1
00:01:17,847 --> 00:01:19,439
It hurts, it hurts.
2
00:01:19,607 --> 00:01:21,757
You're doing fine, Kathy.
Keep breathing.
3
00:01:22,007 --> 00:01:24,760
In, out.
4
00:01:24,967 --> 00:01:26,195
That's it.
5
00:01:45,407 --> 00:01:47,682
Ray, pull over.
6
00:01:53,927 --> 00:01:55,883
Ray! Pull over!
7
00:02:39,407 --> 00:02:42,843
We have had a healthy baby boy.
8
00:03:27,607 --> 00:03:30,041
Let Ray's life be a lesson.
9
00:03:30,207 --> 00:03:33,597
The fever still threatens
but will not harm us...
10
00:03:33,767 --> 00:03:36,486
...if we live according to God's law.
11
00:03:36,647 --> 00:03:39,366
Solidarity and steadfastness.
12
00:03:39,527 --> 00:03:41,757
We are the union of the divine...
13
00:03:41,927 --> 00:03:46,364
...and shall cherish
equilibrium and peace.
14
00:03:46,527 --> 00:03:48,358
Let us pray.
15
00:03:50,167 --> 00:03:53,125
Yea, though I walk through
the valley of the shadow of death...
16
00:03:53,287 --> 00:03:55,926
...I shall fear no evil,
for thou art with me.
17
00:03:56,087 --> 00:03:58,043
Thy rod and thy staff,
they comfort me.
18
00:03:58,207 --> 00:04:01,643
- I want him back. I want him back.
- Thou preparest a table before me...
19
00:04:01,807 --> 00:04:03,957
- Amanda.
- This didn't have to happen!
20
00:04:04,127 --> 00:04:05,924
Can't you see? It's all a lie.
21
00:04:06,087 --> 00:04:08,601
Poor girl. You're ill. You need help.
22
00:04:09,367 --> 00:04:11,085
- I'm not sick!
- Amanda.
23
00:04:11,247 --> 00:04:14,398
She'll be fine.
The doctor will take care of her.
24
00:04:14,567 --> 00:04:16,285
- All right.
- That's all right.
25
00:04:16,487 --> 00:04:19,126
It's all right. It's gonna be okay.
26
00:04:39,800 --> 00:04:42,872
Just before the Civil War,
there was a mission of...
27
00:05:25,640 --> 00:05:27,232
Get you some gas?
28
00:05:27,400 --> 00:05:29,994
No, thanks, but maybe
you can help me. I'm a little lost.
29
00:05:30,160 --> 00:05:32,549
I'm looking for Rockwell Falls.
30
00:05:34,000 --> 00:05:36,230
I know I'm close.
I must've missed a turn.
31
00:05:42,640 --> 00:05:44,437
According to my map...
32
00:06:02,080 --> 00:06:05,231
Well, Toto, I don't think
we're in Kansas anymore.
33
00:07:17,000 --> 00:07:18,433
Damn.
34
00:07:29,960 --> 00:07:31,552
You okay?
35
00:07:33,720 --> 00:07:35,836
Yeah, I'm fine. Looks like you're not.
36
00:07:37,720 --> 00:07:39,711
You got a couple flats.
37
00:07:40,360 --> 00:07:41,634
Yeah.
38
00:07:44,800 --> 00:07:47,473
No reception.
I think I could use some help.
39
00:07:47,640 --> 00:07:51,155
I can't help you. Head back to Bromine.
It's the last town that you passed.
40
00:07:51,640 --> 00:07:53,437
That's 50 miles back.
41
00:07:54,120 --> 00:07:56,395
If I was you, I'd start walking.
42
00:09:00,880 --> 00:09:02,677
Afternoon.
43
00:09:02,840 --> 00:09:04,512
Howdy.
44
00:09:04,680 --> 00:09:07,638
Looks like I need some help.
I have a couple of flat tires.
45
00:09:07,800 --> 00:09:09,392
That's quite a pothole back there.
46
00:09:09,560 --> 00:09:13,030
No problem. I'll call you
a tow truck from Bromine.
47
00:09:13,200 --> 00:09:15,714
Actually, I need to get
to Rockwell Falls.
48
00:09:15,880 --> 00:09:18,917
I'm with the Census Bureau
on assignment. Steve Kady.
49
00:09:23,640 --> 00:09:26,712
Hold on a second.
Let me see what I can do.
50
00:09:36,440 --> 00:09:40,149
Sheriff, we got a guy
with a couple flats inside the line.
51
00:09:41,240 --> 00:09:43,151
You know what to do, deputy.
52
00:09:43,320 --> 00:09:45,311
Yeah, well,
he's with the Census Bureau.
53
00:09:52,240 --> 00:09:53,832
We'll meet you at the mayor's.
54
00:09:54,440 --> 00:09:55,998
Come on, deputy.
55
00:09:56,160 --> 00:10:00,199
So put on your happy face.
We'll go join the welcome wagon.
56
00:10:01,200 --> 00:10:02,519
Mr. Kady...
57
00:10:04,040 --> 00:10:05,712
...Deputy Bobby Caine.
58
00:10:06,200 --> 00:10:08,634
Sorry, we don't get too many
visitors around here.
59
00:10:08,800 --> 00:10:10,711
When we do,
it's like the Second Coming.
60
00:10:10,880 --> 00:10:13,189
Come on, I'll give you a lift.
Grab your suitcase.
61
00:10:13,360 --> 00:10:16,557
- Is my car gonna be all right?
- Tow truck will be by here in a bit.
62
00:10:16,720 --> 00:10:20,076
Don't worry about your things.
We're real honest around here.
63
00:10:20,240 --> 00:10:22,595
Never any crime
in Rockwell Falls.
64
00:10:24,040 --> 00:10:25,712
Must be nice.
65
00:10:35,920 --> 00:10:37,512
You ever worry about a collision?
66
00:10:37,680 --> 00:10:40,877
Except for a few delivery trucks,
no one goes in the other direction.
67
00:10:41,040 --> 00:10:42,951
There's no reason to.
68
00:10:43,760 --> 00:10:45,318
Everything we need is right here.
69
00:11:04,800 --> 00:11:06,233
Where are we headed?
70
00:11:06,400 --> 00:11:07,879
To meet the mayor.
71
00:11:08,040 --> 00:11:11,715
There's no motel in town,
but he'll know where to put you up.
72
00:11:36,360 --> 00:11:38,590
What's with the dogs?
73
00:11:38,760 --> 00:11:42,469
Man's best friend. You can never have
too many friends in this town.
74
00:11:42,640 --> 00:11:45,632
Welcome. Welcome.
Mayor Gus Grateman.
75
00:11:46,360 --> 00:11:48,555
Sheriff Jim Calcutt
and Deputy Christian Hecker.
76
00:11:48,960 --> 00:11:52,032
- Steve Kady. Nice to meet you.
- What brings you to town, Mr. Kady?
77
00:11:52,200 --> 00:11:53,997
Surveys for the Census Bureau.
78
00:11:54,520 --> 00:11:56,272
Updating our computers
in Washington.
79
00:11:56,440 --> 00:11:59,716
Shouldn't be more than a few days.
I hope it's not too much trouble.
80
00:11:59,880 --> 00:12:03,190
No. No trouble at all.
Stay as long as you like.
81
00:12:03,560 --> 00:12:05,994
Enjoy everything
our little town has to offer.
82
00:12:06,160 --> 00:12:07,878
If you need anything, you just ask.
83
00:12:08,040 --> 00:12:10,076
It would help to have access
to old surveys.
84
00:12:10,240 --> 00:12:12,549
Oh, Harmony Evans
keeps track of the records.
85
00:12:12,760 --> 00:12:15,718
I'll arrange it for you
to drop by any time.
86
00:12:15,880 --> 00:12:19,589
Bobby, why don't we take
Mr. Kady here over to Belma's.
87
00:12:19,800 --> 00:12:21,552
She's sure to take good care of you.
88
00:12:21,760 --> 00:12:23,398
- All right.
- Sheriff.
89
00:12:24,800 --> 00:12:27,234
It's Wanda Syde.
Woke up with marks on her.
90
00:12:27,680 --> 00:12:29,671
- She's real sick.
- We're headed that way.
91
00:12:33,240 --> 00:12:36,550
Just a slight detour, Mr. Kady.
Only be a few minutes.
92
00:12:52,400 --> 00:12:53,992
We'll be right back, Mr. Kady.
93
00:13:07,720 --> 00:13:09,950
This ain't no coincidence.
94
00:13:18,200 --> 00:13:21,829
Mr. Kady. Mrs. Syde just came down
with a bad set of boils.
95
00:13:22,000 --> 00:13:23,638
She'll be fine soon enough.
96
00:13:23,800 --> 00:13:26,030
Deputy Caine will take you
up to Belma's now.
97
00:13:26,200 --> 00:13:27,679
Oh, Mr. Kady, one more thing.
98
00:13:28,360 --> 00:13:31,511
Our traditions are very important
in the community.
99
00:13:31,800 --> 00:13:33,836
Do your best to mind them.
100
00:13:35,440 --> 00:13:37,032
Of course.
101
00:13:52,120 --> 00:13:56,432
Belma's got a daughter, mind you.
I'm gonna marry her one day.
