1 00:00:13,622 --> 00:00:19,836 :תורגם משמיעה על-ידי Shaked7-ו subbie 2 00:00:19,878 --> 00:00:24,007 :סונכרן על-ידי Outwit 3 00:00:24,049 --> 00:00:29,262 !Qsubs חברי צוות 4 00:00:30,305 --> 00:00:33,558 הורד מאתר הכתוביות Www.Torec.Net 5 00:00:52,285 --> 00:00:56,539 מספרים כי יש חיים ,המחוברים על פני הזמן 6 00:00:57,040 --> 00:01:03,088 קשורים בקריאה עתיקת יומין ...המהדהדת לאורך עידנים 7 00:01:03,713 --> 00:01:10,387 .הגורל 8 00:01:10,887 --> 00:01:14,224 ,לפני שנים רבות ,בארץ רחוקה 9 00:01:14,307 --> 00:01:18,937 קמה אימפריה שהשתרעה מערבות סין 10 00:01:19,020 --> 00:01:21,439 .עד לחופי הים התיכון 11 00:01:23,942 --> 00:01:26,694 .האימפריה הזו הייתה פרס 12 00:01:28,029 --> 00:01:30,031 ,אכזרים בקרב 13 00:01:30,073 --> 00:01:32,157 .חכמים בניצחון 14 00:01:32,158 --> 00:01:36,246 בכל מקום אליו הגיעו .חרבות הפרסים, שלט סדר 15 00:01:36,746 --> 00:01:39,290 ,המלך הפרסי, שארמן 16 00:01:39,666 --> 00:01:41,793 ,שלט יחד עם אחיו, ניזאם 17 00:01:41,835 --> 00:01:46,047 עפ"י עקרונות .הנאמנות והאחווה 18 00:01:47,090 --> 00:01:50,844 למלך נולדו שני בנים .שהסבו לו אושר רב 19 00:01:50,885 --> 00:01:54,055 !הללו ,אך בעיניי האלים- 20 00:01:54,180 --> 00:01:57,684 משפחתו של המלך .טרם הייתה שלמה 21 00:01:58,810 --> 00:02:02,772 עד היום בו הוא חזה במעשה גבורה 22 00:02:02,814 --> 00:02:06,275 .של יתום מרחובות נסאף 23 00:02:06,276 --> 00:02:07,443 !זוז מהדרך 24 00:02:17,412 --> 00:02:19,330 !תפסיק 25 00:02:25,879 --> 00:02:27,338 !רוץ 26 00:02:27,547 --> 00:02:29,340 !רוץ, ביס, רוץ 27 00:02:35,680 --> 00:02:37,181 .תישאר כאן 28 00:03:15,053 --> 00:03:17,138 !עזבו אותי 29 00:03:21,768 --> 00:03:24,937 !בשם המלך 30 00:03:31,569 --> 00:03:35,198 ?מה שמך, ילד .דאסטן, אדוני- 31 00:03:35,239 --> 00:03:36,824 ?והוריך 32 00:03:41,663 --> 00:03:43,039 ...ילד 33 00:03:48,002 --> 00:03:49,671 .אחי, הרכב אותו 34 00:03:49,712 --> 00:03:51,339 ,בעקבות המחזה שנגע ללבו 35 00:03:51,381 --> 00:03:55,134 ,אימץ המלך את הילד, דאסטן .לחיק משפחתו 36 00:03:55,927 --> 00:03:58,221 ,בן ללא דם מלכותי 37 00:03:58,680 --> 00:04:01,182 .וללא כמיהה לכס המלכות 38 00:04:02,058 --> 00:04:05,103 אך אולי התרחש .משהו נוסף באותו יום 39 00:04:05,603 --> 00:04:08,272 .משהו מעבר להבנה פשוטה 40 00:04:09,857 --> 00:04:13,111 היום בו ילד ...מהמקום הנידח ביותר 41 00:04:14,112 --> 00:04:15,279 ...הפך 42 00:04:16,781 --> 00:04:18,950 .לנסיך פרס 43 00:04:19,075 --> 00:04:22,787 - הנסיך הפרסי: חולות הזמן - 44 00:04:28,584 --> 00:04:30,753 - כעבור 15 שנה - 45 00:04:33,506 --> 00:04:35,842 - על גבולות פרס - 46 00:04:51,482 --> 00:04:57,363 - העיר הקדושה אלמות - 47 00:04:59,157 --> 00:05:02,159 .אלמות האגדית .עוד יותר נשגבת משדמיינתי 48 00:05:02,160 --> 00:05:04,911 .היופי מתעתע, הנסיך טאס .זו עיר ככל יתר הערים 49 00:05:04,912 --> 00:05:06,998 ארצות חלשות יוצרות .אנשים חלשים 50 00:05:07,039 --> 00:05:09,082 הם חטאו בבגידה .וכעת עליהם לשלם על כך 51 00:05:09,083 --> 00:05:11,836 .אבי הבהיר שפגיעה באלמות אסורה 52 00:05:11,878 --> 00:05:13,712 .יש המאמינים כי היא קדושה 53 00:05:13,713 --> 00:05:17,717 אך מאחר שאבינו החכם .לא כאן, ההחלטה נתונה בידיי 54 00:05:17,884 --> 00:05:21,429 אקיים ישיבה אחת אחרונה עם דודי האציל 55 00:05:21,554 --> 00:05:24,891 ,ושני אחיי ...גאסטיב הנאמן ו 56 00:05:27,894 --> 00:05:29,437 ?איפה דאסטן 57 00:05:30,062 --> 00:05:32,522 קדימה! הימרתי את כל הקצבה !החודשית שלי על זה 58 00:05:32,523 --> 00:05:34,692 !זה מביך ?אולי תנסה בעצמך- 59 00:05:34,734 --> 00:05:35,818 !חזור לשם 60 00:05:40,364 --> 00:05:42,116 ?זה כל מה שיש לך 61 00:05:46,787 --> 00:05:48,539 !הנסיך דאסטן 62 00:05:49,540 --> 00:05:51,250 ?איפה הנסיך דאסטן 63 00:05:51,876 --> 00:05:53,794 .הנסיך דאסטן לא כאן 64 00:05:54,128 --> 00:05:57,798 הוד מעלתך, אנא. הנסיך טאס .כינס מועצת מלחמה 65 00:05:58,382 --> 00:05:59,675 .אני בדרכי 66 00:06:03,596 --> 00:06:05,348 ...המיומן שבמרגלינו 67 00:06:05,640 --> 00:06:07,725 ...יירט שיירה 68 00:06:08,142 --> 00:06:10,269 .שיצאה מאלמות 69 00:06:10,728 --> 00:06:12,021 חרבות 70 00:06:12,313 --> 00:06:14,273 .מהתוצרת האיכותית ביותר 71 00:06:14,315 --> 00:06:16,484 .חצי ראש-פלדה 72 00:06:16,817 --> 00:06:19,654 ותשלום מובטח ממפקד הצבא ...של ממלכת כוש 73 00:06:19,695 --> 00:06:20,947 .לאלמות 74 00:06:21,781 --> 00:06:24,158 הם מוכרים נשקים .לאויבינו, דאסטן 75 00:06:24,200 --> 00:06:26,577 חץ כזה חיסל את .הסוס שלי בכושקן 76 00:06:26,619 --> 00:06:28,913 .דמם יציף את רחובותיהם על כך 77 00:06:29,163 --> 00:06:31,540 .או שחיילינו יפלו מחומותיהם 78 00:06:31,582 --> 00:06:35,294 ,פקודתנו הייתה להכניע את כושקן .לא לתקוף את אלמות 79 00:06:35,461 --> 00:06:37,380 .מילות חכמה, אח קטן 80 00:06:37,505 --> 00:06:40,049 ...מילים לא יעצרו את אויבינו 81 00:06:40,091 --> 00:06:42,593 ברגע שיהיו חמושים .בלהבים תוצרת אלמות 82 00:06:57,692 --> 00:06:59,402 .נתקוף עם זריחה 83 00:07:02,154 --> 00:07:04,532 ,אם זוהי החלטתך .הרשה לי לתקוף ראשון 84 00:07:05,825 --> 00:07:07,201 ?תגובתך, גארסיב 85 00:07:07,243 --> 00:07:08,868 אני הוא שרוכב ,בראש הצבא הפרסי 86 00:07:08,869 --> 00:07:11,247 דאסטן מוביל חבורת .אספסוף מהרחוב 87 00:07:11,288 --> 00:07:14,249 ,כישורי הנימוסים שלהם ירודים .אבל הם לוחמים מיומנים למדי 88 00:07:14,250 --> 00:07:16,794 כבוד שפיכת הדם הראשון .צריך להיות שלי 89 00:07:16,836 --> 00:07:19,130 .גארסיב, ידך שוב על חרבך !זה מקומה- 90 00:07:19,171 --> 00:07:21,257 ...הו, אחיי 91 00:07:21,632 --> 00:07:23,259 .להוטים כתמיד 92 00:07:24,427 --> 00:07:29,098 מספרים שנסיכת אלמות .היא יפהפייה שאין שנייה לה 93 00:07:29,890 --> 00:07:32,810 נצעד אל תוך ארמונה .וניווכח במו עינינו 94 00:07:35,938 --> 00:07:38,315 אומץ לבך אינו .מוטל בספק, דאסטן 95 00:07:38,983 --> 00:07:40,734 .אך אינך מוכן לזה 96 00:07:42,278 --> 00:07:44,530 פרשיו של גארסיב .יובילו את המתקפה 97 00:08:00,921 --> 00:08:02,381 ...הנסיכה טאמינה 98 00:08:02,840 --> 00:08:05,801 .הצבא הפרסי לא נסוג, נסיכתי 99 00:08:07,178 --> 00:08:10,848 אמונתם מטילה בספק כל אמת שהיא 100 00:08:10,931 --> 00:08:12,515 .פרט לאמת של עצמה 101 00:08:12,516 --> 00:08:16,020 אולי מוטב שלא .תעמדי כל-כך קרוב 102 00:08:17,271 --> 00:08:20,357 ,תהיה אמונתם אשר תהיה .קשתותיהם לא מספיק חזקות 103 00:08:20,441 --> 00:08:22,026 שלא לדבר על יכולת .הפגיעה במטרה שלהם 104 00:08:22,860 --> 00:08:24,570 .כנס את המועצה 105 00:08:25,112 --> 00:08:27,865 .אמור להם שאני במקדש העליון .עליי להתפלל 106 00:08:27,907 --> 00:08:29,617 ?במקדש העליון 107 00:08:29,742 --> 00:08:32,828 איש לא פרץ את חומות .אלמות מזה אלף שנים 108 00:08:32,870 --> 00:08:34,872 .הכול משתנה עם הזמן 109 00:08:35,581 --> 00:08:37,541 עלינו לדעת זאת .טוב יותר מכולם 110 00:08:44,298 --> 00:08:46,507 הזכר לי מדוע אנחנו ?מפרים את פקודתו של אחיך 111 00:08:46,508 --> 00:08:49,177 כי גארסיב יודע לנהל .רק מתקפה חזיתית 112 00:08:49,178 --> 00:08:50,846 .זה יהיה טבח 113 00:08:52,431 --> 00:08:54,183 חיילי אלמות יהיו עסוקים ,בשערים הראשיים 114 00:08:54,225 --> 00:08:55,976 .אז אנחנו נתגנב מהצד 115 00:09:24,421 --> 00:09:26,048 ?שתית משהו 116 00:10:06,880 --> 00:10:08,298 .זו הדרך שלנו פנימה 117 00:10:08,549 --> 00:10:10,049 .יש שני שערים 118 00:10:10,050 --> 00:10:12,428 ,השער החיצוני ייפתח בקלות אך השער הפנימי 119 00:10:12,511 --> 00:10:13,804 .בלתי אפשרי לחדירה 120 00:10:14,263 --> 00:10:17,683 מנגנון הפתיחה של השער מוגן .ע"י שני מגדלי שמירה מאוישים 121 00:10:18,517 --> 00:10:20,310 .תמיד יש דרך פנימה, ביס 122 00:10:20,352 --> 00:10:23,605 טפל בשער החיצוני, ואת השער .הבלתי אפשרי תשאיר לי 123 00:10:23,647 --> 00:10:25,733 לא תהיה מרוצה .עד שלא תהרוג את כולנו 124 00:10:25,774 --> 00:10:27,735 .נאום יוצא מן הכלל, ביס 125 00:10:27,776 --> 00:10:28,902 .מעודד ביותר 126 00:10:40,330 --> 00:10:42,082 !השמיעו את האזעקה 127 00:11:16,033 --> 00:11:17,284 .תחזיק את זה 128 00:12:01,703 --> 00:12:03,163 .תיזהר על הגב 129 00:12:15,550 --> 00:12:16,802 !השער המזרחי פתוח 130 00:12:16,843 --> 00:12:18,428 .אלו אנשיו של דאסטן 131 00:12:18,845 --> 00:12:21,807 .הוא נכנס .דאסטן עשה זאת 132 00:12:22,474 --> 00:12:24,559 .פריסה מחודשת מול שער המזרחי 133 00:12:27,145 --> 00:12:30,148 !פריסה מחודשת מול שער המזרחי 134 00:13:00,637 --> 00:13:02,305 .הם פרצו את השער המזרחי 135 00:13:02,889 --> 00:13:06,268 .מוטטו את המעברים למקדש .כן, נסיכתי- 136 00:13:07,644 --> 00:13:10,022 .כולם החוצה, עכשיו 137 00:15:18,108 --> 00:15:19,859 .אתה יודע את המוטל עליך 138 00:15:20,568 --> 00:15:22,779 .להגן עליו בכל מחיר 139 00:15:43,174 --> 00:15:44,884 !פנו דרך 140 00:17:12,514 --> 00:17:16,184 שירים מטופשים ועשן קטורת .כבר לא יעזרו לך עכשיו 141 00:17:16,226 --> 00:17:19,103 .תופתע לגלות שיש בה יותר מזה 142 00:17:19,437 --> 00:17:20,897 ?