1 00:00:03,642 --> 00:00:04,802 First time I touched that Blade, 2 00:00:05,011 --> 00:00:06,371 I knew that I wouldn't be stopped, 3 00:00:06,512 --> 00:00:07,945 and that I would take down Abaddon, 4 00:00:08,147 --> 00:00:09,347 and anything else if I had to. 5 00:00:09,548 --> 00:00:12,278 I'm glad the Blade gives you strength or calm or whatever. 6 00:00:12,485 --> 00:00:15,246 I gotta say, I'm starting to think that Blade is doing something else. 7 00:00:15,287 --> 00:00:17,414 So this war between angels is really gonna happen, huh? 8 00:00:17,623 --> 00:00:19,113 Not if I can find a diplomatic option. 9 00:00:19,325 --> 00:00:21,987 I know you truly believe it's for the greater good. 10 00:00:22,194 --> 00:00:24,662 Your mistaken trust in Metatron will bring you down again. 11 00:00:24,864 --> 00:00:26,661 The gates are sealed. No one can get in. 12 00:00:26,866 --> 00:00:28,299 Who said anything about gates? 13 00:00:28,501 --> 00:00:30,541 You don't need gates when you have a private portal. 14 00:00:30,703 --> 00:00:31,863 You can't hide something like that. 15 00:00:31,937 --> 00:00:34,064 You can if it moves around from place to place, 16 00:00:34,273 --> 00:00:36,537 if it's wherever the boss wants it to be. 17 00:00:36,742 --> 00:00:39,438 How's that stolen grace inside you working out? 18 00:00:39,645 --> 00:00:41,636 - It's fine. - No, it's not. 19 00:00:41,847 --> 00:00:42,905 - Dean. - Do I know you? 20 00:00:43,115 --> 00:00:44,343 We go way back. 21 00:00:49,088 --> 00:00:50,088 Tessa. 22 00:00:50,256 --> 00:00:52,156 I know something they don't know, the ending. 23 00:00:52,358 --> 00:00:56,761 How I get there doesn't matter as long as everybody plays their part. 24 00:01:04,470 --> 00:01:08,429 Yeah. Give me one scoop of the no-fat, non-dairy vanilla, 25 00:01:08,641 --> 00:01:10,601 with a quarter teaspoon of the sugar-free caramel, 26 00:01:10,676 --> 00:01:13,770 and ten, not nine, not eleven, blueberries. 27 00:01:14,213 --> 00:01:16,204 Got it? Good. 28 00:01:16,415 --> 00:01:17,415 What do you want, honey? 29 00:01:18,084 --> 00:01:19,517 That. 30 00:01:24,557 --> 00:01:27,549 Excuse me. I know this is none of my business... 31 00:01:27,760 --> 00:01:29,887 You're right. It's not. Go away. 32 00:01:30,096 --> 00:01:31,290 Where are your parents? 33 00:01:31,764 --> 00:01:33,391 I don't have parents. 34 00:01:33,599 --> 00:01:34,725 I'm an angel. 35 00:01:34,934 --> 00:01:36,959 Yeah, you're a little angel. 36 00:01:39,171 --> 00:01:41,901 Does your mother know you're sitting here, eating diabetes? 37 00:01:43,843 --> 00:01:45,401 - You need to run. - What? 38 00:01:47,213 --> 00:01:48,475 Now! 39 00:02:13,772 --> 00:02:15,205 Nice reflexes. 40 00:02:15,407 --> 00:02:16,874 Better hair. 41 00:02:17,076 --> 00:02:18,771 What's wrong with you? 42 00:02:18,978 --> 00:02:20,536 I could have shot you. 43 00:02:20,746 --> 00:02:23,408 Why aren't you sleeping? We got in like two hours ago. 44 00:02:23,616 --> 00:02:25,379 Not tired. And we got work to do, 45 00:02:25,584 --> 00:02:27,643 so put on your dancing shoes, and let's boogie. 46 00:02:34,627 --> 00:02:35,992 All right. 47 00:02:36,729 --> 00:02:38,196 What's up? 48 00:02:38,397 --> 00:02:41,127 I called Cass. He said there's something going down in Missouri. 49 00:02:41,934 --> 00:02:42,934 What kind of something? 50 00:02:43,502 --> 00:02:45,422 He said he couldn't talk about it over the phone. 51 00:02:46,205 --> 00:02:49,470 - Why? - Because he is a weird guy, okay? 52 00:02:49,675 --> 00:02:52,906 He's a weird, dorky, little guy. 53 00:02:53,112 --> 00:02:55,152 But he happens to have an army of angels behind him, 54 00:02:55,214 --> 00:02:56,806 and, even though I hate to say it, 55 00:02:57,016 --> 00:03:00,452 if we're gonna take a shot at Metatron, they might be useful. 56 00:03:01,353 --> 00:03:03,651 Do you think we need the First Blade? 57 00:03:03,856 --> 00:03:05,949 Why don't we just leave that here? 58 00:03:06,158 --> 00:03:08,456 We talked about this, and we decided that... 59 00:03:08,661 --> 00:03:12,563 No. In all fairness, we didn't decide. You did. 60 00:03:12,765 --> 00:03:17,168 Okay, I decided that a hockey stick that can kill anything 61 00:03:17,369 --> 00:03:19,098 might come in handy, so sue me. 62 00:03:19,305 --> 00:03:21,603 How many times have we been around this block? 63 00:03:22,541 --> 00:03:24,372 Magic that powerful comes at a price, 64 00:03:24,577 --> 00:03:26,511 and right now we don't know what that price is. 65 00:03:26,712 --> 00:03:28,577 I'm fine. 66 00:03:28,781 --> 00:03:31,272 - I'm fan-friggin'-tastic. - And I'm glad, honestly. 67 00:03:31,483 --> 00:03:32,916 I'm not saying we bury the thing. 68 00:03:33,118 --> 00:03:36,246 I'm saying we just save it for when we really need it. 69 00:03:36,455 --> 00:03:39,754 Crowley. Metatron. The big boss fights. 70 00:03:39,959 --> 00:03:43,019 You don't have to have it with you all the time, right? 71 00:03:43,596 --> 00:03:44,927 I mean, just leave it. 72 00:03:45,798 --> 00:03:47,231 Please. 73 00:03:51,637 --> 00:03:54,868 - No problem. - Thank you. 74 00:04:08,320 --> 00:04:10,618 Agents Spears and Aguilera? FBI? 75 00:04:11,890 --> 00:04:14,757 - Uh-huh. - Your partner said you'd be along. 76 00:04:16,595 --> 00:04:17,619 Thank you. 77 00:04:21,300 --> 00:04:22,699 Thank you for coming. 78 00:04:23,235 --> 00:04:24,429 Spears and Aguilera? 