1 00:00:03,640 --> 00:00:05,791 (ROARING) 2 00:00:11,320 --> 00:00:12,436 (MOANING) 3 00:00:26,440 --> 00:00:27,430 Holy oil! 4 00:00:29,680 --> 00:00:30,670 Okay, move! 5 00:01:02,200 --> 00:01:03,395 (SIGHS) 6 00:01:03,480 --> 00:01:04,470 Is it over? 7 00:01:05,120 --> 00:01:06,110 Yeah. 8 00:01:06,280 --> 00:01:08,033 Yeah. Sorry about the mess. 9 00:01:08,120 --> 00:01:10,840 You boys just took down an evil plushie that was trying to kill me. 10 00:01:10,920 --> 00:01:11,910 We're all good. 11 00:01:12,840 --> 00:01:15,480 Alan! Everything okay in here? 12 00:01:15,880 --> 00:01:16,996 Hey, Jay. 13 00:01:17,200 --> 00:01:18,919 I heard the ruckus next door, I... 14 00:01:19,920 --> 00:01:23,038 What in the... What? Holy heck... 15 00:01:23,680 --> 00:01:24,670 It was... 16 00:01:24,760 --> 00:01:25,750 Did they do this? 17 00:01:25,840 --> 00:01:26,830 No. Naw, it was... 18 00:01:27,240 --> 00:01:29,232 Defective product. Yeah. 19 00:01:29,440 --> 00:01:34,356 Sometimes the batteries in these giant stuffed dinosaurs just explode. 20 00:01:34,480 --> 00:01:36,312 Yeah, never buy anything from Mooselyvania. 21 00:01:36,400 --> 00:01:37,390 Exactly. 22 00:01:38,640 --> 00:01:39,630 Okay. 23 00:01:40,320 --> 00:01:43,279 Guys, this is Jay, he's the big man around this neighborhood. 24 00:01:43,360 --> 00:01:47,832 Owns practically the whole damn thing. The Chinese joint, the laundromat... 25 00:01:47,960 --> 00:01:52,318 Great. Great, great. That's very cool. Can you guys give us a second? Great. 26 00:01:52,400 --> 00:01:53,390 Nice cover. 27 00:01:53,480 --> 00:01:54,470 What the hell was that? 28 00:01:54,560 --> 00:01:57,155 I mean, we rolled into town because people were seeing a lizard monster. 29 00:01:57,240 --> 00:01:59,516 And, yes, we tracked it back here, but no way did I think we'd end up... 30 00:01:59,640 --> 00:02:01,199 - Killing Barney? - Yeah. 31 00:02:01,360 --> 00:02:05,115 Was pretty satisfying though, wasn't it? It was probably just a cursed object. 32 00:02:05,200 --> 00:02:06,316 Well, it didn't act like a cursed object. 33 00:02:06,680 --> 00:02:07,670 We should probably do some digging. 34 00:02:08,480 --> 00:02:09,470 Everything all right? 35 00:02:13,040 --> 00:02:14,315 Yeah, yeah. Great. 36 00:02:14,400 --> 00:02:15,993 Yeah. No, we were just gonna head out. 37 00:02:16,160 --> 00:02:22,999 Oh! Hold up. You boys saved my life. Anything you want? It's yours. 38 00:02:23,320 --> 00:02:25,710 We could never. We're just happy we could help. 39 00:02:26,120 --> 00:02:28,874 Wait, anything? 40 00:02:30,360 --> 00:02:31,430 Hmm. 41 00:02:37,440 --> 00:02:40,035 Dean, this is ridiculous. 42 00:02:40,120 --> 00:02:41,952 Giving us this made him feel good. 43 00:02:42,040 --> 00:02:43,838 - Yeah, where're you gonna put this... - I'm the good guy here. 44 00:02:43,920 --> 00:02:45,832 - Hey. Whoa! Take it easy. - What? 45 00:02:46,040 --> 00:02:47,315 - She's delicate. - She... 46 00:02:47,400 --> 00:02:48,516 (MOCKING LAUGH) 47 00:02:48,600 --> 00:02:49,590 Go that way, I'll lead. 48 00:02:49,680 --> 00:02:50,670 Wh... What? 49 00:02:50,760 --> 00:02:52,035 Here... Umm... 50 00:02:52,160 --> 00:02:53,594 - You watch out. - Shh! 51 00:03:03,720 --> 00:03:04,836 Hey, what are you doing? 52 00:03:06,400 --> 00:03:07,390 Research. 53 00:03:07,720 --> 00:03:08,710 Okay. 54 00:03:08,800 --> 00:03:13,192 You know, it's the strangest thing, I can't find anything on a cursed object 55 00:03:13,280 --> 00:03:15,556 that actually physically attacks people. 56 00:03:15,640 --> 00:03:19,759 Dude, it's over, all right. Be like Elsa, "Let it go." 57 00:03:24,080 --> 00:03:25,070 "Be like Elsa"? 58 00:03:25,280 --> 00:03:26,600 Aha! Right? 59 00:03:27,680 --> 00:03:30,673 Come here, I need to show you something. It's important. Come on. 60 00:03:35,440 --> 00:03:41,357 Behold. The Dean-cave. Or Fortress of Dean-atude. 61 00:03:41,440 --> 00:03:43,796 Just... Still trying to figure that one out. 62 00:03:43,880 --> 00:03:47,760 We got foosball. We got jukebox, all vinyl, obviously. 63 00:03:48,400 --> 00:03:52,917 Double Lay-Z-Boy recliners. And of course, the bar. 64 00:03:53,000 --> 00:03:53,990 Still a work in progress. 65 00:03:54,080 --> 00:03:55,355 It's gonna have a Kegerator, because... 66 00:03:55,920 --> 00:03:57,036 Well, it's gonna. 67 00:03:57,280 --> 00:04:01,274 And finally, the pi'ece de résistance. 68 00:04:01,360 --> 00:04:02,430 Okay, hold on. Hold on. 69 00:04:03,080 --> 00:04:04,400 When did you have time to do all this? 70 00:04:05,040 --> 00:04:06,679 When it's important, you make time, Sammy. 71 00:04:07,840 --> 00:04:09,957 Let's give this bad boy a test run, huh? 72 00:04:10,640 --> 00:04:14,839 Da-da-dah. 73 00:04:15,320 --> 00:04:20,600 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 74 00:04:24,080 --> 00:04:25,070 What the hell? 75 00:04:34,400 --> 00:04:36,073 Dean, what just... 76 00:04:36,160 --> 00:04:37,310 BOTH: Huh? 77 00:04:37,400 --> 00:04:40,040 You're a cartoon! I'm a cartoon! 78 00:04:40,640 --> 00:04:43,394 Is this a... Okay, okay, okay, this is a dream. 79 00:04:43,480 --> 00:04:45,199 It's gotta be a... Dude? 80 00:04:46,640 --> 00:04:48,791 It's not a dream. Holy crap. 81 00:04:49,440 --> 00:04:51,238 This... This, uh... 82 00:04:51,320 --> 00:04:54,870 You saw that light. Did we just get sucked into the TV? 83 00:04:54,960 --> 00:04:58,795 Or maybe this is an angel thing? Or the Trickster? 84 00:04:58,880 --> 00:05:01,111 - No, he's dead. - Or is he? 85 00:05:01,800 --> 00:05:03,837 Dean, what the hell? 86 00:05:04,000 --> 00:05:06,196 I don't know, Sam. I... Woah! 87 00:05:08,440 --> 00:05:10,397 How did the car get here? 88 00:05:10,480 --> 00:05:12,790 I had the keys in my pocket, or maybe... Wait... 89 00:05:12,880 --> 00:05:14,837 Seriously? That's what's bumping you about this? 90 00:05:14,960 --> 00:05:19,716 Okay, look, are we animated? Yes. Is it weird? Yes. 91 00:05:19,880 --> 00:05:21,599 It's beyond weird. 92 00:05:21,680 --> 00:05:23,797 Well, and "beyond weird" is kind of our thing. 93 00:05:23,960 --> 00:05:26,236 So, whatever happened, we'll figure it out. 94 00:05:26,440 --> 00:05:29,035 This is a case. So, let's work it. 95 00:05:29,240 --> 00:05:30,230 How? 96 00:05:30,320 --> 00:05:33,279 Same as always. We drive. 