הלא כן, גארסיב 143 00:17:34,744 --> 00:17:37,455 ,אז לשם השינוי .הסיפורים נכונים 144 00:17:39,582 --> 00:17:43,044 ידוע לנו שאתם מייצרים בחשאי .כלי נשק עבור אויבי פרס 145 00:17:44,045 --> 00:17:47,048 .כעת, הראי לנו היכן .אין לנו כאן סדנאות נשק- 146 00:17:47,131 --> 00:17:48,925 ועל כלי הנשק .שכן היו לנו גברתם 147 00:17:49,175 --> 00:17:50,677 .המרגלים שלנו טוענים אחרת 148 00:17:50,760 --> 00:17:51,803 ...תוכלי למנוע כאב רב אם 149 00:17:51,844 --> 00:17:55,723 כל הכאב שבעולם לא יעזור .לכם למצוא משהו שלא קיים 150 00:17:55,765 --> 00:17:59,894 דברייך מרמזים שאת מספיק חכמה .לשקול פתרון פוליטי 151 00:18:01,396 --> 00:18:03,606 שלבי ידיים עם .מלכה לעתיד של פרס 152 00:18:03,648 --> 00:18:05,400 .על גופתי המתה 153 00:18:15,577 --> 00:18:17,036 .אפשר לארגן את זה 154 00:18:17,704 --> 00:18:18,871 !לא 155 00:18:31,384 --> 00:18:32,802 ...הנסיך טאס 156 00:18:39,892 --> 00:18:44,480 הבטח לי שתנהגו .באנשי אלמות בחמלה 157 00:18:55,825 --> 00:18:58,453 !האריה הפרסי 158 00:18:58,494 --> 00:19:02,332 !האריה הפרסי ."מכנים אותך "האריה הפרסי- 159 00:19:03,583 --> 00:19:07,169 מעולם לא הצטיינת .בציות לפקודות, דאסטן 160 00:19:07,170 --> 00:19:09,797 ...אני יכול להסביר, טאס. אני .לא- 161 00:19:10,256 --> 00:19:11,341 .לא 162 00:19:12,633 --> 00:19:15,260 .לא, עלינו לחגוג 163 00:19:15,261 --> 00:19:17,305 .אך אל לנו לזנוח את המסורת 164 00:19:17,347 --> 00:19:19,807 מאחר שזכית בכבוד ,התקיפה הראשונה 165 00:19:19,891 --> 00:19:23,061 .אתה חייב לי מחוות הוקרה 166 00:19:24,687 --> 00:19:26,064 .פגיון יפהפה 167 00:19:26,105 --> 00:19:29,984 ,הוא העניק לך את העיר ונסיכתה .זו מחווה מספקת בהחלט 168 00:19:30,026 --> 00:19:33,279 אני מניח שכן. -דיווח ראשון .זה עתה הגיע, נסיכי 169 00:19:33,529 --> 00:19:34,655 .בשורות נפלאות 170 00:19:34,822 --> 00:19:38,826 אביכם קטע את תפילותיו בארמון .המזרחי כדי להצטרף אלינו 171 00:19:40,244 --> 00:19:42,789 ודאי בשביל לברך אותנו .על הנצחון הגדול 172 00:20:02,850 --> 00:20:05,436 גילינו סימנים לכך שאלמות .מחמשת את אויבינו 173 00:20:05,478 --> 00:20:07,063 ?סימנים 174 00:20:07,355 --> 00:20:09,648 דרוש הרבה יותר מסימנים 175 00:20:09,649 --> 00:20:13,736 כדי לכבוש עיר קדושה !עם החיילים שלי 176 00:20:13,778 --> 00:20:16,947 ...ה... הרפתקה הזו 177 00:20:16,948 --> 00:20:19,241 לא תמצא חן בעיניי .בעלות הברית שלנו 178 00:20:19,242 --> 00:20:22,370 אבל אני מניח שלא .לקחת זאת בחשבון 179 00:20:23,913 --> 00:20:26,415 .אל תישא עיניים לדודך, ילד 180 00:20:26,999 --> 00:20:30,294 .ההחלטה והשלכותיה באחריותי 181 00:20:37,552 --> 00:20:39,512 אני יודע שאתה משתוקק ,לשאת את הכתר 182 00:20:39,554 --> 00:20:42,932 ,אבל האמן לי .אתה עדיין לא מוכן 183 00:20:48,646 --> 00:20:51,232 איש לא יידע טוב .יותר ממך, אבא 184 00:20:55,570 --> 00:20:58,656 ,היות שאמונך יקר לי לאין שיעור 185 00:20:58,698 --> 00:21:01,367 .אפקח בעצמי על חיפוש כלי הנשק 186 00:21:01,784 --> 00:21:06,247 אני נשבע שלא אעמוד מולך עד .שאוכיח את בגידתה של אלמות 187 00:21:36,694 --> 00:21:39,322 !הצעד השלישי הוא הקשה ביותר 188 00:21:39,989 --> 00:21:43,242 !אח יקר !אח יקר 189 00:21:43,326 --> 00:21:46,621 חשפנו סימני מנהרות .בקצה המזרחי של העיר 190 00:21:46,662 --> 00:21:50,291 .אני בדרכי לשם עכשיו !אבל תפסיד את המשתה- 191 00:21:50,499 --> 00:21:53,753 .אתה וגארסיב תטפלו באבא בהיעדרי 192 00:21:53,836 --> 00:21:56,047 יש לך מתנה שתוכל ?לכבד אותו באמצעותה 193 00:21:56,088 --> 00:21:59,425 !כמובן. ביס, מתנה ?מה- 194 00:22:01,052 --> 00:22:03,888 היא הונחה באופן זמני .במקום הלא הנכון 195 00:22:04,055 --> 00:22:05,806 .ידעתי שתשכח 196 00:22:06,349 --> 00:22:08,934 .גלימת התפילה של עוצר אלמות 197 00:22:09,018 --> 00:22:13,189 .הקדושה ביותר בארצות המזרח .מתנה שהמלך יעריך 198 00:22:14,273 --> 00:22:16,233 .לחמת בגבורה למעני, דאסטן 199 00:22:16,275 --> 00:22:18,152 .אני שמח להשיב טובה 200 00:22:21,155 --> 00:22:25,826 תכשיט נדיר. הצג אותה .הערב למלך בשמי 201 00:22:26,202 --> 00:22:28,954 בטוח שאתה רוצה לשאת ?עוד אישה, אח יקר 202 00:22:30,623 --> 00:22:32,666 .הקשב לי, דאסטן 203 00:22:33,542 --> 00:22:37,463 נישואין לנסיכה מבטיחים לי .את נאמנותם של בני עמה 204 00:22:37,922 --> 00:22:41,467 ,ללא מחויבות כלפינו .היא תהווה נטל מסוכן 205 00:22:41,675 --> 00:22:43,968 ,אם אבא לא יאשר את איחודנו 206 00:22:43,969 --> 00:22:47,181 אני רוצה שתשים .קץ לחייה במו ידיך 207 00:22:56,732 --> 00:23:00,694 אם כן, אני מלווה ע"י .הנסיך דאסטן, האריה הפרסי 208 00:23:01,070 --> 00:23:05,116 זה ודאי נפלא לזכות בשבחים .על השמדת עיר חפה מפשע 209 00:23:05,366 --> 00:23:07,535 .נעים להכיר גם אותך, נסיכה 210 00:23:07,827 --> 00:23:10,995 והרשי לי להוסיף שאם הענשת ,אויביו של מלכי היא פשע 211 00:23:10,996 --> 00:23:15,292 .אחזור עליו שנית בשמחה .אם כך, אתה נסיך פרסי אמיתי- 212 00:23:15,543 --> 00:23:17,378 .אכזרי וחסר כבוד 213 00:23:17,419 --> 00:23:20,297 אל תטעי לחשוב .שאת מכירה אותי, נסיכה 214 00:23:20,923 --> 00:23:22,591 ?ומה עוד יש לדעת עליך 215 00:23:23,050 --> 00:23:25,177 .חכו כאן עם הוד מעלתה 216 00:23:26,262 --> 00:23:28,264 .אם תוכלי לעמוד בזה 217 00:23:30,307 --> 00:23:33,394 אני ממליץ לך להפגין טיפת .ענווה כשיציגו אותך למלך 218 00:23:33,769 --> 00:23:35,437 .לטובתך 219 00:23:45,364 --> 00:23:47,532 ?הרגעת את זעמו של אבא, דוד יקר 220 00:23:47,533 --> 00:23:51,704 יום יבוא וגם לך יהיה העונג .להיות אחי המלך, דאסטן 221 00:23:52,580 --> 00:23:53,998 כל עוד תזכור 222 00:23:54,039 --> 00:23:56,458 ,את חובתך החשובה ביותר .תצליח היטב בתפקידך 223 00:23:56,500 --> 00:23:58,127 ?ובאיזו חובה מדובר 224 00:23:58,168 --> 00:24:00,629 לדאוג שכוס היין שלו .תישאר מלאה 225 00:24:01,714 --> 00:24:07,720 נאמר לי שעוד אחד מבניי הצטרף .להיכל התהילה של לוחמי פרס 226 00:24:15,227 --> 00:24:17,938 .חסרת לנו, אבא ...אני- 227 00:24:18,230 --> 00:24:22,610 התפללתי למענך .ולמען אחיך, דאסטן 228 00:24:23,027 --> 00:24:24,486 ,משפחה 229 00:24:25,237 --> 00:24:28,407 הקשר בין אחים מהווה את החרב 230 00:24:28,741 --> 00:24:30,576 .שמגנה על האימפריה שלנו 231 00:24:30,618 --> 00:24:34,413 ואני מתפלל שהחרב .הזו תישאר איתנה 232 00:24:35,623 --> 00:24:40,169 קיוויתי שפעולותיי יחסכו .מאיתנו אבידות מיותרות 233 00:24:42,421 --> 00:24:45,424 כל לוחם טוב היה .נוהג כמוך, דאסטן 234 00:24:45,507 --> 00:24:51,138 פועל בתעוזה ואומץ לב כדי .להביא ניצחון ולחסוך בחיי אדם 235 00:24:52,139 --> 00:24:56,017 אך לוחם דגול היה מונע .את ההתקפה מלכתחילה 236 00:24:56,018 --> 00:25:00,439 לוחם דגול היה מונע אותה ,אם היה יודע שהיא שגויה 237 00:25:01,440 --> 00:25:03,651 .ולא משנה מי ציווה אותה 238 00:25:05,277 --> 00:25:07,821 ...הילד שראיתי בכיכר העיר 239 00:25:08,697 --> 00:25:11,867 היה בעל פוטנציאל .להיות יותר מלוחם טוב 240 00:25:11,909 --> 00:25:13,577 ...היה בו הפוטנציאל להיות 241 00:25:13,827 --> 00:25:15,412 .לוחם דגול 242 00:25:19,833 --> 00:25:21,460 ,ובכן, בינתיים 243 00:25:22,753 --> 00:25:24,380 .יש לי מתנה עבורך 244 00:25:27,424 --> 00:25:33,389 היו שהטילו ספק בהחלטתי .לצרף למשפחתי ילד מהרחוב 245 00:25:33,430 --> 00:25:37,351 ,ראיתי ילד שדמו לא היה מלכותי 246 00:25:37,393 --> 00:25:41,980 .אך אופיו דווקא כן .מלך ברוחו 247 00:25:43,482 --> 00:25:45,067 .תודה, אבא 248 00:25:45,317 --> 00:25:46,402 .תודה, אבא 249 00:25:46,443 --> 00:25:50,072 הרשו לי להציג את גלימת .התפילה של עוצר אלמות 250 00:26:00,082 --> 00:26:02,501 ?מה אוכל לתת לך בתמורה 251 00:26:03,168 --> 00:26:04,378 !רוהאם 252 00:26:11,385 --> 00:26:14,012 הרשה לי להציג .את הנסיכה טאמינה 253 00:26:14,847 --> 00:26:17,766 טאס מעוניין לכרות ברית עם .בני עמה באמצעות נישואין 254 00:26:17,808 --> 00:26:21,103 .משאלת לבי היא קבלת ברכתך 255 00:26:24,815 --> 00:26:26,608 ,בכל מסעותיי 256 00:26:27,860 --> 00:26:32,614 מעולם לא ראיתי עיר .כה יפהפייה, הוד מעלתך 257 00:26:33,198 --> 00:26:36,325 היית צריך לראות אותה לפני שרוכבי הגמלים הבורים שלך 258 00:26:36,326 --> 00:26:37,828 .התנפלו עליה 259 00:26:40,205 --> 00:26:43,041 .אין ספק שתהיה מלכה טובה 260 00:26:46,211 --> 00:26:51,048 .אך... לטאס יש מספיק נשים 261 00:26:51,049 --> 00:26:54,511 ,אתה, דאסטן תסתכן קצת פחות 262 00:26:54,553 --> 00:26:57,973 אם תכשיט שכזה יחכה לך .בחדר השינה 263 00:26:58,390 --> 00:27:02,603 נסיכת אלמות תהיה .אשתך הראשונה 264 00:27:07,482 --> 00:27:10,235 ?מה דעתך, דאסטן 265 00:27:11,111 --> 00:27:13,905 הוא מסתער על מאה אויבים ,מבלי לחשוב פעמיים 266 00:27:13,906 --> 00:27:17,200 אבל מול נישואים .הוא קופא מפחד 267 00:27:17,242 --> 00:27:21,330 ויש כאלה שאומרים שהוא .עדיין לא מספיק חכם 268 00:27:21,622 --> 00:27:23,373 .אני צריך משקה 269 00:27:30,672 --> 00:27:31,715 !כולם להתרחק 270 00:27:40,641 --> 00:27:41,808 ...אבא 271 00:27:41,850 --> 00:27:44,311 !בשם אלוהים, עזרו לו !