1
00:00:03,600 --> 00:00:06,752
DEAN: This life, hunting monsters,
2
00:00:07,840 --> 00:00:08,910
there's no joy in it.
3
00:00:09,960 --> 00:00:14,000
- (GROANS)
- There's nothing but pain, horror,
4
00:00:14,080 --> 00:00:15,070
(TIRES SCREECH)
5
00:00:15,440 --> 00:00:16,590
and death.
6
00:00:16,680 --> 00:00:19,639
DEATH: You and your brother
keep coming back.
7
00:00:19,840 --> 00:00:23,311
You're an affront
to the balance of universe,
8
00:00:23,400 --> 00:00:26,074
and you cause disruption
on a global scale.
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,796
BILLIE: So the next time
you or your brother bite it,
10
00:00:30,880 --> 00:00:32,997
we're gonna toss you out into the Empty.
11
00:00:33,920 --> 00:00:36,719
And nothing comes back from that.
12
00:00:37,280 --> 00:00:38,270
(GRUNTS)
13
00:00:41,520 --> 00:00:42,510
(GROANS)
14
00:00:43,120 --> 00:00:44,600
DEAN: (CLEARS THROAT) Listen, man,
15
00:00:44,680 --> 00:00:46,273
I'm sorry for being a dick lately.
16
00:00:46,400 --> 00:00:48,596
Right now, I don't believe
in a damn thing.
17
00:00:48,680 --> 00:00:51,149
I need you to keep the faith
for both of us.
18
00:01:11,840 --> 00:01:12,990
(GRUNTS)
19
00:01:14,920 --> 00:01:15,956
You got a full battery?
20
00:01:19,160 --> 00:01:20,389
Yep.
21
00:01:20,880 --> 00:01:22,200
You ready?
22
00:01:22,280 --> 00:01:23,270
Yeah.
23
00:01:35,840 --> 00:01:37,354
We're gonna get so many hits.
24
00:01:38,080 --> 00:01:39,070
(SIGHS)
25
00:01:42,480 --> 00:01:44,597
SHAWN: I can't believe I'm doing this.
26
00:01:45,160 --> 00:01:47,072
EVAN: What?
SHAWN: Are you sure about this?
27
00:01:47,160 --> 00:01:49,231
EVAN: Come on, man. It'll be awesome.
28
00:01:59,560 --> 00:02:01,074
(DOOR CREAKS)
29
00:02:06,400 --> 00:02:08,073
EVAN: Told you it'd be unlocked.
30
00:02:09,240 --> 00:02:10,674
Why would they leave it open?
31
00:02:11,280 --> 00:02:13,670
Who's "they"? Come on.
No one even pretends to own this place,
32
00:02:13,760 --> 00:02:15,558
- not after...
- Whatever. Don't start.
33
00:02:16,160 --> 00:02:20,279
What, you don't wanna hear about the guy
who used to cut open people's skulls?
34
00:02:20,360 --> 00:02:22,238
Sure. Of course he did, Evan.
35
00:02:22,320 --> 00:02:24,198
No, seriously. He got arrested.
36
00:02:25,120 --> 00:02:26,634
So if he cuts your skull open,
37
00:02:26,720 --> 00:02:28,757
will you shut your stupid mouth?
38
00:02:37,760 --> 00:02:39,160
Why do we have to go up there?
39
00:02:40,160 --> 00:02:41,150
Uh-oh.
40
00:02:41,240 --> 00:02:42,640
Someone's scared.
41
00:02:43,000 --> 00:02:44,275
I'm not scared. I just...
42
00:02:45,320 --> 00:02:47,198
Mike punked out. At least I showed up.
43
00:02:47,280 --> 00:02:50,478
Good. If you're so brave,
let's look around.
44
00:03:08,560 --> 00:03:09,835
EVAN: Where he kept his patients.
45
00:03:24,520 --> 00:03:26,000
Evan, I don't like this, man.
46
00:03:26,080 --> 00:03:27,309
Quit your whining.
47
00:03:41,680 --> 00:03:43,797
So, yeah, I'm not going in there.
48
00:03:44,000 --> 00:03:45,957
Fine. Be a little baby.
49
00:03:52,400 --> 00:03:53,390
Come on, man.
50
00:04:04,360 --> 00:04:05,510
Told ya.
51
00:04:06,000 --> 00:04:07,150
This guy was freaky.
52
00:04:07,800 --> 00:04:08,870
SHAWN: Evan.
53
00:04:10,520 --> 00:04:11,590
Come check this out.
54
00:04:17,000 --> 00:04:18,150
EVAN: Holy crap.
55
00:04:22,480 --> 00:04:23,550
Put it in your bag.
56
00:04:23,840 --> 00:04:24,990
What? No.
57
00:04:25,360 --> 00:04:26,476
Dude, nut up.
58
00:04:27,760 --> 00:04:29,399
SHAWN: Fine, just hurry.
59
00:04:34,160 --> 00:04:35,435
(WOOD CREAKING)
60
00:04:35,760 --> 00:04:37,353
- What was that?
- Nothing.
61
00:04:37,440 --> 00:04:40,080
It was just a weird, like, house noise.
Or the wind.
62
00:04:43,280 --> 00:04:44,600
(SHAWN BREATHING HEAVILY)
63
00:04:48,400 --> 00:04:49,516
(DOOR CLOSES)
64
00:04:51,280 --> 00:04:53,715
- Yeah, I'm out.
- Shawn, come on, don't be...
65
00:04:53,800 --> 00:04:55,792
(INDISTINCT WHISPERS ECHOING)
66
00:05:00,600 --> 00:05:03,274
Go! Keep moving!
67
00:05:04,760 --> 00:05:06,274
Come on, let's go!
68
00:05:07,280 --> 00:05:08,634
(VOICES CONTINUES ECHOING)
69
00:05:10,200 --> 00:05:11,919
GHOST: Where's Dr. Meadows?
70
00:05:12,040 --> 00:05:13,110
(WHIRRING)
71
00:05:13,320 --> 00:05:14,640
No!
72
00:05:17,120 --> 00:05:18,520
(SCREAMING)
73
00:05:24,920 --> 00:05:26,036
(PANTING)
74
00:05:26,200 --> 00:05:27,919
(EVAN SCREAMING)
75
00:05:49,240 --> 00:05:50,833
- Hey.
- DEAN: Hey.
