1 00:00:17,051 --> 00:00:20,077 This place is beautiful. 2 00:00:20,221 --> 00:00:22,655 It's all right. 3 00:00:24,125 --> 00:00:25,649 You're beautiful. 4 00:00:25,860 --> 00:00:28,328 Look, Ross, if you think laying it on thick like that's 5 00:00:28,529 --> 00:00:29,518 gonna get you somewhere tonight... 6 00:00:29,731 --> 00:00:31,699 I'm right? ...you're totally right. 7 00:00:32,834 --> 00:00:36,235 Okay, spill. Why are we here? 8 00:00:40,174 --> 00:00:42,108 Hold that thought. 9 00:00:51,152 --> 00:00:53,586 Mr. Ross, I hear it's a big night. 10 00:00:53,788 --> 00:00:56,018 Yeah. The biggest. 11 00:00:56,724 --> 00:00:59,022 Can you put this in a glass of champagne? 12 00:00:59,227 --> 00:01:02,253 - Something nice? - How unique. 13 00:01:03,164 --> 00:01:04,927 - Sal! Hey! 14 00:01:05,133 --> 00:01:06,133 Long time no see. 15 00:01:06,334 --> 00:01:07,926 Too long, Maurice. How you been, man? 16 00:01:08,136 --> 00:01:09,262 - Good, how are you doing? - Good. Good to see you. 17 00:01:09,470 --> 00:01:11,097 Dude. Man, we were just talking. 18 00:01:11,305 --> 00:01:12,704 You got a problem? 19 00:01:12,907 --> 00:01:14,704 Chill out, Marv. 20 00:01:16,744 --> 00:01:18,211 It's all good, yeah? 21 00:01:18,413 --> 00:01:20,074 - Yeah. - This way, gentlemen. 22 00:01:20,281 --> 00:01:22,749 - How you been? - Good, Mr. Lassiter. Good. 23 00:01:26,554 --> 00:01:28,681 Sometimes you give, and sometimes you get, huh? 24 00:01:28,890 --> 00:01:30,551 And sometimes you really get. 25 00:01:43,404 --> 00:01:46,373 Hey, Mindy. You miss me? 26 00:01:46,541 --> 00:01:47,974 Aw... 27 00:01:48,176 --> 00:01:50,076 I liked you as a blond. 28 00:02:18,940 --> 00:02:21,704 Better? I hear they have more fun. 29 00:02:27,381 --> 00:02:28,905 Hello, Julian. 30 00:02:29,117 --> 00:02:32,450 I'm not looking for trouble. I just want a drink. 31 00:02:32,653 --> 00:02:34,450 And I want to eat Taylor Swift's heart, 32 00:02:34,655 --> 00:02:36,589 but we can't always get what we want. 33 00:02:37,792 --> 00:02:39,885 Now get your shifter ass out of here. 34 00:02:44,966 --> 00:02:46,399 I wasn't asking. 35 00:02:50,371 --> 00:02:51,531 You werewolves. 36 00:02:51,739 --> 00:02:54,537 You think you're so special, 37 00:02:54,742 --> 00:02:56,403 when really you're just sons of bitches. 38 00:03:07,555 --> 00:03:09,216 That all you got? 39 00:03:09,423 --> 00:03:11,323 Oh, trust me, slugger. 40 00:03:12,059 --> 00:03:13,617 I got more. 41 00:03:16,831 --> 00:03:18,389 So much more. 42 00:03:19,834 --> 00:03:21,859 Where you goin', Old Yeller? 43 00:03:49,597 --> 00:03:52,191 Ennis! Where are we going? 44 00:03:52,400 --> 00:03:54,630 That place... it wasn't us. 45 00:03:59,473 --> 00:04:03,933 So, you drag me to a ferry stop, why? 46 00:04:05,112 --> 00:04:06,602 We met on a ferry. 47 00:04:06,814 --> 00:04:09,248 That field trip? Fifth grade? 48 00:04:09,417 --> 00:04:11,783 You had your hair in braids, and... 49 00:04:13,221 --> 00:04:15,382 And I couldn't take my eyes off you. 50 00:04:16,357 --> 00:04:19,485 Tam, this is us. 51 00:04:19,927 --> 00:04:20,927 So... 52 00:04:21,095 --> 00:04:23,393 Oh, my God! 53 00:04:28,035 --> 00:04:29,525 Call 911! 54 00:04:29,737 --> 00:04:31,068 Call 911! 55 00:04:34,075 --> 00:04:35,667 David... 56 00:04:35,876 --> 00:04:36,968 I'm sorry. 57 00:04:37,178 --> 00:04:40,011 - David? Who's David? - I didn't have a choice. 58 00:04:43,084 --> 00:04:45,382 Tamara! Tamara! 59 00:04:45,586 --> 00:04:46,610 No! Ah! 60 00:04:55,863 --> 00:04:58,024 No! No! 61 00:05:04,405 --> 00:05:05,804 No... 62 00:05:06,507 --> 00:05:07,599 Please... 63 00:05:08,909 --> 00:05:10,342 Please... 64 00:05:11,545 --> 00:05:12,739 No! 65 00:05:33,234 --> 00:05:35,361 Professor? What are you doing here? 66 00:05:36,404 --> 00:05:37,598 Uh... My office. 67 00:05:37,805 --> 00:05:39,329 Why aren't you at lunch? 68 00:05:39,540 --> 00:05:41,405 Paperwork. 69 00:05:41,609 --> 00:05:43,338 I thought you and your wife had gone away for the weekend. 70 00:05:43,544 --> 00:05:45,444 We have. We are. 71 00:05:45,646 --> 00:05:48,012 I just forgot something. 72 00:05:48,182 --> 00:05:50,173 Don't worry about it. 73 00:06:19,480 --> 00:06:21,675 Matt? It's David Lassiter. 