102
00:13:56,600 --> 00:13:58,113
Congratulations.
103
00:13:58,280 --> 00:14:01,511
And it's not true what they say about
the mother-daughter thing either.
104
00:14:01,680 --> 00:14:03,591
Bobby.
105
00:14:03,800 --> 00:14:05,631
You must be Mr. Kady.
106
00:14:05,800 --> 00:14:08,314
- Nice to meet you.
- News travels fast in this town.
107
00:14:08,480 --> 00:14:10,596
It doesn't have far to go.
Come in, come in.
108
00:14:11,120 --> 00:14:13,873
It's not fancy, but it's filled with TLC.
109
00:14:14,040 --> 00:14:16,634
- It's beautiful.
- Wait till you see the garden out back.
110
00:14:16,840 --> 00:14:21,356
Hey. I thought I told you
to keep walking.
111
00:14:21,560 --> 00:14:24,154
Courtney, this is Mr. Kady
from Chicago.
112
00:14:24,320 --> 00:14:26,788
He's in town
for some overnight business.
113
00:14:26,960 --> 00:14:30,555
I know. We've met. Sort of.
114
00:14:52,720 --> 00:14:53,994
Gentlemen.
115
00:14:54,360 --> 00:14:57,397
I take it you know that we have
a friend from the Census Bureau...
116
00:14:57,560 --> 00:15:00,870
...staying at the Lovett's till we can
find something more permanent.
117
00:15:01,040 --> 00:15:04,430
He's very nice, so do your best
to make him feel at home.
118
00:15:17,480 --> 00:15:18,754
Henry...
119
00:15:18,920 --> 00:15:20,558
...it's your wife, Ruby.
120
00:15:24,720 --> 00:15:29,191
All right, it's done.
Ruby is our new festival host.
121
00:15:29,360 --> 00:15:32,955
And if you haven't done so already,
remember to stop your clocks.
122
00:15:41,400 --> 00:15:43,914
Solidarity and steadfastness.
123
00:15:44,080 --> 00:15:46,878
We are the union of the divine...
124
00:15:47,040 --> 00:15:50,350
...and we shall cherish
equilibrium and peace.
125
00:15:51,040 --> 00:15:52,996
Thank you, gentlemen.
126
00:15:55,200 --> 00:15:56,633
Smile.
127
00:15:57,280 --> 00:15:58,315
That's a good one.
128
00:15:58,480 --> 00:16:00,869
I don't know how anyone
can look at numbers all day.
129
00:16:01,360 --> 00:16:05,239
Well, if you look at them as just
numbers, I guess it can get pretty dry.
130
00:16:05,400 --> 00:16:09,075
The numbers I work with represent
people, reveal the world they live in...
131
00:16:09,240 --> 00:16:11,276
...what their community has,
what it needs.
132
00:16:11,440 --> 00:16:13,476
You'd be surprised
how much you can learn.
133
00:16:13,640 --> 00:16:15,949
They are the only thing in life...
134
00:16:16,320 --> 00:16:17,992
...that always make sense.
135
00:16:20,760 --> 00:16:24,196
Like Pythagoras says,
"Numbers rule the universe."
136
00:16:24,360 --> 00:16:26,237
You speak the truth, Mr. Kady.
137
00:16:26,960 --> 00:16:31,351
I'm just surprised such a smart man
like yourself is still without a family.
138
00:16:31,520 --> 00:16:33,795
But that will change soon, I'm sure.
139
00:16:33,960 --> 00:16:37,191
There is nothing more important
around here.
140
00:16:37,360 --> 00:16:42,115
Gosh, it's been 12 summers
since our Lyle passed.
141
00:16:42,280 --> 00:16:45,716
I'm just sorry that Courtney
didn't get to spend more time with him.
142
00:16:45,880 --> 00:16:49,759
Died from the fever.
And he was as strong as an ox.
143
00:16:49,920 --> 00:16:52,195
And no one saw it coming.
144
00:16:55,440 --> 00:16:56,953
Thank you.
145
00:17:52,560 --> 00:17:56,348
Oh, sorry.
I didn't mean to surprise you.
146
00:17:58,000 --> 00:18:00,275
- I couldn't sleep.
- Yeah, I couldn't either.
147
00:18:02,840 --> 00:18:05,195
Let me make you something.
148
00:18:08,960 --> 00:18:11,952
I was sorry to hear about your father.
149
00:18:12,120 --> 00:18:14,634
- Were you close?
- Yes. Very.
150
00:18:17,840 --> 00:18:20,638
What about you? You lost someone.
151
00:18:20,840 --> 00:18:23,479
I saw it in your eyes at dinnertime.
152
00:18:27,040 --> 00:18:29,076
My wife and daughter.
153
00:18:32,000 --> 00:18:33,956
They died in an accident
two years ago.
154
00:18:34,120 --> 00:18:38,796
Oh, my God.
You must miss them very much.
155
00:18:44,200 --> 00:18:45,713
Sorry.
156
00:18:58,800 --> 00:19:00,233
Well...
157
00:19:00,560 --> 00:19:03,199
- This is gonna help you sleep tonight.
- Thank you.
158
00:19:04,960 --> 00:19:07,758
You know, it could use
a little more garlic.
159
00:19:30,080 --> 00:19:32,514
- Good morning, Mr. Kady.
- Morning.
160
00:19:42,440 --> 00:19:44,670
Careful, Mr. Kady!
161
00:19:45,120 --> 00:19:47,076
Morning, Mr. Kady.
162
00:20:03,440 --> 00:20:06,113
Wow, that's the low-cal special?
163
00:20:08,560 --> 00:20:10,357
What's the fuss?
164
00:20:11,160 --> 00:20:14,038
Ruby Flynn was picked last night
to be festival host.
165
00:20:14,200 --> 00:20:16,794
It's, like, the biggest honor
anyone can have.
166
00:20:16,960 --> 00:20:19,394
- You ever been chosen?
- No.
167
00:20:19,560 --> 00:20:21,471
Someday maybe...
168
00:20:22,000 --> 00:20:24,230
...but hopefully I won't be around.
169
00:20:29,160 --> 00:20:30,559
What's Chicago like, Steve?
170
00:20:34,040 --> 00:20:36,952
- You've never been?
- No. I've never been anywhere.
171
00:20:38,600 --> 00:20:39,953
The weather's rough.
172
00:20:40,120 --> 00:20:43,317
The four seasons are winter, winter,
winter and the Fourth of July.
173
00:20:43,480 --> 00:20:47,075
But when the snow is blowing,
horizontally...
174
00:20:47,240 --> 00:20:50,835
...across the Michigan Avenue Bridge,
you can slip into these little bars...
175
00:20:51,000 --> 00:20:52,558
- Courtney?
...hear amazing jazz...
176
00:20:52,720 --> 00:20:54,995
I'm really sorry.
I have to get back to work.
177
00:21:16,360 --> 00:21:17,793
How's it going, Mr. Kady?
178
00:21:20,000 --> 00:21:21,433
All right.
179
00:21:21,600 --> 00:21:23,795
You know, my office
thought there was an error.
180
00:21:23,960 --> 00:21:29,273
I still have a lot to go, but the first two
list the population at exactly 436.
181
00:21:32,560 --> 00:21:34,596
Does that sound right to you?
182
00:21:34,760 --> 00:21:36,990
Everything tends to stay the same
around here.
183
00:21:37,960 --> 00:21:41,475
Like Pythagoras said,
"Numbers rule the universe."
184
00:21:44,720 --> 00:21:47,280
I ran into Belma.
She told me what you said at dinner.
185
00:21:47,440 --> 00:21:49,635
And I thought it was pretty.
186
00:21:51,600 --> 00:21:53,556
Harmony.
187
00:21:53,720 --> 00:21:56,871
One question. In this survey
I have the Hillenbock family of four.
188
00:21:57,040 --> 00:21:59,873
- Do you know where they live?
- That poor family.
189
00:22:00,040 --> 00:22:04,397
They fell ill,
but they're doing much better now.
190
00:22:06,160 --> 00:22:08,469
That's great.
191
00:22:08,640 --> 00:22:12,713
- Do you know where I can find them?
- You'll have to ask the mayor.
192
00:22:14,120 --> 00:22:15,599
So you don't know?
193
00:22:16,000 --> 00:22:19,117
A family can't go missing
in a town this size, can it?
194
00:22:19,280 --> 00:22:21,271
You'll have to ask the mayor.
195
00:22:24,360 --> 00:22:26,635
I'll have to ask the mayor.
196
00:22:29,400 --> 00:22:31,356
Wonderful.
197
00:22:31,760 --> 00:22:34,194
Why won't anyone give me
a straight answer?
198
00:22:34,360 --> 00:22:37,511
Well, where they're staying
really isn't fit for a family.
199
00:22:37,680 --> 00:22:41,832
And knowing Mac, he wouldn't
take kindly to visitors. Matter of pride.
200
00:22:42,000 --> 00:22:43,718
You understand that, don't you?
201
00:22:43,880 --> 00:22:46,872
You understand, mayor, I'm gonna
have to interview these people.
202
00:22:47,040 --> 00:22:50,715
Well, you can interview them
after the festival. Very sweet people.
203
00:22:50,880 --> 00:22:52,393
And the missus...
