1 00:00:48,715 --> 00:00:51,802 มีที่อยู่แห่งหนึ่ง 2 00:00:51,969 --> 00:00:55,222 ดินแดนที่ไม่รู้จักหงอยเหงาเศร้าสร้อย 3 00:00:55,889 --> 00:01:00,227 ที่ซึ่งทุกความสุขหฤหรรษ์ เป็นสีฟ้ากระจ่าง 4 00:01:00,894 --> 00:01:05,065 ถิ่นของสิ่งมีชีวิตเล็กๆสีฟ้า สูงไม่เกินสามลูกแอ็ปเปิ้ล 5 00:01:07,651 --> 00:01:13,740 ดินแดนที่อยู่ลึกเร้นลับในป่ามายา หลบลับแลยิ่งกว่าหมู่บ้านในยุคอัศวิน 6 00:01:13,824 --> 00:01:16,910 คนส่วนใหญ่เชื่อว่ามันเป็นเพียงเรื่องเล่า 7 00:01:16,994 --> 00:01:21,582 มีอยู่เพียงในนิทาน หรือจินตนาการของเด็กน้อย 8 00:01:21,665 --> 00:01:24,585 แหม แต่มันไม่ใช่อย่างนั้นน่ะสิ 9 00:01:25,627 --> 00:01:28,297 เย่! มาเร็วฟาร์มเมอร์ 10 00:01:31,300 --> 00:01:33,594 ตะลุยหลบกิ่งล่ะนะ 11 00:01:35,137 --> 00:01:38,140 มาเลยกรี้ดดี้ มาแข่งกัน 12 00:01:38,307 --> 00:01:39,766 เหว๋อ นี่! 13 00:01:41,101 --> 00:01:47,816 โว้ว มันส์เว้ย ถึงอยู่ในไร่ แต่ใจรักจะบิน! 14 00:01:49,109 --> 00:01:51,445 ใช่เลย เร้าใจสุดๆ 15 00:01:58,994 --> 00:02:02,581 ดูดีๆนะ หายไปแล้ว! 16 00:02:02,623 --> 00:02:05,959 สาม สอง หนึ่ง เจ๋งป้าด! 17 00:02:20,641 --> 00:02:24,686 โอ้ย ชอบจังเลยสเมิร์ฟเบอรี่ นี่ๆ ลูกสีฟ้าข้าจอง 18 00:02:27,314 --> 00:02:32,444 เทศกาลพระจันทร์สีฟ้า 19 00:02:36,949 --> 00:02:39,201 แย่ล่ะ ไปไม่ทันซ้อม สายแล้ว! 20 00:02:39,326 --> 00:02:44,373 สเมิร์ฟแต่ละตัวมีหน้าที่ และบุคลิกต่างกันไปตามชื่อ 21 00:02:44,873 --> 00:02:46,959 เหว๋อ ไอ้หย๋า! / ขอโทษทีแฮนดี้ 22 00:02:47,000 --> 00:02:50,170 จัดเต็มเลยคลัมซี่ เจ้าไม่ซุ่มซ่าม ข้าก็ตกงานสิ 23 00:02:50,212 --> 00:02:52,589 เติมเต็มกันและกันให้กลมเกลียว 24 00:02:52,673 --> 00:02:55,008 น่ากินจังเลยเบเกอร์ / ไม่ว่ากันคลัมซี่ 25 00:02:55,050 --> 00:02:57,511 และอยู่กันอย่างสงบสุข/ ป้ายสวยเพื่อน! 26 00:02:57,594 --> 00:03:00,097 ไม่ว่าจะแฮนดี้ นายช่างใหญ่... 27 00:03:00,180 --> 00:03:02,599 เบเกอร์ จอมอบ... / ไงสเมิร์ฟผู้บรรยาย 28 00:03:02,683 --> 00:03:06,603 อ้าว หวัดดีคลัมซี่ ซ้อมบรรยายเปิดงานพระจันทร์สีฟ้าน่ะ 29 00:03:06,895 --> 00:03:09,189 อื้มม์ พิซซ่า! / ขอทาง ขอทาง! ไงเช้ฟ สเมิร์ฟ 30 00:03:09,273 --> 00:03:11,942 คลัมซี่ ช่วยด้วย! 31 00:03:13,277 --> 00:03:17,364 ถือว่าเราคิดค้นพิซซ่าแช่แข็งสำเร็จ อัจฉริยะ! 32 00:03:18,365 --> 00:03:19,700 สเมิร์ฟไหลมาแล้ว 33 00:03:19,741 --> 00:03:21,034 ไงคลัมซี่ / สวัสดี! 34 00:03:21,118 --> 00:03:22,744 ไงโจ๊กกี้ / ไงคลัมซี่ 35 00:03:24,037 --> 00:03:25,581 ซุ่มซ่ามแต่มีดิสก์เบรก 36 00:03:25,706 --> 00:03:28,625 เอาสเมิร์ฟไปซ้อนมอเตอร์ไซค์ จะแปลว่าอะไร 37 00:03:29,084 --> 00:03:32,546 สก๊อยไง! มีของมาให้ด้วย 38 00:03:32,629 --> 00:03:34,965 ไม่เป็นไรโจ๊กกี้ ข้ารีบไปซ้อม สายแล้ว! 39 00:03:35,048 --> 00:03:36,967 แต่ เดี๋ยวสิ ข้า... 40 00:03:41,054 --> 00:03:42,639 หวัดดีเกร๊าชี่ ไงกั้ทซี่ 41 00:03:42,723 --> 00:03:44,641 เฮ้ยๆๆ ใจเย็นพ่อเรือซิ่ง 42 00:03:44,725 --> 00:03:47,311 ไม่ใช่ซ้อมงานพระจันทร์สีฟ้าเหรอ 43 00:03:47,394 --> 00:03:49,855 ให้พูดไงล่ะคลัมซี่ มันไม่มีชื่อเจ้า 44 00:03:49,938 --> 00:03:51,648 เกร๊าชี่ ก็นี่ไงเล่า 45 00:03:51,773 --> 00:03:55,319 เหรอ นี่มันประโยคว่าอย่าให้คลัมซี่เข้ามา 46 00:03:55,444 --> 00:03:57,821 ดูแล้วเจ้าทั้งคู่คงไม่มีวาทศิลป์พอ 47 00:03:57,905 --> 00:03:59,948 ที่จะอธิบายนะ พ่อเด็กเรียน 48 00:04:00,657 --> 00:04:01,700 คลัมซี่ 49 00:04:01,742 --> 00:04:05,412 คนอื่นไม่อยากให้นายเต้นด้วย กลัวสิ่งที่เรียก... 50 00:04:05,662 --> 00:04:07,414 อาการเดี้ยง 51 00:04:08,248 --> 00:04:11,210 ไหงเพื่อนทุกคนถึงคิดอะไรยังงั้น 52 00:04:11,835 --> 00:04:13,629 อุ๋ย ถึงไม่เดี้ยงก็ช้ำแหละนะ 53 00:04:15,672 --> 00:04:20,135 สวยฮ่ะสวย เลิศมากๆ อะไรจะบรรเจิด 54 00:04:21,011 --> 00:04:22,971 ระวังหน่อย 55 00:04:24,306 --> 00:04:28,810 โธ่เอ้ย คัท คัท คัท! นี่เต้นนะ ไม่ใช่ตุ๊กตาล้มลุก 56 00:04:29,686 --> 00:04:33,023 เครียด ตีนกาขึ้น / เอาล่ะพอที อย่าให้มันเยอะเว่อร์ 57 00:04:33,106 --> 00:04:36,985 แม้ชีวิตในหมู่บ้านสเมิร์ฟจะง่ายๆ สบายๆ 58 00:04:37,069 --> 00:04:42,074 แต่ฟ้าสวยแจ่มใสแค่ไหน ก็ต้องเผชิญกับเมฆทะมึน 59 00:04:42,157 --> 00:04:46,620 ซึ่งสำหรับสเมิร์ฟแล้ว เมฆทะมึนมีชื่ออยู่เพียงหนึ่ง... 60 00:04:46,703 --> 00:04:49,873 การ์กาเมล ไอ้พ่อมดตัวร้าย 61 00:04:50,415 --> 00:04:54,127 ลาล้า ลาลา ลั่ลลา ร้องบันเทิงเริงใจ 62 00:04:54,419 --> 00:04:58,465 ลาล้า ลาลา ลั่ลลา เตรียมตัวจ๋อยได้เลย 63 00:04:58,757 --> 00:05:00,551 อู้ว์ ข้าคือป๊ะป๋าสเมิร์ฟ 64 00:05:00,634 --> 00:05:03,303 พ่อใหญ่ของมนุษย์สีฟ้ากลุ่มเล็กๆ 65 00:05:03,387 --> 00:05:07,766 อยู่อาศัยกันในป่ากับลูกชาย 99 และลูกสาวอีกหนึ่ง 66 00:05:08,433 --> 00:05:12,062 ไม่เห็นจะมีอะไรแปลกเลย ไม่มี๊ ธรรมดาที่สุด 67 00:05:12,145 --> 00:05:15,774 โอ้ ดิฮั้นสเมิร์ฟเฟ็ตต์ หลงตัวเองว่าสวยซะไม่มี 68 00:05:15,899 --> 00:05:18,652 หักหลังการ์กาเมลมาแล้ว เชิ่ดใส่ด้วย 69 00:05:18,735 --> 00:05:21,488 ทุกสิ่งในโลกของดิฮั้นสดใสสีรุ้งสุดๆ 70 00:05:25,534 --> 00:05:28,370 แต่ทั้งหมดนั้นกำลังจะเปลี่ยนไปแล้ว 71 00:05:34,418 --> 00:05:39,131 บอกว่าทั้งหมดจะเปลี่ยนไปแล้ว อัซราเอล นี่คิวแกแล้ว 72 00:05:39,214 --> 00:05:41,341 แกต้องขย้ำเจ้าพวกนี้ 73 00:05:41,425 --> 00:05:44,428 เอาแบบ แมวปีศาจผู้กราดเกรี้ยว 74 00:05:44,511 --> 00:05:46,013 เออ เกรี้ยวกราดอีก 75 00:05:46,096 --> 00:05:48,891 พอแล้ว อย่าเมามันส์มาก ข้ามีหุ่นแค่นี้ 76 00:05:50,851 --> 00:05:53,520 ข้าไม่ได้สเมิร์ฟขึ้นสมองเลย ขอบใจ 77 00:05:53,604 --> 00:05:56,356 แค่จิตใจจดจ่ออยู่กับพวกมัน 78 00:05:56,440 --> 00:05:58,734 ทุกลมหายใจเท่านั้นเอง 79 00:05:59,484 --> 00:06:00,986 ก็มันจำเป็น 80 00:06:01,069 --> 00:06:05,199 การจับมันมาสกัดเอาสารสุขสันต์สีฟ้า เป็นวิธีเดียว 81 00:06:05,282 --> 00:06:08,869 ที่จะทำให้พลังเวทย์ของข้าก้าวขึ้นสู่ขั้น... 82 00:06:10,078 --> 00:06:11,246 แบบ ไม่แพ้ใครน่ะ 83 00:06:12,497 --> 00:06:15,125 ขั้นไร้เทียมทาน! ใช่ ขอบใจ 84 00:06:15,209 --> 00:06:19,963 แล้วข้าก็จะเป็นพ่อมด ที่มีอิทธิฤทธิ์สูงสุดในทุกโลกา 85 00:06:29,389 --> 00:06:32,100 นี่ เยอะเกินแล้ว อย่าให้เว่อร์ไป 86 00:06:32,184 --> 00:06:33,393 ท่านจอมเวทย์ 87 00:06:33,477 --> 00:06:36,647 ไง ยัยสเมิร์ฟเฟ็ตต์ตัวร้าย ปลิ้นปล้อนตลบตะแลง 88 00:06:36,813 --> 00:06:41,276 หลังคว้าน้ำเหลวมาหลายปี ท่านหาเราเจอได้ยังไง 89 00:06:41,610 --> 00:06:44,112 โอ้ ถามขึ้นมาก็ดีเลยล่ะนังหนู 90 00:06:44,196 --> 00:06:46,782 นี่ไง แผนที่วิเศษ 91 00:06:46,865 --> 00:06:49,493 ที่ชี้ได้ว่าดงต้นสเมิร์ฟฟรุตอยู่ที่ไหน 92 00:06:49,576 --> 00:06:54,331 ทีนี้ข้าก็ใช้อิทธิฤทธิ์ เสกให้เราไปปรากฏตัวตรงนี้! 93 00:06:55,874 --> 00:06:58,293 มา สหายปากเหม็นปลาทูของข้า 94 00:06:58,544 --> 00:07:00,087 โอมมะลึกกึ๊กกึ๋ย! 95 00:07:03,131 --> 00:07:04,550 ประเสริฐ 96 00:07:05,759 --> 00:07:08,679 ให้ตายสิอัซราเอล นี่แกเป็นตัวผู้เหรอ 97 00:07:10,055 --> 00:07:12,641 ต้องได้สารสกัดจากสเมิร์ฟจริงๆ 98 00:07:12,724 --> 00:07:14,059 โอยมะลึกกึ๊กก๋อย! 99 00:07:19,815 --> 00:07:23,402 อ้า ถึงช่วงพระจันทร์สีฟ้าของปีอีกแล้ว 100 00:07:23,861 --> 00:07:25,904 ฤกษ์ดีที่จะสเมิร์ฟมายามนต์ 101 00:07:25,988 --> 00:07:29,658 เรียกภาพนิมิต ดูเหตุการณ์ในอนาคต 102 00:07:29,741 --> 00:07:32,953 มนต์ภาพนิมิตจะต้องทำให้เป๊ะๆ 103 00:07:33,036 --> 00:07:35,998 พลังมนต์จะแกร่งสุดในคืนพระจันทร์สีฟ้า 104 00:07:37,291 --> 00:07:41,170 เท่าที่เห็นยังราบรื่น เก็บยิ้มกับสเมิร์ฟเบอรี่ได้เพียบ 105 00:07:41,253 --> 00:07:44,590 คลัมซี่นั่งนิ่งไว้ ยังงั้นแหละแจ๋วสุด 106 00:07:45,799 --> 00:07:48,218 อา คทามังกร 107 00:07:48,719 --> 00:07:51,597 มาแล้ว เดี๋ยวข้ารับให้ 108 00:07:52,306 --> 00:07:53,682 คลัมซี่ 109 00:07:56,476 --> 00:07:59,605 ช่วยด้วย ใครช่วยที! ป๊ะป๋า! 110 00:08:05,444 --> 00:08:08,488 โธ่ คลัมซี่ นี่เจ้าทำอะไรลงไป 111 00:08:08,572 --> 00:08:11,533 ไงป๊ะป๋า! คลัมซี่ 112 00:08:11,992 --> 00:08:13,202 ป๋าเป็นไรรึเปล่า 113 00:08:13,410 --> 00:08:16,330 เปล่า สบาย 114 00:08:16,413 --> 00:08:18,916 ไม่ไปซ้อมรับพระจันทร์สีฟ้าเหรอ 115 00:08:19,291 --> 00:08:21,960 อ๋อพอดี มีบางคนโดนฟาดเข้าที่หน้า 116 00:08:22,044 --> 00:08:24,338 ข้าก็เลยกะจะมาทำลูกประคบสเมิร์ฟฟรุต 117 00:08:24,421 --> 00:08:27,633 เอาไปลดอาการบวมน่ะ 118 00:08:28,675 --> 00:08:31,637 ป๊ะป๋า สเมิร์ฟฟรุตป๋าหมดพอดี ข้าไปเก็บให้นะ 119 00:08:31,929 --> 00:08:35,432 อย่า ดงมันอยู่ใกล้ปราสาทการ์กาเมล 120 00:08:35,515 --> 00:08:36,933 เดี๋ยวป๋าไปเอง 121 00:08:37,017 --> 00:08:40,187 เจ้าอยู่ในหมู่บ้าน อย่าก่อเรื่อง เข้าใจมั้ย 122 00:08:40,270 --> 00:08:43,899 งั้นก็ได้ ถ้าป๋าว่ายังงั้น 123 00:08:44,483 --> 00:08:49,905 มนต์ภาพนิมิตไม่เคยผิดพลาด จะยอมให้ลูกๆสเมิร์ฟเจอแบบนั้นไม่ได้ 124 00:08:52,407 --> 00:08:54,993 "เจ้าอยู่แต่ในหมู่บ้านนะคลัมซี่" 125 00:08:55,077 --> 00:08:59,498 ได้สเมิร์ฟฟรุตตรึม ทุกคนต้องแห่กันเป็นปลื้มข้าแน่ 126 00:09:00,374 --> 00:09:02,584 ไหนดูซิ ขออีกซักหน่อยดีกว่า 127 00:09:06,255 --> 00:09:08,006 โดน การ์กาเมล! 128 00:09:11,301 --> 00:09:12,594 ช่วยด้วย! เร็ว! ช่วยที! 129 00:09:13,136 --> 00:09:15,430 เดี๋ยวน้องเหมียว น้องเหมียว นี่ๆ 130 00:09:15,639 --> 00:09:16,974 ลูกไหมพรม! 131 00:09:17,057 --> 00:09:19,059 นกอร่อยกว่านะ 132 00:09:22,813 --> 00:09:24,606 ที่แท้อยู่นี่เอง! 133 00:09:26,567 --> 00:09:27,943 เป็นกำแพงล่องหน 134 00:09:28,777 --> 00:09:31,154 ไอ้เจ้าพวกร้อยเล่ห์ เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว! 135 00:09:32,072 --> 00:09:34,324 ไม่รู้ว่าอันตรายมั้ย 136 00:09:39,663 --> 00:09:41,123 อัซราเอล 137 00:09:42,833 --> 00:09:45,127 แกตายรึเปล่า 138 00:09:46,253 --> 00:09:49,381 ตกลงเห็นอะไรในนิมิตคะป๊ะป๋า 139 00:09:49,464 --> 00:09:53,260 ก็ไม่มีอะไรวินาศสันตะโร 140 00:09:53,343 --> 00:09:55,012 รับรองทุกอย่างจะราบรื่น 141 00:09:55,345 --> 00:09:58,765 แจ๋ว อีกปีที่ไม่ต้องระวังไอ้พ่อมดตัวร้าย... 142 00:09:58,849 --> 00:10:01,643 การ์กาเมล! รู้ว่าสเมิร์ฟเฟ็ตต์หมายถึงใคร 143 00:10:01,810 --> 00:10:04,980 เปล่า ไม่ใช่! การ์กาเมลมา! 144 00:10:05,856 --> 00:10:08,233 เหมือนข้านำมันมาที่นี่โดยไม่ตั้งใจ 145 00:10:09,359 --> 00:10:11,236 การ์กาเมล! 146 00:10:12,321 --> 00:10:14,114 สเมิร์ฟเปิดแน่บฮ้า! 147 00:10:14,198 --> 00:10:16,158 ติดเทอร์โบโกยเลยโยม! 148 00:10:18,911 --> 00:10:20,662 รีบหนีเข้าป่าเลย! / มาเร็วคลัมซี่! 149 00:10:20,746 --> 00:10:22,998 ส่งสัญญาณเตือนทีเครซี่ 150 00:10:23,081 --> 00:10:25,042 อะไรจะซวยปานนั้น 151 00:10:25,125 --> 00:10:26,460 ทางนู้น / อย่าเอาเนื้อทอดข้าไป 152 00:10:27,002 --> 00:10:29,505 เฮ้ยไอ้เหมียว อัซราเอล มานี่มา ทางนี้! 153 00:10:30,547 --> 00:10:33,675 เสร็จข้าล่ะไอ้แมวบ้าห้าร้อย 154 00:10:34,218 --> 00:10:35,969 ทางนี้! 155 00:10:36,053 --> 00:10:37,721 ระวัง! / ป๊ะป๋า! 156 00:10:48,815 --> 00:10:50,317 สเมิร์ฟเบอรี่ฉุกเฉิน 157 00:10:50,400 --> 00:10:52,694 นี่ปล่อยนะไอ้ต้นไม้บ้า! 158 00:10:58,158 --> 00:11:00,702 คุณป๋ามาแล้ว ป๊ะป๋า! 159 00:11:03,747 --> 00:11:09,253 กับดักรุ่นสมัยพระเจ้าเหา ทำอะไรข้าไม่ได้หรอกลุง 160 00:11:10,045 --> 00:11:11,630 ขอขำหน่อยเถอะ 161 00:11:21,139 --> 00:11:23,559 รู้ฤทธิ์พระเจ้าเหาแล้วสินะการ์กาเมล 162 00:11:24,226 --> 00:11:25,519 ไม่แน่ข้าอาจจะแก้ตัวได้ 163 00:11:25,602 --> 00:11:27,020 ต้องมีทางสิ ขอเวลาคิดก่อน 164 00:11:27,104 --> 00:11:28,105 ไปทางนี้ 165 00:11:28,397 --> 00:11:29,481 นี่เลย! 166 00:11:29,523 --> 00:11:30,983 ทุกคนตามข้ามา 167 00:11:31,066 --> 00:11:33,235 อย่าไปทางนี้ 168 00:11:33,402 --> 00:11:35,195 ตัวใครตัวมันแล้ว 169 00:11:35,612 --> 00:11:38,115 คลัมซี่! เจ้าวิ่งไปผิดทางแล้ว! 170 00:11:38,198 --> 00:11:40,701 วิ่งไปน้ำตกต้องห้ามซะงั้น / ช่วงจันทร์สีฟ้าด้วย 171 00:11:40,784 --> 00:11:43,453 เร็วสเมิร์ฟ รีบไปห้าม! / เชื่อเลย 172 00:11:43,537 --> 00:11:45,414 อีตอนอยากให้ซุ่มซ่ามนี่ ดันวิ่งซะคล่อง 173 00:11:46,707 --> 00:11:48,083 คลัมซี่! / เจอวิกฤติการณ์อีกแล้ว 174 00:11:48,166 --> 00:11:50,002 "ตรงไป ได้ไว้ทุกข์" อ่านป้ายมั่งมั้ย 175 00:11:51,336 --> 00:11:52,713 วิกฤติการณ์เห็นๆ / เชื่อเลยไอ้หมอนี่ 176 00:11:54,047 --> 00:11:55,382 งานนี้สเมิร์ฟเราคงเหลือ 99 177 00:11:55,465 --> 00:11:57,009 โอ้ย สภาวการณ์เลวร้าย 178 00:12:02,181 --> 00:12:03,557 คลัมซี่! 179 00:12:05,267 --> 00:12:06,518 ช่วยด้วย! 180 00:12:06,602 --> 00:12:08,020 โอ้ จนปัญญา ไปกันเถอะ 181 00:12:08,103 --> 00:12:11,064 เกาะไว้สหาย เดี๋ยวต่อสะพานสเมิร์ฟไปช่วย 182 00:12:11,148 --> 00:12:12,649 เกลียดต่อสะพานที่สุด 183 00:12:13,317 --> 00:12:15,194 เรียบร้อย / เดี๋ยวนะ 184 00:12:15,277 --> 00:12:17,946 นี่ไม่ใช่สะพานสเมิร์ฟ ดูยังไงก็ห่วงโซ่... 185 00:12:18,030 --> 00:12:19,907 หุบสเมิร์ฟ เบรนนี่! 