76
00:05:51,440 --> 00:05:53,750
PB&J for breakfast? Strong work.
77
00:05:53,840 --> 00:05:54,910
Yep.
78
00:05:56,040 --> 00:05:57,156
You want a beer with that?
79
00:05:59,240 --> 00:06:00,560
I'm cool.
80
00:06:01,080 --> 00:06:02,673
Oh, come on. Live a little.
81
00:06:04,000 --> 00:06:05,116
Here.
82
00:06:05,200 --> 00:06:06,600
What's going on with you?
83
00:06:07,360 --> 00:06:08,476
What do you mean?
84
00:06:10,640 --> 00:06:12,916
Anyway, check this out.
I think I found something.
85
00:06:14,000 --> 00:06:15,912
Three days ago, kid named Shawn Raider
86
00:06:16,000 --> 00:06:17,480
was found wandering
on the side of the road
87
00:06:17,560 --> 00:06:19,756
near Grand Junction, Colorado,
bleeding from the head.
88
00:06:19,840 --> 00:06:21,160
Best friend was missing.
89
00:06:21,240 --> 00:06:23,960
And get this, only word he said?
90
00:06:24,400 --> 00:06:25,595
"Monster."
91
00:06:26,440 --> 00:06:27,920
Okay. Well, that sounds like something.
92
00:06:28,200 --> 00:06:30,510
Yeah. So I thought
we'd check it out, you and me.
93
00:06:31,440 --> 00:06:32,635
What about Jack?
94
00:06:32,720 --> 00:06:35,792
He's, uh... He's catching up
on all my old fantasy DVDs.
95
00:06:35,880 --> 00:06:38,634
Red Sonja, Beastmaster, Beastmaster 2,
96
00:06:38,720 --> 00:06:40,234
you know,
with the time traveling ferrets.
97
00:06:40,320 --> 00:06:42,880
Yeah. Wow, how you ever got laid,
I'll never know.
98
00:06:43,280 --> 00:06:44,919
(CHUCKLES) Yeah, tell me about it.
99
00:06:45,800 --> 00:06:48,634
So I was thinking
we'd leave Jack behind.
100
00:06:50,880 --> 00:06:51,916
Really?
101
00:06:52,720 --> 00:06:55,713
Yeah. We'll put up some
extra warding. He'll be fine.
102
00:06:55,800 --> 00:06:57,439
I mean, when's the last time
we worked a case,
103
00:06:57,560 --> 00:06:58,835
just you and me?
104
00:06:59,920 --> 00:07:01,320
It's been a while.
105
00:07:01,440 --> 00:07:03,591
Exactly. So?
106
00:07:19,360 --> 00:07:20,680
Here.
107
00:07:22,640 --> 00:07:25,075
Agent Page? I thought you always
liked to be Agent Page.
108
00:07:25,160 --> 00:07:26,913
Yeah, well, changing it up.
109
00:07:28,240 --> 00:07:29,435
(KNOCKS ON DOOR)
110
00:07:32,360 --> 00:07:34,795
- Can I help you?
- Yeah, sorry to bother you, ma'am.
111
00:07:34,880 --> 00:07:36,678
Agents Page and Plant. FBI.
112
00:07:37,200 --> 00:07:40,272
We're here to follow up
on the incident with your son.
113
00:07:41,400 --> 00:07:44,518
Well, the police have already been here.
Shouldn't you talk to them?
114
00:07:44,600 --> 00:07:48,150
We did, but we'd like to speak
with you as well. And Shawn.
115
00:07:51,240 --> 00:07:52,435
Something wrong?
116
00:07:53,960 --> 00:07:56,429
Shawn, he... He won't talk.
117
00:07:57,280 --> 00:07:58,396
He can't.
118
00:07:59,360 --> 00:08:00,510
What do you mean?
119
00:08:01,080 --> 00:08:04,551
The doctors say (CLEARS THROAT)
he's okay physically,
120
00:08:04,640 --> 00:08:06,279
that it's psychological.
121
00:08:06,360 --> 00:08:09,080
You know, trauma, like he...
122
00:08:09,160 --> 00:08:12,836
(VOICE BREAKING)
He saw something so awful.
123
00:08:13,760 --> 00:08:15,831
God, I don't even know
what he was doing out that late.
124
00:08:15,920 --> 00:08:17,036
(KNOCK ON DOOR)
125
00:08:19,280 --> 00:08:20,270
Shawn?
126
00:08:21,800 --> 00:08:23,120
Hey, I'm Dean.
127
00:08:25,640 --> 00:08:27,393
I heard you had a rough time.
128
00:08:29,240 --> 00:08:30,720
You wanna tell me about it?
129
00:08:41,440 --> 00:08:44,000
And Evan, he's still missing.
130
00:08:46,520 --> 00:08:50,639
He, Shawn, and their friend Mike Ramos,
they're inseparable.
131
00:08:52,000 --> 00:08:53,559
So has anybody spoken with Mike?
132
00:08:54,080 --> 00:08:55,116
Everyone.
133
00:08:55,200 --> 00:08:57,999
He says he doesn't know
what happened, but...
134
00:08:59,160 --> 00:09:00,355
But you don't believe him.
135
00:09:01,800 --> 00:09:03,871
Those boys do everything together.
I just...
136
00:09:05,880 --> 00:09:07,280
I just... I just don't know.
137
00:09:08,880 --> 00:09:10,553
DEAN: What is that? A monster?
138
00:09:10,800 --> 00:09:12,598
Is this the one you told the cops about?
139
00:09:19,520 --> 00:09:20,590
You know...
140
00:09:24,120 --> 00:09:25,839
I know what it's like to see monsters.
141
00:09:27,160 --> 00:09:28,674
And I know that even when they're gone,
142
00:09:29,160 --> 00:09:30,640
they never really go away.
143
00:09:32,040 --> 00:09:35,397
You see 'em when you close your eyes.
You see 'em in your dreams.
144
00:09:36,920 --> 00:09:38,354
But you know what?
145
00:09:40,240 --> 00:09:41,674
Me and my brother,
146
00:09:42,840 --> 00:09:44,399
we're the guys that stop the monsters.
147
00:09:45,120 --> 00:09:47,191
We're the guys that scare them.
148
00:09:48,640 --> 00:09:50,199
But you gotta talk to me.
149
00:10:03,680 --> 00:10:06,559
- So he didn't say anything?