204
00:22:52,560 --> 00:22:56,439
...she makes the best blueberry muffins
this side of the Mississippi.
205
00:22:56,960 --> 00:23:00,396
Relax, Mr. Kady.
Have some apple pie.
206
00:23:01,320 --> 00:23:03,754
You have plenty of time for working.
207
00:23:05,240 --> 00:23:09,950
People, you'd think this was
the first festival we ever had.
208
00:23:28,280 --> 00:23:31,636
- How'd it go today?
- Good. Everyone was really friendly.
209
00:23:31,800 --> 00:23:34,951
You know what they say.
Welcome all newcomers as family...
210
00:23:35,120 --> 00:23:38,510
...and they become family.
- They don't say that in Chicago.
211
00:24:07,840 --> 00:24:10,912
To Steve-O. Our new friend.
212
00:24:11,080 --> 00:24:14,231
And to Rockwell Falls.
The most perfect place on earth.
213
00:24:20,800 --> 00:24:24,031
Aames and his brother Kip
make this fine whiskey themselves.
214
00:24:25,680 --> 00:24:26,954
Smooth.
215
00:24:43,520 --> 00:24:44,953
Attaboy.
216
00:24:52,840 --> 00:24:55,149
I'll get rid of them boils.
217
00:25:11,720 --> 00:25:13,711
We're gonna help you through this,
Amanda.
218
00:25:14,960 --> 00:25:18,111
- No. I just had a bad dream.
- That's how the fever always starts.
219
00:25:18,280 --> 00:25:20,396
You're coming face to face
with your own death.
220
00:25:20,560 --> 00:25:22,949
- Our treatment is the only way...
- Please! Stop it!
221
00:25:23,120 --> 00:25:26,396
...to keep you from getting worse.
- No! Please, no!
222
00:26:03,960 --> 00:26:06,599
- What was that?
- This old town's got...
223
00:26:06,760 --> 00:26:08,796
...some electrical problems.
224
00:26:08,960 --> 00:26:11,520
Don't worry about it.
Just something we live with.
225
00:26:16,800 --> 00:26:19,234
- Out of the way, deputy.
- I can't do that.
226
00:26:20,880 --> 00:26:23,030
- What's on your mind, Farmer?
- We were fine...
227
00:26:23,200 --> 00:26:24,553
...until he came along.
228
00:26:26,200 --> 00:26:27,713
Come on, now.
229
00:26:27,880 --> 00:26:30,314
We welcome all newcomers
like family, remember?
230
00:26:30,480 --> 00:26:32,710
It's the prophecy.
231
00:26:32,880 --> 00:26:34,393
Don't take another step.
232
00:26:34,840 --> 00:26:38,276
- I'll kill you. I swear.
- You're not gonna do that.
233
00:26:39,840 --> 00:26:41,592
Hand me the gun.
234
00:26:58,000 --> 00:26:59,752
Go on home.
235
00:27:00,760 --> 00:27:02,876
I'll hold on to this for you.
236
00:27:24,480 --> 00:27:27,756
I thought there wasn't ever
any crime in Rockwell Falls.
237
00:27:28,360 --> 00:27:30,078
He wasn't gonna shoot.
238
00:27:30,240 --> 00:27:33,550
His wife's sick and he's
temporarily lost his senses.
239
00:27:33,720 --> 00:27:36,029
Besides, he's a lousy shot.
240
00:27:36,240 --> 00:27:39,471
Well, he didn't have to be great.
He was 10 feet away.
241
00:27:39,640 --> 00:27:41,756
What was all that about anyway?
What prophecy?
242
00:27:41,920 --> 00:27:45,754
Just some local superstition. Trust me,
Steve, he wasn't gonna shoot.
243
00:27:45,920 --> 00:27:49,037
There's never been a murder
in Rockwell Falls. Never.
244
00:27:49,560 --> 00:27:53,155
Well, statistically speaking,
you're due.
245
00:28:21,480 --> 00:28:25,678
I'm 51, born here like most,
never married and no children.
246
00:28:25,840 --> 00:28:28,593
- That is about it.
- Ever skinned an apple, Mr. Kady?
247
00:28:29,640 --> 00:28:31,915
No, I can't say that I have.
248
00:28:35,040 --> 00:28:38,953
Take this and, gently,
with your thumb near the blade...
249
00:28:39,120 --> 00:28:41,031
...in a circular motion...
250
00:28:43,520 --> 00:28:46,876
I have a listing for your neighbor,
Ray Jacobs, and his daughter Amanda.
251
00:28:47,040 --> 00:28:49,190
- Do you know where I can reach them?
- Oh, dear.
252
00:28:49,360 --> 00:28:51,157
I'm afraid Ray is not coming back.
253
00:28:51,320 --> 00:28:54,710
He passed away a couple of days ago.
Terrible car accident.
254
00:28:55,520 --> 00:28:58,114
- Was his daughter in the accident?
- No, thank the Lord.
255
00:28:58,280 --> 00:29:00,191
But that doesn't mean
she isn't hurting.
256
00:29:00,360 --> 00:29:02,920
Though the good doctor is doing
everything he can.
257
00:29:04,680 --> 00:29:07,990
Well, it's not quite as good
as yours but...
258
00:29:08,160 --> 00:29:09,479
Very nice.
259
00:29:10,160 --> 00:29:11,593
All right.
260
00:29:12,040 --> 00:29:13,996
Please, take one for the road.
261
00:29:14,160 --> 00:29:16,435
Thanks very much.
And thanks for your cooperation.
262
00:29:16,600 --> 00:29:19,592
If everyone's as quick as you
I'll be out of here in a couple days.
263
00:29:19,760 --> 00:29:22,638
I doubt it, Mr. Kady. Have a nice day.
264
00:30:42,880 --> 00:30:46,316
Solidarity and steadfastness.
265
00:30:46,480 --> 00:30:49,278
We are the union of the divine...
266
00:30:49,440 --> 00:30:53,991
...and we shall cherish
equilibrium and peace.
267
00:30:54,160 --> 00:30:57,152
Very good. And who would like
to lead us in the holy words...
268
00:30:57,320 --> 00:30:58,992
...as they were passed down?
269
00:31:34,080 --> 00:31:37,516
Easy, Steve-O, it's just me.
I didn't mean to scare you.
270
00:31:37,680 --> 00:31:40,911
Just came to give you the good news.
Farmer's wife is fine.
271
00:31:41,080 --> 00:31:44,550
She just had some spoiled milk and
he wanted me to pass on his apologies.
272
00:31:44,720 --> 00:31:47,871
- Well, that's good news. Thanks.
- So where you headed?
273
00:31:48,920 --> 00:31:51,753
- The Greaver residence.
- I'll give you a ride.
274
00:31:52,280 --> 00:31:55,192
Ms. Dresden was just teaching
the kids a little local history...
275
00:31:55,360 --> 00:31:57,271
...as it was laid down
by Seymour Grateman.
276
00:31:57,440 --> 00:32:00,318
It's no wonder people grow up
with crazy thoughts around here.
277
00:32:00,480 --> 00:32:04,758
Easy, Steve-O. I was raised the same
way and it didn't screw me up, did it?
278
00:32:05,640 --> 00:32:07,198
It's a little early to tell.
279
00:32:09,640 --> 00:32:10,914
Dr. Greaver?
280
00:32:11,080 --> 00:32:12,680
- Inside.
- Thank you.
281
00:32:19,400 --> 00:32:21,356
Mr. Kady, of course.
282
00:32:22,440 --> 00:32:24,351
Nice to meet you. Please come in.
283
00:32:24,520 --> 00:32:26,636
- Ernie, she'll be right with you.
- Thank you.
284
00:32:28,360 --> 00:32:29,918
Just give me a moment.
285
00:32:31,400 --> 00:32:34,392
You rest easy, Betsy.
Call me if you need anything.
286
00:32:34,560 --> 00:32:36,278
Thank you, doctor.
287
00:32:51,440 --> 00:32:53,795
- There.
- What happened to her?
288
00:32:53,960 --> 00:32:55,996
Doctor-patient privilege, Mr. Kady.
289
00:32:56,160 --> 00:32:58,628
I'm sure you understand.
Please follow me.
290
00:32:59,480 --> 00:33:04,235
My name is Dr. Harold James Greaver.
I'm 64 years old.
291
00:33:04,400 --> 00:33:08,313
Married to Mildred, my wife, who
acts also as my nurse. She's 63.
292
00:33:08,480 --> 00:33:12,792
And Amanda Jacobs, is she here?
I heard you've been treating her.
293
00:33:12,960 --> 00:33:16,839
Technically she doesn't live here, but,
yes, she is under our care as a patient.
294
00:33:17,000 --> 00:33:18,752
Her mother died years ago.
295
00:33:18,920 --> 00:33:21,480
After her father died recently
she started to exhibit...
296
00:33:21,640 --> 00:33:25,519
...symptoms of schizophrenia,
paranoia and depression.
297
00:33:25,680 --> 00:33:27,716
An emotional fever of sorts.
298
00:33:29,600 --> 00:33:31,955
Excuse me. Hello?
299
00:33:32,120 --> 00:33:33,553
I'll be right over.
300
00:33:36,720 --> 00:33:39,029
My apologies. I have urgent
business to attend to.
