1 00:00:02,796 --> 00:00:03,672 Impossible odds. 2 00:00:03,755 --> 00:00:05,423 [grunting, exclaiming] 3 00:00:06,216 --> 00:00:07,234 Walking right into a trap. 4 00:00:07,258 --> 00:00:08,258 [grunting] 5 00:00:09,302 --> 00:00:10,302 Feels like home. 6 00:00:12,055 --> 00:00:13,348 [Dean] Michael conned me. 7 00:00:13,431 --> 00:00:15,284 Kept me trapped and drowning inside my own body. 8 00:00:15,308 --> 00:00:16,559 I own you. 9 00:00:17,352 --> 00:00:18,832 [Dean] He's out there hurting people. 10 00:00:18,895 --> 00:00:19,979 [screaming] 11 00:00:20,980 --> 00:00:22,315 His name. Gadreel. 12 00:00:22,399 --> 00:00:23,983 I have Sam locked away in a dream. 13 00:00:24,067 --> 00:00:26,986 Say "Poughkeepsie." It's our go word. It means drop everything and run. 14 00:00:27,070 --> 00:00:28,238 Get out! 15 00:00:29,197 --> 00:00:31,866 [Sam] I know this must be so hard without your grace. 16 00:00:32,659 --> 00:00:33,659 [gagging] 17 00:00:33,952 --> 00:00:34,994 Jack! 18 00:00:35,829 --> 00:00:39,582 Please don't be sad. Maybe this is how things are supposed to be. 19 00:00:40,500 --> 00:00:41,584 He's gone. 20 00:00:41,668 --> 00:00:42,752 Here's to you, Jack. 21 00:00:44,379 --> 00:00:47,799 My magic draws power from human soul. It could save him. 22 00:00:47,882 --> 00:00:49,175 If Jack is in Heaven, 23 00:00:49,300 --> 00:00:52,512 I might be able to pull his soul into his body. 24 00:00:52,595 --> 00:00:53,595 [gasps] 25 00:00:54,514 --> 00:00:55,783 [Dean] And with the spear still in play, 26 00:00:55,807 --> 00:00:57,967 Could be a shot at actually killing the son of a bitch. 27 00:01:02,856 --> 00:01:04,566 - No. - When I gave up Dean, 28 00:01:04,649 --> 00:01:06,067 you didn't think to question it? 29 00:01:06,151 --> 00:01:10,739 This time, he is buried. And now, I have a whole army out there. 30 00:01:10,822 --> 00:01:12,365 Ready for my command. 31 00:01:14,743 --> 00:01:16,494 ["Searchin' For A Rainbow" playing] 32 00:01:24,836 --> 00:01:28,256 I rode into town today 33 00:01:29,924 --> 00:01:33,720 In my mind I said "Lord I'd love to stay" 34 00:01:35,555 --> 00:01:38,099 Something in me said boy... 35 00:01:38,266 --> 00:01:40,935 - Man. That weather. - [thunder rumbling] 36 00:01:43,104 --> 00:01:44,814 Not even playing around. 37 00:01:47,233 --> 00:01:49,903 Everybody's shopping at the store like it's the end days. 38 00:01:49,986 --> 00:01:52,280 Milk and bread aisles were a war zone. 39 00:01:52,363 --> 00:01:57,160 But I battled through it all for your stupid bag of limes. 40 00:01:59,871 --> 00:02:01,974 Hey. I'm not making the house special without the limes. 41 00:02:01,998 --> 00:02:02,999 What are we, savages? 42 00:02:04,292 --> 00:02:05,835 Well... [chuckles] 43 00:02:11,883 --> 00:02:14,427 Tequila shot and a beer. Best damn house special ever. 44 00:02:14,511 --> 00:02:15,887 No complaints here. 45 00:02:18,515 --> 00:02:19,515 [Pamela exclaims] 46 00:02:20,475 --> 00:02:21,475 Mmm. 47 00:02:21,810 --> 00:02:23,186 So, any word from Sam? 48 00:02:24,354 --> 00:02:26,481 Still workin' that ghoul thing in Wichita with Cass. 49 00:02:26,564 --> 00:02:28,066 They should be back tonight. 50 00:02:34,239 --> 00:02:35,239 [exhales] 51 00:02:36,866 --> 00:02:38,159 Wet one out there, eh? 52 00:02:38,993 --> 00:02:41,579 Yes. And you are? 53 00:02:42,455 --> 00:02:46,251 Pamela Barnes. Waitress, hostess, Ouija board enthusiast. 54 00:02:46,334 --> 00:02:48,145 - We met the last time you stopped by. - Mr. Winchester. 55 00:02:48,169 --> 00:02:49,337 And the time before that. 56 00:02:51,089 --> 00:02:52,590 I brought the papers I mentioned. 57 00:02:52,674 --> 00:02:54,592 I know you said you weren't interested, 58 00:02:54,676 --> 00:02:57,387 but just a few signatures and you could... 59 00:02:57,470 --> 00:02:58,888 Could I get you a drink? 60 00:02:59,848 --> 00:03:01,307 I'm in a bit of a rush. 61 00:03:03,142 --> 00:03:06,187 Well, sorry you wasted your trip out here, 62 00:03:06,771 --> 00:03:08,189 but Rocky's still isn't for sale. 63 00:03:09,440 --> 00:03:13,486 Rocky's... [clears throat] looks pretty dead. 64 00:03:13,570 --> 00:03:15,488 And it's a very generous offer. 65 00:03:15,572 --> 00:03:18,658 Well, all the same. This bar? 66 00:03:19,617 --> 00:03:21,327 I've never had anything this nice. 67 00:03:22,370 --> 00:03:25,999 So, that sale that you want so bad, well, it's just not gonna happen. 68 00:03:31,671 --> 00:03:33,256 Need to borrow an umbrella? 69 00:03:36,134 --> 00:03:37,134 [door opens] 70 00:03:45,643 --> 00:03:46,643 Mmm-hmm? 71 00:03:48,521 --> 00:03:51,000 You just gonna leave the drunk guy out there with all the booze? 72 00:03:51,024 --> 00:03:53,026 What, you mean that unconscious drunk guy? 73 00:03:53,109 --> 00:03:57,071 Yeah, I am. Do this shot with me. I'm headin' out for a hot date. 74 00:03:57,155 --> 00:03:58,635 How come you always have a boyfriend? 75 00:03:59,949 --> 00:04:01,993 How come you only want what you can't have? 76 00:04:02,076 --> 00:04:03,076 Whoa. 77 00:04:04,162 --> 00:04:06,748 Besides, you don't want me. You just like to flirt. 78 00:04:08,082 --> 00:04:10,293 - I'm psychic, so I kinda know. - Yeah, right. 79 00:04:16,966 --> 00:04:20,970 So, still not ready to sell the bar, huh? It's a lot of money. 80 00:04:21,930 --> 00:04:23,806 Sell? This bar? 81 00:04:25,391 --> 00:04:26,601 This is my dream. 