186 00:12:20,324 --> 00:12:22,409 พระจันทร์สีฟ้า! / แย่แล้ว 187 00:12:22,492 --> 00:12:25,162 นี่มันเกิดอะไรขึ้นคะป๋า / ไอ้ที่เห็นวิ๊งๆนั่นมันอะไรน่ะ 188 00:12:25,245 --> 00:12:26,496 โอ้ ไม่นะ 189 00:12:26,580 --> 00:12:29,041 ภาพนิมิต! / เร็วพวกเรา 190 00:12:29,124 --> 00:12:31,210 ไวเลย 191 00:12:36,381 --> 00:12:37,424 ช่วยด้วย! 192 00:12:37,883 --> 00:12:39,426 เหว๋อ ระวังรูให้ดี 193 00:12:39,510 --> 00:12:42,304 ไม่ เหมือนน้ำวนมากกว่า หรือประตูมิติ 194 00:12:42,387 --> 00:12:44,181 หุบสเมิร์ฟ! เห็นอยู่ว่ารู 195 00:12:45,766 --> 00:12:48,560 เกาะไว้! 196 00:12:49,770 --> 00:12:51,104 แม่เจ้า! / โอ้ตายแล้ว! 197 00:12:51,188 --> 00:12:54,816 ดูท่างานนี้จะจับได้ไม้สั้นนะ ว่ามั้ยป๊ะป๋า 198 00:12:55,108 --> 00:12:58,028 เอาล่ะ คราวนี้หนีไม่พ้นข้าแน่ 199 00:12:58,529 --> 00:13:00,864 เจ้าฝันไปก่อนเถอะน่าการ์กาเมล 200 00:13:21,677 --> 00:13:22,803 เป็นบ้าอะไร 201 00:13:22,886 --> 00:13:26,932 เมื่อกี้ช่าง...สุดยอด! อีกรอบนึงได้ป่าว 202 00:13:27,015 --> 00:13:29,810 สมองสเมิร์ฟเหรอ เราไม่ตายก็บุญแล้ว 203 00:13:29,893 --> 00:13:31,186 โห แถมไม่เปียกด้วย 204 00:13:31,270 --> 00:13:34,106 นี่มันส่วนไหนของป่ามายาเนี่ย 205 00:13:34,189 --> 00:13:36,108 คำนวณสะระตะแล้ว... 206 00:13:37,192 --> 00:13:38,235 แหยะจังเลยอะ 207 00:13:38,861 --> 00:13:41,530 เหมือนเราจะไม่ได้อยู่ ในหมู่บ้านสเมิร์ฟแล้วนะ 208 00:13:41,613 --> 00:13:42,948 โอ้แม่เจ้า 209 00:13:45,325 --> 00:13:48,787 สเมิร์ฟ รีบขึ้นมาดูตรงนี้เถอะนะ / มีอะไร 210 00:13:49,204 --> 00:13:52,916 ยังจะไปฟังมันอีก เมื่อกี้ก็พาเราไปให้รูยักษ์ดูด 211 00:13:53,000 --> 00:13:54,376 ไม่ใช่รู นั่นมันน้ำวน 212 00:13:54,459 --> 00:13:57,546 เดินอ้อมหินก็ได้ ทำไมต้องปีนด้วย 213 00:14:01,842 --> 00:14:05,429 โอ้...คุณพระ...สเมิร์ฟ 214 00:14:05,762 --> 00:14:07,347 นี่สเมิร์ฟมาโผล่ที่ไหนเนี่ย 215 00:14:07,431 --> 00:14:11,476 โผล่จากรูมาแล้วแต่ยังมืดแปดด้าน สเมิร์ฟมั้ยล่ะ 216 00:14:11,560 --> 00:14:13,478 อย่างน้อยพวกมันก็ไม่ตามมาแล้ว 217 00:14:14,271 --> 00:14:15,981 อ้อเหรอ แน่เรอะ 218 00:14:17,107 --> 00:14:18,901 เวรกรรม / อัซราเอล! 219 00:14:18,984 --> 00:14:20,277 วิ่ง! 220 00:14:20,694 --> 00:14:24,364 อัซราเอล แกตายรึเปล่า 221 00:14:29,786 --> 00:14:33,665 งานนี้...ต้องได้...สเมิร์ฟ! 222 00:14:38,504 --> 00:14:40,297 ปลอดภัยแล้วค่อยย้อนมา 223 00:14:40,380 --> 00:14:42,090 พวกเรามาเร็ว / วิ่ง 224 00:14:42,174 --> 00:14:44,051 ขอทางเลย / ชักจะหิวแล้ว 225 00:14:44,134 --> 00:14:46,637 อ้าว ไงครับ เชิญเลย เต็มที่กับปาร์ตี้ 226 00:14:47,137 --> 00:14:48,430 อ้อ พาช่างภาพไปนู่น 227 00:14:48,514 --> 00:14:51,600 จะมีคนสำคัญมา ขอบคุณ เชิญครับ 228 00:14:52,434 --> 00:14:55,646 อ้าว สาวๆ สวยแล้ว แต่ขอแนะนิดนึง 229 00:14:55,729 --> 00:14:57,689 ไม่ควรยืนหน้าบูธ 230 00:14:57,773 --> 00:15:01,068 แหวกออกนิดนึง จะได้ไม่บัง นี่ไงสินค้า 231 00:15:01,193 --> 00:15:02,319 ยิ้มสวยๆ 232 00:15:02,611 --> 00:15:05,614 อย่าลืมว่าเป็นพรีเซ็นเตอร์เครื่องสำอาง ดีแล้ว 233 00:15:05,697 --> 00:15:07,783 ยิ้มไว้ ไม่ต้องเกร็ง เดี๋ยวดีเอง 234 00:15:07,866 --> 00:15:10,536 ขอบใจ ขอบใจมากเลย 235 00:15:10,619 --> 00:15:12,120 สวัสดีอองรี 236 00:15:12,204 --> 00:15:13,956 ตามเก็บทุกเม็ดเลยนะแพ็ททริก 237 00:15:14,039 --> 00:15:15,123 ก็เท่าที่ทำได้ 238 00:15:15,332 --> 00:15:17,709 ทำการบ้านแล้ว ทดสอบผลแล้ว 239 00:15:17,793 --> 00:15:19,336 แพ็ททริก! 240 00:15:22,172 --> 00:15:24,758 ชี้ที่ผมด้วย / อีแบบนี้น่ะลางร้าย 241 00:15:25,968 --> 00:15:29,179 โอดิล ทุกอย่างเริ่ดมาก สำหรับเปิดตัววันพฤหัส 242 00:15:29,346 --> 00:15:31,223 ระดับงานกาล่าเลยล่ะ 243 00:15:31,306 --> 00:15:36,019 นี่ไงคนเก่ง รองประธานฝ่ายตลาดฉันคนใหม่ 244 00:15:36,353 --> 00:15:38,730 เดี๋ยว คุณไล่ราล์ฟออก? / โฆษณาเขาไม่ได้เรื่อง 245 00:15:38,814 --> 00:15:42,109 เขาจัดให้ตามที่ขอ แต่ไม่ใช่ที่ฉันต้องการ 246 00:15:42,526 --> 00:15:44,403 เธอให้ที่ฉันต้องการได้มั้ย 247 00:15:44,486 --> 00:15:45,988 ใช่ที่คุณขอรึเปล่าล่ะ 248 00:15:46,071 --> 00:15:49,324 ก็ไม่รู้ต้องขออะไร ต้องการอะไรฉันยังไม่รู้เลย 249 00:15:49,408 --> 00:15:52,452 คมมากโอดิล พูดได้ดี ตรงนี้คุณต้องพึ่งผม 250 00:15:52,536 --> 00:15:56,206 ถูกเป๊ะ ฉันอยากให้เธอ คิดโฆษณาใหม่ให้จูเวเนล 251 00:15:56,290 --> 00:16:00,043 เป็นดิจิตอลหมดได้ จะได้ทันสำหรับงานเปิดตัว 252 00:16:01,295 --> 00:16:02,838 โอดิล นั่นสองวันเองนะ 253 00:16:03,422 --> 00:16:06,550 ใช่จ๊ะที่รัก ห้ามช้ากว่านั้น ไม่มีปัญหานะ 254 00:16:06,633 --> 00:16:09,303 ไม่ครับ ก็ถือว่าบีบมากอยู่ 255 00:16:09,386 --> 00:16:11,263 แต่สองวันกำลังดีครับ 256 00:16:11,346 --> 00:16:13,056 พระเจ้าสร้างโลกในหกวันเอง 257 00:16:13,307 --> 00:16:16,560 ขืนไม่ทัน จะได้ไปทำงาน กับพระเจ้าบนสวรรค์ ออกรถ 258 00:16:22,232 --> 00:16:24,610 ที่ไหนเนี่ยอัซราเอล 259 00:16:27,196 --> 00:16:30,449 นี่มันโลกมิติไหนกันแน่เนี่ย 260 00:16:33,368 --> 00:16:35,913 มีรีเสิร์ชอีกกล่อง ช่วยเรียกแท็กซี่ให้ผมที 261 00:16:35,996 --> 00:16:37,748 ค่ะ ได้ค่ะ 262 00:16:37,831 --> 00:16:39,750 มีแต่เรื่องดีๆทั้งนั้นเลยวันนี้ 263 00:16:39,833 --> 00:16:42,794 แค่โดดกลับเข้าประตูมิติก็ถึงหมู่บ้าน 264 00:16:42,878 --> 00:16:44,213 ยิ้มกันได้ ใช่มั้ย 265 00:16:44,296 --> 00:16:46,507 ถูกต้อง มาสเมิร์ฟแง่ดีกันเถอะ 266 00:16:46,590 --> 00:16:48,842 ไม่รู้ สเมิร์ฟแง่ร้ายไว้ก่อนดีกว่า 267 00:16:48,926 --> 00:16:50,177 งานนี้ตายเรียบ 268 00:16:50,260 --> 00:16:53,639 ป๊ะป๋าสเมิร์ฟ ประตูมิติปิดแล้ว เราจะกลับยังไง 269 00:16:53,722 --> 00:16:56,350 เชื่อว่าพอพระจันทร์สีฟ้าขึ้น 270 00:16:56,433 --> 00:16:58,227 ประตูมิติจะต้องเปิดอีก 271 00:16:58,310 --> 00:17:00,187 หาที่หลบก่อนจนกว่าจะมืดเถอะ 272 00:17:00,395 --> 00:17:02,022 ถ้างั้นเรารีบสเมิร์ฟกันเลย 273 00:17:02,147 --> 00:17:04,191 ก็ได้ ไปแบบไม่ปลื้ม 274 00:17:04,983 --> 00:17:06,276 อัซราเอล! / หนีเร็วสเมิร์ฟ! 275 00:17:06,359 --> 00:17:07,653 นี่แน่ะ! / ขึ้นต้นไม้! 276 00:17:07,736 --> 00:17:10,196 ขึ้น ขึ้น ขึ้น / ไปเลยเร็ว 277 00:17:12,616 --> 00:17:15,202 สเมิร์ฟเฟ็ตต์! / ผมข้านะ! ไปไอ้แมวบ้า! 278 00:17:18,204 --> 00:17:19,373 เจ๋งมากสเมิร์ฟเฟ็ตต์! 279 00:17:20,832 --> 00:17:23,252 ล่อเป้าให้เพื่อนแล้วกันคลัมซี่! 280 00:17:23,335 --> 00:17:24,419 ช่วยด้วย! 281 00:17:24,502 --> 00:17:25,628 แองเจลูว์ 282 00:17:25,712 --> 00:17:26,880 สเมิร์ฟ! 283 00:17:28,214 --> 00:17:29,216 โฆษณาจูเวเนล 284 00:17:29,299 --> 00:17:30,717 คลัมซี่! / เอ๋า แย่แล้ว! 285 00:17:32,845 --> 00:17:35,305 คลัมซี่! / เรื่องโง่ๆล่ะฉลาด 286 00:17:35,597 --> 00:17:37,975 เร็ว ไปที่ยานกลไกนั่น / ไต่ต้นไม้ไป 287 00:17:38,058 --> 00:17:39,977 ไปทางพื้นราบจะง่ายกว่ามั้ย 288 00:17:41,436 --> 00:17:42,980 อยู่นี่เอง มัวมาดื่มด่ำ... 289 00:17:43,105 --> 00:17:46,733 กับสายลมแสงแดด สเมิร์ฟไปไหนแล้วก็ไม่รู้ 290 00:17:47,401 --> 00:17:49,528 นั่น / อะไร ไหน 291 00:17:49,611 --> 00:17:51,154 เร็ว ตามให้ทันนะสเมิร์ฟ 292 00:17:51,238 --> 00:17:53,532 ทรมานคนแก่จริงๆ / ช้าหน่อย 293 00:17:53,949 --> 00:17:55,075 ระวัง เบรนนี่ 294 00:17:57,160 --> 00:17:59,121 ถนน 7 แยกสายหนึ่งตัดสายเอ. 295 00:17:59,913 --> 00:18:00,914 เกลียดความสูง 296 00:18:00,998 --> 00:18:03,292 อย่ามองลงไปสิ / กลับมา สเมิร์ฟเหลือขอ! 297 00:18:03,375 --> 00:18:04,418 เร็วเข้า! 298 00:18:04,793 --> 00:18:07,546 โดดสูงขนาดนี้ ตัวฟ้าแค่ไหนก็ซีดหมด 299 00:18:07,629 --> 00:18:09,047 โอ้ย สะโพกคราก 300 00:18:09,131 --> 00:18:10,340 ตาเถรเอ๊ย 301 00:18:10,424 --> 00:18:11,592 หยุดรถก่อน! 302 00:18:12,384 --> 00:18:13,969 เดี๋ยว ๆ เหมือนลืมมือถือ 303 00:18:14,052 --> 00:18:16,513 ใครหยุดรถที! 304 00:18:16,847 --> 00:18:17,973 ไม่ต้อง เจอแล้ว 305 00:18:18,682 --> 00:18:20,100 โดนเต็มๆเลยการ์กาเมล! 306 00:18:20,267 --> 00:18:22,394 น่าจะโดนยังงั้นไปซัก 30 ปี 307 00:18:22,477 --> 00:18:23,729 สเมิร์ฟ! 308 00:18:33,030 --> 00:18:34,615 โอ้ ว้าว 309 00:18:39,786 --> 00:18:42,289 มองทางไหนก็ปราสาทราชวัง 310 00:18:42,456 --> 00:18:45,417 โอ้ มีสางเขียวด้วย / อสูรแดงก็มี 311 00:18:46,335 --> 00:18:48,629 ดูเจ้าหญิงยักษ์โฉมงามองค์นั้นซะก่อน 312 00:18:50,547 --> 00:18:53,592 หมู่บ้านนี้มันช่างอัศจรรย์จริงๆค่ะป๋า 313 00:18:53,675 --> 00:18:56,428 จริง แต่ก็ดูแล้วอันตรายไม่ใช่น้อยเลย 314 00:18:56,512 --> 00:18:58,847 งั้นจนกว่าจะช่วยคลัมซี่และกลับบ้านได้ 315 00:18:58,931 --> 00:19:01,517 ป๋าขอให้เกาะกลุ่มกัน และเชื่อฟังคำพูดป๋าทุกคำ 316 00:19:02,851 --> 00:19:04,895 ด้วยเกียรติสเมิร์ฟ / ใครจะกล้าค้าน 317 00:19:04,978 --> 00:19:06,104 ไว้ใจเราได้ป๊ะป๋า 318 00:19:06,939 --> 00:19:08,524 คนเห็นเรา ต้องพรางตัว 319 00:19:09,149 --> 00:19:11,193 ทำเนียนเข้าไว้ 320 00:19:24,498 --> 00:19:26,792 แก๊งค์ไอ้ตัวฟ้า คงสุดทางแล้วล่ะ ไปเถอะ 321 00:19:26,875 --> 00:19:29,419 แจ๋ว ได้ไต่ต้นไม้อีกแล้ว 322 00:19:30,504 --> 00:19:32,005 เกาะไว้ เกาะดีๆ 323 00:19:34,967 --> 00:19:37,761 โธ่ ขอให้คลัมซี่หายใจออกด้วยเถอะ 324 00:19:37,845 --> 00:19:40,514 อาคารมหึมา จะหาคลัมซี่ยังไงเนี่ย 325 00:19:40,597 --> 00:19:42,850 คงต้องสเมิร์ฟทุกความน่าจะเป็น... 326 00:19:42,933 --> 00:19:45,477 ส่องดูทุกหน้าต่างเลย / ข้าไม่ใช่ถ้ำมองนะ 327 00:19:45,561 --> 00:19:47,521 งั้นมาสเมิร์ฟกันเลย / ป๋าสั่งแล้ว มาเร็ว 328 00:19:47,604 --> 00:19:50,065 ทุกหน้าต่างเลย? / แค่จิ้บๆน่ะ 329 00:19:51,650 --> 00:19:52,860 เกรซ / มาแล้วเหรอ 330 00:19:52,943 --> 00:19:55,445 ทายมา ทายมาว่ามีข่าวอะไร 331 00:19:56,697 --> 00:19:59,366 คนคิดพิซซ่าที่ไม่อ้วนได้แล้ว 332 00:19:59,449 --> 00:20:02,119 ผิด แต่เข้าท่านะ / งั้น เขาค้นพบ... 333 00:20:03,871 --> 00:20:04,955 ลูกดิ้นน่ะ 334 00:20:07,249 --> 00:20:08,500 หวัดดี / โอ้ หวัดดี 335 00:20:08,750 --> 00:20:09,877 หวัดดีลูกหน่อยสิ 336 00:20:19,136 --> 00:20:20,679 หวัดดีลูกหมูพันธุ์พิเศษ 337 00:20:21,471 --> 00:20:23,807 นี่คือเสียงของพ่อเองนะ 338 00:20:24,349 --> 00:20:27,895 หวัดดี ไม่ว่าตาหนูหรือยัยหนู หวัดดีนะ 339 00:20:28,562 --> 00:20:30,647 ซาหวาดดี... 340 00:20:31,273 --> 00:20:33,942 ไม่ใช่เสียงพ่อแล้ว หุ่นยนต์อะไรไม่รู้ 341 00:20:34,151 --> 00:20:36,570 เดี๋ยวลูกก็รักตู้เย็นเป็นพ่อหรอก 342 00:20:36,653 --> 00:20:38,780 หรือรักรองฝ่ายการตลาดคนใหม่ 343 00:20:39,239 --> 00:20:42,910 บ้า สุดยอดไปเลย! โอ้ย สุดยอด! 344 00:20:42,993 --> 00:20:44,077 ทดลองงานน่ะ 345 00:20:44,203 --> 00:20:47,206 ต้องได้ใจนังมารร้าย เดอ โอดีล ถึงจะได้นั่งยาว 346 00:20:47,289 --> 00:20:50,459 ถ้าไม่ ก็โดนตัดหัวเสียบประจาน เหมือนทุกราย 347 00:20:50,751 --> 00:20:52,961 ต้องได้อยู่แล้ว ยังได้ใจฉันเลย 348 00:20:53,045 --> 00:20:54,588 แต่เขาให้ผม 2 วัน 349 00:20:54,922 --> 00:20:56,798 เอ๋า เวร / นั่นแหละ 350 00:20:56,882 --> 00:20:58,967 ไม่รู้จะทำทันมั้ย 351 00:20:59,051 --> 00:21:01,011 งั้นคุณก็ไปอุลตร้าซาวด์ไม่ได้ 352 00:21:03,514 --> 00:21:04,932 เว้นซะแต่... 353 00:21:05,015 --> 00:21:07,893 เดี๋ยว โฆษณาสำรอง ทำกรุ๊ปแล้วดี 354 00:21:07,976 --> 00:21:10,812 น่าจะปรับได้ แต่ต้องปั่นแบบโต้รุ่ง 355 00:21:14,233 --> 00:21:17,486 โอ้ อัซราเอล พวกเรามากันไกลแล้ว 356 00:21:17,569 --> 00:21:21,740 แต่ปริศนาเดิมๆ ก็ยังตามหลอกหลอนข้าไม่เลิก 357 00:21:22,241 --> 00:21:25,869 ทำยังไงถึงจะตามเจอพวกสเมิร์ฟ 358 00:21:26,578 --> 00:21:28,372 ขอเพียงแต่... 359 00:21:28,789 --> 00:21:32,501 โทษนะ ข้าพูดไปขัดคออะไรเจ้างั้นเหรอ 360 00:21:32,835 --> 00:21:36,922 ขอเพียงแต่ข้าได้อะไรจากพวกมัน น้ำลายซักหยด ขี้เล็บซักเสี้ยว 361 00:21:37,422 --> 00:21:42,344 หรือขนซักเส้น แค่นั้นก็พอเอามาทำเวทมนตร์สเมิร์ฟ 362 00:21:45,556 --> 00:21:47,558 เจริญจริงๆ เสร็จรึยังเนี่ย 363 00:21:47,808 --> 00:21:49,017 ข้าไม่อยากดู 364 00:21:50,853 --> 00:21:52,396 อะไร อะไร 365 00:21:54,565 --> 00:21:59,319 นั่นมัน...? ไม่น่ะ ไม่น่ะ เป็นไปไม่ได้ 366 00:21:59,611 --> 00:22:01,196 แต่เป็นไปแล้ว 367 00:22:02,114 --> 00:22:05,617 ที่กลัดผมน้ำตาลอมส้มของสเมิร์ฟเฟ็ตต์ 368 00:22:06,952 --> 00:22:13,917 โอ้ ราวกับฟ้าประทานน้ำทิพย์มาชโลมใจ โอ้ เส้นใยผมแห่งความปลื้มปิติ 369 00:22:14,710 --> 00:22:18,046 ผสมด้วยอ้วกแมวหนืดๆเหนอะๆ 370 00:22:20,632 --> 00:22:23,552 ใช่ ใช่ ข้านี่แหละอัจฉริยะ 371 00:22:24,970 --> 00:22:28,599 ด้วยฝีมือข้า แค่เศษเสี้ยวเล็กจิ๋วของพวกสเมิร์ฟ 372 00:22:28,724 --> 00:22:32,186 มันก็มีพลังมากพอ ที่จะทำให้ข้าจับมันได้หมด! 373 00:22:33,729 --> 00:22:39,526 อ้อ ต้องหาห้องรโหฐานที่จะดึงพลัง อิทธิฤทธิ์ของเศษเสี้ยวอันมีค่านี้ออกมา 374 00:22:44,907 --> 00:22:49,161 ได้เลย เล็กไปหน่อย แต่ก็น่าจะใช้ได้ดี สุขา สุขี! 375 00:22:51,121 --> 00:22:53,415 โอ้ มีหม้อต้มยาให้ด้วย 376 00:22:55,876 --> 00:22:57,461 อะไรตายอยู่ในหม้อเนี่ย ... 377 00:22:58,837 --> 00:23:01,131 เปิดเร็ว เปิดเร็ว เปิดเร็ว เปิดเร็วเซ่! 