1 00:00:01,501 --> 00:00:03,787 Okay, so, just to clarify 2 00:00:04,008 --> 00:00:06,699 for the parole board once again, you are claiming that 3 00:00:06,846 --> 00:00:11,311 your father threatened to, quote, "eat the living shit out of you". 4 00:00:15,729 --> 00:00:16,775 That is correct. 5 00:00:17,916 --> 00:00:20,567 And Mr. Kelly, in your sworn statement to police, you claim 6 00:00:20,687 --> 00:00:23,095 that the prisoner told you that if you didn't, and I quote, 7 00:00:23,923 --> 00:00:28,227 "jam a bunch of stuff into your butt," he was going to 8 00:00:28,347 --> 00:00:30,814 "rape you so hard the room would stink." 9 00:00:33,195 --> 00:00:36,047 Then, he was going to, quote, 10 00:00:36,758 --> 00:00:39,583 "eat your butt and his son's butt" 11 00:00:39,703 --> 00:00:43,100 in the stink until his stomach was full of... 12 00:00:45,347 --> 00:00:46,719 "your butts." 13 00:00:47,837 --> 00:00:50,667 - Is this correct? - That is also correct. 14 00:00:50,808 --> 00:00:51,598 Oh, man, I'm sorry. 15 00:00:51,718 --> 00:00:53,121 Warden, they're lying. 16 00:00:53,676 --> 00:00:55,119 I do not want to hurt them. 17 00:00:55,614 --> 00:01:01,284 In fact, I want to get as far away from those two as I possibly can. 18 00:01:01,688 --> 00:01:02,313 Objection! 19 00:01:02,434 --> 00:01:03,584 That's an objection, Your Honor. 20 00:01:03,777 --> 00:01:04,375 Hey, he's lying to you! 21 00:01:04,494 --> 00:01:05,642 Move to strike! 22 00:01:05,800 --> 00:01:06,711 Move to strike! 23 00:01:07,031 --> 00:01:08,942 Quiet! Sit down. Sit down! 24 00:01:09,237 --> 00:01:10,130 He's lying! He is lying! 25 00:01:10,250 --> 00:01:11,727 Sit down... Get your hands off the microphone. 26 00:01:12,008 --> 00:01:14,235 Just leave it in the middle of the two of you. 27 00:01:14,355 --> 00:01:14,929 Leave it alone. 28 00:01:15,049 --> 00:01:15,453 He said the middle, put it in the middle. 29 00:01:15,573 --> 00:01:16,697 Take your hands off the mic! 30 00:01:16,817 --> 00:01:18,154 - Leave it alone. - That's not the middle. 31 00:01:18,274 --> 00:01:18,789 Leave it there. 32 00:01:21,599 --> 00:01:21,941 Yes. 33 00:01:22,542 --> 00:01:26,949 A few weeks ago, they came to apologize for getting me arrested. 34 00:01:27,783 --> 00:01:29,773 I did not accept their apology. 35 00:01:29,894 --> 00:01:30,640 That never happened! 36 00:01:30,761 --> 00:01:31,349 We were friends... 37 00:01:31,516 --> 00:01:32,458 Shut up! Charlie, shut up! 38 00:01:32,903 --> 00:01:33,370 Quiet! Quiet! 39 00:01:33,490 --> 00:01:34,262 Quiet at the hearing! 40 00:01:35,695 --> 00:01:36,742 Oh, yeah, Dad? 41 00:01:36,862 --> 00:01:38,447 Not going to accept our apology? 42 00:01:38,779 --> 00:01:39,322 Okay, fine. 43 00:01:39,642 --> 00:01:40,512 Plan B, bitch! 44 00:01:40,851 --> 00:01:41,813 We're going to bury you. 45 00:01:41,933 --> 00:01:44,981 Yeah, Mr. Mac, I'm going to tell those parole board dickheads 46 00:01:45,091 --> 00:01:48,033 that you said you were going to rape my butt until the room stinks, 47 00:01:48,158 --> 00:01:51,538 and then you're going to eat my butt until your stomach is full of butt. 48 00:01:51,658 --> 00:01:54,142 Full of my butt, and full of Mac's butt. 49 00:01:55,721 --> 00:01:56,578 You're not going to say it exactly like that... 50 00:01:56,698 --> 00:01:57,800 I'm going to say something like that, yeah. 51 00:01:57,921 --> 00:01:58,635 Sure? That's a lot of butts. 52 00:01:58,755 --> 00:01:59,928 Yeah, I think all the butt madness is really going to sell it. 53 00:02:38,650 --> 00:02:40,976 Charlie, I'm telling you, running away is not the answer. 54 00:02:41,096 --> 00:02:42,887 Mac, we're going to need supplies on the road, okay. 55 00:02:43,226 --> 00:02:45,626 So just calm down, help me throw some stuff into the stinking bindle. 56 00:02:45,746 --> 00:02:47,930 Dude, no matter where we go, my dad will find us, 57 00:02:48,050 --> 00:02:50,369 and while I admit it would be awesome to be hobos, 58 00:02:50,568 --> 00:02:52,184 drifting from town to town, solving mysteries, 59 00:02:52,304 --> 00:02:54,048 I think we need to find a real solution. 60 00:02:54,315 --> 00:02:57,010 Oh, my God, how do hobos fit all this stuff into a bandana?! 61 00:02:57,349 --> 00:02:58,542 It doesn't make sense, man. 62 00:02:58,662 --> 00:03:01,060 We're going to need, like, a towel or a tablecloth or something, but... 63 00:03:01,180 --> 00:03:02,184 It's not going to look cool. 64 00:03:02,460 --> 00:03:03,567 We're going to look like assholes... 65 00:03:03,767 --> 00:03:04,644 Wait a second. That's it! I got it! 66 00:03:04,764 --> 00:03:05,080 I got it! 67 00:03:05,201 --> 00:03:06,282 Forget the bindle. 