1 00:01:17,847 --> 00:01:19,439 It hurts, it hurts. 2 00:01:19,607 --> 00:01:21,757 You're doing fine, Kathy. Keep breathing. 3 00:01:22,007 --> 00:01:24,760 In, out. 4 00:01:24,967 --> 00:01:26,195 That's it. 5 00:01:45,407 --> 00:01:47,682 Ray, pull over. 6 00:01:53,927 --> 00:01:55,883 Ray! Pull over! 7 00:02:39,407 --> 00:02:42,843 We have had a healthy baby boy. 8 00:03:27,607 --> 00:03:30,041 Let Ray's life be a lesson. 9 00:03:30,207 --> 00:03:33,597 The fever still threatens but will not harm us... 10 00:03:33,767 --> 00:03:36,486 ...if we live according to God's law. 11 00:03:36,647 --> 00:03:39,366 Solidarity and steadfastness. 12 00:03:39,527 --> 00:03:41,757 We are the union of the divine... 13 00:03:41,927 --> 00:03:46,364 ...and shall cherish equilibrium and peace. 14 00:03:46,527 --> 00:03:48,358 Let us pray. 15 00:03:50,167 --> 00:03:53,125 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death... 16 00:03:53,287 --> 00:03:55,926 ...I shall fear no evil, for thou art with me. 17 00:03:56,087 --> 00:03:58,043 Thy rod and thy staff, they comfort me. 18 00:03:58,207 --> 00:04:01,643 - I want him back. I want him back. - Thou preparest a table before me... 19 00:04:01,807 --> 00:04:03,957 - Amanda. - This didn't have to happen! 20 00:04:04,127 --> 00:04:05,924 Can't you see? It's all a lie. 21 00:04:06,087 --> 00:04:08,601 Poor girl. You're ill. You need help. 22 00:04:09,367 --> 00:04:11,085 - I'm not sick! - Amanda. 23 00:04:11,247 --> 00:04:14,398 She'll be fine. The doctor will take care of her. 24 00:04:14,567 --> 00:04:16,285 - All right. - That's all right. 25 00:04:16,487 --> 00:04:19,126 It's all right. It's gonna be okay. 26 00:04:39,800 --> 00:04:42,872 Just before the Civil War, there was a mission of... 27 00:05:25,640 --> 00:05:27,232 Get you some gas? 28 00:05:27,400 --> 00:05:29,994 No, thanks, but maybe you can help me. I'm a little lost. 29 00:05:30,160 --> 00:05:32,549 I'm looking for Rockwell Falls. 30 00:05:34,000 --> 00:05:36,230 I know I'm close. I must've missed a turn. 31 00:05:42,640 --> 00:05:44,437 According to my map... 32 00:06:02,080 --> 00:06:05,231 Well, Toto, I don't think we're in Kansas anymore. 33 00:07:17,000 --> 00:07:18,433 Damn. 34 00:07:29,960 --> 00:07:31,552 You okay? 35 00:07:33,720 --> 00:07:35,836 Yeah, I'm fine. Looks like you're not. 36 00:07:37,720 --> 00:07:39,711 You got a couple flats. 37 00:07:40,360 --> 00:07:41,634 Yeah. 38 00:07:44,800 --> 00:07:47,473 No reception. I think I could use some help. 39 00:07:47,640 --> 00:07:51,155 I can't help you. Head back to Bromine. It's the last town that you passed. 40 00:07:51,640 --> 00:07:53,437 That's 50 miles back. 41 00:07:54,120 --> 00:07:56,395 If I was you, I'd start walking. 42 00:09:00,880 --> 00:09:02,677 Afternoon. 43 00:09:02,840 --> 00:09:04,512 Howdy. 44 00:09:04,680 --> 00:09:07,638 Looks like I need some help. I have a couple of flat tires. 45 00:09:07,800 --> 00:09:09,392 That's quite a pothole back there. 46 00:09:09,560 --> 00:09:13,030 No problem. I'll call you a tow truck from Bromine. 47 00:09:13,200 --> 00:09:15,714 Actually, I need to get to Rockwell Falls. 48 00:09:15,880 --> 00:09:18,917 I'm with the Census Bureau on assignment. Steve Kady. 49 00:09:23,640 --> 00:09:26,712 Hold on a second. Let me see what I can do. 50 00:09:36,440 --> 00:09:40,149 Sheriff, we got a guy with a couple flats inside the line. 51 00:09:41,240 --> 00:09:43,151 You know what to do, deputy. 52 00:09:43,320 --> 00:09:45,311 Yeah, well, he's with the Census Bureau. 53 00:09:52,240 --> 00:09:53,832 We'll meet you at the mayor's. 54 00:09:54,440 --> 00:09:55,998 Come on, deputy. 55 00:09:56,160 --> 00:10:00,199 So put on your happy face. We'll go join the welcome wagon. 56 00:10:01,200 --> 00:10:02,519 Mr. Kady... 57 00:10:04,040 --> 00:10:05,712 ...Deputy Bobby Caine. 58 00:10:06,200 --> 00:10:08,634 Sorry, we don't get too many visitors around here. 59 00:10:08,800 --> 00:10:10,711 When we do, it's like the Second Coming. 60 00:10:10,880 --> 00:10:13,189 Come on, I'll give you a lift. Grab your suitcase. 61 00:10:13,360 --> 00:10:16,557 - Is my car gonna be all right? - Tow truck will be by here in a bit. 62 00:10:16,720 --> 00:10:20,076 Don't worry about your things. We're real honest around here. 63 00:10:20,240 --> 00:10:22,595 Never any crime in Rockwell Falls. 64 00:10:24,040 --> 00:10:25,712 Must be nice. 65 00:10:35,920 --> 00:10:37,512 You ever worry about a collision? 66 00:10:37,680 --> 00:10:40,877 Except for a few delivery trucks, no one goes in the other direction. 67 00:10:41,040 --> 00:10:42,951 There's no reason to. 68 00:10:43,760 --> 00:10:45,318 Everything we need is right here. 69 00:11:04,800 --> 00:11:06,233 Where are we headed? 70 00:11:06,400 --> 00:11:07,879 To meet the mayor. 71 00:11:08,040 --> 00:11:11,715 There's no motel in town, but he'll know where to put you up. 72 00:11:36,360 --> 00:11:38,590 What's with the dogs? 73 00:11:38,760 --> 00:11:42,469 Man's best friend. You can never have too many friends in this town. 74 00:11:42,640 --> 00:11:45,632 Welcome. Welcome. Mayor Gus Grateman. 75 00:11:46,360 --> 00:11:48,555 Sheriff Jim Calcutt and Deputy Christian Hecker. 76 00:11:48,960 --> 00:11:52,032 - Steve Kady. Nice to meet you. - What brings you to town, Mr. Kady? 77 00:11:52,200 --> 00:11:53,997 Surveys for the Census Bureau. 78 00:11:54,520 --> 00:11:56,272 Updating our computers in Washington. 79 00:11:56,440 --> 00:11:59,716 Shouldn't be more than a few days. I hope it's not too much trouble. 80 00:11:59,880 --> 00:12:03,190 No. No trouble at all. Stay as long as you like. 81 00:12:03,560 --> 00:12:05,994 Enjoy everything our little town has to offer. 82 00:12:06,160 --> 00:12:07,878 If you need anything, you just ask. 83 00:12:08,040 --> 00:12:10,076 It would help to have access to old surveys. 84 00:12:10,240 --> 00:12:12,549 Oh, Harmony Evans keeps track of the records. 85 00:12:12,760 --> 00:12:15,718 I'll arrange it for you to drop by any time. 86 00:12:15,880 --> 00:12:19,589 Bobby, why don't we take Mr. Kady here over to Belma's. 87 00:12:19,800 --> 00:12:21,552 She's sure to take good care of you. 88 00:12:21,760 --> 00:12:23,398 - All right. - Sheriff. 89 00:12:24,800 --> 00:12:27,234 It's Wanda Syde. Woke up with marks on her. 90 00:12:27,680 --> 00:12:29,671 - She's real sick. - We're headed that way. 91 00:12:33,240 --> 00:12:36,550 Just a slight detour, Mr. Kady. Only be a few minutes. 92 00:12:52,400 --> 00:12:53,992 We'll be right back, Mr. Kady. 93 00:13:07,720 --> 00:13:09,950 This ain't no coincidence. 94 00:13:18,200 --> 00:13:21,829 Mr. Kady. Mrs. Syde just came down with a bad set of boils. 95 00:13:22,000 --> 00:13:23,638 She'll be fine soon enough. 96 00:13:23,800 --> 00:13:26,030 Deputy Caine will take you up to Belma's now. 97 00:13:26,200 --> 00:13:27,679 Oh, Mr. Kady, one more thing. 98 00:13:28,360 --> 00:13:31,511 Our traditions are very important in the community. 99 00:13:31,800 --> 00:13:33,836 Do your best to mind them. 100 00:13:35,440 --> 00:13:37,032 Of course. 101 00:13:52,120 --> 00:13:56,432 Belma's got a daughter, mind you. I'm gonna marry her one day. 102 00:13:56,600 --> 00:13:58,113 Congratulations. 103 00:13:58,280 --> 00:14:01,511 And it's not true what they say about the mother-daughter thing either. 104 00:14:01,680 --> 00:14:03,591 Bobby. 