82 00:04:28,519 --> 00:04:29,519 Yeah. 83 00:04:35,443 --> 00:04:38,154 [Pamela] Dean? You wanna come out here? 84 00:04:43,201 --> 00:04:44,201 What's up? 85 00:04:47,997 --> 00:04:49,082 Trouble. 86 00:04:49,874 --> 00:04:50,874 What kind of trouble? 87 00:04:51,000 --> 00:04:52,502 [thunder rumbling] 88 00:04:53,544 --> 00:04:54,671 That kind. 89 00:04:58,549 --> 00:04:59,801 Dean Winchester. 90 00:05:00,635 --> 00:05:01,635 Yeah? 91 00:05:02,220 --> 00:05:04,305 I got a score to settle with you. 92 00:05:06,265 --> 00:05:10,186 You and your brother killed my entire nest back in Sudler. 93 00:05:11,688 --> 00:05:12,772 That right? 94 00:05:12,855 --> 00:05:13,855 [growling] 95 00:05:14,232 --> 00:05:15,232 [grunts] 96 00:05:16,442 --> 00:05:17,442 [snarling] 97 00:05:33,751 --> 00:05:34,751 Nice. 98 00:05:37,422 --> 00:05:39,465 - Ooh! - [sighs] 99 00:05:40,508 --> 00:05:41,801 [Dean chuckles] 100 00:05:43,886 --> 00:05:44,886 What you got? 101 00:05:45,638 --> 00:05:48,433 Worst part of working here is having to clean up the blood 102 00:05:48,516 --> 00:05:51,185 after some pissed off monster busts in to kill you. 103 00:05:52,353 --> 00:05:55,982 Well, what can I say? I'm famous. 104 00:06:05,283 --> 00:06:09,746 Now, this just feels right. 105 00:06:14,500 --> 00:06:18,504 Hope is an amazing thing, isn't it? 106 00:06:18,963 --> 00:06:19,839 [straining] 107 00:06:19,922 --> 00:06:21,841 You had no chance of winning this. 108 00:06:23,092 --> 00:06:24,092 None. 109 00:06:26,554 --> 00:06:27,680 But you had hope. 110 00:06:28,598 --> 00:06:32,226 Hope that I wouldn't see you coming, but I saw everything. 111 00:06:34,020 --> 00:06:35,247 [Rowena] It'll be the end of him. 112 00:06:35,271 --> 00:06:36,415 [Sam] Ketch says he'll set up a meeting. 113 00:06:36,439 --> 00:06:37,648 [Castiel] Jack! [Rowena] Jack! 114 00:06:38,399 --> 00:06:40,276 And now I have my perfect vessel, 115 00:06:41,402 --> 00:06:44,739 I've just destroyed the one weapon that could really hurt me. 116 00:06:46,157 --> 00:06:47,784 Thanks for bringing that, by the way. 117 00:06:49,494 --> 00:06:50,870 Don't interrupt me. 118 00:06:54,707 --> 00:06:55,875 [screaming] 119 00:07:06,761 --> 00:07:08,179 You think these can hold me? 120 00:07:11,182 --> 00:07:12,182 Yes, we do. 121 00:07:14,018 --> 00:07:17,188 Dean? Come on, Dean. Are you in there? 122 00:07:19,273 --> 00:07:22,443 Dean's not home right now, please leave a message. 123 00:07:22,527 --> 00:07:24,237 [police sirens wailing distantly] 124 00:07:25,196 --> 00:07:28,282 Oh. Right, that. Did you forget? 125 00:07:29,075 --> 00:07:31,536 My monsters are out there building an army. 126 00:07:36,707 --> 00:07:38,084 [cell phone ringing] 127 00:07:40,336 --> 00:07:43,422 Maggie, hey. What's happening out there? 128 00:07:43,840 --> 00:07:45,883 I brought every hunter I could find, like you said, 129 00:07:45,967 --> 00:07:48,970 and we're trying to track down the monsters, 130 00:07:49,595 --> 00:07:51,180 but there's so many of them. 131 00:07:51,264 --> 00:07:54,392 We're getting reports of attacks all over the city. 132 00:07:54,475 --> 00:07:57,228 No kills, just bites or scratches. It... 133 00:07:57,562 --> 00:07:59,147 It's like they're trying to infect. 134 00:07:59,230 --> 00:08:01,315 - Yeah, I know. - Sam, where are you? 135 00:08:01,399 --> 00:08:03,943 The top of Hitomi Plaza. 10th and Main. We've got Michael. 136 00:08:04,360 --> 00:08:05,278 Do you? 137 00:08:05,361 --> 00:08:06,380 Okay, we'll get there as soon as we can. 138 00:08:06,404 --> 00:08:08,531 No, no, no. Just save as many people as you can. 139 00:08:09,198 --> 00:08:10,867 Don't worry about us. We'll figure it out. 140 00:08:14,954 --> 00:08:16,414 - Thanks. - Okay, what's the plan? 141 00:08:17,331 --> 00:08:19,309 With the angel cuffs on, Michael's under control... 142 00:08:19,333 --> 00:08:20,835 Keep telling yourself that. 143 00:08:21,335 --> 00:08:23,480 Get him downstairs, dump him in the trunk of the Impala, 144 00:08:23,504 --> 00:08:24,690 and take him back to the bunker. 145 00:08:24,714 --> 00:08:26,007 But Garth is in the trunk. 146 00:08:28,217 --> 00:08:29,217 It's a big trunk. 147 00:08:31,512 --> 00:08:32,752 [snarling and growling outside] 148 00:08:33,764 --> 00:08:34,764 Monsters! 149 00:08:36,267 --> 00:08:37,310 More like the cavalry. 150 00:08:40,771 --> 00:08:41,771 I called them. 151 00:08:44,150 --> 00:08:45,150 It's a party. 152 00:08:45,776 --> 00:08:47,820 Sam, I don't know how long I can hold them. 153 00:08:47,904 --> 00:08:49,590 All right, well, we have to get Dean out of here. 154 00:08:49,614 --> 00:08:50,934 Yeah, well, we can't go this way. 155 00:08:50,990 --> 00:08:52,533 It's not like any of us can fly. 156 00:08:52,617 --> 00:08:54,327 - Well, one of us can. - Shut up. 157 00:08:54,911 --> 00:08:56,537 Sam, are we gonna die here? 158 00:08:57,747 --> 00:08:59,582 [snarling and growling continues] 159 00:09:06,130 --> 00:09:09,592 Jessica! You said you're always here, right? 160 00:09:09,675 --> 00:09:10,885 Sam, what are you doing? 161 00:09:12,678 --> 00:09:15,932 Billie... Death assigned a reaper to keep an eye on Dean and me. 162 00:09:16,015 --> 00:09:17,683 Her name is Jessica and she is always... 163 00:09:17,767 --> 00:09:18,767 Hello. 164 00:09:22,063 --> 00:09:25,524 - Where's Jessica? - Well, my name's Violet. It's my shift. 