97 00:05:35,680 --> 00:05:38,559 (ROCK MUSIC PLAYING) 98 00:05:42,480 --> 00:05:44,472 A malt shop? Really? 99 00:05:44,920 --> 00:05:48,834 Look, let's just head in, ask around, see what we can see. 100 00:05:49,480 --> 00:05:50,596 Oh, my God. 101 00:05:51,040 --> 00:05:52,952 That's... That's... 102 00:05:53,160 --> 00:05:54,230 DEAN: That's the Mystery Machine. 103 00:05:55,400 --> 00:05:58,393 - We're not in just any cartoon... - We're in Scooby-Doo. 104 00:06:14,240 --> 00:06:16,880 (POP ROCK MUSIC PLAYING) 105 00:06:20,600 --> 00:06:21,716 Oh! (GASPS) 106 00:06:23,480 --> 00:06:24,880 That's the freakin' Scooby gang! 107 00:06:26,720 --> 00:06:28,552 (SIPPING AND SLURPING) 108 00:06:29,400 --> 00:06:30,390 Great. 109 00:06:30,480 --> 00:06:33,234 So, we're stuck in a cartoon with a talking dog. 110 00:06:33,600 --> 00:06:36,672 Not just any talking dog. "The" talking dog. 111 00:06:37,440 --> 00:06:42,071 The greatest talking dog in history. Now come on! Dibs on Daphne. 112 00:06:46,120 --> 00:06:49,158 Jeepers, those sure were some super-groovy tunes. 113 00:06:49,760 --> 00:06:52,275 Oh man, this is like a dream come true! 114 00:06:52,520 --> 00:06:54,591 Your dream is to hang out with the Scooby gang? 115 00:06:55,480 --> 00:06:59,110 Sam, growing up on the road, no matter where Dad dragged us, 116 00:06:59,200 --> 00:07:01,795 no matter what we did, there was always a TV. 117 00:07:02,120 --> 00:07:03,679 And you know what was always on that TV? 118 00:07:05,160 --> 00:07:06,150 Scooby and the gang. 119 00:07:06,440 --> 00:07:09,000 These guys... They're our friggin' role models, man. 120 00:07:09,400 --> 00:07:10,516 Except Fred. He's a wad. 121 00:07:10,840 --> 00:07:12,194 He's... What? 122 00:07:12,520 --> 00:07:13,510 Just think about it. 123 00:07:13,720 --> 00:07:14,949 We do the same thing. 124 00:07:15,240 --> 00:07:18,677 We go to spooky places, we solve mysteries, we fight ghosts. 125 00:07:18,880 --> 00:07:21,440 Yeah, except our ghosts don't wear masks, 126 00:07:21,520 --> 00:07:23,876 and we don't have a talking dog. 127 00:07:24,160 --> 00:07:25,150 I don't know. 128 00:07:25,240 --> 00:07:26,594 I mean, Cass is kind of like a talking dog. 129 00:07:27,840 --> 00:07:29,194 Now, how do I look? 130 00:07:29,800 --> 00:07:31,154 - Two dimensional. - Perfect. 131 00:07:31,320 --> 00:07:32,436 (CROWD LAUGHING) 132 00:07:32,520 --> 00:07:34,512 Hi. Heh! Hm. 133 00:07:34,880 --> 00:07:38,271 I'm Dean, this is my brother, Sam. Mind if we join you? 134 00:07:41,120 --> 00:07:43,237 Of course not. There's plenty of room. 135 00:07:43,600 --> 00:07:47,150 I'm Fred! This is Velma, Shaggy, Scooby and... 136 00:07:47,240 --> 00:07:49,277 Daphne. Enchante'. 137 00:07:49,360 --> 00:07:50,350 DAPHNE: Hmm. 138 00:07:50,560 --> 00:07:52,836 Of course, we know you! You guys are famous. 139 00:07:53,040 --> 00:07:54,235 Famous! 140 00:07:54,400 --> 00:07:56,119 (BOTH LAUGH) 141 00:07:56,240 --> 00:07:59,631 Like the only thing we're famous for is our eating skills. 142 00:08:00,800 --> 00:08:03,190 So, looks like you guys are celebrating something. 143 00:08:03,480 --> 00:08:04,470 We are! 144 00:08:04,560 --> 00:08:08,110 We just found out that Scooby's been named as one of the heirs to a fortune 145 00:08:08,320 --> 00:08:10,391 left to him by an old Southern Colonel. 146 00:08:10,560 --> 00:08:13,837 Scooby saved him from drowning in a fishpond. 147 00:08:14,000 --> 00:08:15,434 I'm a hero. 148 00:08:15,920 --> 00:08:17,832 (GIRLS LAUGHING) 149 00:08:18,960 --> 00:08:21,794 Okay, okay. But he's dead now, right? 150 00:08:22,120 --> 00:08:24,680 Uh, yeah. Cancer. 151 00:08:25,800 --> 00:08:26,790 Give us a second. 152 00:08:28,760 --> 00:08:30,831 Hey, you wanna pull the stick out of your... 153 00:08:30,920 --> 00:08:33,958 (CLEARS THROAT) Nether regions and just play along here? 154 00:08:34,200 --> 00:08:35,190 Play... 155 00:08:35,280 --> 00:08:37,636 There are no words in this newspaper, Dean. 156 00:08:38,440 --> 00:08:39,920 We should be trying to get out of here, 157 00:08:40,040 --> 00:08:42,600 and instead you're hanging out with Marmaduke! 158 00:08:42,760 --> 00:08:44,114 (GASPS) How dare you? 159 00:08:44,280 --> 00:08:46,954 And hitting on Daphne, when she's clearly with Fred. 160 00:08:47,360 --> 00:08:49,079 She is settling, all right? 161 00:08:49,520 --> 00:08:51,000 Oh! Daphne could do so much better. 162 00:08:51,600 --> 00:08:54,559 Last time we got zapped into TV, we got out by playing our part. 163 00:08:54,640 --> 00:08:55,790 This is probably like that. 164 00:08:56,240 --> 00:08:58,038 The gang, they're about to get a mystery. 165 00:08:58,480 --> 00:08:59,675 I don't know, gang, 166 00:08:59,960 --> 00:09:02,031 sounds like this could be the start of a mystery. 167 00:09:02,360 --> 00:09:06,354 You know, Sam and I are actually mystery-solvers, too. 168 00:09:07,000 --> 00:09:08,354 Mind if we tag along? 169 00:09:08,520 --> 00:09:10,113 That sounds like a swell idea! 170 00:09:10,200 --> 00:09:12,874 In fact, I think it's high time we hit the road! 171 00:09:13,000 --> 00:09:14,150 You know what that means. 172 00:09:14,280 --> 00:09:15,350 Uh-huh. 173 00:09:15,440 --> 00:09:16,430 Road food! 174 00:09:16,560 --> 00:09:18,472 (CARTOON SOUND EFFECT) 175 00:09:20,960 --> 00:09:22,553 Oh! Heck, yes! 176 00:09:27,080 --> 00:09:29,959 Sam! Sam! Look how big my mouth is! 177 00:09:30,280 --> 00:09:31,396 (SIGHING) 178 00:09:38,040 --> 00:09:40,600 Hey, why don't you guys follow us up to the Colonel's mansion? 179 00:09:40,680 --> 00:09:43,593 I don't know, Freddy. I'm not sure baby can go that slow. 180 00:09:43,720 --> 00:09:46,679 Well, the Mystery Machine is a lot faster than it looks. 181 00:09:46,760 --> 00:09:49,195 Oh, yeah? Well, let's see who can get there first. 182 00:09:49,560 --> 00:09:51,153 Or are you chicken? 183 00:09:51,240 --> 00:09:52,799 Well, I'm game if you are. 184 00:09:53,320 --> 00:09:54,913 Hey, why do you hate Fred so much? 185 00:09:55,000 --> 00:09:57,356 Thinks he's so cool, with his perfect hair, 186 00:09:57,440 --> 00:10:00,558 his can-do attitude, and that stupid ascot. 187 00:10:00,640 --> 00:10:01,710 Let's do this! 188 00:10:02,120 --> 00:10:03,918 (ENGINE REVS) 189 00:10:06,640 --> 00:10:07,790 (ACCELERATING) 190 00:10:14,840 --> 00:10:16,035 (CHOKING) 191 00:10:18,240 --> 00:10:20,835 Did you just get beat by a Microvan? 