- Not a word.
150
00:10:06,640 --> 00:10:09,030
Whatever that kid saw, it messed him up.
151
00:10:09,120 --> 00:10:10,873
Well, I say we talk
to the other friend Mike,
152
00:10:10,960 --> 00:10:12,679
- first thing in the morning.
- Sounds like a plan.
153
00:10:12,760 --> 00:10:14,797
- So, strip club?
- Wait.
154
00:10:15,480 --> 00:10:16,550
Sorry. What?
155
00:10:17,920 --> 00:10:19,673
(STUTTERS) Strip club.
156
00:10:19,760 --> 00:10:22,992
There's one just outside of town, the...
157
00:10:24,000 --> 00:10:25,116
Clamdiver.
158
00:10:25,800 --> 00:10:27,837
You wanna go to the Clamdiver?
159
00:10:27,920 --> 00:10:30,594
Yeah. It... It got great reviews.
160
00:10:31,040 --> 00:10:33,919
You read reviews for the Clamdiver?
161
00:10:34,600 --> 00:10:35,829
It got four and a half...
162
00:10:35,920 --> 00:10:36,956
Dude, what is going on with you?
163
00:10:37,560 --> 00:10:39,472
- What are you talking about?
- All day.
164
00:10:39,560 --> 00:10:41,597
You give me a beer for breakfast.
165
00:10:41,680 --> 00:10:44,559
You gave me Agent Page,
which you always like to be.
166
00:10:44,640 --> 00:10:48,031
You didn't whine about me
blaring my music the whole way here.
167
00:10:48,120 --> 00:10:50,237
And when we stopped for lunch,
you ordered me chili fries.
168
00:10:51,280 --> 00:10:52,316
You love chili fries.
169
00:10:52,400 --> 00:10:53,993
Everybody loves chili fries.
That's not the point.
170
00:10:54,560 --> 00:10:56,631
Now you wanna go hang out
at a strip club?
171
00:10:56,760 --> 00:10:58,080
You hate strip clubs.
172
00:10:58,160 --> 00:10:59,753
(CHUCKLES) No, I don't.
173
00:10:59,840 --> 00:11:02,355
Dude, the last lap dance you had
was at Christmas.
174
00:11:02,440 --> 00:11:04,113
It was a gift paid for by me.
175
00:11:04,200 --> 00:11:06,431
You spent the entire song
trying to convince the girl
176
00:11:06,560 --> 00:11:08,153
that she should go to nursing school.
177
00:11:09,880 --> 00:11:11,951
So, what is it? Is it my birthday?
178
00:11:12,040 --> 00:11:14,350
Did I win a bet that
I don't know about? What?
179
00:11:14,440 --> 00:11:17,877
No, nothing. Nothing. I mean,
I'm just trying to be nice.
180
00:11:17,960 --> 00:11:19,440
- Why?
- Because...
181
00:11:20,720 --> 00:11:21,710
(SIGHS)
182
00:11:24,120 --> 00:11:25,349
You know why.
183
00:11:28,040 --> 00:11:29,156
I'm fine.
184
00:11:29,240 --> 00:11:30,720
No, you're not, Dean.
185
00:11:31,560 --> 00:11:32,994
You said you don't believe in anything,
186
00:11:33,080 --> 00:11:35,151
and that's... That's not true.
That's not you.
187
00:11:35,240 --> 00:11:36,833
You do believe in things.
188
00:11:36,920 --> 00:11:38,320
You believe in people.
That's who you are.
189
00:11:38,400 --> 00:11:39,880
That's what you do.
190
00:11:39,960 --> 00:11:42,156
I know you're in a dark place,
and I just wanna help.
191
00:11:42,240 --> 00:11:43,435
Okay.
192
00:11:43,520 --> 00:11:47,275
Look, I've been down this road before
and I've fought my way back.
193
00:11:47,360 --> 00:11:49,158
I will fight my way back again.
194
00:11:49,240 --> 00:11:50,390
How?
195
00:11:51,200 --> 00:11:52,600
Same way I always do.
196
00:11:53,480 --> 00:11:55,039
Bullets, bacon, and booze.
197
00:11:55,200 --> 00:11:56,236
(DINGS)
198
00:11:57,240 --> 00:11:58,469
A lot of booze.
199
00:11:58,600 --> 00:12:00,637
(SCREAMS AMD GASPS)
200
00:12:02,000 --> 00:12:03,275
Shawn.
201
00:12:05,640 --> 00:12:07,871
It's okay. It's okay, baby.
202
00:12:08,800 --> 00:12:10,120
Just a bad dream.
203
00:12:15,760 --> 00:12:17,956
Try to get some sleep, all right?
204
00:12:20,160 --> 00:12:21,196
Okay.
205
00:12:24,080 --> 00:12:25,309
That's good.
206
00:12:26,320 --> 00:12:27,674
That's good.
207
00:12:51,520 --> 00:12:53,239
(DRILL WHIRRING)
208
00:13:01,360 --> 00:13:03,591
(DRILL CONTINUES WHIRRING)
209
00:13:10,400 --> 00:13:12,073
(YELLING)
210
00:13:22,040 --> 00:13:23,918
(ALARM BEEPING)
211
00:13:37,080 --> 00:13:38,400
(SNORING)
212
00:13:47,480 --> 00:13:48,516
Great.
213
00:13:48,720 --> 00:13:50,120
(SNORING)
214
00:13:52,840 --> 00:13:53,910
(SNORING)
215
00:14:19,600 --> 00:14:23,037
SAM: So, you don't know
where Shawn went that night?
216
00:14:24,200 --> 00:14:26,237
No. I already told the cops.
217
00:14:26,600 --> 00:14:27,829
Right. Of course. But problem is,
218
00:14:27,920 --> 00:14:30,116
when something bad happens,
we have to triple-check.
219
00:14:31,440 --> 00:14:33,272
Anyway, I wasn't with them.
220
00:14:33,600 --> 00:14:36,274
Them? You weren't with them?
221
00:14:36,960 --> 00:14:40,510
So Shawn was with somebody.
Maybe your friend Evan?
222
00:14:41,840 --> 00:14:43,035
I don't know.
223
00:14:43,280 --> 00:14:44,953
You know, I'd like to believe you, Mike.
224
00:14:45,440 --> 00:14:48,000
But, um, here's the thing.