105 00:14:03,800 --> 00:14:05,631 You must be Mr. Kady. 106 00:14:05,800 --> 00:14:08,314 - Nice to meet you. - News travels fast in this town. 107 00:14:08,480 --> 00:14:10,596 It doesn't have far to go. Come in, come in. 108 00:14:11,120 --> 00:14:13,873 It's not fancy, but it's filled with TLC. 109 00:14:14,040 --> 00:14:16,634 - It's beautiful. - Wait till you see the garden out back. 110 00:14:16,840 --> 00:14:21,356 Hey. I thought I told you to keep walking. 111 00:14:21,560 --> 00:14:24,154 Courtney, this is Mr. Kady from Chicago. 112 00:14:24,320 --> 00:14:26,788 He's in town for some overnight business. 113 00:14:26,960 --> 00:14:30,555 I know. We've met. Sort of. 114 00:14:52,720 --> 00:14:53,994 Gentlemen. 115 00:14:54,360 --> 00:14:57,397 I take it you know that we have a friend from the Census Bureau... 116 00:14:57,560 --> 00:15:00,870 ...staying at the Lovett's till we can find something more permanent. 117 00:15:01,040 --> 00:15:04,430 He's very nice, so do your best to make him feel at home. 118 00:15:17,480 --> 00:15:18,754 Henry... 119 00:15:18,920 --> 00:15:20,558 ...it's your wife, Ruby. 120 00:15:24,720 --> 00:15:29,191 All right, it's done. Ruby is our new festival host. 121 00:15:29,360 --> 00:15:32,955 And if you haven't done so already, remember to stop your clocks. 122 00:15:41,400 --> 00:15:43,914 Solidarity and steadfastness. 123 00:15:44,080 --> 00:15:46,878 We are the union of the divine... 124 00:15:47,040 --> 00:15:50,350 ...and we shall cherish equilibrium and peace. 125 00:15:51,040 --> 00:15:52,996 Thank you, gentlemen. 126 00:15:55,200 --> 00:15:56,633 Smile. 127 00:15:57,280 --> 00:15:58,315 That's a good one. 128 00:15:58,480 --> 00:16:00,869 I don't know how anyone can look at numbers all day. 129 00:16:01,360 --> 00:16:05,239 Well, if you look at them as just numbers, I guess it can get pretty dry. 130 00:16:05,400 --> 00:16:09,075 The numbers I work with represent people, reveal the world they live in... 131 00:16:09,240 --> 00:16:11,276 ...what their community has, what it needs. 132 00:16:11,440 --> 00:16:13,476 You'd be surprised how much you can learn. 133 00:16:13,640 --> 00:16:15,949 They are the only thing in life... 134 00:16:16,320 --> 00:16:17,992 ...that always make sense. 135 00:16:20,760 --> 00:16:24,196 Like Pythagoras says, "Numbers rule the universe." 136 00:16:24,360 --> 00:16:26,237 You speak the truth, Mr. Kady. 137 00:16:26,960 --> 00:16:31,351 I'm just surprised such a smart man like yourself is still without a family. 138 00:16:31,520 --> 00:16:33,795 But that will change soon, I'm sure. 139 00:16:33,960 --> 00:16:37,191 There is nothing more important around here. 140 00:16:37,360 --> 00:16:42,115 Gosh, it's been 12 summers since our Lyle passed. 141 00:16:42,280 --> 00:16:45,716 I'm just sorry that Courtney didn't get to spend more time with him. 142 00:16:45,880 --> 00:16:49,759 Died from the fever. And he was as strong as an ox. 143 00:16:49,920 --> 00:16:52,195 And no one saw it coming. 144 00:16:55,440 --> 00:16:56,953 Thank you. 145 00:17:52,560 --> 00:17:56,348 Oh, sorry. I didn't mean to surprise you. 146 00:17:58,000 --> 00:18:00,275 - I couldn't sleep. - Yeah, I couldn't either. 147 00:18:02,840 --> 00:18:05,195 Let me make you something. 148 00:18:08,960 --> 00:18:11,952 I was sorry to hear about your father. 149 00:18:12,120 --> 00:18:14,634 - Were you close? - Yes. Very. 150 00:18:17,840 --> 00:18:20,638 What about you? You lost someone. 151 00:18:20,840 --> 00:18:23,479 I saw it in your eyes at dinnertime. 152 00:18:27,040 --> 00:18:29,076 My wife and daughter. 153 00:18:32,000 --> 00:18:33,956 They died in an accident two years ago. 154 00:18:34,120 --> 00:18:38,796 Oh, my God. You must miss them very much. 155 00:18:44,200 --> 00:18:45,713 Sorry. 156 00:18:58,800 --> 00:19:00,233 Well... 157 00:19:00,560 --> 00:19:03,199 - This is gonna help you sleep tonight. - Thank you. 158 00:19:04,960 --> 00:19:07,758 You know, it could use a little more garlic. 159 00:19:30,080 --> 00:19:32,514 - Good morning, Mr. Kady. - Morning. 160 00:19:42,440 --> 00:19:44,670 Careful, Mr. Kady! 161 00:19:45,120 --> 00:19:47,076 Morning, Mr. Kady. 162 00:20:03,440 --> 00:20:06,113 Wow, that's the low-cal special? 163 00:20:08,560 --> 00:20:10,357 What's the fuss? 164 00:20:11,160 --> 00:20:14,038 Ruby Flynn was picked last night to be festival host. 165 00:20:14,200 --> 00:20:16,794 It's, like, the biggest honor anyone can have. 166 00:20:16,960 --> 00:20:19,394 - You ever been chosen? - No. 167 00:20:19,560 --> 00:20:21,471 Someday maybe... 168 00:20:22,000 --> 00:20:24,230 ...but hopefully I won't be around. 169 00:20:29,160 --> 00:20:30,559 What's Chicago like, Steve? 170 00:20:34,040 --> 00:20:36,952 - You've never been? - No. I've never been anywhere. 171 00:20:38,600 --> 00:20:39,953 The weather's rough. 172 00:20:40,120 --> 00:20:43,317 The four seasons are winter, winter, winter and the Fourth of July. 173 00:20:43,480 --> 00:20:47,075 But when the snow is blowing, horizontally... 174 00:20:47,240 --> 00:20:50,835 ...across the Michigan Avenue Bridge, you can slip into these little bars... 175 00:20:51,000 --> 00:20:52,558 - Courtney? ...hear amazing jazz... 176 00:20:52,720 --> 00:20:54,995 I'm really sorry. I have to get back to work. 177 00:21:16,360 --> 00:21:17,793 How's it going, Mr. Kady? 178 00:21:20,000 --> 00:21:21,433 All right. 179 00:21:21,600 --> 00:21:23,795 You know, my office thought there was an error. 180 00:21:23,960 --> 00:21:29,273 I still have a lot to go, but the first two list the population at exactly 436. 181 00:21:32,560 --> 00:21:34,596 Does that sound right to you? 182 00:21:34,760 --> 00:21:36,990 Everything tends to stay the same around here. 183 00:21:37,960 --> 00:21:41,475 Like Pythagoras said, "Numbers rule the universe." 184 00:21:44,720 --> 00:21:47,280 I ran into Belma. She told me what you said at dinner. 185 00:21:47,440 --> 00:21:49,635 And I thought it was pretty. 186 00:21:51,600 --> 00:21:53,556 Harmony. 187 00:21:53,720 --> 00:21:56,871 One question. In this survey I have the Hillenbock family of four. 188 00:21:57,040 --> 00:21:59,873 - Do you know where they live? - That poor family. 189 00:22:00,040 --> 00:22:04,397 They fell ill, but they're doing much better now. 190 00:22:06,160 --> 00:22:08,469 That's great. 191 00:22:08,640 --> 00:22:12,713 - Do you know where I can find them? - You'll have to ask the mayor. 192 00:22:14,120 --> 00:22:15,599 So you don't know? 193 00:22:16,000 --> 00:22:19,117 A family can't go missing in a town this size, can it? 194 00:22:19,280 --> 00:22:21,271 You'll have to ask the mayor. 195 00:22:24,360 --> 00:22:26,635 I'll have to ask the mayor. 196 00:22:29,400 --> 00:22:31,356 Wonderful. 197 00:22:31,760 --> 00:22:34,194 Why won't anyone give me a straight answer? 198 00:22:34,360 --> 00:22:37,511 Well, where they're staying really isn't fit for a family. 199 00:22:37,680 --> 00:22:41,832 And knowing Mac, he wouldn't take kindly to visitors. Matter of pride. 200 00:22:42,000 --> 00:22:43,718 You understand that, don't you? 201 00:22:43,880 --> 00:22:46,872 You understand, mayor, I'm gonna have to interview these people. 202 00:22:47,040 --> 00:22:50,715 Well, you can interview them after the festival. Very sweet people. 203 00:22:50,880 --> 00:22:52,393 And the missus... 204 00:22:52,560 --> 00:22:56,439 ...she makes the best blueberry muffins this side of the Mississippi. 