68 00:03:07,116 --> 00:03:09,407 The only way that my dad is not going to kill us, 69 00:03:09,642 --> 00:03:11,354 is if he thinks we're already dead. 70 00:03:11,474 --> 00:03:11,769 Oh, great. 71 00:03:11,889 --> 00:03:12,708 I was hoping you'd say that. 72 00:03:12,828 --> 00:03:13,472 Great, let's kill ourselves. 73 00:03:13,592 --> 00:03:14,576 Let's do it. 74 00:03:14,696 --> 00:03:15,740 No. No, you didn't let me finish. I don't... 75 00:03:15,860 --> 00:03:16,483 It's no problem, dude. 76 00:03:16,603 --> 00:03:17,140 I'm totally on board. 77 00:03:17,260 --> 00:03:19,635 Okay, I'm going to grab a knife, I'm going to jab it into your neck, 78 00:03:19,738 --> 00:03:22,082 I'll yank it out. Then your blood's going to start going everywhere. 79 00:03:22,182 --> 00:03:22,551 No, buddy, listen. 80 00:03:22,712 --> 00:03:23,891 And you'll die in five to ten minutes, 81 00:03:23,915 --> 00:03:25,025 and then depending on how horrific that looks, 82 00:03:25,098 --> 00:03:26,123 I'll probably do it myself, too. 83 00:03:26,194 --> 00:03:28,728 Okay, listen, I was going to say we fake our own death, 84 00:03:28,857 --> 00:03:31,311 and then he thinks we're dead, and he leaves us alone. 85 00:03:31,431 --> 00:03:32,934 Yeah, right. Either way works, dude. 86 00:03:33,054 --> 00:03:34,389 Let's just pick one before he gets here. 87 00:03:34,568 --> 00:03:35,994 Let's pick the second one where we don't actually die. 88 00:03:36,121 --> 00:03:38,801 Calm down! We'll pick the second one. 89 00:03:39,348 --> 00:03:40,222 All right now, let's think. 90 00:03:40,380 --> 00:03:42,014 We got to do it in some way that's convincing, all right. 91 00:03:42,134 --> 00:03:44,813 If we were going to kill ourselves, it'd be awesome, right? 92 00:03:45,563 --> 00:03:47,243 Yeah, yeah. If we were going to kill ourselves, 93 00:03:47,363 --> 00:03:48,838 it would be with class, right, I mean, because we're worth it. 94 00:03:48,958 --> 00:03:50,144 Of course it would be with class! 95 00:03:50,264 --> 00:03:51,932 What do you think, I'm not going to die with class? 96 00:03:52,343 --> 00:03:53,735 Maybe some type of explosion? 97 00:03:53,855 --> 00:03:55,169 Of course there's going to be an explosion. 98 00:03:55,289 --> 00:03:56,507 You think I'm not going to explode? 99 00:03:56,689 --> 00:03:59,130 I'm thinking, Charlie, it would be some kind of blaze of glory for you, yes... 100 00:03:59,250 --> 00:04:01,000 Of course it's going to be a blaze of glory. 101 00:04:01,096 --> 00:04:01,897 I'm going down right now. 102 00:04:02,017 --> 00:04:03,957 No, no, no, okay, hold on a second, okay, all right, so... 103 00:04:05,680 --> 00:04:06,335 Did I miss something? 104 00:04:06,455 --> 00:04:08,918 You're not getting this. I'll walk you through the steps as we go. 105 00:04:09,038 --> 00:04:11,405 First step: do not douse yourself with lighter fluid. 106 00:04:15,565 --> 00:04:17,162 - What is that? - I don't know. 107 00:04:17,468 --> 00:04:19,230 Do you think it's for watching somebody poop? 108 00:04:19,525 --> 00:04:21,813 You think there's some perv coming in here to watch me make? 109 00:04:21,933 --> 00:04:22,968 What the hell are you guys doing in here? 110 00:04:23,088 --> 00:04:23,686 I got to go to the bathroom. 111 00:04:23,806 --> 00:04:25,840 There's a hole in the wall. We're just trying to figure out what it is. 112 00:04:27,046 --> 00:04:30,793 Well, well, well, Deandra. 113 00:04:30,913 --> 00:04:32,227 Would you look at that. 114 00:04:33,986 --> 00:04:36,976 Frank, Dee, what you two have discovered today 115 00:04:37,096 --> 00:04:41,313 is what is most commonly referred to... as a glory hole. 116 00:04:42,364 --> 00:04:43,225 A glory hole? 117 00:04:43,484 --> 00:04:45,862 A secret portal created as a passage way 118 00:04:45,981 --> 00:04:47,490 for one to safely insert one's penis. 119 00:04:47,658 --> 00:04:49,924 I'm sorry, a hole to stick your dick in? 120 00:04:50,605 --> 00:04:52,738 The partition acts as a physical barrier, 121 00:04:53,005 --> 00:04:56,149 thus ensuring anonymity throughout the spontaneous act of copulation, 122 00:04:56,393 --> 00:05:00,365 or fellatio, or at the very least, a hand job. 123 00:05:00,553 --> 00:05:01,445 What? Why? 124 00:05:01,528 --> 00:05:03,467 Why would you want to have sex with someone you can't see? 125 00:05:04,066 --> 00:05:05,975 Well, Dee, I think the real question is, 126 00:05:06,721 --> 00:05:09,277 why wouldn't you want to have sex with someone you can't see? 127 00:05:09,479 --> 00:05:10,567 It's very European. 128 00:05:10,791 --> 00:05:13,418 Europe leads the way in sexual exploration, and quite frankly, 129 00:05:13,997 --> 00:05:15,277 I think it's time we caught up. 130 00:05:16,080 --> 00:05:18,180 This sounds hot. 131 00:05:18,497 --> 00:05:19,755 I'm going to go get some duct tape. 132 00:05:20,158 --> 00:05:21,505 Now, hold on a second there, Frank. 