1 00:00:12,221 --> 00:00:17,767 [HUMMlNG "20TH CENTURY FOX THEME"] 2 00:00:47,089 --> 00:00:51,467 We come in peace for cats and mice everymhere. 3 00:00:51,635 --> 00:00:53,678 [SCREAMlNG] 4 00:00:57,683 --> 00:00:59,016 [AIR HISSlNG] 5 00:01:00,060 --> 00:01:01,728 [LAUGHlNG] 6 00:01:10,487 --> 00:01:11,863 [CROWD CHEERING] 7 00:01:12,030 --> 00:01:15,783 Hey, how you doing? Good to see you. Thanks for coming out. 8 00:01:23,459 --> 00:01:26,502 SCRATCHY: Itchy.... Itchy.... 9 00:01:37,556 --> 00:01:38,598 [SNAPS FINGERS] 10 00:01:55,657 --> 00:01:57,116 Ah! 11 00:02:06,627 --> 00:02:07,919 Boring! 12 00:02:08,086 --> 00:02:10,213 LlSA: Dad, we can't see the movie. 13 00:02:10,380 --> 00:02:14,383 I can't believe we're paying to see something we get on TV for free. 14 00:02:14,551 --> 00:02:18,346 If you ask me, everybody in this theater is a giant sucker. 15 00:02:18,597 --> 00:02:22,058 Especially you. 16 00:02:22,226 --> 00:02:24,811 CHORUS [SINGS]: The Simpsons 17 00:02:25,187 --> 00:02:28,314 [SINGS] Movie on the big screen 18 00:02:42,162 --> 00:02:43,746 Ah! 19 00:02:47,251 --> 00:02:49,460 [BAND PLAYlNG "THE SlMPSONS" THEME] 20 00:02:53,465 --> 00:02:55,007 [CHEERlNG] 21 00:02:57,135 --> 00:02:58,553 [GRUNTlNG] 22 00:02:59,721 --> 00:03:03,182 Excuse me. My heinie is dipping. 23 00:03:03,851 --> 00:03:07,186 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 24 00:03:09,147 --> 00:03:11,524 [HUMMlNG "THE SlMPSONS" THEME] 25 00:03:13,944 --> 00:03:15,945 [ALL HUMMlNG "THE SlMPSONS" THEME] 26 00:03:16,488 --> 00:03:18,614 [CHEERlNG] 27 00:03:18,824 --> 00:03:20,908 All right, well, thanks a lot for coming. 28 00:03:21,076 --> 00:03:23,536 We've been playing for three and a half hours. 29 00:03:23,704 --> 00:03:28,082 Now we'd like just a minute of your time to say something about the environment. 30 00:03:30,210 --> 00:03:31,586 CROWD: Boo! 31 00:03:31,753 --> 00:03:34,088 MAN 1 : You suck! MAN 2: Shut up and play! 32 00:03:34,256 --> 00:03:36,757 -Preachy! -We're not being preachy. 33 00:03:36,925 --> 00:03:41,178 But the pollution in your lake, it's dissolving our barge. 34 00:03:43,473 --> 00:03:45,474 I thought they touched on a vital issue. 35 00:03:45,642 --> 00:03:47,643 I beg to differ. 36 00:03:48,520 --> 00:03:49,562 [GROANS] 37 00:03:52,357 --> 00:03:55,902 Gentlemen, it's been an honor playing with you tonight. 38 00:03:56,528 --> 00:03:58,446 [PLAYING SOFT MUSIC] 39 00:04:02,242 --> 00:04:04,035 Ah! 40 00:04:08,707 --> 00:04:12,168 [ORGAN MUSlC PLAYlNG] 41 00:04:17,633 --> 00:04:20,801 For the latest rock band to die in our town... 42 00:04:20,969 --> 00:04:23,012 ...Lord, hear our prayer. 43 00:04:23,430 --> 00:04:24,931 CROWD: Lord, hear our prayer. 44 00:04:25,098 --> 00:04:26,349 [CAR TIRES SCREECH] 45 00:04:26,516 --> 00:04:29,393 MARGE: l hate being late. HOMER: Well, l hate going. 46 00:04:29,561 --> 00:04:31,646 Why can't l worship the Lord in my own way... 47 00:04:31,813 --> 00:04:33,648 ...by praying like hell on my deathbed? 48 00:04:33,815 --> 00:04:35,566 MARGE: Homer, they can hear you inside. 49 00:04:35,734 --> 00:04:38,653 HOMER: Relax. Those pious morons are too busy... 50 00:04:38,820 --> 00:04:41,113 ...talking to their phony-baloney God. 51 00:04:44,201 --> 00:04:47,036 How you doing? Peace be with you. Praise Jebus. 52 00:04:47,788 --> 00:04:49,121 [GRAMPA SNORING] 53 00:04:51,458 --> 00:04:53,042 [BLEEPlNG] 54 00:04:53,335 --> 00:04:55,461 [BABIES SCREAMING] 55 00:04:58,382 --> 00:05:00,841 Today l'd like to try something a little different. 56 00:05:01,009 --> 00:05:03,302 I'm going to call on one of you! 57 00:05:03,553 --> 00:05:04,720 CROWD: Ah! 58 00:05:04,888 --> 00:05:07,431 Now, the word of God dwells within everyone. 59 00:05:07,599 --> 00:05:09,558 I want you to let that word out. 60 00:05:09,726 --> 00:05:12,353 -Let your spirit-- NED: Ooh! Ooh! Ooh! 61 00:05:12,521 --> 00:05:13,688 What is it, Ned? 62 00:05:13,855 --> 00:05:16,357 The good Lord is telling me to confess to something. 63 00:05:16,525 --> 00:05:18,567 Gay, gay, gay. 64 00:05:18,735 --> 00:05:21,904 An immodest sense of pride in our community. 65 00:05:22,614 --> 00:05:23,906 Somebody else? 66 00:05:24,366 --> 00:05:27,910 Let the Lord's light shine upon you. 67 00:05:28,078 --> 00:05:29,745 [SNORING] 68 00:05:31,832 --> 00:05:34,667 Feel the spirit. 69 00:05:35,377 --> 00:05:37,044 Let it out! 70 00:05:37,212 --> 00:05:40,548 Horrible, horrible things are going to happen! 71 00:05:41,383 --> 00:05:45,136 And they're gonna happen to you! And you! And you! And you. 72 00:05:45,303 --> 00:05:46,762 Whoa, nelly! 73 00:05:47,055 --> 00:05:49,598 [GRAMPA GRUNTlNG & GROANlNG] 74 00:05:51,268 --> 00:05:54,270 People of Springfield, heed this warning: 75 00:05:54,438 --> 00:05:55,730 Twisted tail! 76 00:05:55,897 --> 00:05:57,189 A thousand eyes! 77 00:05:57,357 --> 00:05:59,608 Trapped forever! 78 00:06:00,026 --> 00:06:01,861 [GRUNTlNG & GROANING] 79 00:06:03,780 --> 00:06:05,489 Dad, do something! 80 00:06:05,657 --> 00:06:07,783 This book doesn't have any answers! 81 00:06:07,951 --> 00:06:10,536 Beware! Beware! Time is short! 82 00:06:10,704 --> 00:06:13,831 Epa! Epa! Epa! 83 00:06:14,916 --> 00:06:17,626 Believe me! Believe me! 84 00:06:19,546 --> 00:06:21,338 [BLABBERING] 85 00:06:24,593 --> 00:06:26,677 Thanks for listening. 86 00:06:31,308 --> 00:06:33,100 Okay, who wants waffles? 87 00:06:33,268 --> 00:06:34,435 I do, l do, l do! 88 00:06:34,603 --> 00:06:36,145 Wait a minute. What about Grampa? 89 00:06:36,313 --> 00:06:37,938 -l want syrup! -l want strawberries! 90 00:06:38,106 --> 00:06:39,815 Something happened to that man. 91 00:06:39,983 --> 00:06:44,695 I'll tell you what happened to him. A certain someone had a senior moment. 92 00:06:44,863 --> 00:06:50,785 But that's okay, because we love him and we got a free rug out of it. 93 00:06:50,952 --> 00:06:53,412 What is the point of going to church every Sunday... 94 00:06:53,580 --> 00:06:57,875 ...when if someone we love has a genuine religious experience, we ignore it? 95 00:06:58,043 --> 00:06:59,877 Right, Grampa? 96 00:07:00,045 --> 00:07:02,254 I want bananas on my waffles. 97 00:07:02,422 --> 00:07:04,173 I rest my case. 98 00:07:05,383 --> 00:07:07,718 I'm not dropping this. 99 00:07:12,265 --> 00:07:14,850 Wait a minute. l'm still in the car. 100 00:07:15,018 --> 00:07:16,977 Oh, right. 101 00:07:22,359 --> 00:07:24,193 "Take out hornets' nest." 102 00:07:30,784 --> 00:07:32,868 Check. "Fix sinkhole." 103 00:07:41,461 --> 00:07:42,962 Check. 104 00:07:43,129 --> 00:07:44,964 "Re-shingle roof"? 105 00:07:48,802 --> 00:07:54,139 Steady. 106 00:07:54,349 --> 00:07:55,683 [HOMER SCREAMING] 107 00:07:55,851 --> 00:07:57,184 [BART LAUGHlNG] 108 00:07:58,812 --> 00:08:00,271 Why, you little--! 109 00:08:00,438 --> 00:08:04,817 I'll teach you to laugh at something that's funny! 110 00:08:04,985 --> 00:08:08,028 You know, we are on the roof. We could have some fun. 111 00:08:08,321 --> 00:08:10,072 What kind of fun? 112 00:08:10,240 --> 00:08:11,657 How about a dare contest? 113 00:08:12,158 --> 00:08:15,035 That sounds fun. I dare you to... 114 00:08:15,203 --> 00:08:16,745 ...climb the TV antenna! 115 00:08:18,999 --> 00:08:21,250 -Piece of cake. -Earthquake! 116 00:08:21,418 --> 00:08:23,961 [BART LAUGHlNG] 117 00:08:28,008 --> 00:08:29,967 Aftershock! 118 00:08:30,176 --> 00:08:31,802 [BART LAUGHlNG] 119 00:08:32,178 --> 00:08:34,889 Homer, I don't mean to be a Nervous Pervis... 120 00:08:35,056 --> 00:08:38,934 ...but if he falls, couldn't that make your boy a paraplege-arino? 121 00:08:39,311 --> 00:08:40,686 Shut up, Flanders. 122 00:08:40,854 --> 00:08:43,564 -Yeah, shut up, Flanders. -Well said, boy. 123 00:08:43,982 --> 00:08:45,566 BOTH: Yeah! 124 00:08:45,734 --> 00:08:47,610 Steady. Steady. 125 00:08:47,777 --> 00:08:48,944 Steady.... 126 00:08:49,112 --> 00:08:50,321 HOMER: Ah! 127 00:08:50,488 --> 00:08:51,822 [BART LAUGHlNG] 128 00:08:52,657 --> 00:08:54,199 [KNOCKlNG ON DOOR] 129 00:08:54,367 --> 00:08:56,827 LlSA: Hello. Sorry to bother you on a Sunday... 130 00:08:56,995 --> 00:09:00,706 ...but l'm sure you're as worried about the pollution in Lake Springfield as l am. 131 00:09:00,874 --> 00:09:02,249 [DOOR CLOSES] 132 00:09:05,837 --> 00:09:07,212 [KNOCKlNG ON DOOR] 133 00:09:07,380 --> 00:09:11,675 LlSA: Lake Springfield has higher levels of mercury than ev-- 134 00:09:18,224 --> 00:09:21,727 WOMAN: Why, it's the little girl who saved my cat. 135 00:09:21,895 --> 00:09:23,312 LlSA: Lake Springfield is-- 136 00:09:23,897 --> 00:09:25,064 [GROANS] 137 00:09:27,150 --> 00:09:28,484 [DOG BARKS] 138 00:09:28,860 --> 00:09:30,945 [BELL RINGlNG & HORN TOOTlNG] 139 00:09:32,322 --> 00:09:33,781 [GROANS] 140 00:09:34,407 --> 00:09:36,116 Come on over, Lisa. 141 00:09:36,284 --> 00:09:39,203 You can canvass me as long as you want. 142 00:09:39,371 --> 00:09:41,914 Milhouse, you don't care about the environment. 143 00:09:42,082 --> 00:09:44,792 Hey. I am very passionate about the planet. 144 00:09:44,960 --> 00:09:46,293 Say global warming is a myth. 145 00:09:46,461 --> 00:09:49,922 It's a myth! Further study is needed! 146 00:09:50,090 --> 00:09:53,258 That's for selling out your beliefs. 147 00:09:54,844 --> 00:09:56,428 Oh, poor Milhouse. 148 00:09:57,263 --> 00:09:59,306 Dream coming true. 149 00:09:59,474 --> 00:10:02,017 COLIN: Are you aware that a leaky faucet can waste over--? 150 00:10:02,185 --> 00:10:03,686 Two thousand gallons a year. 151 00:10:03,853 --> 00:10:06,605 -Turning off lights can save-- -Enough energy to power Pittsburgh. 152 00:10:06,773 --> 00:10:08,983 And if we kept our thermostats at 68 in winter-- 153 00:10:09,150 --> 00:10:12,319 We'd be free from our dependency on foreign oil in 1 7 years. 