301
00:33:39,200 --> 00:33:43,432
If you need more from me, my wife will
be happy to arrange an appointment.
302
00:33:43,600 --> 00:33:45,875
- She'll be down in a moment.
- Thank you.
303
00:34:08,200 --> 00:34:12,398
Help me. Help! Help me!
304
00:34:18,520 --> 00:34:21,353
I assure you, Mr. Kady,
she's perfectly fine.
305
00:34:21,560 --> 00:34:22,834
She knows you're here.
306
00:34:23,000 --> 00:34:26,754
And she did it because she
likes to make a first impression.
307
00:34:28,520 --> 00:34:29,873
Well, tell her she made one.
308
00:34:30,040 --> 00:34:32,793
I understand.
It can be a little unsettling.
309
00:34:32,960 --> 00:34:34,598
Please see yourself out.
310
00:34:47,040 --> 00:34:49,600
It was strange, like she was
trying to get my attention.
311
00:34:49,760 --> 00:34:52,479
Of course she was.
That poor girl, she's suffering from...
312
00:34:52,680 --> 00:34:55,478
...schizophrenia, paranoia,
thinking everyone is out to get her.
313
00:34:55,640 --> 00:34:57,551
And that's why she's in the hospital.
314
00:34:57,720 --> 00:35:00,439
- What? You mean, Dr. Greaver's?
- Yeah.
315
00:35:00,600 --> 00:35:04,388
All I saw on his wall were "good
doctor" certificates from the town.
316
00:35:04,560 --> 00:35:07,711
- Where did he go to medical school?
- He's a good doctor, Mr. Kady.
317
00:35:07,920 --> 00:35:10,753
Greaver family's been taking
care of us for over 100 years.
318
00:35:10,920 --> 00:35:13,480
Knowledge passed down
generations to generations...
319
00:35:13,640 --> 00:35:16,279
...much like it has across
the world for centuries.
320
00:35:16,440 --> 00:35:20,479
If he didn't go to medical school,
it's against the law.
321
00:35:20,720 --> 00:35:23,473
You know, around here,
the law is my business.
322
00:35:24,080 --> 00:35:28,073
And before you judge, you should
know it's always worked for us.
323
00:35:28,240 --> 00:35:31,869
Just because we do things different
than in the city doesn't mean it's wrong.
324
00:35:32,040 --> 00:35:34,600
Those outside laws.
They don't apply to us.
325
00:35:34,760 --> 00:35:38,070
We're better off for it.
And that's the way it's always been.
326
00:35:38,520 --> 00:35:41,193
Now, you two, you have
a good afternoon.
327
00:35:44,280 --> 00:35:46,794
- Steve-O, don't let this bother you.
- It's not right.
328
00:35:47,000 --> 00:35:49,275
Lord knows what mistakes
a guy like that can make.
329
00:35:49,480 --> 00:35:51,550
I don't care how long
his family's been practicing.
330
00:35:51,760 --> 00:35:53,478
It's not the 1800s.
331
00:35:53,640 --> 00:35:56,108
To some around here, it still is.
332
00:35:56,320 --> 00:35:58,151
Well, that's not good enough.
333
00:36:02,840 --> 00:36:05,673
Come on, I know what will
take your mind off this stuff.
334
00:36:12,920 --> 00:36:16,708
Well, this goes without saying,
but I'm gonna say it anyway.
335
00:36:16,880 --> 00:36:19,348
Don't point it at your face.
336
00:36:19,680 --> 00:36:21,238
This here is your aim.
337
00:36:21,800 --> 00:36:24,872
Just step up, take a good look...
338
00:36:25,040 --> 00:36:28,999
...and squeeze. Don't pull the trigger.
Squeeze it.
339
00:36:36,120 --> 00:36:38,190
Try it again, but this time...
340
00:36:38,720 --> 00:36:39,948
...aim for the bottles.
341
00:36:54,920 --> 00:36:56,990
So you're not married, huh?
342
00:36:58,440 --> 00:37:00,112
I was.
343
00:37:01,120 --> 00:37:03,111
She passed away.
344
00:37:04,280 --> 00:37:06,350
I'm so sorry.
345
00:37:07,160 --> 00:37:09,355
I bet she was amazing.
346
00:37:13,040 --> 00:37:14,837
Yeah, she was.
347
00:37:17,960 --> 00:37:21,669
That's how I feel about Courtney.
We were meant to be together.
348
00:37:21,840 --> 00:37:24,479
I know it more than I know anything.
349
00:37:24,920 --> 00:37:29,118
But sometimes she looks at me
as that dopey kid she grew up with.
350
00:37:30,160 --> 00:37:32,276
Just makes it hard sometimes...
351
00:37:33,280 --> 00:37:36,477
...you know, to ask her to marry me.
352
00:37:42,040 --> 00:37:43,951
Just be yourself, Bobby.
353
00:37:44,640 --> 00:37:46,835
If it's meant to be, it will be.
354
00:37:49,440 --> 00:37:51,351
Thanks for listening.
355
00:37:53,280 --> 00:37:55,191
You're a good friend.
356
00:37:55,360 --> 00:37:57,032
You too.
357
00:37:58,600 --> 00:38:00,830
What do you say we go
shooting again tomorrow?
358
00:38:01,000 --> 00:38:02,911
- Sure thing.
- Now that's the spirit...
359
00:38:03,080 --> 00:38:04,991
...that beat the Germans.
360
00:38:05,160 --> 00:38:09,756
And when we get back to the Lovett's,
check the barn. I bet your ride's done.
361
00:38:30,200 --> 00:38:33,476
What are you doing?
You look like you've seen a ghost.
362
00:38:33,640 --> 00:38:36,438
There was somebody
standing in here, just staring.
363
00:38:36,640 --> 00:38:39,916
You must be talking about Curly.
He takes walks like everyone else.
364
00:38:40,080 --> 00:38:43,709
- Just ends up in stranger places.
- What's wrong with him?
365
00:38:43,880 --> 00:38:46,394
He had the fever,
but he's one of the lucky ones.
366
00:38:46,560 --> 00:38:50,189
It passed, and thanks to Dr. Greaver,
he lost only a little spunk.
367
00:38:52,840 --> 00:38:56,435
It looks like you have a short here.
I'm gonna fix that for you, okay?
368
00:41:12,000 --> 00:41:14,514
Now let us repeat God's law.
369
00:41:14,680 --> 00:41:17,752
Solidarity and steadfastness.
370
00:41:17,920 --> 00:41:21,549
Solidarity and steadfastness.
371
00:41:21,720 --> 00:41:24,598
We are the union of the divine.
372
00:41:24,760 --> 00:41:28,150
We are the union of the divine.
373
00:41:28,320 --> 00:41:32,632
And we shall cherish
equilibrium and peace.
374
00:41:32,800 --> 00:41:37,874
And we shall cherish
equilibrium and peace.
375
00:41:53,960 --> 00:41:56,030
Learn to love it here.
376
00:42:05,840 --> 00:42:09,753
Maybe you can help me. I'm a little
lost. I'm looking for Rockwell Falls.
377
00:42:14,920 --> 00:42:19,789
Excuse me. Hello? Sir. Hey, wait!
378
00:42:19,960 --> 00:42:23,350
Hello, sir, wait a minute. Please.
379
00:42:24,760 --> 00:42:28,275
There you go, fellas.
Take it easy, don't work too hard.
380
00:42:32,360 --> 00:42:36,592
Howdy! Mr. Kady. Edgar Smalls.
Well, what can I do for you?
381
00:42:36,760 --> 00:42:39,115
I need a new fuse for Belma's barn.
382
00:42:39,280 --> 00:42:41,236
Let's see what I got.
383
00:42:42,240 --> 00:42:43,992
That delivery guy that just left.
384
00:42:44,160 --> 00:42:46,276
- Yeah. Red?
- Yeah, when I was outside town...
385
00:42:46,440 --> 00:42:49,830
...I asked to find Rockwell Falls.
He didn't help me.
386
00:42:50,000 --> 00:42:53,151
Strange fellow. Comes in a few
times a week, depending.
387
00:42:53,320 --> 00:42:55,311
The delivery guys
mind their own business.
388
00:42:55,480 --> 00:42:57,869
But that's how we like it.
389
00:43:02,880 --> 00:43:04,518
Where are your manners, Curly?
390
00:43:04,680 --> 00:43:06,318
Can't you see we have a new friend?
391
00:43:06,480 --> 00:43:09,597
Say hello to Mr. Kady.
He's moved here from Chicago.
392
00:43:09,760 --> 00:43:14,276
- Actually, I'm just passing through.
- Oh, sure, my apologies.
393
00:43:18,160 --> 00:43:20,276
We've already met, Curly.
394
00:43:20,440 --> 00:43:21,919
You were in Belma's barn.
395
00:43:22,720 --> 00:43:24,472
You remember?
396
00:43:24,640 --> 00:43:28,394
He's not 100 percent, Mr. Kady.
He probably won't remember.
397
00:43:28,560 --> 00:43:31,438
Hasn't been the same
since his brush with the fever.
398
00:43:40,160 --> 00:43:42,230
- Run! Run!
- Curly!
399
00:43:44,400 --> 00:43:48,075
I'm terribly sorry, Mr. Kady.
He's never acted up like this.