הגלימה מורעלת 272 00:27:44,353 --> 00:27:46,730 .שמישהו יעזור לו !הגלימה שדאסטן נתן לו- 273 00:27:46,772 --> 00:27:49,441 !?למה !שמישהו יעזור לו- 274 00:27:49,483 --> 00:27:50,817 !עצרו את הרוצח 275 00:27:50,859 --> 00:27:52,569 !שמישהו יעזור לו 276 00:27:53,737 --> 00:27:55,113 !הצילו אותו 277 00:28:03,288 --> 00:28:04,331 !ביס 278 00:28:05,582 --> 00:28:08,251 !ביס !בוא איתי- 279 00:28:18,887 --> 00:28:22,265 ?מה נראה לך שאת עושה .אני יכולה להוציא אותנו מכאן- 280 00:28:22,349 --> 00:28:25,268 .אתה תזדקק לעזרתי !קדימה- 281 00:28:40,158 --> 00:28:42,494 !סגרו את השער !משם- 282 00:28:46,915 --> 00:28:48,625 !סגרו את השער 283 00:28:50,377 --> 00:28:51,711 !תתכופפי 284 00:28:55,340 --> 00:28:57,217 !הנה! רדפו אחר הרוצח 285 00:28:57,259 --> 00:28:59,719 !הוא על הסוס שלי !הוא גנב את הסוס שלי 286 00:29:02,347 --> 00:29:03,723 !קדימה 287 00:29:09,187 --> 00:29:10,939 ,נתיניי הנאמנים 288 00:29:11,022 --> 00:29:14,526 העולם כולו מתאבל על .מותו של מלכנו האהוב 289 00:29:14,693 --> 00:29:16,862 .כולנו המומים מאובדנו 290 00:29:17,070 --> 00:29:21,741 העובדה שהרצח בוצע ע"י הנסיך .דאסטן רק מעצימה את הכאב 291 00:29:22,284 --> 00:29:24,202 .לא רצחתי את אבי 292 00:29:24,244 --> 00:29:26,121 .הגלימה הזו ניתנה לי ע"י אחי 293 00:29:26,163 --> 00:29:29,666 .טאס עשה את זה .וכעת עומדים להכתירו למלך- 294 00:29:32,669 --> 00:29:34,337 .לא הרגתי את אבי 295 00:29:37,090 --> 00:29:38,466 .אני מאמינה לך 296 00:29:38,967 --> 00:29:41,636 .אינך צריכה להיות כאן .אסור היה לי להסכים לך לבוא 297 00:29:41,803 --> 00:29:43,471 .אך הסכמת 298 00:29:48,560 --> 00:29:51,771 הבטחתי לאחי שאהרוג אותך .אם הוא לא יוכל לקבל אותך 299 00:29:52,856 --> 00:29:56,735 ,אם כך ...הפתרון יהיה לנשק אותי 300 00:29:57,485 --> 00:29:59,404 .ואז להרוג אותי 301 00:29:59,654 --> 00:30:01,740 .אבל יש לי פתרון טוב יותר 302 00:30:05,452 --> 00:30:09,206 ,אני אהרוג אותך !וכל בעיותיך ייפתרו 303 00:30:12,167 --> 00:30:14,711 .אולי נוכל למצוא פתרון אחר 304 00:30:51,498 --> 00:30:54,584 אם כך, הפתרון יהיה לנשק אותי .ואז להרוג אותי 305 00:30:55,001 --> 00:30:57,170 .אבל יש לי פתרון טוב יותר 306 00:30:58,129 --> 00:30:59,756 !אני אהרוג אותך 307 00:31:06,721 --> 00:31:09,349 !החזר את מה שגנבת, פרסי 308 00:31:12,769 --> 00:31:13,812 !לא 309 00:31:29,536 --> 00:31:32,163 ?ראית את זה ?את מה- 310 00:31:33,957 --> 00:31:36,209 ,אם תנסי שוב לקחת את החרב הזו .אני נשבע שאשבור לך את היד 311 00:31:36,251 --> 00:31:37,377 ?שוב 312 00:31:39,212 --> 00:31:41,297 !השתמשת בכל החול 313 00:31:41,339 --> 00:31:44,175 ?מה ?מה הדבר הזה 314 00:31:47,345 --> 00:31:49,097 !מדהים 315 00:31:50,515 --> 00:31:52,308 ...שחרור החול 316 00:31:53,143 --> 00:31:54,978 .מחזיר את הזמן לאחור 317 00:31:57,355 --> 00:32:00,525 .ורק האוחז בפגיון מודע למתרחש 318 00:32:02,736 --> 00:32:06,072 הוא יכול לחזור בזמן .ולשנות אירועים, לשנות את הזמן 319 00:32:06,406 --> 00:32:08,283 .ואיש לא מודע לכך מלבדו 320 00:32:11,202 --> 00:32:12,996 מה גבול הזמן אליו ?הוא יכול לחזור 321 00:32:13,788 --> 00:32:16,624 .עני לי, נסיכה !השמדת את העיר שלי- 322 00:32:18,877 --> 00:32:22,088 מטרת הפלישה שלנו לא הייתה .סדנאות הנשק, אלא הפגיון הזה 323 00:32:23,923 --> 00:32:25,258 ...בתום הקרב 324 00:32:25,675 --> 00:32:29,137 ,טאס ביקש את הפגיון הזה כמחווה .ורק כעת אני מבין מדוע 325 00:32:29,179 --> 00:32:30,929 באמצעותו הוא יכול לשנות ...כל דבר. הוא יכול לשנות 326 00:32:30,930 --> 00:32:32,390 .רגע מכריע בקרב 327 00:32:32,432 --> 00:32:34,517 הוא יכול לצפות מראש .את פעולת האויב 328 00:32:35,351 --> 00:32:37,102 ,הוא לא יהיה רק מלך הוא יהיה השליט החזק ביותר 329 00:32:37,103 --> 00:32:39,314 .בתולדות ממלכת פרס !גדול יותר אפילו מאבי 330 00:32:39,731 --> 00:32:41,274 !הכול היה למען הפגיון הזה 331 00:32:41,524 --> 00:32:44,611 .על אחי הבוגד לעמוד לדין 332 00:32:45,278 --> 00:32:48,614 למטרה זו הכפלתי .את הפרס שעל ראשו 333 00:32:48,615 --> 00:32:51,492 בינתיים, אשקיע מאמצים ,בהגנה על האימפריה שלנו 334 00:32:51,493 --> 00:32:53,745 .כשם שאבי היה דורש 335 00:32:54,579 --> 00:32:56,539 .שלטון חדש החל 336 00:32:58,249 --> 00:33:00,793 ?מה אתה עושה .גארסיב לא הרחק מאחורינו- 337 00:33:00,877 --> 00:33:03,421 והאקש הוא הסוס המפורסם .ביותר באימפריה 338 00:33:03,588 --> 00:33:05,673 .זה יטשטש את עקבותיו ?עקבות? איפה- 339 00:33:05,715 --> 00:33:08,551 ?לאן אתה הולך .לאברת, שם אבי ייקבר- 340 00:33:08,593 --> 00:33:09,928 ,אתה מבוקש על רצח המלך 341 00:33:09,969 --> 00:33:13,513 ואתה מתכוון לצעוד להלוויתו ?לצד אלפי חיילים פרסים 342 00:33:13,514 --> 00:33:16,808 .אני מקווה שניזאם יהיה שם .הוא היחיד שאוכל לבטוח בו 343 00:33:16,809 --> 00:33:18,770 .הוא ייווכח שטאס הפליל אותי 344 00:33:18,811 --> 00:33:20,062 .זוזי הצידה, נסיכה 345 00:33:20,063 --> 00:33:22,356 כל הדרכים לאברת .יהיו מלאות בכוחות פרסיים 346 00:33:22,357 --> 00:33:25,026 .לא ארכב בדרכים ."אעבור דרך "עמק העבדים 347 00:33:25,068 --> 00:33:27,779 ,אף אחד לא מתקרב לאזור הזה .הוא שורץ שודדים ורוצחים 348 00:33:27,820 --> 00:33:30,823 .כך מספרים !התכנית שלך היא משימת התאבדות- 349 00:33:30,865 --> 00:33:33,076 אחי רצח את אבי .והחתים את ידיי בדם 350 00:33:33,117 --> 00:33:36,120 אם אמות בניסיון לתקן .את העוול, אז כך יהיה 351 00:33:38,122 --> 00:33:41,626 אז אתה מתכוון להשאיר אותי ?כאן באמצע השממה 352 00:33:41,918 --> 00:33:45,337 דאסטן האציל נוטש עלמה !חסרת אונים במדבר 353 00:33:45,338 --> 00:33:48,383 מה יגיד על כך ?הכבוד היקר שלך 354 00:33:51,344 --> 00:33:53,763 תן לי את הכוח .לא להרוג אותה 355 00:34:01,646 --> 00:34:03,898 ,עלו על הסוסים .אנחנו לא רחוקים מהם 356 00:34:10,029 --> 00:34:12,699 ,ללא החול הנכון .זו סתם סכין פשוטה 357 00:34:12,740 --> 00:34:14,575 .אפילו לא חדה במיוחד 358 00:34:18,121 --> 00:34:21,791 ?יש עוד חול כזה .מובן שלא- 359 00:34:24,127 --> 00:34:25,420 ?איך אוכל להשיג את החול הזה 360 00:34:25,461 --> 00:34:28,047 נסה לעמוד על הראש .מבלי לנשום 361 00:34:35,388 --> 00:34:37,765 ?ראית את מה שרצית, נסיך 362 00:34:38,558 --> 00:34:40,268 .תתחילי לצעוד 363 00:34:48,359 --> 00:34:50,737 אם לא תוכל להוכיח לדודך ,כיצד פועל הפגיון 364 00:34:50,778 --> 00:34:54,907 ?איזו סיבה יש לו להאמין לך .זו לא הבעיה שלך, נסיכה- 365 00:34:55,450 --> 00:34:57,660 אתה הולך בדיוק .כמו שציפיתי ממך 366 00:34:58,035 --> 00:35:00,163 ,ראש זקוף, חזה מובלט 367 00:35:00,204 --> 00:35:02,790 ...צעדי רקיעה ארוכים 368 00:35:03,291 --> 00:35:06,085 הליכה טיפוסית של .נסיך פרסי מדושן עונג 369 00:35:06,127 --> 00:35:09,046 שודאי נובעת מכך שמיום הולדתך ,נאמר לך שהעולם שייך רק לך 370 00:35:09,088 --> 00:35:12,800 .ואתה באמת האמנת לזה !לא נולדתי בארמון כמוך- 371 00:35:13,468 --> 00:35:15,218 ,נולדתי בשכונות העוני של נסאף 372 00:35:15,219 --> 00:35:17,597 שם שרדתי רק אם .נלחמתי ונאבקתי 373 00:35:18,473 --> 00:35:20,349 ?ואיך הפכת לנסיך 374 00:35:20,391 --> 00:35:21,476 ...המלך 375 00:35:22,059 --> 00:35:24,312 ,רכב בתוך השוק יום אחד ...והוא 376 00:35:24,937 --> 00:35:26,731 ...לא יודע, הוא 377 00:35:28,107 --> 00:35:29,734 .הוא מצא אותי 378 00:35:31,402 --> 00:35:34,572 הוא לקח אותי .והעניק לי משפחה ובית חם 379 00:35:41,621 --> 00:35:46,124 מה שאת רואה היא הליכתו של אדם 380 00:35:46,125 --> 00:35:47,919 .שזה עתה איבד הכול 381 00:35:53,466 --> 00:35:56,844 ,ברוכה הבאה לעמק העבדים .הוד מעלתך 382 00:36:03,226 --> 00:36:05,436 .אני צמאה נואשות לטיפת מים 383 00:36:05,478 --> 00:36:08,981 אפילו את זה אין לנו, מאחר .שרוקנת את המימייה לפני שעות 384 00:36:09,398 --> 00:36:13,611 ,לא נולדתי במדבר כמוכם .חבורת פרסים מצומקים ועצבניים 385 00:36:14,487 --> 00:36:16,864 ...המערכת שלי הרבה יותר 386 00:36:17,156 --> 00:36:18,449 .עדינה 387 00:36:18,491 --> 00:36:20,200 ."נראה לי שאת מתכוונת ל"מפונקת 388 00:36:20,201 --> 00:36:24,372 הבארות של אלמות ידועות .במים הנקיים והצוננים שלהן 389 00:36:24,413 --> 00:36:26,749 אולי אם הייתם מתעסקים בשמירה על החומות שלכם 390 00:36:26,791 --> 00:36:30,836 ,במקום בבארות הנפלאות שלכם .לא היית מגיעה לכאן 391 00:36:35,883 --> 00:36:37,301 !זה נס 392 00:36:37,468 --> 00:36:39,762 !השתקתי את הנסיכה 393 00:36:41,806 --> 00:36:42,932 ?טאמינה 394 00:36:44,767 --> 00:36:46,018 ?טאמינה 395 00:36:48,437 --> 00:36:49,647 ?את שומעת אותי 396 00:36:53,985 --> 00:36:56,445 .כן, דאסטן .אני שומעת אותך 397 00:37:15,756 --> 00:37:17,550 ?את היודע איפה אתה, פרסי 398 00:37:19,427 --> 00:37:21,053 ?ובכל זאת אתה נכנס 399 00:37:21,679 --> 00:37:25,558 בלב סודן ישנו שבט ."לוחמים שנקרא "נבאקה 400 00:37:25,599 --> 00:37:28,310 הם מטילים אימה בלבו .של כל הנקרה בדרכם 401 00:37:28,352 --> 00:37:31,731 בני שבט הנבאקה .מומחים בהטלת סכינים 402 00:37:31,772 --> 00:37:34,316 מספרים שאחיזת להבים היא אמנות שבורכה 403 00:37:34,358 --> 00:37:36,610 .