1 00:00:03,246 --> 00:00:05,906 You know, Claire, you go down this path, our path, 2 00:00:05,907 --> 00:00:07,306 it's not a long life. 3 00:00:07,307 --> 00:00:09,341 I solemnly swear not to hunt like a dumbass. 4 00:00:09,343 --> 00:00:11,643 Claire, do your homework before you do anything stupid, okay? 5 00:00:11,645 --> 00:00:14,079 And we're here if you need us, any time. 6 00:00:14,081 --> 00:00:16,448 “Werewolves that are turned up to four generations 7 00:00:16,450 --> 00:00:18,483 “from pureblood are less feral and can transform 8 00:00:18,485 --> 00:00:21,753 before, during, and after the lunar cycle”. 9 00:00:21,755 --> 00:00:23,421 I mean, werewolves are badass. 10 00:00:23,423 --> 00:00:24,823 The old men want the Winchesters, 11 00:00:24,825 --> 00:00:26,458 so I made a play for Dean, 12 00:00:26,460 --> 00:00:29,561 and it was working until your operation went sideways. 13 00:00:29,563 --> 00:00:30,344 I'm in. 14 00:00:30,368 --> 00:00:32,365 You're changing the world, and I wanna be a part of it. 15 00:00:32,366 --> 00:00:34,032 Dean, because of Mick and his guys, 16 00:00:34,034 --> 00:00:35,967 the Alpha Vampire is dead. 17 00:00:35,969 --> 00:00:37,836 What do you want me to say? Do I like it? No. 18 00:00:37,838 --> 00:00:40,071 Do I trust them? Hell, no. 19 00:00:40,073 --> 00:00:41,840 We work with people we don't trust all the time. 20 00:00:41,842 --> 00:00:45,577 So if you wanna give this a shot, then fine. 21 00:01:06,166 --> 00:01:10,035 “Are you calling me a liar? Seriously?” 22 00:01:10,037 --> 00:01:12,570 ♪ 23 00:01:16,476 --> 00:01:19,277 Yeah. Seriously. 24 00:01:19,279 --> 00:01:21,746 You're so busted. 25 00:01:29,423 --> 00:01:32,857 You are beyond lame, you know that? 26 00:01:32,859 --> 00:01:35,493 Let's just go back. Please? 27 00:01:35,495 --> 00:01:37,429 I'll get you in. 28 00:01:37,431 --> 00:01:39,998 Ever had a Moscow Mule? 29 00:01:40,000 --> 00:01:42,600 A Moscow Mule? 30 00:01:42,602 --> 00:01:45,770 Will you just, for once, act your age? 31 00:01:45,772 --> 00:01:48,540 Says the guy who doesn't even have his own car. 32 00:01:48,542 --> 00:01:51,609 Stop hounding Mom about buying us a car, all right? 33 00:01:51,611 --> 00:01:53,979 She's doing the best she can. 34 00:01:53,981 --> 00:01:57,749 Two more years, I am so gone. 35 00:01:57,751 --> 00:02:00,185 Hold up! 36 00:02:00,187 --> 00:02:01,853 Did you hear that? 37 00:02:03,423 --> 00:02:06,291 Yeah. They're called animals. 38 00:02:06,293 --> 00:02:08,360 Let's just go back into town. No, Hayden, we're going. 39 00:02:08,362 --> 00:02:11,863 Have you, like, never seen a horror movie? 40 00:02:11,865 --> 00:02:14,432 Two kids, dark road, 41 00:02:14,434 --> 00:02:16,534 creepy noise in the woods? 42 00:02:16,536 --> 00:02:19,137 We keep walking... and boom! 43 00:02:19,139 --> 00:02:20,939 You are such a drama queen. 44 00:02:20,941 --> 00:02:22,265 All right, there's nothing there. 45 00:02:22,289 --> 00:02:23,009 But I -- 46 00:02:23,010 --> 00:02:25,577 No, fine. I'll prove it. 47 00:02:28,915 --> 00:02:32,150 ♪ 48 00:02:35,822 --> 00:02:38,323 Sucker. 49 00:02:44,031 --> 00:02:47,265 ♪ 50 00:02:50,237 --> 00:02:52,537 See? 51 00:02:52,539 --> 00:02:55,173 Told you. 52 00:03:01,515 --> 00:03:03,715 Hayden! 53 00:03:06,086 --> 00:03:08,753 - Hayden... - No. 54 00:03:08,755 --> 00:03:11,589 Oh, my God. Hay. 55 00:03:11,591 --> 00:03:13,691 Help! 56 00:03:13,693 --> 00:03:15,360 Hayden, Hayden, Hayden, Hayden. 57 00:03:19,032 --> 00:03:20,231 Aah! 58 00:03:32,448 --> 00:03:36,848 ♪ Supernatural 12x16 ♪ Ladies Drink Free Original Air Date on March 20, 2017 59 00:03:36,048 --> 00:03:40,548 == sync, corrected by elderman == @elder_man 60 00:03:57,804 --> 00:03:59,504 All right, that's it. I'm waiting in the car. 61 00:03:59,506 --> 00:04:00,972 Dean, dude, wait a second. No. You know what? 62 00:04:00,974 --> 00:04:02,841 Getting jobs from these dicks is one thing, 63 00:04:02,843 --> 00:04:04,576 but I didn't sign up for this reporting for duty crap, 64 00:04:04,578 --> 00:04:06,444 especially when they're late. Sorry I'm late. 65 00:04:08,682 --> 00:04:10,782 My report to the home office ran long. 66 00:04:10,784 --> 00:04:14,786 We've had our hands full since... 67 00:04:17,557 --> 00:04:20,058 Well, best not to dwell on that. 68 00:04:20,060 --> 00:04:22,427 Wow. That is some world-class repression. 69 00:04:22,429 --> 00:04:23,895 You are British. 70 00:04:23,897 --> 00:04:25,597 We prefer to call it a stiff upper lip. 71 00:04:25,599 --> 00:04:28,333 Okay, okay. Enough. 72 00:04:28,335 --> 00:04:30,602 Mick, what's the deal with the bat signal? 73 00:04:31,705 --> 00:04:34,439 There was an incident in Wisconsin. 74 00:04:34,441 --> 00:04:35,907 “Animal attack.” 75 00:04:35,909 --> 00:04:38,276 A girl named Hayden Foster's in the hospital, 76 00:04:38,278 --> 00:04:40,512 and her brother lost his heart. 77 00:04:40,514 --> 00:04:41,946 Looks like a werewolf. 78 00:04:41,948 --> 00:04:43,882 Well, they don't usually leave behind survivors. 79 00:04:43,884 --> 00:04:46,417 Freak probably got spooked before it could finish the job. 80 00:04:46,419 --> 00:04:48,086 Well, perhaps. 81 00:04:48,088 --> 00:04:49,888 But it usually takes more than a fright 82 00:04:49,890 --> 00:04:51,756 to put your average werewolf off his supper. 83 00:04:51,758 --> 00:04:54,759 Oh, you'd know that, would you? Actually, I would. 84 00:04:54,761 --> 00:04:58,363 I did extensive research into lycanthropy at Kendricks. 85 00:04:58,365 --> 00:05:00,231 Kendricks? 86 00:05:02,435 --> 00:05:03,935 The Kendricks School. It's where 87 00:05:03,937 --> 00:05:05,537 the British Men of Letters train their operatives. 88 00:05:05,539 --> 00:05:07,772 It's like our -- Hogwarts? 89 00:05:07,774 --> 00:05:09,240 Exactly. 