165 00:09:25,608 --> 00:09:28,778 We have shifts now because you mess up so, so many things. 166 00:09:32,156 --> 00:09:33,156 Sturdy door. 167 00:09:33,366 --> 00:09:35,647 Yeah. All right, well, Violet, we have to get out of here. 168 00:09:35,826 --> 00:09:38,306 And I want you to know that you have my full emotional support. 169 00:09:38,371 --> 00:09:40,051 Yeah, we don't want your emotional support, 170 00:09:40,081 --> 00:09:43,668 - we want your actual physical help. - Sam, who are you talking to? 171 00:09:44,335 --> 00:09:45,335 You can't see her? 172 00:09:46,629 --> 00:09:47,629 I can. 173 00:09:49,048 --> 00:09:50,048 You know, in my world, 174 00:09:50,091 --> 00:09:52,843 we locked Death away and enslaved the reapers. 175 00:09:53,719 --> 00:09:56,055 Lovely. Well, just look at you now. 176 00:09:56,138 --> 00:09:57,738 Okay, look, sorry, but we're stuck, okay? 177 00:09:57,765 --> 00:09:59,952 And Death owes us one after we fixed that whole Rowena thing. 178 00:09:59,976 --> 00:10:01,056 You know about that, right? 179 00:10:01,185 --> 00:10:03,688 Oh, yes, the Rowena thing you started. 180 00:10:05,273 --> 00:10:07,566 We're gonna die here. And my brother... 181 00:10:07,650 --> 00:10:09,986 Reapers can't intervene. Rules. 182 00:10:10,069 --> 00:10:11,129 Okay, don't give me the whole clean hands... 183 00:10:11,153 --> 00:10:14,031 Even if I did feel inclined, we don't have access to that kind of... 184 00:10:14,115 --> 00:10:15,032 Yeah, well, to look... 185 00:10:15,116 --> 00:10:16,116 [shushing] 186 00:10:16,200 --> 00:10:17,200 [effort grunts] 187 00:10:17,368 --> 00:10:18,953 Sam, what is she saying? 188 00:10:19,662 --> 00:10:20,913 [snarling] 189 00:10:21,580 --> 00:10:22,957 She's not saying anything. 190 00:10:24,000 --> 00:10:25,668 - Okay. - What? 191 00:10:31,674 --> 00:10:32,674 How did you do that? 192 00:10:33,175 --> 00:10:34,385 I, uh, didn't. 193 00:10:35,720 --> 00:10:36,762 Have fun. 194 00:10:44,061 --> 00:10:45,061 Now what? 195 00:10:55,489 --> 00:10:58,117 Shouldn't we put him in the dungeon or something? 196 00:10:59,535 --> 00:11:02,455 Jack's right. We don't know how long those cuffs are gonna hold him. 197 00:11:02,538 --> 00:11:03,724 I mean, Bobby improved them, but... 198 00:11:03,748 --> 00:11:05,948 If those cuffs won't hold him, neither will the dungeon. 199 00:11:06,917 --> 00:11:08,169 I can hear you. 200 00:11:11,589 --> 00:11:12,631 Really? 201 00:11:15,384 --> 00:11:17,011 Okay, so, what? 202 00:11:17,094 --> 00:11:20,931 Okay, listen. Back when Gadreel possessed me, he created... 203 00:11:21,015 --> 00:11:23,100 I don't know, like a fake world inside my head. 204 00:11:23,184 --> 00:11:24,745 But Crowley was able to force his way in, 205 00:11:24,769 --> 00:11:26,089 he showed me how to take control, 206 00:11:26,145 --> 00:11:27,188 and I drove the angel out. 207 00:11:28,314 --> 00:11:30,024 - The problem is... - Crowley's dead. 208 00:11:30,566 --> 00:11:31,566 Yeah. 209 00:11:32,068 --> 00:11:33,235 Okay, so... 210 00:11:33,319 --> 00:11:34,319 [cell phone ringing] 211 00:11:34,403 --> 00:11:37,656 Sorry. It's Maggie. Hey. 212 00:11:37,740 --> 00:11:39,450 Sam, we're almost at Hitomi Plaza. 213 00:11:40,034 --> 00:11:42,703 Right, yeah, yeah. We're actually back in the bunker. 214 00:11:42,787 --> 00:11:44,872 - What? - Yeah, long story. I'll explain later. 215 00:11:44,955 --> 00:11:49,043 Maggie, we left Garth in the trunk of the Impala back at Hitomi Plaza. 216 00:11:49,126 --> 00:11:50,336 Can you make sure he's okay? 217 00:11:50,419 --> 00:11:54,173 Okay. But, Sam, the monsters. They've stopped attacking people. 218 00:11:54,882 --> 00:11:56,884 - What? - Looks like they're leaving the city. 219 00:11:56,967 --> 00:11:57,802 They're heading west. 220 00:11:57,885 --> 00:12:02,181 Remind me, Castiel, we're west of Kansas City now? 221 00:12:02,264 --> 00:12:04,809 - You're bringing them here. - You think? 222 00:12:05,893 --> 00:12:08,020 Jack, let's lock it down. 223 00:12:09,480 --> 00:12:13,192 Yes, put a chair against the door. That'll help. 224 00:12:15,319 --> 00:12:16,779 Nothing's changed. 225 00:12:17,530 --> 00:12:21,909 Either my monsters get here or I break these chains. 226 00:12:22,743 --> 00:12:25,454 But tonight, everybody dies. 227 00:12:26,580 --> 00:12:29,959 And, Sam, the last thing you'll see 228 00:12:31,210 --> 00:12:35,381 is this pretty smile as I rip you apart. 229 00:12:48,394 --> 00:12:49,394 [Castiel] What is that? 230 00:12:50,771 --> 00:12:54,108 It's the messed up British Men of Letters thing 231 00:12:54,191 --> 00:12:55,860 they use to get inside people's heads. 232 00:12:56,235 --> 00:12:58,195 Figured if I can get in, maybe I can wake Dean up. 233 00:12:58,529 --> 00:13:00,614 Get him to fight, you know, to force Michael out. 234 00:13:03,659 --> 00:13:04,659 If he can. 235 00:13:05,870 --> 00:13:06,870 Yeah. 236 00:13:08,372 --> 00:13:09,707 Cass, this is all we've got. 237 00:13:14,336 --> 00:13:15,546 Any word from Sam? 238 00:13:16,046 --> 00:13:18,924 Still working that ghoul thing in Wichita with Cass. 239 00:13:19,008 --> 00:13:20,551 They should be back tonight. 240 00:13:21,385 --> 00:13:22,219 Whoa! 241 00:13:22,303 --> 00:13:24,221 [laughing] 242 00:13:27,933 --> 00:13:29,727 - Ha! - [both whooping] 243 00:13:30,811 --> 00:13:31,896 More shots! 244 00:13:36,692 --> 00:13:37,692 [door closes] 245 00:13:37,985 --> 00:13:38,985 [exhales] 246 00:13:41,030 --> 00:13:42,656 Oh. Mr. Winchester. 