79 00:04:24,637 --> 00:04:27,868 I've noticed your aliases are usually the names of popular musicians. 80 00:04:29,642 --> 00:04:30,642 Wow. 81 00:04:31,644 --> 00:04:33,305 Come here. Take a look at this. 82 00:04:37,182 --> 00:04:39,650 Look. And the other bodies are the same. 83 00:04:40,452 --> 00:04:41,817 Burnt-out husks. 84 00:04:42,021 --> 00:04:43,989 Okay, so, what is this, some sort of mass smiting? 85 00:04:44,089 --> 00:04:45,351 I don't know what this was. 86 00:04:46,625 --> 00:04:48,115 Never seen anything like it. 87 00:04:48,794 --> 00:04:50,659 Six humans died here... 88 00:04:52,298 --> 00:04:53,663 And one angel. 89 00:04:56,568 --> 00:04:57,830 One of yours? 90 00:04:59,938 --> 00:05:01,064 Was a good soldier. 91 00:05:02,441 --> 00:05:03,738 This attack... 92 00:05:05,411 --> 00:05:09,040 I knew he wanted a war, but this... 93 00:05:10,182 --> 00:05:12,912 This is abhorrent, even for him. 94 00:05:23,595 --> 00:05:26,029 Uh... just a second! 95 00:05:31,670 --> 00:05:33,001 I gave you a second. 96 00:05:33,205 --> 00:05:36,834 You are such an angel sometimes. 97 00:05:37,042 --> 00:05:39,704 - What do you want? - To talk about tonight. 98 00:05:41,246 --> 00:05:43,271 - We'll be fine. - No, we... 99 00:05:44,183 --> 00:05:45,844 We're losing, Metatron. 100 00:05:46,051 --> 00:05:48,383 Castiel's followers outnumber us. 101 00:05:48,587 --> 00:05:51,750 And while they haven't gone on offense, they have proven capable. 102 00:05:51,957 --> 00:05:54,721 They stopped you from killing him, and me, for example. 103 00:05:54,927 --> 00:05:57,589 I told you, we had our shot with operation Lee Harvey, 104 00:05:57,796 --> 00:05:59,559 and we took it. 105 00:05:59,765 --> 00:06:02,666 I gave the orders. You weren't to be harmed. 106 00:06:02,868 --> 00:06:06,429 - You had me followed. - Yeah, and you met with the enemy... 107 00:06:06,638 --> 00:06:07,900 In secret. 108 00:06:09,108 --> 00:06:11,906 What is that old line about sins and stones? 109 00:06:14,246 --> 00:06:17,511 He spoke. He lied. And I listened. 110 00:06:17,716 --> 00:06:19,240 That's it. 111 00:06:19,451 --> 00:06:21,112 But I serve Heaven. 112 00:06:21,320 --> 00:06:23,880 - I serve you. - Good. 113 00:06:25,224 --> 00:06:26,691 Don't forget it. 114 00:06:30,596 --> 00:06:34,464 I mean, I don't get this whole Cass love fest, either. 115 00:06:35,934 --> 00:06:38,630 I'm offering our people a way home, 116 00:06:38,837 --> 00:06:42,170 and still, they're choosing him over me. 117 00:06:42,975 --> 00:06:44,670 I mean, sure, he's cute. 118 00:06:45,844 --> 00:06:50,907 And Castiel has this simple... charm. 119 00:06:53,051 --> 00:06:55,485 He's like a mentally deficient puppy. 120 00:06:56,688 --> 00:06:58,315 But I'm lovable. 121 00:06:59,324 --> 00:07:00,848 And funny. 122 00:07:04,029 --> 00:07:06,589 I made God laugh, twice! 123 00:07:06,799 --> 00:07:09,029 You're the one who asked him to lead an army. 124 00:07:09,234 --> 00:07:11,429 Well, I didn't think he'd be good at it. 125 00:07:12,237 --> 00:07:14,432 Your meeting tonight. Tyrus. 126 00:07:14,640 --> 00:07:17,632 He controls the largest independent faction of angels left, and... 127 00:07:17,843 --> 00:07:20,869 And I have to make a good impression. I know. 128 00:07:22,281 --> 00:07:24,078 I've got a plan. 129 00:07:28,821 --> 00:07:30,755 It's not that, is it? 130 00:07:32,524 --> 00:07:34,219 Shut up! 131 00:07:37,095 --> 00:07:38,528 Commander. 132 00:07:39,298 --> 00:07:41,425 Oh, it's just creepy. 133 00:07:41,633 --> 00:07:43,760 Sam, Dean, this is Hannah. 134 00:07:45,771 --> 00:07:48,137 The Winchesters, I've heard so much about you. 135 00:07:48,340 --> 00:07:50,240 What can I say? Cass is a fan. 136 00:07:50,442 --> 00:07:53,240 - I'll start to examine this evidence. - Oh, um... 137 00:07:53,445 --> 00:07:55,879 Sir, this morning, Josiah wasn't at roll call. 138 00:07:57,282 --> 00:07:59,944 Roll call? You hold a roll call? 139 00:08:00,152 --> 00:08:01,949 They like to hear me say their names. 140 00:08:02,154 --> 00:08:03,951 I know a couple of women like that. 141 00:08:04,156 --> 00:08:05,680 No one's seen Josiah since Ezra was murdered. 142 00:08:05,891 --> 00:08:06,891 We think that... 143 00:08:07,059 --> 00:08:09,059 You think Josiah's the killer, that he is the mole? 144 00:08:09,161 --> 00:08:10,594 Well, who else? 145 00:08:11,597 --> 00:08:13,462 We searched the grounds, but he's vanished. 146 00:08:13,665 --> 00:08:15,098 Not without wings. 147 00:08:15,300 --> 00:08:17,740 He's an angel, but he's still got to travel like he's a human, 148 00:08:17,769 --> 00:08:20,966 which means walk, drive, means he's gonna leave a trail. 149 00:08:21,373 --> 00:08:24,865 All right. What was his vessel's name? 150 00:08:25,077 --> 00:08:28,012 - Sean Flynn from Omaha. - Okay. 151 00:08:35,053 --> 00:08:36,680 This the guy? 152 00:08:36,889 --> 00:08:38,288 Yeah, that's him. 153 00:08:39,758 --> 00:08:41,055 All right. 154 00:08:41,894 --> 00:08:45,295 Someone just used his credit card at a Gas-n-Sip in Colorado. 155 00:08:45,998 --> 00:08:48,057 And that's how we do things in the pros. 156 00:08:49,268 --> 00:08:50,633 Commander. 157 00:08:53,038 --> 00:08:54,198 I have something. 158 00:08:54,606 --> 00:08:56,506 This phone's memory chip has a video time-stamp 159 00:08:56,708 --> 00:08:57,766 just before the explosion. 