90 00:05:09,242 --> 00:05:12,143 Kendricks is the largest collection of occult lore 91 00:05:12,145 --> 00:05:14,579 in the world. Cool. 92 00:05:14,581 --> 00:05:17,982 So when it comes to werewolves, I'm not entirely ignorant. 93 00:05:17,984 --> 00:05:20,485 For example, we know that last night's attack 94 00:05:20,487 --> 00:05:22,053 didn't happen on a full moon. 95 00:05:22,055 --> 00:05:23,888 Therefore, we're looking for a pureblood. 96 00:05:23,890 --> 00:05:25,690 You think? 97 00:05:25,692 --> 00:05:27,458 It's like a milk run to me. 98 00:05:27,460 --> 00:05:29,360 Then you don't mind if I tag along? 99 00:05:31,198 --> 00:05:33,398 Mick, um... 100 00:05:33,400 --> 00:05:34,866 Listen, I-I don't think... 101 00:05:34,868 --> 00:05:37,168 I don't think it's really your kind of thing. 102 00:05:37,170 --> 00:05:40,238 Oh, no, maybe it should be. 103 00:05:40,240 --> 00:05:43,741 I had the best team, 104 00:05:43,743 --> 00:05:47,178 but most of us, we were thinkers, not fighters. 105 00:05:47,180 --> 00:05:48,813 And let's be honest -- your and your mum, 106 00:05:48,815 --> 00:05:50,348 you're the only reason I'm still alive. 107 00:05:50,350 --> 00:05:52,817 So now you wanna be like us? No. 108 00:05:52,819 --> 00:05:55,787 I just want to be ready for whatever's next. 109 00:06:00,126 --> 00:06:02,460 Dude, he is dead weight, and you know it. 110 00:06:02,462 --> 00:06:03,895 Look, Mick's inexperienced, sure. 111 00:06:03,897 --> 00:06:05,863 But these people have some serious knowledge. 112 00:06:05,865 --> 00:06:09,033 So? Dude, what we do, you can't learn this crap in a book. 113 00:06:09,035 --> 00:06:11,302 You put on a flannel, you pick up a gun, you go out there. 114 00:06:11,304 --> 00:06:13,271 Either you get good fast or you get dead faster. 115 00:06:13,273 --> 00:06:14,806 We're working with these people now 116 00:06:14,808 --> 00:06:17,609 and -- and we're getting wins. We're saving people. 117 00:06:17,611 --> 00:06:20,411 The better they are, the better we are. 118 00:06:20,413 --> 00:06:22,313 Look, Mick held his own with the Alpha. 119 00:06:22,315 --> 00:06:24,148 Why not give him a shot? Maybe he'll come in handy. 120 00:06:24,150 --> 00:06:27,051 And what if he gets himself killed? 121 00:06:27,053 --> 00:06:30,321 I heard that. Good. 122 00:06:30,323 --> 00:06:32,023 If he's coming, you're babysitting him. 123 00:06:32,025 --> 00:06:35,260 ♪ 124 00:06:38,898 --> 00:06:41,532 In Luther's 27th thesis, 125 00:06:41,534 --> 00:06:43,568 the word “jingle” is an obvious nod 126 00:06:43,570 --> 00:06:46,237 to a canny 15th century monk... 127 00:06:46,239 --> 00:06:48,973 Had to let him listen to his podcast, huh? 128 00:06:48,975 --> 00:06:50,408 Dude, it's educational. 129 00:06:50,410 --> 00:06:52,443 And besides, I've been wanting to listen to this one. 130 00:06:52,445 --> 00:06:54,979 You know, monks like Martin Luther 131 00:06:54,981 --> 00:06:57,015 are among the earliest Hunters. 132 00:06:57,017 --> 00:06:59,017 He even wrote parts of that book you're holding. 133 00:06:59,019 --> 00:07:01,519 What? This lore dates back to the 16th century? 134 00:07:01,521 --> 00:07:03,588 Yeah. Well, in Europe, everything's old. 135 00:07:03,590 --> 00:07:05,390 Though we do have our fair share of new tricks 136 00:07:05,392 --> 00:07:07,692 for dealing with wolves -- sulfate gas, 137 00:07:07,694 --> 00:07:09,394 silver nitrate lethal injection. 138 00:07:09,396 --> 00:07:11,829 Take a handful of silver bullets over any of that fancy crap. 139 00:07:11,831 --> 00:07:15,867 Yes, well, thanks to that “fancy crap,” 140 00:07:15,869 --> 00:07:18,703 Britain's last werewolf outbreak was in the '20s. 141 00:07:18,705 --> 00:07:21,706 We rooted them out, bitten and pureblood alike. 142 00:07:21,708 --> 00:07:23,041 Wait a second. You killed them all? 143 00:07:23,043 --> 00:07:24,742 Even the ones that weren't hurting anyone? 144 00:07:24,744 --> 00:07:25,568 Sorry? 145 00:07:25,592 --> 00:07:27,878 I mean, werewolves aren't like most monsters. 146 00:07:28,014 --> 00:07:30,448 Some can control it. I mean, we -- we have a buddy got bit. 147 00:07:30,450 --> 00:07:32,116 Nothing but beef hearts ever since. 148 00:07:32,118 --> 00:07:33,718 And you trust him? 149 00:07:33,720 --> 00:07:36,888 Well, killing is a fundamental need for werewolves. 150 00:07:36,890 --> 00:07:39,490 And monsters don't just stop being monsters. 151 00:07:39,492 --> 00:07:40,992 Well, Garth did. 152 00:07:42,495 --> 00:07:44,962 Oh, turn here. 153 00:07:44,964 --> 00:07:48,199 ♪ 154 00:08:00,680 --> 00:08:02,980 This place, uh, seems a little... 155 00:08:02,982 --> 00:08:04,749 Shabby? Yeah. 156 00:08:04,751 --> 00:08:06,351 Three stars was the best I could do. 157 00:08:06,353 --> 00:08:08,353 Least our bean counters will be happy. 158 00:08:08,355 --> 00:08:09,954 Booked us all suites. 159 00:08:09,956 --> 00:08:12,724 Wait, you... We're in separate rooms? 160 00:08:12,726 --> 00:08:14,625 Yeah, of course. 161 00:08:14,627 --> 00:08:16,094 You say three stars? 162 00:08:16,096 --> 00:08:17,662 Yeah. 163 00:08:17,664 --> 00:08:20,198 So we're talking fresh towels, little baby shampoos? 164 00:08:20,200 --> 00:08:22,133 Uh-huh. And I believe there's a pool. 165 00:08:22,135 --> 00:08:23,534 Welcome, sir. Mm-hmm. Cheers, mate. 166 00:08:23,536 --> 00:08:25,903 Get the bags. 167 00:08:31,778 --> 00:08:35,012 ♪ 168 00:08:42,389 --> 00:08:45,423 ♪ 169 00:08:45,425 --> 00:08:46,891 Thanks. 170 00:08:46,893 --> 00:08:49,327 Man. Those pillows, right? 171 00:08:49,329 --> 00:08:50,762 The little chocolates that they put on? 172 00:08:50,764 --> 00:08:52,163 I mean, I'm ruined, Sam. 173 00:08:52,165 --> 00:08:54,432 Those limey sons of bitches ruined me. 174 00:08:54,434 --> 00:08:56,467 I even took a swim this morning. 175 00:08:56,469 --> 00:08:57,869 You brought a swimsuit? 176 00:08:57,871 --> 00:09:00,671 No. Ugh. 177 00:09:00,673 --> 00:09:01,492 What'd you get up to? 178 00:09:01,516 --> 00:09:03,208 I read through more of Mick's lore books. 