1
00:00:02,796 --> 00:00:03,672
Impossible odds.
2
00:00:03,755 --> 00:00:05,423
[grunting, exclaiming]
3
00:00:06,216 --> 00:00:07,234
Walking right into a trap.
4
00:00:07,258 --> 00:00:08,258
[grunting]
5
00:00:09,302 --> 00:00:10,302
Feels like home.
6
00:00:12,055 --> 00:00:13,348
[Dean] Michael conned me.
7
00:00:13,431 --> 00:00:15,284
Kept me trapped
and drowning inside my own body.
8
00:00:15,308 --> 00:00:16,559
I own you.
9
00:00:17,352 --> 00:00:18,832
[Dean] He's out there hurting people.
10
00:00:18,895 --> 00:00:19,979
[screaming]
11
00:00:20,980 --> 00:00:22,315
His name. Gadreel.
12
00:00:22,399 --> 00:00:23,983
I have Sam locked away in a dream.
13
00:00:24,067 --> 00:00:26,986
Say "Poughkeepsie." It's our go word.
It means drop everything and run.
14
00:00:27,070 --> 00:00:28,238
Get out!
15
00:00:29,197 --> 00:00:31,866
[Sam] I know this must be so hard
without your grace.
16
00:00:32,659 --> 00:00:33,659
[gagging]
17
00:00:33,952 --> 00:00:34,994
Jack!
18
00:00:35,829 --> 00:00:39,582
Please don't be sad. Maybe this is how
things are supposed to be.
19
00:00:40,500 --> 00:00:41,584
He's gone.
20
00:00:41,668 --> 00:00:42,752
Here's to you, Jack.
21
00:00:44,379 --> 00:00:47,799
My magic draws power from human soul.
It could save him.
22
00:00:47,882 --> 00:00:49,175
If Jack is in Heaven,
23
00:00:49,300 --> 00:00:52,512
I might be able
to pull his soul into his body.
24
00:00:52,595 --> 00:00:53,595
[gasps]
25
00:00:54,514 --> 00:00:55,783
[Dean] And with the spear still in play,
26
00:00:55,807 --> 00:00:57,967
Could be a shot at actually
killing the son of a bitch.
27
00:01:02,856 --> 00:01:04,566
- No.
- When I gave up Dean,
28
00:01:04,649 --> 00:01:06,067
you didn't think to question it?
29
00:01:06,151 --> 00:01:10,739
This time, he is buried.
And now, I have a whole army out there.
30
00:01:10,822 --> 00:01:12,365
Ready for my command.
31
00:01:14,743 --> 00:01:16,494
["Searchin' For A Rainbow" playing]
32
00:01:24,836 --> 00:01:28,256
I rode into town today
33
00:01:29,924 --> 00:01:33,720
In my mind I said
"Lord I'd love to stay"
34
00:01:35,555 --> 00:01:38,099
Something in me said boy...
35
00:01:38,266 --> 00:01:40,935
- Man. That weather.
- [thunder rumbling]
36
00:01:43,104 --> 00:01:44,814
Not even playing around.
37
00:01:47,233 --> 00:01:49,903
Everybody's shopping at the store
like it's the end days.
38
00:01:49,986 --> 00:01:52,280
Milk and bread aisles were a war zone.
39
00:01:52,363 --> 00:01:57,160
But I battled through it all
for your stupid bag of limes.
40
00:01:59,871 --> 00:02:01,974
Hey. I'm not making the house special
without the limes.
41
00:02:01,998 --> 00:02:02,999
What are we, savages?
42
00:02:04,292 --> 00:02:05,835
Well... [chuckles]
43
00:02:11,883 --> 00:02:14,427
Tequila shot and a beer.
Best damn house special ever.
44
00:02:14,511 --> 00:02:15,887
No complaints here.
45
00:02:18,515 --> 00:02:19,515
[Pamela exclaims]
46
00:02:20,475 --> 00:02:21,475
Mmm.
47
00:02:21,810 --> 00:02:23,186
So, any word from Sam?
48
00:02:24,354 --> 00:02:26,481
Still workin' that ghoul thing
in Wichita with Cass.
49
00:02:26,564 --> 00:02:28,066
They should be back tonight.
50
00:02:34,239 --> 00:02:35,239
[exhales]
51
00:02:36,866 --> 00:02:38,159
Wet one out there, eh?
52
00:02:38,993 --> 00:02:41,579
Yes. And you are?
53
00:02:42,455 --> 00:02:46,251
Pamela Barnes. Waitress, hostess,
Ouija board enthusiast.
54
00:02:46,334 --> 00:02:48,145
- We met the last time you stopped by.
- Mr. Winchester.
55
00:02:48,169 --> 00:02:49,337
And the time before that.
56
00:02:51,089 --> 00:02:52,590
I brought the papers I mentioned.
57
00:02:52,674 --> 00:02:54,592
I know you said you weren't interested,
58
00:02:54,676 --> 00:02:57,387
but just a few signatures
and you could...
59
00:02:57,470 --> 00:02:58,888
Could I get you a drink?
60
00:02:59,848 --> 00:03:01,307
I'm in a bit of a rush.
61
00:03:03,142 --> 00:03:06,187
Well, sorry you wasted
your trip out here,
62
00:03:06,771 --> 00:03:08,189
but Rocky's still isn't for sale.
63
00:03:09,440 --> 00:03:13,486
Rocky's... [clears throat]
looks pretty dead.
64
00:03:13,570 --> 00:03:15,488
And it's a very generous offer.
65
00:03:15,572 --> 00:03:18,658
Well, all the same. This bar?
66
00:03:19,617 --> 00:03:21,327
I've never had anything this nice.
67
00:03:22,370 --> 00:03:25,999
So, that sale that you want so bad,
well, it's just not gonna happen.
68
00:03:31,671 --> 00:03:33,256
Need to borrow an umbrella?
69
00:03:36,134 --> 00:03:37,134
[door opens]
70
00:03:45,643 --> 00:03:46,643
Mmm-hmm?
71
00:03:48,521 --> 00:03:51,000
You just gonna leave the drunk guy
out there with all the booze?
72
00:03:51,024 --> 00:03:53,026
What, you mean
that unconscious drunk guy?
73
00:03:53,109 --> 00:03:57,071
Yeah, I am. Do this shot with me.
I'm headin' out for a hot date.
74
00:03:57,155 --> 00:03:58,635
How come you always have a boyfriend?
75
00:03:59,949 --> 00:04:01,993
How come you only want
what you can't have?
76
00:04:02,076 --> 00:04:03,076
Whoa.
77
00:04:04,162 --> 00:04:06,748
Besides, you don't want me.
You just like to flirt.
78
00:04:08,082 --> 00:04:10,293
- I'm psychic, so I kinda know.
- Yeah, right.
79
00:04:16,966 --> 00:04:20,970
So, still not ready to sell
the bar, huh? It's a lot of money.
80
00:04:21,930 --> 00:04:23,806
Sell? This bar?