192 00:10:20,920 --> 00:10:22,673 The light was red, the light... 193 00:10:23,080 --> 00:10:25,276 Fred! 194 00:10:25,840 --> 00:10:27,593 (ACCELERATING) 195 00:10:30,840 --> 00:10:33,150 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 196 00:10:39,040 --> 00:10:41,316 Look, all I'm sayin' is that, aerodynamically speaking, 197 00:10:41,400 --> 00:10:44,711 there's no way my baby should lose to that. 198 00:10:45,080 --> 00:10:47,151 Unless Fred cheated, which he clearly did. 199 00:10:47,520 --> 00:10:49,352 Dude, get over it. 200 00:10:51,560 --> 00:10:52,550 No. 201 00:10:53,960 --> 00:10:55,679 (BATS CHIRPING) 202 00:10:57,040 --> 00:10:59,111 "A Night of Fright is No Delight." 203 00:10:59,200 --> 00:11:00,998 - What? - That's the episode we're in. 204 00:11:01,120 --> 00:11:02,520 I've seen it, like, a million times. 205 00:11:04,240 --> 00:11:05,720 Attention, everybody. 206 00:11:06,040 --> 00:11:12,753 As you all know, I am Cosgood Creeps, attorney of the late Colonel Sanders. 207 00:11:13,200 --> 00:11:14,190 Shut up. 208 00:11:14,720 --> 00:11:16,871 My client was a bit odd. 209 00:11:17,000 --> 00:11:20,994 His only directions were to play this record for you. 210 00:11:21,440 --> 00:11:23,193 Yeah, classic vinyl. 211 00:11:25,600 --> 00:11:26,875 COLONEL: Greetings, y'all! 212 00:11:27,480 --> 00:11:29,676 Cousin Simple, Nephew Norble, 213 00:11:30,120 --> 00:11:35,752 Sweet Cousin Maldahyde, Cousin Slicker, and my old friend, Scooby-Doo. 214 00:11:36,000 --> 00:11:39,835 You're all going to receive an equal share of a million dollars, 215 00:11:39,960 --> 00:11:44,398 providing you spend tonight here in the old family mansion. 216 00:11:45,120 --> 00:11:48,397 Oh! One more thing, the house is haunted. 217 00:11:48,560 --> 00:11:50,040 (THUNDERING) 218 00:11:50,120 --> 00:11:51,110 Haunted? 219 00:11:51,720 --> 00:11:52,790 Yes, haunted. 220 00:11:53,080 --> 00:11:55,151 And if any of you can't make it through the night, 221 00:11:55,400 --> 00:11:58,074 his or her share of my fortune will go to the others. 222 00:11:58,640 --> 00:12:02,031 Now good night and pleasant dreams, y'all. 223 00:12:02,200 --> 00:12:03,190 (COLONEL LAUGHING) 224 00:12:03,440 --> 00:12:04,430 (GULPING) 225 00:12:04,520 --> 00:12:05,874 Oh, boy! 226 00:12:08,560 --> 00:12:09,550 (SCOOBY EXCLAIMS) 227 00:12:09,840 --> 00:12:11,752 What kinda weirdo sets all this up? 228 00:12:11,840 --> 00:12:14,912 I mean, spend the night in a haunted house for a million dollars? 229 00:12:15,000 --> 00:12:15,990 That can't be legal. 230 00:12:16,280 --> 00:12:19,318 Sam, come on. The house isn't really haunted. 231 00:12:19,400 --> 00:12:20,390 I'm not... 232 00:12:20,480 --> 00:12:22,392 And things like this happen all the time. 233 00:12:22,760 --> 00:12:24,831 Yeah. Maybe in a cart... 234 00:12:27,400 --> 00:12:28,595 Dude, what's wrong with you? 235 00:12:29,240 --> 00:12:31,800 They don't know that they're in a... C-word. 236 00:12:32,200 --> 00:12:33,759 And we're not gonna tell them about anything. 237 00:12:34,160 --> 00:12:37,039 Not where we're from, not about monsters, nothing. Capisce? 238 00:12:37,600 --> 00:12:40,911 They are pure, and innocent, and good, and we're gonna keep it that way. 239 00:12:41,160 --> 00:12:43,436 (SIGHING) Look, if you've seen this episode, 240 00:12:43,520 --> 00:12:45,193 why can't we just skip to the end? 241 00:12:45,840 --> 00:12:47,672 Because sometimes it's about the journey, 242 00:12:48,000 --> 00:12:49,150 and not the destination. 243 00:12:49,360 --> 00:12:52,637 Or do you just want more time to try and get with Daphne? 244 00:12:52,800 --> 00:12:53,995 Do not ruin this for me! 245 00:12:55,560 --> 00:13:00,999 I'll return to the house in the morning to find out which of you remain. 246 00:13:01,160 --> 00:13:02,594 If any! 247 00:13:07,880 --> 00:13:09,360 Turns out he's the bad guy. 248 00:13:09,440 --> 00:13:10,430 You don't say. 249 00:13:10,680 --> 00:13:13,593 Ten o'clock and I suggest we all turn in! 250 00:13:14,240 --> 00:13:19,156 So, Daphne. Old drafty house. What say you and I bunk together? 251 00:13:20,120 --> 00:13:21,110 Oh, Dean! 252 00:13:21,200 --> 00:13:23,760 Boys and girls don't sleep in the same room, silly. 253 00:13:23,920 --> 00:13:24,910 Come on, Velma. 254 00:13:25,800 --> 00:13:27,553 Guess you're with me, slugger. 255 00:13:27,640 --> 00:13:28,630 Awesome. 256 00:13:30,640 --> 00:13:33,360 (MYSTERY MUSIC PLAYING) 257 00:13:39,160 --> 00:13:41,629 Relax, Scooby. We'll spend the night with ya. 258 00:13:42,040 --> 00:13:43,315 Now let's hit the sack! 259 00:13:45,360 --> 00:13:47,750 Are you wearing a nightgown? 260 00:13:48,320 --> 00:13:49,390 It's called a sleeping robe. 261 00:13:50,240 --> 00:13:52,630 Between you and me, it's freakin' comfortable. 262 00:13:53,160 --> 00:13:54,992 It's like I'm wrapped in hugs. 263 00:13:55,600 --> 00:13:57,796 So, those new guys are kinda groovy. 264 00:13:57,960 --> 00:14:01,237 Sure. Dean's all right, but that big lug, what a dummy. 265 00:14:01,360 --> 00:14:04,080 "Haunted." Sheesh. Like that's a real thing. 266 00:14:04,680 --> 00:14:05,875 - Heh! - What? 267 00:14:06,360 --> 00:14:10,434 Oh, nothing, Just... I thought big lugs were kind of your thing. 268 00:14:10,520 --> 00:14:11,556 Huh? 269 00:14:11,880 --> 00:14:13,075 Tsk! 270 00:14:14,360 --> 00:14:16,317 (MANIACAL LAUGHING) 271 00:14:27,840 --> 00:14:28,910 Huh! 272 00:14:31,400 --> 00:14:32,993 (GASPS) 273 00:14:36,240 --> 00:14:37,390 (YAWNS) 274 00:14:39,440 --> 00:14:41,272 Is that all you're gonna do? Eat? 275 00:14:41,560 --> 00:14:42,630 Relax. 276 00:14:42,960 --> 00:14:45,429 In a few minutes we're gonna find out that Cousin Simple's missing. 277 00:14:45,520 --> 00:14:46,920 The Scoobies are gonna think that it's a ghost, 278 00:14:47,000 --> 00:14:49,754 but really it's just the lawyer, Cosgood Creeps, in disguise. 279 00:14:50,080 --> 00:14:51,480 (MAN SCREAMING) 280 00:14:51,600 --> 00:14:52,590 Told ya. 281 00:14:52,800 --> 00:14:54,917 Come on, gang! Let's check it out. 282 00:14:58,400 --> 00:15:02,110 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 283 00:15:09,920 --> 00:15:11,149 Oh, no! 284 00:15:12,000 --> 00:15:13,798 Wait, wait, wait. No. 285 00:15:13,880 --> 00:15:15,439 The dummy bodies don't show up until later. 