179 00:09:03,209 --> 00:09:06,778 Really? Wow. Those three stars are wasted on you. 180 00:09:06,780 --> 00:09:08,713 Anyways, listen to this. It's crazy. 181 00:09:08,715 --> 00:09:11,115 So apparently, back in the '30s, they were working on 182 00:09:11,117 --> 00:09:12,850 this treatment for werewolves. 183 00:09:12,852 --> 00:09:14,285 This, like, blood therapy. 184 00:09:14,287 --> 00:09:16,220 Plasma therapy. 185 00:09:16,222 --> 00:09:17,889 Useless, I'm afraid. 186 00:09:17,891 --> 00:09:21,426 So how were your accommodations, lads? 187 00:09:22,829 --> 00:09:25,263 I've had better nights sleep in my baby. 188 00:09:27,233 --> 00:09:29,200 Get in. Let's go. 189 00:09:31,838 --> 00:09:33,604 Not gonna give him the satisfaction. 190 00:09:57,430 --> 00:09:59,197 Wait, wait. Let us. 191 00:09:59,199 --> 00:10:01,499 Talking to a grieving family, it's tougher than you think. 192 00:10:02,802 --> 00:10:04,602 Oh, I'm a quick study. Well, good for you. 193 00:10:04,604 --> 00:10:06,103 Okay, stay here, keep watch. 194 00:10:06,105 --> 00:10:08,706 Anything comes up... I don't know, whistle. 195 00:10:11,978 --> 00:10:14,212 Ms. Foster? 196 00:10:14,214 --> 00:10:16,380 Sorry to bother you. Agent McVie. 197 00:10:16,382 --> 00:10:17,915 This is my partner, Agent Fleetwood. 198 00:10:17,917 --> 00:10:20,685 Um, we'd like to ask your daughter a few questions. 199 00:10:20,687 --> 00:10:22,520 She's sleeping. 200 00:10:22,522 --> 00:10:23,921 We'll be quick. Promise. 201 00:10:23,923 --> 00:10:25,623 I said no. 202 00:10:29,229 --> 00:10:32,897 Hayden needs her rest. She's... 203 00:10:34,133 --> 00:10:37,335 Good morning. And how is our patient today? 204 00:10:38,705 --> 00:10:41,239 I'm sorry. Who are you? 205 00:10:41,241 --> 00:10:44,642 Dr. Buckingham. Hayden's attending doctor, Dr. Markum, 206 00:10:44,644 --> 00:10:46,210 asked me to look in on her. 207 00:10:46,212 --> 00:10:47,712 Um, would it be okay 208 00:10:47,714 --> 00:10:49,814 to ask you just to step outside for a moment? 209 00:10:49,816 --> 00:10:52,850 I, um...Of course, Doctor. 210 00:10:52,852 --> 00:10:55,853 Sure. Thank you. 211 00:11:00,159 --> 00:11:02,426 Here. Please. Thank you. 212 00:11:02,428 --> 00:11:03,928 No problem. 213 00:11:03,930 --> 00:11:06,731 I'm sorry, about all that. 214 00:11:06,733 --> 00:11:08,533 Oh, please. 215 00:11:08,535 --> 00:11:11,055 After what you've been through, you have no reason to apologize. 216 00:11:13,706 --> 00:11:15,106 Where's my mom? 217 00:11:15,108 --> 00:11:16,707 Your mum's just outside. 218 00:11:16,709 --> 00:11:18,943 Just gonna take a quick look, make sure you're okay. 219 00:11:18,945 --> 00:11:20,611 Brave girl. 220 00:11:20,613 --> 00:11:22,513 I don't know what happened. 221 00:11:22,515 --> 00:11:23,915 It was so fast. 222 00:11:23,917 --> 00:11:25,883 You've had quite a shock. 223 00:11:25,885 --> 00:11:30,521 I just -- I don't even know what my kids were doing out there. 224 00:11:30,523 --> 00:11:32,456 You know, Hayden was supposed to be sleeping 225 00:11:32,458 --> 00:11:34,725 at her friend's house, and -- and Ben... 226 00:11:41,834 --> 00:11:45,069 I just keep thinking this is a nightmare, you know? 227 00:11:45,071 --> 00:11:47,572 That I'm gonna wake up. 228 00:11:52,345 --> 00:11:53,711 Okay. 229 00:11:53,713 --> 00:11:56,547 I'm just glad the FBI is here, 230 00:11:56,549 --> 00:11:58,416 not those crazies. 231 00:11:58,418 --> 00:12:01,285 Crazies? Bigfoot truthers. 232 00:12:01,287 --> 00:12:02,753 Calling, sending e-mails. 233 00:12:02,755 --> 00:12:05,957 They thought Hayden was... 234 00:12:05,959 --> 00:12:08,159 Like I said. Crazy. 235 00:12:08,161 --> 00:12:10,161 Huh. Some girl even came by here 236 00:12:10,163 --> 00:12:15,633 saying she was from the Fish and Wildlife Service. 237 00:12:15,635 --> 00:12:17,068 Barely as old as Hayden. 238 00:12:17,070 --> 00:12:18,569 I mean, like I'm gonna buy that. 239 00:12:21,507 --> 00:12:23,407 You remember what she looked like? 240 00:12:23,409 --> 00:12:26,777 Yeah. Blonde. Bad attitude. 241 00:12:26,779 --> 00:12:30,414 I actually -- I have her card right here. 242 00:12:30,416 --> 00:12:32,249 Good. 243 00:12:32,251 --> 00:12:33,985 Ah. 244 00:12:36,956 --> 00:12:39,857 Ohh. No. 245 00:12:47,734 --> 00:12:49,800 Okay. 246 00:12:49,802 --> 00:12:52,670 You're okay. 247 00:12:52,672 --> 00:12:55,773 You relax, okay? 248 00:12:55,775 --> 00:12:57,608 Oh. 249 00:12:57,610 --> 00:12:59,910 Is she... 250 00:12:59,912 --> 00:13:02,446 Wound's healing up nicely. 251 00:13:02,448 --> 00:13:04,315 Nothing too serious. 252 00:13:04,317 --> 00:13:06,084 Oh, that's so -- Thank you so much. 253 00:13:06,108 --> 00:13:07,653 Pleasure. 254 00:13:07,654 --> 00:13:09,220 Excuse me. 255 00:13:11,824 --> 00:13:14,592 Doc? 256 00:13:14,594 --> 00:13:16,160 So? 257 00:13:16,162 --> 00:13:17,728 Was Hayden bit? 258 00:13:18,998 --> 00:13:21,399 No. No, she's a lucky girl. 259 00:13:21,401 --> 00:13:25,302 Good. What about, uh, Fish and Wildlife Service? 260 00:13:25,304 --> 00:13:28,039 Think it's another hunter? Young, blonde, pissed off. 261 00:13:28,041 --> 00:13:29,674 Sound like anybody we know? 262 00:13:29,676 --> 00:13:32,910 ♪ 263 00:13:48,027 --> 00:13:50,795 “Campus is nice.” 264 00:13:52,765 --> 00:13:55,466 Oh. 265 00:14:00,006 --> 00:14:02,907 Hello? Uh, this is Agent Beatrice Quimby. 266 00:14:02,909 --> 00:14:05,109 Oh, thank God. There's a bear. 267 00:14:05,111 --> 00:14:07,445 It's the size of a freakin' tank! 268 00:14:07,447 --> 00:14:09,346 I think it wants my pic-a-nic basket! 269 00:14:09,348 --> 00:14:10,915 Mm-hmm. 270 00:14:10,917 --> 00:14:12,983 Hi, Dean. 271 00:14:12,985 --> 00:14:16,520 So Fish and Wildlife? Really? 272 00:14:16,522 --> 00:14:17,955 Claire, what are you doing here? 273 00:14:17,957 --> 00:14:20,591 Same as you. Werewolf case. 274 00:14:20,593 --> 00:14:22,993 Now. Beers all around. 