1 00:00:03,920 --> 00:00:05,504 Mr. Singer. 2 00:00:07,465 --> 00:00:08,882 Your time's up. 3 00:00:11,970 --> 00:00:13,429 Bobby. Bobby! 4 00:00:14,055 --> 00:00:15,681 Idiots. 5 00:00:17,058 --> 00:00:18,684 Bobby? Hey! 6 00:00:18,852 --> 00:00:22,479 You really wanna get stuck? Turn into some ghost? 7 00:00:22,689 --> 00:00:24,148 I know what I'm doing, Rufus. 8 00:00:24,315 --> 00:00:26,275 You're thinking you can help those boys. 9 00:00:26,526 --> 00:00:29,319 But how many spirits you meet in their right mind? 10 00:00:29,738 --> 00:00:32,656 What's it gonna be? Stay or go? 11 00:00:33,366 --> 00:00:35,034 I'm concerned Bobby might be haunting you. 12 00:00:35,243 --> 00:00:37,327 - I've already tried contacting Bobby. - Without me? 13 00:00:37,495 --> 00:00:39,830 If he was there, I'd have told you. 14 00:00:41,750 --> 00:00:42,791 We burned him, Dean. 15 00:00:42,959 --> 00:00:44,960 The blade was across the room, then in my hand. 16 00:00:45,128 --> 00:00:47,713 My beer drank itself. That page appeared on the bed. 17 00:00:47,881 --> 00:00:50,799 Bobby's book fell and out popped the number of the guy who found Cass. 18 00:00:51,134 --> 00:00:52,593 - It's not Bobby. - Could be. 19 00:00:52,761 --> 00:00:54,178 - No, it couldn't be. - Why not? 20 00:00:54,345 --> 00:00:56,013 Because we want it to be. 21 00:00:56,306 --> 00:00:59,516 Regular people, they see ones they lost everywhere too. 22 00:00:59,726 --> 00:01:02,311 - Yeah. Frigging ghosts. - Or they just miss them a lot. 23 00:01:03,772 --> 00:01:06,607 If it was Bobby, he would let us know. 24 00:01:13,156 --> 00:01:14,490 Balls! 25 00:01:20,371 --> 00:01:22,372 All right, here we go. 26 00:01:24,501 --> 00:01:26,210 You know... 27 00:01:27,170 --> 00:01:29,379 ...even though the world's going to crap... 28 00:01:29,547 --> 00:01:31,840 ...there's one thing that I can always count on: 29 00:01:32,050 --> 00:01:36,970 These things tasting the same in every drive-thru in every state in our great nation. 30 00:01:39,349 --> 00:01:40,390 Mm. 31 00:01:49,025 --> 00:01:50,901 - Annie? - Hey, Dean. 32 00:01:51,236 --> 00:01:52,986 Nice surprise. How you been? 33 00:01:53,196 --> 00:01:56,824 Well, I'm still kicking, so good, I guess. Heard about Bobby. 34 00:01:59,702 --> 00:02:01,495 I'm sorry. 35 00:02:02,372 --> 00:02:04,289 Yeah, us too. 36 00:02:05,250 --> 00:02:07,000 - What's up? - I've got some of his books. 37 00:02:07,168 --> 00:02:09,336 - Thought you'd want them. - Sure. Where you at? 38 00:02:09,504 --> 00:02:11,088 Bodega Bay. Crow's Nest Inn. 39 00:02:11,256 --> 00:02:12,548 - You working? - Always. 40 00:02:12,715 --> 00:02:14,299 - You guys nearby? - Near enough. 41 00:02:14,467 --> 00:02:17,344 Cool. Why don't we meet at the Pier Front Restaurant. Lunch? 42 00:02:17,512 --> 00:02:19,763 - One o'clock? - Yeah. Bye. 43 00:02:35,530 --> 00:02:39,366 - We shouldn't be here. - Yeah, I know. 44 00:02:53,381 --> 00:02:55,090 Cops? 45 00:03:30,126 --> 00:03:31,668 You shouldn't have come here. 46 00:04:15,338 --> 00:04:16,380 Get this. 47 00:04:16,547 --> 00:04:19,841 Dick Roman is funding another archeological dig. 48 00:04:20,009 --> 00:04:22,803 Guy moves more dirt than the Drudge Report. 