378 00:23:05,677 --> 00:23:10,182 ใครไม่รู้ทำมนต์ดำ สุดแสนโสโครกมากไว้ข้างใน 379 00:23:17,940 --> 00:23:19,858 นั่นปราสาทอะไร 380 00:23:37,876 --> 00:23:39,419 โอ้ โดนใจจี๊ด 381 00:23:40,879 --> 00:23:43,882 แบบนี้ป๋าชอบ 382 00:23:46,301 --> 00:23:47,719 มาเร็ว 383 00:23:47,803 --> 00:23:51,348 ป๊ะป๋า ข้าคุ้นเคยกับสีฟ้ามา 613 เฉด 384 00:23:51,431 --> 00:23:53,308 จันทร์ดวงนั้นไม่ใช่สีฟ้าแน่ 385 00:23:53,392 --> 00:23:58,105 ใจเย็นๆทุกคน ประตูมิติเคยเปิดแล้ว ก็ต้องเปิดอีกได้ 386 00:23:58,188 --> 00:24:02,067 เราคงเปิดได้หรอก อีแค่หาคลัมซี่ยังไม่เจอเลย 387 00:24:02,150 --> 00:24:03,735 เหมือนจะเจอของดีแล้ว 388 00:24:32,139 --> 00:24:33,182 ไอ้หย๋า 389 00:24:44,818 --> 00:24:47,070 คลัมซี่ เจ้ารึเปล่า 390 00:24:47,654 --> 00:24:48,739 อยู่นี่เอง 391 00:24:50,282 --> 00:24:52,409 ช่วยด้วย ช่วยด้วย! 392 00:24:58,248 --> 00:24:59,875 สเมิร์ฟหล่น! 393 00:25:09,760 --> 00:25:11,178 เอ๊? 394 00:25:11,220 --> 00:25:12,221 สบู่เหลวเบอร์รี่ บูม 395 00:25:12,304 --> 00:25:13,597 "เบอร์รี่ บูม" 396 00:25:39,206 --> 00:25:40,415 แพ็ททริก...! 397 00:25:57,975 --> 00:25:59,977 เอลเวย์ เอลเวย์ 398 00:26:00,060 --> 00:26:02,646 ฟันธงว่ากล่องนี้ / ไว้ให้เจอตัวก่อนเถอะ 399 00:26:02,729 --> 00:26:04,022 มีคนมา 400 00:26:04,106 --> 00:26:05,190 มีอะไร 401 00:26:08,193 --> 00:26:09,278 ไม่เอาลูก 402 00:26:09,820 --> 00:26:13,031 ขอล่ะนะ ไม่เอาน่า 403 00:26:13,490 --> 00:26:14,741 เอลเวย์ 404 00:26:15,242 --> 00:26:18,495 เอลเวย์! นี่ ลูกทำเหรอเนี่ย 405 00:26:19,079 --> 00:26:20,789 โอ้... แรงอีก ออกแรงสเมิร์ฟอีก 406 00:26:21,290 --> 00:26:22,666 พร้อมๆกันเลย 407 00:26:22,749 --> 00:26:24,376 เอาล่ะสิ 408 00:26:26,378 --> 00:26:27,921 เอาไงสหาย / คลัมซี่ไปไหนแล้ว 409 00:26:28,005 --> 00:26:29,673 โดนกินแล้วมั้ง กลับเถอะ / มุดเลย! 410 00:26:29,756 --> 00:26:32,384 ปิดฝาด้วย 411 00:26:38,015 --> 00:26:39,224 แหยะ 412 00:27:01,830 --> 00:27:04,416 เสียงคลัมซี่! / สเมิร์ฟจู่โจมเลย! 413 00:27:04,791 --> 00:27:06,752 อย่ามาขวาง ไอ้ยักษ์ 414 00:27:06,793 --> 00:27:07,920 โทษนะ ขอโทษที 415 00:27:07,961 --> 00:27:10,088 แก้แค้นให้คลัมซี่ 416 00:27:10,464 --> 00:27:12,216 อย่าทำข้า 417 00:27:12,633 --> 00:27:14,801 ขอร้อง ข้าแค่อยากกลับบ้าน / นี่เธอ... 418 00:27:18,305 --> 00:27:19,389 เมื่อกี้เธอ... พูดได้งั้นเหรอ 419 00:27:19,640 --> 00:27:23,227 ข้าไม่พูดแล้วจนกว่า เจ้าจะวางไอ้เจ้าแหลมๆ เนี่ย 420 00:27:23,310 --> 00:27:24,770 คลัมซี่ อยู่ไหน 421 00:27:24,811 --> 00:27:26,438 ส่งเสียงบอกที! / สเมิร์ฟสัญญาณด้วย! 422 00:27:26,480 --> 00:27:28,315 สเมิร์ฟมา อยู่ไหนออกมา 423 00:27:28,440 --> 00:27:30,275 อยู่นั่นรึเปล่า / ตามเสียงข้ามาเลย 424 00:27:30,317 --> 00:27:31,777 ได้ยินพวกเรามั้ย 425 00:27:32,819 --> 00:27:34,321 ออกไปเลยนะ! 426 00:27:34,655 --> 00:27:37,407 แรงไปหน่อยมั้ย / กลับลงท่อไป! 427 00:27:37,491 --> 00:27:38,784 ยอมก็ไม่สเมิร์ฟสิ 428 00:27:38,825 --> 00:27:42,162 รีบไปหาคลัมซี่ ข้าจัดการเจ้ายักษ์นี่เอง 429 00:27:43,080 --> 00:27:44,456 มาทางนี้! 430 00:27:44,498 --> 00:27:46,834 ยังจะสู้เหรอ ยอมมั้ย 431 00:27:47,835 --> 00:27:51,338 โอเค ตกลงแก...ตัวสีฟ้า และก็ ก็... 432 00:27:53,173 --> 00:27:54,842 ตายแล้ว เป็นไรรึเปล่า / ไวเลย 433 00:27:54,925 --> 00:27:56,176 ทางนี้! / ตามมา สเมิร์ฟ 434 00:27:56,260 --> 00:27:57,678 อยู่ไหนเนี่ย 435 00:27:58,345 --> 00:27:59,638 อีกทางนึง อีกทางนึง! 436 00:27:59,680 --> 00:28:01,181 วิ่งเลยสเมิร์ฟ! 437 00:28:01,348 --> 00:28:02,850 วิ่ง! 438 00:28:03,600 --> 00:28:04,977 เอลเวย์! 439 00:28:05,686 --> 00:28:07,354 คลัมซี่ ไปสเมิร์ฟอยู่ที่ไหนเนี่ย 440 00:28:07,688 --> 00:28:09,940 นี่ ไอ้ปากเหม็น / ทางนี้! 441 00:28:10,190 --> 00:28:12,818 เกรซ! หนีเร็ว! 442 00:28:12,985 --> 00:28:17,197 เลิกร้องเป็นหมูโดนเชือด ยอมให้มัดซะดีๆไอ้ตือบะ 443 00:28:17,281 --> 00:28:19,449 เกรซ! พวกนี้ร้ายกาจ! 444 00:28:19,783 --> 00:28:22,119 อย่าใจอ่อนเพราะเห็นมันน่ารักเชียว 445 00:28:22,452 --> 00:28:24,538 ไม่ต้องกลัวนะ ใจเย็นๆ เอ๋า...? 446 00:28:27,624 --> 00:28:28,792 เขาเป็นมิตรออก 447 00:28:29,334 --> 00:28:31,211 โชคดีที่ยาหยีเจ้ามาพอดี 448 00:28:31,295 --> 00:28:34,381 ไม่งั้นข้าจะลากไส้ออกมาทำไส้กรอก 449 00:28:43,015 --> 00:28:46,059 ตานี้แหละ ตานี้แหละอัซราเอล 450 00:28:46,226 --> 00:28:50,230 ใส่ผมสเมิร์ฟเฟ็ตต์เข้าไป ในเครื่องสกัดสารสเมิร์ฟ 451 00:28:50,355 --> 00:28:52,733 ในที่สุด ข้าก็ได้สเมิร์ฟฟิเลเตอร์! 452 00:28:53,734 --> 00:28:57,237 ประดิษฐกรรมชิ้นโบว์แดง ยอดหัวกะทิ... 453 00:28:58,405 --> 00:29:01,158 เสร็จแล้วบ้วนปากหน่อยก็ดีนะ 454 00:29:01,241 --> 00:29:03,994 นั่นแหละ นั่นแหละ นั่นแหละ! 455 00:29:04,203 --> 00:29:05,913 ด้วยน้ำอมฤตที่ได้นี่ 456 00:29:05,996 --> 00:29:12,836 พลังเวทย์ของข้าจะทรงอิทธิฤทธิ์ เกินจะเข็มขัดสั้น... คาดไม่ถึงน่ะ 457 00:29:16,423 --> 00:29:21,678 เพียงแค่หยดเล็กๆ... ก็ทรงพลังพอที่จะจับมันได้ทุกตัว 458 00:29:33,690 --> 00:29:37,444 ลาล้า ลาลา ลั้ลลา ร้องบันเทิงเริงใจ มันส์พะย่ะค่ะ! 459 00:29:37,736 --> 00:29:41,782 ลาล้า ลาลา ลั่ลลา สเมิร์ฟทั้งวันกันใหญ่ เมื่อใดรู้สึกโศกศัลย์ ก็ยิ้มให้กันทันใด 460 00:29:41,865 --> 00:29:46,203 สิ่งดีๆจะอยู่ใกล้ สเมิร์ฟหัวใจพองโต 461 00:29:46,286 --> 00:29:48,872 ดูยังไง เจ้าก็ทำไม่ถูกวิธีน่ะนะ 462 00:29:48,956 --> 00:29:50,415 อ้องั้นเหรอ ไหนโชว์ซิ 463 00:29:50,457 --> 00:29:51,917 พิลึกมั้ยล่ะ 464 00:29:51,959 --> 00:29:55,212 มีมนุษย์จิ๋วสีฟ้ามาร้องเพลงอยู่ในครัวเรา 465 00:29:58,465 --> 00:30:01,635 คุณยังเชื่อทฤษฎีที่ว่านี่เกิดขึ้นจริงใช่มั้ย 466 00:30:01,760 --> 00:30:03,387 โทษที 467 00:30:03,971 --> 00:30:08,392 เอาล่ะ ในนี้บอกว่าสเมิร์ฟ เป็นสิ่งที่อยู่ในตำนานเบลเยี่ยม 468 00:30:08,475 --> 00:30:10,561 หรืออีกชื่อ"สชทร๊อมฟ์ส" 469 00:30:10,978 --> 00:30:12,479 ให้ข้อมูลโดยเพโย 470 00:30:12,771 --> 00:30:16,900 บอกด้วยว่านำโชคมาให้ เหมือนภูติแคระของไอริช 471 00:30:16,984 --> 00:30:19,403 ขอย้ำอีกครั้งว่ามีอยู่ในตำนานนะเกรซ 472 00:30:20,070 --> 00:30:21,488 ต้องขออภัยด้วยคุณวินสโลว์ 473 00:30:21,572 --> 00:30:23,073 เหมือนตำนานเป็นจริงนะ 474 00:30:23,156 --> 00:30:24,575 ให้ตาย 475 00:30:28,912 --> 00:30:30,747 โอเค ขอทวนอีกที 476 00:30:30,831 --> 00:30:35,335 พวกคุณมาจากป่ามายา อาศัยอยู่ในต้นเห็ดใหญ่ยักษ์ 477 00:30:35,460 --> 00:30:37,504 ถูกไล่ล่าโดยพ่อมดตัวร้าย 478 00:30:37,588 --> 00:30:39,006 ต้องติดอยู่นิวยอร์ก 479 00:30:39,089 --> 00:30:40,674 จนถึงคืนพระจันทร์สีฟ้า / เก่งมาก 480 00:30:40,799 --> 00:30:43,677 และชอบใช้คำว่าสเมิร์ฟ 481 00:30:43,760 --> 00:30:45,929 แทนคำนู้นคำนี้ไปเรื่อย / สเมิร์ฟนะคร้าบ! 482 00:30:48,265 --> 00:30:51,018 และทุกตัวตั้งชื่อตามนิสัยหน้าที่เนี่ยนะ 483 00:30:51,185 --> 00:30:54,646 ตั้งชื่อตอนเกิด หรือต้องรอให้เห็นแนวซะก่อน 484 00:30:54,688 --> 00:30:55,856 ใช่ / ค่ะ 485 00:30:55,981 --> 00:30:57,191 ไงก็เอาเหอะ 486 00:30:57,316 --> 00:31:00,485 มันน่าจะมีข้อมูลเรื่องพระจันทร์สีฟ้า 487 00:31:00,527 --> 00:31:02,196 ในจอวิเศษนี่นะ 488 00:31:02,362 --> 00:31:05,032 เจ้าเครื่องค้นหาวิเศษนี่มันคืออะไรเหรอ 489 00:31:05,365 --> 00:31:06,867 อ๋อ อันนี้หาในกูเกิ้ล 490 00:31:08,869 --> 00:31:10,871 อู้ว์...กู...เกิ้ล... 491 00:31:13,332 --> 00:31:18,295 โอเค พระจันทร์สีฟ้า คือคืนวันเพ็ญ เกิดเดือนละสองครั้ง 492 00:31:18,378 --> 00:31:20,047 เป็นสำนวนที่คนคิดขึ้น 493 00:31:20,464 --> 00:31:22,049 เหมือนสิ่งในตำนาน / เฮ้ย! 494 00:31:22,132 --> 00:31:24,885 พระจันทร์ไม่ได้เป็นสีฟ้าจริงๆ 495 00:31:25,052 --> 00:31:26,345 ห๋า! / ไม่เป็นสีฟ้า? 496 00:31:26,386 --> 00:31:28,138 ประเสริฐ! / งั้นคงไม่ได้กลับบ้าน 497 00:31:28,222 --> 00:31:32,226 ไม่ต้องตื่นตกใจลูกๆสเมิร์ฟ การจะเปิดประตูมิติอีก 498 00:31:32,351 --> 00:31:34,186 ป๋าก็แค่ปรุงยาเสกสเมิร์ฟ 499 00:31:34,228 --> 00:31:35,646 ให้พระจันทร์เป็นสีฟ้า 500 00:31:35,729 --> 00:31:37,064 ไงล่ะที่รัก 501 00:31:37,147 --> 00:31:39,566 เดี๋ยวพระจันทร์เป็นสีฟ้า เขาก็ไปแล้ว 502 00:31:39,858 --> 00:31:43,195 ซึ่งเป็นไปได้! แค่ให้ซานต้าน้อยสีฟ้าปรุงยาเสกสั่ง 503 00:31:43,237 --> 00:31:45,989 มันเป็นอะไรที่ฟังขึ้นมากๆเลย 504 00:31:46,073 --> 00:31:47,741 ซักลูกมั้ย / ไม่ ขอบใจ 505 00:31:47,824 --> 00:31:51,537 ทำได้ แต่ต้องรอให้ดาวเรียงตัวกันเป๊ะๆ 506 00:31:51,578 --> 00:31:56,083 ระบุยากว่าเมื่อไหร่ ต้องมีอุปกรณ์วัดที่แม่นยำ 507 00:31:56,583 --> 00:31:59,002 คุณวินสโลว์ ข้ายืมที่ส่องดาราหน่อย 508 00:31:59,086 --> 00:32:00,170 ที่ส่องอะไรนะ 509 00:32:01,088 --> 00:32:03,090 โอ๊ะโอ เขาไม่มีที่ส่องดารา ใช่มั้ย 510 00:32:03,173 --> 00:32:06,009 เป็นเพราะข้าคนเดียว / ตายแน่ ตายยกแก๊งแน่! 511 00:32:06,093 --> 00:32:08,846 หยุดสเมิร์ฟไอ้ขี้ปอด 512 00:32:08,929 --> 00:32:10,389 มีแพนิคกี้ตัวเดียวก็พอแล้ว 513 00:32:10,764 --> 00:32:14,560 อ้อนี่ ป๋าเห็นนิมิตแล้ว ทุกอย่างออกมาสเมิร์ฟมากๆ 514 00:32:14,768 --> 00:32:16,061 ใช่มั้ยป๋า 515 00:32:18,522 --> 00:32:22,401 จริงแหละ จริง สุดท้ายแล้วทุกอย่างจะลงเอยด้วยดี 516 00:32:26,613 --> 00:32:30,784 ต้องหาไอ้ขโมยสเมิร์ฟ โอ้ย เลิกบ่นซะทีน่ะ 517 00:32:30,909 --> 00:32:32,911 ถ้าเป็นสเมิร์ฟ จะหนีไปไหน 518 00:32:33,203 --> 00:32:36,415 นี่เจ้า เจ้ากางเกงเนี้ยบ เห็นคนสีฟ้าตัวเล็กๆมั้ย 519 00:32:36,456 --> 00:32:39,042 แน่นอน ให้ราคาเท่าไหร่ล่ะ / มีขายเหรอ 520 00:32:39,126 --> 00:32:41,211 ดูในลิ้นชักรึยังที่รัก / หา ลิ้นชักไหน 521 00:32:41,295 --> 00:32:43,797 ในครัวไงลิลลี่ / ใคร ลิลลี่ไหน 522 00:32:43,881 --> 00:32:46,300 ยัยคนที่ร้อนที่สุดในตึกฉันไง 523 00:32:46,383 --> 00:32:48,594 ขอร้องล่ะ ช่วยหน่อย พ่อหนุ่มสก็อตต์ 524 00:32:48,635 --> 00:32:53,098 แล้วอุณหภูมิยัยลิลลี่คนนี้ เกี่ยวอะไรกับการหาสเมิร์ฟ 525 00:32:53,140 --> 00:32:55,767 กินยาซะมั่งนะ / หา? 526 00:32:57,102 --> 00:32:59,771 นี่คนในมิตินี้ มันบ้าไปแล้วรึไง 527 00:33:02,733 --> 00:33:04,776 ฟ้าประทาน พ่อมดท้องถิ่น เยี่ยม 528 00:33:05,110 --> 00:33:06,987 ผู้ทรงภูมิ 529 00:33:07,112 --> 00:33:09,323 ท่านบังเอิญเจอมนุษย์สีฟ้าตัวเล็กๆมั้ย 530 00:33:10,991 --> 00:33:12,659 มีเป็นแก๊งเลย! 531 00:33:12,993 --> 00:33:15,829 ว่าแล้ว นึกแล้ว บอกแล้วว่าใกล้แล้วอัซราเอล 532 00:33:16,330 --> 00:33:17,497 เออรู้ 533 00:33:17,831 --> 00:33:22,503 คนละลูกพอ ต้องเก็บสเมิร์ฟเบอรี่ ไว้กินให้นานที่สุด 534 00:33:22,628 --> 00:33:24,963 เจริญล่ะ ต้องอยู่นานแค่ไหนเนี่ย 535 00:33:25,005 --> 00:33:27,508 ไม่นานหรอก ก่อนอื่นต้องหาที่ส่องดารา 536 00:33:27,674 --> 00:33:30,844 แล้วก็คัมภีร์คาถา จากนั้นมาเปิดประตูมิติ 537 00:33:30,969 --> 00:33:34,348 ก็ถึงบ้าน แผนการง่ายมากลูกๆสเมิร์ฟ 538 00:33:34,473 --> 00:33:36,099 บายเอลเวย์ 539 00:33:36,183 --> 00:33:38,477 อู้ว์ ใครไม่รู้ดูสเมิร์ฟเชิ๊ฟมากๆ 540 00:33:38,519 --> 00:33:40,687 ผูกสายจูงด้วย? / นี่เน็คไท้ 541 00:33:40,812 --> 00:33:43,023 ช่วยให้คออบอุ่นเหรอ 542 00:33:43,273 --> 00:33:46,860 ดูก็รู้ว่าไว้ช่วยทำงาน แบบผ้ากันเปื้อนช่างเหล็ก 543 00:33:46,944 --> 00:33:49,154 ที่ผูกเพราะที่ทำงานเขาผูกกันน่ะ 544 00:33:49,363 --> 00:33:51,365 แล้วทำงานอะไรเหรอเจ้ายักษ์ 545 00:33:51,448 --> 00:33:55,619 ฉันช่วยขายสินค้า โดยทำนายแนวโน้มของตลาดน่ะ 546 00:33:55,702 --> 00:33:59,456 อ่าฮะ! เขาเป็นนักพยากรณ์นี่เอง 547 00:33:59,540 --> 00:34:02,042 อยากอยู่อธิบายนะแต่สายสุดๆแล้ว ต้องรีบไป 548 00:34:03,210 --> 00:34:04,211 ต๊าย! 549 00:34:04,628 --> 00:34:06,046 เปลี่ยนเป็นอีกชุด 550 00:34:06,129 --> 00:34:09,132 ที่ไม่เหมือนเดิมเลยซักนิด! 551 00:34:09,216 --> 00:34:10,509 จ้า 552 00:34:10,551 --> 00:34:12,719 เขาอาจทำชุดที่แล้วเลอะ 553 00:34:12,803 --> 00:34:14,638 อย่าไปฉีกหน้าเขาน่ะ / เอ้อ โทษที 554 00:34:14,721 --> 00:34:17,056 ขอบคุณที่ให้พักในเห็ดคุณนะเกรซ 555 00:34:17,181 --> 00:34:21,061 น่าอยู่มาก / โอ้ ขอบใจจ๊ะ ดีใจที่ชอบ 556 00:34:21,186 --> 00:34:25,899 ฉันชอบเห็ดเล็กๆแบบที่นี่น่ะ แต่บางคนอยากได้เห็ดใหญ่กว่านี้ 557 00:34:26,233 --> 00:34:28,819 แต่ เห็ดใหญ่ก็อยู่ห่างกันขึ้นน่ะสิ 558 00:34:28,985 --> 00:34:32,072 ยิ่งพูดยิ่งถูก ต้องไปแล้วล่ะ วันนี้มีนัด 559 00:34:32,197 --> 00:34:33,866 น้องใกล้ออกแล้วน่ะ 560 00:34:33,907 --> 00:34:37,244 เดี๋ยว ทิ้งเขาไม่ได้ ไม่มีผู้ใหญ่เลย 561 00:34:38,370 --> 00:34:40,581 ข้าน่ะอายุ 546 ปีแล้ว 562 00:34:40,706 --> 00:34:42,248 ผู้ใหญ่จังเลย 563 00:34:42,331 --> 00:34:43,876 เขาอยู่ได้ ไม่ต้องห่วง 564 00:34:43,917 --> 00:34:46,085 รักนะ / โอเค 565 00:34:46,753 --> 00:34:48,088 ไปนะ บาย / บายเกรซ บ้ายบาย 566 00:34:48,172 --> 00:34:50,507 อ้อ เป็นฉันจะไม่ออกไปไหน 567 00:34:50,757 --> 00:34:51,925 ทำไมเหรอคะ 568 00:34:52,926 --> 00:34:56,429 คนโลกนี้ไม่ค่อยรู้วิธี รับรองแขกจากโลกอื่นน่ะ 569 00:34:56,554 --> 00:34:58,265 ดูอีที.