74 00:06:22,283 --> 00:06:25,013 Spread the word. I've got answers to the math final. 75 00:06:25,219 --> 00:06:26,982 Fifty bucks a pop. 76 00:06:34,595 --> 00:06:37,223 Teddy's House of Piñatas, Cinnamon speaking. 77 00:06:37,431 --> 00:06:38,989 Not funny, David. Where the hell are you? 78 00:06:39,200 --> 00:06:41,200 - You need to come home. - Margo. Margo. Slow down. 79 00:06:41,335 --> 00:06:42,859 David, listen to me. You have to come home now. 80 00:06:43,070 --> 00:06:44,401 What do you mean? 81 00:06:44,605 --> 00:06:46,698 - It's about Sal. - What about Sal? 82 00:06:47,541 --> 00:06:49,509 Our brother's dead. 83 00:06:50,511 --> 00:06:52,570 I know what I saw. 84 00:06:52,780 --> 00:06:54,475 And you're sure? 85 00:06:56,417 --> 00:06:59,181 I mean... sure? 86 00:06:59,387 --> 00:07:02,823 'Cause, what you're tellin' me, about this faceless whatever-it-is? 87 00:07:03,023 --> 00:07:06,049 That thing had claws. 88 00:07:06,227 --> 00:07:07,387 Look, maybe you got confused. 89 00:07:07,595 --> 00:07:08,823 You know, maybe it was some banger with a knife. 90 00:07:09,029 --> 00:07:10,709 - I know what I saw. - I am trying to help. 91 00:07:10,898 --> 00:07:15,062 - By calling me a liar? - Wow. You are just like your old man. 92 00:07:16,570 --> 00:07:18,800 Nate Ross was a great cop. 93 00:07:19,006 --> 00:07:20,303 Taught me everything I know. 94 00:07:20,508 --> 00:07:23,477 But his temper never did him any favors. 95 00:07:23,677 --> 00:07:26,237 Look, you had a tough break, losin' your dad as young as you did. 96 00:07:26,380 --> 00:07:29,247 And I have done all I can to help. But if you go off half-cocked, 97 00:07:29,450 --> 00:07:31,577 spouting this monster crap or doing something stupid, 98 00:07:31,786 --> 00:07:33,066 I can't help you anymore, Ennis. 99 00:07:33,254 --> 00:07:35,484 I know what I saw. 100 00:07:37,625 --> 00:07:40,389 Agents Bonham and Peart, FBI. We will take it from here. 101 00:07:40,594 --> 00:07:41,686 Like hell you will. 102 00:07:41,896 --> 00:07:44,330 Since when did the feeb start working stabbings? 103 00:07:44,532 --> 00:07:46,022 Listen, Detective... 104 00:07:47,601 --> 00:07:50,161 ...your perp fits a certain profile. 105 00:07:50,371 --> 00:07:53,898 Now, I could go into detail, but I'm not going to. 106 00:07:56,143 --> 00:07:59,840 All right. Let's talk about last night. 107 00:08:00,047 --> 00:08:01,275 Why? 108 00:08:02,750 --> 00:08:04,240 So you can call me crazy, too? 109 00:08:04,452 --> 00:08:05,578 Try us. 110 00:08:11,725 --> 00:08:13,420 And when I got to her... 111 00:08:14,061 --> 00:08:16,621 ...she... She... 112 00:08:19,166 --> 00:08:21,532 There is nothing you could've done. 113 00:08:22,536 --> 00:08:24,060 That supposed to make me feel better? 114 00:08:25,940 --> 00:08:28,841 Look, this thing wasn't human. 115 00:08:30,377 --> 00:08:31,935 So what are you gonna do about it? 116 00:08:34,114 --> 00:08:35,843 I don't know what to tell you, kid. 117 00:08:36,050 --> 00:08:38,211 There's no such thing as monsters. 118 00:08:49,497 --> 00:08:50,725 Margo, calm down. 119 00:08:50,931 --> 00:08:52,831 Don't tell me to calm down, Detective. 120 00:08:53,033 --> 00:08:55,092 Just tell me, the ghouls, are they with us? 121 00:08:56,337 --> 00:08:57,895 - Maybe. - Maybe? 122 00:09:01,642 --> 00:09:04,076 We don't pay you for "maybe," Freddie. 123 00:09:04,278 --> 00:09:05,677 Cut to the chase. 124 00:09:05,880 --> 00:09:08,974 All right, well, with your pop the way he is, 125 00:09:09,183 --> 00:09:13,142 and now that Sal's gone, the families have concerns. 126 00:09:14,722 --> 00:09:19,182 Tell the ghouls, the Djinn, and whoever, I run this family now. 127 00:09:19,994 --> 00:09:21,954 So they can either back us, or I'll bend 'em over, 128 00:09:22,096 --> 00:09:24,690 jam a.45 elbow deep, and empty the damn clip. 129 00:09:25,766 --> 00:09:28,098 Margo. 130 00:09:32,172 --> 00:09:33,901 You actually came. 131 00:09:35,609 --> 00:09:37,270 Welcome home, David. 132 00:09:38,312 --> 00:09:41,145 Hey, I'm sorry about Sal. He was a... He was a good one. 133 00:09:41,348 --> 00:09:44,374 - What happened to him? - Julian Duval happened. 