> 01:22:20,024
কিছু পানি পাবো, হুজুর.
729
01:22:28,471 --> 01:22:30,571
তুমি কি নিশ্চিত?
730
01:22:30,698 --> 01:22:32,728
ছেলেটা আমার প্রাণ বাচিঁয়েছিলো.
731
01:22:32,853 --> 01:22:35,817
কিন্তু, তুমি তো এম’বাকা, মারকাট যার নিত্য পেশা.
732
01:22:35,982 --> 01:22:38,702
আমরা, বেঈমান ছোটমোট ব্যবসায়ী, এসব...
733
01:22:38,820 --> 01:22:41,819
মহৎ ব্যবসা-ট্যবসা আমাদের সাজে না.
734
01:22:41,986 --> 01:22:43,916
জলদি.
735
01:22:44,036 --> 01:22:49,516
আমার বন্ধু, কেউ কি তোমাকে বলেছে
যে তুমি কথা একটু বেশি বলো?
736
01:22:56,346 --> 01:22:58,346
আসো.
737
01:25:45,642 --> 01:25:48,641
আমি তোমাকে এম’বাকার কথা বলিনি?
738
01:25:49,815 --> 01:25:53,735
- হ্যাঁ, বলেছিলে.
- আশা করছি এবার তোমার ভাইরা মানবে, দোস্ত.
739
01:26:02,543 --> 01:26:04,508
সে এখানে.
740
01:26:04,629 --> 01:26:08,428
প্রত্যেক দরজা বন্ধ করে দাও!
খোজ ওকে!
741
01:26:41,685 --> 01:26:43,765
- রাস্তা পরিষ্কার.
- দাস্তান, আমার মনে হয়না...
742
01:26:45,316 --> 01:26:47,835
আমার মনে হয়না তোমার এটা করা উচিত হবে.
743
01:26:47,980 --> 01:26:50,442
আমার জন্য চিন্তা হচ্ছে বুঝি?
744
01:26:50,585 --> 01:26:53,013
- ভয়.
- চিন্তাও তো হচ্ছিলো.
745
01:26:53,160 --> 01:26:58,640
- সেটা তো তুমি বললে, শাহাজাদা.
- তুমি আগে ভালো মিথ্যা বলতে পারতে, শাহাজাদী.
746
01:26:58,914 --> 01:27:02,044
সম্ভবত এখন আর চেষ্টা করছি না.
747
01:27:02,216 --> 01:27:05,895
এটা শেষবার হবে না যেখানে
আমরা একসাথে থাকবো.
748
01:27:15,360 --> 01:27:19,760
- খঞ্জরটা কোথায়?
- তুই পার্সিয়ার শয়তান, তোদের হাতও নরম.
749
01:27:28,839 --> 01:27:33,119
- সেটা পেয়ে গেছি, হুজুর.
- বালিকাচঁ?
750
01:27:34,848 --> 01:27:37,248
আমার কাছে খঞ্জরটা নেই.
751
01:27:38,604 --> 01:27:40,604
আমাকে একা থাকতে দাও.
752
01:27:41,441 --> 01:27:43,521
হ্যালো, টাস.
753
01:27:43,653 --> 01:27:45,852
দাস্তান!
754
01:27:46,657 --> 01:27:48,997
- আমি কথা বলতে চাই.
- তাহলে বলো!
755
01:27:49,135 --> 01:27:53,440
- একাকী.
- কক্ষের বাইরে অপেক্ষা করো, যাও!
756
01:27:55,713 --> 01:27:58,113
আমরা ভাই, জানো তো?
757
01:27:59,385 --> 01:28:01,385
বাবাকে যে পোষাকটা মেরেছিলো
তাতে নিজাম বিষ মিশিয়েছিলো.
758
01:28:01,508 --> 01:28:04,992
- নিজাম? তুমি পাগল হয়ে গেছো.
- পোষাকটা তোমাকে কে দিয়েছিলো, টাস?
759
01:28:05,180 --> 01:28:07,510
কে দিয়েছিলো পোষাকটা?!