133 00:05:21,708 --> 00:05:23,215 Before you go sticking anything through that hole, 134 00:05:23,383 --> 00:05:25,644 you might want to consider that on the other side of this wall, 135 00:05:25,727 --> 00:05:28,011 more often than not, there's a dude. 136 00:05:28,475 --> 00:05:32,401 But you can't see through the wall, so how do you know it's not a girl? 137 00:05:32,992 --> 00:05:36,159 I mean, I could just picture a girl, and then, it's good. 138 00:05:37,347 --> 00:05:39,913 Right, well, some might find that method effective, 139 00:05:40,134 --> 00:05:42,569 but it's a dangerous game you're playing, Frank. 140 00:05:43,117 --> 00:05:46,055 Supposing the other guy is picturing a girl, also. 141 00:05:47,088 --> 00:05:48,856 How's he going to do that with a dick in his mouth? 142 00:05:50,062 --> 00:05:51,716 I don't know. That's his problem. 143 00:05:52,798 --> 00:05:54,397 We're filling it in. 144 00:05:55,019 --> 00:05:55,986 Okay, buddy, you ready? 145 00:05:56,629 --> 00:05:58,267 Are you sure we have to do this? 146 00:05:58,350 --> 00:05:59,773 Charlie, yes, we have to do this. 147 00:06:00,012 --> 00:06:01,692 Look, if the cops are going to identify the bodies, 148 00:06:01,833 --> 00:06:03,290 we need to leave dental records behind, right? 149 00:06:03,373 --> 00:06:04,825 So we leave a couple of teeth, bing, bam, boom. 150 00:06:04,993 --> 00:06:07,093 I know. I feel like it's going to hurt. 151 00:06:07,375 --> 00:06:09,246 Yeah, it's going to hurt like a bitch. Okay, ready? 152 00:06:09,329 --> 00:06:11,113 One, two... 153 00:06:12,172 --> 00:06:13,882 Wait. That just kind of came out on its own. 154 00:06:13,965 --> 00:06:15,267 Yeah, that slipped right out, huh? 155 00:06:15,350 --> 00:06:17,454 I barely pulled that. I barely pulled it. 156 00:06:17,965 --> 00:06:20,178 What? Damn, dude! 157 00:06:20,261 --> 00:06:20,918 That's another... 158 00:06:21,001 --> 00:06:23,776 Man, you should really brush your teeth more because that is not normal. 159 00:06:24,127 --> 00:06:26,444 Oh, Charlie, stop pulling your teeth out like that, man. 160 00:06:26,527 --> 00:06:27,246 It's freaking me out. 161 00:06:27,383 --> 00:06:28,829 They're just coming right out. They, like, slip right out. 162 00:06:29,018 --> 00:06:29,934 It's really freaking me out! 163 00:06:30,780 --> 00:06:32,237 Oh, shit. 164 00:06:32,424 --> 00:06:34,013 - You think it's my dad? - Of course it's your dad. 165 00:06:34,458 --> 00:06:35,001 Charlie, open up. 166 00:06:35,247 --> 00:06:36,458 We got a dick hole in the bar. 167 00:06:36,744 --> 00:06:37,807 I need you to come fill it in. 168 00:06:37,922 --> 00:06:39,739 Okay, I got to go fill her a dick hole, bro. 169 00:06:39,882 --> 00:06:41,184 No, no, no, bro, come on. We don't have time. 170 00:06:41,463 --> 00:06:43,436 Okay, uh, audible. Grab the camera. 171 00:06:43,600 --> 00:06:44,617 Is Dee's car outside? 172 00:06:45,164 --> 00:06:45,839 Uh... yes. 173 00:06:46,138 --> 00:06:48,396 Okay, great. We'll steal it. We'll use it as a part of blaze of glory. 174 00:06:49,464 --> 00:06:50,368 Charlie, now you got to stop. 175 00:06:50,451 --> 00:06:51,226 You really got to stop. Just give it to me. 176 00:06:51,438 --> 00:06:53,326 Give me all the teeth. Okay, I got them in my pocket. 177 00:06:56,546 --> 00:06:58,531 Huh? Hey! What the... 178 00:06:58,872 --> 00:06:59,683 Okay, go, go, go! 179 00:07:03,665 --> 00:07:04,876 Why would you do that? 180 00:07:05,216 --> 00:07:05,731 Come on! Open the door! 181 00:07:05,814 --> 00:07:07,260 Huh? I don't know. It's all happening so fast, man! 182 00:07:07,428 --> 00:07:08,388 You could've just opened it. 183 00:07:08,576 --> 00:07:09,318 Oh, that's true. 184 00:07:09,687 --> 00:07:11,654 I'll fire you through that window. All right, grab the... 185 00:07:13,980 --> 00:07:15,232 Just go! Just go! Go, go, go! 186 00:07:24,887 --> 00:07:26,101 The videotape is done. 187 00:07:26,590 --> 00:07:28,359 My teeth are scattered throughout the car, 188 00:07:28,552 --> 00:07:29,716 and the will is in place. 189 00:07:30,203 --> 00:07:31,856 Great. Toss it out the window. 190 00:07:32,081 --> 00:07:33,362 They'll think we did it at the last minute. 191 00:07:33,445 --> 00:07:34,573 Okay, got it. 192 00:07:34,656 --> 00:07:35,797 Okay. What's next? 193 00:07:36,091 --> 00:07:38,639 All right, I'm going to gun this car as fast as it goes 194 00:07:38,723 --> 00:07:40,259 directly into that wall. 195 00:07:40,460 --> 00:07:42,364 Now, judging by the distance, I'm thinking I could get it up 196 00:07:42,447 --> 00:07:44,202 to about 60, 70 miles an hour. 197 00:07:44,249 --> 00:07:45,085 Oh, definitely, definitely. 