49 00:04:22,971 --> 00:04:25,681 Well, anything on what he's digging for? 50 00:04:26,557 --> 00:04:28,892 Don't you think I would've led with that? 51 00:04:33,064 --> 00:04:35,732 Annie's not usually this late, is she? 52 00:04:35,900 --> 00:04:40,320 No, never. She's totally compulsive. I'll try her cell. 53 00:04:40,488 --> 00:04:44,074 You know, uh, she and Bobby had a thing, right? 54 00:04:45,368 --> 00:04:48,578 Yeah. Yeah, I knew that. 55 00:04:51,249 --> 00:04:53,875 - Really? - Yeah. 56 00:04:54,043 --> 00:04:57,170 Kind of a foxhole thing. Very Hemingway. 57 00:04:58,673 --> 00:04:59,715 Huh. 58 00:05:02,719 --> 00:05:06,596 She and I kind of went Hemingway this one time too. 59 00:05:09,934 --> 00:05:13,061 All right. Well, that happens. 60 00:05:16,316 --> 00:05:18,608 - What? You too? - It was a while back. 61 00:05:18,776 --> 00:05:22,654 We ended up on the same case. She was stressed, and I... 62 00:05:23,072 --> 00:05:25,657 I didn't have a soul. 63 00:05:27,452 --> 00:05:28,785 That's a lot of foxholes. 64 00:05:29,912 --> 00:05:31,997 She's not answering. 65 00:05:32,665 --> 00:05:36,793 Well, here's to ghosts that aren't there. 66 00:05:39,047 --> 00:05:40,547 You sound kind of disappointed. 67 00:05:41,007 --> 00:05:42,758 No, it's better this way. 68 00:05:42,925 --> 00:05:46,636 And even though I wished we could see him again, doesn't mean that we should. 69 00:05:49,849 --> 00:05:51,058 Ah. 70 00:05:52,352 --> 00:05:54,311 Are we being stood up? 71 00:05:55,396 --> 00:05:57,773 Yeah, let's hope that's all this is. 72 00:06:05,406 --> 00:06:08,116 - Nothing? - Voicemail. Something's not right. 73 00:06:08,284 --> 00:06:10,118 What's she doing in Bodega Bay? 74 00:06:10,286 --> 00:06:13,121 She's working some kind ofjob. She didn't really say. 75 00:06:13,790 --> 00:06:15,123 I need to get a refill. 76 00:06:15,291 --> 00:06:18,043 You know, man, why don't you, uh, pack it away for a while? 77 00:06:18,211 --> 00:06:20,712 All it does is reminds us of him, you know. 78 00:06:22,548 --> 00:06:27,427 Yeah, I thought about that. But, uh, not yet. 79 00:06:30,098 --> 00:06:32,641 Let's go check out Annie's motel room. 80 00:06:35,228 --> 00:06:38,855 These go back years. Disappearances never solved. 81 00:06:39,023 --> 00:06:41,149 They stop a few decades back... 82 00:06:41,317 --> 00:06:45,612 ...then pick up again just recently. All teenagers. 83 00:06:45,822 --> 00:06:48,490 Annie found a spot a lot of them liked to poke around... 84 00:06:48,658 --> 00:06:50,909 ...just before they went missing. Yeah? 85 00:06:51,202 --> 00:06:53,787 Yeah. Old Van Ness house. 86 00:06:54,288 --> 00:06:56,498 It's, uh, cheery. 87 00:06:56,666 --> 00:06:58,917 The police combed the place. They always come up dry. 88 00:06:59,085 --> 00:07:02,671 - Ah, local law. Always on the ball. - Guys... 89 00:07:02,839 --> 00:07:04,840 Built in 1862 by the Van Ness family. 90 00:07:05,425 --> 00:07:07,968 - I made that curtain shimmy. - Who lost it in the early 1900s. 91 00:07:08,136 --> 00:07:10,178 Could you look in the right place at the right time? 92 00:07:10,346 --> 00:07:13,557 - It was for sale a few years back. No takers. - Only because it creeps their queso. 