205 00:22:56,960 --> 00:23:00,396 Relax, Mr. Kady. Have some apple pie. 206 00:23:01,320 --> 00:23:03,754 You have plenty of time for working. 207 00:23:05,240 --> 00:23:09,950 People, you'd think this was the first festival we ever had. 208 00:23:28,280 --> 00:23:31,636 - How'd it go today? - Good. Everyone was really friendly. 209 00:23:31,800 --> 00:23:34,951 You know what they say. Welcome all newcomers as family... 210 00:23:35,120 --> 00:23:38,510 ...and they become family. - They don't say that in Chicago. 211 00:24:07,840 --> 00:24:10,912 To Steve-O. Our new friend. 212 00:24:11,080 --> 00:24:14,231 And to Rockwell Falls. The most perfect place on earth. 213 00:24:20,800 --> 00:24:24,031 Aames and his brother Kip make this fine whiskey themselves. 214 00:24:25,680 --> 00:24:26,954 Smooth. 215 00:24:43,520 --> 00:24:44,953 Attaboy. 216 00:24:52,840 --> 00:24:55,149 I'll get rid of them boils. 217 00:25:11,720 --> 00:25:13,711 We're gonna help you through this, Amanda. 218 00:25:14,960 --> 00:25:18,111 - No. I just had a bad dream. - That's how the fever always starts. 219 00:25:18,280 --> 00:25:20,396 You're coming face to face with your own death. 220 00:25:20,560 --> 00:25:22,949 - Our treatment is the only way... - Please! Stop it! 221 00:25:23,120 --> 00:25:26,396 ...to keep you from getting worse. - No! Please, no! 222 00:26:03,960 --> 00:26:06,599 - What was that? - This old town's got... 223 00:26:06,760 --> 00:26:08,796 ...some electrical problems. 224 00:26:08,960 --> 00:26:11,520 Don't worry about it. Just something we live with. 225 00:26:16,800 --> 00:26:19,234 - Out of the way, deputy. - I can't do that. 226 00:26:20,880 --> 00:26:23,030 - What's on your mind, Farmer? - We were fine... 227 00:26:23,200 --> 00:26:24,553 ...until he came along. 228 00:26:26,200 --> 00:26:27,713 Come on, now. 229 00:26:27,880 --> 00:26:30,314 We welcome all newcomers like family, remember? 230 00:26:30,480 --> 00:26:32,710 It's the prophecy. 231 00:26:32,880 --> 00:26:34,393 Don't take another step. 232 00:26:34,840 --> 00:26:38,276 - I'll kill you. I swear. - You're not gonna do that. 233 00:26:39,840 --> 00:26:41,592 Hand me the gun. 234 00:26:58,000 --> 00:26:59,752 Go on home. 235 00:27:00,760 --> 00:27:02,876 I'll hold on to this for you. 236 00:27:24,480 --> 00:27:27,756 I thought there wasn't ever any crime in Rockwell Falls. 237 00:27:28,360 --> 00:27:30,078 He wasn't gonna shoot. 238 00:27:30,240 --> 00:27:33,550 His wife's sick and he's temporarily lost his senses. 239 00:27:33,720 --> 00:27:36,029 Besides, he's a lousy shot. 240 00:27:36,240 --> 00:27:39,471 Well, he didn't have to be great. He was 10 feet away. 241 00:27:39,640 --> 00:27:41,756 What was all that about anyway? What prophecy? 242 00:27:41,920 --> 00:27:45,754 Just some local superstition. Trust me, Steve, he wasn't gonna shoot. 243 00:27:45,920 --> 00:27:49,037 There's never been a murder in Rockwell Falls. Never. 244 00:27:49,560 --> 00:27:53,155 Well, statistically speaking, you're due. 245 00:28:21,480 --> 00:28:25,678 I'm 51, born here like most, never married and no children. 246 00:28:25,840 --> 00:28:28,593 - That is about it. - Ever skinned an apple, Mr. Kady? 247 00:28:29,640 --> 00:28:31,915 No, I can't say that I have. 248 00:28:35,040 --> 00:28:38,953 Take this and, gently, with your thumb near the blade... 249 00:28:39,120 --> 00:28:41,031 ...in a circular motion... 250 00:28:43,520 --> 00:28:46,876 I have a listing for your neighbor, Ray Jacobs, and his daughter Amanda. 251 00:28:47,040 --> 00:28:49,190 - Do you know where I can reach them? - Oh, dear. 252 00:28:49,360 --> 00:28:51,157 I'm afraid Ray is not coming back. 253 00:28:51,320 --> 00:28:54,710 He passed away a couple of days ago. Terrible car accident. 254 00:28:55,520 --> 00:28:58,114 - Was his daughter in the accident? - No, thank the Lord. 255 00:28:58,280 --> 00:29:00,191 But that doesn't mean she isn't hurting. 256 00:29:00,360 --> 00:29:02,920 Though the good doctor is doing everything he can. 257 00:29:04,680 --> 00:29:07,990 Well, it's not quite as good as yours but... 258 00:29:08,160 --> 00:29:09,479 Very nice. 259 00:29:10,160 --> 00:29:11,593 All right. 260 00:29:12,040 --> 00:29:13,996 Please, take one for the road. 261 00:29:14,160 --> 00:29:16,435 Thanks very much. And thanks for your cooperation. 262 00:29:16,600 --> 00:29:19,592 If everyone's as quick as you I'll be out of here in a couple days. 263 00:29:19,760 --> 00:29:22,638 I doubt it, Mr. Kady. Have a nice day. 264 00:30:42,880 --> 00:30:46,316 Solidarity and steadfastness. 265 00:30:46,480 --> 00:30:49,278 We are the union of the divine... 266 00:30:49,440 --> 00:30:53,991 ...and we shall cherish equilibrium and peace. 267 00:30:54,160 --> 00:30:57,152 Very good. And who would like to lead us in the holy words... 268 00:30:57,320 --> 00:30:58,992 ...as they were passed down? 269 00:31:34,080 --> 00:31:37,516 Easy, Steve-O, it's just me. I didn't mean to scare you. 270 00:31:37,680 --> 00:31:40,911 Just came to give you the good news. Farmer's wife is fine. 271 00:31:41,080 --> 00:31:44,550 She just had some spoiled milk and he wanted me to pass on his apologies. 272 00:31:44,720 --> 00:31:47,871 - Well, that's good news. Thanks. - So where you headed? 273 00:31:48,920 --> 00:31:51,753 - The Greaver residence. - I'll give you a ride. 274 00:31:52,280 --> 00:31:55,192 Ms. Dresden was just teaching the kids a little local history... 275 00:31:55,360 --> 00:31:57,271 ...as it was laid down by Seymour Grateman. 276 00:31:57,440 --> 00:32:00,318 It's no wonder people grow up with crazy thoughts around here. 277 00:32:00,480 --> 00:32:04,758 Easy, Steve-O. I was raised the same way and it didn't screw me up, did it? 278 00:32:05,640 --> 00:32:07,198 It's a little early to tell. 279 00:32:09,640 --> 00:32:10,914 Dr. Greaver? 280 00:32:11,080 --> 00:32:12,680 - Inside. - Thank you. 281 00:32:19,400 --> 00:32:21,356 Mr. Kady, of course. 282 00:32:22,440 --> 00:32:24,351 Nice to meet you. Please come in. 283 00:32:24,520 --> 00:32:26,636 - Ernie, she'll be right with you. - Thank you. 284 00:32:28,360 --> 00:32:29,918 Just give me a moment. 285 00:32:31,400 --> 00:32:34,392 You rest easy, Betsy. Call me if you need anything. 286 00:32:34,560 --> 00:32:36,278 Thank you, doctor. 287 00:32:51,440 --> 00:32:53,795 - There. - What happened to her? 288 00:32:53,960 --> 00:32:55,996 Doctor-patient privilege, Mr. Kady. 289 00:32:56,160 --> 00:32:58,628 I'm sure you understand. Please follow me. 290 00:32:59,480 --> 00:33:04,235 My name is Dr. Harold James Greaver. I'm 64 years old. 291 00:33:04,400 --> 00:33:08,313 Married to Mildred, my wife, who acts also as my nurse. She's 63. 292 00:33:08,480 --> 00:33:12,792 And Amanda Jacobs, is she here? I heard you've been treating her. 293 00:33:12,960 --> 00:33:16,839 Technically she doesn't live here, but, yes, she is under our care as a patient. 294 00:33:17,000 --> 00:33:18,752 Her mother died years ago. 295 00:33:18,920 --> 00:33:21,480 After her father died recently she started to exhibit... 296 00:33:21,640 --> 00:33:25,519 ...symptoms of schizophrenia, paranoia and depression. 297 00:33:25,680 --> 00:33:27,716 An emotional fever of sorts. 298 00:33:29,600 --> 00:33:31,955 Excuse me. Hello? 299 00:33:32,120 --> 00:33:33,553 I'll be right over. 300 00:33:36,720 --> 00:33:39,029 My apologies. I have urgent business to attend to. 301 00:33:39,200 --> 00:33:43,432 If you need more from me, my wife will be happy to arrange an appointment. 