ע"י הבורא בכבודו ובעצמו 404 00:37:36,652 --> 00:37:38,904 יכולת הפגיעה במטרה שלהם ,כל-כך מדויקת 405 00:37:38,946 --> 00:37:41,699 שהם מסוגלים לערוף ...שלושה ראשים 406 00:37:42,366 --> 00:37:43,993 .בהטלה אחת 407 00:37:45,411 --> 00:37:48,706 .אפילו לא הייתי טורח במקומך ?יודע למה 408 00:37:49,582 --> 00:37:53,001 .זהו ססו .הוא בן לשבט הנבאקה 409 00:37:53,002 --> 00:37:55,463 נפל בחלקי המזל ,להציל אותו ממוות 410 00:37:55,504 --> 00:37:59,258 זאת אומרת שכעת .הוא חייב לי את חייו 411 00:38:00,217 --> 00:38:05,181 אז אמור לי, פרסי... יש לי סיבה טובה לא להורות לססו 412 00:38:05,306 --> 00:38:07,141 ...לכוון את ההטלה הבאה שלו 413 00:38:07,224 --> 00:38:08,809 ?קצת יותר גבוה 414 00:38:46,972 --> 00:38:49,600 ...ובכן ?זו הבחורה, נכון 415 00:38:50,476 --> 00:38:51,852 !כן 416 00:38:52,436 --> 00:38:54,396 .צדקת, היא לא רעה בכלל 417 00:38:59,652 --> 00:39:01,570 הייתה יכולה להריח ...קצת יותר טוב 418 00:39:01,612 --> 00:39:03,405 .אבל עשינו עסק 419 00:39:03,948 --> 00:39:05,491 .נסיכה חכמה 420 00:39:06,075 --> 00:39:08,953 ?עסק? איזה עסק 421 00:39:10,412 --> 00:39:13,916 .איזה נסיך אציל .איזו נסיכה עדינה- 422 00:39:13,958 --> 00:39:16,292 איך נפלת בפח ,ההתעלפות המזויפת שלי 423 00:39:16,293 --> 00:39:18,796 ומיד נחלצת לעזרת .היפהפייה הנופלת 424 00:39:18,837 --> 00:39:20,213 ?מי אמר שאת יפהפייה 425 00:39:20,214 --> 00:39:23,216 חייב להיות הסבר לכך שאינך .יכול להסיר את עיניך ממני 426 00:39:23,217 --> 00:39:25,761 ...את ...אני 427 00:39:25,844 --> 00:39:26,928 .אני לא בוטח בך 428 00:39:26,929 --> 00:39:30,224 .ואת גם לא בשבילי .אני לא איזו שפחה נואשת- 429 00:39:30,266 --> 00:39:32,434 אני דווקא מסוגלת !להביע את דעותיי 430 00:39:32,476 --> 00:39:36,939 .יותר מדי לטעמי .כן, היא תהיה תוספת נהדרת- 431 00:39:37,815 --> 00:39:39,483 ?מה אתה מתכוון לעשות איתה 432 00:39:39,942 --> 00:39:43,237 .כן, ספר לו ?אינך רואה כמה הוא מודאג 433 00:39:44,822 --> 00:39:46,448 .תן לי רגע איתה .בסדר- 434 00:39:49,159 --> 00:39:51,036 ,קשה לי להודות בכך 435 00:39:51,870 --> 00:39:53,289 .אך צדקת 436 00:39:55,749 --> 00:39:57,710 .אכן ראיתי מה שחיפשתי 437 00:39:58,460 --> 00:40:00,421 ...דאסטן, תקשיב לי 438 00:40:00,754 --> 00:40:04,216 כשדודי ייווכח בכוחו של .הפגיון הזה, הוא יאמין לי 439 00:40:05,050 --> 00:40:08,429 דאסטן, אני יודעת שלא .הייתי כנה לחלוטין 440 00:40:08,512 --> 00:40:10,848 .אבל שקרייך כה ערמומיים 441 00:40:10,931 --> 00:40:13,642 .אני ממונה על הגנת ברית אלוהית 442 00:40:13,767 --> 00:40:17,062 הפגיון הזה קדוש. הוא הוברח .למקום מבטחים כשגנבת אותו 443 00:40:17,104 --> 00:40:18,939 אם הפגיון יגיע ...לידיים הלא נכונות 444 00:40:18,981 --> 00:40:21,984 .אטפל יפה בסכין שלך .לא תרצה להחמיץ את זה- 445 00:40:22,735 --> 00:40:25,112 אינך מבין מה מוטל !על כף המאזניים 446 00:40:25,279 --> 00:40:28,699 !זה נוגע לאלים, לא לבני האדם .לאלים שלך, לא לשלי- 447 00:40:28,741 --> 00:40:29,992 !בוא 448 00:40:33,203 --> 00:40:34,496 !בוא כבר 449 00:40:47,009 --> 00:40:50,512 ?מירוצי יענים .כל שלישי וחמישי- 450 00:40:50,804 --> 00:40:53,766 על הכיעור שלהם ...הם מחפים ב 451 00:40:54,141 --> 00:40:55,517 .רוח לחימה 452 00:40:56,852 --> 00:40:58,896 .ונורא קל לארגן את המירוצים 453 00:40:58,937 --> 00:41:01,607 שמעתי סיפורי אימים .על המקום הזה 454 00:41:01,940 --> 00:41:03,692 עבדים צמאי דם 455 00:41:03,776 --> 00:41:06,737 ?הרוצחים את האדונים שלהם .אלו סיפורים מצוינים 456 00:41:06,779 --> 00:41:10,074 .ממדיהם גדלים כל הזמן .למרבה הצער, אין בהם טיפת אמת 457 00:41:10,115 --> 00:41:13,869 ?...אבל השלדים שראינו .קניתי אותם מצועני בבוכרה- 458 00:41:13,911 --> 00:41:17,121 יצרתי את התדמית המפחידה שלנו 459 00:41:17,122 --> 00:41:19,791 במטרה להרחיק את האויב הערמומי ביותר 460 00:41:19,792 --> 00:41:22,211 .שאורב לנו בארץ שכוחת האל הזו 461 00:41:22,252 --> 00:41:24,838 ?יודע על מה אני מדבר .מסים 462 00:41:26,131 --> 00:41:27,715 ,וכל הפרסים האלה 463 00:41:27,716 --> 00:41:30,177 עם הצבאות, המבצרים ...והדרכים הסלולות שלהם 464 00:41:30,219 --> 00:41:31,929 ?מי משלם על כל זה 465 00:41:31,970 --> 00:41:33,847 !איש העסקים הפשוט 466 00:41:34,056 --> 00:41:39,895 ,לכן פתחתי במסע תעמולה .כדי להוציא לנו שם רע 467 00:41:40,145 --> 00:41:44,066 זה התפשט כמו מחלת מין .בהרמון טורקי 468 00:42:03,585 --> 00:42:06,255 !הבט ביען האדיר 469 00:42:12,970 --> 00:42:15,931 !קדימה, יפה שלי 470 00:42:20,519 --> 00:42:22,813 !אני מת על זה 471 00:42:24,147 --> 00:42:27,192 וגובי המסים מתרחקים ממני 472 00:42:27,234 --> 00:42:30,195 .ומהלקוחות שלי !כולם מרוצים 473 00:42:30,821 --> 00:42:32,656 !הלו! להוציא את הבנות 474 00:42:32,823 --> 00:42:36,159 !להוציא את הבנות !קדימה, ריסון הקהל 475 00:42:37,703 --> 00:42:40,330 !אל תעמדי כמו גולם !רוצי, אל תלכי 476 00:42:41,999 --> 00:42:44,960 ,אם תפילי משהו .זה יקוצץ לך מהשכר 477 00:42:45,002 --> 00:42:47,504 .אל תסתכלי עליי ככה .את יודעת על מה אני מדבר 478 00:42:47,671 --> 00:42:50,882 ...עשי את העבודה שלך !ריסון הקהל! תודה 479 00:42:50,924 --> 00:42:54,469 נראה לי שההסכם הקטן שלנו .יעבוד מצוין, בחור צעיר 480 00:42:58,390 --> 00:43:00,851 !היא נהדרת ?איפה מצאת אותה 481 00:43:02,894 --> 00:43:04,396 .בשוק העבדים של לור 482 00:43:04,438 --> 00:43:07,481 הייתי בדרכי לעיראק ,כדי להחליף אותה בגמל 483 00:43:07,482 --> 00:43:10,444 .כשלפתע היא תקפה אותי .הגמלים פחות מסוכנים- 484 00:43:10,527 --> 00:43:14,030 כבוד השייח' עמאר, אני מעריך .את הכנסת האורחים החמה 485 00:43:14,031 --> 00:43:16,866 .אתה מנהל עסק מרשים ...אבל אם תוכל לתת לי את הציו 486 00:43:16,867 --> 00:43:18,701 ?יודע משהו, פרסי 487 00:43:18,702 --> 00:43:20,578 אתה דומה שתי טיפות מים 488 00:43:20,579 --> 00:43:24,416 לנסיך השפל שנמלט .לאחר שרצח את המלך 489 00:43:34,676 --> 00:43:37,054 ?סיפרתי לך על שבט הנבאקה 490 00:43:38,388 --> 00:43:41,140 .כן ?אין כמו סיפור טוב, אה- 491 00:43:41,141 --> 00:43:43,642 ...אבל הסיפור שלך ?הלכת להחליף אותה בגמל 492 00:43:43,643 --> 00:43:46,480 .נו, באמת. תסתכל עליה .היא שווה לפחות שניים 493 00:43:47,981 --> 00:43:49,858 ...ובאשר אליך, בחור צעיר 494 00:43:49,900 --> 00:43:52,443 ידעת שאחיך הכריז פרס ,על ראשך? ולמען האמת 495 00:43:52,444 --> 00:43:54,780 .בינינו, הפרס הזה גובל בטירוף 496 00:43:54,821 --> 00:43:57,616 הייתי מחליף את אמא שלי .תמורת כמות זהב שכזו 497 00:43:58,408 --> 00:44:01,036 ?מה .לא הכרת אותה 498 00:44:01,119 --> 00:44:03,288 .קח אותו למוצב הפרסי 499 00:44:04,498 --> 00:44:06,833 ...עצור, עצור, עצור ...זה 500 00:44:09,461 --> 00:44:12,422 .סכין יפה .כן, זה שום דבר- 501 00:44:13,965 --> 00:44:16,468 .זה חסר ערך לחלוטין ?באמת- 502 00:44:17,844 --> 00:44:19,554 .המס אותו והוצא את אבני החן 503 00:44:42,828 --> 00:44:44,371 ?מה הבחור עושה 504 00:44:46,122 --> 00:44:48,917 !לא! אתה עלול להרוג ציפור 505 00:44:51,628 --> 00:44:53,839 !היי, בואו לכאן 506 00:45:03,849 --> 00:45:05,684 .לא הייתי עושה זאת במקומך 507 00:45:05,725 --> 00:45:07,185 !רוץ למנהרה 508 00:45:08,687 --> 00:45:10,145 !הבט בזה 509 00:45:10,146 --> 00:45:14,109 זהו! שום חלב עיזים מותסס ?אחרי המירוץ ה-3, שמעת אותי 510 00:45:14,150 --> 00:45:16,361 !רדוף אחריו, קדימה !השער- 511 00:45:16,528 --> 00:45:17,821 !תפסו אותו 512 00:45:18,113 --> 00:45:19,239 !עצור 513 00:45:24,661 --> 00:45:26,288 .תרימי את המוט, השער ייפתח 514 00:45:26,329 --> 00:45:29,498 .תן לי את הפגיון !זה לא הזמן... תרימי את המוט- 515 00:45:29,499 --> 00:45:30,834 !תן לי את הפגיון 516 00:45:35,213 --> 00:45:37,299 .אל תחשבי שזה לא עלה בדעתי 517 00:45:42,762 --> 00:45:44,139 !זוזי, נסיכה 518 00:45:44,180 --> 00:45:45,307 !פרסי 519 00:45:45,765 --> 00:45:46,975 !דאסטן 520 00:45:48,476 --> 00:45:49,894 !פרסי 521 00:45:59,070 --> 00:46:00,280 ?מחפש משהו 522 00:46:03,366 --> 00:46:04,576 .אופס 523 00:46:05,285 --> 00:46:06,953 !...בפעם הבאה ש 524 00:46:16,921 --> 00:46:19,049 .כולם בדרך להלוויה של אבי 525 00:46:30,143 --> 00:46:33,104 - אברת - .מאה חיילים שומרים על השער- 526 00:46:33,146 --> 00:46:34,397 .אולי יותר 527 00:46:34,606 --> 00:46:37,817 ,אם ברצונך להישאר קרובה לפגיון .תאלצי לסייע לי להיכנס לאברת 528 00:46:42,989 --> 00:46:47,160 ...כל הזרים המכובדים האלה .אני מנחש שאת מכירה כמה מהם 529 00:47:04,135 --> 00:47:06,930 לא יכולת למצוא ?מישהו פחות כבד 530 00:47:07,055 --> 00:47:10,934 המוגולים מההינדו-קוש הם .אנשי אצולה. עליך לחוש כבוד 531 00:47:11,893 --> 00:47:13,853 .כן, כבוד גדול 532 00:47:22,112 --> 00:47:23,695 ?דאסטן, איפה הפגיון 533 00:47:23,696 --> 00:47:25,490 ,את מוזמנת לחפש אותו עליי 534 00:47:25,782 --> 00:47:27,575 אבל תצטרכי להיות .יסודית ביותר 535 00:47:40,421 --> 00:47:41,965 .טאס לא כאן 536 00:47:42,090 --> 00:47:43,925 .הוא עדיין באלמות 537 00:47:45,844 --> 00:47:49,097 ...החול שמיועד לפגיון ?