760
01:28:07,647 --> 01:28:11,727
তুমি তাকে বিশ্বাস করেছিলে, আমিও করেছিলাম, কিন্তু
আলামুত আমাদের শত্রুদের জন্য কোন হাতিয়ার সরবারহ করছে না.
761
01:28:11,940 --> 01:28:14,185
- নিজাম মিথ্যা বলেছিলো.
- সে এরকম কেন করবে,
762
01:28:14,324 --> 01:28:17,969
- এতে সে কি পাবে?
- আমার কথা মন দিয়ে শোন.
763
01:28:18,163 --> 01:28:20,643
ঔ শহরের রাস্তার নিচে এক গুপ্ত শক্তি আছে,
764
01:28:20,792 --> 01:28:24,236
একটি ধারক,
যাতে সময়ের পিছনে যাওয়া বালি আছে.
765
01:28:24,422 --> 01:28:26,502
নিজাম এর সাহায্যে ইতিহাস বদলাতে চায়,
766
01:28:26,634 --> 01:28:29,634
সময়ের পিছনে গিয়ে রাজা হতে চায়.
767
01:28:29,800 --> 01:28:32,130
সময়ের পিছনে গিয়ে?
768
01:28:32,268 --> 01:28:34,433
কি বলছো দাস্তান, সব পাগলামি.
769
01:28:34,563 --> 01:28:37,323
আমি এর ক্ষমতা নিজের চোখে দেখেছি, টাস.
770
01:28:37,484 --> 01:28:41,764
নিজাম সেই জায়গাটা খুজে পেয়েছে,
আর তাকে থামাতে না পারলে আমাদের পৃথিবী খতম.
771
01:28:41,985 --> 01:28:45,950
যদি তুমি আমাকে মারতে চাও,
তাহলে তার শ্রেষ্ট সময় এখনই.
772
01:28:51,463 --> 01:28:53,908
এটা কোন সাধারন খঞ্জর না.
773
01:28:54,050 --> 01:28:58,530
এর উপরের রত্নটা চাপলে,
তুমি নিজেই দেখতে পাবে.
774
01:29:00,727 --> 01:29:03,526
আমাকে এই সাহসটা আলামুতে
হামলা করার আগেই দেখাতে হতো.
775
01:29:03,684 --> 01:29:08,249
- তুমি এসব কি বলছো?
- সেরকম চলছি যেটা সঠিক বলে আমি মনে করি.
776
01:29:08,483 --> 01:29:10,528
এর পরিনাম যাই হোক না কেন.
777
01:29:21,508 --> 01:29:24,588
- আমাদের সৈন্যরা বলছে...
- যেখানে আছো সেখানেই দাড়াঁও!
778
01:29:31,189 --> 01:29:33,154
সে নিজেই নিজের জান নিয়েছে.
779
01:29:33,276 --> 01:29:36,996
তাহলে, আল্লাহ বিশ্বাসঘাতককে ক্ষমা করে দেবেন,
তার ভীরুতার পথ বেছে নেওয়ার জন্য.
780
01:29:38,075 --> 01:29:40,354
আমরা দুজনেই দাস্তানকে অনেক কিছু ভাবি,
781
01:29:40,495 --> 01:29:43,775
কিন্তু ভীরু...কখনো না.
782
01:29:45,794 --> 01:29:51,394
এটা কোন সাধারন খঞ্জর না. এর উপরের
রত্নটা চাপলে, তুমি নিজেই দেখতে পাবে.
783
01:30:12,168 --> 01:30:14,608
এর পরিনাম হোক না কেন.
784
01:30:14,750 --> 01:30:17,160
থামো!
785
01:30:17,301 --> 01:30:20,900
কিছুক্ষন আগে তুমি
আমার চোখের সামানেই মারা গেলে.
786
01:30:21,765 --> 01:30:24,885
- ওহ্, তুমি সেটা দেখেছো.
- তুমি কিভাবে জানলে তা?
787
01:30:26,689 --> 01:30:29,569
কারন আমরা ভাই.