225
00:14:48,360 --> 00:14:49,589
You ever see those detective shows
226
00:14:49,680 --> 00:14:52,400
where whenever somebody lies,
they dart their eyes to the side?
227
00:14:53,840 --> 00:14:55,320
- That's a real thing?
- Oh, yeah.
228
00:14:56,360 --> 00:14:59,671
So if there's anything
that you forgot to tell the police,
229
00:15:00,240 --> 00:15:01,560
I need you to tell me.
230
00:15:04,360 --> 00:15:05,350
Mike.
231
00:15:06,960 --> 00:15:08,394
Evan could be in serious danger.
232
00:15:09,720 --> 00:15:11,359
(SCOFFS) He's not.
233
00:15:11,440 --> 00:15:13,318
He's just hiding out somewhere.
234
00:15:13,400 --> 00:15:15,710
Evan is always pulling crap like this.
235
00:15:16,320 --> 00:15:17,640
It's just a prank.
236
00:15:17,720 --> 00:15:20,599
Okay, so what happened to Shawn,
that's just a prank, too?
237
00:15:23,240 --> 00:15:24,230
(SIGHS)
238
00:15:24,400 --> 00:15:27,040
They, um... They were going
to the old Meadows place,
239
00:15:27,800 --> 00:15:29,120
out on Night Hawk Drive.
240
00:15:29,240 --> 00:15:30,390
Okay. How come?
241
00:15:30,720 --> 00:15:32,518
Evan dared us to go, and...
242
00:15:33,040 --> 00:15:36,556
It was stupid and creepy,
and I didn't...
243
00:15:39,360 --> 00:15:40,680
I... I got scared.
244
00:15:41,720 --> 00:15:44,315
But Evan, Shawn,
245
00:15:45,080 --> 00:15:47,197
they're gonna be okay, right?
246
00:16:00,520 --> 00:16:02,716
Hangover raid
on the continental breakfast?
247
00:16:02,800 --> 00:16:04,120
- Shh.
- What?
248
00:16:06,200 --> 00:16:07,953
First of all, it's complimentary.
249
00:16:08,040 --> 00:16:10,111
Second of all,
what happened to you being nice to me?
250
00:16:15,200 --> 00:16:16,520
You are forgiven.
251
00:16:17,800 --> 00:16:21,430
So, I talked to the other friend, Mike.
252
00:16:22,320 --> 00:16:23,549
And I think I got something.
253
00:16:24,240 --> 00:16:27,153
Look at this. Meet Dr. Avery Meadows.
254
00:16:27,240 --> 00:16:29,232
He worked here back in the early '60s.
255
00:16:29,320 --> 00:16:31,232
People would come to him
for help with mental illness.
256
00:16:31,640 --> 00:16:34,235
But no matter what they had,
depression, anxiety, whatever,
257
00:16:34,720 --> 00:16:35,995
the cure was always the same.
258
00:16:36,080 --> 00:16:37,355
He lobotomized them.
259
00:16:39,400 --> 00:16:40,550
Mmm. Fun.
260
00:16:40,920 --> 00:16:44,880
Yeah. Those that lived,
he kept as "patients."
261
00:16:44,960 --> 00:16:47,395
And he would experiment on them
in his house,
262
00:16:47,480 --> 00:16:50,598
which is exactly where Evan and Shawn
were heading that night.
263
00:16:53,320 --> 00:16:56,154
That's where Shawn got freaked out
and where Evan went missing?
264
00:16:56,240 --> 00:16:58,277
Worth a shot.
I mean, when people found out
265
00:16:58,360 --> 00:17:00,272
what Meadows was doing,
he was tried and executed.
266
00:17:00,360 --> 00:17:02,716
But who knows? You know,
maybe he made a demon deal.
267
00:17:03,040 --> 00:17:04,759
Or maybe he wasn't even human
to begin with.
268
00:17:08,360 --> 00:17:11,239
This here? That's what Shawn
was drawing over and over.
269
00:17:11,520 --> 00:17:13,193
- Really?
- Yeah.
270
00:17:13,640 --> 00:17:15,359
What's up with the creepy-ass mask?
271
00:17:16,000 --> 00:17:18,674
It's a plague mask.
Doctors used to use them.
272
00:17:18,760 --> 00:17:20,240
They thought they filtered out disease.
273
00:17:20,720 --> 00:17:22,871
As a matter of fact,
when they arrested Meadows,
274
00:17:22,960 --> 00:17:25,759
he was wearing one.
They had to hold him down to rip it off.
275
00:17:26,680 --> 00:17:28,239
(CELL PHONE RINGING)
276
00:17:31,560 --> 00:17:32,835
Oh, man.
277
00:17:32,920 --> 00:17:34,320
Hello?
278
00:17:34,880 --> 00:17:36,792
Penny. What happened?
279
00:17:37,760 --> 00:17:38,989
I don't know.
280
00:17:41,600 --> 00:17:43,114
Shawn had a bad dream.
281
00:17:45,000 --> 00:17:46,639
I checked on him. I...
282
00:17:48,200 --> 00:17:50,351
It seemed... seemed like
he was getting better.
283
00:17:50,960 --> 00:17:54,431
I went back to my room,
but it got a little cold.
284
00:17:55,360 --> 00:17:58,000
I thought Shawn must have
opened a window.
285
00:17:58,560 --> 00:18:02,156
But when I came back in to close it,
286
00:18:02,240 --> 00:18:05,711
he was just gone.
287
00:18:12,440 --> 00:18:14,671
This is on me, man.
I saw how messed up Shawn was.
288
00:18:14,760 --> 00:18:16,160
I should've pushed him harder.
289
00:18:16,280 --> 00:18:17,634
We don't know he's dead, all right?
290
00:18:17,720 --> 00:18:20,679
Penny said it got cold,
so could be a ghost.
291
00:18:20,840 --> 00:18:22,513
Yeah, but what's a ghost doing
showing up at a kid's place?
292
00:18:22,600 --> 00:18:24,671
It's not like Shawn
was dragging a body around.
293
00:18:24,960 --> 00:18:26,838
According to the reports,
Meadows was cremated.
294
00:18:26,920 --> 00:18:29,992
So maybe his spirit is tied
to something else, an object...
295
00:18:30,600 --> 00:18:32,080
So, what, Shawn took something
from the house?
296
00:18:32,240 --> 00:18:33,356
It's possible.