134 00:09:45,219 --> 00:09:48,279 He and Sal had words in the backroom of Il Secundo, 135 00:09:48,489 --> 00:09:51,390 then the wolf circled around and tore that place apart. 136 00:09:51,592 --> 00:09:55,528 He clawed out Sal's heart, and he will bleed for that. 137 00:10:06,740 --> 00:10:08,640 Maybe you can talk some sense into her, 138 00:10:08,842 --> 00:10:10,639 'cause I sure as hell can't. 139 00:10:12,246 --> 00:10:13,770 Margo? 140 00:10:13,981 --> 00:10:16,609 What's with the NRA Christmas in here? 141 00:10:16,784 --> 00:10:19,651 - What are you doing? - We're going to war. 142 00:10:19,853 --> 00:10:22,117 You don't like it, talk to Dad. 143 00:10:27,027 --> 00:10:29,393 I didn't know Pop was this bad. 144 00:10:33,200 --> 00:10:36,294 You've been gone three years. Things change. 145 00:10:37,705 --> 00:10:40,435 Margo, are you sure it was Julian? 146 00:10:40,641 --> 00:10:43,405 - Costa's got a witness. - That saw Julian? 147 00:10:43,611 --> 00:10:45,738 He hated Sal. 148 00:10:45,946 --> 00:10:48,210 You knew it, I knew it. The whole damn city knew it. 149 00:10:48,415 --> 00:10:50,246 The dick saw his shot, and he took it. 150 00:10:50,451 --> 00:10:53,147 - That's a "no." - The mutt gutted our brother! 151 00:10:53,354 --> 00:10:55,049 You don't know that! 152 00:10:55,255 --> 00:10:57,985 - And if the werewolves did this... - If? Look at you. 153 00:10:58,192 --> 00:11:00,888 Falling all over yourself to defend the family 154 00:11:01,095 --> 00:11:04,394 that's had their foot on our neck for years. 155 00:11:07,067 --> 00:11:09,433 It's just like old times. 156 00:11:12,706 --> 00:11:14,936 Oh, by the way... 157 00:11:16,243 --> 00:11:17,972 ...your ex is getting married. 158 00:11:19,380 --> 00:11:21,610 You know that, right? Violet? 159 00:11:21,815 --> 00:11:24,375 Her father pimped her out to the New York wolves 160 00:11:24,585 --> 00:11:26,212 to seal some deal. 161 00:11:28,622 --> 00:11:30,590 I'm not saying don't fight. 162 00:11:30,791 --> 00:11:32,190 I'm saying be smart. 163 00:11:32,393 --> 00:11:33,985 Find out what happened. 164 00:11:35,696 --> 00:11:37,755 - And if Julian did this. - Yeah, you'll what? 165 00:11:37,965 --> 00:11:41,696 David, come on. You don't want this. 166 00:11:43,370 --> 00:11:45,736 You ran away to be a human. 167 00:11:47,141 --> 00:11:48,733 You always had a soft spot for 'em. 168 00:11:51,945 --> 00:11:54,413 Look, you're out. 169 00:11:54,581 --> 00:11:55,581 Stay out. 170 00:12:14,468 --> 00:12:16,368 You're sure I can't get you anything? 171 00:12:16,570 --> 00:12:18,470 Bourbon? Blood? 172 00:12:19,506 --> 00:12:21,406 I'm fine. 173 00:12:22,943 --> 00:12:25,138 Do you really think the shifters will make a move? 174 00:12:26,647 --> 00:12:29,207 Margo is not stupid. 175 00:12:29,416 --> 00:12:30,416 Julian. 176 00:12:32,619 --> 00:12:35,554 - Not now, Violet. - We need to talk. Please. 177 00:12:40,627 --> 00:12:42,788 I just heard Sal Lassiter's dead. 178 00:12:42,996 --> 00:12:45,658 Oh, dear. Whatever shall I do? 179 00:12:46,600 --> 00:12:49,660 - Did you kill him? - No. 180 00:12:49,870 --> 00:12:51,997 From the look of his body, Sal died quick. 181 00:12:52,206 --> 00:12:54,640 - Wait, you saw his body? - I'm thorough, aren't I? 182 00:12:54,842 --> 00:12:56,400 - Then who killed him? - Like I care. 183 00:12:56,610 --> 00:12:59,443 Why are you meeting with the Djinn? 184 00:12:59,646 --> 00:13:03,047 Because that whore, Margo Lassiter, wants me dead. 185 00:13:03,250 --> 00:13:04,650 She thinks I sliced up her brother, 186 00:13:04,785 --> 00:13:06,385 and I'm not gonna tell her any different. 187 00:13:06,487 --> 00:13:08,648 After what those shifters have done, 188 00:13:08,856 --> 00:13:12,724 chipping away at our territory, insulting us... 189 00:13:13,794 --> 00:13:14,852 There's a war coming. 190 00:13:15,062 --> 00:13:16,893 And I need Tattoos in there on my side. 191 00:13:17,097 --> 00:13:19,725 - Wait, Julian, stop... - What do you think you're doing? 192 00:13:19,933 --> 00:13:21,958 You're the bitch in this pack, princess. 193 00:13:22,169 --> 00:13:25,696 Your job is to be pretty and silent. 