275 00:14:22,995 --> 00:14:26,363 Who are you? Oh. Mick Davies. 276 00:14:26,365 --> 00:14:29,867 Men of Letters. British. 277 00:14:29,869 --> 00:14:34,271 Long story. And, like, “Downton Abbey” boring, so... 278 00:14:34,273 --> 00:14:35,873 No. Unh-unh. 279 00:14:38,878 --> 00:14:41,512 Okay. Anyway... 280 00:14:41,514 --> 00:14:44,448 I've been on this a day. And guess what? 281 00:14:44,450 --> 00:14:46,016 The girl, Hayden? 282 00:14:46,018 --> 00:14:47,284 Her story about what happened the night of the attack? 283 00:14:47,286 --> 00:14:49,120 One big lie. 284 00:14:49,122 --> 00:14:51,422 Her mom said the same thing. Where was she? 285 00:14:51,424 --> 00:14:53,858 She was at the local dive bar, gettin' trashed. 286 00:14:53,860 --> 00:14:55,676 I tracked her phone and asked around and... 287 00:14:56,395 --> 00:14:58,863 Bartenders love me. It's a gift. 288 00:14:58,865 --> 00:15:01,565 Right. You get anything else? 289 00:15:01,567 --> 00:15:03,868 The guy I talked to was a scumbag. 290 00:15:03,870 --> 00:15:07,171 Tribal tat, motorcycle, grabby. 291 00:15:07,173 --> 00:15:09,173 Grabby? 292 00:15:09,175 --> 00:15:11,408 I'm a big girl. I handled it. 293 00:15:11,410 --> 00:15:13,744 Right. Think I'm gonna call it a night. 294 00:15:13,746 --> 00:15:16,080 D-dude, it's 5:30. 295 00:15:16,082 --> 00:15:18,415 Yeah, but my report's due at 6:00 sharp. 296 00:15:18,417 --> 00:15:19,784 All work, no play. 297 00:15:19,786 --> 00:15:21,285 Nice meeting ya. 298 00:15:23,356 --> 00:15:26,423 So your foreign exchange student is totally lame. 299 00:15:26,425 --> 00:15:28,125 Yeah. He's Sam's best friend. 300 00:15:28,127 --> 00:15:30,861 They're like nerd soul mates. 301 00:15:30,863 --> 00:15:33,164 Anyway, why are you alone? 302 00:15:33,166 --> 00:15:35,633 Jody's busy with sheriff stuff. 303 00:15:35,635 --> 00:15:37,968 And she said to call if I found anything. 304 00:15:37,970 --> 00:15:40,204 So you called her? 305 00:15:40,206 --> 00:15:42,006 You called first. 306 00:15:42,008 --> 00:15:44,642 And she's great, by the way. And so is Alex. 307 00:15:44,644 --> 00:15:46,377 So should we go to the morgue? 308 00:15:46,379 --> 00:15:49,113 Take it easy, Clarice. Morgue's closed. 309 00:15:49,115 --> 00:15:50,581 By the way, when's the last time you had a hot meal 310 00:15:50,583 --> 00:15:53,417 that didn't come from a-a Gas-n-Sip microwave? 311 00:15:53,419 --> 00:15:56,520 Not that there's anything wrong with that. 312 00:15:56,522 --> 00:15:58,322 It's been a while. 313 00:15:58,324 --> 00:15:59,990 Well... 314 00:16:01,427 --> 00:16:04,962 Go nuts. It's on, uh, Harry Potter. 315 00:16:04,964 --> 00:16:07,131 Cool. 316 00:16:25,084 --> 00:16:28,319 ♪ 317 00:16:50,376 --> 00:16:52,543 I'm sorry. 318 00:17:04,056 --> 00:17:07,591 ♪ 319 00:17:40,593 --> 00:17:42,893 No! 320 00:17:42,895 --> 00:17:46,997 No! 321 00:17:54,242 --> 00:17:56,509 Thanks for coming by so quickly. 322 00:17:56,511 --> 00:17:57,877 Ms. Foster gave us your number. 323 00:17:57,879 --> 00:17:59,512 You have any idea what happened to her? 324 00:17:59,514 --> 00:18:00,913 Autopsy's tomorrow, 325 00:18:00,915 --> 00:18:02,615 but it could be an arterial embolism, 326 00:18:02,617 --> 00:18:06,219 cardiac arrest. A heart attack at her age? 327 00:18:06,221 --> 00:18:07,887 It gets weirder. 328 00:18:07,889 --> 00:18:11,257 When we admitted her, she had defensive wounds to her arms. 329 00:18:11,259 --> 00:18:12,959 Now... 330 00:18:12,961 --> 00:18:15,862 they're gone. 331 00:18:19,968 --> 00:18:21,501 Just, uh, give me a second. 332 00:18:21,503 --> 00:18:23,469 Sure. Mm. 333 00:18:23,471 --> 00:18:26,039 Okay...what the hell? 334 00:18:26,041 --> 00:18:28,908 You checked Hayden out. Did you notice anything weird? 335 00:18:28,910 --> 00:18:31,444 No, but, uh, the girl could've had internal injuries or... 336 00:18:31,446 --> 00:18:35,515 But somehow, her external injuries all healed? No way. 337 00:18:35,517 --> 00:18:37,717 This is almost like, uh... 338 00:18:39,054 --> 00:18:41,988 You know, what if she turned? 339 00:18:41,990 --> 00:18:44,290 What, like, “wolfed out” turned? 340 00:18:44,292 --> 00:18:46,793 Explains the whole Wolverine healing factor thing. 341 00:18:46,795 --> 00:18:48,194 Yeah, no, but that'd be crazy 342 00:18:48,196 --> 00:18:50,096 because that means she would've been bit. 343 00:18:50,098 --> 00:18:52,298 And Mick here says that that didn't happen. 344 00:18:52,300 --> 00:18:53,766 Right, Mick? 345 00:18:53,768 --> 00:18:55,368 Uh... 346 00:18:55,370 --> 00:18:57,203 Uh, no, not -- not that I saw. 347 00:18:57,205 --> 00:18:59,839 Are you 100%? 348 00:18:59,841 --> 00:19:01,341 Unless I made a mistake. 349 00:19:01,343 --> 00:19:03,009 Hell of a mistake. Dean... 350 00:19:03,011 --> 00:19:04,477 No, I told you we shouldn't have dragged him along. 351 00:19:04,479 --> 00:19:06,145 I told you! Don't! 352 00:19:06,147 --> 00:19:08,981 Whatever got Hayden is still out there. 353 00:19:08,983 --> 00:19:10,917 Okay. 354 00:19:10,919 --> 00:19:13,319 So let's say the night of the attack, 355 00:19:13,321 --> 00:19:15,455 wolf ices big bro, chomps down on a little sis, 356 00:19:15,457 --> 00:19:18,391 and then...poof, vanishes? Does that make any sense? 357 00:19:18,393 --> 00:19:21,060 Maybe he let her go. 358 00:19:21,062 --> 00:19:23,296 On purpose? Why? 359 00:19:23,298 --> 00:19:27,066 Perhaps he didn't want her dead. He wanted her turned. 360 00:19:27,068 --> 00:19:30,636 Right. Which means this wasn't random. 361 00:19:30,638 --> 00:19:32,171 Which means it would've been somebody who knew her. 362 00:19:32,173 --> 00:19:34,674 Friends, family. Or someone from the bar. 363 00:19:34,676 --> 00:19:36,809 Okay. All right, Sam, you and Claire, you go talk 364 00:19:36,811 --> 00:19:39,445 to the girl that she was supposed to be crashing with, 365 00:19:39,447 --> 00:19:42,615 and me and amateur hour will hit the bar, see what shakes loose. 