154 00:10:12,487 --> 00:10:14,029 I'm Colin. 155 00:10:14,197 --> 00:10:15,864 I haven't seen you at school. 156 00:10:16,032 --> 00:10:17,950 Moved from Ireland. My dad's a musician. 157 00:10:18,118 --> 00:10:19,702 -ls he...? -He's not Bono. 158 00:10:19,869 --> 00:10:23,372 -l just thought, because you're lrish and-- -He's not Bono. 159 00:10:23,957 --> 00:10:24,999 Do you play? 160 00:10:25,166 --> 00:10:27,209 Just piano, guitar, trumpet, drums and bass. 161 00:10:27,627 --> 00:10:31,880 LISA: He's pure gold. For once in your life, be cool. 162 00:10:32,048 --> 00:10:35,259 So is your name as pretty as your face? 163 00:10:36,052 --> 00:10:38,095 [SHRIEKS] 164 00:10:39,264 --> 00:10:41,056 You okay there? 165 00:10:41,516 --> 00:10:43,434 [LISA GlGGLES] 166 00:10:43,852 --> 00:10:48,480 Twisted tail! A thousand eyes! Trapped forever! Epa! Epa! 167 00:10:48,648 --> 00:10:51,358 "Epa." What could that be? 168 00:10:51,526 --> 00:10:53,861 I believe it's the sound the Green Lantern made... 169 00:10:54,029 --> 00:10:57,031 ...when Sinestro threw him into a vat of acid. 170 00:10:57,198 --> 00:10:58,657 Epa! 171 00:10:59,242 --> 00:11:02,619 Yeah. Thanks for coming over. 172 00:11:02,787 --> 00:11:04,997 Thanks for giving me your pregnancy pants. 173 00:11:05,165 --> 00:11:07,416 Never known comfort like this. 174 00:11:07,876 --> 00:11:10,085 [HOMER GRUNTlNG] 175 00:11:10,628 --> 00:11:13,464 Why did I suggest this? 176 00:11:14,758 --> 00:11:16,967 Ah! Ow! 177 00:11:18,678 --> 00:11:21,388 Ow! Ah! Oh! Ah! 178 00:11:21,556 --> 00:11:22,806 [DlNG] 179 00:11:24,392 --> 00:11:26,769 All right, boy, time for the ultimate dare. 180 00:11:27,479 --> 00:11:33,484 I dare you to skateboard to Krusty Burger and back... 181 00:11:33,651 --> 00:11:35,527 ...naked. 182 00:11:35,862 --> 00:11:37,613 -How naked? -Fourth base. 183 00:11:37,781 --> 00:11:39,031 Girls might see my doodle. 184 00:11:39,199 --> 00:11:44,203 Oh, l see. Then I hereby declare you chicken for life. 185 00:11:44,370 --> 00:11:48,373 Every morning, you'll wake up to "Good morning, chicken." 186 00:11:48,541 --> 00:11:50,375 At your wedding, l'll sing: 187 00:11:50,585 --> 00:11:52,628 [CLUCKlNG] 188 00:12:04,724 --> 00:12:06,642 I like men now. 189 00:12:07,352 --> 00:12:08,977 Don't look where l'm pointing! 190 00:12:24,869 --> 00:12:27,621 [SIREN WAILlNG] 191 00:12:28,331 --> 00:12:31,583 WlGGUM: Stop in the name of American squeamishness! 192 00:12:37,757 --> 00:12:39,925 [TlRES SCREECHING] 193 00:12:40,093 --> 00:12:44,221 Boys, before we eat, don't forget to thank the Lord for this bountiful-- 194 00:12:44,389 --> 00:12:45,430 Penis?! 195 00:12:45,598 --> 00:12:47,599 -Bountiful penis. -Bountiful penis. 196 00:12:47,767 --> 00:12:48,934 Amen. 197 00:12:50,270 --> 00:12:54,022 Listen, kid, nobody likes wearing clothes in public, but, you know, it's the law. 198 00:12:58,403 --> 00:13:00,279 Lunchtime! 199 00:13:00,446 --> 00:13:02,281 You can't just leave me out here. 200 00:13:02,448 --> 00:13:05,909 Don't worry, we found a friend for you to play with. 201 00:13:06,077 --> 00:13:12,332 [LAUGHlNG] 202 00:13:14,460 --> 00:13:17,504 Nelson, honey, where have you been? 203 00:13:17,672 --> 00:13:19,506 [LAUGHlNG] 204 00:13:21,968 --> 00:13:24,720 -Dad! -What seems to be the problem, officers? 205 00:13:24,888 --> 00:13:26,805 Tell him you dared me to do it. 206 00:13:26,973 --> 00:13:31,768 If that's true, then you should be taking the rap here, not your son. 207 00:13:33,229 --> 00:13:36,648 And what happens to me if it's my fault? 208 00:13:36,816 --> 00:13:39,651 You'll have to attend a one-hour parenting class. 209 00:13:39,819 --> 00:13:42,446 It was all his idea! He's out of control, l tell you! 210 00:13:42,614 --> 00:13:43,864 I'm at my wits' end. 211 00:13:44,449 --> 00:13:46,241 It's so.... 212 00:13:46,409 --> 00:13:47,534 [HOMER CRYlNG] 213 00:13:47,702 --> 00:13:49,620 WlGGUM: See you in court, kid. 214 00:13:49,787 --> 00:13:51,914 Okay, son, let's get some lunch. 215 00:13:52,081 --> 00:13:53,832 Did you at least bring my clothes? 216 00:13:54,125 --> 00:13:55,959 Shirt, socks, everything you need. 217 00:13:56,127 --> 00:13:59,838 -You didn't bring my pants. -Who am l, Tommy Bahama? 218 00:14:00,006 --> 00:14:01,798 This is the worst day of my life. 219 00:14:01,966 --> 00:14:05,052 The worst day of your life so far. 220 00:14:08,723 --> 00:14:11,308 -Say, Bart? -What do you want, Flanders? 221 00:14:11,476 --> 00:14:14,227 If you need pants, I carry an extra pair. 222 00:14:14,395 --> 00:14:17,105 You know how boys are, always praying through the knees. 223 00:14:17,273 --> 00:14:19,608 Why are you helping me? I'm not your kid. 224 00:14:19,776 --> 00:14:23,779 We're neighbors. I'm sure your father would do the same for my boys. 225 00:14:23,947 --> 00:14:25,405 HOMER: Thank you. 226 00:14:32,789 --> 00:14:35,457 -Hey, what's with you? -You really wanna know? 227 00:14:35,625 --> 00:14:37,000 Of course I do. 228 00:14:37,168 --> 00:14:39,670 What kind of a father wouldn't care about--? 229 00:14:39,837 --> 00:14:41,088 A pig wearing a hat! 230 00:14:42,340 --> 00:14:43,465 MAN: Action. 231 00:14:43,967 --> 00:14:48,637 Hey, hey! lt's your old pal Krusty, for my new pork sandwich, the Klogger. 232 00:14:48,805 --> 00:14:52,891 If you can find a greasier sandwich, you're in Mexico! 233 00:14:53,059 --> 00:14:54,351 [LAUGHlNG] 234 00:14:55,937 --> 00:14:57,145 Mm. 235 00:14:57,814 --> 00:14:59,356 MAN: And we're clear. 236 00:14:59,524 --> 00:15:02,275 Blech! Perfect. Cut, print, kill the pig. 237 00:15:02,568 --> 00:15:04,194 [SQUEALING] 238 00:15:04,362 --> 00:15:07,447 What--?! You can't kill him if he's wearing people clothes! 239 00:15:10,410 --> 00:15:12,077 [SQUEALING] 240 00:15:21,087 --> 00:15:23,505 You're coming home with me. 241 00:15:23,840 --> 00:15:25,841 [GUNSHOTS & BABIES CRYING] 242 00:15:27,427 --> 00:15:30,095 "A thousand eyes." What could that be? 243 00:15:30,638 --> 00:15:35,100 Hm. I'm pretty sure a thousand is a number. 244 00:15:35,268 --> 00:15:40,063 Hey, Marge. Isn't it great being married to someone who's recklessly impulsive? 245 00:15:40,231 --> 00:15:42,274 Actually, it's aged me horribly. 246 00:15:42,442 --> 00:15:45,360 Then say hello to the newest Simpson. 247 00:15:47,905 --> 00:15:49,031 [GASPS] 248 00:15:51,492 --> 00:15:52,951 Homer! 249 00:15:54,537 --> 00:15:59,291 I believe what happened in church was a warning about precisely this. 250 00:15:59,459 --> 00:16:01,543 Please, get rid of that pig. 251 00:16:01,711 --> 00:16:05,964 Oh, you're gonna love him. Look, he does an impression of you. 252 00:16:06,132 --> 00:16:08,133 [SQUEALING & SNORTlNG] 253 00:16:08,342 --> 00:16:09,384 [LAUGHS] 254 00:16:09,552 --> 00:16:11,428 You nailed her. 255 00:16:11,596 --> 00:16:13,138 He also does me. 256 00:16:13,306 --> 00:16:14,347 [BURPS] 257 00:16:14,515 --> 00:16:15,557 [MARGE GlGGLES] 258 00:16:15,725 --> 00:16:17,768 You smiled. l'm off the hook. 259 00:16:21,689 --> 00:16:22,814 Ooh. 260 00:16:23,941 --> 00:16:25,984 [HOMER HUMMING] 261 00:16:26,444 --> 00:16:29,863 Oh, you have so many looks. 262 00:16:32,992 --> 00:16:34,201 [SIGHS] 263 00:16:46,964 --> 00:16:48,799 So that's what snug is. 264 00:16:48,966 --> 00:16:50,634 HOMER: Who's a good pig? 265 00:16:50,802 --> 00:16:51,927 [BLOWS NOISE] 266 00:16:52,095 --> 00:16:53,553 Who's a good pig? 267 00:16:53,721 --> 00:16:55,430 [BLOWS NOISE] 268 00:16:57,725 --> 00:16:59,893 NED: Rough day, huh, son? 269 00:17:00,561 --> 00:17:03,480 You don't know what rough is, sister. 270 00:17:03,648 --> 00:17:06,775 Bart, you know, whenever my boys bake up a batch of frownies... 271 00:17:06,943 --> 00:17:08,318 ...l take them fishing. 272 00:17:08,486 --> 00:17:10,695 Does your dad ever take you fishing? 273 00:17:13,825 --> 00:17:17,452 Dad, it's not fair to use a bug zapper to catch the fish. 274 00:17:17,620 --> 00:17:21,123 If you love fish like l do, you want them to die with dignity. 275 00:17:23,126 --> 00:17:24,459 [ELECTRlClTY CRACKLlNG] 276 00:17:26,629 --> 00:17:29,923 I think I have a nibble. Argh! 277 00:17:30,842 --> 00:17:35,804 Argh! 278 00:17:37,348 --> 00:17:39,683 I think fishing might be more fun with you. 279 00:17:39,851 --> 00:17:42,686 Oh, great. Now, how about I fix you some cocoa? 280 00:17:42,854 --> 00:17:44,771 No way. Cocoa's for wusses. 281 00:17:44,939 --> 00:17:47,816 Well, sir, if you change your mind, it's on the windowsill. 282 00:18:08,129 --> 00:18:09,629 BART: Oh, my God. 283 00:18:11,340 --> 00:18:14,467 Oh, wait. l didn't tell you the best part. He loves the environment. 284 00:18:14,635 --> 00:18:19,264 Oh, wait! l still didn't tell you the best part. He's got an lrish brogue. 285 00:18:19,432 --> 00:18:22,058 No, no, wait! I still didn't tell you the best part. 286 00:18:22,226 --> 00:18:24,060 He's not imaginary! 287 00:18:24,228 --> 00:18:26,271 Oh, honey, that's great. 288 00:18:26,439 --> 00:18:30,358 But the very best thing is that he listens to you. 289 00:18:30,526 --> 00:18:33,862 Because nothing means more than for a man to-- 290 00:18:34,030 --> 00:18:36,865 How did the pig tracks get on the ceiling? 291 00:18:37,033 --> 00:18:39,242 [SINGlNG] Spider-Pig, Spider-Pig 292 00:18:39,410 --> 00:18:41,912 Does whatever a Spider-Pig does 293 00:18:42,079 --> 00:18:44,372 Can he swing from a web? 294 00:18:44,540 --> 00:18:46,625 No, he can't, he's a pig 295 00:18:46,792 --> 00:18:50,712 Look out He is a Spider-Pig 296 00:18:55,676 --> 00:18:57,177 Are we having fun yet? 297 00:18:57,345 --> 00:18:59,137 We are now. You've got a bite. 298 00:18:59,305 --> 00:19:01,681 Whoa, mama! 299 00:19:02,725 --> 00:19:04,559 Oh, no, my good pole! 300 00:19:04,936 --> 00:19:06,645 [GAGGlNG] 301 00:19:08,606 --> 00:19:10,941 Huh? You're not strangling me. 302 00:19:11,108 --> 00:19:13,568 What the--? Strangling's only good for.... 303 00:19:14,237 --> 00:19:15,904 Well, it's not good for anything. 