81
00:04:25,391 --> 00:04:26,601
This is my dream.
82
00:04:28,519 --> 00:04:29,519
Yeah.
83
00:04:35,443 --> 00:04:38,154
[Pamela] Dean?
You wanna come out here?
84
00:04:43,201 --> 00:04:44,201
What's up?
85
00:04:47,997 --> 00:04:49,082
Trouble.
86
00:04:49,874 --> 00:04:50,874
What kind of trouble?
87
00:04:51,000 --> 00:04:52,502
[thunder rumbling]
88
00:04:53,544 --> 00:04:54,671
That kind.
89
00:04:58,549 --> 00:04:59,801
Dean Winchester.
90
00:05:00,635 --> 00:05:01,635
Yeah?
91
00:05:02,220 --> 00:05:04,305
I got a score to settle with you.
92
00:05:06,265 --> 00:05:10,186
You and your brother
killed my entire nest back in Sudler.
93
00:05:11,688 --> 00:05:12,772
That right?
94
00:05:12,855 --> 00:05:13,855
[growling]
95
00:05:14,232 --> 00:05:15,232
[grunts]
96
00:05:16,442 --> 00:05:17,442
[snarling]
97
00:05:33,751 --> 00:05:34,751
Nice.
98
00:05:37,422 --> 00:05:39,465
- Ooh!
- [sighs]
99
00:05:40,508 --> 00:05:41,801
[Dean chuckles]
100
00:05:43,886 --> 00:05:44,886
What you got?
101
00:05:45,638 --> 00:05:48,433
Worst part of working here
is having to clean up the blood
102
00:05:48,516 --> 00:05:51,185
after some pissed off monster
busts in to kill you.
103
00:05:52,353 --> 00:05:55,982
Well, what can I say? I'm famous.
104
00:06:05,283 --> 00:06:09,746
Now, this just feels right.
105
00:06:14,500 --> 00:06:18,504
Hope is an amazing thing, isn't it?
106
00:06:18,963 --> 00:06:19,839
[straining]
107
00:06:19,922 --> 00:06:21,841
You had no chance of winning this.
108
00:06:23,092 --> 00:06:24,092
None.
109
00:06:26,554 --> 00:06:27,680
But you had hope.
110
00:06:28,598 --> 00:06:32,226
Hope that I wouldn't see you coming,
but I saw everything.
111
00:06:34,020 --> 00:06:35,247
[Rowena] It'll be the end of him.
112
00:06:35,271 --> 00:06:36,415
[Sam] Ketch says he'll set up a meeting.
113
00:06:36,439 --> 00:06:37,648
[Castiel] Jack!
[Rowena] Jack!
114
00:06:38,399 --> 00:06:40,276
And now I have my perfect vessel,
115
00:06:41,402 --> 00:06:44,739
I've just destroyed the one weapon
that could really hurt me.
116
00:06:46,157 --> 00:06:47,784
Thanks for bringing that, by the way.
117
00:06:49,494 --> 00:06:50,870
Don't interrupt me.
118
00:06:54,707 --> 00:06:55,875
[screaming]
119
00:07:06,761 --> 00:07:08,179
You think these can hold me?
120
00:07:11,182 --> 00:07:12,182
Yes, we do.
121
00:07:14,018 --> 00:07:17,188
Dean? Come on, Dean. Are you in there?
122
00:07:19,273 --> 00:07:22,443
Dean's not home right now,
please leave a message.
123
00:07:22,527 --> 00:07:24,237
[police sirens wailing distantly]
124
00:07:25,196 --> 00:07:28,282
Oh. Right, that. Did you forget?
125
00:07:29,075 --> 00:07:31,536
My monsters are out there
building an army.
126
00:07:36,707 --> 00:07:38,084
[cell phone ringing]
127
00:07:40,336 --> 00:07:43,422
Maggie, hey. What's happening out there?
128
00:07:43,840 --> 00:07:45,883
I brought every hunter I could find,
like you said,
129
00:07:45,967 --> 00:07:48,970
and we're trying
to track down the monsters,
130
00:07:49,595 --> 00:07:51,180
but there's so many of them.
131
00:07:51,264 --> 00:07:54,392
We're getting reports
of attacks all over the city.
132
00:07:54,475 --> 00:07:57,228
No kills, just bites or scratches. It...
133
00:07:57,562 --> 00:07:59,147
It's like they're trying to infect.
134
00:07:59,230 --> 00:08:01,315
- Yeah, I know.
- Sam, where are you?
135
00:08:01,399 --> 00:08:03,943
The top of Hitomi Plaza.
10th and Main. We've got Michael.
136
00:08:04,360 --> 00:08:05,278
Do you?
137
00:08:05,361 --> 00:08:06,380
Okay, we'll get there
as soon as we can.
138
00:08:06,404 --> 00:08:08,531
No, no, no.
Just save as many people as you can.
139
00:08:09,198 --> 00:08:10,867
Don't worry about us.
We'll figure it out.
140
00:08:14,954 --> 00:08:16,414
- Thanks.
- Okay, what's the plan?
141
00:08:17,331 --> 00:08:19,309
With the angel cuffs on,
Michael's under control...
142
00:08:19,333 --> 00:08:20,835
Keep telling yourself that.
143
00:08:21,335 --> 00:08:23,480
Get him downstairs,
dump him in the trunk of the Impala,
144
00:08:23,504 --> 00:08:24,690
and take him back to the bunker.
145
00:08:24,714 --> 00:08:26,007
But Garth is in the trunk.
146
00:08:28,217 --> 00:08:29,217
It's a big trunk.
147
00:08:31,512 --> 00:08:32,752
[snarling and growling outside]
148
00:08:33,764 --> 00:08:34,764
Monsters!
149
00:08:36,267 --> 00:08:37,310
More like the cavalry.
150
00:08:40,771 --> 00:08:41,771
I called them.
151
00:08:44,150 --> 00:08:45,150
It's a party.
152
00:08:45,776 --> 00:08:47,820
Sam, I don't know
how long I can hold them.
153
00:08:47,904 --> 00:08:49,590
All right, well,
we have to get Dean out of here.
154
00:08:49,614 --> 00:08:50,934
Yeah, well, we can't go this way.
155
00:08:50,990 --> 00:08:52,533
It's not like any of us can fly.
156
00:08:52,617 --> 00:08:54,327
- Well, one of us can.
- Shut up.
157
00:08:54,911 --> 00:08:56,537
Sam, are we gonna die here?
158
00:08:57,747 --> 00:08:59,582
[snarling and growling continues]
159
00:09:06,130 --> 00:09:09,592
Jessica! You said
you're always here, right?
160
00:09:09,675 --> 00:09:10,885
Sam, what are you doing?
161
00:09:12,678 --> 00:09:15,932
Billie... Death assigned a reaper
to keep an eye on Dean and me.
162
00:09:16,015 --> 00:09:17,683
Her name is Jessica and she is always...
163
00:09:17,767 --> 00:09:18,767
Hello.