297
00:18:34,440 --> 00:18:35,760
All right, where's the kid now?
298
00:18:36,200 --> 00:18:38,954
Well, Meadows "treated"
the victims at his house.
299
00:18:39,040 --> 00:18:40,679
So if this is him,
300
00:18:40,800 --> 00:18:42,154
maybe that's where he took Shawn.
301
00:19:07,840 --> 00:19:08,830
(DOOR CREAKS)
302
00:19:11,840 --> 00:19:13,035
Shawn?
303
00:19:19,120 --> 00:19:20,349
Shawn, you in here?
304
00:19:21,080 --> 00:19:22,230
(DEVICE WHIRRING)
305
00:19:22,320 --> 00:19:23,310
SAM: Oh, dude.
306
00:19:24,040 --> 00:19:26,555
Check this out. Definitely a ghost.
307
00:19:26,840 --> 00:19:27,876
Sam.
308
00:19:28,880 --> 00:19:30,280
(DRILL WHIRRING)
309
00:19:30,680 --> 00:19:31,670
What's up, doc?
310
00:19:32,520 --> 00:19:33,636
(GROANS)
311
00:19:37,800 --> 00:19:38,790
(GRUNTS)
312
00:19:57,160 --> 00:19:58,833
- Thanks.
- Yeah.
313
00:20:15,640 --> 00:20:16,630
Shawn?
314
00:20:38,840 --> 00:20:39,830
The mask.
315
00:20:39,920 --> 00:20:41,912
You said they practically had to
tear it off of him, right?
316
00:20:42,000 --> 00:20:42,990
Yeah.
317
00:20:43,280 --> 00:20:45,112
So if he's tied to something...
318
00:20:46,640 --> 00:20:48,757
- (GHOST SCREAMS)
- (DRILL WHIRRING)
319
00:20:50,480 --> 00:20:51,800
I'm gonna take that as a yes.
320
00:20:51,960 --> 00:20:53,155
Door. Salt.
321
00:20:54,040 --> 00:20:55,076
Burn 'em.
322
00:20:55,160 --> 00:20:56,719
- DEAN: All of 'em?
- Yeah.
323
00:21:11,440 --> 00:21:12,556
(DRILL WHIRRING)
324
00:21:20,120 --> 00:21:21,713
- No.
- We ain't got much time.
325
00:21:25,280 --> 00:21:26,396
Hurry!
326
00:21:27,800 --> 00:21:29,120
(SCREAMING)
327
00:21:42,040 --> 00:21:43,030
You good?
328
00:21:43,720 --> 00:21:45,040
Yeah, I'm good.
329
00:21:45,120 --> 00:21:46,713
Let's go find Shawn.
330
00:21:46,840 --> 00:21:47,830
Yeah.
331
00:21:58,400 --> 00:21:59,550
Dean? Wait.
332
00:22:01,640 --> 00:22:02,869
I can still see your breath.
333
00:22:03,520 --> 00:22:04,636
What the hell, dude?
334
00:22:05,400 --> 00:22:07,119
SAM: I think it might be another ghost.
335
00:22:07,320 --> 00:22:09,232
- (GLASS SHATTERING)
- I think there's a lot.
336
00:22:09,800 --> 00:22:11,598
(INDISTINCT WHISPERING)
337
00:22:12,560 --> 00:22:13,789
DEAN: Let's go! Go!
338
00:22:15,760 --> 00:22:17,479
GHOST 1: We need a doctor.
We need a doctor.
339
00:22:17,560 --> 00:22:19,791
- GHOST 2: Where's the doctor?
- They're asking for the doc.
340
00:22:19,880 --> 00:22:21,394
These must be the people he killed.
341
00:22:21,480 --> 00:22:23,153
Well, if they're ghosts,
then why can't we see them?
342
00:22:23,240 --> 00:22:24,754
Maybe they're not strong enough
to pierce the Veil.
343
00:22:29,320 --> 00:22:30,356
Yeah, but they're strong enough
to kill us?
344
00:22:30,440 --> 00:22:31,476
Great. You know what?
345
00:22:31,560 --> 00:22:33,631
Those bodies have gotta be buried
in the house somewhere.
346
00:22:33,720 --> 00:22:35,234
Okay, so we check it top to bottom.
347
00:22:35,320 --> 00:22:36,800
- There's no time.
- What are you doing?
348
00:22:36,880 --> 00:22:39,156
I'm gonna find out
where these bodies are buried.
349
00:22:39,560 --> 00:22:41,313
- So?
- So I'm gonna ask 'em.
350
00:22:41,440 --> 00:22:42,920
What? How?
351
00:22:43,000 --> 00:22:44,036
Easy.
352
00:22:45,280 --> 00:22:47,795
One needle stops the heart,
the other one starts it up again.
353
00:22:48,360 --> 00:22:49,396
No, no, no.
354
00:22:49,480 --> 00:22:50,994
Look, we can't talk to 'em
on this side of the Veil.
355
00:22:51,080 --> 00:22:52,070
So I'm gonna go to the other side,
356
00:22:52,160 --> 00:22:53,594
I'm gonna work my way
through all these Caspers
357
00:22:53,680 --> 00:22:55,751
until we find out
where this freak hid the bodies.
358
00:22:55,840 --> 00:22:57,115
Dean, you're talking about
killing yourself.
359
00:22:57,920 --> 00:22:59,559
Yeah, well, it worked before.
360
00:22:59,640 --> 00:23:00,960
That's an insane risk to take.
361
00:23:01,040 --> 00:23:03,430
Listen, I need three minutes. Okay?
362
00:23:03,880 --> 00:23:05,599
Don't even... Dean!
363
00:23:08,520 --> 00:23:09,510
Dean?
364
00:23:10,520 --> 00:23:11,510
Hey.
365
00:23:11,920 --> 00:23:12,990
Damn it.
366
00:23:13,120 --> 00:23:14,600
- (GRUNTS)
- Hey, hey, hey.
367
00:23:19,600 --> 00:23:21,239
Dean? Dean!
368
00:23:26,880 --> 00:23:28,519
Hey! Ghost dude!
369
00:23:30,440 --> 00:23:31,760
Hey, hey, hey.
370
00:23:31,840 --> 00:23:33,115
Hey, wait up, pal.