304 00:19:16,072 --> 00:19:18,156 The only time you should lay hands on a boy... 305 00:19:18,324 --> 00:19:20,200 ...is to give him a good pat on the back. 306 00:19:20,368 --> 00:19:22,327 Hey, what the hell are you--? 307 00:19:25,164 --> 00:19:27,958 Oh. One more time. 308 00:19:33,881 --> 00:19:35,298 [HUMMlNG] 309 00:19:35,466 --> 00:19:40,303 [CAT SHRlEKS] 310 00:19:41,639 --> 00:19:43,932 Honey, l'm home. Ah! 311 00:19:45,434 --> 00:19:46,601 [GROWLS] 312 00:19:49,438 --> 00:19:51,564 LlSA: We are at the tipping point, people. 313 00:19:51,732 --> 00:19:54,067 If we don't do something now.... 314 00:19:55,278 --> 00:19:58,780 I'm sorry, I lost my train of thought. Isn't he dreamy? 315 00:19:58,948 --> 00:20:00,115 Agreed. 316 00:20:00,283 --> 00:20:01,866 Okay, so here's the bottom line: 317 00:20:02,034 --> 00:20:04,160 If we don't change our ways right now... 318 00:20:04,328 --> 00:20:07,080 ...pollution in Lake Springfield will be at this level. 319 00:20:07,248 --> 00:20:08,623 [LIFT SPUTTERS] 320 00:20:09,041 --> 00:20:10,417 That's not so bad. 321 00:20:10,584 --> 00:20:13,503 No, the lift is stuck. 322 00:20:19,593 --> 00:20:21,928 Am l getting through to anyone? 323 00:20:22,096 --> 00:20:24,639 Hell, yeah. We need a new one of those things. 324 00:20:24,807 --> 00:20:27,142 All in favor of a new scissor lift, say "aye." 325 00:20:27,310 --> 00:20:29,144 CROWD: Aye. -No! 326 00:20:30,187 --> 00:20:34,399 This lake is just one piece of trash away from a toxic nightmare. 327 00:20:34,567 --> 00:20:36,026 But l knew you wouldn't listen. 328 00:20:36,193 --> 00:20:39,988 So l took the liberty of pouring water from the lake in all your drinking glasses. 329 00:20:41,991 --> 00:20:44,117 MOE: This is why we should hate kids. 330 00:20:44,285 --> 00:20:45,785 This is serious, people. 331 00:20:45,953 --> 00:20:50,373 No more dumping in the lake. I hereby declare a state of emergency. 332 00:20:50,541 --> 00:20:51,833 Code black. 333 00:20:52,001 --> 00:20:52,917 [GASP] 334 00:20:53,085 --> 00:20:56,796 Black? That's the worst color there is. 335 00:20:56,964 --> 00:20:59,758 -No offense there, Carl. -l get it all the time. 336 00:21:16,942 --> 00:21:19,486 Sorry, sorry. No dumping in the lake. 337 00:21:19,653 --> 00:21:25,533 Fine. l will put my yard trimmings in a car compactor. 338 00:21:26,660 --> 00:21:28,870 Chief, I think there was a dead body in there. 339 00:21:29,038 --> 00:21:32,332 I thought that too, until he said "yard trimmings." 340 00:21:32,500 --> 00:21:34,209 You gotta learn to listen, Lou. 341 00:21:34,377 --> 00:21:38,797 Let us now make sure this barrier is completely idiot-proof. 342 00:21:38,964 --> 00:21:41,007 -Cletus. -Yessum? 343 00:21:41,175 --> 00:21:43,259 Try to dump something in the lake. 344 00:21:43,427 --> 00:21:45,178 Okay. 345 00:21:53,187 --> 00:21:55,980 I can't. l simply can't. 346 00:21:56,148 --> 00:21:57,774 -Brilliant. -Very effective. 347 00:22:00,986 --> 00:22:02,028 [PIG SNORTS] 348 00:22:05,825 --> 00:22:07,283 Ay-yay-yay! 349 00:22:07,451 --> 00:22:09,244 [SPEAKS IN SPANlSH] 350 00:22:09,787 --> 00:22:11,996 Don't get any ideas, huh? 351 00:22:12,164 --> 00:22:13,790 [BOTH LAUGHING] 352 00:22:16,127 --> 00:22:19,838 Maybe we should kiss, just to break the tension. 353 00:22:20,005 --> 00:22:21,965 What's going on here? 354 00:22:22,133 --> 00:22:23,258 Nothing. Nothing. 355 00:22:23,426 --> 00:22:25,760 I'm not sure that pig should be in the house. 356 00:22:25,928 --> 00:22:30,014 And by the way, what are you doing with his leavings? 357 00:22:30,182 --> 00:22:34,018 Don't worry. I've devised a most elegant solution. 358 00:22:35,729 --> 00:22:37,689 It's leaking. 359 00:22:37,857 --> 00:22:41,443 It's not leaking, it's overflowing. 360 00:22:41,610 --> 00:22:45,613 He filled up the whole silo in just two days? 361 00:22:45,781 --> 00:22:46,781 Well, l helped. 362 00:22:46,949 --> 00:22:52,328 Homer, stop! Stop. I know it's easy for your mind to wander... 363 00:22:54,123 --> 00:22:58,334 ...but l want you to really concentrate on me. 364 00:23:00,504 --> 00:23:05,425 I can't escape the feeling that this is the crisis Grampa warned us about. 365 00:23:05,593 --> 00:23:08,803 You have to dispose of that waste properly. 366 00:23:09,346 --> 00:23:11,306 Okay, Marge. l will. 367 00:23:11,474 --> 00:23:13,475 You can take Spider-Pig with you. 368 00:23:13,642 --> 00:23:17,312 He's not Spider-Pig anymore, he's Harry Plopper. 369 00:23:28,699 --> 00:23:30,408 [PHONE RlNGING] 370 00:23:30,743 --> 00:23:31,784 Hello. 371 00:23:31,952 --> 00:23:33,369 Homer, you gotta get over here. 372 00:23:33,537 --> 00:23:37,165 Health inspector shut down the doughnut store, they're giving out free doughnuts! 373 00:23:37,333 --> 00:23:40,335 Oh, my God, oh, my God! I just got one thing l gotta do first. 374 00:23:40,503 --> 00:23:43,463 Well, you better hurry. They're going fast. 375 00:23:43,631 --> 00:23:44,672 [GUNSHOT] 376 00:23:44,840 --> 00:23:46,841 Whoa, that was close. 377 00:23:47,760 --> 00:23:49,093 [GROANS] 378 00:24:21,961 --> 00:24:23,253 Uh-oh. 379 00:24:27,925 --> 00:24:30,552 VOICE: Evil! 380 00:24:32,179 --> 00:24:34,514 -Drive, drive, drive! -Oink, oink. 381 00:24:34,682 --> 00:24:36,349 Oh, right. 382 00:24:44,608 --> 00:24:51,656 [GROWLlNG] 383 00:25:02,793 --> 00:25:06,170 Look at that. You can see the four states that border Springfield: 384 00:25:06,338 --> 00:25:10,049 Ohio, Nevada, Maine and Kentucky. 385 00:25:10,467 --> 00:25:11,593 Oh, yeah. 386 00:25:11,760 --> 00:25:15,096 And if you look real close, you can almost-- Ah! 387 00:25:17,516 --> 00:25:20,977 Well, this certainly seems odd... 388 00:25:21,145 --> 00:25:24,897 ...but who am I to question the work of the Almighty? 389 00:25:25,941 --> 00:25:30,236 We thank you, Lord, for this mighty fine intelligent design. 390 00:25:30,404 --> 00:25:32,322 Good job. 391 00:25:32,990 --> 00:25:35,241 BART: Jabbity, jabbity, jab, jab, jab! 392 00:25:35,409 --> 00:25:37,619 Hey! Jab one more eye and it's a federal crime. 393 00:25:38,829 --> 00:25:41,623 -Who are you? -Environmental Protection Agency. 394 00:25:49,923 --> 00:25:52,967 Russ Cargill, head of the EPA, here to see the president. 395 00:25:53,469 --> 00:25:55,678 [BUZZlNG] 396 00:25:58,599 --> 00:25:59,807 Mr. President. 397 00:25:59,975 --> 00:26:02,435 Ja, that is me. 398 00:26:02,603 --> 00:26:06,314 Pollution in Springfield has reached crisis levels. 399 00:26:07,274 --> 00:26:11,361 I hate this job. Everything's "crisis" this and "end of the world" that. 400 00:26:11,528 --> 00:26:14,405 Nobody opens with a joke. I miss Danny DeVito. 401 00:26:14,573 --> 00:26:17,408 You want a joke, huh? Stop me if you've heard this one. 402 00:26:17,576 --> 00:26:19,285 [GROWLlNG] 403 00:26:19,453 --> 00:26:22,497 Look at those angry eyes and giant teeth. 404 00:26:22,665 --> 00:26:24,666 It's like Christmas at the Kennedy compound. 405 00:26:25,042 --> 00:26:27,960 You know, sir, when you made me head of the EPA... 406 00:26:28,128 --> 00:26:31,547 ...you appointed one of the most successful men in America... 407 00:26:31,715 --> 00:26:33,925 ...to the least successful agency in government. 408 00:26:34,093 --> 00:26:36,052 And why did I take the job? 409 00:26:36,220 --> 00:26:38,971 Because I'm a rich man who wanted to give something back. 410 00:26:39,139 --> 00:26:40,723 Not the money, but something. 411 00:26:40,891 --> 00:26:45,103 So here is our chance to kick some ass for Mother Earth. 412 00:26:45,270 --> 00:26:48,022 -l'm listening. -Well, l've narrowed your choices down... 413 00:26:48,190 --> 00:26:50,191 ...to five unthinkable options. 414 00:26:50,359 --> 00:26:51,984 Each will cause untold misery-- 415 00:26:52,152 --> 00:26:55,488 -l pick number three. -You don't wanna read them first? 416 00:26:55,656 --> 00:26:59,325 I was elected to lead, not to read. Number three! 417 00:27:09,545 --> 00:27:10,920 [GAGS] 418 00:27:17,678 --> 00:27:19,303 [ALL SCREAMING] 419 00:27:40,576 --> 00:27:43,578 We're being sealed in a dome! Ah! 420 00:27:44,663 --> 00:27:45,705 Ah! 421 00:27:45,873 --> 00:27:47,623 What do I do? I don't know what to do! 422 00:27:47,791 --> 00:27:49,917 If l stay, l'm trapped. If l leave, l'm alone. 423 00:27:50,085 --> 00:27:51,836 Oh, God. ln, out, in, out! 424 00:27:52,004 --> 00:27:53,087 I never saw Venice. 425 00:28:04,933 --> 00:28:08,352 Epa! Epa! "Trapped forever." 426 00:28:08,520 --> 00:28:10,897 It's all come true. 427 00:28:11,064 --> 00:28:14,692 That crazy old man in church was right. 428 00:28:18,614 --> 00:28:23,826 Dome! 429 00:28:32,795 --> 00:28:36,047 [POLlCE SlREN WAlLlNG] 430 00:28:39,635 --> 00:28:41,302 All right, men, open fire. 431 00:28:42,095 --> 00:28:43,346 COPS: Ow! 432 00:28:43,514 --> 00:28:45,306 Who's hurt? Raise your hands. 433 00:28:45,682 --> 00:28:46,974 [ALL GROANlNG] 434 00:28:47,142 --> 00:28:48,309 Without the attitude. 435 00:28:48,477 --> 00:28:51,103 People, people. I have an important announcement. 436 00:28:51,396 --> 00:28:54,524 I have just perfected an acid-firing super-drill... 437 00:28:54,691 --> 00:28:57,693 -...which can cut through anything. -Hey, that's cool. 438 00:28:57,861 --> 00:28:59,070 It's right there. 439 00:28:59,238 --> 00:29:01,739 Just outside of the dome. 440 00:29:01,907 --> 00:29:02,949 [ALL GROAN] 441 00:29:04,660 --> 00:29:08,204 What ruthless madmen could have done this to us? 442 00:29:08,372 --> 00:29:09,997 CARGILL: The United States government. 