160 00:08:57,976 --> 00:08:59,375 Now the moment you've all been waiting for. 161 00:08:59,578 --> 00:09:00,909 - What? - No! 162 00:09:03,215 --> 00:09:05,046 I do this for Castiel! 163 00:09:16,728 --> 00:09:19,629 - What the hell was that? - I don't know. I didn't... 164 00:09:20,966 --> 00:09:24,993 I would never ask an angel to sacrifice himself to kill innocents. 165 00:09:26,071 --> 00:09:27,095 I'm gonna be sick. 166 00:09:27,306 --> 00:09:30,036 Cass, why would an angel blow up a Colonel Scoop's in your name? 167 00:09:30,242 --> 00:09:32,335 That's not what he was doing. Roll it back. 168 00:09:36,281 --> 00:09:37,942 There. 169 00:09:38,383 --> 00:09:39,873 That was an angel, Esther. 170 00:09:42,821 --> 00:09:44,049 She's one of Metatron's. 171 00:09:44,623 --> 00:09:46,716 - So, this was some kind of hit? - I don't know. 172 00:09:46,925 --> 00:09:48,222 Stop saying you don't know. 173 00:09:48,427 --> 00:09:50,387 You can't think I would allow something like this. 174 00:09:50,529 --> 00:09:51,996 Cass, I know you try to be a good guy, okay? 175 00:09:52,197 --> 00:09:53,721 I do. You try. 176 00:09:53,932 --> 00:09:55,866 But what you got here, this is a freakin' cult. 177 00:09:56,068 --> 00:09:58,229 - Dean... - Last time you had a kind of juice, 178 00:09:58,437 --> 00:10:00,477 you did kill humans and angels, and you did nothing, 179 00:10:00,672 --> 00:10:02,672 but lie to me and Sam about it the whole damn time! 180 00:10:02,841 --> 00:10:05,469 Can we take this somewhere else, guys? 181 00:10:09,348 --> 00:10:11,282 Stow the baggage, Dean. 182 00:10:11,483 --> 00:10:13,178 Look, we've got a case. 183 00:10:13,385 --> 00:10:14,943 Let's work it. 184 00:10:15,153 --> 00:10:17,713 Cass, did you know the angel in that video? 185 00:10:17,923 --> 00:10:21,051 Yes. His name was Oren. He was a new recruit. 186 00:10:21,259 --> 00:10:23,659 - He worked in community outreach. - And what does that mean? 187 00:10:23,662 --> 00:10:26,256 Some of my troops are stationed at a local hospital. 188 00:10:26,465 --> 00:10:27,989 They help where they can. 189 00:10:28,200 --> 00:10:30,691 Minor miracles. It's nothing that would draw attention. 190 00:10:30,902 --> 00:10:33,063 What was he doing in that video, with the stabbing? 191 00:10:33,271 --> 00:10:35,398 The Enochian runes that were carved in his chest... 192 00:10:36,308 --> 00:10:39,402 I think that they were meant to focus energy. 193 00:10:39,611 --> 00:10:41,806 When he stabbed himself, it unleashed all that power. 194 00:10:42,014 --> 00:10:43,654 What about the girl? What happened to her? 195 00:10:43,749 --> 00:10:46,047 If she was the target, if the blast was focused on her, 196 00:10:46,251 --> 00:10:49,584 then more likely than not, she was atomized. 197 00:10:52,658 --> 00:10:54,250 So, what do we do now? 198 00:10:54,459 --> 00:10:57,019 Well, you don't do jack. Me and Sam will head to the hospital, 199 00:10:57,229 --> 00:10:59,663 see if we can find somebody who knew this walking nuke. 200 00:10:59,865 --> 00:11:01,230 Hold on. These are my people. I can help. 201 00:11:01,433 --> 00:11:02,900 Well, that's sort of the problem. 202 00:11:03,101 --> 00:11:05,331 I mean, the Manson girls aren't gonna give us a straight answer 203 00:11:05,537 --> 00:11:08,005 with Charlie in the room, so just hang back. 204 00:11:08,206 --> 00:11:10,106 So, I should just sit here? 205 00:11:10,709 --> 00:11:13,177 - Pretty much. - No. 206 00:11:13,979 --> 00:11:15,241 If you don't want my help, 207 00:11:15,447 --> 00:11:17,779 then I will follow Josiah's trail to Colorado. 208 00:11:18,817 --> 00:11:20,341 I have to do something, Dean. 209 00:11:22,554 --> 00:11:23,987 All right, fine. 210 00:11:24,856 --> 00:11:25,896 But Sam's coming with you. 211 00:11:26,091 --> 00:11:27,752 - What? - Because you don't trust me? 212 00:11:27,959 --> 00:11:29,392 To help. 213 00:11:39,771 --> 00:11:41,363 Abaddon is dead. 214 00:11:43,642 --> 00:11:45,132 And then some. 215 00:11:46,044 --> 00:11:47,409 Oh, no. 216 00:11:48,146 --> 00:11:49,704 Okay. Um... 217 00:11:50,515 --> 00:11:51,948 Ominous. 218 00:11:53,785 --> 00:11:56,083 Does Dean seem different to you? 219 00:11:57,756 --> 00:11:59,018 Yeah. 220 00:11:59,691 --> 00:12:01,716 Lately, he seems to be... 221 00:12:02,728 --> 00:12:04,491 ...amped up, you know, on edge. 222 00:12:04,696 --> 00:12:07,995 - Effects of the Mark? - What else? 223 00:12:08,967 --> 00:12:10,195 He does seem angry. 224 00:12:10,402 --> 00:12:12,802 I mean, he's always a little angry, but now it seems like... 225 00:12:13,638 --> 00:12:15,003 ...more. 226 00:12:16,074 --> 00:12:17,803 I think a part of him actually believed 227 00:12:18,009 --> 00:12:21,877 that I ordered those angels to, you know... 228 00:12:24,549 --> 00:12:25,846 Sam, you don't, do you? 229 00:12:28,987 --> 00:12:31,046 No, man. Cass, listen. 230 00:12:31,723 --> 00:12:33,363 You got a weird thing going on back there. 231 00:12:33,525 --> 00:12:35,015 Those other angels, the way they stare at you... 232 00:12:35,227 --> 00:12:39,994 It's like you're part rock star, part L. Ron. 233 00:12:41,566 --> 00:12:44,501 - They've put their faith in me. - And maybe that's the problem. 234 00:12:44,703 --> 00:12:46,463 I mean, people have been doing messed up crap 235 00:12:46,471 --> 00:12:47,904 in the name of faith... 236 00:12:48,774 --> 00:12:52,073 ...in the name of God, since forever. 