164
00:09:22,063 --> 00:09:25,524
- Where's Jessica?
- Well, my name's Violet. It's my shift.
165
00:09:25,608 --> 00:09:28,778
We have shifts now
because you mess up so, so many things.
166
00:09:32,156 --> 00:09:33,156
Sturdy door.
167
00:09:33,366 --> 00:09:35,647
Yeah. All right, well, Violet,
we have to get out of here.
168
00:09:35,826 --> 00:09:38,306
And I want you to know
that you have my full emotional support.
169
00:09:38,371 --> 00:09:40,051
Yeah, we don't want
your emotional support,
170
00:09:40,081 --> 00:09:43,668
- we want your actual physical help.
- Sam, who are you talking to?
171
00:09:44,335 --> 00:09:45,335
You can't see her?
172
00:09:46,629 --> 00:09:47,629
I can.
173
00:09:49,048 --> 00:09:50,048
You know, in my world,
174
00:09:50,091 --> 00:09:52,843
we locked Death away
and enslaved the reapers.
175
00:09:53,719 --> 00:09:56,055
Lovely. Well, just look at you now.
176
00:09:56,138 --> 00:09:57,738
Okay, look, sorry,
but we're stuck, okay?
177
00:09:57,765 --> 00:09:59,952
And Death owes us one
after we fixed that whole Rowena thing.
178
00:09:59,976 --> 00:10:01,056
You know about that, right?
179
00:10:01,185 --> 00:10:03,688
Oh, yes, the Rowena thing you started.
180
00:10:05,273 --> 00:10:07,566
We're gonna die here. And my brother...
181
00:10:07,650 --> 00:10:09,986
Reapers can't intervene. Rules.
182
00:10:10,069 --> 00:10:11,129
Okay, don't give me
the whole clean hands...
183
00:10:11,153 --> 00:10:14,031
Even if I did feel inclined,
we don't have access to that kind of...
184
00:10:14,115 --> 00:10:15,032
Yeah, well, to look...
185
00:10:15,116 --> 00:10:16,116
[shushing]
186
00:10:16,200 --> 00:10:17,200
[effort grunts]
187
00:10:17,368 --> 00:10:18,953
Sam, what is she saying?
188
00:10:19,662 --> 00:10:20,913
[snarling]
189
00:10:21,580 --> 00:10:22,957
She's not saying anything.
190
00:10:24,000 --> 00:10:25,668
- Okay.
- What?
191
00:10:31,674 --> 00:10:32,674
How did you do that?
192
00:10:33,175 --> 00:10:34,385
I, uh, didn't.
193
00:10:35,720 --> 00:10:36,762
Have fun.
194
00:10:44,061 --> 00:10:45,061
Now what?
195
00:10:55,489 --> 00:10:58,117
Shouldn't we put him
in the dungeon or something?
196
00:10:59,535 --> 00:11:02,455
Jack's right. We don't know
how long those cuffs are gonna hold him.
197
00:11:02,538 --> 00:11:03,724
I mean, Bobby improved them, but...
198
00:11:03,748 --> 00:11:05,948
If those cuffs won't hold him,
neither will the dungeon.
199
00:11:06,917 --> 00:11:08,169
I can hear you.
200
00:11:11,589 --> 00:11:12,631
Really?
201
00:11:15,384 --> 00:11:17,011
Okay, so, what?
202
00:11:17,094 --> 00:11:20,931
Okay, listen. Back when Gadreel
possessed me, he created...
203
00:11:21,015 --> 00:11:23,100
I don't know,
like a fake world inside my head.
204
00:11:23,184 --> 00:11:24,745
But Crowley was able
to force his way in,
205
00:11:24,769 --> 00:11:26,089
he showed me how to take control,
206
00:11:26,145 --> 00:11:27,188
and I drove the angel out.
207
00:11:28,314 --> 00:11:30,024
- The problem is...
- Crowley's dead.
208
00:11:30,566 --> 00:11:31,566
Yeah.
209
00:11:32,068 --> 00:11:33,235
Okay, so...
210
00:11:33,319 --> 00:11:34,319
[cell phone ringing]
211
00:11:34,403 --> 00:11:37,656
Sorry. It's Maggie. Hey.
212
00:11:37,740 --> 00:11:39,450
Sam, we're almost at Hitomi Plaza.
213
00:11:40,034 --> 00:11:42,703
Right, yeah, yeah.
We're actually back in the bunker.
214
00:11:42,787 --> 00:11:44,872
- What?
- Yeah, long story. I'll explain later.
215
00:11:44,955 --> 00:11:49,043
Maggie, we left Garth in the trunk
of the Impala back at Hitomi Plaza.
216
00:11:49,126 --> 00:11:50,336
Can you make sure he's okay?
217
00:11:50,419 --> 00:11:54,173
Okay. But, Sam, the monsters.
They've stopped attacking people.
218
00:11:54,882 --> 00:11:56,884
- What?
- Looks like they're leaving the city.
219
00:11:56,967 --> 00:11:57,802
They're heading west.
220
00:11:57,885 --> 00:12:02,181
Remind me, Castiel,
we're west of Kansas City now?
221
00:12:02,264 --> 00:12:04,809
- You're bringing them here.
- You think?
222
00:12:05,893 --> 00:12:08,020
Jack, let's lock it down.
223
00:12:09,480 --> 00:12:13,192
Yes, put a chair against the door.
That'll help.
224
00:12:15,319 --> 00:12:16,779
Nothing's changed.
225
00:12:17,530 --> 00:12:21,909
Either my monsters get here
or I break these chains.
226
00:12:22,743 --> 00:12:25,454
But tonight, everybody dies.
227
00:12:26,580 --> 00:12:29,959
And, Sam, the last thing you'll see
228
00:12:31,210 --> 00:12:35,381
is this pretty smile as I rip you apart.
229
00:12:48,394 --> 00:12:49,394
[Castiel] What is that?
230
00:12:50,771 --> 00:12:54,108
It's the messed up
British Men of Letters thing
231
00:12:54,191 --> 00:12:55,860
they use to get inside people's heads.
232
00:12:56,235 --> 00:12:58,195
Figured if I can get in,
maybe I can wake Dean up.
233
00:12:58,529 --> 00:13:00,614
Get him to fight,
you know, to force Michael out.
234
00:13:03,659 --> 00:13:04,659
If he can.
235
00:13:05,870 --> 00:13:06,870
Yeah.
236
00:13:08,372 --> 00:13:09,707
Cass, this is all we've got.
237
00:13:14,336 --> 00:13:15,546
Any word from Sam?
238
00:13:16,046 --> 00:13:18,924
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
239
00:13:19,008 --> 00:13:20,551
They should be back tonight.
240
00:13:21,385 --> 00:13:22,219
Whoa!
241
00:13:22,303 --> 00:13:24,221
[laughing]
242
00:13:27,933 --> 00:13:29,727
- Ha!
- [both whooping]
243
00:13:30,811 --> 00:13:31,896
More shots!