286 00:15:15,720 --> 00:15:18,599 Dean, this isn't a dummy. This is blood. 287 00:15:18,880 --> 00:15:22,556 - DAPHNE: Ha! - He's dead. Like, really, actually dead! 288 00:15:24,240 --> 00:15:25,230 Jinkies! 289 00:15:25,800 --> 00:15:26,790 Jeepers! 290 00:15:27,440 --> 00:15:28,430 Zoinks! 291 00:15:29,040 --> 00:15:30,030 R'uh! R'oh! 292 00:15:31,560 --> 00:15:33,153 Son of a bitch. 293 00:15:40,400 --> 00:15:43,791 Well, gang, it looks like we've got another mystery on our hands! 294 00:15:44,480 --> 00:15:48,235 Are you kidding me, Fred? Dude, someone's dead. A little respect? 295 00:15:48,320 --> 00:15:51,870 Yeah, Fred. He can be such a jerk, right, Daphne? 296 00:15:52,200 --> 00:15:53,190 Not really. 297 00:15:55,000 --> 00:15:58,630 We should look for evidence. Like fingerprints, or fluids. 298 00:15:58,960 --> 00:15:59,950 Fluids? 299 00:16:00,240 --> 00:16:03,199 Dude, this is not the way things went down in the episode. 300 00:16:03,280 --> 00:16:05,715 I remember everything that happened in Scooby-Doo. 301 00:16:06,080 --> 00:16:07,560 And no one ever got stabbed in the back 302 00:16:07,640 --> 00:16:09,074 and ended up in a pool of their own blood. 303 00:16:10,120 --> 00:16:11,918 Yeah, yeah, okay, um... 304 00:16:12,000 --> 00:16:15,835 So, if that guy can die for real in this cartoon, 305 00:16:16,120 --> 00:16:17,440 that means we can, too. 306 00:16:17,680 --> 00:16:20,354 It doesn't matter if we die. Scooby-doo could die! 307 00:16:20,440 --> 00:16:22,272 And that's not happening. Not on my watch. 308 00:16:22,520 --> 00:16:23,954 I'd take a bullet for that dog. 309 00:16:24,760 --> 00:16:28,436 There has to be a logical explanation for what's going on. 310 00:16:28,520 --> 00:16:31,877 Besides a ghost hunting us down to collect an inheritance? 311 00:16:31,960 --> 00:16:33,314 Yeah. What he said. 312 00:16:33,480 --> 00:16:35,278 What would a ghost need with money? 313 00:16:35,360 --> 00:16:36,396 Precisely. 314 00:16:36,480 --> 00:16:38,915 And besides, there's no such thing as ghosts. 315 00:16:39,080 --> 00:16:41,276 So, once you eliminate the impossible, 316 00:16:41,360 --> 00:16:43,920 whatever remains, no matter how improbable, 317 00:16:44,000 --> 00:16:45,150 must be the truth. 318 00:16:45,240 --> 00:16:46,230 Look! 319 00:16:46,440 --> 00:16:49,512 (THUNDERING AND LIGHTNING) 320 00:16:55,080 --> 00:16:56,070 Gotcha! 321 00:16:56,720 --> 00:16:58,837 Whoa! Ah! 322 00:16:59,560 --> 00:17:00,914 Not today, freak! 323 00:17:03,200 --> 00:17:04,190 Cass? 324 00:17:04,480 --> 00:17:06,517 Like, you know this guy? 325 00:17:06,600 --> 00:17:09,513 Yeah, yeah, he's a... He's a friend of ours. 326 00:17:09,680 --> 00:17:10,670 Neato! 327 00:17:11,120 --> 00:17:13,032 Castiel, the Scooby gang. 328 00:17:14,840 --> 00:17:15,876 Castiel? 329 00:17:15,960 --> 00:17:18,395 It sounds like a great Italian pizza place. 330 00:17:19,480 --> 00:17:21,073 It's a pleasure to meet you. 331 00:17:22,560 --> 00:17:24,040 Nice to meet you, too! 332 00:17:24,120 --> 00:17:27,192 Sam, Dean, this dog is talking. 333 00:17:27,280 --> 00:17:28,270 Yep. 334 00:17:28,520 --> 00:17:30,432 Cass, how did you get here? 335 00:17:30,840 --> 00:17:33,833 Well, I was looking for you at the bunker, when... 336 00:17:33,920 --> 00:17:35,354 Sam? Dean? 337 00:17:35,680 --> 00:17:38,957 I'm back from Syria with fruit from the Tree of Life. 338 00:17:39,200 --> 00:17:41,795 The Tree was guarded by a pack of djinn. 339 00:17:41,920 --> 00:17:44,435 I killed most of them, bargained with the rest. 340 00:17:46,480 --> 00:17:49,791 I think I'm technically married to their queen now. 341 00:17:50,480 --> 00:17:52,949 Hello? Sam? 342 00:17:54,200 --> 00:17:56,715 Hey, why don't you guys follow us up to the Colonel's mansion? 343 00:17:56,800 --> 00:17:57,916 I don't know, Freddy. 344 00:17:58,000 --> 00:17:59,673 - Dean? - I'm not sure baby can go that slow. 345 00:18:00,000 --> 00:18:02,834 Well, the Mystery Machine is a lot faster than it looks. 346 00:18:02,920 --> 00:18:05,230 Oh, yeah? Well, let's see who can get there first. 347 00:18:05,560 --> 00:18:07,153 Or are you chicken? 348 00:18:07,480 --> 00:18:08,880 Well, I'm game if you are. 349 00:18:09,240 --> 00:18:11,197 Hey, why do you hate Fred so much? 350 00:18:11,280 --> 00:18:13,749 Thinks he's so cool, with his perfect hair, 351 00:18:15,600 --> 00:18:16,750 and that stupid ascot. 352 00:18:16,840 --> 00:18:17,830 Let's do this! 353 00:18:17,960 --> 00:18:20,680 CASTIEL: I saw purple sparks, then a flash of light, 354 00:18:20,920 --> 00:18:24,709 and the next thing I knew, I was in this strange world. 355 00:18:24,800 --> 00:18:26,678 - I saw you race off... - Hey! 356 00:18:26,760 --> 00:18:28,592 And I've been trying to catch up ever since. 357 00:18:28,800 --> 00:18:30,473 You saw purple sparks? 358 00:18:31,360 --> 00:18:33,431 Dean, that's like with the killer stuffed dinosaur. 359 00:18:33,520 --> 00:18:36,797 And they were both in that pawn shop. Maybe this is all connected. 360 00:18:36,920 --> 00:18:39,230 Um, "Killer stuffed dinosaur"? 361 00:18:39,600 --> 00:18:42,115 Oh, I didn't mean a real... 362 00:18:42,200 --> 00:18:46,672 It's a book we're writing, yeah, about killer stuffed dinosaurs. 363 00:18:46,760 --> 00:18:47,955 It's called... 364 00:18:48,040 --> 00:18:51,511 The Killer Stuffed Dinosaur in Love. 365 00:18:53,400 --> 00:18:54,390 Great title! 366 00:18:54,480 --> 00:18:56,073 Yeah! Great title! 367 00:18:56,360 --> 00:18:59,592 Well, if he isn't responsible for Cousin Simple's death, who is? 368 00:19:01,360 --> 00:19:03,716 Like, somebody turn up the heat in here, man. 369 00:19:03,800 --> 00:19:05,154 It's getting cold! 370 00:19:05,240 --> 00:19:07,072 (SCREAM) 371 00:19:11,520 --> 00:19:13,477 (THUNDERING) 372 00:19:24,160 --> 00:19:25,150 MAN: No, no! 373 00:19:26,120 --> 00:19:27,110 Sam. 374 00:19:29,080 --> 00:19:30,514 (DOORS SHUT) 375 00:19:30,840 --> 00:19:31,956 (SCOOBY EXCLAIMING) 376 00:19:41,320 --> 00:19:43,312 (STUTTERING) Phantom! 377 00:19:47,480 --> 00:19:48,630 Come on, Sam! We're on. 378 00:19:50,440 --> 00:19:52,591 (SCREAMS) 379 00:20:02,240 --> 00:20:03,230 Wait, what? 380 00:20:04,800 --> 00:20:05,790 Ghost! 