237 00:12:53,578 --> 00:12:55,068 Well... 238 00:12:55,747 --> 00:12:57,772 I'm not trying to play God. 239 00:12:57,983 --> 00:12:59,814 I'm just trying to get my people home. 240 00:13:07,793 --> 00:13:09,590 Ha-ha! Yes! 241 00:13:09,795 --> 00:13:11,626 Well done! 242 00:13:12,430 --> 00:13:13,954 It's such a simple game. 243 00:13:14,166 --> 00:13:16,657 And boy, you got to love the sound of those pins. 244 00:13:16,868 --> 00:13:20,929 Beautiful, a symphony of wood. 245 00:13:25,577 --> 00:13:27,807 So, you've heard our offer. 246 00:13:28,013 --> 00:13:29,844 Yeah, I sign on the dotted line, 247 00:13:30,048 --> 00:13:33,074 and, well, my people, they get a ticket upstairs. 248 00:13:34,286 --> 00:13:35,514 What if we don't want to go? 249 00:13:35,720 --> 00:13:37,847 - But it's home. - It's boring. 250 00:13:40,091 --> 00:13:42,924 I mean, there's nothing like this in Heaven. 251 00:13:43,128 --> 00:13:45,961 I could whip you up a bowling alley. 252 00:13:46,164 --> 00:13:48,098 Eh, but it wouldn't... 253 00:13:48,967 --> 00:13:50,730 I mean, just smell that. 254 00:13:53,905 --> 00:13:56,874 Old shoes and alcoholism? I... 255 00:13:57,075 --> 00:13:58,975 - Authenticity. - So, wait. 256 00:13:59,177 --> 00:14:02,806 You're turning me down because of... bowling? 257 00:14:03,014 --> 00:14:05,642 And I like being an independent operator. 258 00:14:06,451 --> 00:14:08,214 And I hear you're losing. 259 00:14:09,187 --> 00:14:11,018 And I hate your face. 260 00:14:14,025 --> 00:14:15,253 Well, I could get a new face. 261 00:14:15,460 --> 00:14:20,227 You'd still be you, a nerd trying to be one of the popular kids. 262 00:14:20,432 --> 00:14:22,161 Mm-mm. 263 00:14:22,367 --> 00:14:25,200 Okay. Time for the hard sell. 264 00:14:30,775 --> 00:14:32,367 Please. 265 00:14:32,577 --> 00:14:36,377 You knife me, and all my guys will go running to Castiel. 266 00:14:42,854 --> 00:14:44,583 Even you're not that stupid. 267 00:14:46,691 --> 00:14:48,682 I tell you what, huh? 268 00:14:50,195 --> 00:14:52,663 You out-bowl me, we'll talk? 269 00:14:59,838 --> 00:15:01,169 Yeah, I saw him, officer. 270 00:15:01,373 --> 00:15:03,671 He filled up some old, woody station wagon. 271 00:15:03,875 --> 00:15:06,343 Don't suppose you got the license plate number? 272 00:15:06,544 --> 00:15:07,544 No. 273 00:15:07,779 --> 00:15:10,077 But he was headed to an address in Pray, Montana. 274 00:15:10,882 --> 00:15:13,749 - How do you know that? - Guy asked for directions. 275 00:15:13,985 --> 00:15:15,418 Oh. 276 00:15:15,620 --> 00:15:17,451 You want me to write that down? 277 00:15:17,656 --> 00:15:20,591 - Yes. - Now. Please. 278 00:15:21,426 --> 00:15:22,825 What do I call you? 279 00:15:23,061 --> 00:15:24,653 My angelic name is 18 syllables long. 280 00:15:24,896 --> 00:15:27,660 - Let's stick with Flagstaff. - Copy. 281 00:15:28,500 --> 00:15:30,832 So you knew this Oren guy? 282 00:15:31,036 --> 00:15:33,334 We worked together at the hospital. 283 00:15:33,538 --> 00:15:36,564 He was a joy. Bright, full of life. 284 00:15:36,775 --> 00:15:39,039 Yeah, I hear he had a real explosive personality. 285 00:15:39,244 --> 00:15:41,838 - Do you think this is a joke? - Do you see me laughing? 286 00:15:45,717 --> 00:15:47,810 Is there anything else you can tell me about him? 287 00:15:48,687 --> 00:15:52,248 For example, why he'd light his own fuse. 288 00:15:52,691 --> 00:15:55,956 No. Can I go? I have lives to save. 289 00:15:56,294 --> 00:15:57,886 Welcome to the club. 290 00:15:59,698 --> 00:16:02,690 - Something funny? - Not funny "ha ha." 291 00:16:03,001 --> 00:16:07,700 But you thinking you help people, it's amusing. 292 00:16:07,906 --> 00:16:09,396 I help people. 293 00:16:09,607 --> 00:16:11,700 A clogged artery here, a tumor there. 294 00:16:11,910 --> 00:16:12,968 I do good in this world. 295 00:16:13,178 --> 00:16:16,636 You believe every problem can be solved with a gun. 296 00:16:16,848 --> 00:16:19,282 You play the hero, but underneath the hype, 297 00:16:19,484 --> 00:16:22,647 you're a killer with oceans of blood on his hands. 298 00:16:22,854 --> 00:16:25,084 I hate men like you. 299 00:16:26,224 --> 00:16:27,987 Mm. 300 00:16:32,697 --> 00:16:35,131 Honey, there ain't no other men like me. 301 00:16:35,333 --> 00:16:37,858 Don't. Please. 302 00:16:38,069 --> 00:16:39,832 Oren. Friends? 303 00:16:40,939 --> 00:16:42,600 Constantine. 304 00:16:42,807 --> 00:16:44,138 And Tessa. 305 00:16:45,110 --> 00:16:48,341 - Tessa? The reaper, Tessa? - You know her? 306 00:17:06,297 --> 00:17:08,857 That looks like the car the guy at the gas station was talking about. 307 00:17:09,067 --> 00:17:10,659 Maybe Josiah's still around. 308 00:17:12,170 --> 00:17:15,970 Sam, this place is radiating power. 309 00:17:16,107 --> 00:17:19,838 I haven't felt anything like this since... Since Heaven. 310 00:17:20,111 --> 00:17:21,703 We have to get in here. 311 00:17:33,792 --> 00:17:35,259 All right. 312 00:17:38,063 --> 00:17:39,587 Step aside. 313 00:17:41,332 --> 00:17:42,390 I got this. 314 00:17:51,743 --> 00:17:53,040 I don't got this. 315 00:18:05,056 --> 00:18:06,523 Howdy, Tessa. 316 00:18:11,129 --> 00:18:13,597 You're supposed to be working at the hospital tonight, 317 00:18:13,798 --> 00:18:15,959 but when I stopped by, you were gone. 318 00:18:16,167 --> 00:18:17,794 So was an ambulance. 319 00:18:19,838 --> 00:18:23,035 - Pro tip, they all have GPS. - Good to know. 320 00:18:23,842 --> 00:18:26,208 So, you're here. Why? 321 00:18:26,411 --> 00:18:28,879 You just love musical theater? 