244
00:13:36,692 --> 00:13:37,692
[door closes]
245
00:13:37,985 --> 00:13:38,985
[exhales]
246
00:13:41,030 --> 00:13:42,656
Oh. Mr. Winchester.
247
00:13:45,034 --> 00:13:46,785
I brought those papers I mentioned.
248
00:13:46,869 --> 00:13:51,040
I know you said you weren't interested,
but it's just a few signatures and you...
249
00:13:51,123 --> 00:13:52,208
Could I get you a drink?
250
00:13:53,292 --> 00:13:56,170
I'm in a bit of a rush.
So, if you could...
251
00:13:58,047 --> 00:13:59,381
Any word from Sam?
252
00:13:59,840 --> 00:14:02,468
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
253
00:14:02,551 --> 00:14:04,011
They should be back tonight.
254
00:14:10,518 --> 00:14:11,518
[growling]
255
00:14:16,023 --> 00:14:17,023
Nice.
256
00:14:18,692 --> 00:14:20,027
Any word from Sam?
257
00:14:20,444 --> 00:14:23,405
Still working that ghoul thing
in Wichita with Cass.
258
00:14:23,489 --> 00:14:24,823
They should be back tonight.
259
00:14:26,825 --> 00:14:27,825
Huh.
260
00:14:28,786 --> 00:14:29,870
What's up?
261
00:14:31,956 --> 00:14:33,624
Just had some serious déjà vu.
262
00:14:36,210 --> 00:14:38,295
So they left you to keep an eye on me.
263
00:14:39,129 --> 00:14:41,423
Got to say, little insulting.
264
00:14:42,800 --> 00:14:43,926
I mean, what are you?
265
00:14:45,219 --> 00:14:46,262
You're nothing.
266
00:14:46,887 --> 00:14:48,556
That's not what you said before.
267
00:14:48,806 --> 00:14:52,685
Aah. Yes. A moment of familial weakness.
268
00:14:53,394 --> 00:14:54,395
It won't happen again.
269
00:14:54,478 --> 00:14:55,896
It doesn't matter,
270
00:14:57,815 --> 00:14:58,816
Sam and Dean,
271
00:15:00,359 --> 00:15:01,402
they're going to beat you.
272
00:15:03,070 --> 00:15:04,070
Oh, please.
273
00:15:05,114 --> 00:15:08,033
Sam's in so far over his head,
he's drowning.
274
00:15:08,117 --> 00:15:11,954
And Dean?
Well, I've got Dean under control.
275
00:15:12,454 --> 00:15:14,915
No. Dean?
276
00:15:16,333 --> 00:15:17,626
He's strong.
277
00:15:18,210 --> 00:15:19,378
He's a gnat.
278
00:15:20,421 --> 00:15:23,215
I'm a god. Who would you bet on?
279
00:15:25,843 --> 00:15:27,344
You don't know anything about Dean.
280
00:15:28,137 --> 00:15:31,432
I'm in his head. Literally.
281
00:15:31,807 --> 00:15:32,891
I know everything.
282
00:15:34,184 --> 00:15:37,271
Like, I know how
sad he was when you died...
283
00:15:39,607 --> 00:15:40,983
on the outside.
284
00:15:42,067 --> 00:15:45,863
On the inside,
well, it's not that he was happy,
285
00:15:46,822 --> 00:15:48,490
he just didn't care.
286
00:15:49,783 --> 00:15:52,995
'Cause you're not Sam. You're not Cass.
287
00:15:53,746 --> 00:15:57,082
You're a new burden that he was handed.
288
00:15:58,959 --> 00:16:00,961
You're a weak, helpless thing.
289
00:16:02,129 --> 00:16:04,423
You think that they care about you?
290
00:16:05,257 --> 00:16:06,717
Love you?
291
00:16:07,343 --> 00:16:08,636
You're a job,
292
00:16:09,845 --> 00:16:11,805
a job none of them wanted.
293
00:16:12,681 --> 00:16:14,016
- And you...
- [Castiel] Jack?
294
00:16:21,106 --> 00:16:23,525
Go help Sam. Wait.
295
00:16:25,653 --> 00:16:28,489
Don't believe anything he says.
296
00:16:29,323 --> 00:16:30,574
He's lying.
297
00:16:30,658 --> 00:16:34,036
No, I'm not. And I can still hear you.
298
00:16:41,543 --> 00:16:43,545
[woman] Maggie? Maggie, you there?
299
00:16:43,629 --> 00:16:45,839
- Yeah?
- A group of 'em got out in front of us,
300
00:16:45,923 --> 00:16:48,133
headed your way in a black van.
301
00:16:48,217 --> 00:16:49,468
Right. We'll be ready.
302
00:16:52,179 --> 00:16:55,641
Okay. We've got some heavy hitters
coming through soon.
303
00:16:56,058 --> 00:16:57,142
And...
304
00:16:58,060 --> 00:16:59,478
And Sam needs our help.
305
00:16:59,853 --> 00:17:02,356
You all know
what the Winchesters have done for us.
306
00:17:03,524 --> 00:17:05,526
- They gave us all a second chance.
- Maggie?
307
00:17:05,609 --> 00:17:06,610
[leaves rustling]
308
00:17:07,361 --> 00:17:09,738
[all cocking guns]
309
00:17:12,449 --> 00:17:15,661
Whatever happens, we can't let
the monsters get back to the bunker.
310
00:17:22,543 --> 00:17:27,089
Look at you,
playing nursemaid to a Nephilim.
311
00:17:28,590 --> 00:17:30,467
Nothing like the Castiel I knew.
312
00:17:31,218 --> 00:17:34,096
He would've never been so anemic.
313
00:17:34,847 --> 00:17:35,847
[clicks tongue]
314
00:17:36,223 --> 00:17:39,435
You're confusing loyalty and compassion
with weakness.
315
00:17:41,895 --> 00:17:42,980
Tell me,
316
00:17:43,605 --> 00:17:46,734
why do you love this world enough
to risk your own life?
317
00:17:47,401 --> 00:17:51,530
Tell me, why you hate this world enough
to burn it to the ground?
318
00:17:52,948 --> 00:17:54,324
Because I can.
319
00:17:56,452 --> 00:17:57,661
Because...
320
00:18:03,083 --> 00:18:09,173
Me and my brother, my Lucifer,
when we fought in my world,
321
00:18:10,799 --> 00:18:12,760
we thought that God would come back.
322
00:18:13,594 --> 00:18:15,095
Give us answers,
323
00:18:15,554 --> 00:18:18,432
why he'd gone, what we'd done.
324
00:18:18,932 --> 00:18:20,768
But instead, do you know what happened?
325
00:18:22,144 --> 00:18:23,437
Nothing.
326
00:18:25,939 --> 00:18:27,024
No God.
327
00:18:28,233 --> 00:18:29,234
Nothing.
328
00:18:30,527 --> 00:18:34,281
And now, now that I'm in here...
329
00:18:35,657 --> 00:18:37,117
Now I know why.