443 00:29:12,584 --> 00:29:15,002 My name is Russ Cargill and I'm head of the EPA. 444 00:29:16,463 --> 00:29:17,505 The what? 445 00:29:17,673 --> 00:29:20,174 -Environmental Protection Agency. MAN 1 : Come again? 446 00:29:20,342 --> 00:29:22,677 Look, l'm a man on a big TV. Just listen. 447 00:29:23,053 --> 00:29:25,513 -Springfield has become-- MAN 2: Whoo! Springfield! 448 00:29:25,722 --> 00:29:28,224 --the most polluted city in the history of the planet. 449 00:29:28,392 --> 00:29:29,767 KRUSTY: Drama queen! 450 00:29:30,310 --> 00:29:32,061 To keep your poisons from spreading... 451 00:29:32,229 --> 00:29:34,313 ...your government has sealed you in this dome. 452 00:29:34,565 --> 00:29:35,857 [ALL GASP] 453 00:29:36,024 --> 00:29:37,859 It's the last thing we wanted to do. 454 00:29:38,026 --> 00:29:40,611 I own the company that makes the dome, but that's beside the point. 455 00:29:40,779 --> 00:29:42,530 You mean we're trapped like rats? 456 00:29:42,698 --> 00:29:47,910 No, rats can't be trapped this easily. You're trapped like carrots. 457 00:29:48,912 --> 00:29:53,457 Wait. We couldn't be more polluted. Everyone stopped dumping in the lake. 458 00:29:53,625 --> 00:29:55,835 Apparently someone didn't get the message. 459 00:29:57,713 --> 00:29:59,714 Act natural. 460 00:29:59,882 --> 00:30:03,384 Hey, buddy, sooner or later, people are gonna discover this. 461 00:30:03,552 --> 00:30:07,388 Don't worry about that. We found a way to take you off the map. 462 00:30:09,057 --> 00:30:10,558 GPS: Coming up on your right: 463 00:30:10,726 --> 00:30:11,767 [BEEP] 464 00:30:11,935 --> 00:30:13,185 Nothing. 465 00:30:13,353 --> 00:30:16,522 This is Kent Brockman, reporting to you on a crisis so serious... 466 00:30:16,690 --> 00:30:18,774 ...it has its own name and theme music. 467 00:30:18,942 --> 00:30:20,484 [UP-TEMPO MUSIC PLAYING] 468 00:30:21,945 --> 00:30:24,113 The dome has put an end to life as we know it. 469 00:30:24,281 --> 00:30:29,452 The town is running low on supplies of everything from gasoline to Botox. 470 00:30:29,620 --> 00:30:31,621 Moment, please. 471 00:30:34,458 --> 00:30:39,128 Now, as always, we end our news on "The Lighter Side." 472 00:30:39,296 --> 00:30:42,757 It's the time of year when the swallows return to Springfield. 473 00:30:46,428 --> 00:30:48,137 [GROWLlNG] 474 00:30:51,808 --> 00:30:53,142 [MARGE SIGHS] 475 00:30:53,685 --> 00:30:58,272 I think the thing l miss most is a simple summer breeze. 476 00:31:02,986 --> 00:31:04,320 [GASPS] 477 00:31:04,488 --> 00:31:05,947 Maggie? 478 00:31:07,282 --> 00:31:10,159 MAN [ON TV]: We've got dome wax, dome polish, dome freshener... 479 00:31:10,327 --> 00:31:13,329 ...all your dome needs at Dome Depot, located at the 1 05 and the dome. 480 00:31:13,497 --> 00:31:15,706 WOMEN [SlNGING]: Dome Depot 481 00:31:15,874 --> 00:31:17,917 Maggie got out! Maggie got out! 482 00:31:20,337 --> 00:31:24,215 Maggie was right there, just outside the dome. 483 00:31:24,383 --> 00:31:26,676 Marge, she's right here. 484 00:31:27,844 --> 00:31:32,056 This dome can play tricks on you. You just have to keep calm and-- 485 00:31:32,224 --> 00:31:33,474 Oh, my God. 486 00:31:33,642 --> 00:31:37,395 I'm out of the dome. Fresh air! Freedom! 487 00:31:37,562 --> 00:31:39,021 [LAUGHlNG] 488 00:31:39,189 --> 00:31:40,940 I'll write you. Lead good lives! 489 00:31:42,234 --> 00:31:43,818 [HOMER GROANS] 490 00:31:44,778 --> 00:31:46,112 [MARGE SIGHS] 491 00:31:56,832 --> 00:32:01,794 Good evening, this is Kent Brockman. Efforts to find out whose selfish crime... 492 00:32:01,962 --> 00:32:04,255 ...caused our entrapment have been fruitless. 493 00:32:04,423 --> 00:32:05,214 [CHUCKLES] 494 00:32:05,382 --> 00:32:06,966 -Until moments ago! -Ah! 495 00:32:07,134 --> 00:32:11,012 A shocking discovery has been made here at Lake Springfield. 496 00:32:11,680 --> 00:32:14,181 That could be anybody's pig-crap silo. 497 00:32:16,727 --> 00:32:18,185 [BOTH GASP] 498 00:32:18,353 --> 00:32:21,939 Homer, it was you. 499 00:32:22,107 --> 00:32:24,817 You single-handedly killed this town. 500 00:32:24,985 --> 00:32:27,278 I know. It's weird. 501 00:32:27,446 --> 00:32:30,906 Just a reminder, this station does not endorse vigilante justice. 502 00:32:31,074 --> 00:32:33,743 Unless it gets results. Which it will. 503 00:32:33,910 --> 00:32:35,369 [BUZZlNG] 504 00:32:35,537 --> 00:32:39,623 You didn't listen to me after I warned you. 505 00:32:39,791 --> 00:32:43,377 Don't worry, nobody watches this stupid show. 506 00:32:43,545 --> 00:32:45,796 What's that ominous glow in the distance? 507 00:32:45,964 --> 00:32:47,965 [ALL SHOUTlNG] 508 00:32:48,759 --> 00:32:51,093 MOB: Kill! Kill! Kill! 509 00:33:00,062 --> 00:33:03,689 Marge, look. Those idiots don't even know where we live. 510 00:33:04,983 --> 00:33:07,860 MOB: Kill! Kill! Kill! -D'oh. 511 00:33:08,028 --> 00:33:11,030 MOB: We want Homer! We want Homer! 512 00:33:11,198 --> 00:33:14,033 You monster. You monster! 513 00:33:14,451 --> 00:33:15,659 Did you see the news? 514 00:33:15,827 --> 00:33:17,787 Honey, come on, we have bigger problems. 515 00:33:17,954 --> 00:33:20,247 But l'm so angry. 516 00:33:20,415 --> 00:33:23,918 You're a woman. You can hold on to it forever. 517 00:33:25,462 --> 00:33:26,796 Okay. 518 00:33:27,464 --> 00:33:31,425 Homer, you have to go out there, face that mob... 519 00:33:31,593 --> 00:33:33,928 ...and apologize for what you did. 520 00:33:34,096 --> 00:33:37,389 I would, but l'm afraid if l open the door, they'll take all of you. 521 00:33:37,557 --> 00:33:39,600 MAN: No, we won't. We just want Homer! 522 00:33:39,768 --> 00:33:42,019 Well, maybe not you, but they'll kill Grampa. 523 00:33:42,187 --> 00:33:43,938 GRAMPA: I'm part of the mob! 524 00:33:46,608 --> 00:33:48,609 Teeny! Take out the baby. 525 00:33:53,782 --> 00:33:55,032 [SCREECHING] 526 00:33:56,910 --> 00:33:58,494 [ALL SHOUTlNG] 527 00:34:02,541 --> 00:34:04,792 Here, let me get that for you. 528 00:34:11,466 --> 00:34:13,717 Stay back. l got a chain saw. 529 00:34:13,885 --> 00:34:17,054 [IMITATES CHAlN SAW BUZZlNG] 530 00:34:23,728 --> 00:34:25,146 Uh-oh. 531 00:34:25,522 --> 00:34:28,232 Bart! Crawl across. Hurry. 532 00:34:28,400 --> 00:34:30,734 But if they see you helping us, they'll kill you. 533 00:34:30,902 --> 00:34:33,571 I'm sure your father would do the same for-- 534 00:34:34,823 --> 00:34:37,158 Point taken. Now, hustle your bustles. 535 00:34:40,829 --> 00:34:42,246 Archers. 536 00:34:42,831 --> 00:34:45,457 I'm using a red arrow so l know who I kill. 537 00:34:48,920 --> 00:34:53,007 No, Plopper. If you push that, Daddy will die. 538 00:34:58,513 --> 00:35:01,348 Hey, my luck's beginning to turn. 539 00:35:01,725 --> 00:35:03,225 [MOB SHOUTING] 540 00:35:04,853 --> 00:35:06,687 Wait! There's something I have to get. 541 00:35:13,486 --> 00:35:14,945 [GASPS] 542 00:35:24,039 --> 00:35:27,124 -What'd you get? -Our wedding video. 543 00:35:27,292 --> 00:35:29,543 -We have a wedding video? MAN: Torch his gas tank! 544 00:35:33,673 --> 00:35:35,674 We lost them. 545 00:35:35,842 --> 00:35:37,259 [HOMER LAUGHlNG] 546 00:35:50,232 --> 00:35:51,857 Up here. 547 00:35:53,235 --> 00:35:54,235 Get them! Get them! 548 00:35:59,074 --> 00:36:00,449 HOMER: Little help? 549 00:36:01,993 --> 00:36:03,160 Ow! 550 00:36:05,038 --> 00:36:07,790 You know, the word "apology"... 551 00:36:07,958 --> 00:36:13,712 ...is tossed around a lot these days, but when it comes from in here-- 552 00:36:23,265 --> 00:36:25,099 [HOMER SCREAMING] 553 00:36:25,267 --> 00:36:28,102 Mom, what are we gonna do? 554 00:36:30,272 --> 00:36:31,689 Maggie, not now. 555 00:36:33,358 --> 00:36:34,566 We'll play later. 556 00:36:42,409 --> 00:36:45,661 The sinkhole. Follow me, kids! 557 00:36:45,829 --> 00:36:47,955 BART: Geronimo! LlSA: Sacajawea! 558 00:36:53,253 --> 00:36:55,879 So long, losers! 559 00:36:59,217 --> 00:37:00,551 Uh-oh. 560 00:37:02,095 --> 00:37:05,264 The top of his head is still showing. Claw at it! 561 00:37:05,682 --> 00:37:07,308 [HOMER SCREAMING] 562 00:37:08,351 --> 00:37:09,727 NELSON: Ha-ha. 563 00:37:17,902 --> 00:37:19,653 [CAR ALARM RINGlNG] 564 00:37:25,577 --> 00:37:26,618 [ALL SCREAMING] 565 00:37:36,296 --> 00:37:37,546 [CUCKOO] 566 00:37:39,174 --> 00:37:43,135 Well, they're China's problem now. 567 00:37:50,352 --> 00:37:52,770 [TAPPlNG ON DOME] 568 00:37:53,063 --> 00:37:54,271 Colin! 569 00:37:58,068 --> 00:38:00,361 [NO SOUND COMlNG THROUGH] 570 00:38:01,071 --> 00:38:03,197 I can't hear you! 571 00:38:14,876 --> 00:38:17,086 [HUMMlNG TUNE] 572 00:38:23,426 --> 00:38:27,805 I never thought my life would have an absolutely perfect moment, but this is-- 573 00:38:27,972 --> 00:38:32,601 Lisa's got a boyfriend that she'll never see again! 574 00:38:32,769 --> 00:38:34,603 --perfect. 575 00:38:34,771 --> 00:38:36,480 [POLlCE SlREN WAlLlNG] 576 00:38:45,115 --> 00:38:48,951 -What do we do? -Now we run. 577 00:38:52,747 --> 00:38:54,456 I'm afraid we lost them, sir. 578 00:38:54,624 --> 00:38:55,999 Damn it! 579 00:38:56,167 --> 00:38:59,128 Well, then, you find them and you get them back in the dome. 580 00:38:59,295 --> 00:39:00,754 And so nobody else gets out... 581 00:39:00,922 --> 00:39:03,632 ...l want roving death squads around the perimeter 24/7. 582 00:39:03,800 --> 00:39:05,134 I want 1 0,000 tough guys... 583 00:39:05,301 --> 00:39:08,554 ...and l want 1 0,000 soft guys to make the tough guys look tougher. 584 00:39:08,721 --> 00:39:11,974 And here's how l want them arranged: Tough, tough, soft, tough... 585 00:39:12,142 --> 00:39:17,187 ...soft, soft, tough, tough, soft, soft, tough, soft. 586 00:39:17,772 --> 00:39:20,732 Sir, l'm afraid you've gone mad with power. 