מצוי עוד חול כזה באלמות, נכון 538 00:47:50,431 --> 00:47:52,016 .זו הסיבה שטאס נשאר שם 539 00:47:52,267 --> 00:47:54,561 זה מה שהוא הורה .לצבא שלנו לחפש 540 00:47:54,727 --> 00:47:56,855 אני מוכרח להעביר מסר .לדוד שלי שיפגוש אותי 541 00:47:57,730 --> 00:47:58,940 .זה בלתי אפשרי 542 00:49:00,376 --> 00:49:02,002 .קשה, לא בלתי אפשרי 543 00:49:02,003 --> 00:49:05,048 .הוכחה נוספת להיותך מטורף ?אז למה את מסתכלת עליי בהערצה- 544 00:49:05,757 --> 00:49:08,134 !פנו דרך 545 00:49:13,139 --> 00:49:14,766 !תסתובב. תסתובב ?מה- 546 00:49:27,278 --> 00:49:29,781 תמיד היית קונה לי כאלה .כשהייתי ילד קטן 547 00:49:30,156 --> 00:49:32,533 תמיד היית זורק את .הגרגירים על גארסיב 548 00:49:34,077 --> 00:49:36,411 לא היית צריך להביא .אותי לכאן, דאסטן 549 00:49:36,412 --> 00:49:39,082 .לא הייתה לי ברירה, דוד יקר .בוא אחריי 550 00:50:01,687 --> 00:50:03,272 .לא הרגתי את אבא 551 00:50:03,815 --> 00:50:05,482 אתה יודע שלעולם לא .הייתי עושה דבר שכזה 552 00:50:05,483 --> 00:50:07,944 .מעשיך אומרים אחרת 553 00:50:09,112 --> 00:50:10,738 .לא הייתה לי ברירה אלא לברוח 554 00:50:11,781 --> 00:50:13,324 .טאס נתן לי את הגלימה הזו 555 00:50:13,825 --> 00:50:15,618 .הוא זה שהרעיל אותה ...דאסטן- 556 00:50:15,660 --> 00:50:16,994 ?אבל הוא לא כאן, נכון 557 00:50:17,245 --> 00:50:19,497 .בהלוויה של אביו .הוא נשאר באלמות 558 00:50:19,539 --> 00:50:21,916 בעלות בריתנו יבינו שמטרת הפלישה שלנו הייתה רק 559 00:50:21,958 --> 00:50:24,251 .חיפוש סדנאות הנשק של אלמות .זה חשוב 560 00:50:24,252 --> 00:50:26,587 כן. אך לא אם הן .כלל לא קיימות 561 00:50:27,046 --> 00:50:28,965 .הפלישה לאלמות הייתה שקר 562 00:50:29,173 --> 00:50:32,260 .טאס חשק בשלטון .לכן הוא רצח את אבא 563 00:50:32,427 --> 00:50:35,513 ,וכעת הוא לא מחפש אחר נשק ...אלא אחר החול 564 00:50:35,972 --> 00:50:38,015 .שמפעיל כלי על-טבעי 565 00:50:38,724 --> 00:50:41,352 ?בשביל זה קראת לי, דאסטן ?כלים על-טבעיים 566 00:50:41,394 --> 00:50:44,897 זוכר שלאחר הקרב מנעת מטאס ?לקחת ממני פגיון בו זכיתי 567 00:50:46,023 --> 00:50:49,193 הפגיון הזה הוא הסיבה .לשמה הוא פלש לאלמות 568 00:50:50,695 --> 00:50:54,115 ...הפגיון הזה ?הוא בידיך 569 00:50:56,450 --> 00:50:57,493 .כן 570 00:51:03,541 --> 00:51:05,459 .הוא בעל כוחות עצומים 571 00:51:09,380 --> 00:51:11,299 ?זו בדיחה, דאסטן 572 00:51:13,342 --> 00:51:15,511 ?מה .לא, הוא היה פה 573 00:51:16,512 --> 00:51:18,598 ?היכן ה"הוכחה" שלך 574 00:51:19,765 --> 00:51:20,933 .טאמינה 575 00:51:22,393 --> 00:51:23,477 ...אני 576 00:51:29,525 --> 00:51:31,068 .ידיך מכוסות כוויות 577 00:51:31,777 --> 00:51:32,862 .כן 578 00:51:34,155 --> 00:51:37,491 מ... הניסיון להסיר את .הגלימה המורעלת מאביך 579 00:51:39,118 --> 00:51:40,745 ?קרה משהו, דאסטן 580 00:51:41,203 --> 00:51:44,123 ?לא, לא... -בטוח .אתה יכול לבטוח בי, ילד 581 00:51:48,336 --> 00:51:50,004 ...פשוט 582 00:51:51,422 --> 00:51:52,965 .טאס הוא אחי 583 00:51:53,758 --> 00:51:57,929 ?איך הוא בגד בי כך ...איני יודע, דאסטן. אולי הוא- 584 00:51:58,846 --> 00:52:02,349 ,מעולם לא נתן לך את הכבוד הראוי .אלא ראה בך כלי ניצול 585 00:52:02,350 --> 00:52:04,351 מישהו שידאג שכוס .היין שלו תישאר מלאה 586 00:52:04,352 --> 00:52:06,562 .השירות שלי לאביך היה שונה 587 00:52:07,480 --> 00:52:09,815 .דם זהה זרם בעורקנו, דאסטן 588 00:52:09,982 --> 00:52:13,611 כמה פעמים אבא סיפר ?כיצד הצלת אותו מהאריה 589 00:52:14,445 --> 00:52:17,490 .זה היה הסיפור האהוב עליו .אחד מיני רבים, כן- 590 00:52:17,531 --> 00:52:19,241 .לא, זה היה האהוב ביותר 591 00:52:19,325 --> 00:52:21,869 חוששני שאתה .מדבר בחידות, דאסטן 592 00:52:25,456 --> 00:52:26,957 !רגע, דאסטן 593 00:52:58,739 --> 00:52:59,907 !כאן 594 00:53:20,636 --> 00:53:21,887 !רוצח 595 00:53:30,438 --> 00:53:32,022 .לא הרגתי את אבא 596 00:53:36,902 --> 00:53:39,113 !פנו דרך !פנו דרך 597 00:54:31,790 --> 00:54:34,084 !תפסו אותו 598 00:54:42,092 --> 00:54:43,886 ?מה תעשה עכשיו 599 00:55:32,518 --> 00:55:33,644 ?איפה הוא 600 00:55:33,769 --> 00:55:34,853 !?איפה הוא 601 00:55:56,959 --> 00:55:58,210 ...גארסיב 602 00:56:00,087 --> 00:56:01,672 .לא הרגתי את אבא 603 00:56:02,089 --> 00:56:03,590 ...אם כך, אלוהים ימחל לך 604 00:56:04,007 --> 00:56:05,509 .לאחר שראשך ייכרת 605 00:56:15,394 --> 00:56:17,646 ,כבר לא נלחמים עם מקלות .אחי הקטן 606 00:56:28,991 --> 00:56:30,367 ?זה כל מה שיש לך 607 00:56:49,011 --> 00:56:52,055 ,הוד מעלתך .חשבתי שאתה שוהה באלמות 608 00:56:52,473 --> 00:56:54,391 .ספר לי על דאסטן, דוד 609 00:56:56,435 --> 00:57:00,230 דאסטן הגיע לאברת .כדי להרוג אותי, בכיכר השוק 610 00:57:00,564 --> 00:57:02,107 .זה עתה חמקתי 611 00:57:02,649 --> 00:57:06,820 טאס, מותי יחליש .את שלטונך הטרי 612 00:57:07,446 --> 00:57:09,698 .דאסטן מקווה להתחיל מרד 613 00:57:09,823 --> 00:57:12,493 ?הוא חושק בכס המלכות .חוששני שכן, מלכי- 614 00:57:16,288 --> 00:57:20,209 העמדתו של דאסטן לדין .תעניק לו במה להסתה 615 00:57:20,375 --> 00:57:24,588 .עצתי אליך היא להימנע ממשפט 616 00:57:24,963 --> 00:57:27,633 .אל תשיבו לנאסף בחיים 617 00:57:37,601 --> 00:57:39,311 יהיו אשר יהיו ,פשעיו של דאסטן 618 00:57:39,394 --> 00:57:43,065 משפט ציבורי ישרת נאמנה .את המלך שאני מתעתד להיות 619 00:57:43,440 --> 00:57:46,401 .חזק, מכבד את שלטון החוק 620 00:57:47,945 --> 00:57:49,905 .איננו ברברים 621 00:57:49,988 --> 00:57:51,990 מיום ליום אתה .נעשה למלך טוב יותר 622 00:57:52,783 --> 00:57:56,578 ,מוכרחים למצוא את דאסטן .עליו לעמוד לדין 623 00:58:02,125 --> 00:58:05,629 - מסתור החשאשינים - 624 00:58:06,296 --> 00:58:07,923 .עליי לדבר עם אורחינו 625 00:58:07,965 --> 00:58:11,176 ,בנוגע אליהם, אדוני .אימוניהם יוצאי דופן 626 00:58:11,510 --> 00:58:14,554 ,המשרתים ראו דברים .שמעו רעשים מוזרים 627 00:58:14,596 --> 00:58:17,057 בשבוע שעבר .אחד הסוסים נעלם 628 00:58:17,182 --> 00:58:19,726 פשוט ודא שהמשרתים .לא פוצים את פיהם 629 00:58:19,768 --> 00:58:21,520 ...אחרת, אני מבטיח לך 630 00:58:22,854 --> 00:58:24,523 .הם ייעלמו גם כן 631 00:59:28,837 --> 00:59:30,630 יש לי משימה נוספת .עבורך, חשאשין 632 00:59:30,672 --> 00:59:33,340 ,אך יהיה עליך להזדרז .הטרף שלך השיג יתרון מוקדם 633 00:59:33,341 --> 00:59:35,093 ?הבאת את מבוקשי 634 00:59:45,645 --> 00:59:48,523 האין מנהגים אלו ?משבשים את יכולותיכם 635 00:59:48,565 --> 00:59:51,234 בטראנס אנו יכולים לראות .חזיונות מהעתיד הרחוק 636 00:59:52,110 --> 00:59:53,653 ...חזיונות מוות 637 00:59:55,947 --> 00:59:59,993 .גורל וקללה 638 01:00:06,875 --> 01:00:11,546 ,בטראנס אנו יכולים למצוא הכול .לרבות אחיינך, הנסיך דאסטן 639 01:00:11,838 --> 01:00:14,674 אז כולי תקווה .שתחזה במוות נוסף 640 01:00:15,425 --> 01:00:16,885 .בקרוב 641 01:00:54,297 --> 01:00:56,424 !תתכופפי! פטרול פרסי 642 01:00:59,552 --> 01:01:01,012 .הסכנה חלפה 643 01:01:09,312 --> 01:01:10,855 ?מה את מסתירה ממני 644 01:01:13,233 --> 01:01:14,818 .אנשי השבט עזבו 645 01:01:15,443 --> 01:01:18,237 אולי נמאס להם מהנטייה .שלך לשקר ולבגוד 646 01:01:18,238 --> 01:01:20,407 לא הייתה לי ברירה .אלא לעזוב אותך 647 01:01:21,241 --> 01:01:23,118 .אני מבינה שדודך לא הקשיב 648 01:01:23,952 --> 01:01:27,414 ,לא טאס הרג את אבי .אלא ניזאם 649 01:01:28,081 --> 01:01:31,209 ?דודך .ידיו היו מכוסות כוויות- 650 01:01:31,418 --> 01:01:33,920 הוא אמר שזה קרה כשניסה .להסיר את הגלימה שהרגה את אבי 651 01:01:34,004 --> 01:01:36,338 ...שחזרתי שוב ושוב בראשי .הוא לא נגע בגלימה 652 01:01:36,339 --> 01:01:38,508 .הוא בטח טיפל בה קודם לכן 653 01:01:40,844 --> 01:01:43,013 .ניזאם הרעיל אותו 654 01:01:44,014 --> 01:01:48,018 במה תועיל לדודי חזרה בזמן .למספר רגעים? בלא כלום 655 01:01:48,977 --> 01:01:51,354 הוא רצח את אבי .עבור יותר מסתם פגיון 656 01:01:51,938 --> 01:01:53,440 ?מה את מסתירה ממני 657 01:01:54,691 --> 01:01:57,610 ,יש לך ידיים זריזות .אבל גם לי 658 01:01:57,652 --> 01:01:59,696 ,אם את רוצה אותו בחזרה .ספרי לי הכול 659 01:02:00,488 --> 01:02:02,198 .בלי משחקים ושקרים נוספים 660 01:02:13,209 --> 01:02:14,961 ?אפשר להסתלק מכאן 661 01:02:22,594 --> 01:02:25,513 רק נסיכה מסוגלת לחשוב .שהיא יכולה לחמוק מסופת-חול 662 01:02:30,935 --> 01:02:34,481 ,ניזאם בא להרוג אותנו .הוא זקוק למותי 663 01:02:35,398 --> 01:02:36,983 .עליי לדעת למה 664 01:02:41,988 --> 01:02:45,450 באלמות שוכן הלב הפועם .של כל החיים על פני האדמה 665 01:02:47,118 --> 01:02:49,412 .שעון החול של האלים 666 01:02:50,997 --> 01:02:52,748 ,לפני זמן רב האלים הביטו באדם 667 01:02:52,749 --> 01:02:55,293 ולא ראו דבר מלבד .חמדנות ובוגדנות 668 01:02:56,044 --> 01:02:58,838 ולכן שלחו סופת-חול אדירה שתמיט חורבן גדול 669 01:02:58,880 --> 01:03:01,132 .ותמחה את פני האדמה 670 01:03:01,466 --> 01:03:03,550 אך ילדה קטנה אחת הפצירה באלים 671 01:03:03,551 --> 01:03:05,845 לתת למין האנושי ,הזדמנות נוספת 672 01:03:05,970 --> 01:03:08,264 .