330
00:18:39,161 --> 00:18:43,499
God, Chuck is a writer.
331
00:18:43,582 --> 00:18:48,670
And like all writers,
he churns out draft after draft.
332
00:18:50,339 --> 00:18:53,383
My world? This world?
333
00:18:55,052 --> 00:18:56,970
Nothing but failed drafts.
334
00:18:58,055 --> 00:19:04,812
And when he realizes that they're
flawed, he moves on and tries again.
335
00:19:06,814 --> 00:19:08,273
No, that's not how...
336
00:19:11,193 --> 00:19:12,402
Why would he do that?
337
00:19:12,486 --> 00:19:14,196
[yelling] Because he doesn't care!
338
00:19:15,948 --> 00:19:20,202
About you, me, anything.
339
00:19:21,537 --> 00:19:23,288
Now, at first, I thought
I'd do it better.
340
00:19:25,749 --> 00:19:29,211
Show him. Be more God than God.
341
00:19:32,214 --> 00:19:33,298
But now,
342
00:19:34,091 --> 00:19:38,053
I just want to burn
every one of his little worlds
343
00:19:38,136 --> 00:19:40,222
until I catch up to the old man.
344
00:19:42,474 --> 00:19:43,600
And then what?
345
00:19:47,104 --> 00:19:49,439
Even God can die.
346
00:19:54,695 --> 00:19:57,406
Hey, you in there.
We've got you surrounded.
347
00:19:58,156 --> 00:20:00,158
- We have you surrounded?
- Shut up.
348
00:20:00,242 --> 00:20:01,410
Smithy, what do you see?
349
00:20:03,579 --> 00:20:04,579
No movement.
350
00:20:05,747 --> 00:20:07,291
Tiger, how about you?
351
00:20:09,126 --> 00:20:10,126
They're gone.
352
00:20:15,090 --> 00:20:16,300
There's some tracks here.
353
00:20:18,385 --> 00:20:19,553
Don't go in there alone!
354
00:20:31,607 --> 00:20:32,834
They're on foot. They went around us.
355
00:20:32,858 --> 00:20:34,458
They're probably heading for the bunker.
356
00:20:42,242 --> 00:20:45,245
This... Is it going to work?
357
00:20:47,331 --> 00:20:48,331
I don't know.
358
00:20:51,084 --> 00:20:53,337
Well, if it doesn't,
maybe there's something I can do.
359
00:20:55,380 --> 00:20:57,174
The magic that's keeping me alive,
360
00:20:58,717 --> 00:21:00,177
what if I can do more?
361
00:21:01,678 --> 00:21:02,763
And burn off your soul?
362
00:21:03,430 --> 00:21:04,640
Not all of it.
363
00:21:06,475 --> 00:21:09,853
Jack, Dean wouldn't wanna be saved.
364
00:21:10,854 --> 00:21:11,854
Not that way.
365
00:21:13,231 --> 00:21:15,025
You don't know what you're walking into.
366
00:21:17,152 --> 00:21:20,113
Last time Dean was possessed,
he said it felt like he was drowning.
367
00:21:21,073 --> 00:21:22,157
This time...
368
00:21:24,910 --> 00:21:27,329
- What?
- Probably worse.
369
00:21:38,465 --> 00:21:40,217
Cool science project.
370
00:21:41,009 --> 00:21:42,844
I give it a solid B minus.
371
00:21:44,221 --> 00:21:47,015
Right. In theory,
I should be connected to Dean's mind.
372
00:21:47,808 --> 00:21:49,935
Cass, you should be able
to hitch a ride with me.
373
00:21:50,018 --> 00:21:51,353
[Michael snorts, chuckles]
374
00:21:52,354 --> 00:21:55,148
Oh, Cass. I believe in you.
375
00:22:00,779 --> 00:22:01,779
What should I do?
376
00:22:02,823 --> 00:22:03,823
Pray.
377
00:22:04,324 --> 00:22:05,742
And make sure no one kills us.
378
00:22:08,203 --> 00:22:09,705
Well, I like this plan.
379
00:22:09,788 --> 00:22:11,915
See, out here, I'm all chained up.
380
00:22:12,499 --> 00:22:15,794
But in there? You're all mine.
381
00:22:19,506 --> 00:22:22,217
So, what are we waiting for?
382
00:22:33,854 --> 00:22:35,574
- [electrical whirring]
- [machine trilling]
383
00:22:44,156 --> 00:22:47,200
Cass? Where are we?
384
00:22:48,702 --> 00:22:49,828
In Dean's mind.
385
00:22:52,622 --> 00:22:53,623
Then where is he?
386
00:22:55,125 --> 00:22:56,293
Excellent question.
387
00:23:00,630 --> 00:23:01,840
[Dean screaming]
388
00:23:01,923 --> 00:23:03,008
[man] Hey, we got him!
389
00:23:04,134 --> 00:23:05,903
- [Dean] We had a deal.
- [Sam] Hey, hold on, okay? We're coming.
390
00:23:05,927 --> 00:23:08,805
[Michael] You can't escape me, Dean.
You're gonna die.
391
00:23:09,389 --> 00:23:12,017
And this?
This is what you're gonna become.
392
00:23:12,100 --> 00:23:16,730
[Dean] Somebody help me! Sam? No!
393
00:23:16,813 --> 00:23:17,689
There's so much...
394
00:23:17,773 --> 00:23:19,584
[Michael] Your own father didn't care
whether you lived or died.
395
00:23:19,608 --> 00:23:21,151
It's about who's the bigger badass.
396
00:23:21,234 --> 00:23:22,569
[Dean screaming]
397
00:23:23,153 --> 00:23:25,363
So much trauma in Dean's mind.
398
00:23:26,698 --> 00:23:27,949
So many scars.
399
00:23:29,076 --> 00:23:32,537
Well, yeah. Dean's been through a lot,
but he's strong.
400
00:23:33,080 --> 00:23:36,833
Sam, you've both been through a lot,
401
00:23:37,375 --> 00:23:39,044
and Dean is more than strong.
402
00:23:39,753 --> 00:23:44,508
What I meant was, if I knew,
if I knew what I was looking for,
403
00:23:44,591 --> 00:23:47,803
I could just simply go to it,
404
00:23:47,886 --> 00:23:52,432
but because Michael
has Dean trapped away, drowning,
405
00:23:53,308 --> 00:23:56,728
I have to wade through
all of Dean's most terrible memories.
406
00:23:58,939 --> 00:24:00,023
Cass, wait a second.
407
00:24:01,525 --> 00:24:04,611
Would Michael bury Dean in trauma?
408
00:24:06,238 --> 00:24:07,697
[screaming stops]
409
00:24:07,989 --> 00:24:11,243
- What do you mean?
- I mean, Michael said it himself,
410
00:24:11,326 --> 00:24:12,804
the reason he left Dean
in the first place
411
00:24:12,828 --> 00:24:14,663
was because Dean
was fighting back so hard.