302 00:33:43,600 --> 00:33:45,875 - She'll be down in a moment. - Thank you. 303 00:34:08,200 --> 00:34:12,398 Help me. Help! Help me! 304 00:34:18,520 --> 00:34:21,353 I assure you, Mr. Kady, she's perfectly fine. 305 00:34:21,560 --> 00:34:22,834 She knows you're here. 306 00:34:23,000 --> 00:34:26,754 And she did it because she likes to make a first impression. 307 00:34:28,520 --> 00:34:29,873 Well, tell her she made one. 308 00:34:30,040 --> 00:34:32,793 I understand. It can be a little unsettling. 309 00:34:32,960 --> 00:34:34,598 Please see yourself out. 310 00:34:47,040 --> 00:34:49,600 It was strange, like she was trying to get my attention. 311 00:34:49,760 --> 00:34:52,479 Of course she was. That poor girl, she's suffering from... 312 00:34:52,680 --> 00:34:55,478 ...schizophrenia, paranoia, thinking everyone is out to get her. 313 00:34:55,640 --> 00:34:57,551 And that's why she's in the hospital. 314 00:34:57,720 --> 00:35:00,439 - What? You mean, Dr. Greaver's? - Yeah. 315 00:35:00,600 --> 00:35:04,388 All I saw on his wall were "good doctor" certificates from the town. 316 00:35:04,560 --> 00:35:07,711 - Where did he go to medical school? - He's a good doctor, Mr. Kady. 317 00:35:07,920 --> 00:35:10,753 Greaver family's been taking care of us for over 100 years. 318 00:35:10,920 --> 00:35:13,480 Knowledge passed down generations to generations... 319 00:35:13,640 --> 00:35:16,279 ...much like it has across the world for centuries. 320 00:35:16,440 --> 00:35:20,479 If he didn't go to medical school, it's against the law. 321 00:35:20,720 --> 00:35:23,473 You know, around here, the law is my business. 322 00:35:24,080 --> 00:35:28,073 And before you judge, you should know it's always worked for us. 323 00:35:28,240 --> 00:35:31,869 Just because we do things different than in the city doesn't mean it's wrong. 324 00:35:32,040 --> 00:35:34,600 Those outside laws. They don't apply to us. 325 00:35:34,760 --> 00:35:38,070 We're better off for it. And that's the way it's always been. 326 00:35:38,520 --> 00:35:41,193 Now, you two, you have a good afternoon. 327 00:35:44,280 --> 00:35:46,794 - Steve-O, don't let this bother you. - It's not right. 328 00:35:47,000 --> 00:35:49,275 Lord knows what mistakes a guy like that can make. 329 00:35:49,480 --> 00:35:51,550 I don't care how long his family's been practicing. 330 00:35:51,760 --> 00:35:53,478 It's not the 1800s. 331 00:35:53,640 --> 00:35:56,108 To some around here, it still is. 332 00:35:56,320 --> 00:35:58,151 Well, that's not good enough. 333 00:36:02,840 --> 00:36:05,673 Come on, I know what will take your mind off this stuff. 334 00:36:12,920 --> 00:36:16,708 Well, this goes without saying, but I'm gonna say it anyway. 335 00:36:16,880 --> 00:36:19,348 Don't point it at your face. 336 00:36:19,680 --> 00:36:21,238 This here is your aim. 337 00:36:21,800 --> 00:36:24,872 Just step up, take a good look... 338 00:36:25,040 --> 00:36:28,999 ...and squeeze. Don't pull the trigger. Squeeze it. 339 00:36:36,120 --> 00:36:38,190 Try it again, but this time... 340 00:36:38,720 --> 00:36:39,948 ...aim for the bottles. 341 00:36:54,920 --> 00:36:56,990 So you're not married, huh? 342 00:36:58,440 --> 00:37:00,112 I was. 343 00:37:01,120 --> 00:37:03,111 She passed away. 344 00:37:04,280 --> 00:37:06,350 I'm so sorry. 345 00:37:07,160 --> 00:37:09,355 I bet she was amazing. 346 00:37:13,040 --> 00:37:14,837 Yeah, she was. 347 00:37:17,960 --> 00:37:21,669 That's how I feel about Courtney. We were meant to be together. 348 00:37:21,840 --> 00:37:24,479 I know it more than I know anything. 349 00:37:24,920 --> 00:37:29,118 But sometimes she looks at me as that dopey kid she grew up with. 350 00:37:30,160 --> 00:37:32,276 Just makes it hard sometimes... 351 00:37:33,280 --> 00:37:36,477 ...you know, to ask her to marry me. 352 00:37:42,040 --> 00:37:43,951 Just be yourself, Bobby. 353 00:37:44,640 --> 00:37:46,835 If it's meant to be, it will be. 354 00:37:49,440 --> 00:37:51,351 Thanks for listening. 355 00:37:53,280 --> 00:37:55,191 You're a good friend. 356 00:37:55,360 --> 00:37:57,032 You too. 357 00:37:58,600 --> 00:38:00,830 What do you say we go shooting again tomorrow? 358 00:38:01,000 --> 00:38:02,911 - Sure thing. - Now that's the spirit... 359 00:38:03,080 --> 00:38:04,991 ...that beat the Germans. 360 00:38:05,160 --> 00:38:09,756 And when we get back to the Lovett's, check the barn. I bet your ride's done. 361 00:38:30,200 --> 00:38:33,476 What are you doing? You look like you've seen a ghost. 362 00:38:33,640 --> 00:38:36,438 There was somebody standing in here, just staring. 363 00:38:36,640 --> 00:38:39,916 You must be talking about Curly. He takes walks like everyone else. 364 00:38:40,080 --> 00:38:43,709 - Just ends up in stranger places. - What's wrong with him? 365 00:38:43,880 --> 00:38:46,394 He had the fever, but he's one of the lucky ones. 366 00:38:46,560 --> 00:38:50,189 It passed, and thanks to Dr. Greaver, he lost only a little spunk. 367 00:38:52,840 --> 00:38:56,435 It looks like you have a short here. I'm gonna fix that for you, okay? 368 00:41:12,000 --> 00:41:14,514 Now let us repeat God's law. 369 00:41:14,680 --> 00:41:17,752 Solidarity and steadfastness. 370 00:41:17,920 --> 00:41:21,549 Solidarity and steadfastness. 371 00:41:21,720 --> 00:41:24,598 We are the union of the divine. 372 00:41:24,760 --> 00:41:28,150 We are the union of the divine. 373 00:41:28,320 --> 00:41:32,632 And we shall cherish equilibrium and peace. 374 00:41:32,800 --> 00:41:37,874 And we shall cherish equilibrium and peace. 375 00:41:53,960 --> 00:41:56,030 Learn to love it here. 376 00:42:05,840 --> 00:42:09,753 Maybe you can help me. I'm a little lost. I'm looking for Rockwell Falls. 377 00:42:14,920 --> 00:42:19,789 Excuse me. Hello? Sir. Hey, wait! 378 00:42:19,960 --> 00:42:23,350 Hello, sir, wait a minute. Please. 379 00:42:24,760 --> 00:42:28,275 There you go, fellas. Take it easy, don't work too hard. 380 00:42:32,360 --> 00:42:36,592 Howdy! Mr. Kady. Edgar Smalls. Well, what can I do for you? 381 00:42:36,760 --> 00:42:39,115 I need a new fuse for Belma's barn. 382 00:42:39,280 --> 00:42:41,236 Let's see what I got. 383 00:42:42,240 --> 00:42:43,992 That delivery guy that just left. 384 00:42:44,160 --> 00:42:46,276 - Yeah. Red? - Yeah, when I was outside town... 385 00:42:46,440 --> 00:42:49,830 ...I asked to find Rockwell Falls. He didn't help me. 386 00:42:50,000 --> 00:42:53,151 Strange fellow. Comes in a few times a week, depending. 387 00:42:53,320 --> 00:42:55,311 The delivery guys mind their own business. 388 00:42:55,480 --> 00:42:57,869 But that's how we like it. 389 00:43:02,880 --> 00:43:04,518 Where are your manners, Curly? 390 00:43:04,680 --> 00:43:06,318 Can't you see we have a new friend? 391 00:43:06,480 --> 00:43:09,597 Say hello to Mr. Kady. He's moved here from Chicago. 392 00:43:09,760 --> 00:43:14,276 - Actually, I'm just passing through. - Oh, sure, my apologies. 393 00:43:18,160 --> 00:43:20,276 We've already met, Curly. 394 00:43:20,440 --> 00:43:21,919 You were in Belma's barn. 395 00:43:22,720 --> 00:43:24,472 You remember? 396 00:43:24,640 --> 00:43:28,394 He's not 100 percent, Mr. Kady. He probably won't remember. 397 00:43:28,560 --> 00:43:31,438 Hasn't been the same since his brush with the fever. 