371
00:23:33,400 --> 00:23:35,790
Hello. My name is Jessica,
372
00:23:36,240 --> 00:23:37,833
and I'm here to lead you
to your next life.
373
00:23:37,920 --> 00:23:40,480
Yeah, hi. Dean.
Little busy right now. Yo!
374
00:23:43,800 --> 00:23:45,029
Oh, God.
375
00:24:00,600 --> 00:24:02,751
Dean Winchester is in the Veil!
376
00:24:22,480 --> 00:24:24,631
Come on, Dean. Come on.
377
00:24:28,240 --> 00:24:29,435
Hey.
378
00:24:29,920 --> 00:24:31,513
Hey. Wait up.
379
00:24:32,840 --> 00:24:34,877
Hey. Hey, do you, uh...
380
00:24:37,480 --> 00:24:38,880
Oh, come on.
381
00:24:39,160 --> 00:24:40,560
SHAWN: I know you.
382
00:24:43,240 --> 00:24:44,276
Shawn.
383
00:24:45,000 --> 00:24:46,593
You're the FBI man from my house.
384
00:24:47,520 --> 00:24:48,920
You're dead, too?
385
00:24:49,920 --> 00:24:51,274
I, uh...
386
00:24:52,920 --> 00:24:54,240
Yeah.
387
00:24:55,480 --> 00:24:56,834
What happened to you?
388
00:25:00,080 --> 00:25:01,400
The man with the drill.
389
00:25:04,520 --> 00:25:06,000
He was in my room.
390
00:25:06,640 --> 00:25:07,869
(PANTING)
391
00:25:10,520 --> 00:25:11,510
(GASPS)
392
00:25:47,800 --> 00:25:51,476
DEAN: The doc, he possessed you
and he killed you.
393
00:25:51,720 --> 00:25:53,439
SHAWN: I... I couldn't stop him.
394
00:25:54,360 --> 00:25:56,477
He said I'd feel better, but...
395
00:25:56,800 --> 00:25:57,790
I just...
396
00:25:58,720 --> 00:26:00,234
I miss my mom.
397
00:26:05,520 --> 00:26:06,874
Shawn, I should've...
398
00:26:08,720 --> 00:26:09,995
I'm so sorry.
399
00:26:11,240 --> 00:26:12,356
Evan's here, too.
400
00:26:13,880 --> 00:26:15,234
We can't leave.
401
00:26:15,600 --> 00:26:16,829
We...
402
00:26:18,080 --> 00:26:19,480
Why can't we leave?
403
00:26:20,840 --> 00:26:21,990
(THUNDER CRACKING)
404
00:26:23,280 --> 00:26:24,600
Stupid.
405
00:26:29,680 --> 00:26:31,353
I know you're scared, okay?
406
00:26:32,920 --> 00:26:35,674
But I'm gonna help you.
I'm gonna help you get out of here.
407
00:26:37,400 --> 00:26:38,675
Help me go home?
408
00:26:40,760 --> 00:26:42,433
Help you go to a better place.
409
00:26:43,920 --> 00:26:45,479
But I need you to tell me,
410
00:26:46,240 --> 00:26:49,233
the doc, where did he put your body?
411
00:26:52,240 --> 00:26:54,436
Sam? Sam, I got it.
412
00:26:54,520 --> 00:26:55,795
Let's do this.
413
00:26:57,880 --> 00:26:58,996
(BEEPS)
414
00:27:01,040 --> 00:27:02,156
All right.
415
00:27:09,840 --> 00:27:11,479
Come on, come on, come on.
416
00:27:12,200 --> 00:27:13,190
Dean.
417
00:27:14,960 --> 00:27:16,280
Dean?
418
00:27:16,760 --> 00:27:18,513
Hey! Dean!
419
00:27:18,800 --> 00:27:21,360
- Why is it not working?
- No, no, no, no.
420
00:27:21,440 --> 00:27:22,794
Dean!
421
00:27:22,880 --> 00:27:24,439
Hey. Can you hear me?
422
00:27:26,560 --> 00:27:27,710
Dean.
423
00:27:28,520 --> 00:27:31,399
Dean! Dean! Hey, wake up.
424
00:27:32,320 --> 00:27:34,073
- BILLIE: Hey, Dean.
- No, no, no, no.
425
00:27:34,160 --> 00:27:37,119
Hey! Hey, Dean. Wake up.
426
00:27:38,360 --> 00:27:39,396
Billie.
427
00:27:39,960 --> 00:27:41,314
We need to talk.
428
00:27:46,800 --> 00:27:49,872
Hey! Hey! Wake up, Dean.
429
00:27:49,960 --> 00:27:51,679
- And...
- Wake up.
430
00:27:52,320 --> 00:27:53,640
- That's enough of that.
- Hey!
431
00:28:00,680 --> 00:28:02,558
No, I saw Cass kill you.
432
00:28:03,720 --> 00:28:05,279
How's that working out for him?
433
00:28:06,800 --> 00:28:07,790
(CHUCKLES)
434
00:28:08,200 --> 00:28:13,639
It's funny to hear a Winchester
talk about the finality of dying.
435
00:28:14,760 --> 00:28:17,912
This reality, it has rules, Dean.
436
00:28:18,360 --> 00:28:19,999
So many rules.
437
00:28:20,760 --> 00:28:22,433
And one of them,
438
00:28:23,120 --> 00:28:26,113
kill one incarnation of Death,
like you did,
439
00:28:27,120 --> 00:28:30,909
the next reaper to die takes his place.
440
00:28:32,360 --> 00:28:33,350
So,
441
00:28:34,920 --> 00:28:37,560
when Castiel stabbed me in the back,
442
00:28:39,600 --> 00:28:43,560
turns out I got a promotion.
443
00:28:44,800 --> 00:28:47,269
New job. New gear.
444
00:28:48,560 --> 00:28:50,631
So you died to become Death?
445
00:28:51,920 --> 00:28:54,276
This universe can be so many things,
446
00:28:55,080 --> 00:28:58,278
and sometimes, it is poetic.
447
00:28:59,880 --> 00:29:01,553
That's why we need to talk.
448
00:29:09,120 --> 00:29:10,679
The hell?
449
00:29:12,880 --> 00:29:16,396
Welcome to my reading room.
450
00:29:19,840 --> 00:29:23,470
Know not to leave this
lying around near you. Don't we?
451
00:29:25,080 --> 00:29:26,912
So, am I dead?