198 00:07:45,221 --> 00:07:46,422 At the last possible second, 199 00:07:46,511 --> 00:07:47,964 I'm thinking maybe three feet from the wall... 200 00:07:48,089 --> 00:07:52,102 We jump out to safety, the car explodes in a hot ball of fury 201 00:07:52,237 --> 00:07:53,712 and we're dead to the world. 202 00:07:54,074 --> 00:07:54,557 Okey dokey. 203 00:07:54,907 --> 00:07:55,737 Good luck with that. 204 00:07:55,952 --> 00:07:57,014 Wait. Where you going, dude? 205 00:07:57,903 --> 00:07:59,966 Well, I'm gonna... I'm gonna watch you do it. 206 00:08:00,405 --> 00:08:01,658 No, we need to do it together. 207 00:08:01,761 --> 00:08:03,590 - But I'm not really doing anything. - Yes, you are, Charlie. 208 00:08:03,699 --> 00:08:04,470 You're here for moral support. 209 00:08:04,582 --> 00:08:06,406 But if no one's actually seeing us jump out of the car... 210 00:08:06,531 --> 00:08:08,059 Well, it's... we're gonna kill ourselves together. 211 00:08:08,124 --> 00:08:08,705 There's no real... 212 00:08:08,821 --> 00:08:09,988 Get out, get out, get out. 213 00:08:10,156 --> 00:08:10,821 I'll do it myself. 214 00:08:11,104 --> 00:08:12,673 The whole thing's gonna be better without me anyway, Mac. 215 00:08:12,753 --> 00:08:13,820 I'm telling you, it's gonna be great without me. 216 00:08:13,903 --> 00:08:15,159 All right, buddy, good luck! 217 00:08:16,426 --> 00:08:17,114 Pussy. 218 00:08:29,229 --> 00:08:31,232 Holy shit, dude, are you all right? 219 00:08:31,537 --> 00:08:32,458 Why didn't you jump out? 220 00:08:32,541 --> 00:08:33,965 - I'm okay, I'm okay, Charlie. - Holly shit! 221 00:08:34,220 --> 00:08:35,651 Dude, oh, my God! 222 00:08:35,821 --> 00:08:36,822 I guess I was just going too fast. 223 00:08:37,040 --> 00:08:37,983 I was going too fast. 224 00:08:38,066 --> 00:08:38,963 Oh, my God. 225 00:08:39,225 --> 00:08:40,308 All right, let's get out of here. 226 00:08:40,391 --> 00:08:41,323 We're gonna have to burn the car. 227 00:08:41,406 --> 00:08:41,747 Let's do it. 228 00:08:41,936 --> 00:08:42,969 We'll have to get some gasoline. 229 00:08:43,052 --> 00:08:44,250 Holy shit! 230 00:08:51,862 --> 00:08:54,471 We're not gonna find something to burn the car at a pawnshop. 231 00:08:54,554 --> 00:08:55,178 Are you kidding me? 232 00:08:55,261 --> 00:08:56,793 You can find amazing things in pawnshops. 233 00:08:56,975 --> 00:08:57,750 This is the perfect... 234 00:08:57,897 --> 00:08:59,008 Should've gone to a gas station, dude, 235 00:08:59,091 --> 00:09:00,512 and buy some gasoline to burn the car. 236 00:09:00,595 --> 00:09:02,571 I know, but we've been talking about this the whole walk over. 237 00:09:02,754 --> 00:09:04,002 You can't go to a gas station. 238 00:09:04,085 --> 00:09:05,149 There's too many cameras. 239 00:09:05,232 --> 00:09:07,862 Bro, like, I say something, and then you, like, 240 00:09:07,946 --> 00:09:09,288 forget it two seconds later, okay? 241 00:09:09,484 --> 00:09:10,319 Are you sure you're all right? 242 00:09:10,507 --> 00:09:11,153 Your ear's bleeding a ton. 243 00:09:11,236 --> 00:09:11,670 I'm fine. 244 00:09:11,858 --> 00:09:13,303 I feel like $1 million. 245 00:09:13,386 --> 00:09:14,571 All right, well, you don't seem like... 246 00:09:14,654 --> 00:09:16,420 Well, then, focus, Mr. Million Dollars, 247 00:09:16,503 --> 00:09:18,253 and let's find something to blow up a car. 248 00:09:18,570 --> 00:09:20,029 Oh, Charlie! 249 00:09:20,519 --> 00:09:21,923 Look at that wedding dress, dude. 250 00:09:22,161 --> 00:09:23,610 That's sad. 251 00:09:24,937 --> 00:09:27,108 Okay, that is not gonna blow a car up, okay? 252 00:09:27,191 --> 00:09:28,350 So, can you focus? 253 00:09:28,580 --> 00:09:30,786 Will you please find a way to focus? 254 00:09:31,484 --> 00:09:33,759 Oh, shit, look at this, dude! 255 00:09:34,089 --> 00:09:35,369 Now we're talking. 256 00:09:35,580 --> 00:09:36,923 Damn, they sell guns here? 257 00:09:37,154 --> 00:09:38,210 They sell everything here. 258 00:09:38,434 --> 00:09:39,560 That's what I'm trying to tell you. 259 00:09:39,786 --> 00:09:41,445 Pawnshops are like international waters. 260 00:09:41,528 --> 00:09:44,429 People come in, and they just trade stuff, you know what I mean? 261 00:09:44,570 --> 00:09:45,468 Anything goes here. 262 00:09:45,656 --> 00:09:47,132 We can get whatever we want, all right? 263 00:09:47,248 --> 00:09:47,841 Let's pick this bad boy up. 264 00:09:47,924 --> 00:09:49,145 Shit, that's awesome. All right, good. 265 00:09:49,228 --> 00:09:51,560 So you're sure we'll have enough money for this and the wedding dress, right? 266 00:09:51,747 --> 00:09:53,815 'Cause that is a great gun. 267 00:09:55,272 --> 00:09:56,553 We're not buying the wedding dress. 