93 00:07:13,724 --> 00:07:17,727 - Balls. This is exhausting. - It's been sitting there boarded up for ages. 94 00:07:17,895 --> 00:07:20,439 Oh. Get this. I guess a couple of months back... 95 00:07:20,606 --> 00:07:23,567 ...someone put it on one of those Most Haunted Houses in America lists. 96 00:07:23,734 --> 00:07:26,153 That's when the teenagers started going missing. 97 00:07:26,320 --> 00:07:28,363 - Yep. - Okay. Now, let's get rolling. 98 00:07:28,531 --> 00:07:30,949 I say we get rolling. 99 00:07:38,666 --> 00:07:40,584 Idiots. 100 00:07:46,966 --> 00:07:48,925 Thank you. 101 00:07:53,222 --> 00:07:56,141 Honey, I'm home. 102 00:08:00,938 --> 00:08:04,107 Jeez. My people. 103 00:08:04,609 --> 00:08:06,193 All right, let's go. 104 00:08:10,573 --> 00:08:14,826 Hi, I'm Bobby. And I'm a ghost. 105 00:08:16,078 --> 00:08:20,248 Looking for a little ghost orientation here. 106 00:08:22,293 --> 00:08:24,669 Je m'appelle Bobby. 107 00:08:27,590 --> 00:08:28,715 Chilly. 108 00:08:31,677 --> 00:08:32,928 Annie? 109 00:08:36,349 --> 00:08:38,934 There's a whole lot of something going on. 110 00:09:04,669 --> 00:09:07,879 I know what you did last night. And you know it was forbidden. 111 00:09:08,047 --> 00:09:10,048 I don't brook that in my home. 112 00:09:10,216 --> 00:09:13,343 Don't do it again, Dexter, or there will be consequences. 113 00:09:18,599 --> 00:09:20,559 The call to me was the last one she made. 114 00:09:20,726 --> 00:09:22,060 So where the hell is she? 115 00:09:22,687 --> 00:09:24,229 Bobby? 116 00:09:26,232 --> 00:09:30,610 - Annie. We've been looking for you. - I can't believe you're here. 117 00:09:30,778 --> 00:09:32,612 Yeah. I'm a doornail. 118 00:09:33,030 --> 00:09:38,326 Bad news here. If you can see me, you are too. 119 00:09:49,213 --> 00:09:50,880 Wow. 120 00:09:51,382 --> 00:09:55,302 Dead. Ghost. Me. 121 00:09:55,553 --> 00:09:58,430 Three words you never wanna use in a sentence. 122 00:09:59,307 --> 00:10:02,350 - I feel like I was drugged. - I get it. 123 00:10:02,560 --> 00:10:06,146 It was a month before I even knew I was still here. You're doing well. 124 00:10:06,397 --> 00:10:07,564 Terrific. 125 00:10:07,732 --> 00:10:12,027 So, um, you duck your reaper too? 126 00:10:12,403 --> 00:10:16,031 What? No. I never even saw one. You? 127 00:10:17,199 --> 00:10:22,412 Bobby. You ran away from your reaper? On purpose? 128 00:10:22,997 --> 00:10:25,206 That's why you're still here? 129 00:10:25,374 --> 00:10:27,584 You stupid, crazy old... 130 00:10:27,793 --> 00:10:30,170 Hey. I remember a time you liked how crazy I was. 131 00:10:30,338 --> 00:10:33,340 Shut up. I can't believe you. 132 00:10:34,133 --> 00:10:37,719 You know what? As a regular ghost with no choice in the matter, screw you. 133 00:10:37,887 --> 00:10:41,014 Hey, I got unfinished business here, same as you. 134 00:10:41,182 --> 00:10:43,808 Uh-huh, and there's my unfinished business right now. 135 00:10:44,769 --> 00:10:49,564 Kids? Hello. You're dead. 136 00:10:49,732 --> 00:10:52,067 They're not the brightest bulbs on the string. 137 00:10:52,234 --> 00:10:54,736 When I came in, they were roadkill. 138 00:10:54,904 --> 00:10:58,990 Then this big guy charges me. And now I'm... 139 00:11:00,743 --> 00:11:04,996 Crap. Is there a fun aspect to this? 140 00:11:05,164 --> 00:11:06,873 Not really. 