788
01:30:33,283 --> 01:30:34,363
যেদিন আমরা যুদ্ধের জন্য এসেছিলাম,
789
01:30:34,431 --> 01:30:39,010
বাবা বলেছিলেন একজন সত্যিকারের রাজা
সভাসদদের কথা শোনেন ঠিকই.
790
01:30:39,244 --> 01:30:42,974
কিন্তু কাজ করেন মনের কথা অনুযায়ী.
791
01:30:43,172 --> 01:30:46,372
তোমার নির্দোষীতার প্রমান দিতে
এতো কিছু করতে হতো না.
792
01:30:46,547 --> 01:30:49,712
জাহাঁপনা,
সৈন্যরা আমাকে বলেছে...
793
01:30:51,519 --> 01:30:54,439
দেখা যাচ্ছে দাস্তানও ফিরে এসেছে.
794
01:30:57,026 --> 01:30:59,146
টাস, মনে রেখো যা বলেছিলাম!
795
01:31:04,580 --> 01:31:06,660
না, এক মিনিট.
796
01:31:07,668 --> 01:31:11,388
বেচারা টাস, মুকুটের জন্য খুব ব্যস্ত.
797
01:31:12,801 --> 01:31:16,680
আর তুমি, দাস্তান,
সবসময় চলে আসো,
798
01:31:16,889 --> 01:31:20,529
তুমি যে রাস্তার ছেলে থেকেও বেশি কিছু
799
01:31:20,723 --> 01:31:24,328
সেটা প্রমান করতে সর্বদা ব্যস্ত.
800
01:31:25,444 --> 01:31:28,404
কি দারুন পরিবার আমাদের!
801
01:31:29,284 --> 01:31:31,849
মনে হচ্ছে ভাইদের মধ্যে বন্ধনটি,
802
01:31:31,996 --> 01:31:35,475
আর সেই তরবারি নেই যা সম্রাজ্যকে রক্ষা করবে.
803
01:31:36,168 --> 01:31:37,648
মেরে ফেল!
804
01:32:00,163 --> 01:32:02,763
সে তো আমাদের মধ্যে একজন ছিলো.
805
01:32:04,670 --> 01:32:07,315
সে বড় মন্দিরের পূজারী.
806
01:32:07,466 --> 01:32:10,786
তার জন্যই নিজাম বালিকাচঁ খুজে পেয়েছে.
807
01:32:10,966 --> 01:32:13,811
সে অভিভাবকদের ক্ষতি করেছে,
আমাদের অপবিত্র করেছে.
808
01:32:13,970 --> 01:32:16,935
আমরা আর পবিত্র নই.
809
01:32:17,689 --> 01:32:20,009
আমাদের জলদি করতে হবে.
810
01:32:27,288 --> 01:32:29,253
কপিকল.
811
01:32:29,374 --> 01:32:31,854
কপিকলটা আনো, জলদি!
812
01:32:35,007 --> 01:32:39,007
অভিভাবকরা শহরের নিচ দিয়ে গুপ্ত রাস্তা তৈরি করেছে,
বালিকাচেঁ পেীছানোর জন্য সহজ রাস্তা.
813
01:32:39,217 --> 01:32:41,782
আমরা আরো জলদি গেলে,
নিজামের আগে যেতে পারবো.
814
01:33:08,182 --> 01:33:11,302
ওখান দিয়েই বালিকাচেঁ পেীছতে হয়.
815
01:33:11,474 --> 01:33:14,398
এটাই একমাত্র নিরাপদ পথ.
816
01:33:14,775 --> 01:33:17,855
জলদি!
817
01:33:35,306 --> 01:33:38,026
আমার পদচিহ্ন অনুসরন করো.
818
01:33:40,105 --> 01:33:43,825
আমার কদম ছাড়া অন্য কোন কিছু ছুবেও না.
819
01:34:05,352 --> 01:34:07,352
ভাগো, দাস্তান!
ভাগো!
820
01:34:17,369 --> 01:34:19,529
দাস্তান!
821
01:37:04,453 --> 01:37:06,453
নিজাম!
822
01:37:08,627 --> 01:37:12,347
তুমি নিজের পরিবারকে মেরেছো.
