1 00:00:03,128 --> 00:00:04,175 Can you really beat her? 2 00:00:04,338 --> 00:00:05,931 - I can. - Then yes. 3 00:00:06,757 --> 00:00:08,259 Dean. That's not Cass! 4 00:00:08,467 --> 00:00:09,593 Cat's out. 5 00:00:10,511 --> 00:00:11,979 - Lucifer. - Lucifer. 6 00:00:12,262 --> 00:00:15,983 We've had a coward and a fool at the helm for too long. 7 00:00:16,934 --> 00:00:19,778 I'm still your master. Did I let you out of that kennel too soon? 8 00:00:19,978 --> 00:00:23,323 What treasonous thoughts do you have brewing in that little head of yours? 9 00:00:23,482 --> 00:00:25,860 If you thought you could beat Amara, you'd be taking the fight to her. 10 00:00:26,109 --> 00:00:27,589 You're not strong enough. 11 00:00:28,529 --> 00:00:29,997 I may be a bit under-equipped. 12 00:00:30,447 --> 00:00:33,621 Did you know the Nazis had a special branch devoted to archeology? 13 00:00:33,825 --> 00:00:34,997 What is that, mon amour? 14 00:00:35,202 --> 00:00:37,296 And they speak of a super weapon. 15 00:00:37,496 --> 00:00:38,873 Yeah? What was it? 16 00:00:39,289 --> 00:00:40,290 "The Hand of God." 17 00:00:40,832 --> 00:00:41,958 Look, from Men of Letters to Men of Letters, 18 00:00:42,167 --> 00:00:43,635 I'm fighting a war in the future. 19 00:00:43,794 --> 00:00:46,343 It's not like your war, it's big. Biblical. 20 00:00:46,547 --> 00:00:47,747 And I need your weapon to win. 21 00:00:48,173 --> 00:00:49,641 Dean's the one with the link to Amara. 22 00:00:49,800 --> 00:00:51,518 Why have I been trying to spare you? 23 00:00:52,052 --> 00:00:53,144 It's kicked. 24 00:00:53,303 --> 00:00:56,023 Who'd have thought the Hand of God would turn out to be a one-hitter? 25 00:00:57,516 --> 00:00:59,436 This is a barn-burner, folks! 26 00:00:59,810 --> 00:01:02,188 Off the ropes! Picks him up and... 27 00:01:03,480 --> 00:01:04,527 Oh, it's a back-breaker! 28 00:01:05,983 --> 00:01:07,030 One, two... 29 00:01:07,192 --> 00:01:08,592 It's only a two-count. 30 00:01:08,652 --> 00:01:12,202 The rookie, Shawn Harley, fails to take the Hangman down. 31 00:01:13,490 --> 00:01:15,333 Ooh, a stinger to the neck. 32 00:01:17,202 --> 00:01:18,670 Are you seriously drunk right now? 33 00:01:19,830 --> 00:01:21,753 Just shut up and get ready. 34 00:01:23,542 --> 00:01:25,590 Ooh, and it's a stinger to the back. 35 00:01:25,836 --> 00:01:26,928 He's going in! 36 00:01:27,170 --> 00:01:28,922 He takes him to the turnbuckle. 37 00:01:29,172 --> 00:01:30,219 Yeah! 38 00:01:32,593 --> 00:01:35,096 - Oh, and we know what's coming next! - Yeah! 39 00:01:35,345 --> 00:01:38,098 Give it up, baby! It's all over! 40 00:01:38,348 --> 00:01:39,850 I'm gonna hang his ass! 41 00:01:43,937 --> 00:01:45,234 Oh, yeah, baby! 42 00:01:45,897 --> 00:01:47,570 It's all over now, folks! 43 00:01:48,191 --> 00:01:50,785 - We have lift-off! - Stop! 44 00:01:51,028 --> 00:01:52,746 And Harley struggling to breathe now. 45 00:01:53,196 --> 00:01:54,539 He's turning blue. 46 00:02:00,579 --> 00:02:02,047 Hey, has anyone seen my rope? 47 00:02:03,582 --> 00:02:05,142 What the hell? I almost died out there. 48 00:02:05,208 --> 00:02:06,255 Harley, back off. 49 00:02:06,418 --> 00:02:08,098 You're gonna take the wino's side? Really? 50 00:02:08,712 --> 00:02:10,192 - It's not what this is... - Whatever. 51 00:02:10,756 --> 00:02:12,554 You old-timers like to stick together, right? 52 00:02:14,384 --> 00:02:15,761 Do us a favor. 53 00:02:16,386 --> 00:02:18,059 Keep a leash on your boy. 54 00:02:18,597 --> 00:02:19,769 Or he might get hurt. 55 00:02:37,407 --> 00:02:38,624 Hey! 56 00:03:00,681 --> 00:03:03,525 Hey. Have you seen the, uh... 57 00:03:04,768 --> 00:03:06,315 Yeah, thanks. 58 00:03:06,770 --> 00:03:08,488 - Bottoms up. - Yeah. 59 00:03:10,440 --> 00:03:11,612 What's with the bag? 60 00:03:12,484 --> 00:03:13,531 Oh. 61 00:03:13,777 --> 00:03:15,825 You remember Top Notch Wrestling? 62 00:03:16,488 --> 00:03:19,867 Yeah. Those wrestling shows Dad took us to when we were kids. 63 00:03:20,784 --> 00:03:25,790 Right. Came across an obituary last night. Larry "The Hangman" Lee died. 64 00:03:26,498 --> 00:03:28,466 Oh, no. Wasn't he, uh... 65 00:03:28,667 --> 00:03:30,044 He was Dad's favorite. 66 00:03:30,293 --> 00:03:33,012 Every time that noose would come out, Dad would be up on his feet. 67 00:03:33,839 --> 00:03:36,199 That was one of the few times I ever saw him actually happy. 68 00:03:36,508 --> 00:03:37,555 Yeah, I remember that. 69 00:03:38,135 --> 00:03:40,354 Anyway, the funeral's less than a day's drive. 70 00:03:40,887 --> 00:03:42,309 I say we go pay our respects. 71 00:03:42,973 --> 00:03:44,020 Uh... 72 00:03:44,558 --> 00:03:46,731 Don't you think our plates are a little full? 73 00:03:47,477 --> 00:03:49,400 I mean, it's bad out there, Dean. 74 00:03:49,646 --> 00:03:51,569 Yeah, Sam, you think I don't know that? 75 00:03:51,982 --> 00:03:54,155 We've done nothing but mainline lore for a week, okay? 76 00:03:54,317 --> 00:03:56,536 We've got jack on another Hand of God and Amara, 77 00:03:56,737 --> 00:03:58,831 and we've got even less jack on how to save Cass. 78 00:03:59,030 --> 00:04:00,373 Yeah, if he wants to be saved. 