247 00:13:45,034 --> 00:13:46,785 I brought those papers I mentioned. 248 00:13:46,869 --> 00:13:51,040 I know you said you weren't interested, but it's just a few signatures and you... 249 00:13:51,123 --> 00:13:52,208 Could I get you a drink? 250 00:13:53,292 --> 00:13:56,170 I'm in a bit of a rush. So, if you could... 251 00:13:58,047 --> 00:13:59,381 Any word from Sam? 252 00:13:59,840 --> 00:14:02,468 Still working that ghoul thing in Wichita with Cass. 253 00:14:02,551 --> 00:14:04,011 They should be back tonight. 254 00:14:10,518 --> 00:14:11,518 [growling] 255 00:14:16,023 --> 00:14:17,023 Nice. 256 00:14:18,692 --> 00:14:20,027 Any word from Sam? 257 00:14:20,444 --> 00:14:23,405 Still working that ghoul thing in Wichita with Cass. 258 00:14:23,489 --> 00:14:24,823 They should be back tonight. 259 00:14:26,825 --> 00:14:27,825 Huh. 260 00:14:28,786 --> 00:14:29,870 What's up? 261 00:14:31,956 --> 00:14:33,624 Just had some serious déjà vu. 262 00:14:36,210 --> 00:14:38,295 So they left you to keep an eye on me. 263 00:14:39,129 --> 00:14:41,423 Got to say, little insulting. 264 00:14:42,800 --> 00:14:43,926 I mean, what are you? 265 00:14:45,219 --> 00:14:46,262 You're nothing. 266 00:14:46,887 --> 00:14:48,556 That's not what you said before. 267 00:14:48,806 --> 00:14:52,685 Aah. Yes. A moment of familial weakness. 268 00:14:53,394 --> 00:14:54,395 It won't happen again. 269 00:14:54,478 --> 00:14:55,896 It doesn't matter, 270 00:14:57,815 --> 00:14:58,816 Sam and Dean, 271 00:15:00,359 --> 00:15:01,402 they're going to beat you. 272 00:15:03,070 --> 00:15:04,070 Oh, please. 273 00:15:05,114 --> 00:15:08,033 Sam's in so far over his head, he's drowning. 274 00:15:08,117 --> 00:15:11,954 And Dean? Well, I've got Dean under control. 275 00:15:12,454 --> 00:15:14,915 No. Dean? 276 00:15:16,333 --> 00:15:17,626 He's strong. 277 00:15:18,210 --> 00:15:19,378 He's a gnat. 278 00:15:20,421 --> 00:15:23,215 I'm a god. Who would you bet on? 279 00:15:25,843 --> 00:15:27,344 You don't know anything about Dean. 280 00:15:28,137 --> 00:15:31,432 I'm in his head. Literally. 281 00:15:31,807 --> 00:15:32,891 I know everything. 282 00:15:34,184 --> 00:15:37,271 Like, I know how sad he was when you died... 283 00:15:39,607 --> 00:15:40,983 on the outside. 284 00:15:42,067 --> 00:15:45,863 On the inside, well, it's not that he was happy, 285 00:15:46,822 --> 00:15:48,490 he just didn't care. 286 00:15:49,783 --> 00:15:52,995 'Cause you're not Sam. You're not Cass. 287 00:15:53,746 --> 00:15:57,082 You're a new burden that he was handed. 288 00:15:58,959 --> 00:16:00,961 You're a weak, helpless thing. 289 00:16:02,129 --> 00:16:04,423 You think that they care about you? 290 00:16:05,257 --> 00:16:06,717 Love you? 291 00:16:07,343 --> 00:16:08,636 You're a job, 292 00:16:09,845 --> 00:16:11,805 a job none of them wanted. 293 00:16:12,681 --> 00:16:14,016 - And you... - [Castiel] Jack? 294 00:16:21,106 --> 00:16:23,525 Go help Sam. Wait. 295 00:16:25,653 --> 00:16:28,489 Don't believe anything he says. 296 00:16:29,323 --> 00:16:30,574 He's lying. 297 00:16:30,658 --> 00:16:34,036 No, I'm not. And I can still hear you. 298 00:16:41,543 --> 00:16:43,545 [woman] Maggie? Maggie, you there? 299 00:16:43,629 --> 00:16:45,839 - Yeah? - A group of 'em got out in front of us, 300 00:16:45,923 --> 00:16:48,133 headed your way in a black van. 301 00:16:48,217 --> 00:16:49,468 Right. We'll be ready. 302 00:16:52,179 --> 00:16:55,641 Okay. We've got some heavy hitters coming through soon. 303 00:16:56,058 --> 00:16:57,142 And... 304 00:16:58,060 --> 00:16:59,478 And Sam needs our help. 305 00:16:59,853 --> 00:17:02,356 You all know what the Winchesters have done for us. 306 00:17:03,524 --> 00:17:05,526 - They gave us all a second chance. - Maggie? 307 00:17:05,609 --> 00:17:06,610 [leaves rustling] 308 00:17:07,361 --> 00:17:09,738 [all cocking guns] 309 00:17:12,449 --> 00:17:15,661 Whatever happens, we can't let the monsters get back to the bunker. 310 00:17:22,543 --> 00:17:27,089 Look at you, playing nursemaid to a Nephilim. 311 00:17:28,590 --> 00:17:30,467 Nothing like the Castiel I knew. 312 00:17:31,218 --> 00:17:34,096 He would've never been so anemic. 313 00:17:34,847 --> 00:17:35,847 [clicks tongue] 314 00:17:36,223 --> 00:17:39,435 You're confusing loyalty and compassion with weakness. 315 00:17:41,895 --> 00:17:42,980 Tell me, 316 00:17:43,605 --> 00:17:46,734 why do you love this world enough to risk your own life? 317 00:17:47,401 --> 00:17:51,530 Tell me, why you hate this world enough to burn it to the ground? 318 00:17:52,948 --> 00:17:54,324 Because I can. 319 00:17:56,452 --> 00:17:57,661 Because... 320 00:18:03,083 --> 00:18:09,173 Me and my brother, my Lucifer, when we fought in my world, 321 00:18:10,799 --> 00:18:12,760 we thought that God would come back. 322 00:18:13,594 --> 00:18:15,095 Give us answers, 323 00:18:15,554 --> 00:18:18,432 why he'd gone, what we'd done. 324 00:18:18,932 --> 00:18:20,768 But instead, do you know what happened? 325 00:18:22,144 --> 00:18:23,437 Nothing. 326 00:18:25,939 --> 00:18:27,024 No God. 327 00:18:28,233 --> 00:18:29,234 Nothing. 328 00:18:30,527 --> 00:18:34,281 And now, now that I'm in here... 329 00:18:35,657 --> 00:18:37,117 Now I know why. 330 00:18:39,161 --> 00:18:43,499 God, Chuck is a writer. 