381 00:20:06,000 --> 00:20:08,071 Guys, no it's not a ghost! 382 00:20:09,680 --> 00:20:13,435 Oh, yeah? Then, man, how did he just walk through that wall? 383 00:20:13,760 --> 00:20:16,070 Well, there's probably a hidden door. 384 00:20:16,600 --> 00:20:18,637 Well, whatever it was, it's gone now. 385 00:20:19,360 --> 00:20:21,511 It looks like he was coming out of here. 386 00:20:28,760 --> 00:20:30,114 That's not good. 387 00:20:30,920 --> 00:20:32,593 I think I'm gonna be sick. 388 00:20:33,760 --> 00:20:34,750 Come on, gang. 389 00:20:35,720 --> 00:20:39,509 So, do they always just walk away from dead bodies, or... 390 00:20:39,600 --> 00:20:42,957 Sam, the cold spot, fritzing out. That was a ghost. 391 00:20:43,040 --> 00:20:44,360 Our kind of ghost. 392 00:20:44,680 --> 00:20:47,115 I think this cartoon is haunted. 393 00:20:47,720 --> 00:20:50,474 All right, Prepmeister Fred. What's your plan? 394 00:20:50,720 --> 00:20:53,315 We should all split up and search the house for clues. 395 00:20:54,000 --> 00:20:55,195 That's a plan? 396 00:20:56,040 --> 00:20:57,030 Uh-uh! 397 00:20:57,760 --> 00:20:59,558 I don't think we should separate. 398 00:20:59,640 --> 00:21:02,712 It'll be easier for Dean and me to keep you safe if we're all together. 399 00:21:03,240 --> 00:21:04,356 Really, Sam? 400 00:21:04,440 --> 00:21:07,831 I wouldn't expect such a big broad-shouldered fella like you 401 00:21:07,920 --> 00:21:09,639 to be as chicken as Shaggy. 402 00:21:09,720 --> 00:21:11,074 And, no offense, Shaggy. 403 00:21:11,160 --> 00:21:12,719 Like, none taken. 404 00:21:12,800 --> 00:21:15,713 If this is a real ghost, these guys are in trouble. 405 00:21:15,800 --> 00:21:17,280 We can't let anything happen to them. 406 00:21:17,760 --> 00:21:21,037 Exactly, so, for now, let's follow ascot boy's lead. 407 00:21:21,440 --> 00:21:23,238 I call team-up with Daphne! 408 00:21:23,760 --> 00:21:25,956 Great! It'll be just the three of us! 409 00:21:27,160 --> 00:21:31,040 Sam and I will check the attic. I mean, unless you're too scared? 410 00:21:31,280 --> 00:21:34,114 What? No, I'm... Let's check the attic. 411 00:21:35,240 --> 00:21:39,120 Like, man, I guess that leaves me and ol' Scoob with you, Castiel. 412 00:21:39,360 --> 00:21:40,350 Wonderful. 413 00:21:40,440 --> 00:21:41,510 I once led armies, 414 00:21:41,600 --> 00:21:44,559 and now I'm paired with a scruffy philistine and a talking dog. 415 00:21:46,720 --> 00:21:49,280 So, I guess this is your first mystery. 416 00:21:49,720 --> 00:21:52,189 So, if you could keep those giant, linebacker shoulders 417 00:21:52,280 --> 00:21:54,795 from knocking over any clues, that would be great. 418 00:21:54,880 --> 00:21:56,997 Why do you keep talking about my shoulders? 419 00:21:58,160 --> 00:21:59,150 I... 420 00:21:59,280 --> 00:22:00,953 (CLEARS THROAT) Uh-hmm 421 00:22:04,400 --> 00:22:05,516 Ah! 422 00:22:10,800 --> 00:22:12,280 Maybe that was the ghost? 423 00:22:13,760 --> 00:22:17,640 Look, I'm not supposed to tell you this, but ghosts are real. 424 00:22:17,880 --> 00:22:19,678 - Huh? - My brother and I, we hunt them. 425 00:22:19,760 --> 00:22:25,154 Along with werewolves, and vampires, and demons, and we've saved the world. 426 00:22:26,040 --> 00:22:27,315 A lot. 427 00:22:29,000 --> 00:22:29,990 (LAUGHING) 428 00:22:30,360 --> 00:22:32,317 Look, Sam, the simple fact is, 429 00:22:32,400 --> 00:22:35,120 monsters are nothing more than crooks in masks, 430 00:22:35,280 --> 00:22:37,670 usually unscrupulous real estate developers. 431 00:22:38,240 --> 00:22:40,118 One, there are way better real estate scams. 432 00:22:40,200 --> 00:22:41,190 And two... 433 00:22:41,280 --> 00:22:42,634 Hey, look! A clue! 434 00:22:44,680 --> 00:22:45,670 That's strange. 435 00:22:46,800 --> 00:22:49,440 I guess we both noticed that these toys are the only things up here 436 00:22:49,520 --> 00:22:50,795 that aren't covered in dust. 437 00:22:50,880 --> 00:22:54,476 Actually, I was noticing this, ectoplasm. 438 00:22:54,640 --> 00:22:56,597 This gets left behind by ghosts. 439 00:22:56,680 --> 00:23:00,230 Oh! Stop already! You can't really believe in ghosts. 440 00:23:00,840 --> 00:23:03,674 (SCARY MUSIC PLAYING) 441 00:23:05,960 --> 00:23:06,950 Told you. 442 00:23:07,040 --> 00:23:08,269 It's not a... 443 00:23:08,360 --> 00:23:12,354 It's probably just Christmas lights and fishing line. 444 00:23:15,920 --> 00:23:18,799 So, Daph, I usually don't have to do this, 445 00:23:18,880 --> 00:23:21,270 but what do you look for in a guy? 446 00:23:21,360 --> 00:23:22,999 Oh! I don't know. 447 00:23:23,080 --> 00:23:26,437 Strong, sincere, and an ascot wouldn't hurt. 448 00:23:31,040 --> 00:23:32,474 Whoa! Hold up. 449 00:23:35,720 --> 00:23:36,915 Check out that book. 450 00:23:38,320 --> 00:23:39,879 There are a lot of books in here, Dean. 451 00:23:40,200 --> 00:23:41,475 That one. 452 00:23:41,560 --> 00:23:44,234 The one that isn't painted into the background of the cart... 453 00:23:45,160 --> 00:23:46,196 Library. 454 00:23:46,320 --> 00:23:47,640 The library. 455 00:23:49,960 --> 00:23:51,030 Heh! 456 00:23:51,360 --> 00:23:54,637 Sorry, I thought it might be some kind of secret passage, or... 457 00:23:56,520 --> 00:23:59,274 ALL: Whoa! 458 00:24:01,080 --> 00:24:02,594 DEAN: Daphne. You okay? 459 00:24:03,560 --> 00:24:06,075 Maybe I should just give you a once over to make sure. 460 00:24:07,280 --> 00:24:08,316 (SCREAMS) 461 00:24:09,120 --> 00:24:10,190 Hell, no. 462 00:24:11,000 --> 00:24:12,434 (ALL SCREAMING) 463 00:24:17,120 --> 00:24:19,237 Like, did someone open a window? 464 00:24:19,840 --> 00:24:21,877 Yeah, it's cold in here. 465 00:24:25,920 --> 00:24:27,673 (ROARS) 466 00:24:28,480 --> 00:24:29,834 (SCREAMING) 467 00:24:32,040 --> 00:24:35,033 Never seen a ghost wear such a ridiculous costume. 468 00:24:38,280 --> 00:24:40,351 Run! Run! 469 00:24:41,760 --> 00:24:45,037 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 470 00:24:50,880 --> 00:24:51,870 Hey! 471 00:25:34,760 --> 00:25:36,274 (SCREAMS) 472 00:25:39,040 --> 00:25:41,111 (ALL CLAMORING) 473 00:25:45,640 --> 00:25:47,757 (SCREAMING) 474 00:25:49,920 --> 00:25:51,639 We have to stop this ghost. 