400
00:43:48,240 --> 00:43:51,312
- I'm terribly, terribly sorry.
- It's okay.
401
00:43:51,480 --> 00:43:52,959
It's fine.
402
00:43:56,560 --> 00:43:58,551
You all right, mister?
403
00:43:59,200 --> 00:44:02,112
Yeah. Obie...
404
00:44:04,840 --> 00:44:08,992
- You know Amanda Jacobs?
- I guess. As much as anybody.
405
00:44:09,200 --> 00:44:11,475
- Why is she at Dr. Greaver's?
- She has the fever.
406
00:44:11,640 --> 00:44:13,596
That's the only reason
anyone goes there.
407
00:44:13,760 --> 00:44:16,718
Watch. She'll be different
when she gets out.
408
00:44:16,880 --> 00:44:18,313
How will she be different?
409
00:44:18,520 --> 00:44:20,988
- She'll be happy.
- What's the fever?
410
00:44:24,520 --> 00:44:26,954
Obie, what's the fever?
411
00:44:27,160 --> 00:44:29,116
I don't know.
412
00:44:29,280 --> 00:44:32,272
But they all look the same
when they get it.
413
00:44:32,440 --> 00:44:34,237
What do they look like?
414
00:44:36,040 --> 00:44:37,632
Like you.
415
00:45:03,320 --> 00:45:05,550
Never any crime, huh?
416
00:47:09,200 --> 00:47:10,952
Hello, Amanda.
417
00:47:11,760 --> 00:47:13,193
My name is Steve.
418
00:47:13,360 --> 00:47:15,590
I saw you in the window.
I wanted to talk to you.
419
00:47:15,760 --> 00:47:18,228
You talk to everybody, don't you?
420
00:47:19,360 --> 00:47:21,078
Right. I work with
the Census Bureau.
421
00:47:21,240 --> 00:47:23,117
Not anymore.
422
00:47:23,800 --> 00:47:25,950
- What do you mean?
- They'll find you a new job.
423
00:47:26,360 --> 00:47:28,749
And if you want to leave,
you're sick...
424
00:47:28,920 --> 00:47:32,833
...and they'll save you,
just like they're trying to save me.
425
00:47:34,800 --> 00:47:38,236
- They're watching you.
- Who is? Who's watching?
426
00:47:38,400 --> 00:47:41,756
Everyone. Can't you see it?
427
00:47:46,000 --> 00:47:48,230
Okay, Amanda.
428
00:47:50,400 --> 00:47:52,868
Do you know what
happened to your father?
429
00:47:56,360 --> 00:47:58,510
He tried to leave.
430
00:47:58,680 --> 00:48:00,830
And they killed him?
431
00:48:01,040 --> 00:48:03,349
They say God did.
432
00:48:06,600 --> 00:48:10,036
What happened here?
433
00:48:11,520 --> 00:48:14,193
I'm just going to look, okay?
434
00:48:18,480 --> 00:48:20,516
Did Dr. Greaver do this to you?
435
00:48:24,200 --> 00:48:27,636
- I'm scared.
- I'm gonna get you out of here, okay?
436
00:48:27,840 --> 00:48:30,673
Come on. Here we go.
437
00:48:34,320 --> 00:48:36,959
- We should go back.
- It's all right.
438
00:48:38,400 --> 00:48:40,868
Help! Help, he's taking me. Help!
439
00:48:41,080 --> 00:48:44,231
- It's all right. Okay? Please.
- Mr. Kady, let go of the child.
440
00:48:44,440 --> 00:48:46,590
They're abusing her.
She's got marks on her face.
441
00:48:46,800 --> 00:48:49,553
Mr. Kady, let go of the child.
She's been through enough.
442
00:48:49,720 --> 00:48:52,518
- You can see that for yourself.
- Help me! Help me.
443
00:48:52,680 --> 00:48:55,558
- There, there, child. It's all right now.
- Help me.
444
00:48:55,720 --> 00:48:58,280
- Sheriff, you can't let this happen.
- I'm not.
445
00:48:58,440 --> 00:49:01,113
Take the child inside, Mildred.
446
00:49:01,320 --> 00:49:03,276
I have to speak with Mr. Kady.
447
00:49:12,560 --> 00:49:17,076
Mr. Kady, Amanda Jacobs
may only be 12 years old...
448
00:49:17,240 --> 00:49:19,754
...but she has the fever.
449
00:49:20,080 --> 00:49:22,116
- What fever?
- The only kind that matters.
450
00:49:22,280 --> 00:49:26,114
Like I said before: Talking crazy,
thinking everyone's out to get you.
451
00:49:26,320 --> 00:49:28,436
That our little town
isn't as perfect as it is.
452
00:49:28,600 --> 00:49:31,751
No one knows exactly
why it happens, but it's easy to spot.
453
00:49:31,920 --> 00:49:34,559
A look in the eye, like an animal
backed into a corner.
454
00:49:34,760 --> 00:49:38,992
Eventually they try to run, but we
try to stop them before God does.
455
00:49:39,160 --> 00:49:41,549
- What are you talking about?
- As long as we can remember...
456
00:49:41,720 --> 00:49:44,393
...Mr. Kady, God punishes
those that try to leave.
457
00:49:46,080 --> 00:49:47,513
Are you saying...
458
00:49:47,720 --> 00:49:52,510
...that everyone that wants to leave
Rockwell Falls has this fever?
459
00:49:52,720 --> 00:49:55,393
It's a sickness, Mr. Kady,
born from a lack of faith...
460
00:49:55,960 --> 00:49:58,235
...and my methods
are the only successful means...
461
00:49:58,440 --> 00:50:01,477
...to bring them back into the
population. We have to try to help.
462
00:50:03,480 --> 00:50:05,710
- That's insane.
- What's insane is why anyone...
463
00:50:05,920 --> 00:50:08,309
...would want to leave in the first place.
464
00:50:12,600 --> 00:50:14,238
Well...
465
00:50:15,120 --> 00:50:17,918
...if there is something
wrong going on here...
466
00:50:18,080 --> 00:50:19,877
...I'm gonna have to report it.
467
00:50:22,600 --> 00:50:26,593
Jeez, I'm sorry to hear that,
but we've got nothing to hide.
468
00:50:27,560 --> 00:50:29,869
How are you feeling, Mr. Kady?
469
00:50:31,040 --> 00:50:32,792
You look a little peaked.
470
00:50:33,000 --> 00:50:34,911
Get the sheriff
to give you a lift.
471
00:50:35,080 --> 00:50:36,991
You look like
you could use some rest.
472
00:50:44,960 --> 00:50:46,598
That's okay.
473
00:50:46,760 --> 00:50:48,273
I'll walk.
474
00:50:54,520 --> 00:50:56,112
Hello, Mr. Kady.
475
00:50:56,880 --> 00:50:58,279
Beautiful day, Mr. Kady.
476
00:51:00,920 --> 00:51:03,559
- Hello, Mr. Kady.
- How do you do, Mr. Kady?
477
00:51:05,320 --> 00:51:07,550
- Good day, Mr. Kady.
- Hi there, Mr. Kady.
478
00:51:29,760 --> 00:51:32,718
Hello, Mr. Kady.
What can I do for you?
479
00:51:41,760 --> 00:51:44,558
It doesn't look like your friend
is gonna make it today.
480
00:51:44,720 --> 00:51:46,870
You sure he knows where we are?
481
00:51:47,800 --> 00:51:49,552
Yeah, I told him.
482
00:51:50,040 --> 00:51:52,838
Maybe he found
something better to do, huh?
483
00:51:54,320 --> 00:51:55,992
Maybe he just forgot.
484
00:51:56,360 --> 00:51:57,554
Yeah, that could be it.
485
00:52:01,240 --> 00:52:04,676
You know what's going on
with Amanda Jacobs, don't you?
486
00:52:07,560 --> 00:52:10,791
- You don't know what it's like here.
- Then tell me. Please.
487
00:52:11,520 --> 00:52:14,956
They think that I'm dangerous
because I don't like it here.
488
00:52:15,120 --> 00:52:17,509
But not to them. To myself.
489
00:52:17,720 --> 00:52:20,439
They've tried to kill my spirit.
I keep my thoughts close...
490
00:52:20,600 --> 00:52:22,716
...where they can't find them,
all the while...
491
00:52:22,920 --> 00:52:26,151
...just hoping for a chance to leave.
492
00:52:26,360 --> 00:52:27,793
Like Amanda.
493
00:52:29,800 --> 00:52:34,032
- I've gotta find her.
- No, don't. Steve, it's too dangerous.
494
00:52:37,320 --> 00:52:40,949
Bobby, you know, some people are
starting to whisper about them two.
495
00:52:41,120 --> 00:52:43,315
Stop it, Christian.
496
00:52:44,120 --> 00:52:46,156
He wouldn't do that.
497
00:52:46,320 --> 00:52:47,469
He's my friend.
498
00:52:50,120 --> 00:52:54,910
Still, I wouldn't wait too much longer
to ask Courtney to marry you.
499
00:53:03,880 --> 00:53:06,997
Tomorrow, everyone
will be at the festival.
500
00:53:07,960 --> 00:53:11,236
You just... You go there, you let
everyone see that you're okay.
501
00:53:11,400 --> 00:53:12,719
And then you just slip away.