398 00:43:40,160 --> 00:43:42,230 - Run! Run! - Curly! 399 00:43:44,400 --> 00:43:48,075 I'm terribly sorry, Mr. Kady. He's never acted up like this. 400 00:43:48,240 --> 00:43:51,312 - I'm terribly, terribly sorry. - It's okay. 401 00:43:51,480 --> 00:43:52,959 It's fine. 402 00:43:56,560 --> 00:43:58,551 You all right, mister? 403 00:43:59,200 --> 00:44:02,112 Yeah. Obie... 404 00:44:04,840 --> 00:44:08,992 - You know Amanda Jacobs? - I guess. As much as anybody. 405 00:44:09,200 --> 00:44:11,475 - Why is she at Dr. Greaver's? - She has the fever. 406 00:44:11,640 --> 00:44:13,596 That's the only reason anyone goes there. 407 00:44:13,760 --> 00:44:16,718 Watch. She'll be different when she gets out. 408 00:44:16,880 --> 00:44:18,313 How will she be different? 409 00:44:18,520 --> 00:44:20,988 - She'll be happy. - What's the fever? 410 00:44:24,520 --> 00:44:26,954 Obie, what's the fever? 411 00:44:27,160 --> 00:44:29,116 I don't know. 412 00:44:29,280 --> 00:44:32,272 But they all look the same when they get it. 413 00:44:32,440 --> 00:44:34,237 What do they look like? 414 00:44:36,040 --> 00:44:37,632 Like you. 415 00:45:03,320 --> 00:45:05,550 Never any crime, huh? 416 00:47:09,200 --> 00:47:10,952 Hello, Amanda. 417 00:47:11,760 --> 00:47:13,193 My name is Steve. 418 00:47:13,360 --> 00:47:15,590 I saw you in the window. I wanted to talk to you. 419 00:47:15,760 --> 00:47:18,228 You talk to everybody, don't you? 420 00:47:19,360 --> 00:47:21,078 Right. I work with the Census Bureau. 421 00:47:21,240 --> 00:47:23,117 Not anymore. 422 00:47:23,800 --> 00:47:25,950 - What do you mean? - They'll find you a new job. 423 00:47:26,360 --> 00:47:28,749 And if you want to leave, you're sick... 424 00:47:28,920 --> 00:47:32,833 ...and they'll save you, just like they're trying to save me. 425 00:47:34,800 --> 00:47:38,236 - They're watching you. - Who is? Who's watching? 426 00:47:38,400 --> 00:47:41,756 Everyone. Can't you see it? 427 00:47:46,000 --> 00:47:48,230 Okay, Amanda. 428 00:47:50,400 --> 00:47:52,868 Do you know what happened to your father? 429 00:47:56,360 --> 00:47:58,510 He tried to leave. 430 00:47:58,680 --> 00:48:00,830 And they killed him? 431 00:48:01,040 --> 00:48:03,349 They say God did. 432 00:48:06,600 --> 00:48:10,036 What happened here? 433 00:48:11,520 --> 00:48:14,193 I'm just going to look, okay? 434 00:48:18,480 --> 00:48:20,516 Did Dr. Greaver do this to you? 435 00:48:24,200 --> 00:48:27,636 - I'm scared. - I'm gonna get you out of here, okay? 436 00:48:27,840 --> 00:48:30,673 Come on. Here we go. 437 00:48:34,320 --> 00:48:36,959 - We should go back. - It's all right. 438 00:48:38,400 --> 00:48:40,868 Help! Help, he's taking me. Help! 439 00:48:41,080 --> 00:48:44,231 - It's all right. Okay? Please. - Mr. Kady, let go of the child. 440 00:48:44,440 --> 00:48:46,590 They're abusing her. She's got marks on her face. 441 00:48:46,800 --> 00:48:49,553 Mr. Kady, let go of the child. She's been through enough. 442 00:48:49,720 --> 00:48:52,518 - You can see that for yourself. - Help me! Help me. 443 00:48:52,680 --> 00:48:55,558 - There, there, child. It's all right now. - Help me. 444 00:48:55,720 --> 00:48:58,280 - Sheriff, you can't let this happen. - I'm not. 445 00:48:58,440 --> 00:49:01,113 Take the child inside, Mildred. 446 00:49:01,320 --> 00:49:03,276 I have to speak with Mr. Kady. 447 00:49:12,560 --> 00:49:17,076 Mr. Kady, Amanda Jacobs may only be 12 years old... 448 00:49:17,240 --> 00:49:19,754 ...but she has the fever. 449 00:49:20,080 --> 00:49:22,116 - What fever? - The only kind that matters. 450 00:49:22,280 --> 00:49:26,114 Like I said before: Talking crazy, thinking everyone's out to get you. 451 00:49:26,320 --> 00:49:28,436 That our little town isn't as perfect as it is. 452 00:49:28,600 --> 00:49:31,751 No one knows exactly why it happens, but it's easy to spot. 453 00:49:31,920 --> 00:49:34,559 A look in the eye, like an animal backed into a corner. 454 00:49:34,760 --> 00:49:38,992 Eventually they try to run, but we try to stop them before God does. 455 00:49:39,160 --> 00:49:41,549 - What are you talking about? - As long as we can remember... 456 00:49:41,720 --> 00:49:44,393 ...Mr. Kady, God punishes those that try to leave. 457 00:49:46,080 --> 00:49:47,513 Are you saying... 458 00:49:47,720 --> 00:49:52,510 ...that everyone that wants to leave Rockwell Falls has this fever? 459 00:49:52,720 --> 00:49:55,393 It's a sickness, Mr. Kady, born from a lack of faith... 460 00:49:55,960 --> 00:49:58,235 ...and my methods are the only successful means... 461 00:49:58,440 --> 00:50:01,477 ...to bring them back into the population. We have to try to help. 462 00:50:03,480 --> 00:50:05,710 - That's insane. - What's insane is why anyone... 463 00:50:05,920 --> 00:50:08,309 ...would want to leave in the first place. 464 00:50:12,600 --> 00:50:14,238 Well... 465 00:50:15,120 --> 00:50:17,918 ...if there is something wrong going on here... 466 00:50:18,080 --> 00:50:19,877 ...I'm gonna have to report it. 467 00:50:22,600 --> 00:50:26,593 Jeez, I'm sorry to hear that, but we've got nothing to hide. 468 00:50:27,560 --> 00:50:29,869 How are you feeling, Mr. Kady? 469 00:50:31,040 --> 00:50:32,792 You look a little peaked. 470 00:50:33,000 --> 00:50:34,911 Get the sheriff to give you a lift. 471 00:50:35,080 --> 00:50:36,991 You look like you could use some rest. 472 00:50:44,960 --> 00:50:46,598 That's okay. 473 00:50:46,760 --> 00:50:48,273 I'll walk. 474 00:50:54,520 --> 00:50:56,112 Hello, Mr. Kady. 475 00:50:56,880 --> 00:50:58,279 Beautiful day, Mr. Kady. 476 00:51:00,920 --> 00:51:03,559 - Hello, Mr. Kady. - How do you do, Mr. Kady? 477 00:51:05,320 --> 00:51:07,550 - Good day, Mr. Kady. - Hi there, Mr. Kady. 478 00:51:29,760 --> 00:51:32,718 Hello, Mr. Kady. What can I do for you? 479 00:51:41,760 --> 00:51:44,558 It doesn't look like your friend is gonna make it today. 480 00:51:44,720 --> 00:51:46,870 You sure he knows where we are? 481 00:51:47,800 --> 00:51:49,552 Yeah, I told him. 482 00:51:50,040 --> 00:51:52,838 Maybe he found something better to do, huh? 483 00:51:54,320 --> 00:51:55,992 Maybe he just forgot. 484 00:51:56,360 --> 00:51:57,554 Yeah, that could be it. 485 00:52:01,240 --> 00:52:04,676 You know what's going on with Amanda Jacobs, don't you? 486 00:52:07,560 --> 00:52:10,791 - You don't know what it's like here. - Then tell me. Please. 487 00:52:11,520 --> 00:52:14,956 They think that I'm dangerous because I don't like it here. 488 00:52:15,120 --> 00:52:17,509 But not to them. To myself. 489 00:52:17,720 --> 00:52:20,439 They've tried to kill my spirit. I keep my thoughts close... 490 00:52:20,600 --> 00:52:22,716 ...where they can't find them, all the while... 491 00:52:22,920 --> 00:52:26,151 ...just hoping for a chance to leave. 492 00:52:26,360 --> 00:52:27,793 Like Amanda. 493 00:52:29,800 --> 00:52:34,032 - I've gotta find her. - No, don't. Steve, it's too dangerous. 494 00:52:37,320 --> 00:52:40,949 Bobby, you know, some people are starting to whisper about them two. 495 00:52:41,120 --> 00:52:43,315 Stop it, Christian. 496 00:52:44,120 --> 00:52:46,156 He wouldn't do that. 497 00:52:46,320 --> 00:52:47,469 He's my friend. 498 00:52:50,120 --> 00:52:54,910 Still, I wouldn't wait too much longer to ask Courtney to marry you. 499 00:53:03,880 --> 00:53:06,997 Tomorrow, everyone will be at the festival. 