475 00:25:51,720 --> 00:25:54,315 We almost did. Dean had him by the thigh. 476 00:25:54,400 --> 00:25:55,390 You what? 477 00:25:55,480 --> 00:25:57,472 I almost caught him, that's the point. 478 00:25:57,560 --> 00:25:58,710 Guys. Come on. 479 00:25:58,800 --> 00:26:01,918 For the last time, there's no such thing as ghosts. 480 00:26:03,520 --> 00:26:04,556 (GASPS) 481 00:26:07,720 --> 00:26:08,836 SHAGGY: Whoa. 482 00:26:13,080 --> 00:26:14,275 Oh, No! 483 00:26:14,760 --> 00:26:17,480 That costume looks really real. 484 00:26:20,880 --> 00:26:21,870 I'll get him. 485 00:26:22,000 --> 00:26:22,990 Fred, don't. 486 00:26:24,080 --> 00:26:25,196 Uh! 487 00:26:25,600 --> 00:26:26,954 - Omph! - Fred! 488 00:26:32,480 --> 00:26:34,358 BOTH: Whoa!! 489 00:26:34,520 --> 00:26:35,715 (STRAINING) 490 00:26:35,800 --> 00:26:38,554 Like, that's our cue to get out of here. 491 00:26:38,960 --> 00:26:40,394 Run. 492 00:26:42,640 --> 00:26:43,630 Shaggy! 493 00:26:45,600 --> 00:26:46,795 Dean. Iron. 494 00:26:51,880 --> 00:26:53,917 (GROANING) 495 00:26:59,720 --> 00:27:00,870 Aw! 496 00:27:02,520 --> 00:27:03,510 Huh! 497 00:27:06,640 --> 00:27:07,994 What just happened? 498 00:27:08,680 --> 00:27:09,716 Where's Shaggy? 499 00:27:09,800 --> 00:27:10,916 SHAGGY: Over here. 500 00:27:12,080 --> 00:27:13,912 Like, little help? 501 00:27:15,240 --> 00:27:16,799 (SCREAMING) 502 00:27:22,760 --> 00:27:23,955 Shaggy! 503 00:27:24,920 --> 00:27:27,754 - Scooby! Scooby! - Got ya. 504 00:27:27,840 --> 00:27:30,230 You've got me. Who's got you? 505 00:27:34,440 --> 00:27:35,760 (SHAGGY SCREAMING) 506 00:27:38,080 --> 00:27:39,070 Shaggy. 507 00:27:41,120 --> 00:27:42,110 (GASPING) 508 00:27:43,320 --> 00:27:44,879 (SOBBING) 509 00:27:45,760 --> 00:27:47,717 Shaggy, are you okay? 510 00:27:47,800 --> 00:27:49,951 Like, do I look like I'm okay? 511 00:27:50,040 --> 00:27:51,952 It appears his arm is broken. 512 00:27:52,200 --> 00:27:53,759 What? That's not... 513 00:27:53,840 --> 00:27:57,959 I've jumped out of a biplane in a museum and was fine. 514 00:27:58,040 --> 00:27:59,474 How did this happen? 515 00:27:59,600 --> 00:28:02,877 I don't know, I... Something threw me across the room. 516 00:28:02,960 --> 00:28:04,679 Wires. Probably just wires. 517 00:28:05,240 --> 00:28:08,517 Like, hello, broken arm here. (GROANS) 518 00:28:08,600 --> 00:28:10,239 VELMA: Shaggy, brace yourself. 519 00:28:10,320 --> 00:28:11,356 - (SHAGGY MOANING) - DAPHNE: Uh! 520 00:28:11,440 --> 00:28:12,920 DAPHNE: Fred, give me your ascot. 521 00:28:15,760 --> 00:28:18,195 Dean, we have to tell them the truth. 522 00:28:18,480 --> 00:28:19,470 What truth? 523 00:28:20,160 --> 00:28:22,072 The truth about the Phantom. 524 00:28:22,440 --> 00:28:26,070 Look, this Phantom isn't like other ghosts you've faced. 525 00:28:26,720 --> 00:28:29,792 He's real. He's a real ghost. 526 00:28:31,120 --> 00:28:32,190 Huh? 527 00:28:33,080 --> 00:28:35,675 Uh, I'm not totally following you. 528 00:28:35,760 --> 00:28:38,559 Look, that isn't a guy in a mask and a costume. 529 00:28:38,920 --> 00:28:40,957 It's a vengeful spirit that's come back from the dead. 530 00:28:41,040 --> 00:28:42,030 That's the truth. 531 00:28:42,440 --> 00:28:45,751 So, everything you told me, it's true? 532 00:28:46,440 --> 00:28:47,556 Mmm-hmm. 533 00:28:47,800 --> 00:28:50,952 Werewolves? Vampires? Demons? 534 00:28:51,120 --> 00:28:52,156 ALL: Mmm-Hmm. 535 00:28:53,400 --> 00:28:55,915 I thought I was blind without my glasses, 536 00:28:56,120 --> 00:28:57,918 but I was just blind. 537 00:28:58,440 --> 00:29:00,591 Huh! How could I be so stupid? 538 00:29:01,040 --> 00:29:02,633 (HESITATING) Well, I mean... 539 00:29:02,760 --> 00:29:04,911 We've been stopping real estate developers 540 00:29:05,000 --> 00:29:06,912 when we could have been hunting Dracula? 541 00:29:07,000 --> 00:29:09,595 Are you kidding me? My life is meaningless. 542 00:29:10,560 --> 00:29:13,155 If there are ghosts, that means there's an afterlife. 543 00:29:13,520 --> 00:29:16,274 Heaven. Hell. Am I going to Hell? 544 00:29:16,400 --> 00:29:18,631 We told you. Every freaking time. 545 00:29:18,760 --> 00:29:21,036 But did you ever listen to Scoob and me? No. 546 00:29:21,120 --> 00:29:22,110 We're doomed. 547 00:29:22,280 --> 00:29:23,794 DEAN: All right. Knock it off. 548 00:29:23,880 --> 00:29:24,870 Come on. 549 00:29:25,560 --> 00:29:27,438 Scooby gang does not have nervous breakdowns. 550 00:29:27,520 --> 00:29:29,716 You may not have tangled with the supernatural, 551 00:29:29,840 --> 00:29:32,912 but you've fought monsters, real freakin' psychos. 552 00:29:33,120 --> 00:29:34,634 You stopped Zeke and Zeb. 553 00:29:34,720 --> 00:29:37,315 Shaggy figured out that the sharks Old Iron Face rode 554 00:29:37,400 --> 00:29:40,313 were really just torpedoes disguised to look like sharks. 555 00:29:40,600 --> 00:29:43,479 And what about the Black Knight, huh? Mamba Wamba. 556 00:29:43,840 --> 00:29:44,910 The Space Kook. 557 00:29:45,000 --> 00:29:47,390 I knew it. You loved this show, too. 558 00:29:47,720 --> 00:29:48,790 Ummm! 559 00:29:49,400 --> 00:29:52,677 Space Kook, Ghost Clown, Miner 49er. 560 00:29:52,760 --> 00:29:55,639 You guys have all jumped into danger, with no thought for yourselves. 561 00:29:55,840 --> 00:29:56,876 You're heroes. 562 00:29:57,080 --> 00:29:59,595 And together, we're gonna take down this Phantom. 563 00:29:59,680 --> 00:30:00,716 Are you with me? 564 00:30:00,800 --> 00:30:01,790 Yeah! 565 00:30:01,880 --> 00:30:03,712 - Let's do it. - But how? 566 00:30:04,040 --> 00:30:06,839 We don't know the first thing about fighting real ghosts. 567 00:30:07,000 --> 00:30:10,152 We don't have the proper tools, or weapons. 568 00:30:10,480 --> 00:30:12,631 That's okay. We do. 569 00:30:13,160 --> 00:30:15,834 (ROCK MUSIC PLAYING) 570 00:30:19,720 --> 00:30:20,710 Here, Velma, take this. 571 00:30:20,800 --> 00:30:23,156 Sam, are you crazy? They can't use this stuff. 572 00:30:23,240 --> 00:30:24,435 That's a Scooby-don't. 573 00:30:24,520 --> 00:30:28,673 Dean, we've gotta do something. I mean, you guys are amazing. 