79 00:04:01,032 --> 00:04:04,252 He does. Even if he doesn't know it yet. 80 00:04:06,663 --> 00:04:08,836 - Dean... - I’m burnt, man, okay? 81 00:04:12,002 --> 00:04:15,097 And I need... We need to get out of here. 82 00:04:16,673 --> 00:04:18,050 Let's go stretch our legs. 83 00:04:29,561 --> 00:04:30,687 Oh, good. 84 00:04:31,563 --> 00:04:33,031 Yes! 85 00:04:33,356 --> 00:04:36,030 Remember ABC. 86 00:04:36,485 --> 00:04:39,238 Always Be Closing. 87 00:04:39,738 --> 00:04:42,412 The sooner you little storm clouds find me another Hand of God, 88 00:04:42,616 --> 00:04:44,334 the happier I will be. 89 00:04:45,410 --> 00:04:47,210 You want me to be happy, don't you, doll face? 90 00:04:48,538 --> 00:04:50,085 Of course, my Lord. 91 00:04:51,917 --> 00:04:53,385 Good answer. 92 00:04:54,878 --> 00:05:00,806 All right. You're gonna look high, look low, far and wide. 93 00:05:01,009 --> 00:05:05,936 Search every warehouse, every farmhouse, every henhouse, outhouse and doghouse. 94 00:05:13,939 --> 00:05:15,532 What about you, little puppy? 95 00:05:17,192 --> 00:05:18,284 You have something to add? 96 00:05:19,694 --> 00:05:20,946 Nothing, Master. 97 00:05:25,742 --> 00:05:26,789 Really? 98 00:05:26,952 --> 00:05:28,795 I would tell you. I swear. 99 00:05:30,455 --> 00:05:31,547 I believe you. 100 00:05:36,878 --> 00:05:38,130 May I return to my task? 101 00:05:38,964 --> 00:05:40,056 Oh. Of course. 102 00:05:41,716 --> 00:05:42,808 Uh-uh. 103 00:05:44,469 --> 00:05:48,190 Just one minor tweak. 104 00:05:51,393 --> 00:05:52,485 Use your tongue. 105 00:06:20,714 --> 00:06:23,308 Dude, check it out. 106 00:06:23,508 --> 00:06:26,182 - That's "The Scream" Casey Lyons. - Oh, yeah. 107 00:06:26,845 --> 00:06:30,440 There's "Wrecking Ball" Calhoon. Wow. 108 00:06:30,932 --> 00:06:31,979 The Brooklyn Beast. 109 00:06:32,726 --> 00:06:34,148 What happened to 'em? 110 00:06:34,352 --> 00:06:36,320 I mean, they're all broken. 111 00:06:41,401 --> 00:06:43,870 Dude, dude. Gunnar-freaking-Lawless. 112 00:06:46,573 --> 00:06:47,870 - Groupie much? - Shut up. 113 00:06:48,992 --> 00:06:50,835 Should I go say hi? I should go say hi. I'm gonna go say hi. 114 00:06:50,994 --> 00:06:52,041 I... 115 00:06:52,245 --> 00:06:53,337 I know it's hard. 116 00:06:53,663 --> 00:06:54,755 All right, take care. 117 00:06:55,540 --> 00:07:00,262 Hi, sir. I, uh, saw you standing over here, 118 00:07:00,503 --> 00:07:02,756 and told my brother that I should come over and say hi. 119 00:07:02,964 --> 00:07:05,058 So I came over and, uh... 120 00:07:07,552 --> 00:07:08,644 Hi. 121 00:07:09,220 --> 00:07:10,312 Gunnar Lawless. 122 00:07:10,805 --> 00:07:13,649 Oh, I know. Man, I got to tell you, 123 00:07:13,850 --> 00:07:16,524 I worshipped you growing up. 124 00:07:16,728 --> 00:07:18,526 Thanks. I plan on keeping that hand. 125 00:07:19,648 --> 00:07:20,695 Oh, sorry. 126 00:07:21,441 --> 00:07:25,162 Uh, you know, when I was 10, I got my first B&E, 127 00:07:25,362 --> 00:07:27,330 borrowing some family's pay-per-view 128 00:07:27,530 --> 00:07:31,205 so that I could watch the cage match between you and The Tower of Power. 129 00:07:32,077 --> 00:07:35,707 I'm not sure how I feel about contributing to your juvenile delinquency, 130 00:07:35,914 --> 00:07:37,632 but appreciate it all the same. 131 00:07:37,832 --> 00:07:40,301 Yeah. You were robbed, by the way. 132 00:07:42,379 --> 00:07:43,596 Bet your ass I was. 133 00:07:45,340 --> 00:07:46,512 Oh, yes. 134 00:07:48,760 --> 00:07:50,137 Hey. 135 00:07:50,345 --> 00:07:52,063 You're Rio. 136 00:07:52,263 --> 00:07:54,982 You used to manage "Superbomb" Sanchez, right? 137 00:07:55,976 --> 00:07:57,273 That was a long time ago. 138 00:07:58,603 --> 00:08:01,356 Well, yeah, but you... 139 00:08:02,983 --> 00:08:04,075 You look great. 140 00:08:05,110 --> 00:08:08,455 Sorry, uh, wrong place. 141 00:08:09,531 --> 00:08:12,034 It's just, you were my first crush. 142 00:08:13,243 --> 00:08:16,123 You weren't one of those guys that had my poster above his bed, were you? 143 00:08:17,789 --> 00:08:19,462 What? No. 144 00:08:23,128 --> 00:08:24,300 Are you still managing? 145 00:08:24,713 --> 00:08:27,683 Oh, no, I call some matches sometimes, 146 00:08:27,924 --> 00:08:30,848 but I'm mostly behind the curtain, you know. 147 00:08:31,052 --> 00:08:34,056 Booking the shows and taking care of the guys. 148 00:08:35,890 --> 00:08:38,484 Yeah. Must be hard to see one go. 149 00:08:39,310 --> 00:08:40,436 Yeah. 150 00:08:40,645 --> 00:08:43,273 Well, we spent a lot of time on the road together. 151 00:08:43,481 --> 00:08:45,154 We're like family. 152 00:08:45,358 --> 00:08:49,283 And, lately, I have seen too many of my boys be put in the dirt. 153 00:08:51,031 --> 00:08:53,250 I knew Hangman for 25 years. 