সারামান তোমার ভাই ছিলো!
823
01:37:12,544 --> 01:37:14,789
আর আমার অভিশাপ.
824
01:37:16,973 --> 01:37:19,693
আমি তোমাকে ভরসা করেছিলাম.
825
01:37:21,396 --> 01:37:22,475
দাস্তান!
826
01:37:22,543 --> 01:37:26,923
আমি কখনো বুঝতে পারিনি, কেন আমার ভাই
এই আর্বজনাটা রাস্তা থেকে মহলে আনলো.
827
01:37:27,149 --> 01:37:29,599
আর্বজনা হয়ে থাকো, দাস্তান.
828
01:37:29,742 --> 01:37:32,702
আমার শাসনামলে তুমি সেখানেই থাকবে.
829
01:37:42,761 --> 01:37:44,841
তামিনা!
830
01:37:45,348 --> 01:37:48,548
নিজাম, নিজের অতীত বদলাতে
খঞ্জরের ব্যবহার করো না!
831
01:37:48,729 --> 01:37:51,369
- এটা খুলে দেবে...
- খুলে দেবে, কি?!
832
01:37:51,519 --> 01:37:54,124
আল্লাহর রাগ?!
না খোদ জাহান্নাম?!
833
01:37:58,619 --> 01:38:01,418
এটা করবে না!
834
01:38:15,394 --> 01:38:18,514
ওকে থামাও! কাচঁ ভেঙে গেলে,
দুনিয়াও তার সাথে ধ্বংস হয়ে যাবে.
835
01:38:20,109 --> 01:38:24,709
এটা আমার ভাগ্য না, এটা তোমার.
সবসময় তোমারই ছিলো.
836
01:38:24,944 --> 01:38:27,474
- আমাকে ছেড়ে দাও.
- পারবো না.
837
01:38:27,620 --> 01:38:30,700
- ছাড়ো আমাকে.
- আমি তোমাকে ছাড়তে পারবো না!
838
01:38:30,875 --> 01:38:34,835
আমরা একসাথে থাকতে চেয়েছিলাম.
839
01:38:41,516 --> 01:38:45,116
- দাস্তান!
- না! তামিনা!
840
01:39:16,569 --> 01:39:21,068
- দাস্তান!
- তামিনা!
841
01:40:35,729 --> 01:40:37,729
শাহাজাদা, দাস্তান!
842
01:40:39,360 --> 01:40:42,960
- বিস, তুমি বেচেঁ আছো?
- অবশ্যই বেচেঁ আছি.
843
01:40:43,533 --> 01:40:47,053
আমাদের সৈন্যরা আলামুত মহল ঘিরে ফেলেছে,
যুদ্ধ শেষ.
844
01:40:47,242 --> 01:40:49,527
এখনো না.
845
01:40:57,303 --> 01:41:00,023
দাড়াও!
846
01:41:03,396 --> 01:41:05,396
দাড়াও!
847
01:41:12,577 --> 01:41:17,776
পার্সিয়ার সাহসী সৈন্যরা, আমাদের ধোকা দিয়ে
এই পবিত্র শহরে হামলা করানো হয়েছে!
848
01:41:18,038 --> 01:41:22,163
- আলামুতে কোন হাতিয়ারখানা নেই!
- দাস্তান!
849
01:41:23,593 --> 01:41:27,193
- তোমার মাথা খারাপ হয়ে গেছে?
- বিশ্বাসঘাতকতার সামনে আমি চুপ থাকবো না.
850
01:41:27,391 --> 01:41:31,291
এই যুদ্ধ আমাদের সবার
প্রিয় লোক দ্বারা বানানো হয়েছে.
851
01:41:31,496 --> 01:41:35,360
- আমাদের চাচা নিজাম.
- দাস্তান আজ কঠিন যুদ্ধ করেছে,
852
01:41:35,564 --> 01:41:38,686
সম্ভবত বেশিই কঠিন.
এখন তার এই প্রখর রোদ থেকে বের হয়ে
853
01:41:38,858 --> 01:41:41,862
একটু বিশ্রাম নেওয়া উচিত.