366 00:19:42,617 --> 00:19:45,852 ♪ 367 00:19:50,091 --> 00:19:52,358 So... really? Things are good? 368 00:19:52,360 --> 00:19:55,895 Yeah. They're awesome. 369 00:19:55,897 --> 00:19:57,997 Really? You sure? 370 00:19:57,999 --> 00:20:00,066 Dude, take the yes. 371 00:20:00,068 --> 00:20:02,635 Okay. 372 00:20:02,637 --> 00:20:05,037 So you wait here. What? 373 00:20:05,039 --> 00:20:06,706 Sam, no offense, but who do you think 374 00:20:06,708 --> 00:20:08,541 the kids are gonna wanna talk to? 375 00:20:08,543 --> 00:20:11,544 Me, or some old skeezer? 376 00:20:11,546 --> 00:20:13,846 Exactly. 377 00:20:13,848 --> 00:20:15,481 Be right back. 378 00:20:18,119 --> 00:20:20,052 Skeezer? 379 00:20:23,024 --> 00:20:26,659 Dean, what happened back there... 380 00:20:26,661 --> 00:20:28,828 my mistake, 381 00:20:28,830 --> 00:20:31,464 it won't happen again. Better not. 382 00:20:34,769 --> 00:20:36,569 Problem? 383 00:20:36,571 --> 00:20:39,705 The old carpal tunnel. 384 00:20:39,707 --> 00:20:42,942 Well, allow me, your lordship. 385 00:20:42,944 --> 00:20:44,577 Thanks. 386 00:20:47,882 --> 00:20:49,515 Howdy. 387 00:20:49,517 --> 00:20:51,159 Agent Strummer. This is Agent Vai. 388 00:20:51,183 --> 00:20:52,119 Uh, hi. 389 00:20:52,120 --> 00:20:54,821 Do you recognize this girl? 390 00:20:54,823 --> 00:20:57,623 She was here three nights ago. 391 00:20:57,625 --> 00:20:59,892 Yeah. Not really. 392 00:20:59,894 --> 00:21:02,161 Yeah, I'd lie if I served underage girls, too. 393 00:21:06,835 --> 00:21:08,401 Look, man, I... 394 00:21:08,403 --> 00:21:11,471 - I really need this job. - I... 395 00:21:13,341 --> 00:21:15,074 She started coming in a few weeks ago 396 00:21:15,076 --> 00:21:17,944 after Conner got hired. 397 00:21:17,946 --> 00:21:19,812 Conner? 398 00:21:19,814 --> 00:21:23,649 Yeah, the other bartender. They're having a thing. 399 00:21:23,651 --> 00:21:25,151 What kind of a thing? 400 00:21:26,788 --> 00:21:28,688 Ask him. 401 00:21:29,824 --> 00:21:31,991 Hi, Conner. 402 00:21:33,561 --> 00:21:35,795 Oh. Nice ink. 403 00:21:35,797 --> 00:21:38,231 So you like high school girls, do you? Hmm? 404 00:21:38,233 --> 00:21:40,766 You get older, they stay the same age. Is that it? 405 00:21:40,768 --> 00:21:42,134 That's not how it was. 406 00:21:42,136 --> 00:21:43,769 Oh, so you weren't dating Hayden Foster? 407 00:21:43,771 --> 00:21:46,272 Dating? No, I let her in from time to time. 408 00:21:46,274 --> 00:21:48,508 She is stupid hot. Okay? 409 00:21:48,510 --> 00:21:51,277 But that's it. I swear. And the night she got attacked, 410 00:21:51,279 --> 00:21:53,145 did you let her in that night, too? 411 00:21:53,147 --> 00:21:54,614 Look, I don't know what happened. 412 00:21:54,616 --> 00:21:56,315 I was behind the bar the whole night. 413 00:21:56,317 --> 00:21:57,683 I didn't even see her leave. 414 00:21:57,685 --> 00:22:00,119 Hmm. And then what'd you do? 415 00:22:00,121 --> 00:22:02,522 Guess I went home. 416 00:22:02,524 --> 00:22:03,856 You guess? 417 00:22:03,858 --> 00:22:05,291 Well, it's a simple question, Conner. 418 00:22:05,293 --> 00:22:07,193 I ask what you were doing, then you tell me. 419 00:22:07,195 --> 00:22:09,829 For instance, what were you doing last night? 420 00:22:09,831 --> 00:22:13,432 421 00:22:13,434 --> 00:22:16,235 Me? Yeah. 422 00:22:16,237 --> 00:22:17,904 Oh, I was writing my report. 423 00:22:17,906 --> 00:22:19,872 424 00:22:19,874 --> 00:22:21,574 And then? 425 00:22:21,576 --> 00:22:25,244 426 00:22:25,246 --> 00:22:28,214 Well, I watched an episode of “The Great British Bake Off” 427 00:22:28,216 --> 00:22:31,617 and went to bed. Ha! See? 428 00:22:31,619 --> 00:22:33,419 Simple. 429 00:22:33,421 --> 00:22:34,787 I went home, man. 430 00:22:34,789 --> 00:22:37,857 And I didn't do anything to that girl, okay? 431 00:22:37,859 --> 00:22:40,793 Yeah. Well, we'll see. 432 00:22:40,795 --> 00:22:43,162 Oh, one more thing. Um... 433 00:22:43,164 --> 00:22:46,299 Did you happen to meet a, uh, blonde girl the other night? 434 00:22:46,301 --> 00:22:48,401 About yay high. Feisty? 435 00:22:48,403 --> 00:22:50,670 Yeah, yeah. Said she was Hayden's cousin. 436 00:22:50,672 --> 00:22:54,106 Crazy bitch threw a beer at me. 437 00:22:54,108 --> 00:22:56,008 Huh. Well, from what I heard, you earned it. 438 00:22:56,010 --> 00:22:57,577 What are you, her dad? 439 00:22:57,579 --> 00:23:00,279 Dude, come on. Girls like that? 440 00:23:00,281 --> 00:23:02,014 Yeah. 441 00:23:02,016 --> 00:23:05,751 You ever touch her again, I'll break your face. 442 00:23:08,823 --> 00:23:10,656 Nice work in there. 443 00:23:10,658 --> 00:23:11,450 Thank you. 444 00:23:11,474 --> 00:23:12,859 Yeah, that alibi -- I almost bought it. 445 00:23:12,860 --> 00:23:14,098 Sorry? 446 00:23:14,110 --> 00:23:15,922 See, here's the thing about 16-year-old girls, 447 00:23:16,197 --> 00:23:19,765 especially 16-year-old freshly minted werewolf girls -- 448 00:23:19,767 --> 00:23:22,068 they don't just die. 449 00:23:22,070 --> 00:23:23,970 And you've been acting sketchy all day. 450 00:23:23,972 --> 00:23:26,272 Oh, I don't know what you're talking about. 451 00:23:26,274 --> 00:23:28,541 Oh! What did you do to her? 452 00:23:28,543 --> 00:23:30,276 I did what needed to be done. 453 00:23:30,278 --> 00:23:33,312 And that means? Last night, 454 00:23:33,314 --> 00:23:35,881 I injected her with silver nitrate. 455 00:23:35,883 --> 00:23:37,683 So you killed her? Well, she attacked me. 456 00:23:37,685 --> 00:23:39,952 She tore up my shoulder. And... 457 00:23:39,954 --> 00:23:42,154 I had orders. You had a choice. 