1 00:14:06,947 --> 00:14:10,066 Canal de Suez Panorama 2 00:26:59,730 --> 00:27:02,435 Ambassade d'Angleterre 3 00:40:06,485 --> 00:40:07,861 Non merci. 4 00:46:39,384 --> 00:46:41,792 Mes frères, mes frères! 5 00:46:42,387 --> 00:46:44,345 Au nom de Dieu, le clément, le miséricordieux! 6 00:46:44,723 --> 00:46:46,930 Les étrangers volent nos richesses 7 00:46:47,643 --> 00:46:49,600 ils bafouent notre Dieu! 8 00:46:49,936 --> 00:46:52,095 Et aujourd'hui ils renient notre lslam! 9 00:46:52,439 --> 00:46:53,553 Ce matin... 10 00:46:53,732 --> 00:46:56,650 Ce matin, ils ont empêché le muezzin de remplir son devoir! 11 00:46:57,277 --> 00:46:58,735 C'est un signe du ciel 12 00:46:58,904 --> 00:47:00,315 pour prendre les armes! 13 00:47:00,489 --> 00:47:01,318 Dieu est grand! 14 00:47:01,531 --> 00:47:02,812 Dieu est grand! 15 00:47:08,121 --> 00:47:09,700 Oui mes frères 16 00:47:10,040 --> 00:47:11,665 nous utiliserons les armes! 17 00:47:19,341 --> 00:47:20,586 Mes frères! 18 00:47:20,760 --> 00:47:23,464 En agressant le muezzin ce matin 19 00:47:24,013 --> 00:47:26,504 ils ont suscité la colère des Aigles de Khéops! 20 00:47:35,524 --> 00:47:36,805 Le mécréant est ici... 21 00:47:41,906 --> 00:47:43,697 Mes frères! 22 00:47:43,908 --> 00:47:45,615 Le mécréant athée 23 00:47:45,785 --> 00:47:47,363 qui a essayé d'empêcher le muezzin 24 00:47:47,536 --> 00:47:48,816 de faire son devoir 25 00:47:48,996 --> 00:47:50,787 se trouve parmi nous! 26 00:47:51,291 --> 00:47:52,321 Le voici! 27 00:51:20,294 --> 00:51:21,574 Un... deux... trois... 28 00:51:22,337 --> 00:51:23,880 ...quatre... cinq. 29 00:51:24,214 --> 00:51:27,169 Adieu, mécréant. Que Dieu ait ton âme. 30 00:51:27,676 --> 00:51:30,428 Tu parles, qu'il aille pourrir en enfer. 31 00:51:31,639 --> 00:51:34,260 Partons, c'est fini pour lui. 32 00:51:34,934 --> 00:51:36,511 Donne-moi ça, je vais ramer. 33 00:54:21,478 --> 00:54:22,224 Très bien. 34 00:54:22,395 --> 00:54:24,352 Tu arrêtes de le suivre maintenant. 35 00:54:24,648 --> 00:54:25,846 Il faut tuer ce Français. 36 00:54:26,024 --> 00:54:27,767 Il met son nez partout... 37 00:54:27,943 --> 00:54:29,436 ...ce chacal. 38 00:54:29,819 --> 00:54:30,982 Il m'a violée deux fois. 39 00:54:31,154 --> 00:54:32,565 Et plusieurs fois encore. 40 00:54:36,201 --> 00:54:38,443 C'est bon, arrête de le suivre, je te dis! 41 00:54:38,787 --> 00:54:40,494 Et en plus, il a un pistolet... 42 00:54:41,623 --> 00:54:42,786 avec un coefficient de pénétra... 43 00:54:43,000 --> 00:54:44,162 Il n'est rien. 44 00:54:44,333 --> 00:54:46,042 Un petit espion qui a la grosse tête. 45 00:54:46,253 --> 00:54:47,498 Il ne représente aucun danger? 46 00:54:47,879 --> 00:54:49,208 Aucun... 47 01:01:30,007 --> 01:01:32,280 Hammam Suleyman Pacha 48 01:06:11,322 --> 01:06:13,813 Entrée de la pyramide 49 01:13:43,822 --> 01:13:45,281 Quand je dis "arrête de le suivre"... 50 01:13:45,449 --> 01:13:47,821 ça veut vraiment dire "arrête de le suivre"... 51 01:13:48,410 --> 01:13:50,783 Pas "continue de le suivre". 52 01:13:51,956 --> 01:13:54,197 Sinon, je dis "continue de le suivre". 53 01:24:41,948 --> 01:24:42,730 Je me demande 54 01:24:42,908 --> 01:24:45,529 s'il est complètement con ou très intelligent... 55 01:30:55,577 --> 01:30:56,953 Non merci. 56 01:30:57,370 --> 01:30:58,366 Non merci... 57 01:30:58,580 --> 01:31:00,287 Je vous en prie...