412
00:24:16,373 --> 00:24:19,584
So, if Michael wanted
to keep Dean placated...
413
00:24:19,668 --> 00:24:23,630
Dean thrives on trauma.
He's had to his whole life, right?
414
00:24:23,713 --> 00:24:25,465
It keeps him alert, it keeps him ready.
415
00:24:25,549 --> 00:24:27,759
But if I wanted to distract Dean, I...
416
00:24:28,885 --> 00:24:30,645
I'd give him something
he's never had before.
417
00:24:32,013 --> 00:24:33,640
- Contentment.
- Exactly.
418
00:24:34,057 --> 00:24:36,810
So, maybe instead of looking
through his bad memories, maybe let's...
419
00:24:37,811 --> 00:24:39,531
Maybe, let's look through
his good memories.
420
00:24:42,607 --> 00:24:43,859
[Dean] I think I'm adorable.
421
00:24:44,484 --> 00:24:45,402
You seem cheery.
422
00:24:45,485 --> 00:24:47,070
Strippers, Sammy, strippers.
423
00:24:47,154 --> 00:24:50,532
We're on an actual case
involving strippers. Finally.
424
00:24:50,615 --> 00:24:54,244
I'll stay here, hook up with the posse.
'Cause you know me, I'm a posse magnet.
425
00:24:54,327 --> 00:24:55,996
Hey, see if they got any pie.
426
00:24:57,747 --> 00:25:00,500
This bar?
I've never had anything this nice.
427
00:25:01,126 --> 00:25:02,502
Rocky's still isn't for sale.
428
00:25:03,920 --> 00:25:04,921
Wait a second.
429
00:25:05,338 --> 00:25:07,358
[Dean] Still doing that ghoul thing
in Wichita with Cass.
430
00:25:07,382 --> 00:25:08,925
They should be back tonight.
431
00:25:09,009 --> 00:25:11,386
So, that sale that you want so bad...
432
00:25:11,469 --> 00:25:15,891
Yes. Definitely.
Cass, this has never happened.
433
00:25:16,474 --> 00:25:18,874
- [Dean] This bar? This is my dream.
- There. Let's go there.
434
00:25:23,732 --> 00:25:25,442
["Searchin' For A Rainbow" playing]
435
00:25:31,865 --> 00:25:36,536
Hey! There they are.
Kill a ghoul, get a beer.
436
00:25:38,622 --> 00:25:39,622
Dean?
437
00:25:45,503 --> 00:25:48,381
Got this great IPA from Austin,
Cosmic Cowboy.
438
00:25:49,716 --> 00:25:50,716
You're gonna love it.
439
00:25:51,426 --> 00:25:53,553
Hey, Dean, what's going on here?
440
00:25:53,929 --> 00:25:55,180
What are you talking about?
441
00:25:55,472 --> 00:25:57,098
Cass, Sam.
442
00:25:58,516 --> 00:26:01,311
I'm glad you're back safe.
I was starting to worry.
443
00:26:01,770 --> 00:26:02,770
Don't tell Dean.
444
00:26:03,688 --> 00:26:05,607
He'll use it against me.
445
00:26:09,152 --> 00:26:11,905
Pamela Barnes was blinded
when she saw my true form.
446
00:26:11,988 --> 00:26:14,241
And she was also killed
by a demon, so...
447
00:26:14,324 --> 00:26:16,910
Hey, what are you guys waiting for?
Drink up.
448
00:26:17,327 --> 00:26:21,915
None of this is real, okay?
This bar, Pamela...
449
00:26:21,998 --> 00:26:22,916
Excuse me?
450
00:26:22,999 --> 00:26:26,336
You've never met anyone more
real than me, Sam Winchester.
451
00:26:26,795 --> 00:26:29,839
You're just a complex manifestation
of Dean's memories
452
00:26:30,298 --> 00:26:32,175
designed to distract him.
453
00:26:33,301 --> 00:26:36,012
You really know how to talk to a lady,
don't you?
454
00:26:36,680 --> 00:26:37,764
Okay, listen to me,
455
00:26:37,847 --> 00:26:41,184
you have to remember what's going on
out in the real world.
456
00:26:41,935 --> 00:26:43,937
Well, it's raining.
What else do I need to know?
457
00:26:44,854 --> 00:26:47,374
No, I'm not talking about the rain.
I'm talking about Michael...
458
00:26:48,900 --> 00:26:49,900
Where'd they go?
459
00:26:51,653 --> 00:26:52,487
[Dean and Pamela exclaim]
460
00:26:52,570 --> 00:26:54,030
[laughing]
461
00:26:55,448 --> 00:26:56,448
Is that...
462
00:26:57,367 --> 00:26:58,367
I think I can hear them.
463
00:27:05,333 --> 00:27:07,377
So, you guys gonna tell us
about the hunt or what?
464
00:27:08,878 --> 00:27:11,298
Okay. What... You were just...
465
00:27:11,756 --> 00:27:13,758
What the hell is going on here?
466
00:27:14,342 --> 00:27:16,262
Okay, all right.
Now you're starting to worry me.
467
00:27:16,928 --> 00:27:18,096
What is going on?
468
00:27:19,806 --> 00:27:20,806
[gunshot]
469
00:27:22,350 --> 00:27:23,435
[effort grunts]
470
00:27:32,110 --> 00:27:34,779
You guys got real messy
on that ghoul hunt, huh?
471
00:27:34,988 --> 00:27:36,865
No, we didn't get messy on a hunt.
472
00:27:36,948 --> 00:27:41,244
We got messy just now in this bar,
in the vampire fight.
473
00:27:43,079 --> 00:27:45,957
- Maybe we should rethink the beers.
- Yeah.
474
00:27:46,041 --> 00:27:47,584
Okay, Dean, listen to me.
475
00:27:47,834 --> 00:27:51,629
I think you're stuck in a loop.
In your mind.
476
00:27:51,921 --> 00:27:55,050
Michael is possessing you.
You have to remember that.
477
00:27:55,133 --> 00:27:56,468
- Michael?
- Yes.
478
00:27:56,760 --> 00:27:57,844
Michael's in the Cage.
479
00:27:58,970 --> 00:28:00,531
Come on, guys. What is this?
Some kind of joke?
480
00:28:00,555 --> 00:28:02,140
No, Dean, it's not a joke.
481
00:28:02,223 --> 00:28:05,435
Okay, okay. If we're all in Dean's head,
482
00:28:05,518 --> 00:28:07,479
then he should be able
to control things.
483
00:28:08,104 --> 00:28:09,606
Right? Like a lucid dream?
484
00:28:11,524 --> 00:28:13,443
Yeah, I don't know. Maybe. Yeah...
485
00:28:14,986 --> 00:28:15,986
Get me a shot.
486
00:28:17,364 --> 00:28:18,615
With your brain.
487
00:28:21,743 --> 00:28:24,621
Okay, Dean, listen to me.
This bar is not real.
488
00:28:24,704 --> 00:28:26,289
Pamela isn't real.