สิ โดนอะไรบ้าง 570 00:34:59,266 --> 00:35:01,768 หนังน่ะ ภาพที่มันขยับได้ 571 00:35:02,102 --> 00:35:04,271 หนังสือ อย่าไปไหนแล้วกัน 572 00:35:05,189 --> 00:35:08,525 เจริญ! เขาไปแล้ว เรายังไม่ได้ที่ส่องดาราเลย 573 00:35:08,609 --> 00:35:12,779 เดี๋ยวนะ เขาเป็นนักพยากรณ์ ก็ต้องอ่านดาราตลอด 574 00:35:12,863 --> 00:35:16,116 นั่นแปลว่า ต้องมีที่ส่องอยู่ที่ทำงานเขา 575 00:35:16,450 --> 00:35:17,951 วิเคราะห์ได้เฉียบมากเบรนนี่ 576 00:35:18,076 --> 00:35:20,037 งั้นรอสเมิร์ฟอะไร ซิ่งกันเลย 577 00:35:20,120 --> 00:35:21,955 ใช่ ไปกันเลย / นี่ พอน่ะ 578 00:35:22,039 --> 00:35:24,791 ใช่ ไปเร็ว / มาเร็วสเมิร์ฟ ไปเอาที่ส่องดารากัน 579 00:35:26,126 --> 00:35:28,295 ไม่ล้มสิแปลก / โธ่เอ๊ย 580 00:35:28,378 --> 00:35:32,049 คลัมซี่ ป๋าว่าคงเข้าท่ากว่าถ้าเจ้าจะ... 581 00:35:32,132 --> 00:35:34,218 รออยู่นี่น่ะ 582 00:35:34,468 --> 00:35:36,803 อยู่สเมิร์ฟเห็ดที่นี่น่ะ 583 00:35:41,058 --> 00:35:43,602 นั่นสิ ข้าเองก็ว่ายังงั้นแหละ 584 00:35:44,144 --> 00:35:46,230 ทางนี้สเมิร์ฟ! / ตามนายวินสโลว์ไปเลย 585 00:35:46,313 --> 00:35:48,899 ได้ อยู่เฝ้าสเมิร์ฟเห็ดที่นี่ก็ได้ 586 00:35:48,982 --> 00:35:50,651 สเมิร์ฟถอนสมอ! 587 00:35:50,776 --> 00:35:52,945 สเมิร์ฟจรลี / อยู่ข้างล่างรึเปล่า 588 00:35:52,986 --> 00:35:54,238 มองเห็นมั้ย 589 00:35:54,321 --> 00:35:56,740 นู่น เข้าไปในยานกลไกแล้ว 590 00:35:56,823 --> 00:35:58,325 สูงขนาดนี้คงไม่สามารถ... 591 00:35:58,408 --> 00:36:01,078 ประเดิมเลย! / อย่า! กั้ทซี่! 592 00:36:01,161 --> 00:36:03,080 มาเร็วสเมิร์ฟ! สเมิร์ฟดิ่งพสุธา! 593 00:36:03,163 --> 00:36:04,957 ลาก่อนโลกสีฟ้า! 594 00:36:04,998 --> 00:36:06,750 ใช้หมวกชูชีพสิเจ้าบ้องตื้น! 595 00:36:07,000 --> 00:36:09,920 หัดลงบันไดกันบ้างได้มั้ยเนี่ย 596 00:36:11,004 --> 00:36:12,422 ถึงแล้ว / ไม่ขำนะกั้ทซี่ 597 00:36:13,465 --> 00:36:15,509 สนุกออกจะตาย / ชูว์ สเมิร์ฟ! 598 00:36:16,593 --> 00:36:18,637 จะหยุดแล้ว เกาะให้แน่น 599 00:36:18,679 --> 00:36:20,013 ไม่ใช่เกาะที่ฉันเกร๊าชี่ 600 00:36:20,138 --> 00:36:22,641 โอ้ ข้าทำงั้นเหรอ โทษจ้า 601 00:36:22,683 --> 00:36:24,810 ไม่ต้องทอน / ขอบคุณครับ 602 00:36:25,102 --> 00:36:27,521 คุณวินสโลว์ ต้องให้คุณช่วยจริงๆ 603 00:36:27,604 --> 00:36:28,689 ยู้ฮู นี่ / บนนี้ 604 00:36:28,814 --> 00:36:29,982 มาทำไมกันเนี่ย 605 00:36:30,023 --> 00:36:33,861 ไม่เข้าใจคำว่าเราต้องใช้ที่ส่องดารารึไง บื้อจริงๆ 606 00:36:34,027 --> 00:36:37,614 พวกนายออกมาให้คนเห็นไม่ได้ / พูดกับใครเหรอคุณ 607 00:36:37,781 --> 00:36:41,118 ขอดูห้องพยากรณ์คุณแป๊บเดียวเท่านั้น 608 00:36:41,201 --> 00:36:43,287 เราอยากกลับบ้าน / งั้นผมไปนะ 609 00:36:43,370 --> 00:36:45,497 ได้ งั้น มาเลย มานี่ 610 00:36:45,873 --> 00:36:47,207 ทั้งหมดเลย เชื่อสิ 611 00:36:47,541 --> 00:36:49,001 เบาๆ เฮ้ย ระวังสเมิร์ฟเบอรี่ 612 00:36:49,042 --> 00:36:51,503 ไม่ไปด้วยหรอก เฮ้ย 613 00:36:51,545 --> 00:36:53,714 เงียบๆไว้ / มืดชะมัดเลย 614 00:36:53,797 --> 00:36:55,132 ใครปล่อยกลิ่นสเมิร์ฟ 615 00:36:56,216 --> 00:36:58,010 เอามือไปจากกระโปรงข้า 616 00:36:58,051 --> 00:37:00,888 ไม่ใช่มือข้านะ / อย่าน่ะ จั๊กจี๋ 617 00:37:03,640 --> 00:37:05,976 หวัดดี หวัดดี 618 00:37:06,059 --> 00:37:08,061 ยินดีด้วยค่ะที่ได้เลื่อนตำแหน่ง / ขอบคุณครับ 619 00:37:08,145 --> 00:37:10,230 ชอบลิ้นชักโต๊ะมั้ย เดี๋ยว... 620 00:37:10,314 --> 00:37:12,524 มาสาย! / โอดิล! 621 00:37:13,317 --> 00:37:14,401 แวะมาทำไมครับเนี่ย 622 00:37:14,735 --> 00:37:17,529 ก็นี่ตึกฉัน เรามีงานต้องทำกันเยอะด้วย 623 00:37:17,571 --> 00:37:20,741 งานเปิดตัวจูเวเนลคืนพรุ่งนี้แล้ว สรุปแนวรึยัง 624 00:37:20,866 --> 00:37:23,702 ใกล้แล้ว หัวปั่นทั้งเช้าเลย 625 00:37:24,077 --> 00:37:25,913 เป็นอะไรน่ะ 626 00:37:26,038 --> 00:37:30,250 เปล่า แค่ตื่นเต้นน่ะครับ! กับไอเดียแนวคอนเซ็ปท์ 627 00:37:30,375 --> 00:37:35,172 และก็หิวด้วย โทษที หิวโหยความสำเร็จน่ะครับ! 628 00:37:35,672 --> 00:37:36,757 ประสาทพุ่งพล่าน 629 00:37:36,882 --> 00:37:38,926 ไอเดียในหัวมันพุ่งพล่าน 630 00:37:39,009 --> 00:37:40,219 เข้าใจพูด / ครับ 631 00:37:40,427 --> 00:37:44,223 กลัวล้มเหลวเป็นแรงบันดาลใจที่รุนแรง / จริงครับ 632 00:37:45,015 --> 00:37:46,558 นี่! หยุดน่ะ 633 00:37:46,600 --> 00:37:49,394 อองรี / เอาให้ผ่านนะ 634 00:37:49,686 --> 00:37:51,396 สุดๆแล้วครับ 635 00:37:51,730 --> 00:37:53,774 อะไรเนี่ย / ทำไมต้องให้ข้ามุดจั๊กกะแร้ 636 00:37:53,899 --> 00:37:57,444 นี่อย่าดันได้มั้ย / โอ้ย น้ำหอมนี่ฉีดหรืออาบเนี่ย 637 00:37:57,528 --> 00:37:59,404 นี่จะบ้ากันรึไง 638 00:37:59,446 --> 00:38:01,365 เดี๋ยวฉันก็โดนเด้งหรอก! 639 00:38:01,448 --> 00:38:04,701 หายใจไม่ออกเลย กลิ่นยังกะมุดเข้าไปในตูดไก่ 640 00:38:04,785 --> 00:38:06,119 ไม่เห็นมีที่ส่องดารา 641 00:38:06,203 --> 00:38:10,123 ขอโทษคุณวินสโลว์ เราต้องยืมที่ส่องดาราจริงๆ 642 00:38:10,207 --> 00:38:13,919 ที่ฉันไม่มีที่ส่องดารา 643 00:38:13,961 --> 00:38:18,549 ไม่ใช่สิ่งที่คนในศตวรรษนี้เขามีกัน โดยเฉพาะที่นี่ 644 00:38:18,632 --> 00:38:22,594 ไม่ปลื้มเลย / เอาล่ะขอตัวล่ะนะ มีงานต้องทำ 645 00:38:23,136 --> 00:38:26,139 งั้นร้องเพลงอวยพรให้งานฉลุย แล้วค่อยไปหาที่ส่อง 646 00:38:26,265 --> 00:38:29,560 ประสานเลยสเมิร์ฟ 647 00:38:29,643 --> 00:38:32,980 ลาล้า ลาลา ลั่นลา ร้องบันเทิงเริงใจ 648 00:38:33,647 --> 00:38:35,607 ลาล้า ลาลา ลั่ลลา สเมิร์ฟทั้งวันกันใหญ่ 649 00:38:36,608 --> 00:38:37,651 พอน่ะ 650 00:38:39,236 --> 00:38:40,320 พอแล้ว! 651 00:38:42,406 --> 00:38:45,492 ถามจริง ไม่มีใครรู้สึกเหรอว่า เพลงนี้น่ารำคาญ 652 00:38:45,576 --> 00:38:46,994 ข้านี่แหละคนนึงล่ะ 653 00:38:47,661 --> 00:38:49,955 แล้วตอนทำงานร้องเพลงอะไร 654 00:38:49,997 --> 00:38:52,332 ผมไม่ร้องตอนทำงาน / หา! 655 00:38:52,416 --> 00:38:54,418 แถมยังผูกสายจูงอีก / แรง 656 00:38:54,501 --> 00:38:56,753 รู้แล้ว งั้นก็ฮัมแทนไง 657 00:38:59,506 --> 00:39:00,591 หยุดฮัมเถอะนะ 658 00:39:07,306 --> 00:39:08,807 ฉันกำลังคิดคำคมๆ 659 00:39:08,974 --> 00:39:10,142 อู้ว์ ถ้างั้นมีเสนอ 660 00:39:10,184 --> 00:39:14,021 "หุบปากเวลาเคี้ยวอาหาร" ป๊ะป๋าสอนตลอด 661 00:39:14,146 --> 00:39:16,023 ดีมาก เอาไปใช้ได้ 662 00:39:16,106 --> 00:39:18,025 ไม่ก็"เต้นให้ใจเบิกบาน" 663 00:39:18,150 --> 00:39:20,110 หรือว่า"ชีวิตต้องลิขิตเอง" 664 00:39:20,194 --> 00:39:23,280 "แค่ยิ้ม ทุกอย่างก็ดีขึ้น" / "ฟ้าใสใจชื่นชาน" 665 00:39:23,363 --> 00:39:26,700 "ขอให้สเมิร์ฟทั้งวัน" / "บ่กล้าบอกครู แต่หนูบอกสเมิร์ฟ" 666 00:39:27,618 --> 00:39:30,204 อ้า มีคำคมเยอะก็ยังงี้แหละ 667 00:39:30,329 --> 00:39:31,705 ช่วงแจกของดีนะเนี่ย 668 00:39:31,872 --> 00:39:32,915 ขอบคุณ 669 00:39:33,832 --> 00:39:37,336 คุณจะรู้เองว่าคำไหนโดน คำนั้นจะมาจากใจ 670 00:39:37,377 --> 00:39:38,712 ใช่มั้ย / ใช่ 671 00:39:38,795 --> 00:39:40,047 ถูกต้องเลย / เป๊ะเลย 672 00:39:40,130 --> 00:39:42,341 อยู่แล้ว / หัวอกเดียวกันแล้ว 673 00:39:47,137 --> 00:39:50,057 ชอบจัง ปรากฏตัวออกมาจากควันแบบนี้ 674 00:39:51,975 --> 00:39:57,898 มันทำให้ข้ารู้สึกว่าเป็นอะไรที่... เริ่ดเปิ๊ดสะก๊าด เท่ห์อย่างลึกลับ 675 00:39:59,066 --> 00:40:02,319 แถมเหมือนได้อบไอน้ำให้หน้าผ่องเด้ง 676 00:40:02,528 --> 00:40:03,654 อะไร 677 00:40:03,862 --> 00:40:05,072 ไหน อยู่ไหน 678 00:40:06,657 --> 00:40:08,408 เฮ้ย 679 00:40:09,034 --> 00:40:10,744 แองเจลูว์ 680 00:40:10,827 --> 00:40:14,206 โธ่เอ้ย เสียดายชะมัด เกือบจะใช่แล้วเนี่ย 681 00:40:14,665 --> 00:40:16,333 หา? 682 00:40:18,836 --> 00:40:21,421 ที่แท้มันกลับหัวกลับหาง 683 00:40:21,588 --> 00:40:24,883 ปัญญาอ่อน ทำป้ายแค่นี้ก็ผิด มา อัซราเอล 684 00:40:25,926 --> 00:40:27,052 ว่าไง / หวัดดี 685 00:40:27,094 --> 00:40:28,178 ทำอะไรเนี่ย 686 00:40:28,262 --> 00:40:30,597 อ๋อ เพิ่มสีเขียวให้โลกนิดหน่อย 687 00:40:30,681 --> 00:40:34,393 น่ารักมากเลยล่ะ 688 00:40:34,434 --> 00:40:37,020 แต่ไม่แน่ใจนะว่าเจ้านั่น มันจะปลูกขึ้นมั้ยในโลกเนี้ย 689 00:40:37,104 --> 00:40:40,732 ก็ต้องลุ้น สเมิร์ฟน่ะ มือเย็นอย่าบอกใครเลยน้า 690 00:40:41,275 --> 00:40:42,860 แล้วคนอื่นไปไหนหมด 691 00:40:42,943 --> 00:40:44,570 ไปเอาที่ส่องดารา 692 00:40:44,611 --> 00:40:46,947 ป๋าได้สเมิร์ฟจันทร์สีฟ้าให้เรา 693 00:40:47,030 --> 00:40:48,282 ทิ้งเธอไว้นี่เหรอ 694 00:40:48,365 --> 00:40:51,285 ใช่ แบบ ทำไมก็ไม่รู้เนอะ 695 00:40:53,954 --> 00:40:55,455 เฮ้ย! / โทษค่ะ! 696 00:40:55,873 --> 00:40:57,124 เข้าข้างในดีกว่า 697 00:40:57,249 --> 00:41:00,085 สเมิร์ฟเอ๋ย อยู่ไหนเอ่ย 698 00:41:00,127 --> 00:41:02,212 ครีมต่อต้านริ้วรอยตัวนี้ทำให้... 699 00:41:02,629 --> 00:41:07,885 ผู้หญิงทุกคนกลับมาสวยใสและเร้าใจได้ แทบไม่ต่างกับมนต์วิเศษ 700 00:41:07,968 --> 00:41:10,095 อัศจรรย์จริงๆ 701 00:41:13,557 --> 00:41:15,475 ไม่เห็นมีอะไรเปลี่ยนเลย 702 00:41:15,601 --> 00:41:17,978 มนต์เจ้าไร้ซึ่งพลัง / ว่าไงนะ 703 00:41:18,061 --> 00:41:20,939 ก็ยังคงดูเป็นตัวทรมานสายตาชาวโลก 704 00:41:20,981 --> 00:41:24,443 คุณครับ / คนที่ว่าอยู่นี่คือแม่ฉันนะ 705 00:41:24,693 --> 00:41:27,112 อ้อโทษที ไม่รู้ย่อมไม่ผิด 706 00:41:27,154 --> 00:41:28,822 เจ้าแก่ไปก็คงเหี่ยวแบบนี้ 707 00:41:29,448 --> 00:41:31,992 อองรี หิ้วตัวไอ้บ้านี่ออกไปจากตึก 708 00:41:32,117 --> 00:41:33,327 บ้าเหรอ! / รปภ! 709 00:41:33,452 --> 00:41:36,038 ข้าคือยอดคนแห่งอิทธิฤทธิ์ การ์กาเมล! 710 00:41:36,163 --> 00:41:40,125 บ้างั้นเหรอ คนบ้าทำงี้ได้เหรอ 711 00:41:40,292 --> 00:41:42,836 โอมมะลึกเก๋งเช้งกะเด๊ะ! เด้งดึ๋งเลยแม่! 712 00:41:57,518 --> 00:41:58,852 คุณทำได้ยังไงน่ะ 713 00:41:59,019 --> 00:42:01,188 นั่นสิ ถามจริง เค้าต่อนะ 714 00:42:01,355 --> 00:42:05,859 เสียใจ จะคนบ้าหรือว่าจอมเวทย์ เขาก็ไม่เผยเคล็ดลับ เหมือนสวรรค์โปรด! 715 00:42:07,528 --> 00:42:10,697 มา อัซราเอล ไปหาสเมิร์ฟของเรากันต่อ 716 00:42:10,822 --> 00:42:12,407 เดี๋ยว ๆ ๆ ๆ อย่าเพิ่งไป 717 00:42:13,367 --> 00:42:15,202 ขอรู้เคล็ดลับทีน่ะ / จ้างก็ไม่บอก 718 00:42:15,369 --> 00:42:18,539 ขอร้องซินญอร์ ทำอีกทีได้มั้ย 719 00:42:19,873 --> 00:42:22,376 ถ้าจะโน้มน้าว ก็ลองจัดมา 720 00:42:24,086 --> 00:42:26,046 ปรารถนาสิ่งใดล่ะฮึ 721 00:42:26,880 --> 00:42:28,507 เงินทอง 722 00:42:29,758 --> 00:42:30,843 หรือชื่อเสียง 723 00:42:32,177 --> 00:42:33,220 หรือลาภยศ 724 00:42:34,555 --> 00:42:35,889 ถ้าร่วมมือกับฉัน... 725 00:42:36,557 --> 00:42:42,604 โลกทั้งใบนี้ จะได้รู้ถึงศักดาของชื่อ... บ้าคาราเมล 726 00:42:44,690 --> 00:42:45,732 การ์กาเมล 727 00:42:46,400 --> 00:42:53,198 นั่นแหละ ร่วมมือกับฉัน โลกจะได้รู้ถึงอัจฉริยะ ของการ์กาเมล! 728 00:42:58,704 --> 00:43:03,458 ขอโทษนะ เมื่อกี้พูดว่า...อัจฉริยะเหรอ 729 00:43:04,626 --> 00:43:08,088 ก็ ถึงใครจะขนานนามว่า ตัวมหาวินาศ 730 00:43:08,213 --> 00:43:11,300 แต่มองแง่ดี ข้าก็ได้นำทุกคน มาที่เห็ดน้อยหลังนี้ 731 00:43:11,550 --> 00:43:12,968 มารู้จักคุณกับแพ็ททริก 732 00:43:13,093 --> 00:43:16,555 ปากหวานนะเนี่ย จะว่าไปฉันก็ซุ่มซ่ามเหมือนกัน 733 00:43:17,139 --> 00:43:18,599 ก็ เมื่อก่อนน่ะ 734 00:43:18,932 --> 00:43:20,142 ถามจริง / ตอบตรง 735 00:43:20,601 --> 00:43:23,395 แล้ว นานแค่ไหนล่ะกว่าที่คุณจะ... 736 00:43:26,648 --> 00:43:28,817 เลิกเท้าพันกัน 737 00:43:29,943 --> 00:43:34,656 ก็ นานเท่าที่จะเรียนรู้ว่าเรา... ไม่ได้เป็นได้แค่แบบเดียว 738 00:43:35,824 --> 00:43:37,409 แต่เป็นได้ทุกแบบที่อยาก 739 00:43:39,453 --> 00:43:41,914 ฮีโร่ สเมิร์ฟ / ได้ 740 00:43:43,457 --> 00:43:44,583 บ้าน่ะ คงจะได้หรอก 741 00:43:46,585 --> 00:43:48,921 นี่ เบรนนี่ มาช่วยข้าเล็งหน่อยสิ / มา ชี้ให้ดู 742 00:43:49,004 --> 00:43:50,631 ก่อนอื่นก็... 743 00:43:51,757 --> 00:43:52,966 มุขนี้หากินได้ตลอด เปื่อยมะ 744 00:43:55,636 --> 00:43:59,097 เจ้านี่เป็นอุปกรณ์เครื่องลม ที่อัศจรรย์มากเลย 745 00:44:05,354 --> 00:44:07,272 ไงแพ็ททริก / เกรซ ช่วยที 746 00:44:07,314 --> 00:44:10,108 เต็มไปหมด ไม่ยอมเลิกร้องเพลงด้วย 747 00:44:10,192 --> 00:44:13,820 ผมทำงานอะไรไม่ได้เลย ช่วยมารับพวกนี้ไปที 748 00:44:16,990 --> 00:44:18,700 ขออภัยด้วย ซินญอร์การ์กาเมล ไม่อ้อมค้อมล่ะ 749 00:44:18,992 --> 00:44:25,040 คลินิก ลังโคม แม็ก เขายอมฆ่าเรา เพื่อครอบครองของในแหวนคุณ 750 00:44:25,290 --> 00:44:26,792 เราก็ต้องฆ่ามันก่อน 751 00:44:27,209 --> 00:44:31,505 ไหนดู ข้าต้องการอัศวิน ได้แบบขี่ม้าขาวก็แจ๋ว 752 00:44:32,005 --> 00:44:34,633 พลธนูด้วย ลูกดอกอาบยาพิษ 753 00:44:35,300 --> 00:44:36,677 คอนเซ็ปท์แหวกแนวดี 754 00:44:36,718 --> 00:44:38,512 หอกแหลมไว้เสียบหัวประจาน 755 00:44:38,804 --> 00:44:40,180 การพรีเซ็นต์ต้องเลิศ 756 00:44:40,389 --> 00:44:44,226 แน่นอน แถมของเรา ไม่มีการทดลองกับสัตว์ 757 00:44:44,518 --> 00:44:47,229 ทำไม ทารุณสัตว์แล้วกำไรจะเพิ่มเหรอ 758 00:44:47,521 --> 00:44:48,689 ออกไปน่า 759 00:44:52,359 --> 00:44:54,486 แหม คุณนี่ชอบตลกร้ายจังนะคะ 760 00:44:54,528 --> 00:44:56,530 แบบนี้โดนใจดีจังเลยเนอะ 761 00:44:56,655 --> 00:44:57,865 เนอะอองรี 762 00:44:58,490 --> 00:44:59,700 บอกให้ไสหัวออกไป 763 00:44:59,867 --> 00:45:04,079 ซินญอร์การ์กาเมล ช่วยรับปากให้มั่นใจหน่อยสิคะ 764 00:45:04,371 --> 00:45:08,083 ว่าคุณสามารถทำ อย่างที่ทำกับแม่ของฉันได้อีก 765 00:45:08,417 --> 00:45:10,377 ได้ในปริมาณเยอะด้วย 766 00:45:10,878 --> 00:45:14,381 ถ้าได้ คนทั้งโลกจะก้มหัวบูชาคุณ 767 00:45:14,840 --> 00:45:16,925 ได้ยินมั้ยอัซราเอล 768 00:45:17,342 --> 00:45:24,266 บูชาเชียวนะ ฟังรื่นหูยังกะ ออกมาจากปากของ... เขาเรียกอะไร 769 00:45:26,101 --> 00:45:27,561 สาวก นั่นแหละ ขอบใจ 770 00:45:28,937 --> 00:45:31,732 สวรรค์โปรด กระโถนมาพอดี 771 00:45:32,107 --> 00:45:36,195 ไอ้น้ำเฝื่อนๆที่ชื่อดอม เปริญองนี่ เข้าเร็วออกเร็วจริงๆ 772 00:45:46,747 --> 00:45:50,209 สาดไปนอกหน้าต่างเลย วันนี้เลยนะ 773 00:45:51,585 --> 00:45:53,962 มา กลับมาเรื่องที่ค้างอยู่ 774 00:45:54,796 --> 00:45:56,465 ตกลงตามนั้นใช่มั้ยซินญอร์ ฮึ 775 00:45:58,091 --> 00:46:00,427 ก็ยังไม่เชิงน่ะแม่สาวใหญ่วัยสะพรั่ง 776 00:46:00,469 --> 00:46:06,225 คือ ก่อนอื่น ข้าจะต้องได้ ตัวพวกสเมิร์ฟซะก่อน 777 00:46:09,269 --> 00:46:12,814 ตอนนี้แพ็ททริก กำลังเวลาบีบมากเลยเรื่องงาน 778 00:46:12,940 --> 00:46:14,983 ฉะนั้น อยู่นิ่งๆเงียบๆหน่อยก็ดี 779 00:46:15,108 --> 00:46:18,654 สัญญาด้วยเกียรติ ลูกๆสเมิร์ฟของข้าจะอยู่แต่ในถุงนี้ 780 00:46:19,279 --> 00:46:20,447 ที่ส่องดารา! 