268 00:09:57,668 --> 00:09:58,738 Yeah, we're buying the wedding dress. 269 00:09:58,821 --> 00:09:59,428 Are you crazy? 270 00:09:59,511 --> 00:10:00,454 We can't just leave it here. 271 00:10:00,536 --> 00:10:01,442 We absolutely can leave it here. 272 00:10:01,594 --> 00:10:02,673 It's not gonna help us in any way, shape or form. 273 00:10:02,756 --> 00:10:03,370 That's crazy. 274 00:10:03,514 --> 00:10:04,764 Bro, okay, you know what? 275 00:10:04,847 --> 00:10:06,866 That car wreck, it scrambled your circuits, all right? 276 00:10:06,964 --> 00:10:07,525 You're losing your mind. 277 00:10:07,837 --> 00:10:09,129 So, will you just let me handle it? 278 00:10:09,310 --> 00:10:10,359 I got Dee's purse. 279 00:10:10,465 --> 00:10:11,391 We got her credit cards in here. 280 00:10:11,474 --> 00:10:12,331 We have plenty of money. 281 00:10:12,414 --> 00:10:13,281 I know what I'm doing. 282 00:10:13,739 --> 00:10:14,937 And stop talking about the wedding dress. 283 00:10:15,020 --> 00:10:15,513 All right. 284 00:10:16,711 --> 00:10:17,950 Sir, excuse me, sir. 285 00:10:19,454 --> 00:10:23,648 Hi, we are in desperate need of something that will destroy 286 00:10:23,731 --> 00:10:27,361 a car and, uh, annihilate any traces of a human being. 287 00:10:29,309 --> 00:10:30,273 Let me see what I got. 288 00:10:31,283 --> 00:10:32,122 All right, you see that? 289 00:10:33,162 --> 00:10:35,160 Your old buddy here knows what he's doing every now and then. 290 00:10:35,243 --> 00:10:36,521 - Yeah? - Yeah. 291 00:10:42,806 --> 00:10:44,423 Well, this is an interesting turn. 292 00:10:45,611 --> 00:10:47,787 I'm assuming this is a live grenade, yes? 293 00:10:47,984 --> 00:10:48,484 Oh, yeah. 294 00:10:48,665 --> 00:10:49,723 Well, then, we'll take it. 295 00:10:50,769 --> 00:10:52,103 Was the wedding in Philadelphia? 296 00:10:52,186 --> 00:10:52,585 I don't know. 297 00:10:52,668 --> 00:10:53,776 I don't care about the wedding. 298 00:10:53,859 --> 00:10:55,533 Sir, do you have anything that might get my buddy's head straight? 299 00:10:55,721 --> 00:10:56,602 He's losing his mind. 300 00:10:58,225 --> 00:10:59,588 Got some poppers in the back. 301 00:10:59,811 --> 00:11:00,389 All right. 302 00:11:01,162 --> 00:11:01,729 There we go. 303 00:11:10,683 --> 00:11:12,630 All right, Luther, today's the day. 304 00:11:13,973 --> 00:11:15,666 You got any plans for the outside? 305 00:11:19,391 --> 00:11:21,473 Yeah, I got some plans. 306 00:11:23,115 --> 00:11:24,900 I got some big plans. 307 00:11:29,285 --> 00:11:31,267 I'm gonna throw this grenade into the car. 308 00:11:31,506 --> 00:11:33,820 The car will explode, and our problems will be solved. 309 00:11:33,904 --> 00:11:35,931 In the meantime, I need you to do a popper. 310 00:11:36,757 --> 00:11:38,077 Okay, I understand the plan. 311 00:11:38,253 --> 00:11:41,093 Except for when we find the bride. 312 00:11:41,292 --> 00:11:41,985 Don't even start, man. 313 00:11:42,068 --> 00:11:43,230 - That's a very important part. - You've been talking crazy 314 00:11:43,313 --> 00:11:43,841 - of my plan. - For way too long, 315 00:11:44,052 --> 00:11:45,298 so just take a deep breath of this. 316 00:11:45,381 --> 00:11:46,083 Inhale. 317 00:11:48,505 --> 00:11:49,225 There we go. 318 00:11:49,986 --> 00:11:50,616 Grenade. 319 00:11:51,476 --> 00:11:52,388 Gonna throw it in the car. 320 00:11:52,616 --> 00:11:53,379 - Yeah, let's do it. - You and me? 321 00:11:53,463 --> 00:11:53,814 I'm back. 322 00:11:54,049 --> 00:11:55,074 Let's not talk about the dress anymore. 323 00:11:55,157 --> 00:11:55,733 Okay, here we go. 324 00:11:55,816 --> 00:11:57,083 No dress, grenade. 325 00:11:58,095 --> 00:11:58,588 Go, move! 326 00:11:58,671 --> 00:11:59,644 Go, go, go, go! 327 00:12:02,491 --> 00:12:03,462 This is gonna be awesome, dude. 328 00:12:03,545 --> 00:12:04,108 It's gonna be huge. 329 00:12:11,034 --> 00:12:11,712 That's it? 330 00:12:11,795 --> 00:12:12,360 Weird. 331 00:12:13,463 --> 00:12:15,037 - That was totally lame. - That's what grenades do? 332 00:12:15,120 --> 00:12:17,152 - It was a very old grenade. - What a gyp. 333 00:12:17,435 --> 00:12:19,248 I thought it was gonna be so much more awesome than that. 334 00:12:19,331 --> 00:12:20,283 The car's not even on fire. 335 00:12:20,366 --> 00:12:21,211 All right, plan B. 336 00:12:21,669 --> 00:12:23,016 Gun, gas tank. 337 00:12:23,099 --> 00:12:24,242 I'm gonna fire directly into it. 338 00:12:24,325 --> 00:12:25,558 - The car's gonna go up. - Now you're thinking. 339 00:12:25,641 --> 00:12:26,206 - Yeah? - Go, baby. 340 00:12:26,289 --> 00:12:26,863 Ready? 341 00:12:31,443 --> 00:12:32,829 You're gonna waste all the bullets. 342 00:12:33,018 --> 00:12:33,863 You got to get a lot closer. 