502
00:53:12,880 --> 00:53:15,758
I can't just sit here
and wait and do nothing.
503
00:53:15,920 --> 00:53:18,275
If you go now, you'll only
put her in more danger.
504
00:53:18,640 --> 00:53:22,349
If they figure out what you're doing,
they'll just take her somewhere else.
505
00:53:23,000 --> 00:53:24,991
Steve...
506
00:53:26,400 --> 00:53:28,436
...stay with me.
507
00:53:28,960 --> 00:53:31,076
I don't belong here.
508
00:53:32,000 --> 00:53:34,878
This isn't... This isn't right.
509
00:53:35,040 --> 00:53:38,715
Just promise me
that you will take me with you.
510
00:53:40,600 --> 00:53:42,397
I promise.
511
00:55:45,920 --> 00:55:48,070
Hey, Steve-O.
What happened to you yesterday?
512
00:55:48,640 --> 00:55:51,074
Thought we were going shooting.
513
00:55:51,720 --> 00:55:55,030
That's right. You know,
I completely forgot, Bobby. I'm sorry.
514
00:55:56,400 --> 00:55:59,312
Hey, Steve. Come on, let's dance.
515
00:56:05,120 --> 00:56:07,918
Boy, that's some friend
you got there, Bobby.
516
00:56:08,160 --> 00:56:10,151
Shut up, Christian.
517
00:56:18,240 --> 00:56:21,710
- What was that all about?
- I really need to talk to you...
518
00:56:22,360 --> 00:56:24,112
...but everybody's watching us.
519
00:56:31,640 --> 00:56:33,278
Past the woods there's a cabin...
520
00:56:33,440 --> 00:56:37,115
...about a half mile in.
And if you're in trouble, you find it.
521
00:56:37,920 --> 00:56:39,638
- What?
- Courtney.
522
00:56:39,800 --> 00:56:42,268
Come stand with your mama.
523
00:56:42,840 --> 00:56:44,478
Find it.
524
00:56:48,920 --> 00:56:51,150
Gather around, everyone.
Gather around.
525
00:56:51,320 --> 00:56:54,392
Is everyone here?
Minus the notable exceptions:
526
00:56:54,560 --> 00:56:58,235
Amanda, the Sydes,
the Hillenbocks?
527
00:56:58,640 --> 00:57:01,029
Well, that should be everybody, then.
528
00:57:03,080 --> 00:57:05,230
We give you thanks,
almighty Father...
529
00:57:05,400 --> 00:57:08,039
...for bringing new friends
to the community.
530
00:57:08,800 --> 00:57:11,917
We give you thanks,
O Lord our God.
531
00:57:12,560 --> 00:57:17,395
Solidarity and steadfastness.
We are the union of the divine...
532
00:57:18,120 --> 00:57:22,079
...and we shall cherish
equilibrium and peace.
533
00:57:22,960 --> 00:57:25,190
All right, enjoy yourself, everyone.
534
00:57:29,040 --> 00:57:31,679
I can't believe this is
the second one this year.
535
00:57:31,840 --> 00:57:35,515
Would have had a third if
Ray Jacobs hadn't done what he did.
536
00:57:39,360 --> 00:57:41,635
How often do you
have these festivals?
537
00:57:41,840 --> 00:57:43,114
- It depends.
- On what?
538
00:57:43,280 --> 00:57:45,157
The population, of course.
539
00:57:45,320 --> 00:57:48,392
Why, we're having
this one because of you.
540
00:57:48,560 --> 00:57:53,156
Didn't you know? You make 437.
541
00:57:59,520 --> 00:58:03,877
I'm so happy and blessed.
Thank you for this.
542
00:58:11,880 --> 00:58:15,429
Don't forget to restart
your clocks until next time.
543
00:58:15,960 --> 00:58:20,750
Now, let's try to finish off Sadie's pies
there. She's put a lot of love in them.
544
00:58:29,600 --> 00:58:30,953
Are you out of your minds?
545
00:58:31,120 --> 00:58:34,510
Doc, looks like we've got a live one.
546
00:58:34,680 --> 00:58:36,910
Are you all
out of your fucking minds?!
547
00:58:37,080 --> 00:58:40,436
How you doing there, Steve?
Why don't you come along with us.
548
00:58:41,120 --> 00:58:43,634
It's okay, Steve-O.
The doctor can help.
549
00:58:43,800 --> 00:58:45,950
Run! Run!
550
00:58:52,840 --> 00:58:54,432
Keep him still.
551
00:58:54,600 --> 00:58:56,352
No. Don't hurt him, please!
552
00:58:56,520 --> 00:58:58,750
Why would we hurt him?
We're concerned about his health.
553
00:58:58,960 --> 00:59:02,919
He's got the fever. He wants to run,
just like you wanted to before.
554
00:59:03,120 --> 00:59:06,430
- He's not sick! You are! All of you!
- You don't know what you're saying.
555
00:59:06,600 --> 00:59:08,318
- Take it back.
- I won't.
556
00:59:08,480 --> 00:59:09,708
- It's evil!
- Come on.
557
00:59:09,880 --> 00:59:13,998
- Help her. Take her to Doc Greaver.
- No! No!
558
00:59:14,160 --> 00:59:15,991
No!
559
00:59:17,680 --> 00:59:19,318
Very good.
560
00:59:19,800 --> 00:59:21,358
How are you feeling, son?
561
00:59:25,760 --> 00:59:29,753
Don't be embarrassed, Mr. Kady.
We've seen it all before.
562
00:59:29,920 --> 00:59:32,036
You killed her.
563
00:59:32,200 --> 00:59:34,156
You killed that poor woman.
564
00:59:34,320 --> 00:59:36,197
Her name was Ruby Flynn.
565
00:59:36,400 --> 00:59:41,076
And Ruby was honored to sacrifice
herself for the good of the community.
566
00:59:43,760 --> 00:59:47,196
We can't help you understand
until you lie still.
567
00:59:49,000 --> 00:59:53,915
Back in 1860, the population
of Rockwell Falls was 436.
568
00:59:54,080 --> 00:59:57,675
And the town was
happy and prosperous.
569
00:59:57,840 --> 01:00:00,035
But then a wicked man
came to town...
570
01:00:00,200 --> 01:00:02,873
...and his wickedness
spread amongst the community...
571
01:00:03,040 --> 01:00:08,717
...until God wiped
the cancer clear out by fire.
572
01:00:10,520 --> 01:00:13,193
Seymour Grateman,
my great-grandfather...
573
01:00:13,360 --> 01:00:14,998
...he rebuilt the town.
574
01:00:15,160 --> 01:00:19,711
And he established a moratorium
on the population: 436.
575
01:00:19,880 --> 01:00:23,156
And that number obviously
pleased our Father because...
576
01:00:23,320 --> 01:00:26,869
...well, we guard it to this very day.
- It's God's law.
577
01:00:27,720 --> 01:00:31,679
But I didn't move here.
I'm going home to Chicago.
578
01:00:31,840 --> 01:00:33,114
I have a home.
579
01:00:33,320 --> 01:00:36,312
We believe in our ways, Mr. Kady.
580
01:00:36,480 --> 01:00:40,393
But we don't suppose
the outside world would understand.
581
01:00:40,560 --> 01:00:42,676
We know we've been chosen...
582
01:00:42,840 --> 01:00:45,798
...just as you were.
- That's what your fever is.
583
01:00:45,960 --> 01:00:48,679
You give subversion
a name and then you cure it?
584
01:00:48,840 --> 01:00:51,638
Mr. Kady, we did not
create the fever.
585
01:00:51,800 --> 01:00:54,678
You're having a spell now.
Can you feel that rage and anger?
586
01:00:54,840 --> 01:00:57,752
- That's not what God intended.
- We must save you from yourself.
587
01:00:57,920 --> 01:01:01,037
Believe us, Mr. Kady, everyone
who tries running ends up dying.
588
01:01:01,200 --> 01:01:04,158
Not by our hands, but by God's.
589
01:01:04,320 --> 01:01:06,754
People will be looking for me.
590
01:01:06,960 --> 01:01:09,713
That's all right.
We have taken care of that.
591
01:01:09,920 --> 01:01:11,399
What does that mean?
592
01:01:12,160 --> 01:01:14,674
You'll learn to love it here,
Mr. Kady, like everyone.
593
01:01:14,840 --> 01:01:17,149
I'm not staying here!
Do you hear me?
594
01:01:17,320 --> 01:01:19,356
- Doc.
- I am not staying here!
595
01:01:22,040 --> 01:01:24,679
God! No, don't! No!
596
01:01:25,320 --> 01:01:28,312
- Don't! Please!
- It's for your own good, Mr. Kady.
597
01:01:29,360 --> 01:01:33,478
No, don't! Please! Don't!
598
01:01:33,680 --> 01:01:34,999
You'll see a bright light...
599
01:01:35,160 --> 01:01:37,628
...and it feels like you're dying,
but don't worry.
600
01:01:39,400 --> 01:01:43,439
No! No. No.
601
01:01:59,360 --> 01:02:01,715
Solidarity and steadfastness.
602
01:02:02,120 --> 01:02:04,315
We are the union of the divine.
603
01:02:05,200 --> 01:02:08,237
We shall cherish
equilibrium and peace.