781 00:46:20,614 --> 00:46:21,782 หา? / ที่ส่องดารา ไปเอาเร็ว! 782 00:46:22,991 --> 00:46:24,117 ออกไปเอาเร็ว / เดี๋ยว เดี๋ยว เดี๋ยว 783 00:46:25,494 --> 00:46:27,412 สเมิร์ฟ หน้าลุย! / ไม่เอา เดี๋ยว เดี๋ยว! 784 00:46:27,746 --> 00:46:28,789 โผหมอบ! 785 00:46:29,164 --> 00:46:31,959 คนเดินอยู่นะ เห็นมั้ยเนี่ย 786 00:46:32,000 --> 00:46:33,794 ช่วยด้วย! / เฮ้ยระวัง เบรนนี่! 787 00:46:33,836 --> 00:46:35,462 นี่ค่อยๆไปกัน 788 00:46:35,504 --> 00:46:36,630 อย่างรื่นรมย์ได้มั้ย 789 00:46:36,672 --> 00:46:37,756 เดี๋ยวรอก่อน 790 00:46:38,131 --> 00:46:39,466 ต้องหาไว้ซักอันแล้ว 791 00:46:39,800 --> 00:46:40,843 โอ้ตายแล้ว 792 00:46:40,968 --> 00:46:42,636 ระวังเจ๊! 793 00:46:42,761 --> 00:46:46,640 พอเข้าไปได้แล้ว แยกย้ายกัน ตามหาที่ส่องดารา 794 00:46:46,682 --> 00:46:47,850 มาเร็วสเมิร์ฟ! 795 00:46:51,603 --> 00:46:54,147 พระจันทร์สีฟ้า 796 00:47:10,163 --> 00:47:12,332 ไง / พวกสเมิร์ฟหายไปแล้ว 797 00:47:12,457 --> 00:47:13,542 เกรซ วิ่งอยู่เหรอน่ะ 798 00:47:13,667 --> 00:47:15,169 ไม่ต้องห่วง ฉันไม่เป็นไร ต้องรีบมาช่วย 799 00:47:15,210 --> 00:47:17,045 เดี๋ยวจะไปโดนอะไรตาย 800 00:47:17,171 --> 00:47:19,298 เขากลับถึงเห็ดนครก็คงส่งจดหมายมา 801 00:47:19,339 --> 00:47:21,508 หลังคิดทำกระดาษได้ 802 00:47:21,633 --> 00:47:22,801 แพ็ททริก เขาต้องพึ่งเธอ 803 00:47:23,010 --> 00:47:24,511 ที่รัก 804 00:47:24,970 --> 00:47:26,013 มาช่วยฉันด้วย ตายแล้ว รีบมานะ 805 00:47:26,305 --> 00:47:27,514 ก็ได้ อยู่ที่ไหน 806 00:47:28,182 --> 00:47:33,020 ไอ้หมอนี่เหมือนบ้า ท่าทางคงไม่ได้เรื่อง ไม่รู้สิ เขาต้องใช้สมู้ปส์ 807 00:47:33,145 --> 00:47:34,188 สเมิร์ฟ / สแม้ปส์ 808 00:47:34,313 --> 00:47:37,191 ไม่ใช่ สเมิร์ฟ! สเมิร์ฟ สระเอิ๊ฟ 809 00:47:37,357 --> 00:47:38,483 โทษครับ โทษที 810 00:47:38,525 --> 00:47:39,860 ขอโทษให้มันจริงใจหน่อย 811 00:47:41,153 --> 00:47:43,363 โลกไหนก็มีพวกงี่เง่า / หา? 812 00:47:44,531 --> 00:47:48,410 จริงด้วย หมอนั่น! หยุดก่อน! หยุดก่อน ขโมยสเมิร์ฟ! 813 00:47:48,660 --> 00:47:50,162 ไอ้ขโมยสเมิร์ฟ! 814 00:47:51,872 --> 00:47:55,667 ที่ส่องดารา ที่ส่องดารา ที่ส่องดารา ที่ส่องดารา 815 00:47:57,544 --> 00:48:00,547 ที่แท้ยูนิคอร์นก็มารวมกันอยู่ตรงนี้นี่เอง 816 00:48:00,672 --> 00:48:03,509 ข้าไม่ได้ป๊อดนะ แต่กลัวป๋าเหงา 817 00:48:03,550 --> 00:48:05,052 ได้ โดดมาเลย 818 00:48:07,679 --> 00:48:11,225 เจอปืนใหญ่สเมิร์ฟ อยากเหาะมันต้องอย่างงี้ 819 00:48:12,726 --> 00:48:13,769 เหมาะเหม็ง 820 00:48:15,729 --> 00:48:19,441 ได้ฤกษ์ถลาเล่นลม สเมิร์ฟดิ่งพสุธา! 821 00:48:20,442 --> 00:48:22,069 ค่อยลมโกรกใต้กระโปรงหน่อย 822 00:48:25,239 --> 00:48:27,074 ที่ส่องดาราน่าจะอยู่บนนี้ 823 00:48:27,282 --> 00:48:28,534 อ๊า อย่ากินข้า! 824 00:48:31,578 --> 00:48:32,955 อี๋ย์ อึอะไรเนี่ย 825 00:48:35,207 --> 00:48:38,418 รสชาติน่ารังเกียจ อร่อยเกินเหตุ 826 00:48:40,587 --> 00:48:41,880 ฮั่นแน่ ปิ๊งเข้าให้ 827 00:48:43,715 --> 00:48:44,758 อู้ว์ สยองจัง 828 00:48:44,800 --> 00:48:47,803 อย่าบอกนะ พวกนางก็มาเอาที่ส่องดารา 829 00:48:47,928 --> 00:48:49,555 ที่ส่องดารา ที่ส่องดารา 830 00:48:49,638 --> 00:48:50,889 ชุดเพียบ! 831 00:48:50,931 --> 00:48:54,393 แปลว่าไม่จำเป็นต้องใส่ชุดอยู่แบบเดียว ก็ได้งั้นเหรอ 832 00:48:55,602 --> 00:48:57,604 ป๊ะป๋า เราคงไม่มีวันเจอ... 833 00:48:57,729 --> 00:48:59,773 ที่ส่องดารา / สูงเสี่ยงชีวิตเลยน่ะ 834 00:48:59,898 --> 00:49:02,317 จริงของเจ้า ต้องหาอะไรสูงๆ 835 00:49:09,491 --> 00:49:12,411 จะไม่มีใครเห็นเราเลยเหรอป๋า / ทำให้เนียนๆสิ 836 00:49:12,452 --> 00:49:14,079 ข้าเป็นหมี / ไม่ใช่! 837 00:49:15,914 --> 00:49:17,749 มาแล้ว มาแล้ว ข้ามาช่วยทุกคนแล้ว 838 00:49:17,916 --> 00:49:19,751 นิ่งๆสิไอ้บันไดบ้า 839 00:49:20,169 --> 00:49:21,670 โห ตุ๊กตาขึ้นบันไดได้! 840 00:49:21,795 --> 00:49:22,963 เฮ้ย / ตัวอะไรเนี่ย 841 00:49:23,088 --> 00:49:24,131 โว้ว / ระวังนะ 842 00:49:24,256 --> 00:49:26,175 อยากได้แบบนี้อะแม่! / พ่อดูซิ 843 00:49:26,800 --> 00:49:28,802 เบื่อแอ็บใส่กัน 844 00:49:28,844 --> 00:49:32,139 เปิดเผยตัวจริงกันเลย เป็นไงก็เป็นงั้น 845 00:49:33,015 --> 00:49:34,766 สแกนแล้วมันไม่ขึ้นน่ะครับ 846 00:49:34,808 --> 00:49:37,102 ลูกพี่ก็ขอหุ่นสีฟ้าแบบนั้นตัวนึง 847 00:49:37,853 --> 00:49:39,313 มีสีชมพูมั้ย 848 00:49:39,438 --> 00:49:40,856 ลูกผมจะเอาสีชมพู / โทษครับ 849 00:49:40,981 --> 00:49:42,274 หยิบมาจากไหน 850 00:49:42,316 --> 00:49:43,442 ฉันเอาตัวโชว์เลย / ฉันมาก่อนนะ! 851 00:49:43,483 --> 00:49:46,486 ตัวนี้แทนได้มั้ยครับ คล้ายๆกัน 852 00:49:46,612 --> 00:49:47,821 คล้ายตรงไหน 853 00:49:48,155 --> 00:49:49,489 สีชมพูก็มี 854 00:49:53,785 --> 00:49:55,537 ไอ้ขโมยสเมิร์ฟ หยุด! 855 00:50:03,504 --> 00:50:07,174 ข้าบูดตูดตามชื่อ เพื่อปกปิดความอ่อนไหวรึเปล่า 856 00:50:07,341 --> 00:50:08,675 ใช่เลย 857 00:50:08,800 --> 00:50:10,385 สเมิร์ฟ 858 00:50:10,511 --> 00:50:11,845 ข้าก็มีหัวใจนะ 859 00:50:11,887 --> 00:50:15,307 โธ่ เวรกรรม หมดแล้วเหรอเนี่ย โอ้ยสิ้นคิดจริงๆ 860 00:50:15,390 --> 00:50:19,019 ดันใช้สารหยดเดียวที่มีไปกับยัยแก่นั่น 861 00:50:26,360 --> 00:50:28,529 เราไม่มีของในโกดังเลยน่ะครับ 862 00:50:28,570 --> 00:50:31,990 นี่! อย่าเอาสเมิร์ฟมาจิ้มมั่วซั่วเด้ 863 00:50:32,574 --> 00:50:35,661 รู้บ้างว่าอะไรควรเล่นไม่ควรเล่น 864 00:50:35,702 --> 00:50:37,246 ข้าไม่ใช่ของเล่นนะ 865 00:50:37,371 --> 00:50:38,539 ไปไหนแล้ว 866 00:50:38,580 --> 00:50:39,665 อยู่นั่นไง 867 00:50:39,706 --> 00:50:41,083 นี่ ชุดนี้ข้าจองแล้วนะ 868 00:50:41,416 --> 00:50:43,836 สเมิร์ฟเฟ็ตต์! / ยังช้อปไม่เสร็จเลย 869 00:50:43,919 --> 00:50:45,504 ไว้ช้อปวันหลังนะ 870 00:50:47,548 --> 00:50:49,258 แพ็ททริก! ช่วยด้วย! / คลัมซี่ ทางนี้! 871 00:50:49,550 --> 00:50:52,553 ยักษ์ไล่ตามข้ามา ตัวเบ้อเร่อเลย 872 00:50:53,095 --> 00:50:54,680 นี่ หนูจองแล้ว! 873 00:50:54,763 --> 00:50:56,890 โทษนะหนู พอดีตัวนี้ไม่ขาย 874 00:50:57,099 --> 00:50:58,892 แม่ค๊า! / ช่างกล้า 875 00:50:59,393 --> 00:51:05,065 ขออย่าลืมช่วงเวลาสุดวิเศษ ที่สองโลกได้มาพบกัน 876 00:51:05,107 --> 00:51:07,234 ข้าไม่ได้บูดตูดนะ เปล่าเลย 877 00:51:09,236 --> 00:51:13,574 ช่วยพูดอะไรซักอย่างนึงได้มั้ย ใจจะขาดแล้ว 878 00:51:13,699 --> 00:51:15,033 เฮ้ย! 879 00:51:15,367 --> 00:51:16,869 ได้แล้วหนึ่ง 880 00:51:17,536 --> 00:51:20,372 ตามหลักแล้ว การใช้หัวหมีบรรทุกของ... 881 00:51:20,789 --> 00:51:22,666 เบรนนี่! เงียบแล้วดึงไป 882 00:51:22,749 --> 00:51:25,794 มาแล้วสหาย รออะไรกันอยู่ คนแห่มาแล้ว 883 00:51:26,587 --> 00:51:28,714 ทำกั๋ง / เด็กเห็นเราเป็นของเล่น 884 00:51:28,755 --> 00:51:31,925 เตรียมงานเข้าได้เลย พี่หมียักษ์ถล่มแน่ 885 00:51:31,967 --> 00:51:35,387 ดึงข้าไว้ที / ช่วยกันประคองที่ส่องดาราไว้ 886 00:51:35,429 --> 00:51:36,722 มาเร็วสเมิร์ฟ / ซิ่งเร็ว ไวเลย 887 00:51:36,763 --> 00:51:38,098 เร่งแป๊บ 888 00:51:38,140 --> 00:51:40,267 เดี๋ยวได้ซิ่งทะลุขีดแน่ 889 00:51:41,351 --> 00:51:42,561 เหมือนจะพ้นแล้ว 890 00:51:43,437 --> 00:51:44,897 หัวโป๊กอีกแล้ว 891 00:51:44,938 --> 00:51:47,941 ไม่หลบ เจอพลังเด็กบอร์ด ซื้อใบขับขี่มารึ 892 00:51:48,066 --> 00:51:50,485 คิดว่าพลิ้วกว่ารึ/ ข้าว่าข้าซิ่งได้พลิ้วกว่า 893 00:51:53,155 --> 00:51:54,948 ได้อีกสอง! 894 00:51:55,449 --> 00:51:57,951 เบรนนี่! กั้ทซี่! / ป๊ะป๋า! 895 00:52:00,245 --> 00:52:01,580 เกรซ นั่นการ์กาเมล! 896 00:52:05,334 --> 00:52:08,295 แกอีกแล้ว อย่าเอาตีนแมวมาแตะ 897 00:52:09,338 --> 00:52:10,756 ไอ้แมวเกเร 898 00:52:11,173 --> 00:52:12,466 โอ้ย เกลียดที่สุด 899 00:52:19,348 --> 00:52:20,682 การ์กาเมล 900 00:52:20,933 --> 00:52:22,434 อ้า สเมิร์ฟเฟ็ตต์ 901 00:52:22,476 --> 00:52:24,853 น่ารักขึ้นกว่าเมื่อก่อนอีกนะ 902 00:52:25,103 --> 00:52:28,440 การ์กาเมล ท่านมาเหนือเมฆกว่าพวกเราอีกแล้ว 903 00:52:29,525 --> 00:52:30,984 ซะเมื่อไหร่! 904 00:52:32,778 --> 00:52:36,782 อัซราเอล เจ้าโผล่มาทำไมเนี่ย ออกไปจากบ้องดูดของข้าเลยนะ 905 00:52:37,658 --> 00:52:39,201 ออกไป! / มา ผมช่วยนะครับ 906 00:52:39,326 --> 00:52:40,327 เป่า 907 00:52:40,410 --> 00:52:43,956 แหมขอบใจนะ แก! 908 00:52:49,002 --> 00:52:50,003 แก! 909 00:52:52,548 --> 00:52:53,715 แพ็ททริก 910 00:52:55,509 --> 00:52:56,969 ฝีมือมาก / ขอบใจ 911 00:52:57,010 --> 00:52:58,679 ฉันไปเอาที่ส่องดารา / ผมไปเอาสเมิร์ฟ 912 00:52:58,762 --> 00:53:00,222 เฮลโหล คิตตี้ 913 00:53:06,019 --> 00:53:09,982 นี่ไง มันฉกไปจากมือผมเลย ไอ้ขโมยเครื่องดูด 914 00:53:10,023 --> 00:53:11,817 ลุกครับ เชิญไปเที่ยวโรงพัก 915 00:53:12,025 --> 00:53:15,237 อย่าขัดขืนครับ / ปล่อยข้าไอ้พวกมีตาแต่ไร้แวว! 916 00:53:15,362 --> 00:53:19,491 ไม่งั้นจะได้ลิ้มรสความพิโรธ ของจอมเวทย์การ์กาเม... 917 00:53:25,873 --> 00:53:28,041 ไหนดูตรงนี้ซิ 918 00:53:44,433 --> 00:53:45,851 แองเจลูว์ จูเวเนล 919 00:53:50,564 --> 00:53:53,066 ไหงเป็นสาวคนเดียวในหมู่บ้าน 920 00:53:53,108 --> 00:53:56,737 ก็คือ ข้าไม่ได้ถูกนกกระสา ส่งมาเหมือนคนอื่น 921 00:53:57,905 --> 00:54:01,575 การ์กาเมลสร้างข้าขึ้นมา เพื่อล่อจับสเมิร์ฟตัวอื่น 922 00:54:01,783 --> 00:54:04,620 โห แล้วเกิดอะไรขึ้น 923 00:54:04,912 --> 00:54:06,246 ป๊ะป๋าช่วยข้าไว้ 924 00:54:06,288 --> 00:54:11,251 ป๋าร่ายมนต์พิเศษให้ข้า ได้เป็นสเมิร์ฟอย่างที่ควรเป็น 925 00:54:11,919 --> 00:54:13,212 ไม่เอา ไม่เสี่ยงดีกว่า 926 00:54:16,924 --> 00:54:17,925 กำลังแนบไฟล์ 927 00:54:18,050 --> 00:54:24,598 ถึงโอดิล เหลือแค่คุณอนุมัติ ตัวไฟล์ โฆษณาพร้อมส่งไปอัพขึ้นป้ายใหญ่แล้ว 928 00:54:26,934 --> 00:54:30,312 ก็... เป็นไงเป็นกัน 929 00:54:32,397 --> 00:54:35,609 ป่านนี้ป๋าน่าจะเสร็จแล้ว / ใช่ เบื่อรอเต็มที อยากกลับบ้านแล้ว 930 00:54:35,651 --> 00:54:37,736 เหมือนกัน 931 00:54:37,819 --> 00:54:41,615 ไอ้พ่อมดตัวแสบได้กลิ่นเราแล้ว เดิมพันสูงขึ้น 932 00:54:41,740 --> 00:54:44,618 ไม่ได้จันทร์สีฟ้า ชีวิตก็แขวนบนเส้นด้าย 933 00:54:47,496 --> 00:54:48,956 ส่งงานแล้ว 934 00:54:49,081 --> 00:54:52,417 ไม่รู้จะฉลองหรือเตรียมตัวหางานใหม่ดี 935 00:54:54,461 --> 00:54:55,587 ซึมอะไรกัน 936 00:54:55,838 --> 00:54:57,464 ต้องไม่เป็นไรน่า 937 00:54:57,506 --> 00:55:00,092 อาการต่อมสเมิร์ฟแตก / หัวอกเดียวกัน 938 00:55:00,175 --> 00:55:02,135 จะกลุ้มใจตายเพราะรอนี่แหละ 939 00:55:02,928 --> 00:55:04,805 เข้าใจดีเลยล่ะ 940 00:55:06,348 --> 00:55:08,141 ที่เจ๋งกว่า... 941 00:55:08,350 --> 00:55:10,102 คือรู้ทางแก้ 942 00:55:12,980 --> 00:55:15,357 กดปุ่มให้ได้ตรงตามสี 943 00:55:24,157 --> 00:55:25,450 ลองเร็ว 944 00:55:25,492 --> 00:55:27,828 ลุยเลยเกร๊าชี่! 945 00:55:28,161 --> 00:55:29,830 ฝีมือ! / สวยมาก 946 00:55:30,539 --> 00:55:33,709 นี่ดูข้า ขาร็อคคนใหม่ 947 00:55:33,834 --> 00:55:35,002 เดินให้เก๋า 948 00:55:35,043 --> 00:55:36,170 เอ้าร้อง! 949 00:55:36,295 --> 00:55:39,339 เม้าท์ให้กั๋ง ส่งจูบมาหน่อยเร้ว! 950 00:55:41,341 --> 00:55:42,843 หน้าแบบร็อค 951 00:55:43,510 --> 00:55:45,220 จากวงคิส เขาเป็น... 952 00:55:45,345 --> 00:55:46,346 ช่างเถอะ 953 00:55:46,471 --> 00:55:47,806 จั๋งซี่! 954 00:55:51,560 --> 00:55:53,854 สเมิร์ฟเฟ็ตต์สวยซ่าแสนหวาน 955 00:55:53,896 --> 00:55:55,731 นุ่งสั้นเหนือเข่าเร้าใจ 956 00:55:55,856 --> 00:55:58,025 ไม่เหมือนใครในโลกสเมิร์ฟโสด 957 00:55:58,066 --> 00:56:00,194 แถมเธอยังโปรดมองมาที่... / ข้า 958 00:56:00,235 --> 00:56:01,361 ยังงี้ต้อง... / ยอมแพ้ 959 00:56:01,403 --> 00:56:02,654 ใจละลายให้... / ตัวแม่ 960 00:56:02,696 --> 00:56:04,573 จนต้องหลับตาอธิษฐาน 961 00:56:04,698 --> 00:56:05,741 ใจขอแค่... / ดอมดม 962 00:56:05,866 --> 00:56:06,909 ชิมรสชาติ / เชยชม 963 00:56:07,034 --> 00:56:09,328 ส่งจูบสเมิร์ฟไปตามลม / จั๋งซี่! 