587 00:39:20,900 --> 00:39:24,945 Of course. Ever try going mad without power? It's boring. No one listens to you. 588 00:39:35,748 --> 00:39:36,915 Phew. 589 00:39:37,125 --> 00:39:38,792 [SIREN WAILlNG] 590 00:39:54,350 --> 00:39:57,394 -Bart, are you drinking whiskey? -l'm troubled. 591 00:39:57,562 --> 00:39:59,813 -Bart. -l promise, l'll stop tomorrow. 592 00:39:59,981 --> 00:40:02,483 You'll stop right now. 593 00:40:06,738 --> 00:40:08,238 You come back here, little man. 594 00:40:11,201 --> 00:40:15,621 I miss Flanders. There, I said it! 595 00:40:16,122 --> 00:40:18,040 -Where's your father? -He went out. 596 00:40:18,208 --> 00:40:20,709 Let's quickly rebuild our lives while he's gone. 597 00:40:20,877 --> 00:40:22,503 HOMER: Hey, guys? 598 00:40:22,962 --> 00:40:25,506 What's the secret knock, again? 599 00:40:28,384 --> 00:40:31,845 Look, l know l screwed up. This is big. 600 00:40:32,013 --> 00:40:34,473 It's huge! We're homeless! 601 00:40:34,641 --> 00:40:36,767 Our friends wanna kill us! 602 00:40:36,935 --> 00:40:39,353 Before we can even stay in the same room with you... 603 00:40:39,521 --> 00:40:42,064 ...l need to know what was going through your mind... 604 00:40:42,232 --> 00:40:44,566 ...when you didn't listen to me... 605 00:40:44,734 --> 00:40:48,403 ...and dumped that silo in the lake. 606 00:40:48,613 --> 00:40:49,738 Homer! 607 00:40:49,906 --> 00:40:53,575 I don't know what to tell you, Marge. I don't think about things. 608 00:40:53,743 --> 00:40:55,911 I respect people who do... 609 00:40:56,079 --> 00:41:01,625 ...but l just try to make the days not hurt until I get to crawl in next to you again. 610 00:41:02,043 --> 00:41:03,502 Aw.... 611 00:41:04,420 --> 00:41:05,504 I mean, oh. 612 00:41:05,922 --> 00:41:09,883 Look, l'm really sorry. But l'm more than just sorry... 613 00:41:10,051 --> 00:41:11,885 ...l'm prepared with a solution. 614 00:41:12,470 --> 00:41:16,723 I've always been afraid l'd screw up our lives so badly we'd need a backup plan. 615 00:41:17,517 --> 00:41:21,645 And that plan is right here! 616 00:41:23,273 --> 00:41:24,815 No. 617 00:41:24,983 --> 00:41:26,108 Nope. 618 00:41:26,276 --> 00:41:27,943 Bingo. 619 00:41:31,573 --> 00:41:32,948 Bear with me. 620 00:41:34,784 --> 00:41:36,326 Ta-da! 621 00:41:37,912 --> 00:41:39,037 Alaska? 622 00:41:39,205 --> 00:41:43,208 Alaska. A place where you can't be too fat or too drunk. 623 00:41:43,376 --> 00:41:45,085 Where no one says things like: 624 00:41:45,253 --> 00:41:48,672 "Let's see your high school equivalency certificate." 625 00:41:49,340 --> 00:41:51,008 I don't know, Homie. 626 00:41:52,135 --> 00:41:53,635 I'm not saying it right. 627 00:41:53,803 --> 00:41:57,556 Look, the thing is, I can't start a new life alone. 628 00:41:57,724 --> 00:42:00,517 And l've really come to like you guys. 629 00:42:02,312 --> 00:42:04,938 I just don't see it. 630 00:42:08,901 --> 00:42:12,654 Marge, in every marriage, you get one chance to say: 631 00:42:12,822 --> 00:42:15,115 "I need you to do this with me." 632 00:42:17,619 --> 00:42:21,079 And there's only one answer when somebody says that. 633 00:42:26,502 --> 00:42:29,838 Okay, Homie, I'm with you. 634 00:42:30,006 --> 00:42:31,715 Thank you, my sweetheart. 635 00:42:32,216 --> 00:42:34,092 BART: Mom? -Yes, honey? 636 00:42:34,677 --> 00:42:36,553 You just bought another load of crap... 637 00:42:36,721 --> 00:42:39,806 ...from the world's fattest fertilizer salesman. 638 00:42:39,974 --> 00:42:42,517 You'll pay for ruining this golden family moment! 639 00:42:42,685 --> 00:42:43,727 Homer! 640 00:42:43,895 --> 00:42:47,230 How are we supposed to get to Alaska without any money? 641 00:42:47,398 --> 00:42:51,902 All right, son. If you don't believe in me, believe in America. 642 00:42:52,528 --> 00:42:58,659 America. Where any man can make quick money with no questions asked. 643 00:43:01,204 --> 00:43:03,330 Step right up and win my truck! 644 00:43:03,498 --> 00:43:06,833 All you have to do is conquer the Ball of Death. 645 00:43:07,001 --> 00:43:08,418 -What's the catch? -No catch. 646 00:43:08,586 --> 00:43:12,506 Just ride the motorcycle all the way around just one time. 647 00:43:12,674 --> 00:43:14,841 Three tries for $1 0. 648 00:43:15,176 --> 00:43:17,386 -Marge, how much money do we have? -Ten dollars. 649 00:43:17,553 --> 00:43:19,262 Whoo-hoo! 650 00:43:20,723 --> 00:43:22,307 That counts as a try. 651 00:43:22,767 --> 00:43:24,559 [ENGINE REVVING] 652 00:43:25,687 --> 00:43:28,355 HOMER: Ow! MAN: That's two. 653 00:43:29,399 --> 00:43:31,858 HOMER: Ow! MAN: And that's three. 654 00:43:32,026 --> 00:43:34,861 Here's what l'll do, because l like seeing you hurt yourself: 655 00:43:35,029 --> 00:43:36,530 I'll give you one on the house. 656 00:43:36,698 --> 00:43:38,532 -You're the best. LlSA: Dad! 657 00:43:38,700 --> 00:43:42,452 When you get to the top, don't slow down, speed up! 658 00:43:42,620 --> 00:43:45,622 -But that's when it's the scariest. -Just do it! 659 00:43:48,418 --> 00:43:50,252 [ENGINE REVVING] 660 00:43:52,255 --> 00:43:53,880 Ooh! Ooh! 661 00:43:54,382 --> 00:43:56,007 [ENGINE REVVING] 662 00:43:56,217 --> 00:43:57,759 Whoo-hoo! 663 00:43:57,927 --> 00:43:59,261 BART: Yes! 664 00:43:59,470 --> 00:44:01,179 [CROWD CHEERING] 665 00:44:01,347 --> 00:44:03,265 LlSA: Yay, Dad! 666 00:44:10,273 --> 00:44:12,524 I'll take that truck now. 667 00:44:15,153 --> 00:44:17,696 Oh, man. My wives are gonna kill me. 668 00:44:19,907 --> 00:44:23,493 HOMER: Next stop, Alaska! 669 00:44:29,250 --> 00:44:31,251 Day 37 under the dome. 670 00:44:31,419 --> 00:44:35,380 We are facing intermittent power failures which-- 671 00:44:38,468 --> 00:44:41,762 Okay, very funny. I'm gonna turn the lights off again. 672 00:44:41,929 --> 00:44:45,056 When they come back on, I want all my booze back the way it was. 673 00:44:49,687 --> 00:44:52,814 Yeah, okay. Okay. 674 00:44:59,447 --> 00:45:03,492 I'm very proud of you, Bart. Over 24 hours sober. 675 00:45:03,659 --> 00:45:05,952 -You are, aren't you? -l'll prove it. 676 00:45:11,918 --> 00:45:15,796 We're giving your father another chance, and we owe it to him to-- 677 00:45:16,339 --> 00:45:18,632 -Oh, my God. -Can l help you? 678 00:45:21,177 --> 00:45:22,719 We need diapers. 679 00:45:22,887 --> 00:45:25,138 -Okay. -No. No, we don't. We don't. 680 00:45:25,306 --> 00:45:27,265 -Ladies' razorblades. -Right. 681 00:45:27,433 --> 00:45:29,935 No! No. No, we don't. I forgot, we're European. 682 00:45:30,102 --> 00:45:31,311 [MARGE LAUGHS NERVOUSLY] 683 00:45:31,479 --> 00:45:33,438 -Uh-huh. -Just give us beefjerky. 684 00:45:33,606 --> 00:45:36,399 Lots and lots of beefjerky. 685 00:45:36,567 --> 00:45:39,486 That's right. That's what we need. That's all we came in for. 686 00:45:39,654 --> 00:45:41,029 Sure. 687 00:45:44,325 --> 00:45:46,576 Oh, my God. There they are! 688 00:45:51,332 --> 00:45:52,791 [LAUGHlNG] 689 00:46:06,138 --> 00:46:10,100 So you want some of my electricity, do you? 690 00:46:10,268 --> 00:46:11,393 [CHUCKLES] 691 00:46:11,561 --> 00:46:14,688 Well, for once, the rich white man is in control. 692 00:46:14,856 --> 00:46:17,023 I have two buttons behind this desk. 693 00:46:17,191 --> 00:46:21,862 One will supply your town with power, the other releases the hounds. 694 00:46:22,029 --> 00:46:24,865 Reach me. Make me your brother. 695 00:46:25,074 --> 00:46:27,284 The hospital's generator is about to give out. 696 00:46:27,451 --> 00:46:28,702 Lives will be lost. 697 00:46:29,036 --> 00:46:32,706 "Lives lost." Go on. 698 00:46:32,874 --> 00:46:36,042 We got a convict we were gonna fry tomorrow, but now we can't. 699 00:46:36,210 --> 00:46:38,628 Tempting. Tempting. 700 00:46:38,796 --> 00:46:40,547 Look, all our reasons mean nothing. 701 00:46:40,715 --> 00:46:44,467 Just look into your heart and you'll find the answer. 702 00:46:45,928 --> 00:46:47,679 [APU SCREAMING] 703 00:46:47,889 --> 00:46:50,307 BURNS: First door on the right. APU: Thank you. 704 00:46:50,474 --> 00:46:52,726 [ALL SCREAMING & DOGS BARKlNG] 705 00:46:58,733 --> 00:47:02,611 What--? This isn't the way I pictured Alaska at all! 706 00:47:02,778 --> 00:47:04,279 Oh, that's better. 707 00:47:04,447 --> 00:47:05,739 Homer! 708 00:47:05,907 --> 00:47:07,407 [ALL SCREAMING] 709 00:47:12,622 --> 00:47:15,498 Well, at least my poster didn't get torn. 710 00:47:15,791 --> 00:47:17,584 [SQUEAKING] 711 00:47:17,793 --> 00:47:19,044 [HOMER GASPS] 712 00:47:26,636 --> 00:47:29,888 Welcome to Alaska. Here's $1 000. 713 00:47:30,056 --> 00:47:32,682 Well, it's about time! But why? 714 00:47:32,850 --> 00:47:34,851 We pay every resident $1 000... 715 00:47:35,019 --> 00:47:37,938 ...to allow oil companies to ravage our state's natural beauty. 716 00:47:38,105 --> 00:47:40,273 I'm home! 717 00:47:40,441 --> 00:47:42,359 Oh, thanks. 718 00:47:59,794 --> 00:48:01,628 What are you doing, Bart? 719 00:48:01,796 --> 00:48:03,296 Just passing the time. 720 00:48:03,756 --> 00:48:05,340 [CLAPS] 721 00:48:15,434 --> 00:48:16,726 [BART CLAPPlNG] 722 00:48:16,894 --> 00:48:20,522 My boy loves Alaska so much, he's applauding it. 723 00:48:20,690 --> 00:48:23,149 -Lisa, why aren't you clapping? -But, Dad-- 724 00:48:23,317 --> 00:48:24,818 Clap for Alaska! 725 00:48:26,654 --> 00:48:28,738 [RUMBLING] 726 00:48:30,241 --> 00:48:31,574 [HOMER SCREAMING] 727 00:48:42,003 --> 00:48:46,423 Well, Marge, we're separated from the kids by a wall of snow. 728 00:48:46,590 --> 00:48:50,385 All my dreams are coming true. 729 00:48:55,641 --> 00:48:56,975 [CHIRPING] 730 00:49:21,417 --> 00:49:22,876 [CHIRPING] We're going to need more birds. 