604
01:02:14,360 --> 01:02:16,157
Dear Frank:
My life has changed here.
605
01:02:17,880 --> 01:02:20,713
I've found a new home. Send regards
to everyone and arrange...
606
01:02:20,880 --> 01:02:23,599
... to take what you want
from my place and my office.
607
01:02:23,760 --> 01:02:28,151
Tell the boss I'll send
the reports soon. Thanks. Steve.
608
01:02:37,560 --> 01:02:40,393
Hi, you've reached Steve.
Leave me a message.
609
01:02:49,240 --> 01:02:51,754
Easy, honey. You're fine.
610
01:02:51,920 --> 01:02:55,390
You were having a nightmare,
but those will go away soon.
611
01:02:56,200 --> 01:02:58,919
You're running a little hot
but you'll be fine. Don't worry.
612
01:02:59,080 --> 01:03:01,230
Mr. Kady. Stop.
613
01:03:05,240 --> 01:03:06,389
Get me the sheriff.
614
01:03:22,200 --> 01:03:23,189
Thattaboy.
615
01:03:25,680 --> 01:03:26,669
That's it.
616
01:03:29,600 --> 01:03:30,589
Watch yourself.
617
01:03:35,680 --> 01:03:37,272
Hey, boy!
618
01:03:38,520 --> 01:03:39,873
Where you going?
619
01:04:05,600 --> 01:04:09,309
Why didn't you go, Steve?
620
01:04:29,920 --> 01:04:32,229
Get out of the car. Now.
621
01:04:34,680 --> 01:04:37,274
It doesn't run.
They parted it years ago.
622
01:04:37,680 --> 01:04:39,477
Even if it did, you can't get away.
623
01:04:39,640 --> 01:04:40,993
Who are you?
624
01:04:41,160 --> 01:04:42,718
My name is John Green.
625
01:04:42,920 --> 01:04:44,512
I came here eight years ago.
626
01:04:44,680 --> 01:04:46,910
I also thought
I was just passing through.
627
01:04:49,760 --> 01:04:51,432
You do what I say.
628
01:04:51,640 --> 01:04:54,313
You have to be one of them.
Do you understand?
629
01:04:54,480 --> 01:04:56,789
You have to be one of them.
630
01:04:59,680 --> 01:05:01,272
Come here, boy.
631
01:05:01,760 --> 01:05:03,113
Hey.
632
01:05:03,320 --> 01:05:05,436
- You looking for Mr. Kady?
- He's not doing good.
633
01:05:05,640 --> 01:05:06,959
We need to get him some help.
634
01:05:07,160 --> 01:05:10,152
You got it all wrong.
I invited him up a few days ago.
635
01:05:11,440 --> 01:05:13,431
If you don't believe me, sheriff,
come on.
636
01:05:13,800 --> 01:05:15,313
Steve!
637
01:05:16,520 --> 01:05:18,192
I'd like to have a word with you.
638
01:05:21,880 --> 01:05:24,633
- What seems to be the trouble?
- About to ask you the same.
639
01:05:24,800 --> 01:05:26,153
Belma called.
640
01:05:26,720 --> 01:05:29,234
She said you ran from her place.
641
01:05:30,480 --> 01:05:33,950
My God, I am so sorry.
I didn't mean to cause any trouble.
642
01:05:34,120 --> 01:05:36,031
- I had a strange feeling...
- He's lying.
643
01:05:36,240 --> 01:05:38,435
Give him a chance.
He's been a straight arrow.
644
01:05:38,600 --> 01:05:40,158
Even forgave my son, Curly.
645
01:05:40,600 --> 01:05:41,953
Steve.
646
01:05:42,520 --> 01:05:44,750
Do you understand how things
work around here?
647
01:05:44,920 --> 01:05:47,070
I sure do, sheriff.
648
01:05:48,000 --> 01:05:51,879
I understand how important
God's laws are.
649
01:05:53,040 --> 01:05:56,510
That's why everything
is so... So peaceful.
650
01:05:59,120 --> 01:06:01,270
It's what God intended.
651
01:06:02,920 --> 01:06:05,150
Temperature's running high,
but he seems fine.
652
01:06:05,320 --> 01:06:07,675
May have been a spell.
653
01:06:07,840 --> 01:06:11,594
Be more careful next time. You don't
want us getting the wrong impression.
654
01:06:11,800 --> 01:06:14,598
- It won't happen again. I promise.
- Thattaboy.
655
01:06:14,800 --> 01:06:16,472
Why don't you come back with us.
656
01:06:16,640 --> 01:06:18,949
It's lunch. I'm sure
Belma's cooking up something.
657
01:06:19,120 --> 01:06:22,590
Give us a minute.
I want him to say bye to the kids.
658
01:06:22,760 --> 01:06:24,716
They took a liking to him.
659
01:06:33,640 --> 01:06:35,392
There must be a way out.
660
01:06:35,560 --> 01:06:37,039
What are you so afraid of?
661
01:06:37,200 --> 01:06:38,952
That they're right.
662
01:06:39,120 --> 01:06:41,429
Strange things happen
to anyone who tries to leave.
663
01:06:41,600 --> 01:06:43,591
- I can't explain.
- Self-fulfilling prophecy.
664
01:06:43,760 --> 01:06:45,751
You think something's
gonna happen, it will.
665
01:06:45,920 --> 01:06:47,911
What about the delivery
trucks that come in?
666
01:06:48,120 --> 01:06:50,350
They don't stay the night.
That's the difference.
667
01:06:50,520 --> 01:06:55,071
Would you listen to yourself? If you buy
into this, you are as crazy as they are.
668
01:06:57,160 --> 01:07:01,790
Look, I am getting out of here,
with or without your help.
669
01:07:01,960 --> 01:07:03,837
Have you had the nightmares?
670
01:07:08,200 --> 01:07:10,919
Maybe you can close your eyes
to all this...
671
01:07:12,120 --> 01:07:13,951
...but I can't.
672
01:07:16,160 --> 01:07:19,470
- He's gonna help me with my boat.
- We knew you'd come around.
673
01:07:20,120 --> 01:07:22,429
Help me with the crops on Saturday.
674
01:07:35,080 --> 01:07:36,832
Harmony's gonna have
the baby soon.
675
01:07:37,000 --> 01:07:39,434
That will put us back at 437.
676
01:07:39,640 --> 01:07:42,200
Some don't want another drawing,
so here's your chance.
677
01:07:42,920 --> 01:07:45,593
Get rid of him.
Everyone will look the other way.
678
01:07:45,800 --> 01:07:47,518
Then you do it.
679
01:07:50,280 --> 01:07:52,111
I can't hurt nobody, Christian.
680
01:07:52,280 --> 01:07:55,238
Deputy Hecker,
Mr. Kady just left Belma's.
681
01:07:55,400 --> 01:07:57,630
I want you to keep an eye on him.
682
01:07:58,080 --> 01:07:59,911
I'm on it, sheriff.
683
01:08:00,800 --> 01:08:03,758
You know, you always were stupid,
Bobby.
684
01:08:04,560 --> 01:08:06,630
And look where it's gotten you.
685
01:08:20,240 --> 01:08:22,549
Belma said you called the house.
686
01:08:25,280 --> 01:08:26,554
What do you want?
687
01:08:27,200 --> 01:08:29,634
There's a secret road
past the old sinkhole.
688
01:08:29,800 --> 01:08:31,791
It's how the delivery trucks
get in and out.
689
01:08:32,000 --> 01:08:35,197
That kid Obie follows them
down the road.
690
01:08:35,360 --> 01:08:37,351
Turn right just past the bridge.
691
01:08:37,560 --> 01:08:39,278
There's a delivery today at 4.
692
01:08:55,000 --> 01:08:58,834
Deputy Hecker, he's walking up Main,
heading toward the hardware store.
693
01:08:59,000 --> 01:09:00,558
I got him.
694
01:09:10,680 --> 01:09:13,638
- How you feeling, Mr. Kady?
- Just a spell, you know how it is.
695
01:09:13,800 --> 01:09:17,713
Listen, do you have any kerosene?
Belma could use some for her burner.
696
01:09:17,880 --> 01:09:19,757
Just a sec.
697
01:09:37,720 --> 01:09:39,915
Welcome to Rockwell Falls.
698
01:09:40,080 --> 01:09:42,435
No, Curly, that was a few days ago.
699
01:09:42,600 --> 01:09:44,079
You mind if I head out the back?
700
01:09:44,240 --> 01:09:46,356
- Go ahead.
- Thanks again.
701
01:10:50,560 --> 01:10:52,915
I've been thinking
about what you said.
702
01:10:54,960 --> 01:10:57,315
About being my friend and all.
703
01:10:59,120 --> 01:11:01,111
I'm confused, Steve-O.
704
01:11:01,280 --> 01:11:03,475
Stopped by the house
the other night...
705
01:11:03,640 --> 01:11:05,756
...to finally ask Courtney
to marry me...
706
01:11:06,600 --> 01:11:09,194
...and I stumbled up next to the barn.
707
01:11:09,640 --> 01:11:13,155
You and Courtney
were already together.
708
01:11:13,360 --> 01:11:16,909
- I'm sorry.
- Do you think I'm dumb? Is that it?