964 00:56:17,377 --> 00:56:19,254 โห คลัมซี่ เจอตัวเองแล้ว 965 00:56:19,379 --> 00:56:21,715 คลัมซี่ จัดเนียนๆเลย / ดูมันซะก่อน 966 00:56:22,382 --> 00:56:23,717 ขึ้นมากั้ทซี่ 967 00:56:23,842 --> 00:56:26,720 เย่กั้ทซี่! สเมิร์ฟตัวแรงจัดเต็มไปเลย 968 00:56:26,762 --> 00:56:28,222 อยู่แล้ว 969 00:56:29,848 --> 00:56:32,226 ระวัง / ลวดลายสเมิร์ฟ! 970 00:56:32,351 --> 00:56:33,852 สวย 971 00:56:33,894 --> 00:56:35,562 ขอบคุณหลาย 972 00:56:35,771 --> 00:56:37,356 เป็นบุญตา 973 00:56:57,084 --> 00:57:00,128 โห หนุ่มๆ ชอบชุดใหม่ข้ารึเปล่า 974 00:57:01,296 --> 00:57:03,423 เหว๋อ ลมพัดมาจากไหนเนี่ย 975 00:57:03,549 --> 00:57:06,885 โอ้ แบบว่า ไม่ได้ตั้งใจไว้แบบนี้นะ 976 00:57:08,762 --> 00:57:10,264 พวกเจ้าคิดเหมือนข้ามั้ย 977 00:57:10,472 --> 00:57:11,932 โทษนะหนุ่มๆ 978 00:57:13,308 --> 00:57:15,602 แจ่ม ช่วยให้เย็นโล่งมหาศาล 979 00:57:15,727 --> 00:57:19,273 ข้าก็ชอบให้มีลมพลิ้วผ่านป่ามายาข้านะ 980 00:57:25,612 --> 00:57:27,114 อ่าฮ่า! 981 00:57:27,155 --> 00:57:29,157 ผ่านแล้ว โอดิลซื้องานโฆษณาแล้ว! เขาชอบเหรอ 982 00:57:29,283 --> 00:57:33,120 ก็เธอบอกว่าอนุมัติ ถ้าตัวแม่เอาเนี่ย คือเจ๋งจริง 983 00:57:33,328 --> 00:57:34,746 โอ้ยดีจัง 984 00:57:34,788 --> 00:57:36,290 แพ็ททริก เย่! 985 00:57:36,790 --> 00:57:37,791 ลบไฟล์ที่แนบ? 986 00:57:43,505 --> 00:57:44,506 กำลังแนบไฟล์ 987 00:57:44,590 --> 00:57:46,508 ส่งอัพเลยมั้ย? / ส่งสิ! ส่งเลย 988 00:57:46,592 --> 00:57:47,759 งานนี้ต้องส่ง / ได้เลย 989 00:57:47,801 --> 00:57:49,511 ส่งไปเลย 990 00:57:49,636 --> 00:57:50,762 ส่งเลย 991 00:57:50,804 --> 00:57:53,473 พรุ่งนี้ภาพโฆษณานี้จะพรึ่บทั่วนิวยอร์ก 992 00:57:53,599 --> 00:57:55,017 ส่งแล้วเรียบร้อย 993 00:57:55,601 --> 00:57:58,604 เก่งมากเลยคุณวินสโลว์ / โอ้ ป๊ะป๋าลงมาแล้ว 994 00:57:58,645 --> 00:58:00,314 ป๋าคำนวณได้แล้ว? 995 00:58:00,647 --> 00:58:02,149 สเมิร์ฟเบอรี่ก็จะหมดแล้ว 996 00:58:02,191 --> 00:58:05,527 มันก็สรุปได้...ว่ายากกว่าที่ป๋าคิดไว้ 997 00:58:05,819 --> 00:58:07,613 เรายังได้กลับบ้านใช่มั้ย 998 00:58:07,654 --> 00:58:10,699 ได้กลับสิ เพียงแต่ว่า...ไม่ใช่คืนนี้ 999 00:58:11,950 --> 00:58:13,368 ไปเข้านอนกันได้แล้ว 1000 00:58:17,706 --> 00:58:21,210 นึกว่าคืนนี้จะได้กลับไปนอน ในเห็ดข้าซะอีก 1001 00:58:21,460 --> 00:58:23,212 คิดถึงเพื่อนๆสเมิร์ฟจังเลย 1002 00:58:23,962 --> 00:58:25,339 เหมือนกัน 1003 00:58:25,464 --> 00:58:27,925 ข้าไม่เคยนอนค้างอ้างแรมที่ไหนมาก่อน 1004 00:58:28,175 --> 00:58:32,513 อ้าว ก็เมื่อคืนนี้ไง แต่...ใครจะหลับลงเนอะ 1005 00:58:34,473 --> 00:58:36,642 เงียบ พอแล้วสเมิร์ฟ 1006 00:58:37,976 --> 00:58:40,604 ป๋ารับรองว่าทุกอย่างจะต้องเรียบร้อย 1007 00:58:41,021 --> 00:58:42,272 ป๊ะป๋าคะ 1008 00:58:42,356 --> 00:58:46,777 ป๋าเชื่อจริงใช่มั้ย ว่าเราจะได้กลับไปหาสเมิร์ฟอื่นๆ 1009 00:58:47,361 --> 00:58:48,737 ไม่ต้องห่วงน่า 1010 00:58:48,820 --> 00:58:51,698 อีกไม่นานจะได้กลับไปหาทุกคน 1011 00:58:56,245 --> 00:58:59,414 รอแค่ดวงดาวเรียงตัวกันตามตำแหน่ง 1012 00:59:08,215 --> 00:59:11,844 รู้มั้ยข้าคิดถึงใคร เช้ฟ สเมิร์ฟ เฮฟตี้ สเมิร์ฟ 1013 00:59:11,927 --> 00:59:15,055 เอ้อ โจ๊กกี้ สเมิร์ฟ / กรี้ดดี้ สเมิร์ฟบรรยาย 1014 00:59:15,430 --> 00:59:18,141 เพ้นท์เตอร์ เบเกอร์ / ฮาร์โมนี่ 1015 00:59:18,225 --> 00:59:22,688 สเมิร์ฟปากหวานด้วย พูดแต่อะไรที่เข้าหูตลอด 1016 00:59:22,771 --> 00:59:25,941 รู้มั้ยข้าไม่คิดถึงใคร... สเมิร์ฟก้าวร้าวตัวแรง 1017 00:59:27,276 --> 00:59:30,821 ใช่ เขานิสัยดีนะ แต่... ไม่ได้เจอจะรู้สึกดีกว่า 1018 00:59:31,864 --> 00:59:35,200 อ้า อีกราตรีนึงของข้าที่ไร้ซึ่งสเมิร์ฟ 1019 00:59:35,868 --> 00:59:38,495 ไงเจ้าผีเสื้อราตรี 1020 00:59:38,579 --> 00:59:44,418 ไม่แน่ถ้าเจ้าสงเคราะห์ ข้าอาจพอมีทาง จับพวกมันกลับมา 1021 00:59:45,127 --> 00:59:48,714 เจ้ากับข้าต่างเชื่อมโยงกันในจิตวิญญาณ 1022 00:59:49,256 --> 00:59:51,300 เราต่างเกิดมาเพื่อยิ่งใหญ่ 1023 00:59:51,383 --> 00:59:56,388 รีบไป พาไพร่พลอินทรีเวหา อันเกรียงไกรมาช่วยข้า 1024 00:59:56,930 --> 01:00:00,517 บินไปเจ้าอินทรีน้อย บินไปนำสหายของเจ้ามา 1025 01:00:00,684 --> 01:00:02,853 บินไป บินไป 1026 01:00:03,187 --> 01:00:04,563 บินไป! 1027 01:00:09,193 --> 01:00:12,362 ได้...อื้มม์ โอเค...เช็คตรงนี้มั่ง... 1028 01:00:12,446 --> 01:00:13,572 ไง 1029 01:00:14,156 --> 01:00:15,949 คืนนี้คุณคงจะยาวเลยสิ 1030 01:00:17,159 --> 01:00:20,454 ดื่มกาแฟมั้ย / เห็นสเมิร์ฟฟันเหลืองมั้ยล่ะ 1031 01:00:22,581 --> 01:00:28,295 ผมถามหน่อย ไอ้คนเพี้ยนๆ ที่ใส่เสื้อคลุมเน่าๆ ที่ร้านของเล่น... 1032 01:00:28,378 --> 01:00:31,131 การ์กาเมลน่ะ / เขาไม่ได้เป็นพ่อมดจริงๆใช่มั้ย 1033 01:00:31,256 --> 01:00:35,302 ไม่ใช่จอมเวทย์ที่เปรื่องที่สุด แต่ว่าร้ายกาจไม่แพ้ใคร 1034 01:00:36,011 --> 01:00:37,179 ขอบคุณ 1035 01:00:38,430 --> 01:00:42,100 ในโลกของข้า แค่มนต์ บทก็สะกดมันอยู่ 1036 01:00:42,309 --> 01:00:44,895 แต่ที่นี่ ข้าไม่มีคัมภีร์หรือยาเสก ซึ่ง... 1037 01:00:44,978 --> 01:00:49,691 วันนี้พวกเราดวงดี ทว่าวันหน้า ใครจะรู้ 1038 01:00:50,025 --> 01:00:51,235 แล้วคุณจะทำไง 1039 01:00:51,443 --> 01:00:55,531 ยังไงก็ยอมทุกอย่าง เพื่อให้ลูกๆสเมิร์ฟได้กลับบ้าน 1040 01:00:56,323 --> 01:00:59,618 ข้าจะไม่มีวันยอมแพ้ 1041 01:01:00,118 --> 01:01:02,579 เขาคือครอบครัวข้า เพื่อครอบครัว เราถอยไม่ได้ 1042 01:01:06,208 --> 01:01:09,253 แล้วมันเคยทำคุณประสาทแตกมั้ย 1043 01:01:10,003 --> 01:01:13,173 ที่เหล่าบรรดาเจ้าตัวเล็กทั้งหลายต้องพึ่งคุณ 1044 01:01:14,591 --> 01:01:16,885 กลัวตัวเองจะพลาด 1045 01:01:17,886 --> 01:01:19,847 คุณรู้ได้ไงว่าคุณไหว 1046 01:01:20,222 --> 01:01:22,516 มา มานั่งตักป๊ะป๋ามา 1047 01:01:24,726 --> 01:01:26,895 เออแฮะ พูดไม่ทันนึก 1048 01:01:26,979 --> 01:01:29,648 ผมนั่งคงจะไม่เหมาะ 1049 01:01:29,731 --> 01:01:31,191 เอาเป็นว่าขอถามแล้วกัน 1050 01:01:31,817 --> 01:01:34,903 วันนี้คุณมาช่วยเราทำไม ตอนที่เกรซโทรตาม 1051 01:01:35,445 --> 01:01:38,448 ก็เธอต้องพึ่งผม น้ำเสียงเธอมันบอก 1052 01:01:40,617 --> 01:01:42,911 อ่าฮะ ก็นั่นแหละการที่ต้องเป็นพ่อล่ะ 1053 01:01:42,995 --> 01:01:45,455 เมื่อถึงเวลา มันจะทำได้เอง 1054 01:01:46,915 --> 01:01:50,210 และการหยั่งรู้วิธีทำ ไม่ได้ออกมาจากตรงนี้ 1055 01:01:53,714 --> 01:01:57,342 แต่ออกมาจากนี่...จุดที่สำคัญที่สุด 1056 01:01:58,552 --> 01:02:00,137 จากม้ามเนี่ยนะ 1057 01:02:00,220 --> 01:02:02,514 ไม่ใช่ จากหัวใจสิ 1058 01:02:02,598 --> 01:02:06,977 จะพูดให้ซึ้งซะหน่อย ยิงมุขซะงานล่มหมดเลย 1059 01:02:11,023 --> 01:02:14,818 ยอดคุณพ่อเลยป๊ะป๋า อีกหน่อยก็ได้เป็นเหมือนกัน 1060 01:02:33,045 --> 01:02:34,963 มัวทำอะไร เพิ่มน้ำหนักเข้าไป 1061 01:02:35,047 --> 01:02:37,299 อย่ามัวแต่เล่น 1062 01:02:38,717 --> 01:02:41,803 เร็วสิไอ้แมลงบ้า กองทัพอินทรีข้า 1063 01:02:42,846 --> 01:02:45,015 สะเออะมานั่งที่อั๊วะจะโดนอะไรรู้มั้ย 1064 01:02:45,641 --> 01:02:46,975 หลบไปเลยไอ้ยักษา 1065 01:02:47,559 --> 01:02:51,897 เพราะว่าข้าได้สั่งให้แมลง... ไปตามฝูงอินทรีสหายมัน 1066 01:02:51,980 --> 01:02:53,732 มารับข้าไปจากนรกนี้ 1067 01:02:54,483 --> 01:02:56,026 ลุกเลยไอ้แก่ 1068 01:02:57,069 --> 01:02:58,987 เห็นมั้ย เห็นมั้ย 1069 01:02:59,071 --> 01:03:02,533 คุกขี้ไก่แค่นี้ไม่มีทางขัง ยอดคนเยี่ยงการ์กาเมล 1070 01:03:02,658 --> 01:03:08,038 ดูไว้ มหาไพร่พลเวหาแห่ง... 1071 01:03:08,121 --> 01:03:10,791 แมลงวัน...แมลงวันเรอะ! 1072 01:03:10,874 --> 01:03:14,545 ไม่มีสหายเป็นนกอินทรีรึไง มีแต่แมลงวัน ไอ้ผีเสื้อกลางคืนโลโซ! 1073 01:03:15,504 --> 01:03:17,714 ก็ได้ บิน บิน บิน อย่าร่ำไร 1074 01:03:17,881 --> 01:03:21,301 ขึ้น! ขึ้นสิไอ้พวกปีศาจปลายแถว 1075 01:03:21,385 --> 01:03:23,595 ลาก่อนไอ้พวกอันธพาลโฉด 1076 01:03:26,306 --> 01:03:29,852 จะไปแบบเดิมทำไม อ้อมสิ บินอ้อมไป 1077 01:03:29,935 --> 01:03:33,272 โห แรงนะน่ะ อ้อมไปสิ ไอ้สมองแมงวัน 1078 01:03:33,480 --> 01:03:34,731 เดี๋ยว พาข้าไปด้วย 1079 01:03:34,815 --> 01:03:36,859 เดี๋ยว...เดี๋ยว! 1080 01:03:40,821 --> 01:03:43,365 ไปปราสาทข้า เพื่อทำสารสกัด 1081 01:03:54,501 --> 01:03:56,003 มาแล้ว มากันแล้ว 1082 01:03:59,464 --> 01:04:02,259 สเมิร์ฟฟี่มากๆ ถ้าถามน่ะนะ 1083 01:04:02,342 --> 01:04:05,345 นี่เอลเวย์ เอามาตรงนี้ เก่งมาก ขอบใจไอ้หนู 1084 01:04:05,429 --> 01:04:07,306 โหอะไรเนี่ย 1085 01:04:08,056 --> 01:04:10,434 เรียบร้อย / คลัมซี่ 1086 01:04:10,517 --> 01:04:14,021 มือมันเย็น / ไม่อยากจะเชื่อเลย 1087 01:04:14,104 --> 01:04:15,522 ข้าว่าหนักชมพูไปหน่อย 1088 01:04:15,606 --> 01:04:19,026 ชื่อเกร๊าชี่ แต่ไม่ต้องอารมณ์บูด ตามชื่อก็ได้นะ 1089 01:04:19,109 --> 01:04:20,444 ไม่สิ ไม่ได้ 1090 01:04:20,527 --> 01:04:21,904 สเมิร์ฟเฟ็ตต์ 1091 01:04:21,987 --> 01:04:25,407 มาไฮไฟว์ เอ้ย ไฮโฟร์ / ไฮโฟร์! 1092 01:04:25,490 --> 01:04:31,038 ข่าวดี ดาวเผยฤกษ์ ในการสเมิร์ฟพระจันทร์สีฟ้าแล้ว 1093 01:04:32,664 --> 01:04:34,917 ได้กลับบ้านแล้ว เย่! 1094 01:04:35,542 --> 01:04:36,752 สเมิร์ฟสะแมนแตน! 1095 01:04:36,835 --> 01:04:38,420 รู้อยู่แล้วว่าต้องได้ 1096 01:04:38,504 --> 01:04:42,549 ต้องทำพิธีคืนนี้ ตั้งแต่ดาวดวงแรกถึงเที่ยงคืน 1097 01:04:42,716 --> 01:04:44,593 ช่วงเดียวเท่านั้น 1098 01:04:44,676 --> 01:04:47,679 แต่เราต้องมีคาถาที่ใช้ได้ในมิตินี้ 1099 01:04:47,763 --> 01:04:49,765 เพื่อเปิดประตูมิติ 1100 01:04:49,848 --> 01:04:53,018 คุณวินสโลว์ ขอถามอะไรหน่อย / ได้ เชิญ 1101 01:04:53,101 --> 01:04:55,395 ที่นี่มีร้านที่ขายคาถารึเปล่า 1102 01:04:55,479 --> 01:04:56,730 ไม่อะ 1103 01:04:56,855 --> 01:05:00,275 งั้นร้านที่ขายพวกยาเสกล่ะ / อ๋อ ไม่มี 1104 01:05:00,692 --> 01:05:02,653 งั้นร้านหนังสือเก่า 1105 01:05:02,986 --> 01:05:05,447 เอ้อ มีร้านนึงแถวที่ทำงาน 1106 01:05:05,531 --> 01:05:07,407 ดร.หว่องอะไรนี่แหละ 1107 01:05:07,491 --> 01:05:11,161 เป๊ะเลย น่าจะได้ หนุ่มๆได้ยินมั้ย จะถึงบ้านแล้ว 1108 01:05:11,245 --> 01:05:13,163 ชอบจัง จะถึงบ้านแล้วเนี่ย 1109 01:05:13,247 --> 01:05:15,249 สเมิร์ฟกอด! 1110 01:05:16,834 --> 01:05:18,669 โอ้ย รักทุกคนจังเลย 1111 01:05:18,836 --> 01:05:20,295 มาสิ พ่อยักษ์ใหญ่! 1112 01:05:20,379 --> 01:05:21,964 ไม่ล่ะ กอดไงอะ 1113 01:05:22,047 --> 01:05:23,215 ไปสิ 1114 01:05:23,298 --> 01:05:24,716 ข้ากอดได้ เจ้าก็ต้องได้ 1115 01:05:24,800 --> 01:05:26,301 สเมิร์ฟกอด! / กอดก็กอด 1116 01:05:35,185 --> 01:05:36,937 อ้าว ขึ้นมาเร็ว 1117 01:05:42,234 --> 01:05:44,820 ยังงั้นแหละสหาย / อะไรน่ะ 1118 01:05:44,903 --> 01:05:47,072 กอดหมดเลย กอดหมดเลย 1119 01:05:47,406 --> 01:05:50,242 ดูสิ ไม่ต้องทำพระจันทร์สีฟ้าแล้ว 1120 01:05:50,325 --> 01:05:52,035 มีขึ้นมาเองแล้ว 1121 01:05:52,286 --> 01:05:53,662 จริงดิ 1122 01:05:53,745 --> 01:05:56,748 ดูเร็ว นู่น นั่นไงล่ะ / ไม่นะ ไม่ใช่แล้ว 1123 01:05:56,874 --> 01:05:59,459 เออ จริงของสเมิร์ฟเฟ็ตต์ พระจันทร์สีฟ้า 1124 01:06:01,920 --> 01:06:04,214 ไม่ใช่โฆษณาตัวนี้ 1125 01:06:14,766 --> 01:06:15,934 ไหงห้องทำงานเป็นงี้ 1126 01:06:16,143 --> 01:06:19,271 เราแต่งใหม่ไว้รอรับน้อง มาสเมิร์ฟกอดอีกเร็ว 1127 01:06:19,354 --> 01:06:23,066 ไม่นะ ไม่นะ ไม่นะ ต้องไม่เป็นยังงี้ มันต้องไม่เป็นยังงี้ 1128 01:06:24,985 --> 01:06:26,987 มีคนส่งแอดไปสั่งอัพเมื่อคืน 1129 01:06:27,070 --> 01:06:28,697 นี่ใครมาเล่นคอมพ์ 1130 01:06:28,780 --> 01:06:31,533 ลูกๆสเมิร์ฟข้าไม่ทำหรอก 1131 01:06:34,953 --> 01:06:39,833 คือเหมือนตอนนั้นข้าประมาณว่าหกล้ม 1132 01:06:39,917 --> 01:06:42,419 ก็ประมาณว่าทำฉันตกงานแล้ว 1133 01:06:42,711 --> 01:06:44,505 ส่งไปผิดไฟล์เฉย 1134 01:06:44,588 --> 01:06:47,132 แพ็ททริก อุบัติเหตุน่ะ / แล้วจะให้ผมทำไงเกรซ 1135 01:06:47,216 --> 01:06:49,760 ไหนว่านำโชคมาให้ ไม่เห็นมีโชคดีเลย 1136 01:06:49,843 --> 01:06:52,304 ไม่น่ายอมเลย ผมน่าจะปฏิเสธ 1137 01:06:52,387 --> 01:06:56,350 ไม่ชอบเลย บ้านที่มี คนตัวเล็กๆมาวิ่งเจี๊ยวจ๊าวยังงี้! 1138 01:07:00,145 --> 01:07:01,897 ตัวฟ้าน่ะ! ตัวเล็กๆ สีฟ้า... 1139 01:07:02,147 --> 01:07:03,315 เดี๋ยวนะ โว้ว 1140 01:07:04,483 --> 01:07:05,609 แพ็ททริก 1141 01:07:07,819 --> 01:07:08,987 นั่นคุณทำอะไรน่ะ 1142 01:07:09,071 --> 01:07:10,822 ไปดิ้นรนไม่ให้ตกงานไง 1143 01:07:10,906 --> 01:07:13,784 เราไม่ได้ตั้งใจ จะมาก่อภาระเลยคุณวินสโลว์ 1144 01:07:13,867 --> 01:07:15,744 ข้าเสียใจอย่างสเมิร์ฟยิ่งสำหรับ... 1145 01:07:15,827 --> 01:07:19,873 เลิกบ้าคำว่าสเมิร์ฟซะที มันฟังได้ความซะที่ไหน 1146 01:07:20,249 --> 01:07:21,625 สเมิร์ฟ! สเมิร์ฟนู่น สเมิร์ฟนี่ สเมิร์ฟนั่น! 1147 01:07:21,708 --> 01:07:25,087 ไม่ต้องพูดแรงยังงั้นก็ได้สหาย 1148 01:07:25,254 --> 01:07:26,296 ดูสิ 1149 01:07:26,839 --> 01:07:28,215 โอเค แพ็ททริก เดี๋ยว 1150 01:07:29,550 --> 01:07:31,301 เฮ้ย เดี๋ยว 1151 01:07:31,385 --> 01:07:32,594 เดี๋ยวแพ็ททริก 1152 01:07:33,220 --> 01:07:34,555 หยุดฟังฉันซักแป๊บนึงก่อนน่ะ ขอร้อง 1153 01:07:34,638 --> 01:07:37,558 เสียใจด้วยเรื่องงาน 1154 01:07:37,641 --> 01:07:39,685 และก็หวังว่าคุณจะแก้ไขได้ 1155 01:07:39,768 --> 01:07:42,187 แต่คุณน่ะมองข้ามหัวใจของเรื่อง 1156 01:07:42,980 --> 01:07:46,483 แบบว่ามองดีๆ ดูดีๆว่าเกิดอะไรขึ้น 1157 01:07:46,692 --> 01:07:47,860 โลกมีคนตั้งเท่าไหร่ 1158 01:07:47,943 --> 01:07:50,362 เจ้าจิ๋วสุดวิเศษพวกนี้มาที่เรา 1159 01:07:50,445 --> 01:07:52,114 พวกเขาเลือกเรา 1160 01:07:52,865 --> 01:07:56,410 คุณไม่เห็นเหรอว่า เรื่องนี้มันมหัศจรรย์แค่ไหน 1161 01:07:56,702 --> 01:07:58,954 เกิดได้ครั้งเดียวในชีวิต 1162 01:07:59,037 --> 01:08:01,039 มันคือพระจันทร์สีฟ้าของเรา 1163 01:08:02,583 --> 01:08:05,836 ถ้าคุณไม่หยุดซักแป๊บเพื่อชื่นชมมัน 1164 01:08:06,086 --> 01:08:07,504 ก็คือหมดโอกาส 1165 01:08:15,846 --> 01:08:17,471 เดี๋ยว เดี๋ยว แท็กซี่! 