500 00:53:07,960 --> 00:53:11,236 You just... You go there, you let everyone see that you're okay. 501 00:53:11,400 --> 00:53:12,719 And then you just slip away. 502 00:53:12,880 --> 00:53:15,758 I can't just sit here and wait and do nothing. 503 00:53:15,920 --> 00:53:18,275 If you go now, you'll only put her in more danger. 504 00:53:18,640 --> 00:53:22,349 If they figure out what you're doing, they'll just take her somewhere else. 505 00:53:23,000 --> 00:53:24,991 Steve... 506 00:53:26,400 --> 00:53:28,436 ...stay with me. 507 00:53:28,960 --> 00:53:31,076 I don't belong here. 508 00:53:32,000 --> 00:53:34,878 This isn't... This isn't right. 509 00:53:35,040 --> 00:53:38,715 Just promise me that you will take me with you. 510 00:53:40,600 --> 00:53:42,397 I promise. 511 00:55:45,920 --> 00:55:48,070 Hey, Steve-O. What happened to you yesterday? 512 00:55:48,640 --> 00:55:51,074 Thought we were going shooting. 513 00:55:51,720 --> 00:55:55,030 That's right. You know, I completely forgot, Bobby. I'm sorry. 514 00:55:56,400 --> 00:55:59,312 Hey, Steve. Come on, let's dance. 515 00:56:05,120 --> 00:56:07,918 Boy, that's some friend you got there, Bobby. 516 00:56:08,160 --> 00:56:10,151 Shut up, Christian. 517 00:56:18,240 --> 00:56:21,710 - What was that all about? - I really need to talk to you... 518 00:56:22,360 --> 00:56:24,112 ...but everybody's watching us. 519 00:56:31,640 --> 00:56:33,278 Past the woods there's a cabin... 520 00:56:33,440 --> 00:56:37,115 ...about a half mile in. And if you're in trouble, you find it. 521 00:56:37,920 --> 00:56:39,638 - What? - Courtney. 522 00:56:39,800 --> 00:56:42,268 Come stand with your mama. 523 00:56:42,840 --> 00:56:44,478 Find it. 524 00:56:48,920 --> 00:56:51,150 Gather around, everyone. Gather around. 525 00:56:51,320 --> 00:56:54,392 Is everyone here? Minus the notable exceptions: 526 00:56:54,560 --> 00:56:58,235 Amanda, the Sydes, the Hillenbocks? 527 00:56:58,640 --> 00:57:01,029 Well, that should be everybody, then. 528 00:57:03,080 --> 00:57:05,230 We give you thanks, almighty Father... 529 00:57:05,400 --> 00:57:08,039 ...for bringing new friends to the community. 530 00:57:08,800 --> 00:57:11,917 We give you thanks, O Lord our God. 531 00:57:12,560 --> 00:57:17,395 Solidarity and steadfastness. We are the union of the divine... 532 00:57:18,120 --> 00:57:22,079 ...and we shall cherish equilibrium and peace. 533 00:57:22,960 --> 00:57:25,190 All right, enjoy yourself, everyone. 534 00:57:29,040 --> 00:57:31,679 I can't believe this is the second one this year. 535 00:57:31,840 --> 00:57:35,515 Would have had a third if Ray Jacobs hadn't done what he did. 536 00:57:39,360 --> 00:57:41,635 How often do you have these festivals? 537 00:57:41,840 --> 00:57:43,114 - It depends. - On what? 538 00:57:43,280 --> 00:57:45,157 The population, of course. 539 00:57:45,320 --> 00:57:48,392 Why, we're having this one because of you. 540 00:57:48,560 --> 00:57:53,156 Didn't you know? You make 437. 541 00:57:59,520 --> 00:58:03,877 I'm so happy and blessed. Thank you for this. 542 00:58:11,880 --> 00:58:15,429 Don't forget to restart your clocks until next time. 543 00:58:15,960 --> 00:58:20,750 Now, let's try to finish off Sadie's pies there. She's put a lot of love in them. 544 00:58:29,600 --> 00:58:30,953 Are you out of your minds? 545 00:58:31,120 --> 00:58:34,510 Doc, looks like we've got a live one. 546 00:58:34,680 --> 00:58:36,910 Are you all out of your fucking minds?! 547 00:58:37,080 --> 00:58:40,436 How you doing there, Steve? Why don't you come along with us. 548 00:58:41,120 --> 00:58:43,634 It's okay, Steve-O. The doctor can help. 549 00:58:43,800 --> 00:58:45,950 Run! Run! 550 00:58:52,840 --> 00:58:54,432 Keep him still. 551 00:58:54,600 --> 00:58:56,352 No. Don't hurt him, please! 552 00:58:56,520 --> 00:58:58,750 Why would we hurt him? We're concerned about his health. 553 00:58:58,960 --> 00:59:02,919 He's got the fever. He wants to run, just like you wanted to before. 554 00:59:03,120 --> 00:59:06,430 - He's not sick! You are! All of you! - You don't know what you're saying. 555 00:59:06,600 --> 00:59:08,318 - Take it back. - I won't. 556 00:59:08,480 --> 00:59:09,708 - It's evil! - Come on. 557 00:59:09,880 --> 00:59:13,998 - Help her. Take her to Doc Greaver. - No! No! 558 00:59:14,160 --> 00:59:15,991 No! 559 00:59:17,680 --> 00:59:19,318 Very good. 560 00:59:19,800 --> 00:59:21,358 How are you feeling, son? 561 00:59:25,760 --> 00:59:29,753 Don't be embarrassed, Mr. Kady. We've seen it all before. 562 00:59:29,920 --> 00:59:32,036 You killed her. 563 00:59:32,200 --> 00:59:34,156 You killed that poor woman. 564 00:59:34,320 --> 00:59:36,197 Her name was Ruby Flynn. 565 00:59:36,400 --> 00:59:41,076 And Ruby was honored to sacrifice herself for the good of the community. 566 00:59:43,760 --> 00:59:47,196 We can't help you understand until you lie still. 567 00:59:49,000 --> 00:59:53,915 Back in 1860, the population of Rockwell Falls was 436. 568 00:59:54,080 --> 00:59:57,675 And the town was happy and prosperous. 569 00:59:57,840 --> 01:00:00,035 But then a wicked man came to town... 570 01:00:00,200 --> 01:00:02,873 ...and his wickedness spread amongst the community... 571 01:00:03,040 --> 01:00:08,717 ...until God wiped the cancer clear out by fire. 572 01:00:10,520 --> 01:00:13,193 Seymour Grateman, my great-grandfather... 573 01:00:13,360 --> 01:00:14,998 ...he rebuilt the town. 574 01:00:15,160 --> 01:00:19,711 And he established a moratorium on the population: 436. 575 01:00:19,880 --> 01:00:23,156 And that number obviously pleased our Father because... 576 01:00:23,320 --> 01:00:26,869 ...well, we guard it to this very day. - It's God's law. 577 01:00:27,720 --> 01:00:31,679 But I didn't move here. I'm going home to Chicago. 578 01:00:31,840 --> 01:00:33,114 I have a home. 579 01:00:33,320 --> 01:00:36,312 We believe in our ways, Mr. Kady. 580 01:00:36,480 --> 01:00:40,393 But we don't suppose the outside world would understand. 581 01:00:40,560 --> 01:00:42,676 We know we've been chosen... 582 01:00:42,840 --> 01:00:45,798 ...just as you were. - That's what your fever is. 583 01:00:45,960 --> 01:00:48,679 You give subversion a name and then you cure it? 584 01:00:48,840 --> 01:00:51,638 Mr. Kady, we did not create the fever. 585 01:00:51,800 --> 01:00:54,678 You're having a spell now. Can you feel that rage and anger? 586 01:00:54,840 --> 01:00:57,752 - That's not what God intended. - We must save you from yourself. 587 01:00:57,920 --> 01:01:01,037 Believe us, Mr. Kady, everyone who tries running ends up dying. 588 01:01:01,200 --> 01:01:04,158 Not by our hands, but by God's. 589 01:01:04,320 --> 01:01:06,754 People will be looking for me. 590 01:01:06,960 --> 01:01:09,713 That's all right. We have taken care of that. 591 01:01:09,920 --> 01:01:11,399 What does that mean? 592 01:01:12,160 --> 01:01:14,674 You'll learn to love it here, Mr. Kady, like everyone. 593 01:01:14,840 --> 01:01:17,149 I'm not staying here! Do you hear me? 594 01:01:17,320 --> 01:01:19,356 - Doc. - I am not staying here! 595 01:01:22,040 --> 01:01:24,679 God! No, don't! No! 596 01:01:25,320 --> 01:01:28,312 - Don't! Please! - It's for your own good, Mr. Kady. 597 01:01:29,360 --> 01:01:33,478 No, don't! Please! Don't! 598 01:01:33,680 --> 01:01:34,999 You'll see a bright light... 