709
01:11:17,120 --> 01:11:18,838
Think I'm some
stupid country boy...
710
01:11:19,000 --> 01:11:21,150
...and you can take her
out from under my nose?
711
01:11:21,360 --> 01:11:22,952
- No. I don't.
- God, it hurts so bad.
712
01:11:23,160 --> 01:11:25,435
- Bobby, listen...
- You can't imagine how it hurts.
713
01:11:26,320 --> 01:11:28,231
If you ever loved her...
714
01:11:28,400 --> 01:11:31,153
...you will help me
get her out of here.
715
01:11:31,760 --> 01:11:33,557
You don't know
what you're dealing with.
716
01:11:33,720 --> 01:11:35,278
Please, give her a chance.
717
01:11:38,800 --> 01:11:41,030
I just want this to go away.
718
01:11:42,480 --> 01:11:44,948
I just want it to go away.
719
01:11:45,520 --> 01:11:48,193
I just want it to go away.
720
01:11:49,040 --> 01:11:51,600
Bobby, you don't mean that.
You don't mean that.
721
01:11:52,320 --> 01:11:54,197
Put the gun down.
722
01:11:55,560 --> 01:11:57,471
Put the gun down.
723
01:12:00,440 --> 01:12:02,112
It's okay.
724
01:12:02,520 --> 01:12:03,953
It's okay.
725
01:12:04,160 --> 01:12:05,673
Please.
726
01:12:09,480 --> 01:12:11,038
Come on.
727
01:12:16,240 --> 01:12:19,277
I'm just all messed up inside.
728
01:12:20,480 --> 01:12:22,755
This beer gets to my head sometimes.
729
01:12:22,920 --> 01:12:24,399
I'm sorry, Bobby.
730
01:12:48,200 --> 01:12:51,829
- Where's Mr. Kady? I saw him come in.
- Yeah, he left out back a while ago.
731
01:13:14,760 --> 01:13:17,035
- It's a fire!
- Get down!
732
01:13:18,520 --> 01:13:20,351
It's our garage!
733
01:13:20,880 --> 01:13:22,791
Relax everyone, relax.
734
01:13:22,960 --> 01:13:26,475
Jack? Jack, get a bucket brigade
going from that tower.
735
01:13:27,360 --> 01:13:28,998
Bobby?
736
01:13:29,960 --> 01:13:31,393
Bobby.
737
01:13:32,640 --> 01:13:34,232
Bobby, you all right?
738
01:13:34,440 --> 01:13:35,998
Bobby.
739
01:13:36,160 --> 01:13:37,752
Greaver's.
740
01:13:37,920 --> 01:13:40,150
He's going after Courtney.
741
01:13:40,360 --> 01:13:41,952
I knew it. Come on.
742
01:13:44,120 --> 01:13:46,714
- We are the union of divine.
- We are the union of divine.
743
01:13:46,880 --> 01:13:50,475
- We cherish equilibrium and peace.
- We cherish equilibrium and peace.
744
01:14:00,040 --> 01:14:02,349
Mr. Kady, you do not know
what you are doing.
745
01:14:02,800 --> 01:14:05,553
Okay, up against the wall,
both of you.
746
01:14:05,760 --> 01:14:08,354
Handcuff yourself to the radiator.
747
01:14:19,120 --> 01:14:20,394
All right, where's Courtney?
748
01:14:20,560 --> 01:14:23,199
She went home this morning,
doctor's orders.
749
01:14:23,640 --> 01:14:25,596
Don't lie to me. Where is she?
750
01:14:26,600 --> 01:14:28,397
Has anyone lied to you?
751
01:14:28,560 --> 01:14:30,437
It's you who won't face the truth.
752
01:14:39,000 --> 01:14:41,389
- Where's Amanda? Tell me.
- You can't help her.
753
01:14:41,600 --> 01:14:43,113
- Where is she?
- Downstairs.
754
01:15:34,960 --> 01:15:38,430
Oh, hello.
We weren't expecting company.
755
01:15:41,400 --> 01:15:42,913
I'm getting you out of here.
756
01:15:43,080 --> 01:15:45,275
- We don't have much time.
- But this is our home.
757
01:15:45,440 --> 01:15:48,750
They haven't found anything
permanent for us, but we're ready.
758
01:15:48,920 --> 01:15:51,309
We're doing much better now.
759
01:15:57,520 --> 01:15:58,919
Amanda.
760
01:15:59,080 --> 01:16:00,149
Amanda.
761
01:16:06,600 --> 01:16:08,192
- It's okay.
- Dear, would you like...
762
01:16:08,360 --> 01:16:10,794
...another fresh blueberry muffin?
763
01:16:12,160 --> 01:16:13,718
Come on.
764
01:16:21,800 --> 01:16:23,438
This way.
765
01:16:43,120 --> 01:16:44,678
Oh, my God.
766
01:17:12,480 --> 01:17:14,516
There they are. Over there.
767
01:17:18,760 --> 01:17:20,751
He's going for the tow truck.
768
01:17:21,200 --> 01:17:22,519
Get in there.
769
01:17:26,240 --> 01:17:28,800
- Get down. Keys?
- Under the seat.
770
01:17:53,680 --> 01:17:55,238
Wait here.
771
01:18:09,080 --> 01:18:10,957
There you are.
772
01:18:15,400 --> 01:18:17,595
I'm so glad you're okay.
773
01:18:18,280 --> 01:18:20,430
It's gonna be all right.
I'm gonna get you out.
774
01:18:20,600 --> 01:18:22,158
Why?
775
01:18:23,360 --> 01:18:24,634
What?
776
01:18:30,520 --> 01:18:33,398
I'm sorry you missed lunch.
It was lovely.
777
01:18:37,480 --> 01:18:39,994
Oh, my God, no.
778
01:18:42,720 --> 01:18:45,518
Come on, we gotta go.
779
01:18:46,440 --> 01:18:48,271
Please, Steve.
780
01:18:49,440 --> 01:18:52,079
Steve. It's too late.
781
01:18:53,160 --> 01:18:54,991
She's been cured.
782
01:19:45,360 --> 01:19:47,749
Get out of the car, Steve.
783
01:19:51,040 --> 01:19:52,837
Stay down.
784
01:19:56,600 --> 01:19:58,033
Don't do this, Bobby.
785
01:19:58,920 --> 01:20:00,956
What are you waiting for?
Shoot him!
786
01:20:01,120 --> 01:20:02,394
Shut up, Christian.
787
01:20:02,560 --> 01:20:05,438
It's different now, Bobby.
He's got your gun.
788
01:20:11,040 --> 01:20:12,678
Shoot him!
789
01:20:16,320 --> 01:20:18,788
Goddamn it, Bobby,
if you won't do it, I will.
790
01:20:32,080 --> 01:20:33,752
Jesus.
791
01:23:27,240 --> 01:23:29,310
- Hi there.
- Hey.
792
01:23:29,480 --> 01:23:31,994
- Seems I got a little tire trouble here.
- Oh, yeah?
793
01:23:32,160 --> 01:23:35,357
Probably from the huge crater
in the road.
794
01:23:35,920 --> 01:23:38,912
Listen, I'm on my way
to Rockwell Falls.
795
01:23:39,080 --> 01:23:40,559
Looking for a friend of mine.
796
01:23:40,760 --> 01:23:42,830
You must be Frank.
797
01:23:43,000 --> 01:23:45,912
Mr. Kady mentioned you.
Nothing but nice things to say.
798
01:23:46,080 --> 01:23:48,275
I'm afraid you just missed him.
799
01:23:48,440 --> 01:23:51,000
No longer with us,
as of two days ago.
800
01:23:51,160 --> 01:23:52,559
You're kidding me.
801
01:23:52,720 --> 01:23:56,269
What a jerk. He made it seem like
he was gonna be out here a while.
802
01:23:56,440 --> 01:23:59,796
I thought I'd check in on him,
see what the good life's all about.
803
01:23:59,960 --> 01:24:01,791
Well, you're welcome
to come into town...
804
01:24:01,960 --> 01:24:04,474
...have some of the world's
best apple pie if you like.
805
01:24:04,640 --> 01:24:07,598
We're having a little celebration.
Plenty to eat and drink.
806
01:24:07,760 --> 01:24:09,034
What's the occasion?
807
01:24:09,200 --> 01:24:10,952
Rain, sent from heaven.
808
01:24:11,120 --> 01:24:13,953
Put out a bad fire
a couple of days ago.
809
01:24:14,160 --> 01:24:17,197
And Harmony Evans, local girl,
just delivered twins.
810
01:24:17,360 --> 01:24:21,273
Oh, and Bobby, my deputy,
just got engaged to the love of his life.
811
01:24:21,440 --> 01:24:23,954
- Sounds good. I'm hungry.
- All right.
812
01:24:24,120 --> 01:24:27,317
Yeah, grab a couple of things.
I'll give you a ride.
813
01:24:29,960 --> 01:24:33,157
That tow truck will be back
to pick up your car in just a bit.
814
01:24:33,320 --> 01:24:36,357
- What about the rest of my stuff?
- We're real honest around here.
815
01:24:36,520 --> 01:24:38,351
Never any crime in Rockwell Falls.
816
01:24:38,560 --> 01:24:41,438
- Sounds nice.
- You'll love it.