1166 01:08:18,432 --> 01:08:21,435 มีสิ! โธ่เอ้ย! เวร ให้ตายเถอะ! 1167 01:08:21,685 --> 01:08:24,813 ต้องมีสารสกัดหลงเหลือในเครื่องมั่งสิ! 1168 01:08:25,522 --> 01:08:26,814 อย่าเพิ่ง 1169 01:08:27,107 --> 01:08:28,567 อะไร อะไร 1170 01:08:33,738 --> 01:08:37,408 เจ้านี่ตาดีมากเลย สหายตัวน้อยของข้า 1171 01:08:38,577 --> 01:08:41,496 เกือบแท้ๆ ตอนนั้นเกือบย่างแกกินแล้ว 1172 01:08:43,040 --> 01:08:47,627 มาอัซราเอล ไปตามหาเจ้าแพ็ททริกนี่ พ่อค้าแป้งงิ้ว 1173 01:08:47,836 --> 01:08:51,173 มันจะนำไปหาเหยื่อน้อยสีฟ้าอันโอชะ 1174 01:08:51,465 --> 01:08:55,260 นี่ไม่มีทางเปลี่ยนหรือปิดก่อนเลยเหรอ 1175 01:08:55,344 --> 01:08:57,179 ต้องพรุ่งนี้ อำเล่นรึเปล่า 1176 01:08:57,261 --> 01:09:00,890 รอน ถ้าวันนี้ไม่เอาลง พรุ่งนี้ผมก็ไม่มีงานทำแล้ว 1177 01:09:30,295 --> 01:09:32,881 จากโอดิล – แก้ด่วน ไม่งั้นไล่ออก 1178 01:09:33,924 --> 01:09:35,466 สเมิร์ฟเหอะ 1179 01:09:45,227 --> 01:09:48,063 รูปแรกของลูกเรา 1180 01:10:23,891 --> 01:10:25,559 ร้านหนังสือไปทางไหนเบรนนี่ 1181 01:10:25,642 --> 01:10:26,727 เครื่องค้นหา 1182 01:10:26,810 --> 01:10:29,021 ให้ขึ้นยานยนต์เอฟ.ไปสองจุด... 1183 01:10:29,104 --> 01:10:31,398 ระวังเบรนนี่ / ไปไชเท้าทาวน์ ไชน่าทาวน์ไอ้สมองนก 1184 01:10:31,481 --> 01:10:32,691 จะเท้าจะหน้าก็สเมิร์ฟ / ยานนั้นไง 1185 01:10:32,774 --> 01:10:33,859 มาเร็วทุกคน 1186 01:10:33,942 --> 01:10:35,736 ระวังร่อง / คำนวณดีแล้วเหรอ 1187 01:10:37,154 --> 01:10:38,947 ตายแล้ว / ไม่ปลื้มขอบอก 1188 01:10:40,908 --> 01:10:43,368 มาเบรนนี่ สำรวจไอ้ยานเหล็กคันนี้กัน 1189 01:10:43,452 --> 01:10:45,704 ปลอดภัยเหรอ / ปลอดภัยอยู่แล้วน่า 1190 01:10:49,082 --> 01:10:50,667 หนุกดีว่ามั้ย / โอ๋ย 1191 01:10:51,710 --> 01:10:54,421 ขอให้หาเจอเร็วๆ มองไม่ค่อย... 1192 01:10:56,381 --> 01:10:57,591 สงสารสเมิร์ฟเถอะ 1193 01:10:57,674 --> 01:10:59,885 สงสารไงถึงไม่เอาคลัมซี่มา 1194 01:10:59,968 --> 01:11:01,261 ในนี้กลิ่นเหมือนเนยเลย 1195 01:11:01,345 --> 01:11:03,263 ร้านขายตำราคาถาอยู่ไหนเนี่ย 1196 01:11:03,347 --> 01:11:05,015 เดี๋ยวนะ / นั่นไง 1197 01:11:05,265 --> 01:11:06,517 ร้านปิด / นึกแล้ว 1198 01:11:06,767 --> 01:11:09,061 ร้านปิดก็ต้องหาทางเข้า มาเร็ว 1199 01:11:15,692 --> 01:11:17,444 ทรมานคนแก่จริงๆ 1200 01:11:18,529 --> 01:11:19,780 เบรนนี่ / กั้ทซี่ 1201 01:11:19,863 --> 01:11:21,073 เริ่มลุยได้ 1202 01:11:22,366 --> 01:11:23,450 ที่นี่ชวนขนลุกไงไม่รู้ 1203 01:11:23,534 --> 01:11:25,369 ไม่อะ แปลกดี กดไลค์เลย 1204 01:11:25,452 --> 01:11:27,746 รีบหาตำราแล้วเผ่นเถอะ 1205 01:11:27,829 --> 01:11:31,291 ถูกต้อง ตำราคาถาเล่มนี้ คือตั๋วกลับบ้านของเรา 1206 01:11:33,210 --> 01:11:38,465 ข้าก็แค่พ่อมดบ้านๆที่ไม่ทะเยอะทะยาน ฤทธิ์แค่น้อยนิด ฝันแค่ครองโลก 1207 01:11:38,632 --> 01:11:41,677 ทำไมมันถึงได้ยากเย็นขนาดนี้ 1208 01:11:47,474 --> 01:11:51,061 ขออภัย! เดี๋ยวผู้ทรงภูมิ ผู้ทรงภูมิ เดี๋ยวก่อนเดี๋ยว 1209 01:11:51,186 --> 01:11:53,730 ไปฟังเพลงป่วนหูนี่มาจากไหน 1210 01:11:53,856 --> 01:11:55,023 คนจิ๋วสีฟ้าไง! 1211 01:11:55,107 --> 01:11:57,401 เห็นอยู่ในร้านหนังสือหัวมุมนี้เอง 1212 01:11:59,945 --> 01:12:02,281 ยิ่งฟังก็ยิ่งรำคาญไอ้เพลงเนี้ย 1213 01:12:03,115 --> 01:12:05,534 ลิงโลดแต่ว่าไม่ประมาท! 1214 01:12:07,160 --> 01:12:10,080 ยังไม่ใช่ ยังไม่ใช่ เฮ้ย! อ้าว ยังไม่ใช่ 1215 01:12:10,163 --> 01:12:12,833 มีแต่หนังสือน่าอ่าน ต้องอยู่แถวๆนี้แหละ 1216 01:12:12,958 --> 01:12:15,419 ไม่ เล่มนี้ไม่ใช่ เจอมั้ยสเมิร์ฟเฟ็ตต์ 1217 01:12:15,544 --> 01:12:18,964 ข้างบนไม่มี ข้างล่างหลบนะ 1218 01:12:19,423 --> 01:12:22,759 เหมือนจะเจอแล้วสหาย เก่งมากเลยกั้ทซี่ 1219 01:12:22,843 --> 01:12:24,720 อีกนิดนึง 1220 01:12:27,055 --> 01:12:30,684 ฝีมือมากๆ เดี๋ยวรอแป๊บ มาแล้ว นี่แหละ 1221 01:12:30,767 --> 01:12:32,019 ใช่ 1222 01:12:32,102 --> 01:12:34,396 "ประวัติความเป็นมาของสชทร๊อมป์ฟ" 1223 01:12:35,355 --> 01:12:36,773 เพโย 1224 01:12:39,234 --> 01:12:41,403 นั่นเรานี่ / ใช่ เล่มนี้ใช่เลย 1225 01:12:43,113 --> 01:12:45,282 โห ดูสิน่ะ / ว้าว 1226 01:12:45,407 --> 01:12:47,075 เห็นแล้วสเมิร์ฟลุกเกรียว 1227 01:12:47,576 --> 01:12:50,204 มีอักขระโบราณซ่อนอยู่ในภาพ 1228 01:12:50,287 --> 01:12:51,872 ป๋ามองออกได้ยังไงเนี่ย 1229 01:12:51,997 --> 01:12:54,666 ดูนี่สิ หน้านี้มันมีรูปแบบแฝงอยู่ 1230 01:13:00,547 --> 01:13:02,549 เปอระดัง ปะตุกัง 1231 01:13:09,598 --> 01:13:11,016 อะไร 1232 01:13:16,688 --> 01:13:21,360 ใช่เลยอัซราเอล ดูแค่หน้า มันก็เท่ห์เหมือนข้ายังกะแกะ 1233 01:13:29,159 --> 01:13:32,120 โอ้ ไม่ต้องมีพิธีรีตองอะไรเลยนะนี่ 1234 01:13:32,496 --> 01:13:37,668 ตอนนี้ก็แค่กลับไปที่น้ำตกคืนนี้ แล้วก็ทำพิธีร่ายมนต์ 1235 01:13:37,751 --> 01:13:40,379 จะได้กลับบ้านแล้ว? / ใช่ จะได้กลับแล้ว 1236 01:13:40,462 --> 01:13:42,589 อ๋อ จะได้กลับบ้านเก่าไงล่ะ 1237 01:13:42,714 --> 01:13:46,635 แต่เป็นบ้านที่มีชื่อว่า ปราสาทเบลวีดาเรย์ต่างหาก 1238 01:13:47,010 --> 01:13:50,764 ที่ซึ่งข้าจะสกัดสารจากพวกเจ้า มาเป็นพลังเวทย์ 1239 01:13:51,390 --> 01:13:53,183 นั่นคทามังกร 1240 01:13:53,267 --> 01:13:54,393 นั่น-ก-ก-ก-ก... 1241 01:13:54,476 --> 01:13:56,270 ขอนะขอ ขออาสา 1242 01:13:57,771 --> 01:14:00,107 นั่นการ์กาเมล! / หนีเร็วสเมิร์ฟ! 1243 01:14:00,649 --> 01:14:02,067 มาเร็วสเมิร์ฟ! 1244 01:14:02,150 --> 01:14:03,277 รอข้าด้วย 1245 01:14:03,360 --> 01:14:05,445 ประตูนู่น วิ่งไขว้สลับฟันสเมิร์ฟ 1246 01:14:05,529 --> 01:14:07,489 เต็มที่ หนีไม่ต้องเกรงใจ 1247 01:14:07,573 --> 01:14:08,740 ไม่ยังงั้น... 1248 01:14:08,824 --> 01:14:11,702 ฉากตามไล่ล่า มันก็ไม่มันส์! 1249 01:14:25,841 --> 01:14:27,217 รีบหนีเร็วเข้า / วิ่ง! 1250 01:14:27,301 --> 01:14:28,927 ชิ่งเลยสเมิร์ฟ 1251 01:14:29,011 --> 01:14:30,095 ไปจากนี่เร็ว 1252 01:14:30,179 --> 01:14:33,932 เบรนนี่ เอาคาถาไป ปรุงยาเสกขึ้น สเมิร์ฟพระจันทร์คืนนี้ 1253 01:14:34,308 --> 01:14:35,517 ต้องคืนนี้เท่านั้น 1254 01:14:35,601 --> 01:14:37,144 ข้า? สเมิร์ฟพระจันทร์เหรอ 1255 01:14:37,227 --> 01:14:39,396 ไม่เอา ข้าคงไม่ไหว / ไม่ไหวก็ต้องไหว 1256 01:14:40,647 --> 01:14:43,150 ไป ไม่ว่าจะยังไง 1257 01:14:43,233 --> 01:14:44,818 อย่ากลับมาช่วยข้าเด็ดขาด 1258 01:14:44,902 --> 01:14:46,195 ปะป๋า ไม่! / ป๊ะป๋า! 1259 01:14:46,278 --> 01:14:48,572 มัวรีรออะไรล่ะการ์กาเมล 1260 01:14:48,655 --> 01:14:51,074 คุณป๋ามาแล้ว ป๊ะป๋า! 1261 01:14:52,284 --> 01:14:54,578 รีบหนีไป! 1262 01:14:54,661 --> 01:14:56,038 ป๊ะป๋า อย่า 1263 01:14:56,121 --> 01:14:57,581 ไปเถอะสหาย 1264 01:14:57,748 --> 01:15:00,459 ทำตามที่ป๋าสั่ง ป๊ะป๋า! 1265 01:15:01,001 --> 01:15:04,171 อิทธิฤทธิ์แกมีแค่นี้เหรอการ์กาเมล 1266 01:15:16,350 --> 01:15:18,060 ป๊ะป๋าจะเป็นยังไงมั่งเนี่ย 1267 01:15:18,143 --> 01:15:22,147 ป๊ะป๋าสั่งให้สเมิร์ฟพระจันทร์ นั่นคือภารกิจของเรา 1268 01:15:22,523 --> 01:15:24,191 ไปเถอะ เวลาไม่มากแล้ว 1269 01:15:24,399 --> 01:15:25,692 ไปเหรอ จะไปไหนล่ะ 1270 01:15:25,817 --> 01:15:28,070 เราจะกลับไปหาคลัมซี่ได้ยังไง 1271 01:15:30,364 --> 01:15:32,741 บินไปไง มาเร็ว! 1272 01:15:33,825 --> 01:15:36,411 นิ่งๆป๋าเบิร์ด มันดูไม่เชื่องเลย 1273 01:15:36,537 --> 01:15:38,622 แล้วข้าเชื่องรึไง บนตัวมันมีเชื้อโรคนะ 1274 01:15:39,373 --> 01:15:41,834 มีสเมิร์ฟด้วย เหินฟ้าเลย! 1275 01:15:41,917 --> 01:15:43,627 เบาๆป๋าเบิร์ด / มาเร็ว! 1276 01:15:43,710 --> 01:15:45,712 ไม่แน่ใจว่าไหวมั้ย 1277 01:15:46,922 --> 01:15:49,341 ไหวอยู่แล้วเบรนนี่ เกาะแน่นๆ 1278 01:15:49,967 --> 01:15:53,220 ข้าคำนวณดูแล้ว งานนี้มีตายได้ 1279 01:15:55,597 --> 01:15:57,266 ฟ้ามืดแล้วด้วย 1280 01:15:57,349 --> 01:16:00,269 ใช่ ถูก เราไปตามพวกเขาดีกว่า 1281 01:16:00,352 --> 01:16:01,645 จริง 1282 01:16:05,190 --> 01:16:06,608 หวัดดี 1283 01:16:10,863 --> 01:16:14,783 แล้วคนอื่นล่ะ / คงยังอยู่ที่ร้านหนังสือ 1284 01:16:15,450 --> 01:16:18,120 ฟังนะเกรซ คือ... 1285 01:16:23,500 --> 01:16:24,668 ไงครับโอดิล 1286 01:16:24,835 --> 01:16:27,171 แพ็ททริก 1287 01:16:29,131 --> 01:16:31,466 ฟังก่อนครับ ก่อนจะไล่ผมออก 1288 01:16:31,550 --> 01:16:35,012 ผมรู้ว่าโฆษณาที่ออกไป ไม่ใช่ตัวที่ส่งให้คุณ 1289 01:16:36,305 --> 01:16:39,558 มันเป็นตัวที่ผมตั้งใจจะส่งแต่แรก 1290 01:16:40,392 --> 01:16:42,561 เกือบจะส่งให้คุณ แต่เปลี่ยนใจ 1291 01:16:42,936 --> 01:16:45,314 ที่ไม่ส่งไปก็เพราะ... 1292 01:16:46,899 --> 01:16:48,275 ผมตัดสินใจผิดเอง 1293 01:16:49,067 --> 01:16:54,448 ที่ส่งไปคือสิ่งที่เดาว่าคุณชอบ ไม่ใช่สิ่งที่ผมคิดว่าใช่ 1294 01:16:56,742 --> 01:16:59,119 แต่อันที่อัพขึ้น มันใช่ 1295 01:16:59,536 --> 01:17:02,289 ผมว่ามันมีคุณค่ามาก ไม่รู้สิ 1296 01:17:02,372 --> 01:17:04,583 มันอาจมีคุณค่ากับคนอื่นด้วย 1297 01:17:06,335 --> 01:17:11,590 มันไม่ใช่พระจันทร์ธรรมดาโอดิล แต่เป็นพระจันทร์สีฟ้า 1298 01:17:12,424 --> 01:17:14,593 "ครั้งเมื่อพระจันทร์เป็นสีฟ้า" 1299 01:17:15,594 --> 01:17:20,224 มันหมายความว่า มีไม่กี่ช่วงเวลาในชีวิตของคนเรา 1300 01:17:20,390 --> 01:17:27,231 ที่จะตราตรึงในใจมิเสื่อมคลาย ช่วงเวลาสุดวิเศษในชีวิตเรา 1301 01:17:28,524 --> 01:17:34,279 ซึ่งถ้าหากว่าเราลังเล หรือเรา... รู้สึกกลัว 1302 01:17:35,739 --> 01:17:37,324 เราจะพลาดมัน 1303 01:17:38,784 --> 01:17:41,078 นั่นคือความหมายในภาพ 1304 01:17:42,204 --> 01:17:46,208 อย่าปล่อยให้ ครั้งเมื่อดวงจันทร์เป็นสีฟ้าผ่านเลย 1305 01:17:49,461 --> 01:17:52,756 แล้วจะโทรกลับไปบอกถ้าฉันไล่เธอออก 1306 01:17:58,554 --> 01:18:00,764 รักคุณสุดสเมิร์ฟเลยล่ะ 1307 01:18:03,684 --> 01:18:06,353 ซ้าย ซ้าย ขวา...ขวาป๋าเบิร์ด 1308 01:18:06,436 --> 01:18:08,897 เตรียมเข้าปะทะ! / หน้าต่างเปิดอยู่ อย่าโง่น่ะ 1309 01:18:10,524 --> 01:18:12,192 คุมไว้ไม่อยู่แล้ว 1310 01:18:12,568 --> 01:18:14,903 ป๋าเบิร์ด! ระวังชน... 1311 01:18:15,863 --> 01:18:17,739 นิ่มมากน้องนก / ขอบคุณป๋าเบิร์ด 1312 01:18:17,823 --> 01:18:19,658 นี่ ได้คาถาร่ายมนต์แล้ว 1313 01:18:19,741 --> 01:18:21,827 แล้วป๊ะป๋าล่ะ / การ์กาเมลจับไป 1314 01:18:21,952 --> 01:18:23,996 ไงนะ / ซวยสิ! 1315 01:18:24,162 --> 01:18:27,666 มันจับไปไว้ที่ ปราสาทเบลวีดาเรย์อะไรนี่แหละ 1316 01:18:27,791 --> 01:18:30,627 ป๋าคงโดน... พอ อย่าพูด 1317 01:18:31,003 --> 01:18:32,963 เบลวีดาเรย์ไหน เบลวีดาเรย์? 1318 01:18:33,046 --> 01:18:36,049 มันจับไปที่ปราสาทเบลวิเดียร์ ในเซ็นทรัล พาร์ค 1319 01:18:36,133 --> 01:18:38,010 จับไปสกัดเอาสารสเมิร์ฟ 1320 01:18:38,093 --> 01:18:40,053 ไงนะ งั้นต้องไปช่วยแล้วล่ะ 1321 01:18:40,137 --> 01:18:42,347 อย่า พลังการ์กาเมลแก่กล้ากว่าเมื่อก่อน 1322 01:18:42,431 --> 01:18:45,434 ป๊ะป๋าสั่งไว้ ห้ามไม่ให้เรากลับไปช่วย 1323 01:18:45,601 --> 01:18:47,019 ป๋าทำเพื่อปกป้องพวกเรา 1324 01:18:47,102 --> 01:18:50,606 ไม่ พวกเราจะทิ้งป๊ะป๋าไม่ได้ สเมิร์ฟต้องถือสัจจะ 1325 01:18:50,731 --> 01:18:52,107 ไม่ ไม่ ไม่ ไม่เด็ดขาด 1326 01:18:52,191 --> 01:18:55,152 เราสัญญาแล้วว่าจะทำตามที่ป๋าสั่ง 1327 01:18:55,235 --> 01:18:57,070 ถูกต้อง แต่ฉันเปล่า 1328 01:18:58,947 --> 01:19:00,824 ฉันไม่ได้สัญญาอะไรด้วย 1329 01:19:01,074 --> 01:19:04,995 ข้าก็เหมือนกัน ข้าจะไม่กลับ โดยไม่มีป๊ะป๋าไปด้วย 1330 01:19:07,039 --> 01:19:09,583 แพ็ททริก เดี๋ยว 1331 01:19:13,086 --> 01:19:14,463 ขอฉันไปด้วย 1332 01:19:18,175 --> 01:19:19,968 เอาด้วย ได้ จัดไป 1333 01:19:22,137 --> 01:19:26,266 เราชาวสเมิร์ฟจะไม่ทิ้งใคร! ไม่ว่าป๊ะป๋า...