322 00:18:29,080 --> 00:18:30,775 Only if it's Fiddler. 323 00:18:31,816 --> 00:18:34,808 - We need to talk. - Can't. Sort of got a date. 324 00:18:39,891 --> 00:18:41,222 Not happening. 325 00:18:43,995 --> 00:18:45,656 Where's the other one? 326 00:18:45,864 --> 00:18:47,559 Where's Constantine? 327 00:18:50,802 --> 00:18:52,531 - Better luck next time. - Thanks. 328 00:18:52,737 --> 00:18:54,136 Metatron! 329 00:18:56,808 --> 00:18:58,571 I do this for Castiel. 330 00:19:07,652 --> 00:19:10,348 I checked all the windows and doors. No luck. 331 00:19:10,555 --> 00:19:12,455 What about you? You find anything? 332 00:19:12,657 --> 00:19:14,181 I think so. 333 00:19:15,460 --> 00:19:17,018 It's Enochian. 334 00:19:18,062 --> 00:19:19,462 I believe it's some sort of riddle. 335 00:19:24,068 --> 00:19:25,968 "Why is six afraid of seven?" 336 00:19:27,071 --> 00:19:29,665 I assume it's because seven is a prime number, 337 00:19:29,874 --> 00:19:32,468 and prime numbers can be intimidating. 338 00:19:32,677 --> 00:19:34,668 It's because seven ate nine. 339 00:19:38,650 --> 00:19:40,174 It's wordplay. 340 00:19:40,852 --> 00:19:41,892 And the answer is the key, 341 00:19:42,053 --> 00:19:43,543 like the doors of Durin in Lord of the Rings. 342 00:19:43,755 --> 00:19:45,279 Wait a second. 343 00:19:45,490 --> 00:19:47,515 You know about The Lord of the Rings? 344 00:19:48,726 --> 00:19:50,717 I'm very pop-culture savvy now. 345 00:19:56,401 --> 00:19:58,494 - Hey. - How is he? 346 00:19:58,703 --> 00:20:01,570 He's, uh... He's Cass. 347 00:20:01,773 --> 00:20:03,013 What about you? How's it going? 348 00:20:03,074 --> 00:20:05,508 Great. Went out, got some air. 349 00:20:05,710 --> 00:20:07,337 Met an old friend. 350 00:20:08,513 --> 00:20:10,504 Say hi to Sam, Tessa. 351 00:20:10,715 --> 00:20:13,616 - Your brother's a psycho, Sam. - Stop. 352 00:20:13,818 --> 00:20:16,252 - What's going on? - You first. 353 00:20:16,454 --> 00:20:17,854 I know he's the commander's friend, 354 00:20:17,989 --> 00:20:19,909 and I know we're supposed to pretend we like him, 355 00:20:20,091 --> 00:20:23,618 but that ape put a knife to my throat. 356 00:20:24,996 --> 00:20:26,623 Tessa? 357 00:20:27,932 --> 00:20:30,162 - What are you doing? - You want to tell her? 358 00:20:35,206 --> 00:20:36,400 Oh, God. 359 00:20:37,609 --> 00:20:40,100 There's no God. There's only Castiel. 360 00:20:40,311 --> 00:20:42,040 Oh, and you're done. 361 00:20:45,783 --> 00:20:47,341 You wounded her. 362 00:20:51,823 --> 00:20:53,450 More like defused, okay? 363 00:20:53,658 --> 00:20:56,218 I cut up that old testament graffiti she carved into herself. 364 00:20:56,427 --> 00:20:57,655 I figured that would break the spell. 365 00:20:57,862 --> 00:21:00,660 And now, what will you do to her? 366 00:21:02,834 --> 00:21:05,632 - Guess. - Torture. Predictable. 367 00:21:05,837 --> 00:21:07,600 We need to know if there are other bombers out there. 368 00:21:07,805 --> 00:21:10,501 No. I won't allow it. 369 00:21:10,708 --> 00:21:12,198 I know what Tessa was planning. 370 00:21:12,410 --> 00:21:17,347 It's horrible, but there's only one person who can punish her. 371 00:21:18,283 --> 00:21:21,411 Let me guess. Yay big, trench coat, sensible shoes? 372 00:21:21,719 --> 00:21:23,119 You have to understand that Castiel 373 00:21:23,288 --> 00:21:25,085 is the only thing holding us together. 374 00:21:25,290 --> 00:21:26,951 A month ago, half the angels in this place 375 00:21:27,158 --> 00:21:29,023 were trying to kill the other half. 376 00:21:29,227 --> 00:21:30,990 Castiel has given us a purpose. 377 00:21:31,329 --> 00:21:33,763 But more than that, he has given us a way to live in peace. 378 00:21:33,965 --> 00:21:35,956 We have rules. Order. 379 00:21:36,167 --> 00:21:38,761 If I let you take matters into your own hands, 380 00:21:38,970 --> 00:21:41,029 what's to stop one of them from doing the same? 381 00:21:43,007 --> 00:21:45,066 You can talk to her. 382 00:21:45,276 --> 00:21:47,335 You should talk to her. 383 00:21:47,545 --> 00:21:49,376 But leave the Blade outside. 384 00:21:54,485 --> 00:21:57,852 - Are you asking or telling? - We're not asking. 385 00:22:21,813 --> 00:22:23,542 You sure you don't want to go back, Cass? 386 00:22:24,048 --> 00:22:26,073 Look, if Dean is right about Tessa... 387 00:22:27,085 --> 00:22:29,485 No, I... I do. 388 00:22:29,687 --> 00:22:32,417 I just... Give me a second. 389 00:22:36,994 --> 00:22:39,428 "Only the penitent man shall pass"? 390 00:22:43,101 --> 00:22:44,591 Cass, wait! 391 00:23:07,525 --> 00:23:09,152 The Last Crusade? 392 00:23:09,360 --> 00:23:10,384 Okay. 393 00:23:12,196 --> 00:23:14,221 Well, let's start with an easy one. 394 00:23:14,432 --> 00:23:15,899 Who are you working for? 395 00:23:16,100 --> 00:23:17,624 - Castiel. - Liar. 396 00:23:20,138 --> 00:23:23,232 People like you, they never understand. 397 00:23:23,441 --> 00:23:25,466 Sacrifices have to be made. 398 00:23:27,245 --> 00:23:28,769 So you go after one of the bad guys, 399 00:23:28,980 --> 00:23:31,414 and if a few humans get microwaved, 400 00:23:31,616 --> 00:23:33,777 no big deal, right? 401 00:23:33,985 --> 00:23:36,647 In the grand scheme, they don't matter. 402 00:23:36,854 --> 00:23:38,185 Oh, Tessa, you are so wrong. 403 00:23:41,192 --> 00:23:45,253 When Castiel came to me and told me what I had to do, 404 00:23:45,463 --> 00:23:48,227 he said I was chosen because I was strong. 