331 00:18:43,582 --> 00:18:48,670 And like all writers, he churns out draft after draft. 332 00:18:50,339 --> 00:18:53,383 My world? This world? 333 00:18:55,052 --> 00:18:56,970 Nothing but failed drafts. 334 00:18:58,055 --> 00:19:04,812 And when he realizes that they're flawed, he moves on and tries again. 335 00:19:06,814 --> 00:19:08,273 No, that's not how... 336 00:19:11,193 --> 00:19:12,402 Why would he do that? 337 00:19:12,486 --> 00:19:14,196 [yelling] Because he doesn't care! 338 00:19:15,948 --> 00:19:20,202 About you, me, anything. 339 00:19:21,537 --> 00:19:23,288 Now, at first, I thought I'd do it better. 340 00:19:25,749 --> 00:19:29,211 Show him. Be more God than God. 341 00:19:32,214 --> 00:19:33,298 But now, 342 00:19:34,091 --> 00:19:38,053 I just want to burn every one of his little worlds 343 00:19:38,136 --> 00:19:40,222 until I catch up to the old man. 344 00:19:42,474 --> 00:19:43,600 And then what? 345 00:19:47,104 --> 00:19:49,439 Even God can die. 346 00:19:54,695 --> 00:19:57,406 Hey, you in there. We've got you surrounded. 347 00:19:58,156 --> 00:20:00,158 - We have you surrounded? - Shut up. 348 00:20:00,242 --> 00:20:01,410 Smithy, what do you see? 349 00:20:03,579 --> 00:20:04,579 No movement. 350 00:20:05,747 --> 00:20:07,291 Tiger, how about you? 351 00:20:09,126 --> 00:20:10,126 They're gone. 352 00:20:15,090 --> 00:20:16,300 There's some tracks here. 353 00:20:18,385 --> 00:20:19,553 Don't go in there alone! 354 00:20:31,607 --> 00:20:32,834 They're on foot. They went around us. 355 00:20:32,858 --> 00:20:34,458 They're probably heading for the bunker. 356 00:20:42,242 --> 00:20:45,245 This... Is it going to work? 357 00:20:47,331 --> 00:20:48,331 I don't know. 358 00:20:51,084 --> 00:20:53,337 Well, if it doesn't, maybe there's something I can do. 359 00:20:55,380 --> 00:20:57,174 The magic that's keeping me alive, 360 00:20:58,717 --> 00:21:00,177 what if I can do more? 361 00:21:01,678 --> 00:21:02,763 And burn off your soul? 362 00:21:03,430 --> 00:21:04,640 Not all of it. 363 00:21:06,475 --> 00:21:09,853 Jack, Dean wouldn't wanna be saved. 364 00:21:10,854 --> 00:21:11,854 Not that way. 365 00:21:13,231 --> 00:21:15,025 You don't know what you're walking into. 366 00:21:17,152 --> 00:21:20,113 Last time Dean was possessed, he said it felt like he was drowning. 367 00:21:21,073 --> 00:21:22,157 This time... 368 00:21:24,910 --> 00:21:27,329 - What? - Probably worse. 369 00:21:38,465 --> 00:21:40,217 Cool science project. 370 00:21:41,009 --> 00:21:42,844 I give it a solid B minus. 371 00:21:44,221 --> 00:21:47,015 Right. In theory, I should be connected to Dean's mind. 372 00:21:47,808 --> 00:21:49,935 Cass, you should be able to hitch a ride with me. 373 00:21:50,018 --> 00:21:51,353 [Michael snorts, chuckles] 374 00:21:52,354 --> 00:21:55,148 Oh, Cass. I believe in you. 375 00:22:00,779 --> 00:22:01,779 What should I do? 376 00:22:02,823 --> 00:22:03,823 Pray. 377 00:22:04,324 --> 00:22:05,742 And make sure no one kills us. 378 00:22:08,203 --> 00:22:09,705 Well, I like this plan. 379 00:22:09,788 --> 00:22:11,915 See, out here, I'm all chained up. 380 00:22:12,499 --> 00:22:15,794 But in there? You're all mine. 381 00:22:19,506 --> 00:22:22,217 So, what are we waiting for? 382 00:22:33,854 --> 00:22:35,574 - [electrical whirring] - [machine trilling] 383 00:22:44,156 --> 00:22:47,200 Cass? Where are we? 384 00:22:48,702 --> 00:22:49,828 In Dean's mind. 385 00:22:52,622 --> 00:22:53,623 Then where is he? 386 00:22:55,125 --> 00:22:56,293 Excellent question. 387 00:23:00,630 --> 00:23:01,840 [Dean screaming] 388 00:23:01,923 --> 00:23:03,008 [man] Hey, we got him! 389 00:23:04,134 --> 00:23:05,903 - [Dean] We had a deal. - [Sam] Hey, hold on, okay? We're coming. 390 00:23:05,927 --> 00:23:08,805 [Michael] You can't escape me, Dean. You're gonna die. 391 00:23:09,389 --> 00:23:12,017 And this? This is what you're gonna become. 392 00:23:12,100 --> 00:23:16,730 [Dean] Somebody help me! Sam? No! 393 00:23:16,813 --> 00:23:17,689 There's so much... 394 00:23:17,773 --> 00:23:19,584 [Michael] Your own father didn't care whether you lived or died. 395 00:23:19,608 --> 00:23:21,151 It's about who's the bigger badass. 396 00:23:21,234 --> 00:23:22,569 [Dean screaming] 397 00:23:23,153 --> 00:23:25,363 So much trauma in Dean's mind. 398 00:23:26,698 --> 00:23:27,949 So many scars. 399 00:23:29,076 --> 00:23:32,537 Well, yeah. Dean's been through a lot, but he's strong. 400 00:23:33,080 --> 00:23:36,833 Sam, you've both been through a lot, 401 00:23:37,375 --> 00:23:39,044 and Dean is more than strong. 402 00:23:39,753 --> 00:23:44,508 What I meant was, if I knew, if I knew what I was looking for, 403 00:23:44,591 --> 00:23:47,803 I could just simply go to it, 404 00:23:47,886 --> 00:23:52,432 but because Michael has Dean trapped away, drowning, 405 00:23:53,308 --> 00:23:56,728 I have to wade through all of Dean's most terrible memories. 406 00:23:58,939 --> 00:24:00,023 Cass, wait a second. 407 00:24:01,525 --> 00:24:04,611 Would Michael bury Dean in trauma? 408 00:24:06,238 --> 00:24:07,697 [screaming stops] 409 00:24:07,989 --> 00:24:11,243 - What do you mean? - I mean, Michael said it himself, 410 00:24:11,326 --> 00:24:12,804 the reason he left Dean in the first place 411 00:24:12,828 --> 00:24:14,663 was because Dean was fighting back so hard. 412 00:24:16,373 --> 00:24:19,584 So, if Michael wanted to keep Dean placated... 