574 00:30:28,840 --> 00:30:29,876 Thank you, Fred. 575 00:30:30,000 --> 00:30:31,957 But we can help. We have to. 576 00:30:33,160 --> 00:30:34,514 (BLEEP) right you can. 577 00:30:34,800 --> 00:30:37,599 You're going to do what you do best, build a trap. 578 00:30:40,960 --> 00:30:42,633 Ah! That should do it. 579 00:30:42,720 --> 00:30:43,710 Lay it on me, Freddy. 580 00:30:43,840 --> 00:30:46,355 Well, you see, Daphne's covered all the exits, 581 00:30:46,440 --> 00:30:47,954 except that one, with salt, 582 00:30:48,040 --> 00:30:49,759 so the Phantom will enter there, 583 00:30:49,840 --> 00:30:52,480 tripping the iron chain that'll activate the ax 584 00:30:52,560 --> 00:30:54,756 which cuts the rope that holds the coconuts. 585 00:30:55,040 --> 00:30:56,872 - Where'd he get coconuts? - DEAN: Shhh! 586 00:30:57,000 --> 00:30:59,310 The coconuts are going to roll, tripping the Phantom, 587 00:30:59,400 --> 00:31:01,551 sending him careening down a slide of soap 588 00:31:01,760 --> 00:31:03,114 right into the washing machine, 589 00:31:03,200 --> 00:31:05,476 which we'll secure with those iron chains. 590 00:31:05,720 --> 00:31:09,350 And with the ghost captured we can finally find out what's going on. 591 00:31:09,720 --> 00:31:12,440 Now all we need is bait. 592 00:31:13,520 --> 00:31:15,034 (THUNDERING AND LIGHTNING) 593 00:31:15,120 --> 00:31:17,510 You think the Phantom decided to leave? 594 00:31:17,600 --> 00:31:19,034 No, it's still here, don't worry. 595 00:31:19,120 --> 00:31:20,793 That's what I'm worried about. 596 00:31:20,920 --> 00:31:22,195 Whoa! 597 00:31:23,960 --> 00:31:24,950 (TEETH CHATTERING) 598 00:31:31,600 --> 00:31:33,114 Run. 599 00:31:36,160 --> 00:31:37,480 (GASPING) 600 00:31:49,600 --> 00:31:50,875 SHAGGY: Whoa! 601 00:31:58,960 --> 00:32:00,553 ALL: Whoa! 602 00:32:05,800 --> 00:32:07,200 (ROARING) 603 00:32:07,640 --> 00:32:09,393 I told you it wasn't going to work. 604 00:32:09,480 --> 00:32:11,119 Yeah, Fred's traps never work. 605 00:32:11,240 --> 00:32:14,278 Daph, Plan B. Operation Bookworm is go. 606 00:32:25,920 --> 00:32:27,115 (DAPHNE SCREAMS) 607 00:32:28,440 --> 00:32:31,319 Good shot, Scoob ol' buddy. Give 'em another one. 608 00:32:34,920 --> 00:32:36,115 VELMA: Scooby. Now. 609 00:32:38,360 --> 00:32:39,919 (GHOST SCREAMING) 610 00:32:43,040 --> 00:32:44,315 (SCREAMS) 611 00:32:51,600 --> 00:32:53,751 That's a salt circle. You're stuck. 612 00:32:54,280 --> 00:32:56,875 Let me go! 613 00:32:57,320 --> 00:33:00,597 Happy to, Sparky. Soon as you tell us who you really are. 614 00:33:03,840 --> 00:33:05,513 (SCREAMING) 615 00:33:10,360 --> 00:33:12,272 It's a child. 616 00:33:12,520 --> 00:33:14,716 DEAN: Yeah, creepy ghost kid. You get used to 'em. 617 00:33:14,840 --> 00:33:17,912 SAM: But, wait, why are you trying to kill us? 618 00:33:18,000 --> 00:33:21,357 I'm not. I never wanted to hurt anyone. 619 00:33:21,800 --> 00:33:24,360 But the bad man, he makes me. 620 00:33:24,520 --> 00:33:25,670 "The bad man"? 621 00:33:25,840 --> 00:33:27,320 His name is Jay. 622 00:33:27,480 --> 00:33:28,755 The dude from the pawn shop. 623 00:33:29,520 --> 00:33:33,275 BOY: When I died, my soul was tied to a pocketknife. 624 00:33:33,720 --> 00:33:36,360 My dad gave it to me, it meant everything. 625 00:33:37,160 --> 00:33:40,676 When Jay found me, he used me to... 626 00:33:42,400 --> 00:33:47,031 Sometimes I just get so angry. I break things. Hurt people. 627 00:33:48,320 --> 00:33:51,358 But I don't want to, I just want to see my dad again. 628 00:33:53,520 --> 00:33:56,080 I'm sorry. It was wrong of him to do that. 629 00:33:56,200 --> 00:33:58,112 SAM: None of this was your fault. 630 00:33:58,240 --> 00:34:00,118 Look, if you get us back to the real world, 631 00:34:00,200 --> 00:34:01,475 we can set you free. 632 00:34:01,680 --> 00:34:04,559 - Do you promise? - Cross my heart and hope to... 633 00:34:06,320 --> 00:34:07,515 Well, you know what I mean. 634 00:34:07,960 --> 00:34:09,076 (CHUCKLES) 635 00:34:09,560 --> 00:34:10,789 (DOOR CREAKS) 636 00:34:11,080 --> 00:34:13,037 Should I... Should I make another trap? 637 00:34:13,120 --> 00:34:14,520 I could get the shotgun. 638 00:34:14,600 --> 00:34:15,954 I could get two shotguns. 639 00:34:16,040 --> 00:34:18,350 Like, tell Scoob and me when it's over. 640 00:34:18,440 --> 00:34:19,430 Yeah. 641 00:34:19,960 --> 00:34:23,237 Okay, okay, hey, give me a minute. We can't leave them like this. 642 00:34:24,200 --> 00:34:25,350 Kid, we need a favor. 643 00:34:27,680 --> 00:34:30,149 Did you send it back to the fiery pit from whence it came? 644 00:34:30,240 --> 00:34:31,913 Look, everything's under control. 645 00:34:32,000 --> 00:34:33,480 - (ALL GASPING) - Kill it with fire. 646 00:34:33,600 --> 00:34:36,798 Whoa! Slow your roll, guys. We were wrong. 647 00:34:36,960 --> 00:34:38,030 Huh? 648 00:34:38,160 --> 00:34:40,072 What are you... What are you saying? 649 00:34:40,480 --> 00:34:42,836 Velma was right. 650 00:34:43,080 --> 00:34:44,275 Like, she was? 651 00:34:46,000 --> 00:34:49,596 This wasn't a real ghost. We were fooled. 652 00:34:49,760 --> 00:34:51,831 But you never were. Right, Velma? 653 00:34:52,160 --> 00:34:54,311 I... I don't know. 654 00:34:54,480 --> 00:34:56,631 Hey, guys, do your thing. 655 00:34:59,600 --> 00:35:00,954 This is my favorite part. 656 00:35:01,200 --> 00:35:02,759 (EERIE MUSIC PLAYING) 657 00:35:02,840 --> 00:35:05,355 ALL: Cosgood Creeps. 658 00:35:05,440 --> 00:35:07,272 But the flying. 659 00:35:07,560 --> 00:35:09,119 - Wires. - FRED: Hmm? 660 00:35:09,200 --> 00:35:11,317 What about the walking through the walls? 661 00:35:11,400 --> 00:35:12,629 And the bodies? 662 00:35:12,720 --> 00:35:16,839 Well, that was just a projector. As for the bodies... 663 00:35:17,040 --> 00:35:19,316 Were they dummies filled with corn syrup? 664 00:35:19,400 --> 00:35:20,470 Exactly. 665 00:35:20,560 --> 00:35:21,710 Of course. 666 00:35:22,000 --> 00:35:24,469 Cosgood was trying to drive everyone from the house 667 00:35:24,600 --> 00:35:26,557 so he could get the money for himself. 668 00:35:26,640 --> 00:35:28,359 Right, but the joke was on him, 669 00:35:28,480 --> 00:35:29,709 because the money's worthless. 670 00:35:29,800 --> 00:35:30,916 It's all Confederate dollars. 671 00:35:32,560 --> 00:35:35,155 Well. Easy come, easy go. 672 00:35:35,240 --> 00:35:36,594 (LAUGHING) 673 00:35:37,480 --> 00:35:39,915 Ha ha. So, I was right. 