194 00:13:25,906 --> 00:13:29,865 So war, no war... you don't get a vote. 195 00:14:55,429 --> 00:14:57,624 No! No! 196 00:14:57,831 --> 00:14:59,264 Tamara! 197 00:16:18,946 --> 00:16:22,040 Chicago PD! Stay right where you are! 198 00:16:22,249 --> 00:16:24,717 I don't think so. 199 00:16:29,489 --> 00:16:31,320 What the? 200 00:16:54,014 --> 00:16:55,413 He looks better with a little off the top, don't you think? 201 00:16:56,984 --> 00:16:58,383 You want to run, now's the time. 202 00:16:58,585 --> 00:17:00,416 I'm not going anywhere 203 00:17:00,587 --> 00:17:02,953 until someone tells me what the hell's going on. 204 00:17:04,891 --> 00:17:08,258 - You should go. - No. 205 00:17:11,131 --> 00:17:13,463 All right, Sammy, give him the talk. 206 00:17:15,435 --> 00:17:17,403 All right, look, my name is Sam Winchester. 207 00:17:18,605 --> 00:17:20,334 That's my brother, Dean. 208 00:17:20,540 --> 00:17:21,905 We, uh... 209 00:17:22,776 --> 00:17:24,641 We kill vampires. 210 00:17:25,345 --> 00:17:27,643 And werewolves, and demons, and... 211 00:17:27,848 --> 00:17:31,181 Basically, we chase down evil and we cut its head off. 212 00:17:31,385 --> 00:17:34,752 So you're, what, monster cops? 213 00:17:35,355 --> 00:17:36,652 Hunters. 214 00:17:36,857 --> 00:17:38,381 Then what killed my girlfriend? 215 00:17:38,558 --> 00:17:40,958 We're working on it, okay? 216 00:17:41,128 --> 00:17:45,064 And from what you told us... this thing sounds new. 217 00:17:45,232 --> 00:17:47,462 Or Freddy Krueger. 218 00:17:47,667 --> 00:17:49,794 What about that guy I saw in the mirror, 219 00:17:50,003 --> 00:17:51,493 with... with the messed-up face? 220 00:17:51,705 --> 00:17:52,763 It's probably a wraith. 221 00:17:52,973 --> 00:17:54,907 Look, a lot of these things, they can look human 222 00:17:55,108 --> 00:17:58,009 until you catch them in a mirror or sometimes a camera. 223 00:17:58,211 --> 00:18:01,544 So, you find this... this whatever, and you're... 224 00:18:01,748 --> 00:18:03,409 You're gonna chop its head off? 225 00:18:03,617 --> 00:18:07,713 Yeah, or sometimes, when in doubt, try a silver bullet. 226 00:18:07,921 --> 00:18:10,253 - Hey, Sammy. - Yep? 227 00:18:10,457 --> 00:18:12,721 This is full of blood and meat. 228 00:18:12,926 --> 00:18:15,417 A lot of meat. Actually, this one... 229 00:18:16,530 --> 00:18:18,862 This one's labeled "Susan." 230 00:18:21,435 --> 00:18:23,164 What is this, some kind of backroom... 231 00:18:23,370 --> 00:18:24,394 Monster VIP. 232 00:18:24,604 --> 00:18:27,971 Yeah, well, if it is, and Sal Lassiter was here... 233 00:18:28,175 --> 00:18:29,199 Then he's not human. 234 00:18:29,409 --> 00:18:31,741 So, what, we got monsters killing monsters now? 235 00:18:31,945 --> 00:18:32,969 Maybe. 236 00:18:33,180 --> 00:18:34,772 - We got to see the body. - I'm coming with you. 237 00:18:34,981 --> 00:18:37,973 - No. You're gonna stay. - Or what? Huh? 238 00:18:38,185 --> 00:18:39,584 You gonna hurt me? 239 00:18:39,786 --> 00:18:41,344 Kill the girl I love? 240 00:18:41,555 --> 00:18:44,183 Ruin my damn life? 241 00:18:44,391 --> 00:18:45,915 Yeah, you're too late. 242 00:18:46,126 --> 00:18:48,219 Ennis, listen. I get it. 243 00:18:48,428 --> 00:18:50,055 Believe me, I've been there. 244 00:18:50,263 --> 00:18:52,731 But what we do, it's messed up. 245 00:18:52,933 --> 00:18:55,128 So do yourself a favor and stay out. 246 00:18:55,335 --> 00:18:57,098 You can get hurt, too. 247 00:18:58,738 --> 00:19:00,569 Okay. 248 00:19:29,269 --> 00:19:32,136 - Hey. Can we talk? - About what? 249 00:19:32,339 --> 00:19:34,204 Last night. 250 00:19:34,341 --> 00:19:37,538 This thing you think killed Tamara, what'd it look like? 251 00:19:37,744 --> 00:19:38,904 Thing? 252 00:19:40,147 --> 00:19:41,978 You said it was "some banger with a knife." 253 00:19:42,182 --> 00:19:44,207 Chasing down every lead, kid. 254 00:19:53,793 --> 00:19:57,024 Like I told you, it didn't have much of a face. 255 00:19:57,931 --> 00:20:01,332 He... it... whatever, say anything? 256 00:20:01,535 --> 00:20:04,333 - I told you that, too. - Then tell me again. 257 00:20:06,439 --> 00:20:08,805 Hey, if you got the time, why don't you hang around? 