413 00:24:19,668 --> 00:24:23,630 Dean thrives on trauma. He's had to his whole life, right? 414 00:24:23,713 --> 00:24:25,465 It keeps him alert, it keeps him ready. 415 00:24:25,549 --> 00:24:27,759 But if I wanted to distract Dean, I... 416 00:24:28,885 --> 00:24:30,645 I'd give him something he's never had before. 417 00:24:32,013 --> 00:24:33,640 - Contentment. - Exactly. 418 00:24:34,057 --> 00:24:36,810 So, maybe instead of looking through his bad memories, maybe let's... 419 00:24:37,811 --> 00:24:39,531 Maybe, let's look through his good memories. 420 00:24:42,607 --> 00:24:43,859 [Dean] I think I'm adorable. 421 00:24:44,484 --> 00:24:45,402 You seem cheery. 422 00:24:45,485 --> 00:24:47,070 Strippers, Sammy, strippers. 423 00:24:47,154 --> 00:24:50,532 We're on an actual case involving strippers. Finally. 424 00:24:50,615 --> 00:24:54,244 I'll stay here, hook up with the posse. 'Cause you know me, I'm a posse magnet. 425 00:24:54,327 --> 00:24:55,996 Hey, see if they got any pie. 426 00:24:57,747 --> 00:25:00,500 This bar? I've never had anything this nice. 427 00:25:01,126 --> 00:25:02,502 Rocky's still isn't for sale. 428 00:25:03,920 --> 00:25:04,921 Wait a second. 429 00:25:05,338 --> 00:25:07,358 [Dean] Still doing that ghoul thing in Wichita with Cass. 430 00:25:07,382 --> 00:25:08,925 They should be back tonight. 431 00:25:09,009 --> 00:25:11,386 So, that sale that you want so bad... 432 00:25:11,469 --> 00:25:15,891 Yes. Definitely. Cass, this has never happened. 433 00:25:16,474 --> 00:25:18,874 - [Dean] This bar? This is my dream. - There. Let's go there. 434 00:25:23,732 --> 00:25:25,442 ["Searchin' For A Rainbow" playing] 435 00:25:31,865 --> 00:25:36,536 Hey! There they are. Kill a ghoul, get a beer. 436 00:25:38,622 --> 00:25:39,622 Dean? 437 00:25:45,503 --> 00:25:48,381 Got this great IPA from Austin, Cosmic Cowboy. 438 00:25:49,716 --> 00:25:50,716 You're gonna love it. 439 00:25:51,426 --> 00:25:53,553 Hey, Dean, what's going on here? 440 00:25:53,929 --> 00:25:55,180 What are you talking about? 441 00:25:55,472 --> 00:25:57,098 Cass, Sam. 442 00:25:58,516 --> 00:26:01,311 I'm glad you're back safe. I was starting to worry. 443 00:26:01,770 --> 00:26:02,770 Don't tell Dean. 444 00:26:03,688 --> 00:26:05,607 He'll use it against me. 445 00:26:09,152 --> 00:26:11,905 Pamela Barnes was blinded when she saw my true form. 446 00:26:11,988 --> 00:26:14,241 And she was also killed by a demon, so... 447 00:26:14,324 --> 00:26:16,910 Hey, what are you guys waiting for? Drink up. 448 00:26:17,327 --> 00:26:21,915 None of this is real, okay? This bar, Pamela... 449 00:26:21,998 --> 00:26:22,916 Excuse me? 450 00:26:22,999 --> 00:26:26,336 You've never met anyone more real than me, Sam Winchester. 451 00:26:26,795 --> 00:26:29,839 You're just a complex manifestation of Dean's memories 452 00:26:30,298 --> 00:26:32,175 designed to distract him. 453 00:26:33,301 --> 00:26:36,012 You really know how to talk to a lady, don't you? 454 00:26:36,680 --> 00:26:37,764 Okay, listen to me, 455 00:26:37,847 --> 00:26:41,184 you have to remember what's going on out in the real world. 456 00:26:41,935 --> 00:26:43,937 Well, it's raining. What else do I need to know? 457 00:26:44,854 --> 00:26:47,374 No, I'm not talking about the rain. I'm talking about Michael... 458 00:26:48,900 --> 00:26:49,900 Where'd they go? 459 00:26:51,653 --> 00:26:52,487 [Dean and Pamela exclaim] 460 00:26:52,570 --> 00:26:54,030 [laughing] 461 00:26:55,448 --> 00:26:56,448 Is that... 462 00:26:57,367 --> 00:26:58,367 I think I can hear them. 463 00:27:05,333 --> 00:27:07,377 So, you guys gonna tell us about the hunt or what? 464 00:27:08,878 --> 00:27:11,298 Okay. What... You were just... 465 00:27:11,756 --> 00:27:13,758 What the hell is going on here? 466 00:27:14,342 --> 00:27:16,262 Okay, all right. Now you're starting to worry me. 467 00:27:16,928 --> 00:27:18,096 What is going on? 468 00:27:19,806 --> 00:27:20,806 [gunshot] 469 00:27:22,350 --> 00:27:23,435 [effort grunts] 470 00:27:32,110 --> 00:27:34,779 You guys got real messy on that ghoul hunt, huh? 471 00:27:34,988 --> 00:27:36,865 No, we didn't get messy on a hunt. 472 00:27:36,948 --> 00:27:41,244 We got messy just now in this bar, in the vampire fight. 473 00:27:43,079 --> 00:27:45,957 - Maybe we should rethink the beers. - Yeah. 474 00:27:46,041 --> 00:27:47,584 Okay, Dean, listen to me. 475 00:27:47,834 --> 00:27:51,629 I think you're stuck in a loop. In your mind. 476 00:27:51,921 --> 00:27:55,050 Michael is possessing you. You have to remember that. 477 00:27:55,133 --> 00:27:56,468 - Michael? - Yes. 478 00:27:56,760 --> 00:27:57,844 Michael's in the Cage. 479 00:27:58,970 --> 00:28:00,531 Come on, guys. What is this? Some kind of joke? 480 00:28:00,555 --> 00:28:02,140 No, Dean, it's not a joke. 481 00:28:02,223 --> 00:28:05,435 Okay, okay. If we're all in Dean's head, 482 00:28:05,518 --> 00:28:07,479 then he should be able to control things. 483 00:28:08,104 --> 00:28:09,606 Right? Like a lucid dream? 484 00:28:11,524 --> 00:28:13,443 Yeah, I don't know. Maybe. Yeah... 485 00:28:14,986 --> 00:28:15,986 Get me a shot. 486 00:28:17,364 --> 00:28:18,615 With your brain. 487 00:28:21,743 --> 00:28:24,621 Okay, Dean, listen to me. This bar is not real. 488 00:28:24,704 --> 00:28:26,289 Pamela isn't real. 489 00:28:26,373 --> 00:28:28,750 Man, we were there together when she was blinded! 