452
00:29:27,920 --> 00:29:29,479
You killed yourself.
453
00:29:29,560 --> 00:29:30,914
No...
454
00:29:31,880 --> 00:29:33,109
Are you keeping me dead?
455
00:29:33,920 --> 00:29:35,639
Now that depends on you.
456
00:29:37,400 --> 00:29:38,754
Okay.
457
00:29:38,880 --> 00:29:39,870
Uh...
458
00:29:41,200 --> 00:29:43,192
Well, congrats on the promotion.
459
00:29:43,800 --> 00:29:45,996
But I got a house
full of ghosts waiting on me
460
00:29:46,080 --> 00:29:48,515
and my brother to get back to,
so if it's up to me...
461
00:29:48,640 --> 00:29:50,279
I didn't say it was up to you.
462
00:29:51,000 --> 00:29:52,719
I said it depends on you.
463
00:29:53,760 --> 00:29:55,080
Word on the interdimensional street is
464
00:29:55,160 --> 00:29:57,197
you've been slipping
between worlds, Dean.
465
00:29:57,680 --> 00:30:00,240
I wanna know how you did it. Now.
466
00:30:02,120 --> 00:30:03,998
Well, I thought Death knew everything.
467
00:30:05,880 --> 00:30:07,872
Then you can imagine
how this one little blind spot
468
00:30:07,960 --> 00:30:10,270
is really bothering me.
469
00:30:12,720 --> 00:30:13,756
What's in it for me?
470
00:30:17,240 --> 00:30:18,356
What do you want?
471
00:30:21,280 --> 00:30:23,715
- Free the ghosts.
- Excuse me?
472
00:30:24,200 --> 00:30:26,874
Free the ghosts at the Meadows house.
473
00:30:27,360 --> 00:30:30,558
Let them move on,
I'll tell you whatever you wanna know.
474
00:30:33,680 --> 00:30:34,670
Deal.
475
00:30:39,800 --> 00:30:41,234
Come with me.
476
00:30:42,720 --> 00:30:44,393
You don't have to stay here.
477
00:30:45,600 --> 00:30:47,159
It's going to be okay.
478
00:31:06,080 --> 00:31:07,070
It's done.
479
00:31:08,360 --> 00:31:09,794
How do I know I can trust you?
480
00:31:10,080 --> 00:31:11,309
You don't.
481
00:31:12,320 --> 00:31:13,310
But then again,
482
00:31:13,400 --> 00:31:15,960
I'm not the one breaking cosmic bargains
left and right, now, am I?
483
00:31:16,400 --> 00:31:17,390
(SCOFFS)
484
00:31:17,800 --> 00:31:19,200
Yeah, it's not like you hold a grudge.
485
00:31:19,600 --> 00:31:21,034
Don't I?
486
00:31:22,160 --> 00:31:24,516
So, spill.
487
00:31:27,360 --> 00:31:29,875
Lucifer's son. Jack.
488
00:31:30,840 --> 00:31:32,832
When he was born,
it created a little rip.
489
00:31:33,560 --> 00:31:34,960
- A little rip?
- Hmm.
490
00:31:37,040 --> 00:31:38,713
Into another world?
491
00:31:39,960 --> 00:31:41,519
- And you went there?
- Hmm.
492
00:31:43,400 --> 00:31:45,869
Yeah, I'll just say it's...
It's not Candy Land.
493
00:31:46,320 --> 00:31:47,310
I'll bet.
494
00:31:47,680 --> 00:31:48,670
Why do you care?
495
00:31:49,160 --> 00:31:50,879
Because I do.
496
00:31:53,000 --> 00:31:54,150
Because
497
00:31:55,080 --> 00:31:58,790
this whole multi-versal
quantum construct we live in,
498
00:31:59,640 --> 00:32:00,915
it's like a house of cards.
499
00:32:01,120 --> 00:32:05,751
And the last thing I need
is some big, dumb Winchester
500
00:32:05,840 --> 00:32:08,196
knocking it all down.
501
00:32:09,720 --> 00:32:10,710
Hmm.
502
00:32:12,120 --> 00:32:13,554
That does sound like us.
503
00:32:17,000 --> 00:32:18,480
You've changed.
504
00:32:21,120 --> 00:32:25,160
When you bargained with me just now,
you could've asked to go back, to live.
505
00:32:26,600 --> 00:32:29,195
Well, I figure with you in charge,
there's no getting back for me.
506
00:32:31,000 --> 00:32:34,232
That doesn't sound like
the Dean Winchester I know and love.
507
00:32:34,680 --> 00:32:37,036
The man who's been dead so many times,
508
00:32:37,120 --> 00:32:38,679
but it never seemed to stick.
509
00:32:40,400 --> 00:32:42,119
Maybe you're not that guy anymore.
510
00:32:43,360 --> 00:32:44,840
The guy who saves the world,
511
00:32:45,640 --> 00:32:47,279
the guy who always thinks he'll win
512
00:32:48,000 --> 00:32:49,354
no matter what.
513
00:32:54,800 --> 00:32:56,075
You have changed.
514
00:32:56,960 --> 00:32:59,475
And you tell people it's not a big deal.
515
00:33:00,400 --> 00:33:02,357
You tell people you'll work through it,
516
00:33:02,720 --> 00:33:05,599
but you know you won't. You can't.
517
00:33:06,600 --> 00:33:08,159
And that scares the hell out of you.
518
00:33:09,720 --> 00:33:12,235
Or am I wrong?
519
00:33:15,920 --> 00:33:17,149
What do you want me to say?
520
00:33:18,320 --> 00:33:19,800
Doesn't matter.
521
00:33:21,600 --> 00:33:23,637
- I don't matter.
- Don't you?
522
00:33:26,840 --> 00:33:29,833
I couldn't save Mom.
I couldn't save Cass.
523
00:33:30,080 --> 00:33:31,799
I can't even save a scared little kid.
524
00:33:33,560 --> 00:33:36,837
Sam keeps trying to fix it,
but I just keep dragging him down.
525
00:33:39,040 --> 00:33:40,759
So I'm not gonna beg.
526
00:33:41,400 --> 00:33:43,312
Okay, if it's my time, it's my time.
527
00:33:44,280 --> 00:33:45,634
You really believe that.
528
00:33:49,640 --> 00:33:51,074
You wanna die.