674 00:35:40,000 --> 00:35:41,798 I told you, ya big lug. 675 00:35:42,040 --> 00:35:44,635 There's no such thing as the supernatural. 676 00:35:44,960 --> 00:35:46,713 Huh? Hmm! 677 00:35:46,800 --> 00:35:48,712 Looks like you were right and now we know. 678 00:35:49,680 --> 00:35:51,273 (MAGICAL SOUND) 679 00:35:51,720 --> 00:35:53,279 Hey, my arm's feeling better. 680 00:35:53,640 --> 00:35:55,597 Don't think it was really broken, after all. 681 00:35:55,680 --> 00:35:56,796 (CARTOON TWINKLING SOUND) 682 00:35:56,880 --> 00:35:58,109 This is great news. 683 00:35:58,360 --> 00:36:00,397 Let's meet at the Malt Shop and celebrate. 684 00:36:00,480 --> 00:36:03,154 Sure, Fred. And, hey, you're not so bad. 685 00:36:03,360 --> 00:36:04,999 Yeah, I know. Thanks. 686 00:36:07,080 --> 00:36:09,311 So, I guess this is it. 687 00:36:09,520 --> 00:36:10,715 This is what? 688 00:36:10,960 --> 00:36:12,030 Shhh! 689 00:36:12,360 --> 00:36:14,716 No words. We'll never know what could have been. 690 00:36:16,240 --> 00:36:17,833 Freddy, wait for me. 691 00:36:18,720 --> 00:36:21,838 I will miss your wise words and your gentle spirits. 692 00:36:21,920 --> 00:36:24,640 Like, we will miss breathing. 693 00:36:26,120 --> 00:36:27,270 Thank you. 694 00:36:27,360 --> 00:36:30,637 You've shown me the great strength of laughter in the face of danger. 695 00:36:30,880 --> 00:36:32,234 Danger? Where? 696 00:36:32,320 --> 00:36:33,720 Let's get outta here, man. 697 00:36:34,880 --> 00:36:36,234 Great working with you, Velma. 698 00:36:36,640 --> 00:36:37,915 You, too, Sam. 699 00:36:38,400 --> 00:36:39,675 Uh! Huh! 700 00:36:39,880 --> 00:36:41,394 Muaaah! 701 00:36:42,520 --> 00:36:43,590 Hmm. 702 00:36:44,720 --> 00:36:47,713 Those shoulders. Jinkies. 703 00:36:48,440 --> 00:36:51,717 Should've known Velma was good to go. It's always the quiet ones. 704 00:36:52,000 --> 00:36:53,593 (SCOOBY GANG LAUGHING) 705 00:36:54,880 --> 00:36:55,870 We're ready. 706 00:37:00,160 --> 00:37:02,391 (ELECTRIC NOISE) 707 00:37:06,080 --> 00:37:10,359 Okay. That was something. 708 00:37:10,440 --> 00:37:12,750 That was the coolest thing that's ever happened to me. 709 00:37:14,080 --> 00:37:15,753 And that includes the Cartwright twins. 710 00:37:16,280 --> 00:37:17,873 What did you do with the Cartwright twins? 711 00:37:19,280 --> 00:37:20,509 Oh! (LAUGHS) 712 00:37:23,200 --> 00:37:24,190 I'll be right back. 713 00:37:27,520 --> 00:37:28,510 I don't think I wanna know. 714 00:37:38,200 --> 00:37:39,429 I'm sorry, sweetheart. 715 00:38:11,800 --> 00:38:12,790 Time to go, kid. 716 00:38:13,520 --> 00:38:14,715 What about the bad man? 717 00:38:15,840 --> 00:38:19,231 Don't worry about him, we'll take care of him, all right? 718 00:38:57,360 --> 00:38:58,350 Phew! 719 00:39:09,120 --> 00:39:10,440 You sure about this? 720 00:39:10,520 --> 00:39:13,718 Look, you're getting this place for a steal, 721 00:39:17,240 --> 00:39:19,436 but I'm too old for this crap. 722 00:39:19,680 --> 00:39:21,717 Ah! If you say so. 723 00:39:22,760 --> 00:39:24,831 Just two more signatures, and... 724 00:39:28,760 --> 00:39:29,830 (DOOR OPENS) 725 00:39:29,920 --> 00:39:30,910 Not so fast. 726 00:39:34,400 --> 00:39:35,550 Is that an ascot? 727 00:39:38,920 --> 00:39:41,594 Yes, yes, it is. 728 00:39:43,840 --> 00:39:45,718 Uh, what are you guys doing here? 729 00:39:46,240 --> 00:39:48,118 Hey, Alan, your friend here, 730 00:39:48,200 --> 00:39:49,998 he's been driving people off of their property, 731 00:39:50,080 --> 00:39:51,400 so he could buy it on the cheap. 732 00:39:53,480 --> 00:39:56,712 And he's been using his own personal ghost to do it. 733 00:39:59,160 --> 00:40:03,074 You see, he'd plant a haunted object, then let the ghost go to work. 734 00:40:03,560 --> 00:40:06,871 DEAN: And it would possess something like a big dinosaur, 735 00:40:07,240 --> 00:40:09,197 or a perfectly beautiful TV. 736 00:40:09,760 --> 00:40:13,310 And scare people so much, that they'd be desperate to sell. 737 00:40:15,280 --> 00:40:16,270 When we got nosey... 738 00:40:16,360 --> 00:40:18,750 I think we should probably keep doing some digging. 739 00:40:19,640 --> 00:40:20,630 Everything, all right? 740 00:40:20,720 --> 00:40:21,710 Where are you gonna put this? 741 00:40:21,800 --> 00:40:23,234 He sicced his pet ghost on us. 742 00:40:23,320 --> 00:40:25,596 - Take it easy. - SAM: What? 743 00:40:25,680 --> 00:40:27,637 She's delicate, all right. I'll lead. 744 00:40:28,800 --> 00:40:30,757 She? She, really she? 745 00:40:33,600 --> 00:40:37,389 But now, that spirit is freed. 746 00:40:40,800 --> 00:40:42,359 (CHUCKLES) 747 00:40:42,480 --> 00:40:44,711 They're lying. They're... 748 00:40:46,160 --> 00:40:47,674 You think anyone's going to believe that? 749 00:40:48,840 --> 00:40:51,036 No, but that's why we hacked your financials. 750 00:40:51,880 --> 00:40:54,315 Turns out you're not so big on paying your taxes, are ya? 751 00:40:55,040 --> 00:40:56,679 Good enough for Capone, good enough for you. 752 00:40:57,080 --> 00:40:58,480 (SIRENS BLARING) 753 00:41:02,600 --> 00:41:03,875 (INDISTINCT POLICE CHATTER) 754 00:41:05,280 --> 00:41:06,270 OFFICER: Come on. 755 00:41:09,320 --> 00:41:10,436 SAM: Huh! 756 00:41:10,640 --> 00:41:11,756 Velma was right. 757 00:41:12,520 --> 00:41:15,160 It was a shady real estate developer, after all. 758 00:41:15,560 --> 00:41:16,550 It's not fair. 759 00:41:16,960 --> 00:41:19,953 I would have gotten away with it if it wasn't for those meddling kids. 760 00:41:20,160 --> 00:41:21,276 Whoo! 761 00:41:21,560 --> 00:41:23,711 He said it. He said the line. 762 00:41:24,240 --> 00:41:25,515 (CLEAR THROAT) 763 00:41:26,160 --> 00:41:28,994 Scooby-dooby-doo! 764 00:41:32,800 --> 00:41:33,870 What are you doing? 765 00:41:34,240 --> 00:41:35,469 Well, I mean, at the end of every mystery, 766 00:41:35,560 --> 00:41:37,358 Scooby looks into the camera and he says... 767 00:41:37,560 --> 00:41:40,632 Dean, you're not a talking dog. 768 00:41:43,440 --> 00:41:44,476 I know that. I... 769 00:41:46,360 --> 00:41:47,396 Yeah. 770 00:41:49,080 --> 00:41:51,640 No, but come on, I do look cool in the ascot, right? 771 00:41:52,840 --> 00:41:56,800 No? Guys? Come on, guys. Look, red is my color.