490 00:28:33,963 --> 00:28:35,924 [screaming] 491 00:28:39,928 --> 00:28:40,928 You're blind? 492 00:28:42,097 --> 00:28:45,934 Yeah, been blind for a while. You can thank Feathers here for that one. 493 00:28:46,059 --> 00:28:48,353 That was a... Dean, that was an accident. 494 00:28:49,938 --> 00:28:52,565 Dean, she's not just blind. She's dead. 495 00:28:53,483 --> 00:28:55,443 Pamela died helping us. 496 00:28:57,404 --> 00:28:58,238 What happened? 497 00:28:58,321 --> 00:28:59,321 [coughing] 498 00:29:05,120 --> 00:29:06,120 Pamela! 499 00:29:13,586 --> 00:29:17,424 No. No, no, no, no. Guys, this is my life. 500 00:29:17,507 --> 00:29:19,300 This... This is the dream. 501 00:29:19,592 --> 00:29:24,389 No, no, it's not. It's just a dream, Dean. That's all it is. 502 00:29:25,014 --> 00:29:26,808 Please, you have to, 503 00:29:27,517 --> 00:29:30,645 you have to try to remember, because the people in your life, 504 00:29:30,728 --> 00:29:34,858 in your real life out there, we need you to come back. 505 00:29:42,115 --> 00:29:43,115 Poughkeepsie. 506 00:29:46,661 --> 00:29:47,661 What'd you say? 507 00:29:49,664 --> 00:29:50,665 Poughkeepsie. 508 00:29:58,840 --> 00:30:00,258 [strained screaming] 509 00:30:04,095 --> 00:30:05,430 [screaming] 510 00:30:09,642 --> 00:30:10,642 [grunts] 511 00:30:19,819 --> 00:30:20,819 I remember. 512 00:30:21,321 --> 00:30:22,321 [sighs] 513 00:30:24,115 --> 00:30:25,366 I remember everything. 514 00:30:26,159 --> 00:30:28,786 [clapping] 515 00:30:35,585 --> 00:30:37,086 Hey, fellas. 516 00:30:46,596 --> 00:30:48,681 Well, this is fun. 517 00:30:48,848 --> 00:30:49,848 Get out of my head. 518 00:30:51,476 --> 00:30:54,312 You don't mean that, Dean. Not really. 519 00:30:54,938 --> 00:30:57,774 You may lie to them, 520 00:30:59,025 --> 00:31:00,610 but deep down I know you. 521 00:31:02,111 --> 00:31:03,196 I am you. 522 00:31:04,697 --> 00:31:08,076 You only tolerate the angel because you think you owe him. 523 00:31:08,409 --> 00:31:12,288 Because he "gripped you tight and raised you from Perdition." 524 00:31:12,789 --> 00:31:13,998 Or whatever. 525 00:31:15,583 --> 00:31:18,169 But since then, what has he done? 526 00:31:19,420 --> 00:31:23,216 Only made mistakes. One after the other. 527 00:31:23,925 --> 00:31:25,635 And Sam. Oh, Sam. 528 00:31:26,302 --> 00:31:29,264 You know, Dean was his happiest when you quit hunting, 529 00:31:29,931 --> 00:31:32,892 leaving him with your dad. Just the two of them. 530 00:31:33,518 --> 00:31:37,272 See, deep down he knows that you will always abandon him 531 00:31:37,897 --> 00:31:40,149 again and again... 532 00:31:40,233 --> 00:31:41,609 - Shut up. - You don't need them. 533 00:31:42,569 --> 00:31:43,987 You don't even like them. 534 00:31:44,445 --> 00:31:48,199 They're not your family, they're your responsibilities. 535 00:31:48,283 --> 00:31:51,411 They're a weight around your neck. 536 00:31:51,494 --> 00:31:54,163 And deep down, you wanted, 537 00:31:54,289 --> 00:31:57,584 you were desperate to get away from them, 538 00:31:58,167 --> 00:32:01,087 and that is why you said yes. 539 00:32:01,170 --> 00:32:02,880 I said, shut your damn mouth. 540 00:32:04,340 --> 00:32:05,466 Wait, something's wrong. 541 00:32:06,676 --> 00:32:07,927 You're stalling. 542 00:32:10,096 --> 00:32:11,139 Am I? 543 00:32:21,608 --> 00:32:23,693 [door creaks open] 544 00:32:25,445 --> 00:32:26,445 [panting] 545 00:32:27,822 --> 00:32:30,408 Monsters. We're barely ahead of them. Where's Sam? We need to... 546 00:32:33,578 --> 00:32:34,898 - What's going on? - [door closes] 547 00:32:35,204 --> 00:32:36,324 They're trying to help Dean. 548 00:32:37,332 --> 00:32:39,393 Tiger, lock down the front door. The rest of you guys, 549 00:32:39,417 --> 00:32:40,769 get ready if they make it through. 550 00:32:40,793 --> 00:32:42,003 - [Tiger] Yeah. - You ready? 551 00:32:44,130 --> 00:32:45,173 Okay. 552 00:32:46,215 --> 00:32:47,215 He's buying time, 553 00:32:48,468 --> 00:32:50,637 so his monsters can get to us, and rescue him. 554 00:32:52,055 --> 00:32:56,351 You think I need them to save me? Please. 555 00:32:56,434 --> 00:32:58,102 Fine, you're so tough, 556 00:32:58,186 --> 00:33:00,396 why don't you snap your fingers and nuke us all? 557 00:33:02,732 --> 00:33:03,983 Is that what you want? 558 00:33:05,485 --> 00:33:06,903 Yeah. I do. 559 00:33:09,280 --> 00:33:14,035 He can't. Because in here, we're all just mental projections. 560 00:33:14,118 --> 00:33:16,329 So in here, we're all the same. 561 00:33:16,996 --> 00:33:19,666 So in here, you're all talk. 562 00:33:27,382 --> 00:33:29,384 You think I need my powers? 563 00:33:30,468 --> 00:33:31,803 I destroy worlds. 564 00:33:33,096 --> 00:33:35,807 I'll crush you with my bare hands. 565 00:33:36,891 --> 00:33:37,891 Prove it. 566 00:33:41,813 --> 00:33:43,523 [both grunt] 567 00:34:13,761 --> 00:34:15,555 [banging on door] 568 00:34:16,597 --> 00:34:18,015 - Is that... - It's them. 569 00:34:18,516 --> 00:34:19,516 Okay, they can't. 570 00:34:20,059 --> 00:34:21,739 They won't be able to get through the door. 571 00:34:22,812 --> 00:34:23,812 They won't have to. 572 00:34:24,313 --> 00:34:25,189 Tiger? 573 00:34:25,273 --> 00:34:27,033 Tiger shouldn't have gone in the woods alone. 