258 00:20:08,975 --> 00:20:11,842 Dad's working the graveyard, but he'll be home soon. 259 00:20:12,045 --> 00:20:14,104 And he'd love to see you. 260 00:20:15,348 --> 00:20:17,976 Sure. Be good to see him, too. 261 00:20:20,120 --> 00:20:22,350 Sorry. Text. 262 00:20:26,560 --> 00:20:28,118 No worries. 263 00:20:30,263 --> 00:20:34,097 Look, Ennis, I... I know this is hard. 264 00:20:34,301 --> 00:20:36,963 See... that thing slashed up my jacket pretty good. 265 00:20:37,170 --> 00:20:39,764 Forensics went over it, but... Well, you want to see? 266 00:20:41,007 --> 00:20:42,531 That'd be great. 267 00:20:52,152 --> 00:20:53,744 I appreciate this, kid. 268 00:20:54,487 --> 00:20:55,784 Really. 269 00:20:58,091 --> 00:20:59,217 Hey. 270 00:20:59,826 --> 00:21:01,487 Look, there's a silver bullet in this gun! 271 00:21:01,695 --> 00:21:03,720 Ennis. Ennis, don't. 272 00:21:03,930 --> 00:21:06,398 You're not Freddie Costa, so who are you? 273 00:21:07,601 --> 00:21:10,729 My name is David Lassiter. I'm a shapeshifter. 274 00:21:12,906 --> 00:21:15,568 - You're a what?! - We shift our shape. 275 00:21:15,775 --> 00:21:17,572 It's kinda all there in the name. 276 00:21:18,845 --> 00:21:20,005 Sal Lassiter was my brother. 277 00:21:20,213 --> 00:21:21,510 I'm just trying to find out who killed him. 278 00:21:21,715 --> 00:21:23,580 So you slap on somebody else's face, huh? 279 00:21:23,783 --> 00:21:25,944 It's kind of my go-to. 280 00:21:26,086 --> 00:21:29,146 Look, I read the police report. I know you lost someone, too. 281 00:21:29,322 --> 00:21:31,415 Shut up! See, you don't talk about her! 282 00:21:38,265 --> 00:21:40,597 You know what's going on out there? 283 00:21:41,935 --> 00:21:43,368 Do you have any idea? 284 00:21:43,570 --> 00:21:46,471 Freaks. Hunters. Yeah, I got the basics. 285 00:21:48,908 --> 00:21:50,341 Wow. 286 00:21:50,577 --> 00:21:52,238 You are so in over your head. 287 00:21:53,346 --> 00:21:54,745 Let me give you the short version. 288 00:21:54,948 --> 00:21:58,714 Chicago is divided up between five monster families. 289 00:21:58,918 --> 00:22:01,887 - What? Is that a joke? - Do you hear a laugh track? 290 00:22:02,088 --> 00:22:05,421 - What about the police? - We own the police. 291 00:22:05,592 --> 00:22:08,390 Look, I'm talking shakedowns, organ trafficking. 292 00:22:08,595 --> 00:22:10,153 The werewolves run the Gold Coast, 293 00:22:10,363 --> 00:22:12,092 the Djinn owning the South Side. 294 00:22:14,200 --> 00:22:18,398 But we want to keep a low profile, so... we keep the peace. 295 00:22:18,605 --> 00:22:20,698 And human casualties to a minimum. 296 00:22:20,907 --> 00:22:23,375 - A minimum? - Look, I don't like it either, okay? 297 00:22:23,576 --> 00:22:25,544 But you know what's behind door number two? 298 00:22:25,745 --> 00:22:27,076 War. 299 00:22:28,415 --> 00:22:31,441 That's blood, human and monster, in the street. 300 00:22:32,652 --> 00:22:34,347 And right now? 301 00:22:34,554 --> 00:22:36,681 There's exactly one guy trying to stop it. 302 00:22:37,324 --> 00:22:38,586 Wow. 303 00:22:38,758 --> 00:22:40,749 You know, good for you. 304 00:22:40,960 --> 00:22:43,554 I'd slow clap, but, well, my hands are a little full. 305 00:22:46,599 --> 00:22:49,067 Just stay out of it, okay? 306 00:22:53,473 --> 00:22:57,068 These cuts are flecked with silver. 307 00:22:57,243 --> 00:22:58,243 How do you know? 308 00:22:58,411 --> 00:23:00,572 - Because it burns. - So? 309 00:23:00,780 --> 00:23:02,714 Julian Duval hasn't got silver claws. 310 00:23:02,916 --> 00:23:04,315 He's a werewolf. 311 00:23:08,388 --> 00:23:10,686 Hey! Hey! 312 00:23:47,060 --> 00:23:49,551 So, get this. 313 00:23:49,729 --> 00:23:54,996 The... coroner says this guy, this... Julian Duval, 314 00:23:55,201 --> 00:23:59,160 shows up, drops three grand to see Sal's corpse. 315 00:23:59,372 --> 00:24:01,135 And he lives in a friggin' castle. 316 00:24:01,341 --> 00:24:03,673 - Who is this guy? - Well, if we're lucky, 317 00:24:03,877 --> 00:24:06,243 someone who knows what happened in that monster bar. 318 00:24:12,051 --> 00:24:13,051 Madame. 319 00:24:16,456 --> 00:24:18,947 You can cut the act, David. 