458 00:23:42,156 --> 00:23:44,423 Did I? 459 00:23:44,425 --> 00:23:46,092 Killing monsters is what we do. 460 00:23:46,094 --> 00:23:48,461 Or maybe palling around with demons and witches, 461 00:23:48,463 --> 00:23:50,596 you've forgotten. Don't tell me how to do my job. 462 00:23:50,598 --> 00:23:53,466 Well, then do it. You think it's that simple, huh? 463 00:23:53,468 --> 00:23:55,134 I really do. Yeah? 464 00:23:55,136 --> 00:23:57,570 I used to think the same thing. 465 00:23:57,572 --> 00:23:59,005 Well, here's a little tip. 466 00:23:59,007 --> 00:24:02,108 Things aren't just black and white out here. 467 00:24:02,110 --> 00:24:05,211 All you have is a case in front of you, like Hayden. 468 00:24:05,213 --> 00:24:09,048 A few months ago, there was this kid, this psychic. 469 00:24:09,050 --> 00:24:11,135 She was killing people, but she didn't mean to hurt anyone. 470 00:24:11,819 --> 00:24:13,452 She was being abused. 471 00:24:13,454 --> 00:24:15,921 So we gave her a second chance 472 00:24:15,923 --> 00:24:18,290 because it was the right thing to do. 473 00:24:19,894 --> 00:24:23,095 Well... that's your luxury. 474 00:24:23,097 --> 00:24:26,132 We have a code. 475 00:24:29,003 --> 00:24:31,837 Thank you, Mr. Ketch. 476 00:24:31,839 --> 00:24:33,839 Well, now Hayden's mom, 477 00:24:33,841 --> 00:24:36,409 she gets to bury two kids instead of one, 478 00:24:36,411 --> 00:24:39,879 thanks to you and thanks to your code. 479 00:24:39,881 --> 00:24:41,714 Nice work. 480 00:24:46,688 --> 00:24:48,354 I was kidding before, 481 00:24:48,356 --> 00:24:50,890 but you really do look like a creeper. 482 00:24:50,892 --> 00:24:53,225 Funny. How'd it go? 483 00:24:53,227 --> 00:24:56,062 BFF found. Beans spilled. 484 00:24:56,064 --> 00:24:58,264 Hayden was hooking up with this older guy on the DL, 485 00:24:58,266 --> 00:25:00,299 and she was really into him, but he was a total stalker. 486 00:25:00,301 --> 00:25:02,968 Texting constantly, ultra possessive. 487 00:25:02,970 --> 00:25:05,705 Skeeved her friend out so much she narc'd to Hayden's brother. 488 00:25:05,707 --> 00:25:09,375 Guess that explains why he was there. 489 00:25:09,377 --> 00:25:12,945 I did good, right? 490 00:25:14,882 --> 00:25:16,449 Claire, why does Jody think 491 00:25:16,451 --> 00:25:19,051 you're in Madison looking at colleges? 492 00:25:19,053 --> 00:25:21,954 You called her? 493 00:25:26,094 --> 00:25:27,626 Did you tell? 494 00:25:27,628 --> 00:25:31,097 No. Not yet. But why are you lying to her? 495 00:25:32,900 --> 00:25:35,601 Look, I-I know, okay? 496 00:25:35,603 --> 00:25:37,803 I know how much I owe Jody. 497 00:25:37,805 --> 00:25:39,472 But we tried the whole hunting thing, 498 00:25:39,474 --> 00:25:41,507 and I just ended up sitting in the car 499 00:25:41,509 --> 00:25:42,942 while she does everything. 500 00:25:42,944 --> 00:25:45,010 Guess she's taking it slow. 501 00:25:45,012 --> 00:25:47,780 She wants me to be normal, 502 00:25:47,782 --> 00:25:50,583 go to nursing school like Alex. 503 00:25:50,585 --> 00:25:53,552 Did she actually say that? She doesn't have to. 504 00:25:55,890 --> 00:25:58,891 I'm better off on my own. 505 00:25:58,893 --> 00:26:01,127 This way, everybody's happy. 506 00:26:02,730 --> 00:26:05,865 Claire, Jody's not gonna be happy when she finds out. 507 00:26:05,867 --> 00:26:07,366 And if something happened to you... 508 00:26:07,368 --> 00:26:08,768 I'm careful! 509 00:26:08,770 --> 00:26:11,036 You need to tell her the truth. 510 00:26:11,038 --> 00:26:13,773 You know what? 511 00:26:13,775 --> 00:26:15,207 Screw you. 512 00:26:15,209 --> 00:26:17,543 I'm so sick of you guys dive-bombing my life, 513 00:26:17,545 --> 00:26:19,299 pretending like you care. We do care. 514 00:26:19,299 --> 00:26:21,547 Then stop treating me like a stupid kid! 515 00:26:21,549 --> 00:26:23,182 Then stop acting like one. 516 00:26:25,253 --> 00:26:28,487 ♪ 517 00:26:31,793 --> 00:26:33,359 Claire... 518 00:26:37,131 --> 00:26:38,531 ♪ ...everything ♪ 519 00:26:38,533 --> 00:26:40,166 ♪ Opportunities for eternity ♪ 520 00:26:40,168 --> 00:26:45,404 ♪ And I could belong to the night ♪ 521 00:26:45,406 --> 00:26:47,973 ♪ Then your eyes, your eyes ♪ 522 00:26:47,975 --> 00:26:51,343 ♪ I can see in your eyes ♪ 523 00:26:51,345 --> 00:26:52,711 ♪ Your eyes ♪ 524 00:26:52,713 --> 00:26:56,749 ♪ Everything in your eyes ♪ 525 00:26:56,751 --> 00:26:59,218 ♪ Your eyes ♪ 526 00:26:59,220 --> 00:27:01,086 ♪ You make me wanna die ♪ 527 00:27:01,088 --> 00:27:04,256 ♪ I'll never be good enough ♪ 528 00:27:04,258 --> 00:27:06,225 ♪ You make me wanna die ♪ 529 00:27:07,662 --> 00:27:11,297 ♪ ...you love will burn up in the night ♪ 530 00:27:12,934 --> 00:27:16,035 ♪ Look inside your eyes ♪ 531 00:27:19,207 --> 00:27:21,607 ♪ You make me wanna die ♪ 532 00:27:31,195 --> 00:27:33,195 Oh, my... 533 00:27:33,797 --> 00:27:36,265 Oh! 534 00:27:36,267 --> 00:27:40,402 ♪ 535 00:27:45,442 --> 00:27:46,842 Aah! 536 00:27:46,844 --> 00:27:48,577 Claire. Claire. 537 00:27:48,579 --> 00:27:50,285 Hey. Hey. Claire. Hey, it's me. It's me. 538 00:27:51,282 --> 00:27:54,616 It's me. I gotcha. I gotcha. I gotcha. You're safe. 539 00:27:58,189 --> 00:28:01,423 ♪ 540 00:28:02,927 --> 00:28:04,560 We gotta cool her off. She's burning up. 541 00:28:04,562 --> 00:28:06,161 No. No, no, keep her warm. 542 00:28:06,163 --> 00:28:07,362 Back off. Shut up. 543 00:28:07,364 --> 00:28:09,131 Look, I understand you're angry -- 544 00:28:09,133 --> 00:28:12,568 Mick, you killed a kid. We're not angry. We're done! 545 00:28:14,672 --> 00:28:17,039 How long have I got until... 