154 00:08:53,992 --> 00:08:57,292 He was a good man. Great family. 155 00:08:58,038 --> 00:08:59,756 I just can't believe he would do this. 156 00:09:01,499 --> 00:09:02,591 Do what? 157 00:09:04,085 --> 00:09:05,132 Kill himself. 158 00:09:06,087 --> 00:09:07,930 Wait, that wasn't in the obituary. 159 00:09:08,715 --> 00:09:12,390 Uh, the family didn't want that advertised, so... 160 00:09:13,470 --> 00:09:15,268 Speaking of which, if you'll excuse me. 161 00:09:20,101 --> 00:09:21,148 Poor son of a bitch. 162 00:09:21,352 --> 00:09:23,025 Yeah. 163 00:09:23,229 --> 00:09:25,448 You know, uh, word is... 164 00:09:25,648 --> 00:09:27,867 Yeah, I heard. 165 00:09:28,485 --> 00:09:30,704 They're gonna have a memorial show tonight. 166 00:09:30,945 --> 00:09:32,322 I mean, I know you're itching to get back, but, uh... 167 00:09:32,530 --> 00:09:33,873 We should go to it. 168 00:09:35,325 --> 00:09:36,998 - Really? - Why not? 169 00:09:37,202 --> 00:09:39,250 World's still gonna be screwed tomorrow, right? 170 00:09:40,163 --> 00:09:41,210 Yeah. 171 00:09:41,372 --> 00:09:43,090 The Brooklyn Beast returns against Rush in an epic... 172 00:09:43,249 --> 00:09:44,296 All right. 173 00:09:44,459 --> 00:09:46,177 ...Iron Man match-up! 174 00:09:46,544 --> 00:09:48,546 Let me hear you make some noise. 175 00:09:49,089 --> 00:09:51,183 Are you ready? 176 00:09:55,136 --> 00:09:58,982 You know, I remember the Top Notch shows being grander. You know, top-notch. 177 00:09:59,182 --> 00:10:02,106 Yeah. Well, you drink enough, it'll be just like old times. 178 00:10:08,525 --> 00:10:10,118 Rio? You dog. 179 00:10:10,318 --> 00:10:12,946 Oh, shut up. Dude, we met at the wake. She's nice. 180 00:10:13,154 --> 00:10:16,408 You tell her you used to have a poster of her over your bed when you were a kid? 181 00:10:17,867 --> 00:10:19,244 - No. - Yeah. 182 00:10:19,452 --> 00:10:22,877 Get this. A guy at the wake told me they're only making 25 bucks tonight. 183 00:10:23,373 --> 00:10:24,795 - That's it? - Yeah. 184 00:10:25,250 --> 00:10:27,344 Well, that hardly seems worth it. 185 00:10:27,710 --> 00:10:29,929 You think about that, town after town, putting your ass on the line 186 00:10:30,130 --> 00:10:31,473 for next to nothing? 187 00:10:31,673 --> 00:10:34,017 No money, no glory. 188 00:10:34,259 --> 00:10:35,306 Well... 189 00:10:35,593 --> 00:10:38,517 You realize you just literally described our jobs? 190 00:10:40,348 --> 00:10:41,645 Ooh, excuse me, fellas. 191 00:10:41,850 --> 00:10:43,210 - It's all right. - It's all right. 192 00:10:43,268 --> 00:10:45,111 - This is gonna be great. - Yeah. 193 00:10:45,436 --> 00:10:46,562 Got to love some rasslin', am I right? 194 00:10:46,771 --> 00:10:48,114 Yeah. 195 00:10:49,941 --> 00:10:53,946 Beer's cheap, kid's entertained. Parenting. 196 00:10:55,738 --> 00:10:57,240 Remember, don't tell Mom any of that. 197 00:10:57,448 --> 00:10:59,701 Yeah, now that brings me back. 198 00:11:01,452 --> 00:11:03,532 You want to not try and ruin one of the nicest things 199 00:11:03,621 --> 00:11:06,044 Dad ever did for us, please? Thank you. 200 00:11:06,207 --> 00:11:07,254 - Yeah! - Yeah! 201 00:11:07,417 --> 00:11:10,216 Put your hands together for Hellrazor! 202 00:11:20,305 --> 00:11:21,477 Almost showtime. 203 00:11:24,184 --> 00:11:25,652 Got a little something for you. 204 00:11:37,280 --> 00:11:38,372 And now, 205 00:11:38,573 --> 00:11:44,580 ladies and gentlemen, put your hands together for Gunnar Lawless. 206 00:11:45,538 --> 00:11:47,006 Yeah! 207 00:11:48,166 --> 00:11:49,713 Yeah! 208 00:11:52,337 --> 00:11:56,308 Yeah. Oh, yeah! 209 00:11:58,009 --> 00:11:59,602 Right, right! 210 00:12:00,345 --> 00:12:02,143 Hey, get up, show some respect. 211 00:12:02,680 --> 00:12:04,978 Who's getting it? Who's getting it, huh? 212 00:12:05,225 --> 00:12:06,317 Who's got this? 213 00:12:06,476 --> 00:12:09,696 Remember, when he takes a glove off and gives it to some kid before the match? 214 00:12:10,188 --> 00:12:11,565 Whoo! 215 00:12:14,025 --> 00:12:15,902 - Yeah! Yeah, yeah, yeah! - Come on! Over here! 216 00:12:16,277 --> 00:12:17,324 Cool! 217 00:12:22,867 --> 00:12:23,993 Maybe next time. 218 00:12:24,827 --> 00:12:27,330 It's all right, I'm not a child. It's fine. 219 00:12:31,209 --> 00:12:33,177 Cross kick right in the face. 220 00:12:33,378 --> 00:12:35,472 Lawless up on the ropes now. 221 00:12:38,383 --> 00:12:40,135 om 222 00:12:43,721 --> 00:12:45,064 Oh. Oh. Oh. 223 00:12:45,306 --> 00:12:48,150 - Get up! Get up, Gunnar! - Come on, man. 224 00:12:48,393 --> 00:12:49,690 You can do it, Gunnar. 225 00:12:50,728 --> 00:12:52,071 Get up, buddy! 226 00:12:54,482 --> 00:12:55,859 This one's out of the cage! 227 00:12:56,067 --> 00:12:57,990 Oh! 228 00:12:58,528 --> 00:12:59,950 Hey, referee, the match! 