মাথা ঠিক করার জন্য.
854
01:41:42,028 --> 01:41:44,712
যে হাতিয়ারগুলো আমরা পেয়েছিলাম তা নকল!
855
01:41:44,865 --> 01:41:47,480
এখানে কোন হাতিয়ার নেই চাচা,
আর তা আপনি জানেন!
856
01:41:47,630 --> 01:41:50,990
আর সেই গুপ্তচর, যে এসব খবর দিয়েছিলো,
তাকে আপনি ভাড়া করেছিলেন,
857
01:41:51,177 --> 01:41:54,456
আমাদের সবাইকে ভড়কে দিতে,
আলামুতে হামলার জন্য!
858
01:41:54,634 --> 01:41:57,164
এসব কি, দাস্তান?
কি হয়েছে তোমার?
859
01:41:57,310 --> 01:42:00,430
তুমিই তো প্রথমে হামলা করে,
আমাদের এতো মহান বিজয় দিলে.
860
01:42:02,235 --> 01:42:05,515
আমাকে কখনো সেই হামলা করতে হতো না.
861
01:42:07,242 --> 01:42:10,202
আমার হৃদয় জানতো এটা ভুল.
862
01:42:12,666 --> 01:42:15,111
তুমি কখনো জিততে পারবে না.
863
01:42:15,254 --> 01:42:19,294
তুমি কখনো রাজা হতে পারবে না,
কারন তোমার তো হৃদয়ই নেই.
864
01:42:19,505 --> 01:42:23,510
তুমি এক মহৎ মানুষের ছায়ায় মারা যাবে.
865
01:42:28,399 --> 01:42:31,318
ওকে ওখান থেকে নামাও,
এর থেকেও বড় বোকামি করার আগে!
866
01:42:31,518 --> 01:42:35,413
টাস, নাসাফ ছাড়ার আগে,
বাবা তোমাকে বলেছিলেন:
867
01:42:35,618 --> 01:42:37,198
"একজন সত্যিকারের রাজা
সভাসদদের কথা শোনেন ঠিকই,
868
01:42:37,267 --> 01:42:41,166
কিন্তু কাজ করেন নিজের মনের কথা অনুযায়ী."
869
01:42:41,627 --> 01:42:44,112
বাবা আর আমি তো একাকী ছিলাম.
তুমি তা জানলে কিভাবে?
870
01:42:44,256 --> 01:42:47,856
সে ঠিক ছিলেন, সে আমাদের জানতেন
আর মানতেন যে আমরা পারবো.
871
01:42:48,049 --> 01:42:51,013
- শুধু নিজের মনের কথা শোন.
- সে তোমার নির্দেশ ভঙ্গ করেছে,
872
01:42:51,177 --> 01:42:55,142
প্রথমে হামলা করেছে
আর এখন নাটক করছে, টাস...
873
01:42:55,815 --> 01:42:59,015
এখানে সিদ্ধান্ত তোমার.
874
01:43:10,670 --> 01:43:13,435
গুপ্তচর জানে সত্য কি,
গুপ্তচরকে খুজে বের করো!
875
01:43:13,592 --> 01:43:16,952
তাকে আমার সামনে পেশ করো,
সেই আমাদের সব বলবে.
876
01:43:54,236 --> 01:43:56,476
তোমার কাছে সবকিছু ছিলো যা একজন মানুষ চায়,
877
01:43:56,610 --> 01:44:00,335
ভালোবাসা, সম্মান আর পরিবার.
878
01:44:01,330 --> 01:44:04,250
কিন্তু এটা তোমার জন্য যথেষ্ট ছিলো না, তাইনা?
879
01:44:40,389 --> 01:44:43,069
আলামুতের শাহাজাদী.
880
01:44:43,728 --> 01:44:46,607
আপনার শহরে হামলার জন্য আমাকে
ভড়কানো হয়েছিলো.
881
01:44:47,482 --> 01:44:49,927
আমাকে ক্ষমা করুন, জনাবা.