405 00:23:49,500 --> 00:23:52,060 Others... 406 00:23:52,270 --> 00:23:53,897 ...they couldn't handle this. 407 00:23:55,940 --> 00:23:57,339 They're too weak. 408 00:24:05,149 --> 00:24:06,343 Settle down! 409 00:24:06,551 --> 00:24:09,918 Is... Do you think she's telling the truth? 410 00:24:11,656 --> 00:24:13,180 She thinks she is. 411 00:24:18,029 --> 00:24:21,590 - Sam. We found it. - What? 412 00:24:22,967 --> 00:24:25,629 - It's the door to Heaven. - Seriously? 413 00:24:27,071 --> 00:24:30,006 What else would Metatron go to such great lengths to protect? 414 00:24:30,208 --> 00:24:33,575 I can hear it. It's calling to me, Sam. 415 00:24:33,778 --> 00:24:37,509 If we control this door, we can take the fight to Metatron. 416 00:24:39,750 --> 00:24:42,048 We may not even need to fight at all. 417 00:24:42,253 --> 00:24:43,880 Cass, wait. 418 00:24:59,403 --> 00:25:01,030 What the hell? 419 00:25:13,217 --> 00:25:16,380 "Welcome to your own personal heaven, Castiel. 420 00:25:16,587 --> 00:25:18,612 Good luck finding the real one." 421 00:25:19,891 --> 00:25:21,518 Why? 422 00:25:30,535 --> 00:25:32,093 It's Josiah. 423 00:25:32,303 --> 00:25:34,134 He reeks of holy oil. 424 00:25:37,642 --> 00:25:38,768 Yeah. 425 00:25:38,976 --> 00:25:40,876 Looks like he got Home Alone-ed. 426 00:25:44,348 --> 00:25:47,613 So, all of this was a lie. 427 00:25:49,053 --> 00:25:50,645 Supposed to be here. 428 00:25:51,522 --> 00:25:52,955 Gate. 429 00:25:53,457 --> 00:25:55,152 He told me... 430 00:25:55,359 --> 00:25:59,352 After Ezra, he told me that I should come to him. 431 00:26:00,898 --> 00:26:04,231 Metatron told me that I could go home. 432 00:26:05,736 --> 00:26:07,601 I just wanted to go home. 433 00:26:08,639 --> 00:26:10,607 - Here. Let me... - No! 434 00:26:11,509 --> 00:26:14,603 I would rather die than owe my life to you, Castiel. 435 00:26:16,647 --> 00:26:18,945 You play at being noble. 436 00:26:20,151 --> 00:26:22,551 You play at being one of us. 437 00:26:24,188 --> 00:26:25,985 But I look into your eyes... 438 00:26:27,325 --> 00:26:29,987 ...and I don't see an angel staring back at me. 439 00:26:46,677 --> 00:26:50,204 - Where's your friend? - Just you and me now. 440 00:26:51,248 --> 00:26:54,376 Let's talk about us. I mean, we got history, yeah? 441 00:26:54,585 --> 00:26:55,882 Sure. 442 00:26:56,087 --> 00:26:58,021 I still remember our meet-cute. 443 00:26:58,756 --> 00:26:59,984 You were dying. 444 00:27:00,591 --> 00:27:01,717 Good times. 445 00:27:02,893 --> 00:27:04,292 Here's the deal. 446 00:27:04,495 --> 00:27:07,293 I like you, Tess, okay? For an angel. 447 00:27:07,498 --> 00:27:09,295 But tell me, why are you doing this? 448 00:27:09,500 --> 00:27:10,694 Castiel. 449 00:27:10,901 --> 00:27:13,802 No, forget Cass. Why are you doing this? 450 00:27:14,005 --> 00:27:16,667 What would make a person want to pop their top, huh? 451 00:27:16,874 --> 00:27:18,569 I mean, look, I've been in bad shape. 452 00:27:18,776 --> 00:27:21,006 I have. But I have never been that damn low. 453 00:27:24,248 --> 00:27:26,512 I guess I just can't take the screaming. 454 00:27:31,689 --> 00:27:33,213 Who's screaming? 455 00:27:34,725 --> 00:27:38,058 All of them. The lost souls. 456 00:27:38,896 --> 00:27:40,420 The ones that can't get into Heaven 457 00:27:40,631 --> 00:27:42,462 now that it's been boarded up. 458 00:27:43,300 --> 00:27:44,767 I hear them. 459 00:27:45,903 --> 00:27:47,666 They are so confused. 460 00:27:49,373 --> 00:27:51,068 They're in so much pain. 461 00:27:53,010 --> 00:27:55,001 All I want to do is help them. 462 00:27:55,212 --> 00:27:57,680 It's what I do. It's my job. 463 00:27:59,583 --> 00:28:01,175 But I can't. 464 00:28:01,852 --> 00:28:03,683 So I suffered... 465 00:28:04,755 --> 00:28:10,716 ...until death... nothingness. 466 00:28:13,831 --> 00:28:15,423 Suddenly, it didn't seem so bad. 467 00:28:17,735 --> 00:28:19,327 It seemed quiet. 468 00:28:19,537 --> 00:28:21,198 So why don't you just jam an Angel Blade 469 00:28:21,405 --> 00:28:23,100 in your throat and call it a day? 470 00:28:24,475 --> 00:28:28,036 I thought about it, but I was too weak. 471 00:28:29,413 --> 00:28:31,643 Till Castiel gave me a reason to die. 472 00:28:31,849 --> 00:28:33,009 Yeah. 473 00:28:33,217 --> 00:28:35,185 See, that just doesn't sound like the Cass I know. 474 00:28:37,188 --> 00:28:39,179 But doesn't it, though? 475 00:28:39,390 --> 00:28:41,381 And the Cass you know, would he raise 476 00:28:41,592 --> 00:28:43,719 an army of angels without telling you? 477 00:28:45,663 --> 00:28:47,756 'Cause this Cass did. 478 00:28:49,867 --> 00:28:51,562 I'll tell you a secret. 479 00:28:53,070 --> 00:28:55,004 There's more out there. 480 00:28:55,773 --> 00:28:57,240 Like me. 481 00:28:58,042 --> 00:29:00,135 - So many more. - You got names? 482 00:29:02,680 --> 00:29:04,307 That would ruin all the fun. 483 00:29:04,515 --> 00:29:06,312 No. 484 00:29:06,517 --> 00:29:08,109 No, see... 485 00:29:12,256 --> 00:29:13,985 ...the fun's just getting started. 486 00:29:14,191 --> 00:29:16,591 - Dean, what have you done? - What I had to. 487 00:29:18,562 --> 00:29:19,893 Welcome to the club. 488 00:29:25,136 --> 00:29:26,569 Thank you. 489 00:30:01,005 --> 00:30:02,632 He put up a fight. 