343 00:12:33,946 --> 00:12:34,508 Closer? 344 00:12:34,708 --> 00:12:37,402 No, you got to stay far away cause it's gonna blow up, dude. 345 00:12:37,485 --> 00:12:38,678 Chickenshit, I'll walk right up to that thing and shoot. 346 00:12:38,761 --> 00:12:40,310 No, you can't walk right up to it and shoot. 347 00:12:40,393 --> 00:12:41,293 It'll blow you to safety. 348 00:12:41,462 --> 00:12:42,624 All right, how about this? 349 00:12:43,082 --> 00:12:44,600 Popper... put it to my nose. 350 00:12:44,879 --> 00:12:47,917 - We'll walk up, and I'll just be... - That will help you focus. 351 00:12:48,000 --> 00:12:49,049 Okay, well, let's just... 352 00:12:49,132 --> 00:12:50,466 That's at least the smart thing to do. 353 00:12:50,679 --> 00:12:51,924 Okay, hold on, I'm stepping on this dress. 354 00:12:52,007 --> 00:12:53,757 One, two... 355 00:12:54,592 --> 00:12:55,137 Go. 356 00:12:58,245 --> 00:12:59,813 - Ah, God damn it, dude! - No more bullets. 357 00:12:59,896 --> 00:13:01,575 Grenades and bullets don't burn cars? 358 00:13:01,658 --> 00:13:02,867 All right, dude, new plan. 359 00:13:03,244 --> 00:13:05,623 The teeth, the envelope, the crash. I think it's enough, you know? 360 00:13:05,706 --> 00:13:06,303 You think that's enough? 361 00:13:06,386 --> 00:13:08,406 Maybe the cops will think we just, like, I don't know... 362 00:13:08,489 --> 00:13:09,569 disintegrated? 363 00:13:09,652 --> 00:13:10,627 All right, fine. 364 00:13:10,710 --> 00:13:12,812 Then, we'll get these credit cards, we'll buy some camping equipment. 365 00:13:12,895 --> 00:13:14,117 We'll go up to the roof, and we'll lay low. 366 00:13:14,200 --> 00:13:15,623 See, there's my boy. He's making plans again. 367 00:13:15,835 --> 00:13:16,941 - He's thinking. - He's back! 368 00:13:17,024 --> 00:13:19,501 He's also wearing a wedding dress, though, and I'd like him to take it off. 369 00:13:19,584 --> 00:13:20,948 Oh, yeah, this is outrageous. 370 00:13:21,031 --> 00:13:21,865 That's completely crazy, man. 371 00:13:27,535 --> 00:13:28,380 This is it. 372 00:13:29,038 --> 00:13:30,910 Uh, I'm starting to have second thoughts about 373 00:13:30,993 --> 00:13:32,291 this sex party thing, Frank. 374 00:13:32,919 --> 00:13:35,651 Dennis, what, are you having second thoughts about the glory hole? 375 00:13:35,933 --> 00:13:37,812 And now you're gonna be skittish about the sex party? 376 00:13:37,895 --> 00:13:38,435 Don't... 377 00:13:38,518 --> 00:13:41,196 You said you wanted to have anonymous sex. 378 00:13:41,279 --> 00:13:42,438 This is the place. 379 00:13:42,521 --> 00:13:44,499 I do want to have anonymous sex. I want to have anonymous sex. 380 00:13:44,582 --> 00:13:46,055 I want to have a sex party. I want it all. 381 00:13:46,138 --> 00:13:47,300 I want the glory hole. I want all those things. 382 00:13:47,383 --> 00:13:47,723 Here it is. 383 00:13:47,806 --> 00:13:49,709 What I'm having a hard time believing, though, Frank, 384 00:13:50,076 --> 00:13:52,963 is that there is an elite secret sex society behind that door, 385 00:13:53,046 --> 00:13:53,780 in this building. 386 00:13:53,863 --> 00:13:55,348 I used to run with this crew. 387 00:13:55,486 --> 00:13:58,348 These people are the most powerful, influential, 388 00:13:58,431 --> 00:14:00,453 sexiest people in Philadelphia. 389 00:14:00,638 --> 00:14:03,165 Well, then, why are they having a goddamn orgy in such a dump then? 390 00:14:03,248 --> 00:14:05,643 I thought this kind of thing went down in, like, somebody's elegant mansion. 391 00:14:05,726 --> 00:14:06,660 I was looking forward to that. 392 00:14:06,810 --> 00:14:09,571 No, nobody's gonna have an orgy in their mansion. 393 00:14:09,756 --> 00:14:12,513 All over their nice furniture? I mean, that doesn't make sense. 394 00:14:12,655 --> 00:14:14,425 Well, no, it doesn't. That's a really good point. 395 00:14:14,508 --> 00:14:14,990 All right, let's do it. 396 00:14:15,158 --> 00:14:17,336 Yeah, all right, put your mask on, and don't embarrass me. 397 00:14:17,419 --> 00:14:19,145 All right. Don't embarrass yourself. 398 00:14:27,279 --> 00:14:28,864 What is the password? 399 00:14:30,276 --> 00:14:33,287 Orgy... 400 00:14:37,290 --> 00:14:38,335 You may enter. 401 00:14:42,231 --> 00:14:43,439 Orgy? Seriously? 402 00:14:51,118 --> 00:14:53,281 What the hell is this place? What did you bring me to? 403 00:14:53,364 --> 00:14:54,044 This is a buffet. 404 00:14:54,127 --> 00:14:56,144 Well, I can see that it's a buffet, but why is there a buffet 405 00:14:56,222 --> 00:14:57,786 at a goddamn orgy, Frank? 406 00:14:57,869 --> 00:15:00,026 You don't want to bang on an empty stomach, do you? 407 00:15:00,130 --> 00:15:01,680 I don't want to bang any of these people anyway. 