731 00:49:23,044 --> 00:49:24,627 WHlSTLES] 732 00:49:25,921 --> 00:49:27,297 [SQUAWKS] 733 00:49:44,565 --> 00:49:46,441 Day 93 under the dome. 734 00:49:46,609 --> 00:49:48,943 With necessities growing dangerously low... 735 00:49:49,111 --> 00:49:52,072 ...who knows what spark will set off this powder keg? 736 00:49:52,239 --> 00:49:55,742 -Okay, let's discuss Tuesdays with Morrie. -Again? 737 00:49:55,910 --> 00:49:58,620 If we don't get a new book, I'm going to puke. 738 00:49:58,788 --> 00:50:02,499 You're the five people I'm going to meet in hell! 739 00:50:04,418 --> 00:50:06,419 We're out of coffee! 740 00:50:06,587 --> 00:50:08,129 [ALL SCREAMING] 741 00:50:08,547 --> 00:50:11,841 BARNEY: l can't take another minute in this dome! 742 00:50:12,176 --> 00:50:13,426 Ah! 743 00:50:14,762 --> 00:50:16,012 [ALL SHOUTlNG] 744 00:50:22,645 --> 00:50:24,562 Take that. 745 00:50:24,897 --> 00:50:26,397 Oh, no! Blowback! 746 00:50:32,822 --> 00:50:34,531 Look what they're doing to our dome. 747 00:50:38,202 --> 00:50:39,577 [ELEPHANT TRUMPETS] 748 00:50:42,123 --> 00:50:43,414 You know what that is, sir? 749 00:50:43,582 --> 00:50:45,333 -A crack? -Exactly. 750 00:50:45,501 --> 00:50:48,711 People got out of the dome before, they're gonna get out again. 751 00:50:48,879 --> 00:50:51,756 When they do, there's gonna be hearings, investigations.... 752 00:50:51,924 --> 00:50:53,049 [SHOUTS IN GERMAN] 753 00:50:53,217 --> 00:50:55,718 I'll have to go back to making family comedies. 754 00:50:55,886 --> 00:50:57,387 [GROANS] 755 00:50:57,680 --> 00:50:59,764 Don't worry, I have a solution for you, sir. 756 00:50:59,932 --> 00:51:02,517 In fact, l have five solutions. 757 00:51:02,685 --> 00:51:05,145 You don't have to read them. You'll have deniability. 758 00:51:05,312 --> 00:51:07,147 I'll take care of it. You know nothing. 759 00:51:08,190 --> 00:51:10,191 No. I need to know what I'm approving. 760 00:51:10,359 --> 00:51:14,320 Absolutely. But on the other hand, knowing things is overrated. 761 00:51:14,488 --> 00:51:16,865 Anyone can pick something when they know what it is. 762 00:51:17,032 --> 00:51:20,410 It takes real leadership to pick something you're clueless about. 763 00:51:21,453 --> 00:51:23,037 -Okay, I pick three. -Try again. 764 00:51:23,205 --> 00:51:24,998 -One. Five? -Go higher. Too high. 765 00:51:25,166 --> 00:51:26,332 -Three? -You said three. 766 00:51:26,500 --> 00:51:28,334 -Six? Two? -There is no six. Double it. 767 00:51:28,502 --> 00:51:29,919 -Four! -As you wish, sir. 768 00:51:42,641 --> 00:51:46,144 HANKS [ON TV]: Are you tired of the same old Grand Canyon? 769 00:51:46,312 --> 00:51:49,230 Here we are, kids, the Grand Canyon. 770 00:51:49,398 --> 00:51:53,776 It's so old and boring. I want a new one. Now! 771 00:51:53,944 --> 00:51:56,112 Hello. I'm Tom Hanks. 772 00:51:56,280 --> 00:51:58,615 The U.S. government has lost its credibility... 773 00:51:58,782 --> 00:52:00,491 ...so it's borrowing some of mine. 774 00:52:00,659 --> 00:52:03,536 -Tousle my hair, Mr. Hanks. -Sure thing, son. 775 00:52:03,704 --> 00:52:05,079 [HANKS CHUCKLES] 776 00:52:05,956 --> 00:52:09,042 Now, l'm pleased to tell you all about the New Grand Canyon. 777 00:52:09,210 --> 00:52:12,795 Coming this weekend. lt's east of Shelbyville and south of Capitol City. 778 00:52:13,255 --> 00:52:14,881 That's where Springfield is! 779 00:52:15,049 --> 00:52:17,467 It's nowhere near where anything is or ever was. 780 00:52:17,635 --> 00:52:18,843 This is Tom Hanks, saying: 781 00:52:19,011 --> 00:52:22,055 If you're going to pick a government to trust, why not this one? 782 00:52:22,556 --> 00:52:23,556 Did you see that? 783 00:52:23,724 --> 00:52:26,517 Yes, they're going to destroy Springfield. 784 00:52:26,685 --> 00:52:28,478 But we're going to stop them. 785 00:52:28,646 --> 00:52:31,481 Homie, get your clothes on. Homie? 786 00:52:31,649 --> 00:52:33,983 I'm happy here. Screw Springfield! 787 00:52:34,151 --> 00:52:35,235 [GASPS] 788 00:52:35,402 --> 00:52:38,488 I can't believe you'd say something so selfish. 789 00:52:38,656 --> 00:52:41,866 Marge, those people chased us with pitchforks and torches. 790 00:52:42,034 --> 00:52:44,410 Torches! At 4 in the afternoon! 791 00:52:44,578 --> 00:52:47,413 -lt was 7 at night. -lt was during Access Hollywood. 792 00:52:47,581 --> 00:52:50,208 -Which is on at 4 and 7. -D'oh! 793 00:52:50,376 --> 00:52:53,544 Dad, how can you turn your back on everyone who loved us? 794 00:52:53,712 --> 00:52:55,546 Flanders helped when we were in trouble. 795 00:52:55,714 --> 00:52:57,757 Who cares what he did? He's not your father. 796 00:52:57,925 --> 00:52:59,175 I wish he was. 797 00:52:59,343 --> 00:53:01,386 You don't mean that. You worship me. 798 00:53:01,553 --> 00:53:03,930 Oh, yeah? Look what l did to your picture. 799 00:53:04,556 --> 00:53:05,598 Look at it. 800 00:53:05,766 --> 00:53:07,684 How-dilly-doo-dilly. How-dilly-doo-dilly. 801 00:53:07,851 --> 00:53:09,352 HOMER: Why, you little-- 802 00:53:10,312 --> 00:53:13,398 -l'll strangle-angle you! BART: Diddily-diddily. 803 00:53:13,565 --> 00:53:15,942 Bart, stop it! Leave this to me. 804 00:53:17,236 --> 00:53:19,028 Homer... 805 00:53:19,530 --> 00:53:23,116 ...in every marriage, you get one chance to say: 806 00:53:23,284 --> 00:53:26,411 "I need you to do this with me." 807 00:53:27,830 --> 00:53:31,582 That is the stupidest thing I've ever heard. 808 00:53:31,750 --> 00:53:32,959 Homer Simpson! 809 00:53:33,127 --> 00:53:34,711 We're saving Springfield! 810 00:53:34,878 --> 00:53:37,088 Listen to me, all of you. We are staying. 811 00:53:37,256 --> 00:53:38,798 We have a great life in Alaska... 812 00:53:38,966 --> 00:53:42,302 ...and we're never going back to America again. 813 00:53:42,469 --> 00:53:44,470 I have spoken! 814 00:53:56,775 --> 00:53:58,401 [GAME MUSlC PLAYlNG] 815 00:54:01,822 --> 00:54:03,948 [HOMER CHUCKLES] 816 00:54:04,116 --> 00:54:09,245 Well, l guess I've let her worry about me long enough. 817 00:54:10,164 --> 00:54:11,497 WHlSTLlNG] 818 00:54:21,216 --> 00:54:23,968 Marge? Kids? 819 00:54:25,721 --> 00:54:27,055 Huh? 820 00:54:37,274 --> 00:54:39,192 MARGE [ON TV]: Okay, here goes. 821 00:54:39,360 --> 00:54:40,777 Homer... 822 00:54:40,944 --> 00:54:42,945 ...I've always stood up for you. 823 00:54:43,113 --> 00:54:46,282 When people point out your flaws... 824 00:54:46,450 --> 00:54:48,284 ...l always say: 825 00:54:48,452 --> 00:54:53,539 "Well, sometimes you have to stand back to appreciate a work of art." 826 00:54:53,707 --> 00:54:54,832 [CHUCKLES] 827 00:54:55,000 --> 00:54:56,334 Way back. 828 00:54:56,502 --> 00:54:59,796 Lately, what's keeping us together... 829 00:54:59,963 --> 00:55:04,258 ...is my ability to overlook everything you do. 830 00:55:04,426 --> 00:55:08,221 And l overlook these things because.... 831 00:55:08,514 --> 00:55:09,806 Because? 832 00:55:10,766 --> 00:55:12,975 Well, that's the thing. 833 00:55:13,143 --> 00:55:17,438 I just don't know how to finish that sentence anymore. 834 00:55:18,190 --> 00:55:22,026 So I'm leaving with the kids to help Springfield... 835 00:55:22,194 --> 00:55:24,862 ...and we're never coming back. 836 00:55:27,908 --> 00:55:31,619 And to prove to myself that this is the end... 837 00:55:32,830 --> 00:55:36,749 ...I taped this over our wedding video. 838 00:55:38,001 --> 00:55:40,169 Goodbye, Homie. 839 00:55:53,517 --> 00:55:56,310 I love you. 840 00:55:59,815 --> 00:56:02,275 Marge? Kids? 841 00:56:31,013 --> 00:56:32,472 [GROWLlNG] 842 00:56:34,725 --> 00:56:37,101 WOMAN CHANTING & GRUNTlNG] 843 00:56:42,191 --> 00:56:43,566 [FOX WHIMPERS] 844 00:56:47,196 --> 00:56:48,779 Huh? 845 00:56:49,948 --> 00:56:51,491 [TRAIN HORN TOOTlNG] 846 00:56:52,910 --> 00:56:54,285 [SNlFFLING] 847 00:56:54,703 --> 00:56:57,622 -So, Mom, what's our plan? -What are you doing up there? 848 00:56:57,789 --> 00:56:59,540 Looking through people's luggage. 849 00:56:59,708 --> 00:57:02,627 [IN SQUEAKY VOlCE] I'm the mascot of an evil corporation. 850 00:57:02,836 --> 00:57:06,339 Get down from there. We have to keep a low profile... 851 00:57:06,507 --> 00:57:10,676 ...till we get to Seattle to tell the world of the plot to destroy Springfield. 852 00:57:10,844 --> 00:57:13,387 WHlSPERlNG] l don't know if you guys should be talking so loud. 853 00:57:13,555 --> 00:57:18,643 Oh, Lisa, it's not like the government is listening to everybody's conversation. 854 00:57:19,394 --> 00:57:22,063 [BLEEPlNG] 855 00:57:22,940 --> 00:57:24,899 [CHATTERlNG] 856 00:57:26,193 --> 00:57:28,569 WOMAN 1 [ON PHONE]: Hi, I'm calling about your Meat Lover's pizza. 857 00:57:28,737 --> 00:57:31,906 l like meat, but l don't know if l'm ready to love again. 858 00:57:32,074 --> 00:57:35,159 WOMAN 2: You hang up first. MAN: No, you hang up first. 859 00:57:35,327 --> 00:57:36,369 WOMAN 2: Okay. 860 00:57:36,537 --> 00:57:37,578 [PHONE HANGS UP] 861 00:57:37,746 --> 00:57:38,955 MAN: She hung up on me! 862 00:57:39,122 --> 00:57:43,501 LISA: But we're fugitives. We should just lay low till we get to Seattle. 863 00:57:43,794 --> 00:57:45,586 Hey, everybody, l found one! 864 00:57:45,754 --> 00:57:49,674 The government actually found someone we're looking for! 865 00:57:49,841 --> 00:57:51,717 Yeah, baby, yeah! 866 00:57:53,428 --> 00:57:54,720 WOMAN: Homer Simpson... 867 00:57:56,640 --> 00:57:58,474 ...do you know why you are here? 868 00:57:58,642 --> 00:58:02,562 Because my family cares more about other people than they do about me. 869 00:58:02,729 --> 00:58:05,189 Drink this liquid. 870 00:58:05,357 --> 00:58:06,691 Ah! 871 00:58:07,609 --> 00:58:09,151 More, please. 872 00:58:09,903 --> 00:58:12,029 Now we will cleanse your spirit... 