320 00:24:20,593 --> 00:24:22,584 - How did you... - I know you. 321 00:24:24,097 --> 00:24:26,725 Yeah, well, ditto. 322 00:24:31,504 --> 00:24:33,028 Is the real butler okay? 323 00:24:34,574 --> 00:24:36,064 He's resting. 324 00:24:37,110 --> 00:24:39,840 - Locked in a closet. - You shouldn't be here. 325 00:24:40,880 --> 00:24:42,177 You think I want to be here? 326 00:24:44,818 --> 00:24:46,012 It's about Sal. 327 00:24:48,988 --> 00:24:50,512 I heard. I'm so sorry. 328 00:24:51,558 --> 00:24:53,355 - Julian didn't do it. - Yeah, I know. 329 00:24:53,560 --> 00:24:54,891 That's why I need you to talk your brother, 330 00:24:55,094 --> 00:24:56,118 get him to a have a sit-down with Margo, 331 00:24:56,329 --> 00:24:57,455 so they can just work this crap out. 332 00:24:57,664 --> 00:25:00,292 - There's no way that's happening. - We can stop a war, Violet. 333 00:25:00,500 --> 00:25:02,991 One, Julian doesn't want to stop this, and second, how? 334 00:25:04,571 --> 00:25:07,005 You're a runaway and I'm... 335 00:25:07,173 --> 00:25:09,073 I'm a bitch. We don't matter. 336 00:25:10,944 --> 00:25:12,275 What's wrong with you? 337 00:25:12,479 --> 00:25:14,140 Since when do you play their game? 338 00:25:14,347 --> 00:25:16,406 And since when do you let your dad sell you to some dick from New York? 339 00:25:16,616 --> 00:25:18,948 - You think I had a choice?! - You did! 340 00:25:20,119 --> 00:25:23,350 Union Station. Midnight. You had a choice. 341 00:25:25,925 --> 00:25:27,222 You... 342 00:25:28,328 --> 00:25:31,058 You're the one who said we should go away, 343 00:25:31,264 --> 00:25:33,061 live a normal life. 344 00:25:34,501 --> 00:25:36,765 You set the time, the place... 345 00:25:39,038 --> 00:25:41,199 ...and I was there. 346 00:25:44,344 --> 00:25:46,244 Where were you? 347 00:25:50,416 --> 00:25:52,509 Run! 348 00:26:25,752 --> 00:26:27,811 Violet! Violet! 349 00:26:38,631 --> 00:26:39,893 - What the hell's going on? - It took her. 350 00:26:40,099 --> 00:26:41,794 - Wait, who are you? - His name's David Lassiter. 351 00:26:42,001 --> 00:26:43,866 He's a shapeshifter. 352 00:26:44,070 --> 00:26:46,436 We got to go. Now! Let's go! 353 00:26:56,149 --> 00:26:57,946 All right, everybody out. 354 00:27:01,387 --> 00:27:05,949 So you're tellin' me there are five monster families 355 00:27:06,159 --> 00:27:07,820 that run Chicago? 356 00:27:08,027 --> 00:27:10,120 What is this, The Godfather with fangs? 357 00:27:10,330 --> 00:27:12,821 Well, if it is, I'm gonna need all the help I can get. 358 00:27:13,032 --> 00:27:15,091 Well, he doesn't quit. I'll give him that. 359 00:27:15,301 --> 00:27:16,393 Violet's not picking up. 360 00:27:16,569 --> 00:27:18,503 Wait, so this girl, she's a shifter, too? 361 00:27:18,738 --> 00:27:19,762 Werewolf. 362 00:27:19,973 --> 00:27:21,600 Awesome. 363 00:27:23,977 --> 00:27:26,707 If she has her cell, we could trace the signal. 364 00:27:26,913 --> 00:27:28,744 Yeah, you might be right. 365 00:27:28,948 --> 00:27:30,068 All right. What's her number? 366 00:27:30,149 --> 00:27:31,343 Take me with you, and it's all yours. 367 00:27:31,551 --> 00:27:32,916 No! 368 00:27:34,554 --> 00:27:36,021 Oh, hell no! 369 00:27:36,222 --> 00:27:38,019 Dude, he's a freakin' Transformer. 370 00:27:38,224 --> 00:27:40,590 And sometimes you got to work with the bad guys 371 00:27:40,793 --> 00:27:42,124 to get to the worse guys. 372 00:27:42,328 --> 00:27:44,455 Dude, I'm right here. 373 00:27:44,664 --> 00:27:46,222 Yeah, I see you. 374 00:28:25,938 --> 00:28:28,702 You think I'm some freak... 375 00:28:29,909 --> 00:28:31,467 ...like you. 376 00:28:36,749 --> 00:28:38,478 But I'm not. 377 00:28:52,865 --> 00:28:54,389 I'm just a man... 378 00:28:55,968 --> 00:29:00,166 ...with some fun... little toys. 379 00:29:20,026 --> 00:29:21,857 Signal's coming from in there. 380 00:29:25,898 --> 00:29:27,695 Hey. 381 00:29:27,900 --> 00:29:29,925 Thanks for... you know. 382 00:29:31,070 --> 00:29:32,059 And about your girlfriend, I'm... 383 00:29:32,271 --> 00:29:33,329 Look, I don't need no apology from you. 384 00:29:33,539 --> 00:29:35,530 I lost someone, too, okay? 385 00:29:36,509 --> 00:29:38,306 But I'm trying here. 386 00:29:42,014 --> 00:29:43,982 I'm sorry about your brother. 