490 00:30:04,175 --> 00:30:05,642 Get out. 491 00:30:08,078 --> 00:30:09,841 You should have seen the other ten guys. 492 00:30:10,047 --> 00:30:13,073 - They said you killed Tessa? - Not so much. 493 00:30:13,284 --> 00:30:14,717 She knifed herself. 494 00:30:15,252 --> 00:30:16,776 Yeah? Why would she do that, Dean? 495 00:30:16,987 --> 00:30:18,545 I don't know, Sam. 496 00:30:18,756 --> 00:30:20,076 She was saying all kinds of crap. 497 00:30:20,090 --> 00:30:22,456 So that's why you brought out the First Blade? 498 00:30:24,161 --> 00:30:26,686 - They told you about that, huh? - We had a deal. 499 00:30:26,897 --> 00:30:29,263 - Well, it was a stupid deal. - Really? 500 00:30:29,466 --> 00:30:32,026 'Cause if you'd stuck to it, Tessa would still be alive. 501 00:30:32,236 --> 00:30:33,476 Without her, we ain't got jack. 502 00:30:33,604 --> 00:30:35,731 You think I don't know that? You think I wanted that to happen? 503 00:30:35,940 --> 00:30:37,066 I don't know, Dean. Did you? 504 00:30:37,274 --> 00:30:39,333 All right, that's enough. Stop it. 505 00:30:40,010 --> 00:30:44,344 Commander, I'm sorry, but you have a call. 506 00:30:45,649 --> 00:30:47,139 From Metatron. 507 00:30:56,961 --> 00:30:58,326 Castiel. 508 00:30:58,529 --> 00:31:00,292 Bet you're not happy to see me. 509 00:31:00,497 --> 00:31:02,124 Is anyone, ever? 510 00:31:02,333 --> 00:31:07,430 Dean, always with the B-grade '80s-action-movie wit. 511 00:31:08,572 --> 00:31:10,199 What do you want, Metatron? 512 00:31:10,407 --> 00:31:13,774 Just to tell ass-tiel, there, that I'm still alive. 513 00:31:13,978 --> 00:31:15,605 His bomber failed. 514 00:31:15,813 --> 00:31:18,179 - My bomber? - The crazy guy. 515 00:31:18,382 --> 00:31:20,111 Big knife. Kablooey. 516 00:31:20,317 --> 00:31:25,380 I'm fine, thanks for asking, but Gadreel is wounded, and Tyrus... 517 00:31:26,891 --> 00:31:28,119 ...RIP. 518 00:31:28,325 --> 00:31:31,021 His followers are not your biggest fans, by the way. 519 00:31:31,228 --> 00:31:34,527 - They've all come over to my team. - I didn't send anyone to kill you. 520 00:31:34,732 --> 00:31:36,791 Oh, stop lying, Castiel. 521 00:31:37,001 --> 00:31:41,938 Who are you to lecture me on lying? Your deception led to the fall. 522 00:31:42,139 --> 00:31:44,972 I did what I had to do. 523 00:31:45,175 --> 00:31:48,611 I have always done what I have to do, 524 00:31:48,812 --> 00:31:51,474 for God and for the angels. 525 00:31:51,682 --> 00:31:54,276 Sure. Yeah, you're Mother Teresa with neck beard. 526 00:31:54,485 --> 00:31:56,680 What I did was neither good nor bad. 527 00:31:56,887 --> 00:32:02,052 It was necessary, a small hardship to make us all stronger, 528 00:32:02,259 --> 00:32:03,658 to make us a family again. 529 00:32:03,861 --> 00:32:06,261 Yeah, except for the angels you had Gadreel kill. 530 00:32:07,564 --> 00:32:09,930 Okay, yes. 531 00:32:10,134 --> 00:32:13,194 Maybe I got a little carried away at first, 532 00:32:13,404 --> 00:32:15,269 but those days are over. 533 00:32:15,472 --> 00:32:18,134 A near-death experience makes you re-evaluate. 534 00:32:18,342 --> 00:32:23,370 So, one time only, I'm offering amnesty. 535 00:32:23,948 --> 00:32:27,748 Every angel, no matter what their sin, 536 00:32:27,952 --> 00:32:30,443 may join me and return to Heaven. 537 00:32:32,156 --> 00:32:34,283 I will be their God, 538 00:32:34,491 --> 00:32:37,688 and they can be my heavenly host. 539 00:32:37,895 --> 00:32:39,658 Why would we follow you? 540 00:32:39,863 --> 00:32:42,593 Well, look around. 541 00:32:42,800 --> 00:32:44,461 You've seen earth. 542 00:32:44,668 --> 00:32:46,602 You've had a taste of free will. 543 00:32:46,804 --> 00:32:48,772 I got to ask you, do you like it? 544 00:32:48,973 --> 00:32:52,101 I mean, the way you've flocked off to follow Castiel 545 00:32:52,309 --> 00:32:55,244 tells me you need to follow someone. 546 00:32:55,446 --> 00:32:56,640 It's in your DNA. 547 00:32:56,847 --> 00:33:01,147 But Cass, he's not what you think he is. 548 00:33:01,352 --> 00:33:04,617 He sends angels out to die. 549 00:33:06,523 --> 00:33:09,788 Have you told them about your stolen grace, Castiel? 550 00:33:11,562 --> 00:33:13,587 How it's fading away, 551 00:33:13,797 --> 00:33:16,698 and when it burns out, so will you? 552 00:33:19,103 --> 00:33:21,367 So... 553 00:33:21,572 --> 00:33:22,937 ...no, then. 554 00:33:25,409 --> 00:33:29,209 I'm not the best, but I'm the best you've got. 555 00:33:29,413 --> 00:33:32,041 You want to stay with Castiel, fine, 556 00:33:32,249 --> 00:33:35,309 but he's playing you, because at the end of the day, 557 00:33:35,519 --> 00:33:36,952 the only thing he cares about 558 00:33:37,154 --> 00:33:39,452 is himself and the Hardy boys there. 559 00:33:41,425 --> 00:33:43,120 You've got a choice to make. 560 00:33:43,327 --> 00:33:45,227 Make the right one. 561 00:33:52,636 --> 00:33:54,831 - He's lying. - About the grace? 562 00:33:58,208 --> 00:33:59,505 It's complicated. 563 00:34:00,344 --> 00:34:01,743 So he wasn't lying. 564 00:34:01,945 --> 00:34:04,539 He was about everything else. He... 565 00:34:13,157 --> 00:34:16,490 - You believe me, don't you? - I want to believe you, but I... 566 00:34:21,432 --> 00:34:23,457 - We need proof. - Name it. 567 00:34:23,667 --> 00:34:25,658 - Punish him. - What? 568 00:34:25,869 --> 00:34:28,303 He murdered Tessa. He broke our rules. 