489
00:28:26,373 --> 00:28:28,750
Man, we were there together
when she was blinded!
490
00:28:33,963 --> 00:28:35,924
[screaming]
491
00:28:39,928 --> 00:28:40,928
You're blind?
492
00:28:42,097 --> 00:28:45,934
Yeah, been blind for a while. You can
thank Feathers here for that one.
493
00:28:46,059 --> 00:28:48,353
That was a...
Dean, that was an accident.
494
00:28:49,938 --> 00:28:52,565
Dean, she's not just blind. She's dead.
495
00:28:53,483 --> 00:28:55,443
Pamela died helping us.
496
00:28:57,404 --> 00:28:58,238
What happened?
497
00:28:58,321 --> 00:28:59,321
[coughing]
498
00:29:05,120 --> 00:29:06,120
Pamela!
499
00:29:13,586 --> 00:29:17,424
No. No, no, no, no.
Guys, this is my life.
500
00:29:17,507 --> 00:29:19,300
This... This is the dream.
501
00:29:19,592 --> 00:29:24,389
No, no, it's not. It's just
a dream, Dean. That's all it is.
502
00:29:25,014 --> 00:29:26,808
Please, you have to,
503
00:29:27,517 --> 00:29:30,645
you have to try to remember,
because the people in your life,
504
00:29:30,728 --> 00:29:34,858
in your real life out there,
we need you to come back.
505
00:29:42,115 --> 00:29:43,115
Poughkeepsie.
506
00:29:46,661 --> 00:29:47,661
What'd you say?
507
00:29:49,664 --> 00:29:50,665
Poughkeepsie.
508
00:29:58,840 --> 00:30:00,258
[strained screaming]
509
00:30:04,095 --> 00:30:05,430
[screaming]
510
00:30:09,642 --> 00:30:10,642
[grunts]
511
00:30:19,819 --> 00:30:20,819
I remember.
512
00:30:21,321 --> 00:30:22,321
[sighs]
513
00:30:24,115 --> 00:30:25,366
I remember everything.
514
00:30:26,159 --> 00:30:28,786
[clapping]
515
00:30:35,585 --> 00:30:37,086
Hey, fellas.
516
00:30:46,596 --> 00:30:48,681
Well, this is fun.
517
00:30:48,848 --> 00:30:49,848
Get out of my head.
518
00:30:51,476 --> 00:30:54,312
You don't mean that, Dean. Not really.
519
00:30:54,938 --> 00:30:57,774
You may lie to them,
520
00:30:59,025 --> 00:31:00,610
but deep down I know you.
521
00:31:02,111 --> 00:31:03,196
I am you.
522
00:31:04,697 --> 00:31:08,076
You only tolerate the angel
because you think you owe him.
523
00:31:08,409 --> 00:31:12,288
Because he "gripped you tight
and raised you from Perdition."
524
00:31:12,789 --> 00:31:13,998
Or whatever.
525
00:31:15,583 --> 00:31:18,169
But since then, what has he done?
526
00:31:19,420 --> 00:31:23,216
Only made mistakes. One after the other.
527
00:31:23,925 --> 00:31:25,635
And Sam. Oh, Sam.
528
00:31:26,302 --> 00:31:29,264
You know, Dean was his happiest
when you quit hunting,
529
00:31:29,931 --> 00:31:32,892
leaving him with your dad.
Just the two of them.
530
00:31:33,518 --> 00:31:37,272
See, deep down he knows
that you will always abandon him
531
00:31:37,897 --> 00:31:40,149
again and again...
532
00:31:40,233 --> 00:31:41,609
- Shut up.
- You don't need them.
533
00:31:42,569 --> 00:31:43,987
You don't even like them.
534
00:31:44,445 --> 00:31:48,199
They're not your family,
they're your responsibilities.
535
00:31:48,283 --> 00:31:51,411
They're a weight around your neck.
536
00:31:51,494 --> 00:31:54,163
And deep down, you wanted,
537
00:31:54,289 --> 00:31:57,584
you were desperate
to get away from them,
538
00:31:58,167 --> 00:32:01,087
and that is why you said yes.
539
00:32:01,170 --> 00:32:02,880
I said, shut your damn mouth.
540
00:32:04,340 --> 00:32:05,466
Wait, something's wrong.
541
00:32:06,676 --> 00:32:07,927
You're stalling.
542
00:32:10,096 --> 00:32:11,139
Am I?
543
00:32:21,608 --> 00:32:23,693
[door creaks open]
544
00:32:25,445 --> 00:32:26,445
[panting]
545
00:32:27,822 --> 00:32:30,408
Monsters. We're barely ahead of them.
Where's Sam? We need to...
546
00:32:33,578 --> 00:32:34,898
- What's going on?
- [door closes]
547
00:32:35,204 --> 00:32:36,324
They're trying to help Dean.
548
00:32:37,332 --> 00:32:39,393
Tiger, lock down the front door.
The rest of you guys,
549
00:32:39,417 --> 00:32:40,769
get ready if they make it through.
550
00:32:40,793 --> 00:32:42,003
- [Tiger] Yeah.
- You ready?
551
00:32:44,130 --> 00:32:45,173
Okay.
552
00:32:46,215 --> 00:32:47,215
He's buying time,
553
00:32:48,468 --> 00:32:50,637
so his monsters can get to us,
and rescue him.
554
00:32:52,055 --> 00:32:56,351
You think I need them to save me?
Please.
555
00:32:56,434 --> 00:32:58,102
Fine, you're so tough,
556
00:32:58,186 --> 00:33:00,396
why don't you snap your fingers
and nuke us all?
557
00:33:02,732 --> 00:33:03,983
Is that what you want?
558
00:33:05,485 --> 00:33:06,903
Yeah. I do.
559
00:33:09,280 --> 00:33:14,035
He can't. Because in here,
we're all just mental projections.
560
00:33:14,118 --> 00:33:16,329
So in here, we're all the same.
561
00:33:16,996 --> 00:33:19,666
So in here, you're all talk.
562
00:33:27,382 --> 00:33:29,384
You think I need my powers?
563
00:33:30,468 --> 00:33:31,803
I destroy worlds.
564
00:33:33,096 --> 00:33:35,807
I'll crush you with my bare hands.
565
00:33:36,891 --> 00:33:37,891
Prove it.
566
00:33:41,813 --> 00:33:43,523
[both grunt]
567
00:34:13,761 --> 00:34:15,555
[banging on door]
568
00:34:16,597 --> 00:34:18,015
- Is that...
- It's them.
569
00:34:18,516 --> 00:34:19,516
Okay, they can't.
570
00:34:20,059 --> 00:34:21,739
They won't be able
to get through the door.
571
00:34:22,812 --> 00:34:23,812
They won't have to.
572
00:34:24,313 --> 00:34:25,189
Tiger?
573
00:34:25,273 --> 00:34:27,033
Tiger shouldn't have
gone in the woods alone.
574
00:34:29,110 --> 00:34:30,910
- [gasps]
- And you should've locked the door.