387 00:29:46,452 --> 00:29:48,750 He spoke about you at the end. 388 00:29:49,822 --> 00:29:53,724 He said, "David, I'm sorry. I didn't have a choice." 389 00:29:55,428 --> 00:29:56,622 All right, you guys can kiss and make up later. 390 00:29:56,829 --> 00:29:57,909 We got work to do. Come on. 391 00:30:00,566 --> 00:30:02,158 Silver. 392 00:30:03,870 --> 00:30:07,067 It burns if you're evil. 393 00:30:08,441 --> 00:30:10,102 If you're a monster. 394 00:30:14,147 --> 00:30:15,739 No! No! 395 00:30:15,948 --> 00:30:17,279 Look at him! 396 00:30:20,286 --> 00:30:21,810 He was my son. 397 00:30:22,822 --> 00:30:26,622 And your brother and the shifter, Lassiter... 398 00:30:27,593 --> 00:30:29,356 They ripped him apart. 399 00:30:35,101 --> 00:30:36,898 The police told me that it was a wild animal. 400 00:30:38,371 --> 00:30:41,033 And I believed them for years. 401 00:30:41,908 --> 00:30:44,103 But now I know the truth. 402 00:30:45,578 --> 00:30:47,443 Please, Sal and Julian hated each other, 403 00:30:47,647 --> 00:30:48,614 and neither of them would hurt a kid. 404 00:30:48,815 --> 00:30:51,181 Why should I believe you? You're dead. 405 00:30:51,384 --> 00:30:56,151 Tomorrow, they will find pieces of you all over town. 406 00:30:59,292 --> 00:31:02,625 Oh, won't the doggies be mad? 407 00:31:03,696 --> 00:31:06,824 That's what you want. 408 00:31:06,933 --> 00:31:08,264 You're trying to start a war. 409 00:31:09,035 --> 00:31:12,163 When freaks start killin' freaks, we win. 410 00:31:12,371 --> 00:31:13,633 No. 411 00:31:13,840 --> 00:31:17,503 Once this starts, do you have any idea how many people... 412 00:31:17,710 --> 00:31:20,008 how many children will die? 413 00:31:40,266 --> 00:31:42,097 All right, you're with me, Romeo. 414 00:31:42,768 --> 00:31:44,201 Sounds good, Buffy. 415 00:32:46,899 --> 00:32:48,093 David? 416 00:32:49,936 --> 00:32:51,130 David? 417 00:32:55,808 --> 00:32:57,673 I'm so sorry, Violet. 418 00:33:06,319 --> 00:33:08,844 Guess I'm gonna have to make an example of you, too. 419 00:33:09,055 --> 00:33:10,716 - No! - Don't hurt her! 420 00:33:10,923 --> 00:33:12,151 Why?! 421 00:33:13,092 --> 00:33:14,092 Hm? 422 00:33:16,295 --> 00:33:18,490 'Cause she's your girlfriend? 423 00:33:18,664 --> 00:33:20,325 Yeah, I heard you talking. 424 00:33:20,533 --> 00:33:22,694 Real sweet. Hell, it was almost human. 425 00:33:25,071 --> 00:33:26,698 Almost. 426 00:33:35,948 --> 00:33:37,916 Here's the thing. 427 00:33:38,117 --> 00:33:41,143 You can look human and act human... 428 00:33:42,488 --> 00:33:45,355 ...but deep down? You're just a monster. 429 00:33:57,203 --> 00:33:58,966 Violet, no! Please! 430 00:34:00,039 --> 00:34:02,200 Please! Violet. 431 00:34:04,110 --> 00:34:05,600 Please. 432 00:34:12,151 --> 00:34:14,381 It's all right. It's all right. 433 00:34:24,630 --> 00:34:25,927 What'd we miss? 434 00:34:28,934 --> 00:34:30,401 I know you. 435 00:34:31,971 --> 00:34:33,632 I'm sorry about your girl. 436 00:34:37,276 --> 00:34:39,267 But she was in the way. 437 00:34:40,846 --> 00:34:43,872 You understand. I know you do. 438 00:34:45,017 --> 00:34:46,848 They're monsters! 439 00:34:50,990 --> 00:34:52,787 I only see one monster here. 440 00:35:13,979 --> 00:35:17,540 - You all right? - I will be. 441 00:35:17,750 --> 00:35:21,447 - Are you? - I'll get back to you on that. 442 00:35:23,289 --> 00:35:26,224 Sal... he said he was sorry. 443 00:35:27,793 --> 00:35:29,761 Those were his last words. 444 00:35:29,962 --> 00:35:33,523 "David, I'm sorry. I didn't have a choice." 445 00:35:34,867 --> 00:35:36,596 But Sal never did anything to me. 446 00:35:37,870 --> 00:35:39,633 Why would he say that? 447 00:35:49,515 --> 00:35:51,574 Sal, what are you do... 448 00:35:54,520 --> 00:35:55,953 He's not coming, is he? 449 00:35:56,155 --> 00:35:58,146 David'll be here in a few minutes. 450 00:35:58,357 --> 00:35:59,551 You won't be. 451 00:36:01,193 --> 00:36:02,751 Why are you doing this? 452 00:36:02,962 --> 00:36:04,862 'Cause he's my little brother, Violet. 