599 01:01:35,160 --> 01:01:37,628 ...and it feels like you're dying, but don't worry. 600 01:01:39,400 --> 01:01:43,439 No! No. No. 601 01:01:59,360 --> 01:02:01,715 Solidarity and steadfastness. 602 01:02:02,120 --> 01:02:04,315 We are the union of the divine. 603 01:02:05,200 --> 01:02:08,237 We shall cherish equilibrium and peace. 604 01:02:14,360 --> 01:02:16,157 Dear Frank: My life has changed here. 605 01:02:17,880 --> 01:02:20,713 I've found a new home. Send regards to everyone and arrange... 606 01:02:20,880 --> 01:02:23,599 ... to take what you want from my place and my office. 607 01:02:23,760 --> 01:02:28,151 Tell the boss I'll send the reports soon. Thanks. Steve. 608 01:02:37,560 --> 01:02:40,393 Hi, you've reached Steve. Leave me a message. 609 01:02:49,240 --> 01:02:51,754 Easy, honey. You're fine. 610 01:02:51,920 --> 01:02:55,390 You were having a nightmare, but those will go away soon. 611 01:02:56,200 --> 01:02:58,919 You're running a little hot but you'll be fine. Don't worry. 612 01:02:59,080 --> 01:03:01,230 Mr. Kady. Stop. 613 01:03:05,240 --> 01:03:06,389 Get me the sheriff. 614 01:03:22,200 --> 01:03:23,189 Thattaboy. 615 01:03:25,680 --> 01:03:26,669 That's it. 616 01:03:29,600 --> 01:03:30,589 Watch yourself. 617 01:03:35,680 --> 01:03:37,272 Hey, boy! 618 01:03:38,520 --> 01:03:39,873 Where you going? 619 01:04:05,600 --> 01:04:09,309 Why didn't you go, Steve? 620 01:04:29,920 --> 01:04:32,229 Get out of the car. Now. 621 01:04:34,680 --> 01:04:37,274 It doesn't run. They parted it years ago. 622 01:04:37,680 --> 01:04:39,477 Even if it did, you can't get away. 623 01:04:39,640 --> 01:04:40,993 Who are you? 624 01:04:41,160 --> 01:04:42,718 My name is John Green. 625 01:04:42,920 --> 01:04:44,512 I came here eight years ago. 626 01:04:44,680 --> 01:04:46,910 I also thought I was just passing through. 627 01:04:49,760 --> 01:04:51,432 You do what I say. 628 01:04:51,640 --> 01:04:54,313 You have to be one of them. Do you understand? 629 01:04:54,480 --> 01:04:56,789 You have to be one of them. 630 01:04:59,680 --> 01:05:01,272 Come here, boy. 631 01:05:01,760 --> 01:05:03,113 Hey. 632 01:05:03,320 --> 01:05:05,436 - You looking for Mr. Kady? - He's not doing good. 633 01:05:05,640 --> 01:05:06,959 We need to get him some help. 634 01:05:07,160 --> 01:05:10,152 You got it all wrong. I invited him up a few days ago. 635 01:05:11,440 --> 01:05:13,431 If you don't believe me, sheriff, come on. 636 01:05:13,800 --> 01:05:15,313 Steve! 637 01:05:16,520 --> 01:05:18,192 I'd like to have a word with you. 638 01:05:21,880 --> 01:05:24,633 - What seems to be the trouble? - About to ask you the same. 639 01:05:24,800 --> 01:05:26,153 Belma called. 640 01:05:26,720 --> 01:05:29,234 She said you ran from her place. 641 01:05:30,480 --> 01:05:33,950 My God, I am so sorry. I didn't mean to cause any trouble. 642 01:05:34,120 --> 01:05:36,031 - I had a strange feeling... - He's lying. 643 01:05:36,240 --> 01:05:38,435 Give him a chance. He's been a straight arrow. 644 01:05:38,600 --> 01:05:40,158 Even forgave my son, Curly. 645 01:05:40,600 --> 01:05:41,953 Steve. 646 01:05:42,520 --> 01:05:44,750 Do you understand how things work around here? 647 01:05:44,920 --> 01:05:47,070 I sure do, sheriff. 648 01:05:48,000 --> 01:05:51,879 I understand how important God's laws are. 649 01:05:53,040 --> 01:05:56,510 That's why everything is so... So peaceful. 650 01:05:59,120 --> 01:06:01,270 It's what God intended. 651 01:06:02,920 --> 01:06:05,150 Temperature's running high, but he seems fine. 652 01:06:05,320 --> 01:06:07,675 May have been a spell. 653 01:06:07,840 --> 01:06:11,594 Be more careful next time. You don't want us getting the wrong impression. 654 01:06:11,800 --> 01:06:14,598 - It won't happen again. I promise. - Thattaboy. 655 01:06:14,800 --> 01:06:16,472 Why don't you come back with us. 656 01:06:16,640 --> 01:06:18,949 It's lunch. I'm sure Belma's cooking up something. 657 01:06:19,120 --> 01:06:22,590 Give us a minute. I want him to say bye to the kids. 658 01:06:22,760 --> 01:06:24,716 They took a liking to him. 659 01:06:33,640 --> 01:06:35,392 There must be a way out. 660 01:06:35,560 --> 01:06:37,039 What are you so afraid of? 661 01:06:37,200 --> 01:06:38,952 That they're right. 662 01:06:39,120 --> 01:06:41,429 Strange things happen to anyone who tries to leave. 663 01:06:41,600 --> 01:06:43,591 - I can't explain. - Self-fulfilling prophecy. 664 01:06:43,760 --> 01:06:45,751 You think something's gonna happen, it will. 665 01:06:45,920 --> 01:06:47,911 What about the delivery trucks that come in? 666 01:06:48,120 --> 01:06:50,350 They don't stay the night. That's the difference. 667 01:06:50,520 --> 01:06:55,071 Would you listen to yourself? If you buy into this, you are as crazy as they are. 668 01:06:57,160 --> 01:07:01,790 Look, I am getting out of here, with or without your help. 669 01:07:01,960 --> 01:07:03,837 Have you had the nightmares? 670 01:07:08,200 --> 01:07:10,919 Maybe you can close your eyes to all this... 671 01:07:12,120 --> 01:07:13,951 ...but I can't. 672 01:07:16,160 --> 01:07:19,470 - He's gonna help me with my boat. - We knew you'd come around. 673 01:07:20,120 --> 01:07:22,429 Help me with the crops on Saturday. 674 01:07:35,080 --> 01:07:36,832 Harmony's gonna have the baby soon. 675 01:07:37,000 --> 01:07:39,434 That will put us back at 437. 676 01:07:39,640 --> 01:07:42,200 Some don't want another drawing, so here's your chance. 677 01:07:42,920 --> 01:07:45,593 Get rid of him. Everyone will look the other way. 678 01:07:45,800 --> 01:07:47,518 Then you do it. 679 01:07:50,280 --> 01:07:52,111 I can't hurt nobody, Christian. 680 01:07:52,280 --> 01:07:55,238 Deputy Hecker, Mr. Kady just left Belma's. 681 01:07:55,400 --> 01:07:57,630 I want you to keep an eye on him. 682 01:07:58,080 --> 01:07:59,911 I'm on it, sheriff. 683 01:08:00,800 --> 01:08:03,758 You know, you always were stupid, Bobby. 684 01:08:04,560 --> 01:08:06,630 And look where it's gotten you. 685 01:08:20,240 --> 01:08:22,549 Belma said you called the house. 686 01:08:25,280 --> 01:08:26,554 What do you want? 687 01:08:27,200 --> 01:08:29,634 There's a secret road past the old sinkhole. 688 01:08:29,800 --> 01:08:31,791 It's how the delivery trucks get in and out. 689 01:08:32,000 --> 01:08:35,197 That kid Obie follows them down the road. 690 01:08:35,360 --> 01:08:37,351 Turn right just past the bridge. 691 01:08:37,560 --> 01:08:39,278 There's a delivery today at 4. 692 01:08:55,000 --> 01:08:58,834 Deputy Hecker, he's walking up Main, heading toward the hardware store. 693 01:08:59,000 --> 01:09:00,558 I got him. 694 01:09:10,680 --> 01:09:13,638 - How you feeling, Mr. Kady? - Just a spell, you know how it is. 695 01:09:13,800 --> 01:09:17,713 Listen, do you have any kerosene? Belma could use some for her burner. 696 01:09:17,880 --> 01:09:19,757 Just a sec. 697 01:09:37,720 --> 01:09:39,915 Welcome to Rockwell Falls. 698 01:09:40,080 --> 01:09:42,435 No, Curly, that was a few days ago. 699 01:09:42,600 --> 01:09:44,079 You mind if I head out the back? 700 01:09:44,240 --> 01:09:46,356 - Go ahead. - Thanks again. 701 01:10:50,560 --> 01:10:52,915 I've been thinking about what you said. 702 01:10:54,960 --> 01:10:57,315 About being my friend and all. 703 01:10:59,120 --> 01:11:01,111 I'm confused, Steve-O. 704 01:11:01,280 --> 01:11:03,475 Stopped by the house the other night... 