575
00:34:33,322 --> 00:34:34,322
[snarling]
576
00:34:42,623 --> 00:34:43,623
[screaming]
577
00:34:51,424 --> 00:34:52,424
[grunts]
578
00:35:01,392 --> 00:35:02,392
[exclaims]
579
00:35:03,936 --> 00:35:06,063
[grunting]
580
00:35:09,609 --> 00:35:11,402
[snarling]
581
00:35:12,945 --> 00:35:13,945
No!
582
00:35:19,660 --> 00:35:21,245
[breathing heavily]
583
00:35:22,121 --> 00:35:23,873
[gasping, panting]
584
00:35:24,665 --> 00:35:26,125
[panting heavily]
585
00:35:30,797 --> 00:35:31,839
[groans]
586
00:35:34,842 --> 00:35:36,969
You fellas didn't think
this out, did you?
587
00:35:38,429 --> 00:35:42,350
Even if you could force me out,
what do you think I'd leave behind?
588
00:35:42,850 --> 00:35:43,850
Hmm?
589
00:35:44,602 --> 00:35:46,604
You'd be nothing but blood and bone.
590
00:35:50,274 --> 00:35:51,567
Then, we don't kick him out.
591
00:35:53,277 --> 00:35:54,277
We keep him in.
592
00:35:56,280 --> 00:35:58,157
[grunting]
593
00:36:07,333 --> 00:36:08,751
[screaming]
594
00:36:14,048 --> 00:36:16,467
It'll hold. My mind, my rules.
595
00:36:17,510 --> 00:36:18,678
I got him.
596
00:36:19,011 --> 00:36:21,472
[continues banging]
597
00:36:22,056 --> 00:36:23,182
I'm the Cage.
598
00:36:37,905 --> 00:36:39,782
We'll get the rest of this cleaned up.
599
00:36:41,492 --> 00:36:42,493
Yeah.
600
00:36:43,953 --> 00:36:45,593
What about the rest
of Michael's monsters?
601
00:36:46,080 --> 00:36:47,373
We're getting in reports.
602
00:36:47,748 --> 00:36:50,793
After you guys woke up,
they all just went their separate ways.
603
00:36:52,003 --> 00:36:54,046
I guess Michael can't control them now.
604
00:36:58,551 --> 00:36:59,551
Maggie...
605
00:37:01,679 --> 00:37:04,432
Thank you. For everything.
606
00:37:05,141 --> 00:37:06,141
It wasn't me.
607
00:37:07,184 --> 00:37:08,352
Jack, he...
608
00:37:10,229 --> 00:37:13,566
I didn't know
he could still do that angel stuff.
609
00:37:16,360 --> 00:37:18,154
Yeah. Yeah.
610
00:37:21,198 --> 00:37:22,283
I didn't either.
611
00:37:22,617 --> 00:37:25,077
That magic burns off your soul.
612
00:37:28,456 --> 00:37:29,290
It was an accident.
613
00:37:29,373 --> 00:37:32,835
Yeah, but you can't afford
that kind of accident.
614
00:37:33,210 --> 00:37:35,796
You need your soul to stay alive, to...
615
00:37:35,880 --> 00:37:37,173
They would have killed you.
616
00:37:38,758 --> 00:37:39,758
I know.
617
00:37:42,053 --> 00:37:45,765
Look, I'm not mad at you. I...
618
00:37:47,099 --> 00:37:48,225
[sighs]
619
00:37:48,559 --> 00:37:51,479
I've just seen firsthand
what the absence of a soul does,
620
00:37:51,812 --> 00:37:54,065
and it's not just about
you staying alive, Jack,
621
00:37:54,148 --> 00:37:56,233
it's about you staying you.
622
00:37:59,362 --> 00:38:00,613
Do you understand?
623
00:38:06,452 --> 00:38:07,662
It won't happen again.
624
00:38:10,831 --> 00:38:11,831
Okay.
625
00:38:27,098 --> 00:38:28,224
[exhales]
626
00:38:28,349 --> 00:38:29,600
It's just you.
627
00:38:30,685 --> 00:38:32,311
[banging]
628
00:38:33,896 --> 00:38:36,983
It's just you.
629
00:38:37,775 --> 00:38:40,820
[banging]
630
00:38:43,614 --> 00:38:44,699
[screaming]
631
00:39:00,631 --> 00:39:01,924
It's all you.
632
00:39:04,135 --> 00:39:05,636
[screaming]
633
00:39:05,761 --> 00:39:06,761
[banging]
634
00:39:19,233 --> 00:39:21,527
[banging]
635
00:39:24,697 --> 00:39:25,697
[Billie] Dean.
636
00:39:27,533 --> 00:39:30,161
So, not all good news.
637
00:39:32,830 --> 00:39:34,915
I did say I'd see you again soon.
638
00:39:35,332 --> 00:39:36,417
You could've knocked.
639
00:39:36,625 --> 00:39:39,211
Figured all that banging on the door
in your head was enough.
640
00:39:41,130 --> 00:39:42,506
Michael's all locked up.
641
00:39:43,966 --> 00:39:45,259
Seems that way.
642
00:39:47,845 --> 00:39:51,265
Sam said that one of your reapers
really came through with the assist.
643
00:39:52,016 --> 00:39:53,517
I'm thinking that was probably you?
644
00:39:54,643 --> 00:39:55,770
Don't tell anyone.
645
00:39:57,354 --> 00:39:58,522
You broke the rules.
646
00:39:58,606 --> 00:40:00,357
I took a calculated risk.
647
00:40:01,942 --> 00:40:07,531
I warned you about the dangers
of jumping from world to world.
648
00:40:08,741 --> 00:40:12,203
But you ignored me, didn't you?
649
00:40:14,830 --> 00:40:18,709
Rescuing Mom and Jack,
helping out those other folks,
650
00:40:19,752 --> 00:40:21,003
I'd say it was worth it.
651
00:40:21,921 --> 00:40:23,339
And just look at you now.
652
00:40:27,301 --> 00:40:29,345
Do you remember
visiting my reading room?
653
00:40:30,888 --> 00:40:35,392
The shelves and shelves of notebooks
describing the ways you might die?
654
00:40:35,726 --> 00:40:38,646
Yeah. Upbeat classics.
655
00:40:39,855 --> 00:40:44,401
Well, it's the funniest thing,
but they've all been rewritten.
656
00:40:46,362 --> 00:40:49,031
They all end the same way now.
657
00:40:50,074 --> 00:40:52,868
With the archangel Michael
escaping your mind,
658
00:40:52,952 --> 00:40:56,789
and using you as his vessel
to burn down this world.
659
00:41:00,167 --> 00:41:01,167
All of 'em?
660
00:41:01,836 --> 00:41:02,836
All of them.
661
00:41:06,132 --> 00:41:07,466
Except one.
662
00:41:28,779 --> 00:41:30,406
What am I supposed to do with this?
663
00:41:31,740 --> 00:41:32,908
That's up to you.