229 00:13:01,990 --> 00:13:03,788 Come on. Open your eyes. 230 00:13:05,076 --> 00:13:06,168 Come on, man. 231 00:13:08,538 --> 00:13:09,710 Get out of it! 232 00:13:11,457 --> 00:13:12,674 Gunnar! 233 00:13:13,293 --> 00:13:16,092 Go! Go! Go! 234 00:13:22,218 --> 00:13:23,765 - Yeah! - Here we go. 235 00:13:28,516 --> 00:13:30,018 Come on, let's do this! 236 00:13:36,024 --> 00:13:38,072 Up and over! Up and over! 237 00:13:43,614 --> 00:13:45,457 One, two, three! 238 00:13:47,452 --> 00:13:49,625 Oh, yeah! Yes! 239 00:13:50,955 --> 00:13:52,957 I got to drain the dragon. Be good. 240 00:13:53,958 --> 00:13:56,131 Oh, but it's all over now, folks. 241 00:14:12,894 --> 00:14:14,487 Yes, yes, yes. 242 00:14:39,003 --> 00:14:40,380 All right, you guys are good. 243 00:14:41,839 --> 00:14:43,307 Hey, buddy. Try to keep your head up, okay? 244 00:14:43,508 --> 00:14:44,600 Thank you. 245 00:14:45,635 --> 00:14:47,308 Come on. Let's go. 246 00:14:50,139 --> 00:14:51,311 - Poor kid. - Yeah. 247 00:14:51,516 --> 00:14:52,688 What'd they say? 248 00:14:53,184 --> 00:14:54,481 You're not gonna believe this. 249 00:14:54,685 --> 00:14:57,279 The body was marked. 250 00:14:59,148 --> 00:15:00,240 Wow. By what? 251 00:15:00,441 --> 00:15:02,641 What, he get in a tickle-fight with Edward Scissorhands? 252 00:15:03,069 --> 00:15:04,286 Dude. 253 00:15:05,363 --> 00:15:09,118 Look, the cuts look deliberate, you know, ritualistic. 254 00:15:09,325 --> 00:15:10,565 What, you think this is a case? 255 00:15:10,576 --> 00:15:11,748 You think it's not? 256 00:15:12,036 --> 00:15:13,128 Okay, what're you thinking? 257 00:15:13,329 --> 00:15:16,333 I don't know. A witch maybe? 258 00:15:17,583 --> 00:15:19,943 You know, I'll head back to the motel, look into the symbol. 259 00:15:20,837 --> 00:15:22,680 I'll stay here, shake some trees. 260 00:15:30,555 --> 00:15:31,852 Hello? 261 00:15:33,641 --> 00:15:35,439 FBI. I got some questions. 262 00:15:39,105 --> 00:15:40,197 Bueller? 263 00:16:01,419 --> 00:16:02,591 Whoo! 264 00:16:08,176 --> 00:16:10,053 Oh, yeah! 265 00:16:13,222 --> 00:16:14,394 Nice moves. 266 00:16:14,599 --> 00:16:15,942 Yes. 267 00:16:20,688 --> 00:16:22,565 - Are you all right? - Yeah, good. 268 00:16:22,773 --> 00:16:23,865 Oh. 269 00:16:24,567 --> 00:16:25,614 Uh... 270 00:16:26,360 --> 00:16:29,409 Agent Roussimoff, FBI. 271 00:16:30,948 --> 00:16:32,541 You were at the wake, weren't you? 272 00:16:32,742 --> 00:16:34,039 I was, yeah. 273 00:16:34,243 --> 00:16:37,543 And then the body dropped and back on the clock. 274 00:16:38,706 --> 00:16:40,174 Did you know the deceased? 275 00:16:40,374 --> 00:16:44,174 I'm... I sold him some tickets. He had a kid, right? 276 00:16:44,712 --> 00:16:46,134 Yeah. 277 00:16:46,964 --> 00:16:48,011 Wow. 278 00:16:48,633 --> 00:16:50,510 Maybe my boys are right. 279 00:16:50,718 --> 00:16:52,641 Maybe we really are cursed. 280 00:16:53,638 --> 00:16:54,685 Cursed? 281 00:16:54,847 --> 00:16:57,270 Back in Shreveport, our first stop on the tour, 282 00:16:57,475 --> 00:17:01,025 a maintenance guy found a body stashed in a dumpster 283 00:17:01,229 --> 00:17:04,028 behind the VFW. And now this. 284 00:17:07,109 --> 00:17:08,629 Could I get a list of your whole crew? 285 00:17:08,653 --> 00:17:10,826 Uh, wrestlers, roadies. Anybody that you roll with. 286 00:17:12,114 --> 00:17:15,334 We use locals for all the setups and concessions. 287 00:17:15,868 --> 00:17:17,586 I can only afford to travel my boys. 288 00:17:18,037 --> 00:17:19,397 And where would they be right now? 289 00:17:20,665 --> 00:17:23,885 Try the nearest bar. I know that's where I'll be. 290 00:17:24,835 --> 00:17:26,087 Okay. Thanks. 291 00:17:26,629 --> 00:17:27,801 Hmm. 292 00:17:31,384 --> 00:17:32,556 Yeah. 293 00:17:40,434 --> 00:17:42,937 We don't have much time. I'm getting you out of here. 294 00:17:43,854 --> 00:17:44,901 Now. 295 00:17:46,941 --> 00:17:48,067 I can't leave. 296 00:17:48,276 --> 00:17:51,780 You can. You still have friends, people who want you back, 297 00:17:52,321 --> 00:17:53,743 who want Lucifer gone. 298 00:17:57,118 --> 00:17:59,158 I don't know what he's done to you, I can't imagine, 299 00:17:59,328 --> 00:18:04,129 but you're not a slave, a dog. 300 00:18:06,043 --> 00:18:07,340 You're Crowley. 301 00:18:07,545 --> 00:18:09,968 And the devil should be afraid of you. 302 00:18:21,392 --> 00:18:22,689 Whoo! 303 00:18:40,494 --> 00:18:41,586 Hey. 304 00:18:41,787 --> 00:18:43,084 Hey. 305 00:18:45,958 --> 00:18:47,050 Dean, right? 306 00:18:47,209 --> 00:18:48,426 Yeah. 307 00:18:49,170 --> 00:18:50,513 Enjoy the show? 308 00:18:51,881 --> 00:18:54,509 Show was great. Yeah, you were great. 309 00:18:55,092 --> 00:18:57,936 After the show, not so much, but... 310 00:18:58,137 --> 00:19:01,107 Yeah, I heard. It's a damn shame. 311 00:19:01,307 --> 00:19:02,479 Yeah. 312 00:19:05,603 --> 00:19:08,072 That's, uh... Kind of why I'm here. 313 00:19:08,272 --> 00:19:09,444 Uh... 314 00:19:12,234 --> 00:19:13,874 Kind of buried the lead on that one, huh? 315 00:19:13,903 --> 00:19:16,122 Yeah. Thanks. 