תוך שהציעה את חייה בתמורה 673 01:03:08,807 --> 01:03:10,975 ,בראותם את הטוהר שבתוכה 674 01:03:11,810 --> 01:03:14,813 נזכרו האלים בפוטנציאל .לטוב לב הטמון בבני האדם 675 01:03:15,021 --> 01:03:18,149 ועל כן סחפו את החול .לשעון החול 676 01:03:34,374 --> 01:03:37,168 הפגיון ניתן לילדה .שהצילה את המין האנושי 677 01:03:38,002 --> 01:03:40,088 .והיא הפכה לשומרת הראשונה 678 01:03:40,505 --> 01:03:43,841 להב הפגיון הוא היחיד שיכול לנקב את שעון החול 679 01:03:43,883 --> 01:03:45,969 .ולשחרר את חולות הזמן 680 01:03:46,302 --> 01:03:48,555 אך הניצב מחזיק מעמד .דקה אחת בלבד 681 01:03:48,638 --> 01:03:50,890 מה יקרה אם מישהו ינקב את שעון החול עם הפגיון 682 01:03:50,974 --> 01:03:53,101 ובו-זמנית ילחץ ?על הכפתור המעוטר 683 01:03:53,142 --> 01:03:54,852 .החול יגלוש עד אינסוף 684 01:03:54,894 --> 01:03:58,147 וכך ניתן להחזיר את הזמן לאחור .כאוות נפשך. -כן, אך זה אסור 685 01:04:05,572 --> 01:04:07,448 ,כשאבי היה ילד 686 01:04:08,408 --> 01:04:10,576 .ניזאם הציל את חייו בציד 687 01:04:11,953 --> 01:04:15,164 יום אחד שני הנסיכים ,עקבו אחר צבי יפהפה 688 01:04:15,581 --> 01:04:18,376 אך הם לא היו מודעים .ללביאה שהייתה בעקבותם 689 01:04:18,960 --> 01:04:20,670 .ניזאם הציל את שארמן 690 01:04:20,962 --> 01:04:24,590 אבי סיפר לנו את הסיפור .שוב ושוב 691 01:04:24,674 --> 01:04:26,259 .אינני מבינה 692 01:04:27,302 --> 01:04:30,805 ניזאם שואף לחזור לאחור .ולבטל את מעשיו 693 01:04:31,014 --> 01:04:33,599 ,לא להציל את אבי .להניח לו למות 694 01:04:34,100 --> 01:04:36,227 כך הוא יהיה מלך .לשארית חייו 695 01:04:37,312 --> 01:04:39,397 .ואחיי לעולם לא ייוולדו 696 01:04:46,362 --> 01:04:48,031 .הסופה חלפה 697 01:05:16,559 --> 01:05:21,022 דאסטן, החולות שבשעון החול .עוצמתיים לאין שיעור 698 01:05:24,650 --> 01:05:28,654 פתיחת הפגיון כשהחולות בפנים .תחדור את האיטום 699 01:05:29,572 --> 01:05:33,367 זה יהרוס את שעון החול .ויגרום לו להיסדק ולהתנפץ 700 01:05:33,409 --> 01:05:35,870 חולות הזמן .לא יהיו עוד מוכלים 701 01:05:36,746 --> 01:05:39,791 ,ושוב יישאו עמם את חמת האלים 702 01:05:39,874 --> 01:05:42,168 .ויהרסו כל שיקרה בדרכם 703 01:05:45,546 --> 01:05:49,133 המין האנושי כולו ייענש .על בגידתו של ניזאם 704 01:05:50,593 --> 01:05:53,137 .זה כל מה שיישאר מאיתנו 705 01:05:54,680 --> 01:05:58,100 מקדש השומרים הסודי .שמבעד לאלמות הוא מקום מסתור 706 01:05:58,184 --> 01:06:00,311 המקום היחיד בו ניתן ,להסתיר את הפגיון בבטחה 707 01:06:00,353 --> 01:06:02,605 והדרך היחידה למנוע .את האסון העולמי 708 01:06:04,899 --> 01:06:06,776 .זו האמת, דאסטן 709 01:06:08,778 --> 01:06:10,238 .החזר לי את הפגיון 710 01:06:11,697 --> 01:06:13,574 .כדי שאוכל לקחת אותו לשם 711 01:06:16,452 --> 01:06:17,829 .לא אוכל לעשות זאת 712 01:06:21,916 --> 01:06:23,251 .אני בא איתך 713 01:06:24,418 --> 01:06:26,379 ?אתה תעזור לי 714 01:06:28,214 --> 01:06:30,675 אפשר להמשיך לפטפט .או לעלות על הסוס 715 01:06:47,191 --> 01:06:49,068 .מסענו בורך 716 01:06:49,860 --> 01:06:53,155 נעצור לשתות מים ונתקדם .למעבר ההרים עד רדת החשיכה 717 01:06:54,407 --> 01:06:56,492 .את נהנית לחלק לי פקודות 718 01:06:56,742 --> 01:06:58,661 .רק כי אתה צייתן טוב כל-כך 719 01:06:58,703 --> 01:07:00,454 .אל תתגרי בגורל 720 01:07:15,052 --> 01:07:16,220 !פרסי 721 01:07:17,179 --> 01:07:21,559 נפרדנו בנסיבות כה בהולות .שלא הספקתי להגיד שלום 722 01:07:23,603 --> 01:07:25,521 .אנחנו עוקבים אחריכם מזה שבוע 723 01:07:26,105 --> 01:07:29,233 המהומה הקטנה שחוללת !נמשכה יומיים 724 01:07:31,110 --> 01:07:32,945 ...מסלול המירוצים האהוב שלי 725 01:07:33,779 --> 01:07:36,282 .הכול נמחה כעקבות בחול 726 01:07:36,699 --> 01:07:37,950 ?רואה את אניטה שם 727 01:07:38,784 --> 01:07:41,078 היא כל מה שנותר .מאימפריית ההימורים שלי 728 01:07:41,120 --> 01:07:43,581 ולא משנה עד כמה ,אתה יזם מיומן 729 01:07:44,415 --> 01:07:49,545 אי אפשר לארגן מירוץ יענים !עם בת-יענה אחת 730 01:07:49,628 --> 01:07:51,839 ?מסכימים איתי !כן- 731 01:07:52,173 --> 01:07:54,216 .כן, אדוני. בוא איתי 732 01:08:01,307 --> 01:08:04,769 הידעת שליענים ?יש נטיות אובדניות 733 01:08:06,103 --> 01:08:07,480 .הבט במסכנה הזאת 734 01:08:08,606 --> 01:08:10,983 .היא הייתה אלופה מכובדת 735 01:08:11,025 --> 01:08:15,821 כעת עליי להשגיח עליה יומם ולילה .כדי לוודא שלא תנהג בטיפשות 736 01:08:22,119 --> 01:08:25,623 אז הגעתי למסקנה שהדרך היחידה לפצות על אובדני הכבד 737 01:08:25,790 --> 01:08:29,919 היא לאתר את זוג האוהבים הצעירים .שהטילו עליי את הענן השחור הזה 738 01:08:29,960 --> 01:08:32,755 כן, אזדקק לפרס .שהוכרז על ראשך 739 01:08:32,797 --> 01:08:35,132 ...אחיך יהיה מרוצה מאוד לראות 740 01:08:38,761 --> 01:08:41,805 .מערבולות חול, פרסי .הן שכיחות כצואת גמלים 741 01:08:41,806 --> 01:08:43,557 ...שייח' עמאר, הקשב לי 742 01:08:43,682 --> 01:08:44,934 .אני מעדיף שלא 743 01:08:45,976 --> 01:08:49,939 ,סכין יפה. -שייח' אציל ...אנו במסע קדוש למקדש 744 01:08:49,980 --> 01:08:53,275 ,מקדש שמקדש .אין דבר קדוש יותר מזהב פרסי 745 01:09:42,032 --> 01:09:44,159 ,תן לי את הפגיון .הם רבים מדי 746 01:09:46,453 --> 01:09:49,123 .אתה לא יכול להרוג את כולם !רוצה לחיות? תן לי את הפגיון 747 01:10:08,934 --> 01:10:10,185 !תן לי את הפגיון 748 01:10:25,117 --> 01:10:28,037 ?פרסי, איך עשית זאת 749 01:10:30,539 --> 01:10:31,790 .אינסטינקט 750 01:10:34,627 --> 01:10:35,669 ?מה 751 01:10:45,471 --> 01:10:47,139 .מוכרחים להסתלק מכאן 752 01:10:50,267 --> 01:10:54,313 מה קרה אמש? -נחשי הצפע .הללו נשלטו בידי חשאשינים 753 01:10:54,355 --> 01:10:55,480 ?חשאשינים 754 01:10:55,481 --> 01:10:57,608 במשך שנים הם היו ,כוח החיסול החשאי של מלכי פרס 755 01:10:57,649 --> 01:10:59,610 .עד שאבי הורה על פירוקם 756 01:10:59,651 --> 01:11:03,572 נראה שניזאם המרה את פי אבי .והשאיר אותם מאוחדים 757 01:11:03,614 --> 01:11:06,158 .יחידת חיסול ממשלתית חשאית 758 01:11:06,283 --> 01:11:07,618 .לכן אני לא משלם מסים 759 01:11:07,951 --> 01:11:09,202 .אסור לנו לעצור 760 01:11:09,203 --> 01:11:11,080 ,אולי אסור לך .אבל לנו מותר 761 01:11:11,413 --> 01:11:13,665 נוכל להסתייע בכם .כדי להגיע למקדש 762 01:11:14,291 --> 01:11:16,502 על-ידי כך שנחצה את הרי ?ההינדו-כוש כשסופה מתחוללת 763 01:11:16,710 --> 01:11:20,047 הצרות נדבקות אליך כמו זבובים !למנגו רקוב, ואתה מטורף 764 01:11:20,089 --> 01:11:21,715 .יש זהב במקדש 765 01:11:22,174 --> 01:11:24,259 .יותר משעשרה סוסים יכולים לשאת 766 01:11:24,885 --> 01:11:26,470 .פטור ממס 767 01:11:26,887 --> 01:11:27,930 !המפקד 768 01:11:57,626 --> 01:11:59,586 ?יש לך מושג לאן את הולכת 769 01:12:00,087 --> 01:12:04,341 .שיננתי את הדרך בילדותי .זו חובתה של כל נסיכה 770 01:12:04,883 --> 01:12:06,301 .היא קדושה 771 01:12:09,304 --> 01:12:10,556 .זה כאן 772 01:12:19,857 --> 01:12:24,027 המסתור, המקום היחיד בו .ניתן להסתיר את הפגיון בבטחה 773 01:12:24,111 --> 01:12:27,072 ...ציפיתי לפסלי זהב, מפלים 774 01:12:31,869 --> 01:12:35,330 ,החזר לי את הפגיון .כדי שאוכל לקחת אותו לשם 775 01:12:53,473 --> 01:12:55,559 .היזהרי לא להיחתך, נסיכה 776 01:13:01,607 --> 01:13:03,483 !בואו הנה 777 01:13:06,528 --> 01:13:08,488 ,הם מתו לא מזמן .אולי אמש 778 01:13:08,780 --> 01:13:10,157 .עונו קודם לכן 779 01:13:10,616 --> 01:13:11,825 .חשאשינים 780 01:13:12,200 --> 01:13:15,412 .ניזאם מכיר את המקום .כולם מתים- 781 01:13:19,166 --> 01:13:20,792 ?הכפר כולו. הזהב שלי 782 01:13:20,834 --> 01:13:21,960 ?לאן את הולכת 783 01:13:22,002 --> 01:13:23,836 ישנה רק דרך אחת .לעצור את כל זה 784 01:13:23,837 --> 01:13:25,589 ?מה .לוודא שהפגיון מוגן- 785 01:13:25,631 --> 01:13:28,300 המקדש מכיל את האבן שממנו ?נוצר הפגיון. -איזה מקדש 786 01:13:28,592 --> 01:13:30,426 .זו ערימת אבנים וסלעים 787 01:13:30,427 --> 01:13:32,220 :הדבר הראשון שלמדנו ,אם כל המאמצים נכשלים 788 01:13:32,262 --> 01:13:34,848 .יש להשיב את הפגיון לאבן ,האבן תקלוט אותו 789 01:13:34,973 --> 01:13:37,851 תכניסו אל ההר .ותשיבו אל האלים 790 01:13:46,151 --> 01:13:50,322 .ההבטחה המקורית חייבת להתקיים 791 01:13:51,281 --> 01:13:52,616 ?איזו הבטחה 792 01:13:53,867 --> 01:13:56,620 האלים מוכרחים לקחת .את החיים שעליהם חסו 793 01:13:57,329 --> 01:13:59,331 .אז את תמותי 794 01:14:09,966 --> 01:14:11,635 !אל תזוז! אל תזוז 795 01:14:12,344 --> 01:14:13,845 !אל תזוז !הקשב לי! הקשב לי- 796 01:14:14,429 --> 01:14:15,555 .תן לי את חרבך 797 01:14:15,889 --> 01:14:18,016 ,תן לי את חרבך ?או שאתה מוותר גם על כבוד זה 798 01:14:18,058 --> 01:14:20,976 יש שם גופות שנרצחו !בידי חשאשינים, בפקודת ניזאם 799 01:14:20,977 --> 01:14:23,688 !הוא הבוגד !חשאשינים לא קיימים עוד- 800 01:14:23,855 --> 01:14:25,315 .תמיד חשבת שאתה כה פיקח 801 01:14:25,357 --> 01:14:27,526 .זה לא תכסיס, גארסיב !המפקד- 802 01:14:28,360 --> 01:14:29,735 .כולם מתים בפנים, המפקד 803 01:14:29,736 --> 01:14:30,946 .