546 00:28:17,041 --> 00:28:20,275 Sometimes it takes a full moon. Sometimes it just takes time. 547 00:28:23,948 --> 00:28:25,447 Hey. 548 00:28:25,449 --> 00:28:27,015 Hey, listen to me. 549 00:28:27,017 --> 00:28:29,618 Look, nobody said this was gonna be easy, okay? 550 00:28:29,620 --> 00:28:32,788 But you can live with this. No way. 551 00:28:32,790 --> 00:28:34,957 Hey. Look, so you -- you have to stay locked up 552 00:28:34,959 --> 00:28:36,692 a few nights out of the month, okay? 553 00:28:36,694 --> 00:28:38,460 The rest of the time, you're you. 554 00:28:38,462 --> 00:28:40,329 Unless I break out. 555 00:28:42,399 --> 00:28:46,134 Maybe some people can control this, 556 00:28:46,136 --> 00:28:49,938 but I can barely keep it together on a good day. 557 00:28:49,940 --> 00:28:52,541 So if there's any chance 558 00:28:52,543 --> 00:28:56,078 I could hurt Jody or Alex... 559 00:28:56,080 --> 00:28:58,413 or anyone... 560 00:28:58,415 --> 00:29:01,516 I'd rather die. 561 00:29:02,486 --> 00:29:04,219 Claire, there may be another way. 562 00:29:04,221 --> 00:29:06,488 There's -- there's the blood therapy that you talk about. 563 00:29:06,490 --> 00:29:07,789 I told you, it doesn't work. 564 00:29:07,791 --> 00:29:09,524 It says right here, uh, 565 00:29:09,526 --> 00:29:12,594 1 out of 9 test subjects was cured. 566 00:29:12,596 --> 00:29:14,296 Cured? Yes. 567 00:29:14,298 --> 00:29:15,831 That study was on mice. 568 00:29:17,167 --> 00:29:19,635 You want to tell me what the hell he's talking about? 569 00:29:19,637 --> 00:29:22,404 We experimented with the blood of sire werewolves. 570 00:29:22,406 --> 00:29:24,373 And we found it was possible to reverse 571 00:29:24,375 --> 00:29:28,343 the early stages of lycanthropy...in rodents. 572 00:29:28,345 --> 00:29:30,245 So you never tested on humans? 573 00:29:30,247 --> 00:29:31,980 Once. And? 574 00:29:31,982 --> 00:29:35,284 The subject died in agony. 575 00:29:37,121 --> 00:29:39,621 Sorry. Yeah. 576 00:29:39,623 --> 00:29:41,523 Maybe second time's a charm. 577 00:29:41,525 --> 00:29:43,992 Hey, no, no. You don't get a vote in this. 578 00:29:43,994 --> 00:29:45,794 It's my life. 579 00:29:45,796 --> 00:29:47,896 I get all the votes. 580 00:29:47,898 --> 00:29:49,965 Sam, you wanna back me up here? 581 00:29:49,967 --> 00:29:52,501 It's her life. 582 00:29:56,173 --> 00:29:59,141 I bet you think this is a great solution. Hmm? 583 00:29:59,143 --> 00:30:01,710 It works, or she dies. 584 00:30:01,712 --> 00:30:03,545 Either way, one less monster, right? 585 00:30:03,547 --> 00:30:05,247 I don't think there's any great solutions here. 586 00:30:05,249 --> 00:30:07,149 Dean... 587 00:30:07,151 --> 00:30:09,818 Please? I can't. 588 00:30:15,125 --> 00:30:17,526 All right. 589 00:30:17,528 --> 00:30:20,329 If we do this -- if... 590 00:30:20,331 --> 00:30:22,431 how do we get it done? 591 00:30:22,433 --> 00:30:24,866 We need blood, live blood, 592 00:30:24,868 --> 00:30:26,702 from the werewolf that bit her. 593 00:30:26,704 --> 00:30:29,471 Good. Great. Who we lookin' at? 594 00:30:29,473 --> 00:30:32,441 Tribal tat. Back at the bar. 595 00:30:32,443 --> 00:30:34,976 We shook him down about Claire, and right after, she gets bit. 596 00:30:34,978 --> 00:30:36,478 That's not a coincidence. 597 00:30:36,480 --> 00:30:39,581 Timeline fits, connection to both victims. 598 00:30:39,583 --> 00:30:41,183 Then we should go. 599 00:30:41,185 --> 00:30:42,851 The full moon rises in less than an hour. 600 00:30:42,853 --> 00:30:44,319 And if she turns and feeds, 601 00:30:44,321 --> 00:30:46,655 our cheery success rate drops to zero. 602 00:30:46,657 --> 00:30:48,590 Let's go. 603 00:30:48,592 --> 00:30:50,058 Not you. 604 00:30:50,060 --> 00:30:52,361 You stay with her. 605 00:30:53,163 --> 00:30:55,664 You trust him? Mick's a smart guy. 606 00:30:55,666 --> 00:30:57,599 So when I say that if anything happens to her, 607 00:30:57,601 --> 00:31:00,235 and I mean anything... You'll kill me. 608 00:31:00,237 --> 00:31:03,505 Like I said, smart. 609 00:31:03,507 --> 00:31:05,941 Sam, if you're not back... 610 00:31:05,943 --> 00:31:07,609 We'll be back. 611 00:31:10,013 --> 00:31:13,248 ♪ 612 00:31:24,094 --> 00:31:25,527 Yo. 613 00:31:26,997 --> 00:31:29,464 All right, don't move, don't move. It's silver. 614 00:31:34,104 --> 00:31:35,937 He's human. 615 00:31:42,546 --> 00:31:45,580 Let's give it time. 616 00:31:54,491 --> 00:31:57,926 Aah! It burns! 617 00:32:04,902 --> 00:32:08,136 ♪ 618 00:32:15,412 --> 00:32:18,547 You don't understand. It's happening! 619 00:32:18,549 --> 00:32:21,016 Give it to me! No. 620 00:32:21,018 --> 00:32:22,684 Then you do it, please! It's happening! 621 00:32:22,686 --> 00:32:25,387 And you don't understand how this feels! 622 00:32:30,494 --> 00:32:32,194 I know a man who would shoot you right now 623 00:32:32,196 --> 00:32:34,529 without a moment's thought. 624 00:32:34,531 --> 00:32:38,300 And every instinct I have says he's right... 625 00:32:39,770 --> 00:32:41,203 that I ought to do my duty. 626 00:32:41,205 --> 00:32:43,305 But... 627 00:32:46,577 --> 00:32:50,245 But my instincts haven't been so grand of late. 628 00:32:53,183 --> 00:32:55,250 Sit down. 629 00:33:02,192 --> 00:33:05,494 Now okay, here's what we're gonna do. 630 00:33:05,496 --> 00:33:08,864 Firstly, we're gonna restrain you, right? 631 00:33:08,866 --> 00:33:11,399 For my protection. Okay? 632 00:33:11,401 --> 00:33:14,035 And then... 633 00:33:14,037 --> 00:33:16,071 then we're gonna sedate you. 634 00:33:16,073 --> 00:33:18,940 Also for my protection. 635 00:33:18,942 --> 00:33:22,544 With any luck, when you wake up, this will all be over. 636 00:33:22,546 --> 00:33:24,779 If I wake up. 637 00:33:26,717 --> 00:33:30,118 I gotta call Jody. 638 00:33:35,025 --> 00:33:38,760 She's gonna be so mad at me. 639 00:33:38,762 --> 00:33:41,963 Claire, get back! 640 00:33:42,533 --> 00:33:44,032 Aah! 641 00:34:03,721 --> 00:34:05,188 Claire? 642 00:34:07,192 --> 00:34:09,025 Where is she? 643 00:34:09,027 --> 00:34:10,726 The wolf, he took her. 644 00:34:10,728 --> 00:34:12,195 What did I tell you?! 645 00:34:12,197 --> 00:34:15,231 I tried to stop him, okay? 646 00:34:15,233 --> 00:34:16,999 I can find her. 647 00:34:17,001 --> 00:34:19,268 I put a tracker in her pocket. 