316 00:19:16,280 --> 00:19:17,327 You're welcome. 317 00:19:17,490 --> 00:19:20,039 I hear this isn't the first murder at a Top Notch show. 318 00:19:20,701 --> 00:19:23,250 It's a rough crowd, inside the ring and out. 319 00:19:23,663 --> 00:19:24,960 Yeah. 320 00:19:26,165 --> 00:19:27,838 '92. 321 00:19:30,544 --> 00:19:32,763 I'm leaving the ring, and some damn reprobate goes at me 322 00:19:32,963 --> 00:19:34,886 with a broken beer bottle. 323 00:19:36,217 --> 00:19:38,811 Well, couple of years ago 324 00:19:39,804 --> 00:19:42,728 a perp got the drop on me, 325 00:19:42,932 --> 00:19:44,900 decided to take a chunk of my leg as a keepsake. 326 00:19:47,978 --> 00:19:49,446 See this right here? 327 00:19:49,647 --> 00:19:51,194 Far as I can bend these. 328 00:19:51,607 --> 00:19:53,234 Thanks to good old Jonah Rancid 329 00:19:53,442 --> 00:19:56,867 and all 400 pounds of him just dropping down on me. 330 00:19:57,154 --> 00:19:58,326 Wow. 331 00:19:58,989 --> 00:20:01,412 Yeah. But you're still out there. Still doing it. 332 00:20:02,159 --> 00:20:06,630 I've been beat up, spit on, stabbed, roughed up, 333 00:20:06,831 --> 00:20:10,256 but I will be damned if I didn't always get back up. 334 00:20:11,961 --> 00:20:13,679 One thing I learned? 335 00:20:13,879 --> 00:20:16,678 You got to keep on grinding no matter what's thrown your way. 336 00:20:19,510 --> 00:20:21,308 Damn, you're awesome. 337 00:20:21,512 --> 00:20:23,014 Tell that to my ex-wives. 338 00:20:29,145 --> 00:20:31,193 Yeah, give me a sec. 339 00:20:32,606 --> 00:20:33,653 ', what you got? 340 00:20:33,816 --> 00:20:35,113 A lot, actually. 341 00:20:35,317 --> 00:20:39,367 Uh, so every stop on the Top Notch tour, somebody turned up dead. 342 00:20:39,780 --> 00:20:43,125 It didn't all happen at the venue, and most of them look like accidents, 343 00:20:43,325 --> 00:20:44,577 but they all had the symbol. 344 00:20:44,785 --> 00:20:46,082 Hangman, too. 345 00:20:46,996 --> 00:20:48,116 I thought he killed himself. 346 00:20:48,372 --> 00:20:50,124 Yeah, well, that's what Rio said, 347 00:20:50,332 --> 00:20:52,334 but the cops are treating it like an open case. 348 00:20:52,543 --> 00:20:56,093 They're thinking, and I quote, "It's some kind of weird, Satanic crap." 349 00:20:57,381 --> 00:20:59,600 - Awesome. - Yeah, it gets better. 350 00:20:59,800 --> 00:21:05,557 That symbol? Ancient Sumerian said to have the power to "pluck the spark of life." 351 00:21:07,224 --> 00:21:08,396 And that means? 352 00:21:09,852 --> 00:21:11,024 Souls, maybe? 353 00:21:11,479 --> 00:21:12,605 So we're talking demon? 354 00:21:12,813 --> 00:21:13,905 It's worth checking out. 355 00:21:14,356 --> 00:21:16,404 Well, Rio says that they use locals to set up, so... 356 00:21:16,609 --> 00:21:18,169 So it's got to be one of the wrestlers. 357 00:21:18,861 --> 00:21:20,955 Maybe. All right, just get here. 358 00:21:21,155 --> 00:21:22,247 What're you gonna do? 359 00:21:22,573 --> 00:21:23,995 I'm working on it. 360 00:21:24,200 --> 00:21:27,500 Yo, sweetheart, hit me again! 361 00:21:28,996 --> 00:21:31,044 Hey, Harley. Go easy. I think you had enough. 362 00:21:31,582 --> 00:21:32,674 Screw off. 363 00:21:33,250 --> 00:21:34,297 Just trying to help. 364 00:21:34,460 --> 00:21:35,882 Like you helped me in Fort Worth? 365 00:21:39,381 --> 00:21:43,602 What? You think I don't know you got me kicked off the card? 366 00:21:44,053 --> 00:21:46,806 You wouldn’t job to Crazy D, and I couldn't abide by that. 367 00:21:48,057 --> 00:21:49,354 Yeah. 368 00:21:50,684 --> 00:21:54,689 I think you just can't stand the thought of me stealing your thunder. 369 00:21:56,941 --> 00:21:59,615 Kid, I got no worries about that. 370 00:22:05,866 --> 00:22:07,288 All right. That's enough! 371 00:22:07,618 --> 00:22:09,916 Get up, old man! Or do you need your go-juice? 372 00:22:10,120 --> 00:22:11,212 What? 373 00:22:12,832 --> 00:22:15,676 That's right. I saw him and his dealer. 374 00:22:15,876 --> 00:22:17,970 Your golden boy's a freaking junkie. 375 00:22:18,587 --> 00:22:19,679 - He's lying. - Like hell! 376 00:22:19,880 --> 00:22:23,680 All right, all right. Harley, we got two days till Memphis. 377 00:22:23,884 --> 00:22:25,386 Sleep it off. 378 00:22:25,594 --> 00:22:27,471 Gunnar, I'll talk to you about this tomorrow. 379 00:22:30,349 --> 00:22:31,475 Go. 380 00:22:32,977 --> 00:22:34,069 Hey. 381 00:22:34,228 --> 00:22:35,275 - Hey. - You okay? 382 00:22:35,437 --> 00:22:36,984 Yeah, yeah. 383 00:22:38,190 --> 00:22:40,318 I've been hit harder by guys a lot tougher. 384 00:22:40,818 --> 00:22:41,944 Yeah. 385 00:22:42,695 --> 00:22:44,697 Why, uh... Why didn't you fight back? 386 00:22:46,073 --> 00:22:47,393 I got nothing to prove. 