873 00:58:12,197 --> 00:58:15,408 ...by the ancient lnuit art of throat singing. 874 00:58:15,576 --> 00:58:17,785 Throat singing? 875 00:58:18,036 --> 00:58:19,704 [GRUNTlNG] 876 00:58:21,331 --> 00:58:23,207 [BOTH GRUNTlNG] 877 00:58:28,297 --> 00:58:29,922 How long are we doing this? 878 00:58:30,090 --> 00:58:33,884 -Until you have an epiphany. -Okay. 879 00:58:34,177 --> 00:58:35,886 [BOTH GRUNTlNG] 880 00:58:37,306 --> 00:58:38,389 What's an epiphany? 881 00:58:38,557 --> 00:58:41,642 Sudden realization of great truth. 882 00:58:41,810 --> 00:58:42,852 Okay. 883 00:58:43,895 --> 00:58:47,481 [BOTH GRUNTlNG] 884 00:58:57,367 --> 00:59:00,995 WOMEN [SlNGING]: Spider-Pig, Spider-Pig 885 00:59:01,163 --> 00:59:04,582 Does whatever a Spider-Pig does 886 00:59:04,750 --> 00:59:05,875 MEN [SINGlNG]: Look out 887 00:59:06,335 --> 00:59:10,338 MEN AND WOMEN: He's a Spider-Pig 888 00:59:11,840 --> 00:59:14,008 Unless you have an epiphany... 889 00:59:14,176 --> 00:59:18,137 ...you will spend the remainder of your days alone. 890 00:59:20,140 --> 00:59:21,974 Epiphany, epiphany, epiphany. Ooh! 891 00:59:22,142 --> 00:59:25,645 Bananas are an excellent source of potassium. 892 00:59:27,564 --> 00:59:30,483 Americans will never embrace soccer? 893 00:59:32,569 --> 00:59:35,529 More than two shakes and it's playing with yourself? 894 00:59:38,200 --> 00:59:40,368 Hey, what are you doing? 895 00:59:43,872 --> 00:59:48,709 Oh, do whatever you want to me. I don't care about myself anymore. 896 00:59:50,545 --> 00:59:52,380 WOMAN: Because...? 897 00:59:52,547 --> 00:59:53,589 [GASPS] 898 00:59:53,757 --> 00:59:57,885 Because other people are just as important as me. 899 00:59:58,220 --> 01:00:02,390 Without them, I'm nothing. 900 01:00:04,142 --> 01:00:07,561 In order to save myself... 901 01:00:07,729 --> 01:00:10,314 ...l have to save Springfield! 902 01:00:10,482 --> 01:00:13,401 That's it! Isn't it? 903 01:00:14,444 --> 01:00:16,153 [CLAPPlNG & CHEERlNG] 904 01:00:22,411 --> 01:00:24,245 [BOTH GRUNTlNG] 905 01:00:25,956 --> 01:00:28,874 That was the most incredible experience of my life. 906 01:00:29,042 --> 01:00:34,338 And now to find my family, save my town and drop 1 0 pounds! 907 01:00:34,631 --> 01:00:36,382 Thank you, boob lady. 908 01:00:44,057 --> 01:00:47,268 This is it, kids. Seattle. 909 01:00:47,436 --> 01:00:50,479 Russ Cargill! Do you think he saw us? 910 01:00:54,192 --> 01:00:55,735 Yes, l did. 911 01:01:00,657 --> 01:01:06,996 Run! Run! 912 01:01:07,664 --> 01:01:09,665 Jump! Jump! 913 01:01:09,833 --> 01:01:11,876 Land! Land! 914 01:01:12,294 --> 01:01:14,253 Rest! Rest! 915 01:01:14,963 --> 01:01:16,380 Run! Run! 916 01:01:19,009 --> 01:01:21,093 Now, l know we've had a rough day... 917 01:01:21,261 --> 01:01:23,804 ...but l'm sure we can put all that behind us and-- 918 01:01:23,972 --> 01:01:26,932 [DOGS GROWLING & HOMER SCREAMING] 919 01:01:27,350 --> 01:01:29,059 That's my whipping arm! 920 01:01:32,147 --> 01:01:35,858 Why does everything l whip leave me? 921 01:01:37,152 --> 01:01:41,322 Must keep going. Must keep going. 922 01:01:41,490 --> 01:01:45,493 No, I can't. I can't keep going. 923 01:01:45,660 --> 01:01:47,787 Yes, you can. 924 01:01:47,954 --> 01:01:49,789 No, I can't! 925 01:01:49,956 --> 01:01:51,665 Oh, shut up! 926 01:01:51,833 --> 01:01:53,459 You shut up. 927 01:01:53,627 --> 01:01:55,503 No, you. No, you. 928 01:01:55,670 --> 01:01:58,506 No, you. Oh, real mature. 929 01:01:58,673 --> 01:02:01,008 How could you say that? 930 01:02:01,176 --> 01:02:03,219 Oh, what's the point? 931 01:02:03,386 --> 01:02:05,763 It's hopeless. 932 01:02:13,688 --> 01:02:17,316 Don't give up, Homer. You are closer than you think. 933 01:02:17,484 --> 01:02:19,151 But which way do l go? 934 01:02:24,533 --> 01:02:26,367 Much obliged. 935 01:02:40,674 --> 01:02:42,842 Ten-hut! 936 01:02:45,387 --> 01:02:47,888 [SAXOPHONE PLAYlNG] 937 01:02:48,056 --> 01:02:50,266 Lisa! Knock off that racket. 938 01:02:50,433 --> 01:02:51,433 Lisa! 939 01:02:53,687 --> 01:02:57,398 They captured my family. What do I do? What do l do? 940 01:02:59,192 --> 01:03:00,651 [TlRES SCREECHING] 941 01:03:03,154 --> 01:03:06,407 There's something strange about that "sop" sign. 942 01:03:22,883 --> 01:03:24,341 [TlNK] 943 01:03:24,509 --> 01:03:26,677 -Did you hear something? -Probably just a moth. 944 01:03:26,845 --> 01:03:28,304 I hope it's okay. 945 01:03:34,185 --> 01:03:35,644 [HOMER SCREAMING] 946 01:03:35,812 --> 01:03:38,814 Ugh! 947 01:03:39,441 --> 01:03:42,776 Ugh! Ugh! Ugh! Ugh! Ugh! 948 01:03:46,948 --> 01:03:48,240 [GROANS] 949 01:03:48,617 --> 01:03:50,075 Ugh! 950 01:03:52,537 --> 01:03:56,040 Look, we can't keep stopping at every "sop," "yeld" or "one vay" sign. 951 01:03:56,207 --> 01:03:57,416 Just move on. 952 01:04:03,548 --> 01:04:05,257 Let us out! Let us out! 953 01:04:05,425 --> 01:04:07,593 Stop that. You'll scratch your shackles. 954 01:04:07,761 --> 01:04:09,887 I hope I do. 955 01:04:16,186 --> 01:04:19,396 LlSA: Oh, way to go, Bart. 956 01:04:19,564 --> 01:04:20,981 You stink. 957 01:04:21,149 --> 01:04:24,944 No, you stink. 958 01:04:26,821 --> 01:04:28,113 LlSA: Ow. 959 01:04:35,372 --> 01:04:36,747 [CROW SQUAWKlNG] 960 01:04:39,501 --> 01:04:40,542 [MARGE GASPS] 961 01:04:40,710 --> 01:04:41,961 MARGE: Springfield. 962 01:04:42,253 --> 01:04:44,630 I can't believe it, but it got even crappier. 963 01:04:49,094 --> 01:04:50,469 Oh, man. 964 01:04:50,762 --> 01:04:52,221 [MAN MUTTERING] 965 01:05:00,188 --> 01:05:01,313 Oh, hi, Midge. 966 01:05:01,481 --> 01:05:03,607 Moe, what happened? 967 01:05:03,775 --> 01:05:08,278 With the town sealed off from the rest of the world, things got a little nutty here. 968 01:05:08,446 --> 01:05:09,822 Why are you dressed like that? 969 01:05:09,990 --> 01:05:14,493 Well, l don't like to brag, but I am now the emperor of Springfield. 970 01:05:14,661 --> 01:05:16,036 BARNEY: No, you're not! 971 01:05:16,204 --> 01:05:17,538 Yes, l am! 972 01:05:17,706 --> 01:05:19,039 [EXPLOSlON] 973 01:05:19,708 --> 01:05:22,334 BARNEY: Okay. Hail, emperor. 974 01:05:22,502 --> 01:05:24,586 CARGILL: Attention, Springfield. 975 01:05:26,089 --> 01:05:30,259 Your government realized that putting you inside this dome was a terrible mistake. 976 01:05:30,427 --> 01:05:33,804 Therefore, we're commencing with Operation Soaring Eagle. 977 01:05:33,972 --> 01:05:37,016 ALL: Yay! -Which involves killing you all. 978 01:05:37,183 --> 01:05:39,226 [ALL GROAN] 979 01:05:45,275 --> 01:05:49,278 As l speak, we're lowering a small but powerful bomb into your midst. 980 01:05:50,155 --> 01:05:51,697 [BEEPlNG] 981 01:05:51,906 --> 01:05:53,741 [ALL SCREAMING] 982 01:05:58,246 --> 01:06:02,249 Despite everything, l miss your father. 983 01:06:02,417 --> 01:06:04,126 Me too. 984 01:06:04,294 --> 01:06:07,004 His big, fat ass could shield us all. 985 01:06:11,551 --> 01:06:12,551 HOMER: Ten-hut! 986 01:06:14,095 --> 01:06:17,681 At ease. l'm General Marriott Suites... 987 01:06:17,849 --> 01:06:20,267 ...and l have an urgent note from the president. 988 01:06:20,435 --> 01:06:22,853 It says to release this town immediately. 989 01:06:23,271 --> 01:06:24,646 Why is it written on a leaf? 990 01:06:28,276 --> 01:06:29,818 [LAUGHS] 991 01:06:37,994 --> 01:06:39,036 [GRUNTS] 992 01:06:46,211 --> 01:06:47,336 Perfect. 993 01:06:50,507 --> 01:06:55,511 Now Homer Simpson's gonna show he has cojones! Oops. 994 01:06:56,012 --> 01:06:57,513 [GRUNTlNG] 995 01:07:00,934 --> 01:07:09,399 [GRUNTlNG & SCREAMlNG] 996 01:07:12,987 --> 01:07:14,988 Mom, l've gotta go find Colin. 997 01:07:15,156 --> 01:07:18,367 Not now, sweetie. Doomsday is family time. 998 01:07:18,535 --> 01:07:19,868 [HOMER SCREAMING] 999 01:07:20,620 --> 01:07:22,121 [BEEPlNG] 1000 01:07:22,330 --> 01:07:24,164 [HARMONlCA PLAYlNG] 1001 01:07:24,332 --> 01:07:28,919 Hey. If one of us distracts Cargill, the rest of us can climb up that thing. 1002 01:07:29,087 --> 01:07:32,297 Who'd be dumb enough to stay behind while we escape with our lives? 1003 01:07:32,465 --> 01:07:35,801 Ahem. My time to shine. 1004 01:07:36,302 --> 01:07:39,555 Hey, Mr. Big TV Man, lookie here! 1005 01:07:39,931 --> 01:07:41,473 What do you want? 1006 01:07:42,684 --> 01:07:45,853 Look what l can do with my thumb. 1007 01:07:46,688 --> 01:07:48,647 You wanna know how I do it? 1008 01:07:48,815 --> 01:07:51,150 Four generations of inbreeding? 1009 01:07:52,777 --> 01:07:54,486 [GRUNTlNG] 1010 01:08:06,666 --> 01:08:08,000 I can smell fresh air. 1011 01:08:08,168 --> 01:08:09,209 [BIRDS CHIRPlNG] 1012 01:08:09,377 --> 01:08:11,461 I can hear birds. 1013 01:08:11,629 --> 01:08:13,964 I taste freedom. 1014 01:08:14,132 --> 01:08:16,300 HOMER: Excuse me! Watch out! Coming through! 1015 01:08:16,676 --> 01:08:18,177 [HOMER SCREAMING] 1016 01:08:21,097 --> 01:08:22,973 [BEEPlNG] 1017 01:08:24,184 --> 01:08:25,684 I was tricked by an idiot. 1018 01:08:25,852 --> 01:08:31,523 Hey, I know how you feel. I was beat in tic-tac-toe by a chicken. 1019 01:08:31,691 --> 01:08:33,192 Goodbye. 1020 01:08:34,068 --> 01:08:35,444 [GROANING] 1021 01:08:35,945 --> 01:08:37,321 Homer do good? 1022 01:08:37,697 --> 01:08:42,659 Actually, you doomed us all. Again. Nice knowing you, Homer. 1023 01:08:42,827 --> 01:08:44,244 HOMER: But l.... 1024 01:08:45,914 --> 01:08:49,958 Oh, l can't do anything right. 1025 01:08:51,461 --> 01:08:52,961 [BEEPlNG] 1026 01:08:53,129 --> 01:08:55,130 Get out of here! 1027 01:08:55,298 --> 01:08:57,841 [CROWD SHOUTING] 1028 01:09:02,388 --> 01:09:06,391 I've spent my entire life doing nothing but collecting comic books. 1029 01:09:06,559 --> 01:09:09,269 And now there's only time to say: 1030 01:09:09,437 --> 01:09:11,313 Life well spent! 