648 00:34:19,270 --> 00:34:20,703 You planted a bug on her? 649 00:34:20,705 --> 00:34:25,107 Look, you can kill me later, after we find Claire. 650 00:34:27,178 --> 00:34:30,279 ♪ 651 00:34:34,586 --> 00:34:37,853 I know this is sudden, 652 00:34:37,855 --> 00:34:39,989 but you and your friends, you should've let me have Hayden. 653 00:34:39,991 --> 00:34:43,226 She was miserable here. She... 654 00:34:43,228 --> 00:34:44,827 We had big plans. 655 00:34:44,829 --> 00:34:47,863 Yeah? Was that before or after you bit her? 656 00:34:47,865 --> 00:34:50,066 I had to know if she could survive the change. 657 00:34:50,068 --> 00:34:51,467 Not everyone does. 658 00:34:54,339 --> 00:34:55,738 See? 659 00:34:55,740 --> 00:34:58,441 It hurts at first, but eventually, 660 00:34:58,443 --> 00:35:01,611 it's like the best drug ever times a thousand. 661 00:35:01,613 --> 00:35:04,146 Right. Eat me, Teen Wolf. 662 00:35:04,148 --> 00:35:06,515 It's not like I want to do this. 663 00:35:06,517 --> 00:35:09,418 My pack, we were happy. We didn't hurt anyone. 664 00:35:09,420 --> 00:35:11,520 And then hunters with weapons that I've never seen before, 665 00:35:11,522 --> 00:35:14,557 they show up and... Ah! 666 00:35:16,427 --> 00:35:19,262 ...take out 20 of us, just like that. 667 00:35:19,264 --> 00:35:20,763 The ones that made it, we split up, 668 00:35:20,765 --> 00:35:22,231 but we weren't meant to live like that. 669 00:35:22,233 --> 00:35:23,933 A werewolf needs his pack. 670 00:35:26,938 --> 00:35:29,605 You'll see, I'm a nice guy. 671 00:35:29,607 --> 00:35:32,108 Yeah? You know who says they're a nice guy? 672 00:35:32,110 --> 00:35:35,478 Clingy, insecure bitches with mommy issues. 673 00:35:37,048 --> 00:35:39,382 That's just the change talking. 674 00:35:39,384 --> 00:35:41,651 You'll feel better once you eat. 675 00:35:48,693 --> 00:35:50,693 Try it. You'll like it. 676 00:35:52,563 --> 00:35:55,531 As soon as I saw you, I knew... 677 00:35:57,669 --> 00:35:59,435 you're just like me. 678 00:35:59,437 --> 00:36:00,870 Alone. 679 00:36:04,709 --> 00:36:06,776 Wrong. 680 00:36:06,778 --> 00:36:10,546 I have a family, and they love me. 681 00:36:12,116 --> 00:36:13,649 Aah! 682 00:36:26,130 --> 00:36:28,130 Claire? 683 00:36:28,132 --> 00:36:29,965 Claire. 684 00:36:29,967 --> 00:36:33,302 Hey, all right. Easy. 685 00:36:33,304 --> 00:36:34,561 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Oh! 686 00:36:37,809 --> 00:36:39,075 Mick, hurry! 687 00:36:40,578 --> 00:36:42,211 Aah! 688 00:36:47,085 --> 00:36:50,086 Ah! Sorry, kid. 689 00:37:13,077 --> 00:37:17,279 ♪ 690 00:37:23,721 --> 00:37:25,921 Move, move, move, move, move. 691 00:37:29,227 --> 00:37:31,260 Claire. Claire. 692 00:37:33,231 --> 00:37:35,965 Okay, Claire, it's us. You know us. 693 00:37:36,032 --> 00:37:37,261 That thing ready yet? 694 00:37:37,285 --> 00:37:39,285 It's ready. It's ready. Go, go, go. 695 00:37:40,104 --> 00:37:42,071 She wanted this, right? Oh, yeah. 696 00:37:45,376 --> 00:37:47,143 Ah! 697 00:38:19,427 --> 00:38:21,226 Gonna get some air. 698 00:38:40,881 --> 00:38:42,581 Claire? 699 00:38:49,056 --> 00:38:50,789 Dean. 700 00:38:56,831 --> 00:39:00,065 ♪ 701 00:39:21,455 --> 00:39:25,624 ♪ 702 00:39:28,395 --> 00:39:30,929 You guys look like crap. 703 00:39:38,639 --> 00:39:41,006 ♪ 704 00:39:41,008 --> 00:39:42,975 All right, give this to you. 705 00:39:47,314 --> 00:39:49,448 That girl is a walking miracle. 706 00:39:49,450 --> 00:39:51,016 Yes, she is. 707 00:39:53,254 --> 00:39:56,855 Listen, uh...thanks for the win back there. 708 00:39:56,857 --> 00:39:58,257 Yeah. 709 00:39:58,259 --> 00:40:01,493 So we're good? Not quite, 710 00:40:01,495 --> 00:40:03,896 but we'll give you a second chance. 711 00:40:05,032 --> 00:40:07,900 Just don't mess it up. There won't be a third. 712 00:40:07,902 --> 00:40:09,601 Okay. 713 00:40:09,603 --> 00:40:11,570 Hey. How you feeling? 714 00:40:11,572 --> 00:40:13,272 Honestly? 715 00:40:13,274 --> 00:40:15,908 I'm sort of craving a Milk-Bone right now. 716 00:40:20,014 --> 00:40:22,014 Look, um... 717 00:40:22,016 --> 00:40:23,916 what I said before... 718 00:40:23,918 --> 00:40:25,484 you guys are here when I need you 719 00:40:25,486 --> 00:40:27,119 and that's all that matters. 720 00:40:27,121 --> 00:40:28,987 You gonna tell Jody what happened? 721 00:40:28,989 --> 00:40:31,590 I don't know. 722 00:40:31,592 --> 00:40:35,193 Well, whatever you decide, we got your back. 723 00:40:42,303 --> 00:40:44,636 Leave a message after the tone. 724 00:40:44,638 --> 00:40:47,039 Hey. 725 00:40:47,041 --> 00:40:49,374 It's me, Claire. 726 00:40:50,978 --> 00:40:55,280 Okay, um, here it goes. 727 00:40:55,282 --> 00:40:58,750 I've been hunting. Alone. 728 00:40:58,752 --> 00:41:01,353 And I know it's not what you want to hear. 729 00:41:02,823 --> 00:41:05,657 And I know it sounds scary. 730 00:41:05,659 --> 00:41:09,027 It scares me, too, sometimes, but... 731 00:41:09,029 --> 00:41:12,598 this is something I have to do on my own. 732 00:41:12,600 --> 00:41:15,267 Just for a little while. 733 00:41:15,269 --> 00:41:18,470 But I'm ready, 734 00:41:18,472 --> 00:41:20,339 and I never would've been 735 00:41:20,341 --> 00:41:22,941 if it wasn't for you being my mother. 736 00:41:25,179 --> 00:41:27,145 Well, I better go. Um... 737 00:41:27,147 --> 00:41:29,648 Tell Alex she better not touch my stuff. 738 00:41:31,518 --> 00:41:33,251 I love you guys. 739 00:41:39,893 --> 00:41:43,362 ♪ I'm a wild one ♪ 740 00:41:43,364 --> 00:41:46,031 ♪ Ooh, yeah, I'm a wild one ♪ 741 00:41:46,033 --> 00:41:49,534 ♪ Oh, yeah, I'm a wild one ♪ 742 00:41:49,536 --> 00:41:52,070 ♪ Gotta break it loose, gonna keep 'em movin' wild ♪ 743 00:41:52,072 --> 00:41:56,642 ♪ Gonna keep a-swingin', baby, I'm a real wild child ♪ 744 00:41:56,737 --> 00:42:03,537 == sync, corrected by elderman == @elder_man