705 01:11:03,640 --> 01:11:05,756 ...to finally ask Courtney to marry me... 706 01:11:06,600 --> 01:11:09,194 ...and I stumbled up next to the barn. 707 01:11:09,640 --> 01:11:13,155 You and Courtney were already together. 708 01:11:13,360 --> 01:11:16,909 - I'm sorry. - Do you think I'm dumb? Is that it? 709 01:11:17,120 --> 01:11:18,838 Think I'm some stupid country boy... 710 01:11:19,000 --> 01:11:21,150 ...and you can take her out from under my nose? 711 01:11:21,360 --> 01:11:22,952 - No. I don't. - God, it hurts so bad. 712 01:11:23,160 --> 01:11:25,435 - Bobby, listen... - You can't imagine how it hurts. 713 01:11:26,320 --> 01:11:28,231 If you ever loved her... 714 01:11:28,400 --> 01:11:31,153 ...you will help me get her out of here. 715 01:11:31,760 --> 01:11:33,557 You don't know what you're dealing with. 716 01:11:33,720 --> 01:11:35,278 Please, give her a chance. 717 01:11:38,800 --> 01:11:41,030 I just want this to go away. 718 01:11:42,480 --> 01:11:44,948 I just want it to go away. 719 01:11:45,520 --> 01:11:48,193 I just want it to go away. 720 01:11:49,040 --> 01:11:51,600 Bobby, you don't mean that. You don't mean that. 721 01:11:52,320 --> 01:11:54,197 Put the gun down. 722 01:11:55,560 --> 01:11:57,471 Put the gun down. 723 01:12:00,440 --> 01:12:02,112 It's okay. 724 01:12:02,520 --> 01:12:03,953 It's okay. 725 01:12:04,160 --> 01:12:05,673 Please. 726 01:12:09,480 --> 01:12:11,038 Come on. 727 01:12:16,240 --> 01:12:19,277 I'm just all messed up inside. 728 01:12:20,480 --> 01:12:22,755 This beer gets to my head sometimes. 729 01:12:22,920 --> 01:12:24,399 I'm sorry, Bobby. 730 01:12:48,200 --> 01:12:51,829 - Where's Mr. Kady? I saw him come in. - Yeah, he left out back a while ago. 731 01:13:14,760 --> 01:13:17,035 - It's a fire! - Get down! 732 01:13:18,520 --> 01:13:20,351 It's our garage! 733 01:13:20,880 --> 01:13:22,791 Relax everyone, relax. 734 01:13:22,960 --> 01:13:26,475 Jack? Jack, get a bucket brigade going from that tower. 735 01:13:27,360 --> 01:13:28,998 Bobby? 736 01:13:29,960 --> 01:13:31,393 Bobby. 737 01:13:32,640 --> 01:13:34,232 Bobby, you all right? 738 01:13:34,440 --> 01:13:35,998 Bobby. 739 01:13:36,160 --> 01:13:37,752 Greaver's. 740 01:13:37,920 --> 01:13:40,150 He's going after Courtney. 741 01:13:40,360 --> 01:13:41,952 I knew it. Come on. 742 01:13:44,120 --> 01:13:46,714 - We are the union of divine. - We are the union of divine. 743 01:13:46,880 --> 01:13:50,475 - We cherish equilibrium and peace. - We cherish equilibrium and peace. 744 01:14:00,040 --> 01:14:02,349 Mr. Kady, you do not know what you are doing. 745 01:14:02,800 --> 01:14:05,553 Okay, up against the wall, both of you. 746 01:14:05,760 --> 01:14:08,354 Handcuff yourself to the radiator. 747 01:14:19,120 --> 01:14:20,394 All right, where's Courtney? 748 01:14:20,560 --> 01:14:23,199 She went home this morning, doctor's orders. 749 01:14:23,640 --> 01:14:25,596 Don't lie to me. Where is she? 750 01:14:26,600 --> 01:14:28,397 Has anyone lied to you? 751 01:14:28,560 --> 01:14:30,437 It's you who won't face the truth. 752 01:14:39,000 --> 01:14:41,389 - Where's Amanda? Tell me. - You can't help her. 753 01:14:41,600 --> 01:14:43,113 - Where is she? - Downstairs. 754 01:15:34,960 --> 01:15:38,430 Oh, hello. We weren't expecting company. 755 01:15:41,400 --> 01:15:42,913 I'm getting you out of here. 756 01:15:43,080 --> 01:15:45,275 - We don't have much time. - But this is our home. 757 01:15:45,440 --> 01:15:48,750 They haven't found anything permanent for us, but we're ready. 758 01:15:48,920 --> 01:15:51,309 We're doing much better now. 759 01:15:57,520 --> 01:15:58,919 Amanda. 760 01:15:59,080 --> 01:16:00,149 Amanda. 761 01:16:06,600 --> 01:16:08,192 - It's okay. - Dear, would you like... 762 01:16:08,360 --> 01:16:10,794 ...another fresh blueberry muffin? 763 01:16:12,160 --> 01:16:13,718 Come on. 764 01:16:21,800 --> 01:16:23,438 This way. 765 01:16:43,120 --> 01:16:44,678 Oh, my God. 766 01:17:12,480 --> 01:17:14,516 There they are. Over there. 767 01:17:18,760 --> 01:17:20,751 He's going for the tow truck. 768 01:17:21,200 --> 01:17:22,519 Get in there. 769 01:17:26,240 --> 01:17:28,800 - Get down. Keys? - Under the seat. 770 01:17:53,680 --> 01:17:55,238 Wait here. 771 01:18:09,080 --> 01:18:10,957 There you are. 772 01:18:15,400 --> 01:18:17,595 I'm so glad you're okay. 773 01:18:18,280 --> 01:18:20,430 It's gonna be all right. I'm gonna get you out. 774 01:18:20,600 --> 01:18:22,158 Why? 775 01:18:23,360 --> 01:18:24,634 What? 776 01:18:30,520 --> 01:18:33,398 I'm sorry you missed lunch. It was lovely. 777 01:18:37,480 --> 01:18:39,994 Oh, my God, no. 778 01:18:42,720 --> 01:18:45,518 Come on, we gotta go. 779 01:18:46,440 --> 01:18:48,271 Please, Steve. 780 01:18:49,440 --> 01:18:52,079 Steve. It's too late. 781 01:18:53,160 --> 01:18:54,991 She's been cured. 782 01:19:45,360 --> 01:19:47,749 Get out of the car, Steve. 783 01:19:51,040 --> 01:19:52,837 Stay down. 784 01:19:56,600 --> 01:19:58,033 Don't do this, Bobby. 785 01:19:58,920 --> 01:20:00,956 What are you waiting for? Shoot him! 786 01:20:01,120 --> 01:20:02,394 Shut up, Christian. 787 01:20:02,560 --> 01:20:05,438 It's different now, Bobby. He's got your gun. 788 01:20:11,040 --> 01:20:12,678 Shoot him! 789 01:20:16,320 --> 01:20:18,788 Goddamn it, Bobby, if you won't do it, I will. 790 01:20:32,080 --> 01:20:33,752 Jesus. 791 01:23:27,240 --> 01:23:29,310 - Hi there. - Hey. 792 01:23:29,480 --> 01:23:31,994 - Seems I got a little tire trouble here. - Oh, yeah? 793 01:23:32,160 --> 01:23:35,357 Probably from the huge crater in the road. 794 01:23:35,920 --> 01:23:38,912 Listen, I'm on my way to Rockwell Falls. 795 01:23:39,080 --> 01:23:40,559 Looking for a friend of mine. 796 01:23:40,760 --> 01:23:42,830 You must be Frank. 797 01:23:43,000 --> 01:23:45,912 Mr. Kady mentioned you. Nothing but nice things to say. 798 01:23:46,080 --> 01:23:48,275 I'm afraid you just missed him. 799 01:23:48,440 --> 01:23:51,000 No longer with us, as of two days ago. 800 01:23:51,160 --> 01:23:52,559 You're kidding me. 801 01:23:52,720 --> 01:23:56,269 What a jerk. He made it seem like he was gonna be out here a while. 802 01:23:56,440 --> 01:23:59,796 I thought I'd check in on him, see what the good life's all about. 803 01:23:59,960 --> 01:24:01,791 Well, you're welcome to come into town... 804 01:24:01,960 --> 01:24:04,474 ...have some of the world's best apple pie if you like. 805 01:24:04,640 --> 01:24:07,598 We're having a little celebration. Plenty to eat and drink. 806 01:24:07,760 --> 01:24:09,034 What's the occasion? 807 01:24:09,200 --> 01:24:10,952 Rain, sent from heaven. 808 01:24:11,120 --> 01:24:13,953 Put out a bad fire a couple of days ago. 809 01:24:14,160 --> 01:24:17,197 And Harmony Evans, local girl, just delivered twins. 810 01:24:17,360 --> 01:24:21,273 Oh, and Bobby, my deputy, just got engaged to the love of his life. 811 01:24:21,440 --> 01:24:23,954 - Sounds good. I'm hungry. - All right. 812 01:24:24,120 --> 01:24:27,317 Yeah, grab a couple of things. I'll give you a ride. 813 01:24:29,960 --> 01:24:33,157 That tow truck will be back to pick up your car in just a bit. 814 01:24:33,320 --> 01:24:36,357 - What about the rest of my stuff? - We're real honest around here. 815 01:24:36,520 --> 01:24:38,351 Never any crime in Rockwell Falls. 816 01:24:38,560 --> 01:24:41,438 - Sounds nice. - You'll love it.