หรือว่าเจ้า 1334 01:19:27,184 --> 01:19:30,187 รวมเป็นหนึ่งเดียว หนึ่งเดียวเพื่อสเมิร์ฟ! 1335 01:19:35,567 --> 01:19:38,445 ลาล้า ลาลา ลั่นลา ข้า จะเชือดซักนิด 1336 01:19:38,570 --> 01:19:41,031 จะเฉือนซักหน่อย เอาสารน้อยๆสีฟ้า 1337 01:19:44,243 --> 01:19:48,038 พลังอึ้งตะลึงใช้ได้เลย ป๊ะป๋าน้อยกลอยใจของข้า 1338 01:19:51,834 --> 01:19:53,627 โอ้ ดูสินี่ 1339 01:19:54,211 --> 01:19:58,048 นี่แค่เศษเส้นกระ จิ้ด จากเครากระจ้อยของเจ้า 1340 01:19:58,131 --> 01:20:01,260 ข้าก็ได้สารสกัดออกมามากมายขนาดนี้ 1341 01:20:02,094 --> 01:20:07,933 นึกสิจะสกัดได้มากขนาดไหน จากครอบครัวสเมิร์ฟของเจ้าทั้งหมด 1342 01:20:08,433 --> 01:20:10,143 โอมมะลึกกู๋ซูกัส! 1343 01:20:13,146 --> 01:20:17,401 ดูไว้ เครื่องสกัดสารมนต์มายา จากสเมิร์ฟของข้า! 1344 01:20:21,238 --> 01:20:25,033 ไม่ ไม่! หมู่กรงขัง 1345 01:20:26,118 --> 01:20:29,705 ข้าจะสกัดสารจากเหงื่อมัน จะกลั่นเอาจากน้ำตา 1346 01:20:29,955 --> 01:20:31,999 และจะหั่นออกมาจากเส้นผม 1347 01:20:33,250 --> 01:20:35,335 เขลานัก 1348 01:20:35,460 --> 01:20:38,463 ป่านนี้ลูกสเมิร์ฟถึงบ้านโดยสวัสดิภาพแล้ว 1349 01:21:03,780 --> 01:21:06,366 ได้เลย งั้นก็ได้ฤกษ์จุดไอพ่น 1350 01:21:12,623 --> 01:21:14,333 โชคดีนะกั้ทซี่ 1351 01:21:15,042 --> 01:21:18,587 งานนี้มีเจาะยาง ไว้เจอกันที่นู่น 1352 01:21:29,139 --> 01:21:32,935 ทุกคนจำแผนได้ใช่มั้ย มาปล่อยพลังสเมิร์ฟกันเลย 1353 01:21:33,435 --> 01:21:34,686 เบรนนี่ เป็นไงมั่ง 1354 01:21:34,978 --> 01:21:38,774 ใส่ส่วนผสมหมดแล้ว มันทรงพลังกว่าที่ข้าคาดเอาไว้ 1355 01:21:38,899 --> 01:21:40,359 ไม่รู้ว่าจะไหวมั้ย 1356 01:21:40,442 --> 01:21:44,112 ฟัง เบรนนี่ นายไหวอยู่แล้ว อ่านคาถาร่ายมนต์เลย 1357 01:22:01,088 --> 01:22:02,464 สเมิร์ฟลุกเกรียว 1358 01:22:03,757 --> 01:22:07,594 ข้าทำสำเร็จ ข้าทำได้ป๊ะป๋า ข้าทำได้! 1359 01:22:11,098 --> 01:22:13,600 ไม่อยากจะเชื่อเลย โห 1360 01:22:14,017 --> 01:22:16,645 พระจันทร์แบบแองเจลูว์นี่ โอดิลทำได้ไง 1361 01:22:17,271 --> 01:22:19,439 สวยมากเลย 1362 01:22:30,868 --> 01:22:33,161 เอาล่ะ ไม่ต้องวิตกจริตป๊ะป๋า 1363 01:22:33,245 --> 01:22:36,748 แค่นี้ไม่ถึงตายหรอกน่ะ แค่ทำให้พลังข้าแกร่งขึ้น 1364 01:22:38,750 --> 01:22:40,294 เฮ้ย! 1365 01:22:40,586 --> 01:22:43,046 การ์กาเมล! ออกมาเล่นกันหน่อย 1366 01:22:43,213 --> 01:22:46,842 เหมือนในที่สุดแขกตัวน้อยของเราก็มานะ 1367 01:22:47,176 --> 01:22:48,468 ไม่! 1368 01:22:48,552 --> 01:22:51,013 เอาเป็นว่า นั่งเครื่องเล่นให้หนุก นะป๋า! 1369 01:22:52,681 --> 01:22:54,683 อย่าลืม ห้ามยื่นแขนขาออกมา 1370 01:22:54,766 --> 01:22:57,811 ในขณะที่กำลังมันส์ 1371 01:22:57,895 --> 01:22:59,771 สเมิร์ฟ หนีไป! 1372 01:23:01,523 --> 01:23:03,233 โอ้ สเมิร์ฟ 1373 01:23:08,822 --> 01:23:12,618 แก! จับป๋าเรามา เตรียมตัวโดนสเมิร์ฟได้เลย 1374 01:23:12,743 --> 01:23:14,411 เออ ตามนั้นน่ะแหละ 1375 01:23:14,494 --> 01:23:16,038 กุ๊กกิ๊กดีจัง 1376 01:23:16,121 --> 01:23:19,750 สเมิร์ฟตัวจ้อยสองตัว ตามมาช่วยป๊ะป๋าผู้เป็นที่รัก 1377 01:23:20,042 --> 01:23:21,585 เดี๋ยวการ์กาเมล 1378 01:23:22,252 --> 01:23:25,005 เพิ่มเป็นสเมิร์ฟสามตัวเลยแล้วกัน 1379 01:23:29,134 --> 01:23:32,012 ข้ากลับบ้านไปชวนเพื่อนมาด้วย 1380 01:23:53,116 --> 01:23:54,660 ตาย ตาย ตาย 1381 01:23:55,494 --> 01:23:57,120 ดูท่าคงจะมากันทั้งหมู่บ้าน 1382 01:23:58,580 --> 01:24:03,210 แล้วข้าจะทำไงดี ได้สารสกัดเยอะขนาดนี้เนี่ย 1383 01:24:03,794 --> 01:24:05,170 รอฟังสัญญาณ 1384 01:24:06,713 --> 01:24:07,798 ยิงได้! 1385 01:24:07,881 --> 01:24:10,217 มาเปิดฉากถล่มตัวร้ายกันเลย! 1386 01:24:10,843 --> 01:24:13,887 ต้องมีเวลาที่มวลมหาสเมิร์ฟจะลุกขึ้นสู้ 1387 01:24:13,971 --> 01:24:15,097 มันโดนนะไอ้กุ๊ย 1388 01:24:15,180 --> 01:24:18,559 เพื่อความดี ความกุ๊กกิ๊ก และสีฟ้าในโลก 1389 01:24:18,642 --> 01:24:22,396 และในค่ำนี้ ณ นิวยอร์ก เวลานั้นได้มาถึงแล้ว 1390 01:24:22,479 --> 01:24:24,147 นี่ ยังไงล่ะเนี่ย 1391 01:24:24,231 --> 01:24:26,650 โทษที ก็เราเป็นสเมิร์ฟบรรยาย 1392 01:24:29,611 --> 01:24:31,113 เอาไข่ไปกิน! 1393 01:24:34,074 --> 01:24:35,659 เปิดสิ / แพ็ททริก คุณไหวอยู่แล้ว 1394 01:24:35,742 --> 01:24:36,785 เร็ว เร็ว เร็ว 1395 01:24:37,202 --> 01:24:38,495 เร่งเลย คงเปิดได้ไม่นาน 1396 01:24:40,706 --> 01:24:45,377 พอที สเมิร์ฟ เขาว่าเจอแอ็ปเปิ้ลเน่า ลูกเดียวก็มึนไปได้เลยทั้งวัน! 1397 01:24:47,921 --> 01:24:49,715 เดินหน้าเต็มสเมิร์ฟ 1398 01:24:49,965 --> 01:24:51,383 เอาเลย ดัน ได้มาแล้ว 1399 01:24:53,594 --> 01:24:56,555 การ์กาเมล มีของที่ระลึกจากนิวยอร์กรึยัง สวยแล้วฮ่า 1400 01:25:00,184 --> 01:25:02,561 ร้อนๆจากกระทะ / พร้อมจะเสิร์ฟ 1401 01:25:02,769 --> 01:25:03,812 อย่างแรง! 1402 01:25:03,896 --> 01:25:05,731 สวยอย่างข้าจะตายไม่ได้ 1403 01:25:15,991 --> 01:25:17,034 โอ้ ป๊ะป๋า! 1404 01:25:17,284 --> 01:25:19,119 ไม่ อย่าสเมิร์ฟเฟ็ตต์ 1405 01:25:19,203 --> 01:25:21,121 โอ้ มันทำอะไรป๋าเนี่ย 1406 01:25:21,205 --> 01:25:22,331 เจ้าไม่ควรมาช่วย 1407 01:25:22,414 --> 01:25:24,416 ข้าจะช่วยป๋าออกไปเดี๋ยวนี้ 1408 01:25:28,962 --> 01:25:30,005 สเมิร์ฟเฟ็ตต์! 1409 01:25:30,088 --> 01:25:32,049 รอก่อนป๊ะป๋า เดี๋ยวมาช่วย 1410 01:25:35,594 --> 01:25:36,887 ลุย! 1411 01:25:36,970 --> 01:25:38,013 เล่นเลย 1412 01:25:38,096 --> 01:25:39,181 ยึดคทามา 1413 01:25:39,264 --> 01:25:40,474 บุกตะลุย! / โดด! 1414 01:25:43,810 --> 01:25:44,853 ทิ้งระเบิด! 1415 01:25:44,937 --> 01:25:47,356 ลูกนี้สไตร๊ค์แน่! / โอมมะลึกก้า! 1416 01:25:48,941 --> 01:25:50,609 โธ่ แม่เจ้า / ระวัง กั้ทซี่ 1417 01:25:51,944 --> 01:25:53,320 หนอยไอ้ไวตระเลนเอ้ย 1418 01:25:56,657 --> 01:25:57,824 เดี๋ยวเดียวป๊ะป๋า 1419 01:26:01,453 --> 01:26:02,496 ไม่ หัวหอม! 1420 01:26:04,957 --> 01:26:06,124 ถอยไปไอ้แมวบ้า 1421 01:26:12,673 --> 01:26:13,966 มามะ เมี๊ยว เมี๊ยว 1422 01:26:16,885 --> 01:26:18,053 สเมิร์ฟเฟ็ตต์ 1423 01:26:20,806 --> 01:26:22,057 ไหย่ะ! หาข้าอยู่ล่ะสิ 1424 01:26:22,558 --> 01:26:24,101 หมดเวลาเล่นสนุกแล้ว 1425 01:26:24,601 --> 01:26:28,272 ดูไว้ อิทธิฤทธิ์มหากาฬ ของข้า! 1426 01:26:58,010 --> 01:26:59,052 สเมิร์ฟเฟ็ตต์! 1427 01:26:59,219 --> 01:27:00,804 ยังไม่ยอมเหรอ 1428 01:27:01,138 --> 01:27:02,222 แกเสร็จแน่ไอ้เหมียว! 1429 01:27:02,806 --> 01:27:04,725 เครื่องลอกผิว 1430 01:27:06,059 --> 01:27:08,103 ข้าหมดอารมณ์จะสเมิร์ฟด้วยแล้ว 1431 01:27:17,779 --> 01:27:19,990 สเมิร์ฟผิดคนแล้วล่ะนะไอ้หนู 1432 01:27:24,203 --> 01:27:25,704 มาข้าช่วย กรี๊ดดี้ / โธ่ เค้กข้า! 1433 01:27:29,666 --> 01:27:31,084 เกิดอะไรขึ้นเนี่ยป๊ะป๋า 1434 01:27:31,418 --> 01:27:32,461 ไม่! 1435 01:27:33,629 --> 01:27:36,298 การ์กาเมล! 1436 01:27:37,341 --> 01:27:40,093 สโลว์เกินไปแล้วพ่อพระเอกตัวดี! 1437 01:27:40,594 --> 01:27:42,137 ปัทโธ่ป๊ะป๋า! 1438 01:27:43,639 --> 01:27:47,184 ทีนี้ ได้ฤกษ์ทุบกระปุก พลังสีฟ้าของเจ้าแล้ว 1439 01:27:47,643 --> 01:27:50,479 อย่า! ดูเอาไว้ให้เต็มตาพวกสเมิร์ฟ 1440 01:27:50,771 --> 01:27:53,524 ป๊ะป๋า! ป๋าสุดที่เลิฟของแก 1441 01:27:53,607 --> 01:27:56,944 กำลังจะไปสู่ที่ชอบๆสีฟ้าแล้ว 1442 01:27:57,069 --> 01:27:58,111 อย่า 1443 01:27:58,195 --> 01:27:59,613 อุ๊ยโหยว๋ ลอยไปแล้ว 1444 01:27:59,780 --> 01:28:01,448 ไม่นะ ป๊ะป๋า! 1445 01:28:01,573 --> 01:28:02,616 ป๊ะป๋า! 1446 01:28:06,662 --> 01:28:09,748 หนอย! ไม่! 1447 01:28:09,831 --> 01:28:10,916 แกอีกแล้ว 1448 01:28:10,999 --> 01:28:12,167 ลาขาด 1449 01:28:13,252 --> 01:28:14,294 งานนี้รับรอง... 1450 01:28:14,837 --> 01:28:17,840 จบกันได้แล้ว จบกันได้ซะที! 1451 01:28:17,923 --> 01:28:19,716 ข้าต้องสะใจจนวันตาย 1452 01:28:20,008 --> 01:28:21,176 เสร็จล่ะ 1453 01:28:21,635 --> 01:28:23,262 อิสรภาพ! 1454 01:28:23,345 --> 01:28:24,888 หนอย ไอ้เจ้าลูกสเมิร์ฟ! 1455 01:28:25,097 --> 01:28:26,431 กลับมานะ 1456 01:28:26,515 --> 01:28:28,642 ยอดเลยกั้ทซี่! 1457 01:28:29,643 --> 01:28:32,437 เอาคทาของข้ากลับคืนมาเดี๋ยวนี้ 1458 01:28:33,814 --> 01:28:35,899 ซวยล่ะสิ แม่เจ้า! 1459 01:28:39,736 --> 01:28:41,864 ข้ารับให้ 1460 01:28:42,197 --> 01:28:44,283 โธ่ เวร / คลัมซี่ 1461 01:28:44,366 --> 01:28:47,786 จบตรงนี้แล้วสินะ งานนี้ลงหม้อสถานเดียว 1462 01:28:50,455 --> 01:28:52,916 แบบนี้ก็ไม่ต้องลุ้นแล้ว / ตายแน่ 1463 01:28:53,584 --> 01:28:55,377 มาแล้ว เดี๋ยวข้ารับให้ 1464 01:28:56,670 --> 01:28:59,423 ภาพนิมิต ไม่เคยผิดพลาด 1465 01:29:12,186 --> 01:29:13,520 ข้าคว้าได้! 1466 01:29:15,439 --> 01:29:18,233 คืนคทาให้ข้า คืนคทาข้ามานะ 1467 01:29:33,290 --> 01:29:34,583 แกบังอาจมาก 1468 01:29:36,627 --> 01:29:40,547 กล้าดียังไง มาท้าทายยอดผู้ทรงอิทธิฤทธิ์ อย่างการ์... 1469 01:29:46,762 --> 01:29:48,388 สเมิร์ฟ! 1470 01:29:53,060 --> 01:29:54,686 แกตายรึเปล่า 1471 01:29:59,274 --> 01:30:01,527 สวยมากคลัมซี่ / อำกันเล่นปะเนี่ย 1472 01:30:01,610 --> 01:30:03,195 ลุกขึ้นเลย 1473 01:30:03,946 --> 01:30:06,490 บราโว่! ขอบคุณหลายคลัมซี่ 1474 01:30:07,199 --> 01:30:08,742 แพ็ททริก! / อ้าว 1475 01:30:15,415 --> 01:30:17,709 คลัมซี่ เธอเป็นฮีโร่ 1476 01:30:17,793 --> 01:30:19,002 ข้าเป็นฮีโร่เหรอ 1477 01:30:19,169 --> 01:30:20,337 จ๊ะ ใช่ 1478 01:30:20,796 --> 01:30:25,634 ข้าได้เป็นฮีโร่! อ้อ โทษทีเพื่อน กำลังได้อารมณ์เลย 1479 01:30:26,343 --> 01:30:29,805 แหมคลัมซี่ เจ้านี่ทึ่มได้ใจ / ป๊ะป๋ามา 1480 01:30:31,014 --> 01:30:33,308 ป๋าคงจะต้องขอโทษเจ้า คลัมซี่ 1481 01:30:33,684 --> 01:30:36,979 ที่เชื่อมั่นในภาพนิมิต มากกว่าในตัวเจ้า 1482 01:30:38,272 --> 01:30:40,148 ป๋าภูมิใจในตัวเจ้า คลัมซี่ 1483 01:30:40,440 --> 01:30:41,942 ขอบคุณครับป๊ะป๋า 1484 01:30:42,776 --> 01:30:45,279 อุตส่าห์ตั้งใจจะไม่ร้องไห้ 1485 01:30:45,571 --> 01:30:47,906 ทีนี้ก็ต้องกำจัดเจ้าคทานี้ไปซะ 1486 01:30:53,412 --> 01:30:56,874 เข้าประตูมิติเลยทุกคน / ไปล่ะน๊า เวลาใกล้หมดแล้ว / 1487 01:30:57,499 --> 01:30:59,626 เอาไว้สเมิร์ฟกันใหม่นะ / บาย! 1488 01:31:02,004 --> 01:31:03,630 ก็ ลาก่อนเด้อ ไม่ชอบร่ำลายาวๆ 1489 01:31:03,714 --> 01:31:07,217 แต่ก็สเมิร์ฟความในใจมาได้บ้าง 1490 01:31:07,342 --> 01:31:08,427 บาย! / โชคดี 1491 01:31:08,510 --> 01:31:11,722 ข้าเกลียดเรื่องนี้... น้อยกว่าที่คาดไว้เยอะ 1492 01:31:12,055 --> 01:31:15,726 บายเกร๊าชี่ อย่าเพิ่งได้ใจ ก็ยังเกลียดอยู่ดี 1493 01:31:15,809 --> 01:31:18,979 แค่ไม่มาก! ข้าคงไม่ลืมที่นี่อีกนาน เพราะมีนี่คอยเตือน ลาล่ะเน้อ! 1494 01:31:19,021 --> 01:31:20,022 "รักนิวยอร์ก" 1495 01:31:21,607 --> 01:31:24,401 ไว้ข้าจะกลับมาบรอดเวย์ บ๊ายบาย 1496 01:31:24,484 --> 01:31:26,361 ไงเพื่อนสาว 1497 01:31:26,987 --> 01:31:29,281 โห เกิดมาข้าไม่เคยมีเพื่อนสาวมาก่อน 1498 01:31:31,450 --> 01:31:34,786 เค้าจะไม่ลืมเลยตัวเอง / สเมิร์ฟเฟ็ตต์ 1499 01:31:35,996 --> 01:31:37,039 ไฮโฟร์ 1500 01:31:39,082 --> 01:31:40,834 ไฮโฟร์นะเกรซ 1501 01:31:42,211 --> 01:31:44,087 ไงสเมิร์ฟเฟ็ตต์ ไงพระเอก 1502 01:31:44,171 --> 01:31:46,256 เธอเป็นฮีโร่ของงานเลย มานี่ 1503 01:31:46,840 --> 01:31:48,842 ฮีโร่เหรอ โอ้ย พอเถอะน่า 1504 01:31:49,551 --> 01:31:51,929 แต่จะว่าไป ขอฟังอีกรอบก็ดีนะ 1505 01:31:52,012 --> 01:31:53,597 มันชื่นหูยังไงไม่รู้ 1506 01:31:59,269 --> 01:32:02,356 ลาก่อนเกรซ แหม่ คุณวินสโลว์ ขอบคุณ 1507 01:32:03,065 --> 01:32:05,067 เจ้าช่วยข้าไว้ / ลาล่ะ 1508 01:32:05,609 --> 01:32:07,236 ช่วยครอบครัวข้าไว้ทั้งหมด 1509 01:32:07,444 --> 01:32:10,572 อันที่จริง ป๋าช่วยครอบครัวผมไว้ต่างหาก 1510 01:32:11,031 --> 01:32:15,035 ก็ ข้าคงต้องไปแล้วล่ะ ต้องกลับไปสร้างหมู่บ้านสเมิร์ฟใหม่ 1511 01:32:15,410 --> 01:32:17,621 หมู่บ้านเจ้าให้ไอเดียหลายอย่างเลย 1512 01:32:18,872 --> 01:32:20,249 มาเลย 1513 01:32:29,299 --> 01:32:30,843 ลาก่อนป๊ะป๋า 1514 01:32:31,593 --> 01:32:33,887 ลาก่อน... ป๊ะป๋า 1515 01:32:40,853 --> 01:32:42,396 กลับบ้านกันเถอะ 1516 01:32:45,607 --> 01:32:49,695 แล้วสเมิร์ฟทั้งหมดก็ได้ อำลานครแปลกแห่งนิวยอร์ก 1517 01:32:50,237 --> 01:32:54,575 กลับไปพร้อมความหวานชื่นยิ่งขึ้น ทรงภูมิยิ่งขึ้น 1518 01:32:54,658 --> 01:32:56,869 และก็เป็นอะไรที่สเมิร์ฟยิ่งขึ้น 1519 01:32:56,952 --> 01:32:59,621 แล้วประตูมิติก็เริ่มที่จะปิดลงอย่างถาวร 1520 01:32:59,705 --> 01:33:01,874 นี่ ขอทีเถอะนะ พอก่อน 1521 01:33:02,875 --> 01:33:04,793 ลาก่อนนิวยอร์ก! 1522 01:33:14,595 --> 01:33:16,805 โอดิลน่ะ ครับโอดิล 1523 01:33:16,889 --> 01:33:19,266 ฉันโทรมาเพื่อขอบคุณน่ะ 1524 01:33:20,517 --> 01:33:22,811 ที่สุดก็มีคนให้ในสิ่งที่ฉันต้องการ 1525 01:33:30,652 --> 01:33:31,778 เหมือนไม่โดนไล่ออกแล้ว 1526 01:33:33,238 --> 01:33:34,281 ว้าว 1527 01:33:38,285 --> 01:33:41,914 โห งั้นก็ได้ตำแหน่งใหม่ ได้เจ้าตัวน้อย 1528 01:33:43,457 --> 01:33:45,584 ได้สหายสุดประหลาด 1529 01:33:50,380 --> 01:33:52,549 ถ้าคุณอยากได้บ้านใหญ่ขึ้น... ใหญ่ขึ้น? 1530 01:33:52,925 --> 01:33:55,928 เอาไปทำไม เราก็ห่างกันขึ้นน่ะสิ 1531 01:34:01,517 --> 01:34:02,559 รู้มั้ยเกรซ 1532 01:34:05,812 --> 01:34:07,147 ผมสเมิร์ฟคุณนะ 1533 01:34:35,843 --> 01:34:38,971 ลูกชายจ้า 1534 01:34:54,027 --> 01:34:55,487 หวัดดี ผมชื่อเด็กชาย 1535 01:34:55,571 --> 01:34:57,239 "บลู"ครับ 1536 01:35:12,087 --> 01:35:13,380 งานเปิดหมู่บ้านสเมิร์ฟใหม่ 1537 01:35:28,937 --> 01:35:32,149 วงแบรนนิแอ็คส์ 1538 01:35:43,243 --> 01:35:47,331 สงครามเบลวีเดียร์ 1539 01:36:06,308 --> 01:36:08,519 สเมิร์ฟ... สเมิร์ฟ! 1540 01:36:13,106 --> 01:36:16,193 เลิกคบกับแกได้คงดี รีบไปเลยไป 1541 01:36:19,696 --> 01:36:20,906 มองอะไรไม่ทราบ