453 00:36:05,064 --> 00:36:06,588 It's my job to protect him. 454 00:36:06,799 --> 00:36:08,562 It's my job to keep our blood pure. 455 00:36:08,767 --> 00:36:10,928 You believe that bloodline crap? 456 00:36:11,137 --> 00:36:12,502 We all do. 457 00:36:12,705 --> 00:36:14,764 Bloodlines... everyone knowing our place. 458 00:36:14,974 --> 00:36:16,839 It's the one thing we all agree on. 459 00:36:17,042 --> 00:36:19,806 If your people find out you ran off with a shifter, 460 00:36:20,012 --> 00:36:22,242 they'll be lookin' for payback. 461 00:36:22,448 --> 00:36:24,973 And they'll come after my family. 462 00:36:25,117 --> 00:36:28,553 And then it's nothin' but bad times and dead bodies on both sides. 463 00:36:28,754 --> 00:36:31,120 David wants to go straight, that's his call. 464 00:36:31,323 --> 00:36:34,383 But he does it alone. 465 00:36:34,527 --> 00:36:36,518 So you have a choice, Violet. 466 00:36:36,729 --> 00:36:39,391 You could either walk out of here alive... 467 00:36:42,835 --> 00:36:46,498 ...or I'll take you out and dump what's left of you in the lake. 468 00:36:49,742 --> 00:36:51,004 Sal? 469 00:36:52,178 --> 00:36:53,702 I love him. 470 00:36:54,713 --> 00:36:56,510 I wish that mattered. 471 00:37:05,024 --> 00:37:08,152 Even after I left the family, I knew if things got bad, 472 00:37:08,360 --> 00:37:10,954 that Sal would always have my back. 473 00:37:13,499 --> 00:37:14,898 So... 474 00:37:16,869 --> 00:37:18,234 What did he mean? 475 00:37:20,539 --> 00:37:22,131 I don't know. 476 00:37:22,341 --> 00:37:23,706 I should go. 477 00:37:23,909 --> 00:37:27,777 Sure. Right. That's what you do best. 478 00:37:31,483 --> 00:37:33,007 David... 479 00:38:02,181 --> 00:38:03,512 Pop? 480 00:38:08,320 --> 00:38:09,685 What? 481 00:38:09,888 --> 00:38:13,255 Your sister. She wants war. 482 00:38:14,226 --> 00:38:16,057 You have to stop her. 483 00:38:23,269 --> 00:38:27,296 All this was some... messed-up guy. 484 00:38:27,473 --> 00:38:28,701 The Duvals are clean. 485 00:38:29,508 --> 00:38:31,032 Fine. We done? 486 00:38:31,243 --> 00:38:33,177 And I'm coming back to the family. 487 00:38:33,979 --> 00:38:35,173 I thought you were out. 488 00:38:35,381 --> 00:38:37,474 Well, now I'm back in. 489 00:38:46,091 --> 00:38:48,685 I've waited a long time to hear you say that. 490 00:39:01,407 --> 00:39:02,999 Welcome home, David. 491 00:39:31,370 --> 00:39:32,462 You live here alone? 492 00:39:32,671 --> 00:39:34,298 My sister's on the other side of town, 493 00:39:34,506 --> 00:39:36,146 my mom's out of the picture, and my dad... 494 00:39:36,308 --> 00:39:37,707 Well, he died. 495 00:39:37,910 --> 00:39:39,810 Line of duty. A long time ago. 496 00:39:40,012 --> 00:39:41,946 I'm sorry to hear that. 497 00:39:42,114 --> 00:39:43,114 Yeah? 498 00:39:43,215 --> 00:39:45,342 - So, what's next? - Nothing, you're done. 499 00:39:45,551 --> 00:39:46,916 Okay. 500 00:39:48,187 --> 00:39:49,814 We're on our way. Yeah. 501 00:39:51,256 --> 00:39:54,191 Just give me a second. 502 00:39:57,529 --> 00:39:59,224 - Yeah? - We've got a gig. 503 00:39:59,431 --> 00:40:01,058 You want to leave? 504 00:40:01,266 --> 00:40:02,906 Dean, this city is crawling with monsters. 505 00:40:03,001 --> 00:40:04,491 Cass has a line on Metatron. 506 00:40:04,703 --> 00:40:06,534 This is what we've been waiting for. 507 00:40:06,739 --> 00:40:08,036 This is our shot, Sam. 508 00:40:09,842 --> 00:40:12,367 You're going? 509 00:40:12,544 --> 00:40:15,513 Look, we’ll... We'll call in some other hunters, some pros, 510 00:40:15,714 --> 00:40:17,705 and download them on the monster mob situation, all of it. 511 00:40:17,916 --> 00:40:21,044 - Look, guys, I could... - Ennis, seriously. Don't. 512 00:40:21,253 --> 00:40:24,654 You get into this too deep, there's no getting out. 513 00:40:44,410 --> 00:40:45,900 But I couldn't walk away. 514 00:40:46,011 --> 00:40:47,535 This is my fight now. 515 00:40:47,679 --> 00:40:51,843 Hell, it's a damn war, and I got to start somewhere. 516 00:41:23,415 --> 00:41:26,111 - Hello? - What are you doing? 517 00:41:26,318 --> 00:41:27,546 Who is this? 518 00:41:27,753 --> 00:41:29,983 If you start hunting, the monsters will kill you. 519 00:41:30,189 --> 00:41:31,622 Dad? 520 00:41:34,393 --> 00:41:36,054 Dad?