529
00:33:53,000 --> 00:33:54,559
Dean,
530
00:33:55,560 --> 00:33:58,120
every notebook on this particular shelf
531
00:33:58,800 --> 00:34:00,473
tells a version of how you die.
532
00:34:01,480 --> 00:34:02,914
You, specifically.
533
00:34:03,720 --> 00:34:05,200
Heart attack,
534
00:34:06,320 --> 00:34:08,198
burned by a red-haired witch,
535
00:34:10,080 --> 00:34:14,472
stabbed by a ghoul in a graveyard,
and on and on.
536
00:34:21,040 --> 00:34:22,554
But which one's right?
537
00:34:23,680 --> 00:34:25,273
That depends on you,
538
00:34:26,080 --> 00:34:28,231
on the choices you make.
539
00:34:31,640 --> 00:34:33,233
Well, I guess I made my choice.
540
00:34:35,560 --> 00:34:38,473
But, unfortunately,
541
00:34:39,080 --> 00:34:41,037
none of these books say you die today.
542
00:34:43,680 --> 00:34:44,670
Come again?
543
00:34:46,280 --> 00:34:49,796
Since I got this new job,
544
00:34:51,200 --> 00:34:54,352
I stand witness to
a much larger picture.
545
00:34:55,760 --> 00:34:57,399
Do you know what I see?
546
00:34:59,080 --> 00:35:02,278
You. And your brother.
547
00:35:04,360 --> 00:35:05,874
You're important.
548
00:35:07,840 --> 00:35:08,990
Why?
549
00:35:09,640 --> 00:35:11,040
You have work to do.
550
00:35:13,720 --> 00:35:15,393
That's all you need to know.
551
00:35:18,160 --> 00:35:19,480
And trust me,
552
00:35:20,320 --> 00:35:22,915
having my eyes opened to
the necessity of any humans,
553
00:35:23,000 --> 00:35:24,878
especially Winchesters,
554
00:35:25,880 --> 00:35:27,075
is not a thrill.
555
00:35:28,600 --> 00:35:31,513
So, you wanna die,
556
00:35:32,760 --> 00:35:36,117
but I say keep living.
557
00:35:38,600 --> 00:35:39,590
Hmm.
558
00:35:42,920 --> 00:35:44,400
I need to know. My mom...
559
00:35:45,000 --> 00:35:46,116
(GASPS)
560
00:35:50,000 --> 00:35:51,719
Hey. You're okay.
561
00:35:52,200 --> 00:35:53,714
- Yeah.
- Yeah.
562
00:35:56,560 --> 00:35:58,040
You're okay.
563
00:36:01,840 --> 00:36:04,435
(INDISTINCT CHATTERING)
564
00:36:21,160 --> 00:36:22,640
DEAN: How'd it go?
565
00:36:23,360 --> 00:36:24,874
SAM: About how you'd figure.
566
00:36:27,320 --> 00:36:29,516
Hey, what happened back there?
567
00:36:29,920 --> 00:36:31,718
I mean, the shot didn't work,
568
00:36:31,800 --> 00:36:33,678
and all of a sudden you're back.
569
00:36:33,960 --> 00:36:36,395
I don't know. I guess it took a minute
for the drug to kick in.
570
00:36:37,720 --> 00:36:38,790
I guess I got lucky.
571
00:36:38,880 --> 00:36:39,916
- Lucky?
- Yeah.
572
00:36:40,000 --> 00:36:42,276
Wait, wait, wait. Hold on, hold...
Dean. Hold on a second.
573
00:36:42,920 --> 00:36:44,240
What about the ghosts?
574
00:36:44,320 --> 00:36:46,312
'Cause I checked the EMF.
They're all gone.
575
00:36:46,840 --> 00:36:48,274
Was that lucky, too?
576
00:36:48,640 --> 00:36:49,835
We can talk about it later.
577
00:36:50,120 --> 00:36:51,839
We won't talk about it later.
You know that.
578
00:37:00,160 --> 00:37:01,640
I saw Death.
579
00:37:03,360 --> 00:37:04,555
The Death.
580
00:37:06,600 --> 00:37:07,795
He's dead.
581
00:37:08,800 --> 00:37:10,200
No, she's not.
582
00:37:11,680 --> 00:37:13,034
It's Billie.
583
00:37:13,520 --> 00:37:15,273
I guess she got a new gig.
584
00:37:16,440 --> 00:37:17,999
She's the one that
took care of the ghosts.
585
00:37:19,440 --> 00:37:21,477
Why would she help us?
586
00:37:21,560 --> 00:37:23,233
She wanted intel.
587
00:37:23,440 --> 00:37:26,035
She said that we're important,
that we have work to do.
588
00:37:26,120 --> 00:37:27,156
What the hell does that mean?
589
00:37:27,680 --> 00:37:29,160
I have no freakin' clue.
590
00:37:39,160 --> 00:37:40,150
You okay?
591
00:37:41,120 --> 00:37:42,600
No.
592
00:37:43,400 --> 00:37:46,313
Sam, I'm not okay.
I'm pretty far from okay.
593
00:37:51,000 --> 00:37:52,480
You know, my whole life,
594
00:37:54,520 --> 00:37:58,912
I always believed that
what we do was important.
595
00:38:00,120 --> 00:38:02,271
No matter what the cost,
no matter who we lost,
596
00:38:02,360 --> 00:38:05,512
whether it was Dad or... Or Bobby or...
597
00:38:06,760 --> 00:38:08,194
And I would take the hit.
598
00:38:09,640 --> 00:38:12,439
But I kept on fighting
because I believed
599
00:38:13,680 --> 00:38:15,956
that we were making the world
a better place.
600
00:38:18,520 --> 00:38:21,957
And now Mom and Cass...
601
00:38:22,040 --> 00:38:23,394
And I... I don't know.
602
00:38:24,280 --> 00:38:25,475
I don't know.
603
00:38:27,200 --> 00:38:28,873
So now you don't believe anymore.
604
00:38:30,400 --> 00:38:31,720
I just need a win.
605
00:38:34,800 --> 00:38:36,314
I just need a damn win.
606
00:38:43,880 --> 00:38:45,155
(ENGINE STARTS)
607
00:39:59,640 --> 00:40:00,994
(CELL PHONE RINGING)
608
00:40:04,600 --> 00:40:05,670
Yeah.
609
00:40:11,880 --> 00:40:12,916
What?