574 00:34:29,110 --> 00:34:30,910 - [gasps] - And you should've locked the door. 575 00:34:33,322 --> 00:34:34,322 [snarling] 576 00:34:42,623 --> 00:34:43,623 [screaming] 577 00:34:51,424 --> 00:34:52,424 [grunts] 578 00:35:01,392 --> 00:35:02,392 [exclaims] 579 00:35:03,936 --> 00:35:06,063 [grunting] 580 00:35:09,609 --> 00:35:11,402 [snarling] 581 00:35:12,945 --> 00:35:13,945 No! 582 00:35:19,660 --> 00:35:21,245 [breathing heavily] 583 00:35:22,121 --> 00:35:23,873 [gasping, panting] 584 00:35:24,665 --> 00:35:26,125 [panting heavily] 585 00:35:30,797 --> 00:35:31,839 [groans] 586 00:35:34,842 --> 00:35:36,969 You fellas didn't think this out, did you? 587 00:35:38,429 --> 00:35:42,350 Even if you could force me out, what do you think I'd leave behind? 588 00:35:42,850 --> 00:35:43,850 Hmm? 589 00:35:44,602 --> 00:35:46,604 You'd be nothing but blood and bone. 590 00:35:50,274 --> 00:35:51,567 Then, we don't kick him out. 591 00:35:53,277 --> 00:35:54,277 We keep him in. 592 00:35:56,280 --> 00:35:58,157 [grunting] 593 00:36:07,333 --> 00:36:08,751 [screaming] 594 00:36:14,048 --> 00:36:16,467 It'll hold. My mind, my rules. 595 00:36:17,510 --> 00:36:18,678 I got him. 596 00:36:19,011 --> 00:36:21,472 [continues banging] 597 00:36:22,056 --> 00:36:23,182 I'm the Cage. 598 00:36:37,905 --> 00:36:39,782 We'll get the rest of this cleaned up. 599 00:36:41,492 --> 00:36:42,493 Yeah. 600 00:36:43,953 --> 00:36:45,593 What about the rest of Michael's monsters? 601 00:36:46,080 --> 00:36:47,373 We're getting in reports. 602 00:36:47,748 --> 00:36:50,793 After you guys woke up, they all just went their separate ways. 603 00:36:52,003 --> 00:36:54,046 I guess Michael can't control them now. 604 00:36:58,551 --> 00:36:59,551 Maggie... 605 00:37:01,679 --> 00:37:04,432 Thank you. For everything. 606 00:37:05,141 --> 00:37:06,141 It wasn't me. 607 00:37:07,184 --> 00:37:08,352 Jack, he... 608 00:37:10,229 --> 00:37:13,566 I didn't know he could still do that angel stuff. 609 00:37:16,360 --> 00:37:18,154 Yeah. Yeah. 610 00:37:21,198 --> 00:37:22,283 I didn't either. 611 00:37:22,617 --> 00:37:25,077 That magic burns off your soul. 612 00:37:28,456 --> 00:37:29,290 It was an accident. 613 00:37:29,373 --> 00:37:32,835 Yeah, but you can't afford that kind of accident. 614 00:37:33,210 --> 00:37:35,796 You need your soul to stay alive, to... 615 00:37:35,880 --> 00:37:37,173 They would have killed you. 616 00:37:38,758 --> 00:37:39,758 I know. 617 00:37:42,053 --> 00:37:45,765 Look, I'm not mad at you. I... 618 00:37:47,099 --> 00:37:48,225 [sighs] 619 00:37:48,559 --> 00:37:51,479 I've just seen firsthand what the absence of a soul does, 620 00:37:51,812 --> 00:37:54,065 and it's not just about you staying alive, Jack, 621 00:37:54,148 --> 00:37:56,233 it's about you staying you. 622 00:37:59,362 --> 00:38:00,613 Do you understand? 623 00:38:06,452 --> 00:38:07,662 It won't happen again. 624 00:38:10,831 --> 00:38:11,831 Okay. 625 00:38:27,098 --> 00:38:28,224 [exhales] 626 00:38:28,349 --> 00:38:29,600 It's just you. 627 00:38:30,685 --> 00:38:32,311 [banging] 628 00:38:33,896 --> 00:38:36,983 It's just you. 629 00:38:37,775 --> 00:38:40,820 [banging] 630 00:38:43,614 --> 00:38:44,699 [screaming] 631 00:39:00,631 --> 00:39:01,924 It's all you. 632 00:39:04,135 --> 00:39:05,636 [screaming] 633 00:39:05,761 --> 00:39:06,761 [banging] 634 00:39:19,233 --> 00:39:21,527 [banging] 635 00:39:24,697 --> 00:39:25,697 [Billie] Dean. 636 00:39:27,533 --> 00:39:30,161 So, not all good news. 637 00:39:32,830 --> 00:39:34,915 I did say I'd see you again soon. 638 00:39:35,332 --> 00:39:36,417 You could've knocked. 639 00:39:36,625 --> 00:39:39,211 Figured all that banging on the door in your head was enough. 640 00:39:41,130 --> 00:39:42,506 Michael's all locked up. 641 00:39:43,966 --> 00:39:45,259 Seems that way. 642 00:39:47,845 --> 00:39:51,265 Sam said that one of your reapers really came through with the assist. 643 00:39:52,016 --> 00:39:53,517 I'm thinking that was probably you? 644 00:39:54,643 --> 00:39:55,770 Don't tell anyone. 645 00:39:57,354 --> 00:39:58,522 You broke the rules. 646 00:39:58,606 --> 00:40:00,357 I took a calculated risk. 647 00:40:01,942 --> 00:40:07,531 I warned you about the dangers of jumping from world to world. 648 00:40:08,741 --> 00:40:12,203 But you ignored me, didn't you? 649 00:40:14,830 --> 00:40:18,709 Rescuing Mom and Jack, helping out those other folks, 650 00:40:19,752 --> 00:40:21,003 I'd say it was worth it. 651 00:40:21,921 --> 00:40:23,339 And just look at you now. 652 00:40:27,301 --> 00:40:29,345 Do you remember visiting my reading room? 653 00:40:30,888 --> 00:40:35,392 The shelves and shelves of notebooks describing the ways you might die? 654 00:40:35,726 --> 00:40:38,646 Yeah. Upbeat classics. 655 00:40:39,855 --> 00:40:44,401 Well, it's the funniest thing, but they've all been rewritten. 656 00:40:46,362 --> 00:40:49,031 They all end the same way now. 657 00:40:50,074 --> 00:40:52,868 With the archangel Michael escaping your mind, 658 00:40:52,952 --> 00:40:56,789 and using you as his vessel to burn down this world. 659 00:41:00,167 --> 00:41:01,167 All of 'em? 660 00:41:01,836 --> 00:41:02,836 All of them. 661 00:41:06,132 --> 00:41:07,466 Except one. 662 00:41:28,779 --> 00:41:30,406 What am I supposed to do with this? 663 00:41:31,740 --> 00:41:32,908 That's up to you.