יש עוד בכפר 804 01:14:30,987 --> 01:14:32,739 ...יש גופה אחת שם ו !אל תזוז- 805 01:14:38,078 --> 01:14:41,289 ,ניזאם רוצה במותי .להשתיק אותי 806 01:14:41,373 --> 01:14:43,250 .משפט יהיה פומבי מדי 807 01:14:47,838 --> 01:14:50,424 ?ידוע לך על כך ?הוא סיפר לך, נכון 808 01:14:50,465 --> 01:14:52,550 אני יודע שתמיד היו .בינינו חילוקי דעות, גארסיב 809 01:14:52,551 --> 01:14:55,804 .אבל עדיין... אנחנו אחים 810 01:14:55,887 --> 01:14:57,680 .מילות חנופה כשחרבי בצווארך 811 01:14:57,681 --> 01:15:00,434 לעתים תכופות תהית למה אבא .מבלה כל-כך הרבה זמן בתפילות 812 01:15:00,892 --> 01:15:02,935 לפני שהוא מת הוא סיפר לי שהקשר בין אחים 813 01:15:02,936 --> 01:15:04,896 הוא החרב שמגנה .על האימפריה שלנו 814 01:15:05,105 --> 01:15:07,732 הוא פילל שהחרב הזאת .תישאר איתנה 815 01:15:07,816 --> 01:15:11,570 למה שאלך להלוויה של אבא באברת ?ביודעי שזה כה מסוכן 816 01:15:20,203 --> 01:15:22,038 .ניזאם היה בעד מותך 817 01:15:22,330 --> 01:15:24,749 טאס חלק על כך .וציווה להשיבך בחיים 818 01:15:24,916 --> 01:15:26,459 .ניזאם רוצה במותי 819 01:15:26,918 --> 01:15:29,671 והוא מינה חשאשינים .כדי לוודא שזה יקרה 820 01:15:30,422 --> 01:15:32,549 .הוא חושש ממה שאני עלול לומר 821 01:15:33,967 --> 01:15:35,510 .ולמי אני עלול לספר 822 01:15:40,515 --> 01:15:41,933 .ספר לי, אחי 823 01:15:45,812 --> 01:15:46,855 .גארסיב 824 01:15:52,068 --> 01:15:53,528 .חכה, גארסיב 825 01:15:54,321 --> 01:15:55,447 .גארסיב 826 01:15:58,116 --> 01:15:59,576 !חשאשינים 827 01:16:19,012 --> 01:16:20,388 !שקט! שקט 828 01:16:32,776 --> 01:16:34,027 !הגני על הפגיון 829 01:16:35,195 --> 01:16:36,237 !לא 830 01:16:51,378 --> 01:16:53,088 !פרסי, מאחוריך 831 01:17:03,723 --> 01:17:04,891 .טאמינה 832 01:17:05,934 --> 01:17:07,143 !טאמינה 833 01:17:07,185 --> 01:17:08,687 !עזוב אותן !זרוק את אלה 834 01:17:10,146 --> 01:17:11,398 !מצא אותה 835 01:17:19,906 --> 01:17:22,367 !חכו! בואו הנה 836 01:17:22,575 --> 01:17:24,703 אתה יודע מה אומרים ?על גבר עם חרב ארוכה 837 01:17:39,300 --> 01:17:41,594 .טאמינה, תני לי לעשות זאת 838 01:17:43,096 --> 01:17:45,807 רק שומרת יכולה .להשיב את הפגיון 839 01:17:46,266 --> 01:17:48,560 .אינך יכול לעשות זאת, דאסטן 840 01:17:51,020 --> 01:17:52,313 .אני מוכנה לכך 841 01:17:54,816 --> 01:17:56,151 .אני לא 842 01:18:10,874 --> 01:18:12,208 !טאמינה 843 01:19:04,594 --> 01:19:06,721 !לסגת! מספיק! לסגת 844 01:19:25,531 --> 01:19:28,242 .גארסיב... גארסיב 845 01:19:28,368 --> 01:19:30,119 .דאסטן, אני מצטער 846 01:19:34,499 --> 01:19:37,043 .הצל את האימפריה 847 01:19:39,128 --> 01:19:40,171 .אחי 848 01:19:41,422 --> 01:19:42,757 .אחי 849 01:19:46,302 --> 01:19:47,595 ?איפה הפגיון 850 01:19:48,930 --> 01:19:50,223 .איננו 851 01:19:51,808 --> 01:19:55,853 שליחותי השמיימית הייתה .להגן על הפגיון בכל מחיר 852 01:19:57,146 --> 01:19:59,107 .זה היה גורלי 853 01:20:05,571 --> 01:20:07,865 .אנחנו אחראים לגורלנו, נסיכה 854 01:20:09,242 --> 01:20:10,660 .נחזיר אותו 855 01:20:43,568 --> 01:20:45,319 .נזדקק לסוס נוסף 856 01:20:48,448 --> 01:20:49,907 ?לאן תלך 857 01:20:50,658 --> 01:20:51,909 .לאלמות 858 01:20:54,912 --> 01:20:57,623 ניזאם ישתמש בפגיון ,כדי לנקב את שעון החול 859 01:20:57,707 --> 01:20:59,083 .ויש לעצור בעדו 860 01:20:59,333 --> 01:21:01,627 .יש לעצור בעדו .יש לעצור בעדו 861 01:21:01,919 --> 01:21:03,337 .זה טוב 862 01:21:05,798 --> 01:21:07,049 ?מה 863 01:21:09,051 --> 01:21:10,928 .מטיל סכינים עם מצפון 864 01:21:31,949 --> 01:21:35,703 חברינו בארמון אומרים שהפרסים .חדרו למפלס העליון במנהרות 865 01:21:35,995 --> 01:21:38,080 הם יגיעו לשעון החול .תוך שעות ספורות 866 01:21:38,873 --> 01:21:41,209 ניזאם שומר את הפגיון ,במקדש העליון 867 01:21:41,334 --> 01:21:43,461 ,המוגן בידי סוג של שד 868 01:21:43,878 --> 01:21:45,171 .החמוש בדוקרנים 869 01:21:45,338 --> 01:21:47,173 .החשאשין שהרג את אחי 870 01:21:47,423 --> 01:21:49,967 זה הדבר היחיד שמפריד .בינינו לפגיון 871 01:21:51,219 --> 01:21:54,138 איש אינו יכול להימצא .כ-20 מטר ממנו ולהישאר בחיים 872 01:21:54,430 --> 01:21:57,016 יש כאלה שלא .צריכים להתקרב כל-כך 873 01:22:17,620 --> 01:22:19,205 ?התואיל לתת לי מעט מים, אדוני 874 01:22:28,589 --> 01:22:30,091 ?אתה בטוח בזה 875 01:22:31,133 --> 01:22:32,802 .אני חייב לנער ,תקשיב- 876 01:22:33,010 --> 01:22:35,930 ,אתה בן שבט נבאקה .אימת ערבות נומידיה 877 01:22:35,972 --> 01:22:39,183 ...אני, אני יזם מגונה במקצת 878 01:22:39,308 --> 01:22:42,728 עסקי אצילות אינם החומר .ממנו קורצנו. -מהרו 879 01:22:43,396 --> 01:22:44,605 ...ידידי 880 01:22:44,814 --> 01:22:49,694 ...אמרו לך פעם ?שאתה מדבר יותר מדי 881 01:22:56,492 --> 01:22:57,493 .קדימה 882 01:25:45,661 --> 01:25:48,038 ?סיפרתי לכם על שבט הנבאקה 883 01:25:49,957 --> 01:25:53,377 כן. -אני מקווה שאחיך .יקשיב לך, פרסי 884 01:26:02,678 --> 01:26:03,887 .הוא כאן 885 01:26:04,638 --> 01:26:06,098 !אטמו את כל השערים 886 01:26:06,515 --> 01:26:07,766 !מצאו אותו 887 01:26:41,550 --> 01:26:43,844 .השטח פנוי ...דאסטן, לא- 888 01:26:45,429 --> 01:26:47,306 אני לא חושבת שכדאי .לך לעשות את זה 889 01:26:48,015 --> 01:26:49,892 ?אני שומע דאגה בקולך 890 01:26:50,434 --> 01:26:53,020 .אזהרה .עם קמצוץ דאגה- 891 01:26:53,145 --> 01:26:54,897 .אתה מחמיא לעצמך, נסיך 892 01:26:55,647 --> 01:26:58,233 ואת היית שקרנית .טובה יותר, נסיכה 893 01:26:59,067 --> 01:27:01,069 .אולי אינני בכושר 894 01:27:02,613 --> 01:27:05,032 זו לא תהיה הפעם האחרונה .שנהיה יחד 895 01:27:15,417 --> 01:27:18,587 ?היכן הפגיון ...אתם, הבירוקרטים הפרסים- 896 01:27:18,796 --> 01:27:20,172 .כה רכרוכיים 897 01:27:28,931 --> 01:27:31,141 .הוא נמצא, מלכי 898 01:27:31,642 --> 01:27:33,185 ?שעון החול 899 01:27:34,895 --> 01:27:36,772 .הפגיון לא בידיי 900 01:27:38,857 --> 01:27:40,234 .השאירו אותי לבד 901 01:27:41,401 --> 01:27:42,486 .שלום, טאס 902 01:27:43,487 --> 01:27:44,780 !דאסטן 903 01:27:46,615 --> 01:27:48,283 .אנחנו צריכים לדבר .אז דבר- 904 01:27:48,951 --> 01:27:51,203 .ביחידות .המתינו מחוץ לחדר- 905 01:27:52,079 --> 01:27:53,288 !מיד 906 01:27:55,874 --> 01:27:57,334 ?אנחנו אחים, הלא כן 907 01:27:59,503 --> 01:28:01,296 הגלימה שהרגה את אבא .הורעלה בידי ניזאם 908 01:28:01,338 --> 01:28:04,341 .ניזאם? יצאת מדעתך ?מי נתן לך את הגלימה, טאס- 909 01:28:05,133 --> 01:28:06,677 !?מי נתן לך את הגלימה 910 01:28:07,678 --> 01:28:09,763 ,בטחת בו, גם אני 911 01:28:10,013 --> 01:28:12,140 אבל אלמות לא סיפקה .נשק לאויבינו 912 01:28:12,307 --> 01:28:15,727 .ניזאם שיקר לנו ?מה הוא ישיג במעשה שכזה- 913 01:28:15,811 --> 01:28:17,479 .הקשב לי היטב 914 01:28:18,230 --> 01:28:21,858 תחת רחובות העיר הזו ,שוכן כוח עתיק, מיכל 915 01:28:21,900 --> 01:28:24,152 .המכיל את חולות הזמן האגדיים 916 01:28:24,278 --> 01:28:26,029 ניזאם שואף להשתמש בו .כדי להשחית את ההיסטוריה 917 01:28:26,071 --> 01:28:28,532 הוא רוצה להשיב את הזמן לאחור .ולהכתיר עצמו למלך 918 01:28:29,700 --> 01:28:31,577 ?חולות הזמן 919 01:28:31,868 --> 01:28:34,788 ...כפירה, דאסטן ...טירוף של עובדי אלילים 920 01:28:34,830 --> 01:28:37,082 .חזיתי בכוחם במו עיניי, טאס 921 01:28:37,249 --> 01:28:39,041 ,ניזאם גילה את מקום מסתורם 922 01:28:39,042 --> 01:28:41,128 ,ואם לא נעצור בעדו .עולמנו עלול לבוא על קצו 923 01:28:41,837 --> 01:28:43,422 ,אם בכוונתך להרוג אותי 924 01:28:44,006 --> 01:28:45,924 .מוטב שתעשה זאת כעת 925 01:28:51,346 --> 01:28:53,098 .זהו אינו פגיון רגיל 926 01:28:54,099 --> 01:28:58,395 .לחץ על הכפתור בניצב ותיווכח 927 01:29:00,480 --> 01:29:03,275 הייתי צריך לאזור אומץ לעשות זאת .לפני שפלשנו לעיר 928 01:29:03,734 --> 01:29:05,193 ?על מה אתה מדבר 929 01:29:05,902 --> 01:29:07,863 .לפעול כפי שנראה לי לנכון 930 01:29:08,238 --> 01:29:10,240 .יהיה אשר יהיה 931 01:29:21,126 --> 01:29:23,879 ...החיילים נותרו בחוץ !אל תזוז- 932 01:29:31,011 --> 01:29:32,804 .הוא נטל את חייו 933 01:29:32,971 --> 01:29:37,017 ,אם כך, שיחוס האל על הבוגד .על שבחר בדרכם של פחדנים 934 01:29:38,060 --> 01:29:40,353 שנינו יודעים שדאסטן .ניחן בתכונות רבות 935 01:29:40,520 --> 01:29:42,647 .פחדנות לא הייתה אחת מהן 936 01:29:45,776 --> 01:29:47,778 .זהו אינו פגיון פשוט 937 01:29:48,070 --> 01:29:51,531 .לחץ על הכפתור בניצב ותיווכח 938 01:30:12,302 --> 01:30:14,221 .יהיה אשר יהיה 939 01:30:14,721 --> 01:30:15,931 !עצור 940 01:30:17,307 --> 01:30:19,976 .לפני רגע מתת לנגד עיניי 941 01:30:21,686 --> 01:30:23,104 .לחצת עליו 942 01:30:23,730 --> 01:30:25,190 ?איך ידעת שאלחץ 943 01:30:26,525 --> 01:30:28,318 .כי אנחנו אחים 944 01:30:32,948 --> 01:30:34,950 ,ביום שיצאנו למלחמה 945 01:30:34,991 --> 01:30:39,037 אבינו אמר לי שמלך אמיתי ,שוקל את עצת יועציו 946 01:30:39,371 --> 01:30:41,706 .