1031 01:09:16,236 --> 01:09:21,031 Okay, boys. When you meet Jesus, be sure to call him Mr. Christ. 1032 01:09:21,199 --> 01:09:23,033 Will Buddha be there too? 1033 01:09:23,201 --> 01:09:24,326 No. 1034 01:09:24,619 --> 01:09:26,411 -Hey, Flanders. -Bart. 1035 01:09:26,579 --> 01:09:30,707 How good to see you. And how terrible you're here. 1036 01:09:30,875 --> 01:09:32,626 Thanks. 1037 01:09:32,794 --> 01:09:37,297 Listen. l was just wondering if... 1038 01:09:37,465 --> 01:09:39,633 ...before I died... 1039 01:09:39,801 --> 01:09:43,720 ...l could pretend I had a father who... 1040 01:09:43,888 --> 01:09:45,347 ...cared for me. 1041 01:09:46,641 --> 01:09:48,225 Come here, son. 1042 01:09:48,393 --> 01:09:51,728 There's always room for one more in the Flanders clan. 1043 01:09:56,401 --> 01:09:59,778 Come on, bomb-disarming robot. You're our last hope. 1044 01:09:59,946 --> 01:10:04,533 ROBOT: Red wire. Blue wire. Black is usually the ground. 1045 01:10:04,701 --> 01:10:05,784 [RATTLING] 1046 01:10:05,952 --> 01:10:07,411 So much pressure. 1047 01:10:08,538 --> 01:10:09,830 Pressure! 1048 01:10:13,793 --> 01:10:16,962 He'd been talking about it, but I didn't take him seriously. 1049 01:10:23,011 --> 01:10:24,219 Marge. 1050 01:10:24,387 --> 01:10:26,680 Marge! Marge! 1051 01:10:27,807 --> 01:10:29,808 Oh, no, the "epipha-tree"! 1052 01:10:29,976 --> 01:10:33,812 Hey, I tried my best. What am I supposed to do? 1053 01:10:35,023 --> 01:10:38,317 But how am I supposed to get up there? 1054 01:10:39,402 --> 01:10:40,861 Oh. 1055 01:10:43,323 --> 01:10:46,033 Here. Buy yourself something nice. 1056 01:10:50,621 --> 01:10:53,373 Homer? What the hell are you doing now? 1057 01:10:53,541 --> 01:10:55,417 HOMER: Risking my life to save people I hate... 1058 01:10:55,585 --> 01:10:58,253 ...for reasons l don't quite understand. Gotta go! 1059 01:10:59,672 --> 01:11:01,673 But first, one stop. 1060 01:11:08,639 --> 01:11:11,308 Bart? Son? 1061 01:11:11,476 --> 01:11:13,518 You think you could find it in your heart... 1062 01:11:13,686 --> 01:11:16,355 ...to give your foolish old man one more chance? 1063 01:11:16,689 --> 01:11:19,524 Oh, l don't know. 1064 01:11:19,692 --> 01:11:22,277 It seems to me, son, that your father's saying that... 1065 01:11:22,445 --> 01:11:25,697 ...he wants to spend his last minute with you. 1066 01:11:28,409 --> 01:11:30,369 No. I can't do it. 1067 01:11:30,745 --> 01:11:34,706 I want a father who's the same in the morning as he is at night. 1068 01:11:34,874 --> 01:11:36,249 What's that word? 1069 01:11:36,417 --> 01:11:37,751 -Consistency. -Consistency. 1070 01:11:37,919 --> 01:11:39,419 Thanks, losers. 1071 01:11:39,587 --> 01:11:40,712 Sorry, Homer. 1072 01:11:42,256 --> 01:11:44,549 I'll let you hold the bomb. 1073 01:11:45,885 --> 01:11:47,386 The man knows me. 1074 01:11:47,553 --> 01:11:48,720 [BART LAUGHlNG] 1075 01:11:51,849 --> 01:11:53,767 I wish Homer was my father. 1076 01:11:53,935 --> 01:11:56,144 And l wish you didn't have the devil's curly hair. 1077 01:11:56,312 --> 01:11:57,354 [CRYING] 1078 01:12:05,446 --> 01:12:10,450 I've been taking your crap all my life! 1079 01:12:13,079 --> 01:12:16,623 This feels good. No wonder you do it. 1080 01:12:20,586 --> 01:12:23,880 Okay, you've only got one shot to throw that bomb through the hole. 1081 01:12:24,048 --> 01:12:26,425 Dad, in case I miss... 1082 01:12:26,592 --> 01:12:29,302 ...l'm sorry l said l wished you weren't my father. 1083 01:12:29,470 --> 01:12:32,681 I don't blame you, son. I wasn't much of a father. 1084 01:12:32,849 --> 01:12:35,559 Maybe it starts with the way my dad raised me. 1085 01:12:35,726 --> 01:12:40,147 Yes. lt's clear to me. lt's just been one long, unbroken cycle of-- 1086 01:12:40,314 --> 01:12:43,024 Somebody throw the goddamn bomb! 1087 01:12:49,574 --> 01:12:51,408 [HOMER SCREAMING] 1088 01:13:05,339 --> 01:13:07,257 What? What's going on? 1089 01:13:12,638 --> 01:13:14,097 [ALL CHEERING] 1090 01:13:21,314 --> 01:13:22,522 [ALL GASPlNG] 1091 01:13:25,860 --> 01:13:27,068 [ALL SlGH] 1092 01:13:31,741 --> 01:13:33,074 HOMER: We did it, boy! 1093 01:13:33,409 --> 01:13:35,785 -Dad? -Ah! 1094 01:13:37,955 --> 01:13:39,289 BOTH: Ah! 1095 01:13:42,543 --> 01:13:43,752 Ah! 1096 01:13:54,430 --> 01:13:56,431 BOTH: Ah! 1097 01:14:15,618 --> 01:14:16,868 BOTH: Whoo-hoo! 1098 01:14:23,084 --> 01:14:24,960 [MURMURlNG] 1099 01:14:25,127 --> 01:14:26,962 It's amazing no one was hurt. 1100 01:14:27,129 --> 01:14:28,547 [THUMP] 1101 01:14:28,714 --> 01:14:30,882 Bye, everybody. 1102 01:14:31,050 --> 01:14:32,217 [GROANS] 1103 01:14:33,928 --> 01:14:37,264 Now, that was a great father-son activity. 1104 01:14:37,431 --> 01:14:39,724 CARGILL: Hello, Homer. 1105 01:14:40,560 --> 01:14:44,312 So we meet at last, whoever you are. 1106 01:14:44,480 --> 01:14:47,566 There's two things they don't teach you at Harvard Business School. 1107 01:14:47,733 --> 01:14:50,485 How to cope with defeat, and how to handle a shotgun. 1108 01:14:50,653 --> 01:14:53,196 I'm going to do both right now. 1109 01:14:53,364 --> 01:14:55,574 Wait! lf you kill my dad... 1110 01:14:55,741 --> 01:14:58,034 ...you'll never know where the treasure is buried. 1111 01:14:58,202 --> 01:14:59,244 What treasure? 1112 01:14:59,412 --> 01:15:02,330 Uh-- The Treasure of lmawiener. 1113 01:15:02,498 --> 01:15:03,582 I'm a wiener? 1114 01:15:03,749 --> 01:15:05,333 [BART & HOMER LAUGHlNG] 1115 01:15:05,501 --> 01:15:08,920 -Classic. -Well, always leave them laughing. 1116 01:15:09,088 --> 01:15:10,547 Goodbye, sir. 1117 01:15:17,722 --> 01:15:22,517 Maggie! What a great little accident you turned out to be. 1118 01:15:25,438 --> 01:15:28,273 Colin? Colin! 1119 01:15:28,691 --> 01:15:31,526 Lisa? Colin's dead. 1120 01:15:31,694 --> 01:15:32,902 [GASPS] 1121 01:15:33,070 --> 01:15:35,238 But his last words were: 1122 01:15:35,406 --> 01:15:41,077 [IN lRlSH ACCENT] "Milhouse, take care of Lisa. Hold her hand." 1123 01:15:42,997 --> 01:15:46,333 Uh-- l got her all warmed up for you. 1124 01:15:46,500 --> 01:15:48,835 Colin. Whoo! Hi. 1125 01:15:49,003 --> 01:15:51,129 -Hey, you wanna go--? -Clean up the lake? 1126 01:15:51,297 --> 01:15:54,049 Well, l was gonna say get some ice cream, but okay. 1127 01:15:54,967 --> 01:15:56,801 I like ice cream. 1128 01:16:03,100 --> 01:16:05,185 Kind of sweaty. Sorry. 1129 01:16:13,027 --> 01:16:14,819 [ALL CHEERING] 1130 01:16:19,992 --> 01:16:22,619 Boy! You survived! How? 1131 01:16:22,787 --> 01:16:24,663 [BARKING] I did things no dog should do. 1132 01:16:24,830 --> 01:16:26,831 They will haunt me forever. 1133 01:16:27,249 --> 01:16:28,458 I love you too. 1134 01:16:37,468 --> 01:16:38,843 [ALL CHEERING] 1135 01:16:44,350 --> 01:16:47,018 Best kiss of my life. 1136 01:16:47,186 --> 01:16:49,979 Best kiss of your life so far. 1137 01:17:08,499 --> 01:17:09,708 HOMER: Steady. 1138 01:17:10,584 --> 01:17:16,423 Steady. 1139 01:17:16,590 --> 01:17:18,049 Dad? 1140 01:17:18,926 --> 01:17:20,719 Thanks, boy. 1141 01:17:20,886 --> 01:17:23,388 Steady. 1142 01:17:23,681 --> 01:17:25,014 Whoo-hoo! 1143 01:17:26,350 --> 01:17:27,726 Ah! 1144 01:17:27,977 --> 01:17:29,686 [BART LAUGHlNG] 1145 01:18:10,186 --> 01:18:13,146 SMlTHERS: They've taken everything, sir. 1146 01:18:15,649 --> 01:18:19,444 Smithers, l don't believe in suicide... 1147 01:18:19,612 --> 01:18:23,198 ...but if you'd like to try it, it might cheer me up to watch. 1148 01:18:57,775 --> 01:18:59,067 This is Tom Hanks, saying: 1149 01:18:59,235 --> 01:19:02,153 If you see me in person, please, leave me be. 1150 01:19:15,167 --> 01:19:19,003 WOMEN [SlNGING]: Spider-Pig, Spider-Pig 1151 01:19:19,505 --> 01:19:23,341 Does whatever a Spider-Pig does 1152 01:19:23,717 --> 01:19:27,846 Can he swing from a web? 1153 01:19:28,013 --> 01:19:31,349 No, he can't, he's a pig 1154 01:19:31,517 --> 01:19:32,517 MEN [SINGlNG]: Look out! 1155 01:19:32,685 --> 01:19:37,105 MEN AND WOMEN: He is a Spider-Pig 1156 01:19:39,859 --> 01:19:41,192 Look out! 1157 01:19:41,360 --> 01:19:45,572 He is a Spider-Pig 1158 01:20:14,310 --> 01:20:18,313 Come on, Dad, let's go. I've been holding it since they put the dome over the town. 1159 01:20:18,480 --> 01:20:21,608 You can wait. A lot of people worked really hard on this film... 1160 01:20:21,775 --> 01:20:25,945 ...and all they ask is for you to memorize their names. 1161 01:20:26,113 --> 01:20:28,573 Well, l wanna make sure no animals were harmed... 1162 01:20:28,741 --> 01:20:31,743 ...during the filming of this movie. 1163 01:20:33,704 --> 01:20:35,997 LlSA: Phew. HOMER: Okay. 1164 01:20:36,916 --> 01:20:39,250 Ooh! Floor popcorn. 1165 01:20:41,712 --> 01:20:44,589 Wait, wait, wait! lt looks like Maggie has something to say. 1166 01:20:44,757 --> 01:20:47,592 Oh, my God. Her first word. 1167 01:20:48,302 --> 01:20:49,928 Sequel? 1168 01:24:28,939 --> 01:24:32,358 CHOIR [SlNGlNG]: Springfield doesn't have an anthem 1169 01:24:32,526 --> 01:24:36,487 We thought we had one But we don't 1170 01:24:36,655 --> 01:24:40,533 We paid a short guy to write it 1171 01:24:40,701 --> 01:24:44,537 But we never saw him again 1172 01:24:44,705 --> 01:24:48,541 The tune we stole from the French 1173 01:24:48,709 --> 01:24:52,128 There's a few things they do well 1174 01:24:52,296 --> 01:24:56,382 Like making love, wine and cheese 1175 01:24:56,550 --> 01:25:00,553 Like Roqueforts, Camemberts and Bries 1176 01:25:00,721 --> 01:25:04,557 Springfield, we're going to die 1177 01:25:04,725 --> 01:25:09,520 Springfield, l'm scared, goodbye 1178 01:26:20,259 --> 01:26:24,387 Assistant manager isn't all it's cracked up to be. 1179 01:26:30,269 --> 01:26:33,813 Four years of film school for this?