569 00:34:28,505 --> 00:34:30,735 Y'all can all go to hell. 570 00:34:30,941 --> 00:34:32,431 Dean. 571 00:34:32,643 --> 00:34:34,167 Hey, wait a sec... 572 00:34:35,112 --> 00:34:39,515 You gave us order, Castiel, and we gave you our trust. 573 00:34:41,785 --> 00:34:43,582 Don't lose it over one man. 574 00:34:48,559 --> 00:34:49,992 This is justice. 575 00:35:14,952 --> 00:35:17,216 No. I can't. 576 00:35:26,396 --> 00:35:28,125 Goodbye, Castiel. 577 00:35:54,491 --> 00:35:56,516 You're right. 578 00:35:56,727 --> 00:35:58,388 There is no other side. 579 00:36:00,797 --> 00:36:02,424 Well, welcome aboard. 580 00:36:05,802 --> 00:36:07,861 Well... 581 00:36:08,071 --> 00:36:11,336 ...the first of Castiel's flock has come around. 582 00:36:11,542 --> 00:36:13,339 The rest will follow. 583 00:36:13,544 --> 00:36:17,674 You should have told me what our elite unit was for. 584 00:36:17,881 --> 00:36:19,246 Why? It was none of your business. 585 00:36:19,449 --> 00:36:21,781 Tessa, Constantine. 586 00:36:22,619 --> 00:36:24,746 I recruited them, and you... 587 00:36:25,856 --> 00:36:28,051 ...brainwashed them into blowing themselves up. 588 00:36:28,559 --> 00:36:30,823 So? 589 00:36:31,395 --> 00:36:35,695 Well, that's an old writer's trick, flipping the script. 590 00:36:36,967 --> 00:36:41,461 You start by building up a seemingly unbeatable enemy, 591 00:36:41,672 --> 00:36:43,299 like the Death Star, 592 00:36:43,507 --> 00:36:47,568 or a rival angel with a bigger army. 593 00:36:48,679 --> 00:36:50,374 That way, I look like the underdog. 594 00:36:50,581 --> 00:36:52,674 But then, oh, no! 595 00:36:52,883 --> 00:36:55,545 The competition gets greedy. 596 00:36:55,752 --> 00:36:58,243 He starts pushing things too much. 597 00:36:59,556 --> 00:37:03,219 With the help of my combustible double agents. 598 00:37:03,427 --> 00:37:06,555 And then, after a rousing speech, 599 00:37:06,763 --> 00:37:09,095 his true weakness is revealed. 600 00:37:10,667 --> 00:37:13,397 He's in love with humanity. 601 00:37:14,771 --> 00:37:16,329 And now... 602 00:37:20,611 --> 00:37:22,442 ...I'm inevitable. 603 00:37:23,914 --> 00:37:27,179 - What about Josiah? - Mm. 604 00:37:27,384 --> 00:37:29,784 He was a loose end. 605 00:37:29,987 --> 00:37:34,447 I told him where the gate was... before we moved it. 606 00:37:35,659 --> 00:37:39,254 Oh! I just wish Cass had walked into one of those traps. 607 00:37:40,797 --> 00:37:43,732 Anyway, point is, 608 00:37:43,934 --> 00:37:47,097 while everyone else is playing checkers, 609 00:37:47,304 --> 00:37:49,534 I'm playing Monopoly, 610 00:37:49,740 --> 00:37:52,709 and I always build a hotel on Boardwalk. 611 00:37:54,645 --> 00:37:56,704 And I always win. 612 00:38:24,041 --> 00:38:26,009 So, Dean, uh... 613 00:38:26,209 --> 00:38:28,006 Are we gonna talk about this, or what? 614 00:38:28,211 --> 00:38:29,371 About what? 615 00:38:29,579 --> 00:38:31,877 Yeah, I lied, but you were being an infant. 616 00:38:33,350 --> 00:38:36,217 Wow. Even for you, that apology sucked. 617 00:38:36,420 --> 00:38:37,785 Oh, I'm not apologizing. 618 00:38:37,988 --> 00:38:39,649 I'm telling you how it's gonna be. 619 00:38:40,257 --> 00:38:41,257 Dean, that Blade... 620 00:38:41,425 --> 00:38:43,086 That Blade's the only thing that can kill Metatron, 621 00:38:43,293 --> 00:38:44,733 and I am the only one who can use it. 622 00:38:46,163 --> 00:38:48,131 So from here on out, I'm calling the shots. 623 00:38:48,332 --> 00:38:49,765 Capisce? 624 00:38:50,801 --> 00:38:53,736 Look, until I jam that blade through that douchebag's heart, 625 00:38:53,937 --> 00:38:55,427 we are not a team. 626 00:38:55,639 --> 00:38:57,334 This is a dictatorship. 627 00:38:57,574 --> 00:39:00,042 Now, you don't have to like it, but that's how it's gonna be. 628 00:39:07,751 --> 00:39:09,412 So, batteries. 629 00:39:12,589 --> 00:39:14,318 - I'm fine. - No, you're not. 630 00:39:15,192 --> 00:39:16,557 How long you got? 631 00:39:17,294 --> 00:39:19,387 Long enough to destroy Metatron, I hope. 632 00:39:21,798 --> 00:39:23,663 But without an army... 633 00:39:24,234 --> 00:39:25,462 Well, hey, you still got us. 634 00:39:30,407 --> 00:39:31,635 Dean. 635 00:39:33,143 --> 00:39:36,670 Those bombers, you don't really think that I... 636 00:39:36,880 --> 00:39:39,246 Cass, you just gave up an entire army for one guy. 637 00:39:40,550 --> 00:39:42,984 No, there's no way that you blew those people away. 638 00:39:49,426 --> 00:39:51,519 You really believe we three will be enough? 639 00:39:54,097 --> 00:39:55,621 We always have been. 640 00:40:02,139 --> 00:40:03,470 Guys! 641 00:40:04,708 --> 00:40:06,403 I'm not here to fight. 642 00:40:08,845 --> 00:40:11,006 I thought about what you said. 643 00:40:11,214 --> 00:40:13,774 You're right. Metatron, he's... 644 00:40:16,319 --> 00:40:17,911 Something needs to be done. 645 00:40:18,321 --> 00:40:20,118 And we should trust you why? 646 00:40:20,323 --> 00:40:22,052 Because I can give him to you. 647 00:40:22,259 --> 00:40:24,056 I know where Metatron is. 648 00:40:24,261 --> 00:40:26,126 I know everything. 649 00:40:28,098 --> 00:40:29,827 I know the bombers. They... 650 00:40:31,301 --> 00:40:33,997 They were his agents, not yours. 651 00:40:38,909 --> 00:40:41,571 You don't trust me, fine. I understand. I've... 652 00:40:43,713 --> 00:40:45,146 ...made mistakes. 653 00:40:46,216 --> 00:40:47,615 But haven't you? 654 00:40:48,218 --> 00:40:49,515 Haven't we all? 655 00:40:52,756 --> 00:40:55,190 At least give me a chance.