אך תמיד מקשיב ללבו 947 01:30:43,375 --> 01:30:46,211 לא היית צריך להרחיק לכת .כדי שאאמין לך 948 01:30:46,419 --> 01:30:48,964 ,הוד מעלתך ...החיילים מספרים לי ש 949 01:30:51,466 --> 01:30:53,969 .אני רואה שדאסטן אכן חזר 950 01:30:56,972 --> 01:30:58,431 !טאס, זכור מה שאמרתי לך 951 01:31:04,187 --> 01:31:05,897 .לא! רק רגע 952 01:31:07,566 --> 01:31:09,109 ...טאס המסכן 953 01:31:09,359 --> 01:31:11,069 .כה חשק בכתר 954 01:31:12,654 --> 01:31:16,908 ,ואתה, דאסטן .תמיד מתפרץ פנימה 955 01:31:16,950 --> 01:31:23,999 כה נואש להוכיח שאתה מעבר .למשהו שהמלך גירד מהרחוב 956 01:31:25,333 --> 01:31:27,335 .איזה בלגן מפואר אנחנו 957 01:31:29,296 --> 01:31:31,715 נראה שהקשר בין אחים 958 01:31:31,798 --> 01:31:34,759 איננו עוד החרב המגנה .על האימפריה שלנו 959 01:31:35,969 --> 01:31:37,095 !כן 960 01:32:00,035 --> 01:32:01,828 .הוא היה אחד מאיתנו 961 01:32:04,497 --> 01:32:06,458 .כהן במקדש 962 01:32:07,208 --> 01:32:10,211 כך ניזאם גילה .על קיומו של שעון החול 963 01:32:10,420 --> 01:32:13,256 ,הוא שיחד את השומרים .זיהם אותנו 964 01:32:13,757 --> 01:32:15,425 .איננו טהורים עוד 965 01:32:17,427 --> 01:32:18,762 .עלינו למהר 966 01:32:27,270 --> 01:32:28,563 .גלגלת 967 01:32:29,230 --> 01:32:31,775 !את הגלגלת! מיד 968 01:32:34,861 --> 01:32:39,115 ,השומרים בנו מעברים תחת העיר .גישה סודית לשעון החול 969 01:32:39,157 --> 01:32:41,743 ,אם ננוע מספיק מהר .נוכל להקדים את ניזאם 970 01:33:08,353 --> 01:33:10,688 .זה יוביל אותנו לחדר שעון החול 971 01:33:12,232 --> 01:33:14,109 .יש רק דרך בטוחה אחת 972 01:33:15,193 --> 01:33:16,736 !מהר יותר 973 01:33:35,296 --> 01:33:37,132 .לך בעקבותיי 974 01:33:40,260 --> 01:33:43,263 ניתן לעלות על פני השטח .רק היכן שאני דורכת 975 01:34:05,326 --> 01:34:06,995 !ברח, דאסטן 976 01:34:07,412 --> 01:34:08,454 !ברח 977 01:34:17,463 --> 01:34:19,090 !דאסטן 978 01:37:05,131 --> 01:37:06,382 !ניזאם 979 01:37:08,843 --> 01:37:10,386 !רצחת את משפחתך 980 01:37:10,595 --> 01:37:12,054 !שארמן היה אחיך 981 01:37:12,513 --> 01:37:13,723 .וקללתי 982 01:37:17,059 --> 01:37:18,436 .הערצתי אותך 983 01:37:21,439 --> 01:37:22,690 !דאסטן 984 01:37:22,732 --> 01:37:26,777 עד היום לא הבנתי .מדוע אחי הכניס זבל לארמון 985 01:37:27,194 --> 01:37:28,946 .תהנה מהביבים, דאסטן 986 01:37:29,697 --> 01:37:31,866 .שם תשהה תחת שלטוני 987 01:37:42,668 --> 01:37:44,086 !טאמינה 988 01:37:45,463 --> 01:37:46,505 !ניזאם 989 01:37:46,631 --> 01:37:48,716 אל תשתמש בפגיון !כדי לבטל את עברך 990 01:37:48,758 --> 01:37:51,135 ...זה ישחרר ?ישחרר את מה- 991 01:37:51,177 --> 01:37:53,471 ?חמת האלים ?גיהנום עלי אדמות 992 01:37:58,726 --> 01:38:00,227 .אל תעשה זאת 993 01:38:15,451 --> 01:38:18,871 ,עצור אותו! אם השעון יתנפץ .העולם ימות עמו 994 01:38:20,081 --> 01:38:22,375 .זהו לא גורלי, אלא גורלך 995 01:38:22,625 --> 01:38:24,710 .כך תמיד היה 996 01:38:24,919 --> 01:38:26,379 .שחרר אותי 997 01:38:26,504 --> 01:38:27,588 .לא 998 01:38:27,838 --> 01:38:30,424 .שחרר אותי !אני לא משחרר אותך- 999 01:38:30,966 --> 01:38:33,135 .הלוואי שיכולנו להיות יחד 1000 01:38:35,054 --> 01:38:36,138 !לא 1001 01:38:41,644 --> 01:38:43,396 !דאסטן !לא- 1002 01:38:43,521 --> 01:38:45,648 !טאמינה 1003 01:38:45,690 --> 01:38:47,149 !לא 1004 01:38:54,865 --> 01:38:55,950 !לא 1005 01:39:16,887 --> 01:39:18,764 !דאסטן 1006 01:39:19,557 --> 01:39:21,684 !טאמינה 1007 01:40:35,758 --> 01:40:37,217 !הנסיך דאסטן 1008 01:40:37,718 --> 01:40:38,928 !הנסיך דאסטן 1009 01:40:39,595 --> 01:40:42,431 .ביס? אתה כאן .ודאי שאני כאן- 1010 01:40:43,891 --> 01:40:47,478 ,אנשינו מכתרים את ארמון אלמות .הקרב הסתיים 1011 01:40:47,519 --> 01:40:48,687 .עדיין לא 1012 01:40:57,404 --> 01:40:58,656 !רגע 1013 01:41:03,285 --> 01:41:04,370 !רגע 1014 01:41:12,419 --> 01:41:17,424 חיילי פרס האמיצים, הוטענו .לתקוף את העיר הקדושה הזאת 1015 01:41:18,050 --> 01:41:22,346 !לאלמות אין סדנאות נשק !דאסטן- 1016 01:41:23,389 --> 01:41:24,932 ?יצאת מדעתך 1017 01:41:25,057 --> 01:41:27,351 איני יכול להישאר אדיש .אל מול בגידה 1018 01:41:27,768 --> 01:41:31,814 המלחמה הזאת הייתה מזימתו .של מי שבטחו בו יותר מכל 1019 01:41:32,189 --> 01:41:33,399 .דודנו ניזאם 1020 01:41:33,565 --> 01:41:36,819 ,דאסטן לחם קשה היום .ייתכן שקשה מדי 1021 01:41:36,902 --> 01:41:39,862 ,כעת הוא זקוק למנוחה .הרחק מן השמש היוקדת 1022 01:41:39,863 --> 01:41:41,323 .כדי לשוב לשפיות 1023 01:41:42,449 --> 01:41:44,910 !הנשקים שמצאנו מזויפים 1024 01:41:45,035 --> 01:41:47,538 ,אין כאן נשקים, דוד !ואתה יודע זאת 1025 01:41:47,579 --> 01:41:51,500 ,והמרגל שלכאורה יירט אותם ,מונה על-ידיך 1026 01:41:51,542 --> 01:41:54,503 על מנת לשכנע את כולנו !לפלוש לאלמות 1027 01:41:54,586 --> 01:41:56,338 ?מה העניין, דאסטן 1028 01:41:56,463 --> 01:41:59,133 ?חרטת מנצחים ,אתה בעצמך הובלת את המתקפה 1029 01:41:59,174 --> 01:42:00,926 והבאת לנו את !הניצחון הכביר הזה 1030 01:42:02,428 --> 01:42:04,513 לא הייתי צריך .להניח למתקפה לקרות 1031 01:42:07,224 --> 01:42:09,309 ידעתי בכל לבי .שזו הייתה טעות 1032 01:42:12,604 --> 01:42:14,523 .זה לעולם לא יהיה אתה 1033 01:42:15,232 --> 01:42:18,902 .לעולם לא תהיה מלך .אין לך לב של מלך 1034 01:42:19,236 --> 01:42:23,323 אתה תמות בצלו .של אדם דגול 1035 01:42:28,245 --> 01:42:31,373 הורידו אותו משם !לפני שיבזה את עצמו עוד יותר 1036 01:42:31,457 --> 01:42:35,335 ,טאס, לפני שיצאנו מנאסף :אבא אמר לך כך 1037 01:42:35,502 --> 01:42:40,799 ,מלך אמיתי שוקל את עצת יועציו" ."אך תמיד מקשיב ללבו 1038 01:42:41,717 --> 01:42:43,302 .אבא ואני היינו לבד 1039 01:42:43,594 --> 01:42:45,262 ?איך זה ידוע לך .הוא צדק- 1040 01:42:45,429 --> 01:42:49,349 הוא מכיר אותנו ויודע למה .אנחנו מסוגלים. רק הקשב ללבך 1041 01:42:49,391 --> 01:42:54,146 הוא ממרה את פקודתך, והוא תקף ...וכעת רוצה לחזור בו. טאס 1042 01:42:56,064 --> 01:42:57,608 .נקוט באמצעים 1043 01:43:10,746 --> 01:43:13,665 ,המרגל יודע את האמת !מצאו את המרגל 1044 01:43:13,874 --> 01:43:16,752 ,הביאו אותו אליי .נסחט זאת ממנו 1045 01:43:54,373 --> 01:43:56,458 היה לך כל מה ...שאדם יכול לחלום עליו 1046 01:43:56,500 --> 01:43:59,795 .אהבה, כבוד ומשפחה 1047 01:44:01,380 --> 01:44:03,298 ?אבל זה לא הספיק לך, נכון 1048 01:44:40,502 --> 01:44:42,212 ,נסיכת אלמות 1049 01:44:43,922 --> 01:44:46,258 .הוטעתי לתקוף את עירך 1050 01:44:47,634 --> 01:44:49,136 .סלחי לי, הוד רוממותך 1051 01:44:50,220 --> 01:44:52,389 .הרשי לי לפצות אותך 1052 01:45:00,605 --> 01:45:03,275 ,יהיה זה לתועלתנו ההדדית 1053 01:45:03,400 --> 01:45:07,487 אם האומה שלנו תאוחד .בקשר חזק מידידות 1054 01:45:08,196 --> 01:45:09,531 .נישואין 1055 01:45:11,158 --> 01:45:16,580 נישואייך לאדם שהוא הן .הכובש והן המושיע של עירך 1056 01:45:21,376 --> 01:45:22,794 .דאסטן 1057 01:45:23,712 --> 01:45:27,841 ,בין אם דמו מלכותי או לאו .הוא בן אמת לאבינו 1058 01:45:27,883 --> 01:45:30,343 .אח אמת לגארסיב ולי 1059 01:45:30,802 --> 01:45:32,888 .נסיך פרסי אמיתי 1060 01:45:37,809 --> 01:45:40,395 .לך לשם לפני שאחליף אותך 1061 01:45:45,901 --> 01:45:47,235 .שלום, נסיכה 1062 01:45:48,820 --> 01:45:54,743 נהוג לצרף להצעה ...מתנות, אבל 1063 01:45:54,826 --> 01:45:57,787 ,הפתיעו אותי, ולצערי .באתי בידיים ריקות 1064 01:45:58,622 --> 01:46:00,582 ...אין לי דבר עבורך 1065 01:46:01,416 --> 01:46:03,084 ...מלבד 1066 01:46:03,585 --> 01:46:05,712 .זה שכבר שייך לך 1067 01:46:16,765 --> 01:46:20,435 ,התלווה אליי .הנסיך דאסטן 1068 01:46:28,235 --> 01:46:31,154 הכיצד אוכל לבטוח באדם ?שפרץ את חומות עירי 1069 01:46:31,738 --> 01:46:35,242 אני מתחיל לחשוב שאני כבר לא .אותו אדם שפרץ את החומות האלו 1070 01:46:35,325 --> 01:46:38,370 זהו זמן קצר מכדי שאדם .ישתנה כל-כך 1071 01:46:38,411 --> 01:46:39,788 .ייתכן 1072 01:46:44,042 --> 01:46:46,878 .נשמע כאילו גילית משהו כאן 1073 01:46:47,212 --> 01:46:48,630 ?במה מדובר 1074 01:46:49,130 --> 01:46:51,174 .מודעות רוחנית חדשה 1075 01:46:51,341 --> 01:46:54,261 .גורל .כן, בדיוק- 1076 01:46:54,886 --> 01:46:57,681 אני מאמין שאנחנו .אחראים לגורלנו, נסיכה 1077 01:46:58,098 --> 01:47:00,642 .אתה סובל מחוסר סקרנות מצער 1078 01:47:00,725 --> 01:47:02,602 ללא ספק מדובר .באחד מפגמי הרבים 1079 01:47:02,644 --> 01:47:04,479 .בבקשה אל תלעג לי, נסיך 1080 01:47:06,147 --> 01:47:09,276 אני לא חושב שאנחנו מכירים .מספיק זמן בשביל זה, נסיכה 1081 01:47:10,026 --> 01:47:13,780 אבל אני מצפה בכליון עיניים .ליום שזה יקרה 1082 01:47:51,109 --> 01:47:57,364 :תורגם משמיעה על-ידי Shaked7-ו subbie 1083 01:47:57,365 --> 01:48:01,535 :סונכרן על-ידי Outwit 1084 01:48:01,536 --> 01:48:06,791 !Qsubs חברי צוות Www.Torec.Net הורד מאתר 1085 01:48:08,376 --> 01:48:14,799 מספרים כי יש חיים ,המחוברים על פני הזמן 1086 01:48:15,592 --> 01:48:22,557 קשורים בקריאה עתיקת יומין ...המהדהדת לאורך עידנים