387 00:22:47,825 --> 00:22:50,669 Hey. You okay, boss? 388 00:22:50,870 --> 00:22:53,623 Yeah, yeah. It's just another day, huh? 389 00:22:57,126 --> 00:22:59,470 Well, hey, here's, uh... 390 00:22:59,670 --> 00:23:01,190 Here's to being the bigger man, right? 391 00:23:01,755 --> 00:23:03,553 Mmm. Obliged. 392 00:23:10,389 --> 00:23:12,357 We're gonna need more shots. 393 00:23:13,517 --> 00:23:15,235 A lot more. 394 00:23:17,438 --> 00:23:18,906 This way. 395 00:23:23,819 --> 00:23:25,162 I wasn't... 396 00:23:25,362 --> 00:23:26,579 She made me. 397 00:23:37,458 --> 00:23:39,176 - How did you... - I'm Crowley. 398 00:23:58,228 --> 00:23:59,571 Dean? 399 00:24:00,856 --> 00:24:02,233 - Dean! - Mmm. 400 00:24:03,233 --> 00:24:04,735 Hey! 401 00:24:08,822 --> 00:24:10,824 Dude, you okay? 402 00:24:11,033 --> 00:24:12,159 Yeah. 403 00:24:13,953 --> 00:24:15,045 What happened? 404 00:24:17,331 --> 00:24:20,961 Mostly tequila. Cut with holy water. 405 00:24:22,127 --> 00:24:25,047 I bought drinks for all the wrestlers, and then, you know, they were like, 406 00:24:25,214 --> 00:24:28,263 "Well, you got to drink, too." 407 00:24:30,928 --> 00:24:32,646 Man, they can drink. 408 00:24:32,846 --> 00:24:34,519 Especially Rio. Oh... 409 00:24:34,723 --> 00:24:36,363 I think I heard my liver screaming at me. 410 00:24:36,475 --> 00:24:38,523 So, did anyone react? 411 00:24:38,727 --> 00:24:39,819 No. 412 00:24:39,979 --> 00:24:41,071 And you got them all? 413 00:24:41,230 --> 00:24:42,732 Uh, except Harley. 414 00:24:42,940 --> 00:24:45,140 The ultimate douchebag bailed before I could get to him. 415 00:24:45,192 --> 00:24:46,569 Why's it so bright in here? 416 00:24:46,777 --> 00:24:48,654 - All right. Let's go find him. - Okay. 417 00:24:55,619 --> 00:24:57,997 - Dude! - Coming. 418 00:25:12,636 --> 00:25:14,104 Harley! 419 00:25:15,055 --> 00:25:16,602 Harley! 420 00:25:34,199 --> 00:25:35,371 That's not good. 421 00:25:36,994 --> 00:25:38,337 Uh, you think? 422 00:25:47,838 --> 00:25:49,340 My Lord. 423 00:25:49,715 --> 00:25:50,967 That's better. 424 00:25:51,175 --> 00:25:53,849 Now let's go find the ace up my sleeve. 425 00:26:00,017 --> 00:26:01,519 Hey, check this out. Come here. 426 00:26:02,603 --> 00:26:05,527 - Got something? - Yeah, yeah. Uh, security cam footage. 427 00:26:06,440 --> 00:26:08,488 All right, let's see if we got anything. 428 00:26:08,692 --> 00:26:11,320 Um, so this is 1:07 a.m. Harley heads to his room... 429 00:26:12,029 --> 00:26:13,201 Um... 430 00:26:14,782 --> 00:26:16,250 - Who's... - No idea. 431 00:26:16,450 --> 00:26:20,000 But, in there for a few minutes and that's Harley. 432 00:26:20,204 --> 00:26:21,706 Wow. Looks knocked out. 433 00:26:22,039 --> 00:26:23,336 Yeah. 434 00:26:23,540 --> 00:26:24,632 Now, let's see. 435 00:26:30,964 --> 00:26:32,056 Lawless? 436 00:26:32,216 --> 00:26:35,720 If Harley is a demon, then how did Gunnar get the drop on him? 437 00:26:37,221 --> 00:26:38,473 Let's find him and ask him. 438 00:26:55,489 --> 00:26:58,618 Hey! Help! 439 00:27:02,079 --> 00:27:04,582 Dude, what the hell is going on? 440 00:27:07,000 --> 00:27:13,133 Look, I know I've been a dick, but I'm sorry, okay? 441 00:27:14,299 --> 00:27:19,476 I took a shot at you, it was a cheap shot, it was... It was a cheap-ass shot. 442 00:27:22,099 --> 00:27:23,442 And I just... 443 00:27:26,520 --> 00:27:29,319 Just don't hurt me. Please? 444 00:27:31,483 --> 00:27:33,030 It's not my call. 445 00:27:40,117 --> 00:27:41,334 Hello, Shawn. 446 00:27:46,498 --> 00:27:48,296 I'm your new best friend. 447 00:27:49,042 --> 00:27:51,170 Okay, traffic cameras show the truck heading north on Wilson, 448 00:27:51,378 --> 00:27:53,005 past 1st and 2nd, 449 00:27:53,213 --> 00:27:54,465 but it never got to 3rd. 450 00:27:55,883 --> 00:27:57,556 - Wait a second, that's by the... - Yeah. 451 00:28:04,141 --> 00:28:05,233 You want my what? 452 00:28:05,851 --> 00:28:08,445 Forget what I want, what do you want? 453 00:28:09,897 --> 00:28:13,276 Money? Women? Glory? 454 00:28:13,859 --> 00:28:16,157 A big, shiny belt? 455 00:28:16,361 --> 00:28:18,409 Say the word, and it's yours. 456 00:28:19,907 --> 00:28:20,999 'Cause you're a demon? 457 00:28:21,742 --> 00:28:22,994 Businessman. 458 00:28:23,493 --> 00:28:25,666 - Dude, what the hell is... - Eyes on me, champ. 459 00:28:26,914 --> 00:28:28,416 Think about it. 460 00:28:28,624 --> 00:28:31,548 No more crappy motels, Podunk towns. 461 00:28:31,752 --> 00:28:33,754 You'll have the life you always wanted. 462 00:28:33,962 --> 00:28:37,136 Gumdrops and G-strings, as far as the eye can see. 463 00:28:37,841 --> 00:28:39,969 And all I ask in return is... 464 00:28:40,177 --> 00:28:41,269 My soul. 465 00:28:41,845 --> 00:28:43,267 And your service. 466 00:28:43,472 --> 00:28:49,696 See, I might occasionally ask you to do me a teeny, tiny little favor. 467 00:28:51,063 --> 00:28:52,155 What kind of favor? 468 00:28:53,190 --> 00:28:54,362 The kill somebody kind. 469 00:28:55,651 --> 00:28:56,743 Why me? 470 00:28:57,194 --> 00:29:01,745 Because I like you. You're brash, driven and hungry. 