408 00:15:01,777 --> 00:15:03,561 They're all paunchy and weird and old. 409 00:15:03,675 --> 00:15:05,266 You can't tell under the masks. 410 00:15:05,389 --> 00:15:06,573 I can absolutely tell. 411 00:15:06,923 --> 00:15:09,161 And why are our costumes so much more elaborate than everybody 412 00:15:09,244 --> 00:15:10,923 else's like they didn't put any effort into it? 413 00:15:11,006 --> 00:15:13,287 Ah, Jesus Christ, that guy's not even wearing a mask. 414 00:15:14,613 --> 00:15:15,984 He's got the right idea. 415 00:15:16,681 --> 00:15:18,502 This beak is interfering with my nosh. 416 00:15:18,585 --> 00:15:19,677 What are you doing? Don't take it off. 417 00:15:19,760 --> 00:15:21,083 Ah, Jesus, what are we doing here, man? 418 00:15:21,369 --> 00:15:23,230 How is this even an orgy? Nobody's having sex. 419 00:15:23,515 --> 00:15:24,636 What did you bring me to? 420 00:15:24,720 --> 00:15:25,703 You brought me... what is this, like... 421 00:15:25,816 --> 00:15:27,651 It's like a half nude buffet party. 422 00:15:28,026 --> 00:15:30,515 Oh, it's not exactly what I thought it was gonna be, either, but it's okay. 423 00:15:30,598 --> 00:15:31,251 There's a lot of food. 424 00:15:31,408 --> 00:15:33,855 Frank, I think we can both agree this is not the kind of 425 00:15:33,938 --> 00:15:35,268 anonymous sex that we're looking for, right? 426 00:15:35,496 --> 00:15:36,858 You want to go down by the bridge? 427 00:15:37,140 --> 00:15:39,688 What in God's name could possibly be down by the bridge? 428 00:15:39,897 --> 00:15:41,227 I don't know. It could be cool. 429 00:15:41,450 --> 00:15:42,720 It could be cool? 430 00:15:43,413 --> 00:15:45,116 No, Frank, I don't want to go down by the bridge. 431 00:15:45,199 --> 00:15:46,349 You know what, I'm going back to the bar. 432 00:15:46,432 --> 00:15:47,607 I'm gonna go back to the glory hole. 433 00:15:47,690 --> 00:15:49,475 That's something that I feel like I could wrap my head around. 434 00:15:49,558 --> 00:15:50,512 This is ridiculous. 435 00:15:50,595 --> 00:15:52,648 You think these are fresh shrimp or frozen shrimp? 436 00:15:52,816 --> 00:15:53,870 I don't care! 437 00:15:55,138 --> 00:15:57,017 What is this place? These are not... 438 00:15:57,154 --> 00:15:58,144 Who are these people? 439 00:15:58,227 --> 00:15:59,131 It's like a bad acid trip in here. 440 00:15:59,267 --> 00:16:00,693 I'm coming. I'm gonna come. 441 00:16:07,160 --> 00:16:10,932 Now, what if I just slip my foot over like this, as if to say, 442 00:16:11,320 --> 00:16:14,379 "Hello, I'd like to have some anonymous sex please." 443 00:16:14,593 --> 00:16:15,664 All right, I'm into that. 444 00:16:15,747 --> 00:16:18,202 Then, I wait for the signal back. 445 00:16:18,285 --> 00:16:20,815 If it's a lady's foot, I'm in the clear! 446 00:16:20,898 --> 00:16:22,132 But, Frank, here's my problem with that. 447 00:16:22,215 --> 00:16:23,466 A man can wear a woman's shoe. 448 00:16:23,549 --> 00:16:24,658 You can't rule out trickery. 449 00:16:24,741 --> 00:16:26,079 I mean that's why we need the viewing slot. 450 00:16:27,296 --> 00:16:29,164 The slot defeats the purpose. 451 00:16:29,474 --> 00:16:32,316 I could see your eyes. We might as well get married! 452 00:16:32,505 --> 00:16:33,920 It's the safest way, Frank. 453 00:16:34,477 --> 00:16:36,162 Dennis, if I was looking for safe, 454 00:16:36,313 --> 00:16:38,252 I wouldn't be sticking my dick through a wall. 455 00:16:38,652 --> 00:16:40,050 You guys, get out here right now. 456 00:16:40,133 --> 00:16:41,189 You need to take a look at this. 457 00:16:41,589 --> 00:16:44,366 Good news, Dee, we made the bathroom unisex. 458 00:16:44,726 --> 00:16:46,134 Glory hole's up and running, baby. 459 00:16:46,335 --> 00:16:47,223 I don't care about that. 460 00:16:47,376 --> 00:16:49,290 According to the Philadelphia Police Department, 461 00:16:49,415 --> 00:16:50,723 Mac and Charlie are dead. 462 00:16:53,421 --> 00:16:54,645 You got the camera, man? 463 00:16:54,729 --> 00:16:55,655 - Yeah, is it ready? - Yeah I think so. 464 00:16:55,738 --> 00:16:56,490 We good, are we on? 465 00:16:57,793 --> 00:17:00,356 Dennis and Frank, if you're watching this, then we're already dead. 466 00:17:00,439 --> 00:17:01,454 Our lives were horrible. 467 00:17:01,651 --> 00:17:03,779 Horrible and sad, so we decided to end it all. 468 00:17:03,862 --> 00:17:05,566 Not me actually, my life was pretty sweet. 469 00:17:05,795 --> 00:17:08,260 But Charlie and I had a suicide pact, and I have to honor that 470 00:17:08,343 --> 00:17:10,017 because I am honorable man. 471 00:17:10,100 --> 00:17:12,137 I will die an honorable man. 472 00:17:12,360 --> 00:17:15,508 There's also a will enclosed and you totally have to do all of that 473 00:17:15,591 --> 00:17:16,577 because that's like a law. 474 00:17:16,660 --> 00:17:18,664 Okay, wait a second. My life was also very honorable. 