882
01:44:50,070 --> 01:44:53,470
আমি কি এর ক্ষতিপূরণ দিতে পারি?
883
01:45:00,711 --> 01:45:03,071
এটা আমাদের জন্য খুব সুবিধার হবে,
884
01:45:03,210 --> 01:45:07,494
যদি বন্ধুত্বের চেয়েও বেশি বন্ধনে
আমাদের দুটি দেশ এক হতে পারে.
885
01:45:08,097 --> 01:45:10,617
বিবাহ.
886
01:45:11,143 --> 01:45:16,623
আপনার বিবাহ তার সাথে হবে যে শুধু
আপনার শহরকে জিতেই নি রক্ষাও করেছে.
887
01:45:21,367 --> 01:45:23,532
দাস্তান.
888
01:45:23,663 --> 01:45:27,142
তার শরীরে শাহী রক্ত থাকুক আর নাই থাকুক,
সে আমাদের বাবার সত্যিকারের ছেলে.
889
01:45:27,334 --> 01:45:30,314
আমার আর গার্সিবের সত্যিকারের ভাই.
890
01:45:30,480 --> 01:45:33,425
পার্সিয়ার সত্যিকারের শাহাজাদা.
891
01:45:37,725 --> 01:45:40,925
জলদি যাও,
নইলে জায়গাটা আমি নিয়ে নেব.
892
01:45:45,904 --> 01:45:48,184
হ্যালো, শাহাজাদী.
893
01:45:49,659 --> 01:45:53,799
এটা প্রথা যে আত্মীয় বানালে
কোন কিছু উপহার দিতে হয়, আহ্...
894
01:45:54,015 --> 01:45:58,120
কিন্তু আমি অনেক অবাক হওয়ায়
কোন উপহার আনতে পারিনি.
895
01:45:58,334 --> 01:46:01,984
আপনার জন্য আমার কাছে কিছুই নেই, শুধু...
896
01:46:02,179 --> 01:46:05,858
এটা ছাড়া যা সবসময়ই আপনার ছিলো.
897
01:46:16,784 --> 01:46:20,544
আমার সাথে চলুন, শাহাজাদা দাস্তান.
898
01:46:28,134 --> 01:46:31,534
যে আমার শহরে হামলা করেছে
তাকে বিশ্বাস করবো কিভাবে?
899
01:46:31,718 --> 01:46:35,163
আমি আর সেই লোক নেই
যে আপনার শহরে হামলা করেছে .
900
01:46:35,354 --> 01:46:38,354
এতো অল্প সময়ে আপনার এতো পরিবর্তন হলো.
901
01:46:38,520 --> 01:46:41,044
সম্ভবত.
902
01:46:43,907 --> 01:46:46,447
মনে হচ্ছে এখানে এসে আপনি কিছু পেয়েছেন.
903
01:46:46,594 --> 01:46:51,099
- সেটা কি হতে পারে?
- নতুন আধ্যাত্মিক সচেতনতা.
904
01:46:51,330 --> 01:46:54,460
- একটি ভাগ্য.
- হ্যাঁ, অবশ্যই.
905
01:46:54,632 --> 01:46:57,832
আমার মনে হয় আমরা
নিজের ভাগ্য নিজেরা তৈরি করি, শাহাজাদী.
906
01:46:58,008 --> 01:47:00,337
আপনার কেীতূহলের দুঃখজনক অভাব রয়েছে.
907
01:47:00,474 --> 01:47:03,874
- কোন সন্দেহ ছাড়াই, আমার ত্রুটিগুলোর মধ্যে অন্যতম.
- দয়া করে আমাকে উপহাস করবেন না, শাহাজাদা.
908
01:47:06,108 --> 01:47:09,708
আমার মনে হয় হয়না তার জন্য
আমরা একে অপরের যথেষ্ট পরিচিত, শাহাজাদী.
909
01:47:09,900 --> 01:47:13,785
কিন্তু আমি সেদিনের জন্য অপেক্ষা করতে রাজি আছি.
910
01:47:15,030 --> 01:55:10,915
it's a JOTIRMOY SAJJAN hardwork