471 00:29:03,408 --> 00:29:05,160 I'm looking for new franchisees. 472 00:29:05,369 --> 00:29:07,667 Why have one when I can have two? 473 00:29:10,040 --> 00:29:11,257 You did this? 474 00:29:11,792 --> 00:29:14,420 Gunnar's what I like to call a satisfied customer. 475 00:29:16,088 --> 00:29:20,138 So do we have a deal? 476 00:29:29,142 --> 00:29:30,314 No. 477 00:29:32,354 --> 00:29:37,235 Look, man, I've never been much for God or whatever. 478 00:29:38,110 --> 00:29:41,114 Sort of just thought that when your curtain came down, that was it. 479 00:29:41,321 --> 00:29:43,119 Night, night. 480 00:29:45,534 --> 00:29:48,037 But if you're a demon, that means there's a Hell, 481 00:29:48,912 --> 00:29:51,916 and if there's a Hell, there is a Heaven. 482 00:29:52,124 --> 00:29:55,970 And I'm not giving up my shot at paradise for a belt I can win on my own. 483 00:29:58,422 --> 00:29:59,548 That so? 484 00:30:06,263 --> 00:30:07,856 You're talented, Shawn. 485 00:30:08,140 --> 00:30:10,518 But the human body, it's just so fragile. 486 00:30:11,685 --> 00:30:14,655 One injury, one wrong step. 487 00:30:14,855 --> 00:30:19,952 Like, say, if somebody severed your Achilles tendon. 488 00:30:21,278 --> 00:30:22,370 Poof, you're done. 489 00:30:22,571 --> 00:30:23,823 Duke, no. 490 00:30:37,544 --> 00:30:38,636 You're up. 491 00:30:40,213 --> 00:30:41,339 He's just a kid. 492 00:30:44,134 --> 00:30:45,226 Do it. 493 00:30:57,481 --> 00:30:58,858 What is this? 494 00:30:59,733 --> 00:31:01,235 My personal lockup. 495 00:31:02,152 --> 00:31:04,154 Keepsakes, mementos. 496 00:31:04,863 --> 00:31:08,584 Things I'd prefer the rabble not to get their grubby hands on. 497 00:31:09,409 --> 00:31:10,831 Is that you? 498 00:31:11,036 --> 00:31:12,834 Oh, the good old days. 499 00:31:17,876 --> 00:31:19,298 Why are we here? 500 00:31:20,921 --> 00:31:22,173 For this. 501 00:31:25,884 --> 00:31:27,306 The Rod of Aaron. 502 00:31:27,511 --> 00:31:31,857 Created by God on the sixth day, and given to Aaron, brother of Moses. 503 00:31:32,057 --> 00:31:36,028 I knew it was powerful. But I had no idea that it was a... 504 00:31:36,228 --> 00:31:37,525 A Hand of God. 505 00:31:38,522 --> 00:31:39,899 Can I touch it? 506 00:31:40,107 --> 00:31:41,825 With all due respect, Simmons. 507 00:31:42,025 --> 00:31:43,465 I don't think you can handle my rod. 508 00:31:45,112 --> 00:31:46,409 I bet I can. 509 00:31:53,036 --> 00:31:56,961 Is it just me or is it getting a little phallic in here? 510 00:32:17,394 --> 00:32:18,520 Drop it! 511 00:32:31,408 --> 00:32:33,410 Isn't this a fun surprise. 512 00:32:38,748 --> 00:32:43,094 You really thought you could double-cross me? 513 00:32:43,295 --> 00:32:44,547 Me? 514 00:32:48,258 --> 00:32:50,386 You know, I invented the double-cross? 515 00:32:50,594 --> 00:32:52,221 Like, literally. 516 00:32:53,597 --> 00:32:58,148 Of course, I couldn't have orchestrated all of this without 517 00:32:59,227 --> 00:33:02,197 the lovely, talented Simmons here. 518 00:33:03,398 --> 00:33:05,150 She, um... 519 00:33:05,567 --> 00:33:07,786 She hates you, BT dubs. 520 00:33:08,236 --> 00:33:10,113 Yeah, I really do. 521 00:33:11,198 --> 00:33:12,495 Yeah, they all do. 522 00:33:13,325 --> 00:33:15,953 Like every demon in Hell. 523 00:33:16,161 --> 00:33:17,481 Can't really blame them, can you? 524 00:33:17,662 --> 00:33:23,510 I mean, maybe once you were the evilest evil 525 00:33:23,710 --> 00:33:28,637 that ever evil-ed, present company excluded. 526 00:33:29,841 --> 00:33:35,314 But now, you're nothing but Dean Winchester's number-one fan. 527 00:33:36,973 --> 00:33:38,350 Sam and Dean, 528 00:33:39,226 --> 00:33:42,605 got to admit, after all the stories, 529 00:33:43,480 --> 00:33:46,450 I thought you'd be more. 530 00:33:47,567 --> 00:33:48,614 Well, sorry to disappoint. 531 00:33:48,860 --> 00:33:50,954 It's my fault, you get your hopes up. 532 00:33:51,196 --> 00:33:55,246 You want an LA 10, but you settle for a Kansas five. 533 00:33:57,619 --> 00:34:00,463 Life, right? The name's... 534 00:34:00,622 --> 00:34:01,794 We don't care. 535 00:34:02,582 --> 00:34:06,132 Okay, small talk over. Kill them. 536 00:34:07,295 --> 00:34:09,423 Gunnar. Gunnar, no, wait. Gunnar. Hey. 537 00:34:09,631 --> 00:34:10,757 Dean! 538 00:34:22,477 --> 00:34:25,606 I knew you were hiding something. 539 00:34:25,814 --> 00:34:29,660 I could see that last spark of defiance in your eyes. 540 00:34:32,612 --> 00:34:36,583 And rather than beating it out of you, which is doable, 541 00:34:37,075 --> 00:34:38,167 but messy, 542 00:34:39,160 --> 00:34:41,504 I let you lead me here. 543 00:34:51,798 --> 00:34:54,347 So I'm gonna take this 544 00:34:57,345 --> 00:35:02,317 and then I'm gonna take you, and, oh, puppy, 545 00:35:03,101 --> 00:35:04,944 you're not gonna like what comes next. 546 00:35:28,293 --> 00:35:29,465 You looking for this? 547 00:35:38,470 --> 00:35:42,976 You really think you could double-cross me? Me? 548 00:35:43,558 --> 00:35:45,526 I perfected the double-cross. 