475 00:17:18,816 --> 00:17:19,274 Here we go! 476 00:17:26,058 --> 00:17:27,733 I can't believe they're dead. 477 00:17:28,631 --> 00:17:31,196 I can't believe they didn't include me in their suicide pact. 478 00:17:31,279 --> 00:17:31,710 What? 479 00:17:32,144 --> 00:17:33,012 Are you crazy? 480 00:17:33,095 --> 00:17:35,409 They're not dead, they're definitely doing something stupid, 481 00:17:35,492 --> 00:17:36,742 - but they're not dead. - You saw the tape, Dee! 482 00:17:37,195 --> 00:17:38,980 My best friends went on a blaze of glory 483 00:17:39,104 --> 00:17:40,311 and they didn't even ask me to be part of it. 484 00:17:40,501 --> 00:17:40,998 This is terrible! 485 00:17:41,319 --> 00:17:42,216 Are you buying this? 486 00:17:42,391 --> 00:17:45,575 That is ridiculous, Dennis, they left us a list of demands. 487 00:17:46,249 --> 00:17:47,553 What are you talking about? 488 00:17:47,636 --> 00:17:50,543 That's their last will and testament. That is not demands. 489 00:17:51,008 --> 00:17:53,242 It says at the top : "List of demands." 490 00:17:53,470 --> 00:17:56,412 Well, whatever, it's their wishes and we have to honor them. 491 00:17:56,647 --> 00:17:58,347 Oh, we do? Oh we do, we have to honor them? 492 00:17:58,472 --> 00:17:59,391 Okay, let's see, Frank. 493 00:17:59,760 --> 00:18:03,083 Charlie's number one : my ashes are to be made into a tea and 494 00:18:03,193 --> 00:18:05,357 to be dranken by everyone in bar. 495 00:18:05,773 --> 00:18:06,337 Done! 496 00:18:06,572 --> 00:18:08,042 Damn it, gross, fine, what else? 497 00:18:08,570 --> 00:18:09,595 Mac's number one. 498 00:18:09,678 --> 00:18:11,900 In lieu of a body, which was most likely blown up 499 00:18:11,983 --> 00:18:15,546 in the most awesome way imaginable, I would like the duster to be burned 500 00:18:15,629 --> 00:18:18,620 and its ashes buried in an unmarked grave somewhere by the river. 501 00:18:18,703 --> 00:18:19,559 Well, that's crazy. 502 00:18:19,642 --> 00:18:21,835 I'm not gonna burn or bury the duster. 503 00:18:22,126 --> 00:18:25,362 Yeah, we also both have to name our first born child Murphy 504 00:18:25,446 --> 00:18:26,779 because that was Robocop's name. 505 00:18:26,900 --> 00:18:27,347 Goddamn it! 506 00:18:27,430 --> 00:18:29,039 Mac is dead and he's still bossing me around. 507 00:18:29,122 --> 00:18:30,156 Mac is not dead, Dennis. 508 00:18:30,464 --> 00:18:31,679 How could you be so cold? 509 00:18:31,762 --> 00:18:33,057 They blew up my car! 510 00:18:33,140 --> 00:18:34,515 Not burning the duster. 511 00:18:34,598 --> 00:18:37,004 - You're still talking about a coat? - Absolutely! 512 00:18:37,087 --> 00:18:39,002 That is an automobile. 513 00:18:39,350 --> 00:18:41,049 - It's a piece of clothing! - They're people! 514 00:18:41,140 --> 00:18:43,710 - They're all lying! - They're lying people! 515 00:18:44,437 --> 00:18:45,976 Jesus, man, they must be really broken up. 516 00:18:46,059 --> 00:18:47,346 We can hear 'em from up here. 517 00:18:47,467 --> 00:18:48,724 They're like crying and whing and... 518 00:18:48,849 --> 00:18:50,537 I'm excited about the hot dogs. 519 00:18:50,620 --> 00:18:52,068 - Oh, crap! - What? 520 00:18:52,178 --> 00:18:53,826 We should've got beans, dude. 521 00:18:54,105 --> 00:18:55,721 Hobos are always eating beans. 522 00:18:55,804 --> 00:18:56,443 Damn. 523 00:18:56,666 --> 00:18:57,662 We'll be fine without the beans, all right, 524 00:18:57,745 --> 00:19:00,162 cause this is a perfect, perfect hiding spot. 525 00:19:00,413 --> 00:19:01,861 This would be better with beans though. 526 00:19:01,944 --> 00:19:03,106 Leave it alone with the beans. 527 00:19:05,951 --> 00:19:07,807 No! Stop it! Don't do it. 528 00:19:07,890 --> 00:19:08,542 Oh, my God. 529 00:19:08,769 --> 00:19:10,677 How? How is that possible? 530 00:19:10,979 --> 00:19:11,556 I don't know. 531 00:19:12,507 --> 00:19:13,129 Just put it down. 532 00:19:13,212 --> 00:19:14,181 You think they're my baby teeth? 533 00:19:14,264 --> 00:19:15,288 Put it with the other ones. 534 00:19:18,401 --> 00:19:19,683 You're not gonna be able to eat this hot dog. 535 00:19:19,766 --> 00:19:20,574 I'll suck it down. 536 00:19:24,327 --> 00:19:27,463 I asked you to leave me be. 537 00:19:28,332 --> 00:19:32,268 I asked you to let me live my life. 538 00:19:33,228 --> 00:19:35,493 But you wouldn't go away. 539 00:19:36,144 --> 00:19:39,888 You kept pushing, and pushing, 540 00:19:40,181 --> 00:19:45,162 until you forced me to do something drastic... 541 00:19:45,671 --> 00:19:50,979 Something I was hoping I would never have to do...