549 00:35:48,063 --> 00:35:49,861 Like, literally. 550 00:36:03,995 --> 00:36:05,087 Whew. 551 00:36:06,164 --> 00:36:08,508 So this is what it feels like to be God. 552 00:36:08,708 --> 00:36:10,676 Not bad. Tingly! 553 00:36:11,252 --> 00:36:16,600 So, if this can hurt something as powerful as The Darkness, 554 00:36:17,217 --> 00:36:20,721 I wonder, what could it do to you? 555 00:36:24,891 --> 00:36:26,017 - No! 556 00:36:30,605 --> 00:36:32,448 Sorry, kid. I don't want to do this. 557 00:36:32,691 --> 00:36:33,863 No? Then don't. 558 00:36:35,026 --> 00:36:38,280 You say that like I got a choice. That guy out there? He's a... 559 00:36:38,530 --> 00:36:41,079 He's a demon. I know. 560 00:36:42,867 --> 00:36:45,040 And I know about Hell. 561 00:36:45,245 --> 00:36:47,122 And deals, all of it. 562 00:36:48,707 --> 00:36:50,584 What's he got over you? 563 00:36:51,876 --> 00:36:53,423 You sold your soul, didn't you? 564 00:36:59,384 --> 00:37:03,764 Ten years ago I wanted another shot at that belt. 565 00:37:05,473 --> 00:37:08,898 Fifty thousand people screaming my name. 566 00:37:12,814 --> 00:37:14,816 I was desperate and dumb. 567 00:37:16,443 --> 00:37:18,491 But you only held the title for, like, a week. 568 00:37:20,155 --> 00:37:21,657 Desperate and dumb. 569 00:37:24,325 --> 00:37:27,078 Okay. Okay. 570 00:37:27,287 --> 00:37:29,005 Look, you screwed up, all right? 571 00:37:29,247 --> 00:37:31,249 Trust me, I've been there. 572 00:37:32,167 --> 00:37:34,670 But it is never too late to do the right thing. 573 00:37:39,174 --> 00:37:40,972 You really believe that? 574 00:37:42,761 --> 00:37:44,354 I have to. 575 00:38:16,961 --> 00:38:19,339 You made me bleed my own blood. 576 00:38:23,802 --> 00:38:25,395 You're out of juice, huh? 577 00:38:33,228 --> 00:38:34,730 Bollocks. 578 00:38:40,360 --> 00:38:42,000 Does Crowley know you're doing this? 579 00:38:42,320 --> 00:38:45,870 Crowley's Lucifer's bitch-boy, which is why I'm doing this. 580 00:38:46,074 --> 00:38:47,417 Stealing souls? 581 00:38:47,992 --> 00:38:49,209 Building a nest egg. 582 00:38:50,370 --> 00:38:52,372 With The Darkness out, and the devil running Hell, 583 00:38:52,580 --> 00:38:56,175 well, it's kind of every demon for him-her-shimself. 584 00:38:57,001 --> 00:38:58,503 So why do you need Lawless? 585 00:38:59,170 --> 00:39:01,264 Well, I can't be everywhere. 586 00:39:01,506 --> 00:39:05,010 When the G-man's deal came due, I gave him a choice. 587 00:39:05,218 --> 00:39:08,768 End up Hellhound chow, or collect souls for me. 588 00:39:09,013 --> 00:39:10,265 I'm delegating. 589 00:39:11,015 --> 00:39:12,517 That's what good managers do. 590 00:39:14,394 --> 00:39:15,691 Hey! 591 00:39:16,020 --> 00:39:17,522 Hey yourself, handsome. 592 00:39:20,733 --> 00:39:22,861 Now this, this is my favorite part. 593 00:39:35,790 --> 00:39:36,962 Thanks. 594 00:39:37,917 --> 00:39:40,545 Dean? Hey. Dean. 595 00:39:41,379 --> 00:39:43,052 - Hey, you all right? - Yeah, I'm good. 596 00:39:46,718 --> 00:39:48,061 What? 597 00:39:48,428 --> 00:39:49,645 Hellhounds. 598 00:39:50,763 --> 00:39:53,061 I always wondered what they sound like. 599 00:39:58,563 --> 00:40:01,487 Listen, man. You, uh... 600 00:40:03,484 --> 00:40:08,081 No. I've never been a good man. 601 00:40:09,949 --> 00:40:14,580 I look in the mirror and I hate the face looking back at me. 602 00:40:18,666 --> 00:40:21,920 No, I, uh... I got this coming. 603 00:40:24,923 --> 00:40:28,143 Go on. Get out. 604 00:40:30,845 --> 00:40:31,937 Now. 605 00:40:50,865 --> 00:40:52,287 You okay? 606 00:40:52,951 --> 00:40:54,373 Not even a little bit. 607 00:40:55,787 --> 00:40:57,710 Lawless was a good guy. 608 00:40:57,956 --> 00:40:59,836 He didn't deserve to go out like that, you know. 609 00:41:00,041 --> 00:41:02,544 Dean, you know what? He made a bad decision. 610 00:41:02,794 --> 00:41:04,137 We've been there. 611 00:41:05,713 --> 00:41:09,513 Yeah. Yeah, you, me, now Cass. 612 00:41:12,637 --> 00:41:15,231 Dean, we'll get him back. We will. We just got to... 613 00:41:15,390 --> 00:41:16,983 Keep grinding. 614 00:41:18,559 --> 00:41:20,759 No matter how much it hurts, no matter how hard it gets, 615 00:41:20,812 --> 00:41:22,234 you got to keep grinding. 616 00:41:24,565 --> 00:41:26,033 Right. 617 00:41:28,361 --> 00:41:30,363 And that's how we're gonna win. 618 00:41:31,030 --> 00:41:33,078 And we're gonna win. 619 00:41:33,241 --> 00:41:35,161 We're gonna save Cass, we're gonna ice the devil, 620 00:41:35,326 --> 00:41:37,328 and we're gonna shank The Darkness 621 00:41:38,329 --> 00:41:40,502 and anyone that gets in our way... 622 00:41:42,250 --> 00:41:43,502 Well, God help them. 623 00:41:46,421 --> 00:41:47,764 Damn right. 624 00:41:50,258 --> 00:41:51,510 Damn right. 625 00:42:25,626 --> 00:42:26,627 English - SDH