141 00:11:07,041 --> 00:11:10,043 And so far, I can't crack the code on any of it. 142 00:11:10,378 --> 00:11:13,922 I mean, I've seen poltergeists bench a piano as a warm-up. 143 00:11:14,090 --> 00:11:17,342 I tried to help the boys out once by knocking a book off the table... 144 00:11:17,510 --> 00:11:19,052 ...and blacked out for two weeks. 145 00:11:19,220 --> 00:11:21,221 So Sam and Dean don't even know you're here? 146 00:11:22,890 --> 00:11:24,933 Wow, that is messed up. 147 00:11:27,269 --> 00:11:30,188 Hey, Annie, I'm e-mailing you those news clippings... 148 00:11:31,691 --> 00:11:33,525 We're redlining all over the place. 149 00:11:33,693 --> 00:11:36,236 - Assume the worst. - Mm, always do. 150 00:11:36,404 --> 00:11:39,489 Okay, vengeful spirit, maybe lots of them, killing kids. 151 00:11:39,657 --> 00:11:42,534 Look around. No blood, no anything. Certainly no bodies. 152 00:11:42,702 --> 00:11:46,538 If evil is partying here, it's got a hell of a cleanup crew. 153 00:11:46,831 --> 00:11:49,666 - Wait, wait, wait. - What? 154 00:11:50,418 --> 00:11:54,003 - Here's something. From earlier this week. - Okay. 155 00:11:54,171 --> 00:11:56,131 Free me. 156 00:11:56,340 --> 00:11:57,590 Free me. 157 00:11:57,758 --> 00:11:59,759 Where'd that come from? 158 00:12:00,219 --> 00:12:02,762 You ever seen a phone number that looked like that? 159 00:12:19,530 --> 00:12:20,905 All right, that's cool. 160 00:12:21,282 --> 00:12:24,743 Excuse me. Hey, boss. 161 00:12:26,036 --> 00:12:27,537 Dick. 162 00:12:27,705 --> 00:12:32,000 Yeah, well, ghosts ain't the most sociable type to come down the pike. 163 00:12:33,169 --> 00:12:35,545 But if he can do it... 164 00:12:40,634 --> 00:12:41,843 Balls. 165 00:12:42,678 --> 00:12:43,970 Graceful. 166 00:12:44,138 --> 00:12:46,347 Novices. 167 00:12:46,515 --> 00:12:49,601 You all make the same mistakes. 168 00:12:55,274 --> 00:12:57,525 I suppose you know all about it. 169 00:12:57,693 --> 00:12:59,527 Well, I've been at it 80 years. 170 00:13:00,362 --> 00:13:03,323 Yo. Uh, fresh meat here. Not even sure what happened. 171 00:13:03,824 --> 00:13:04,866 Really? 172 00:13:05,117 --> 00:13:09,704 I got shot right in the melon. Never felt a thing. You? 173 00:13:10,581 --> 00:13:13,750 I was stabbed. Brutally. 174 00:13:13,959 --> 00:13:18,254 Right here at this bar. April 17th, 1932. 175 00:13:18,464 --> 00:13:20,048 Who done you? 176 00:13:20,674 --> 00:13:22,926 I'm really very busy. 177 00:13:23,719 --> 00:13:26,054 How come there's so many dead folk in this place? 178 00:13:26,222 --> 00:13:28,097 You know anything about that? 179 00:13:28,265 --> 00:13:31,684 Guess we're not supposed to talk about that. I'm sorry. I'm sorry. 180 00:13:31,852 --> 00:13:35,396 Uh, my friend is a little nosy. Mister? 181 00:13:35,564 --> 00:13:38,274 Crane. Haskel Crane. 182 00:13:39,109 --> 00:13:42,612 Haskel, you're right. We are novices. 183 00:13:42,822 --> 00:13:47,408 So could you do me a solid and show me how to move that chair? 184 00:13:48,327 --> 00:13:50,036 It's one stupid chair. 185 00:13:51,372 --> 00:13:54,249 Baby steps, gorgeous. 186 00:13:54,959 --> 00:13:56,543 Try this first. 187 00:14:12,476 --> 00:14:14,269 You're angsting at it. 188 00:14:14,603 --> 00:14:17,105 You know what getting frustrated will get you? 189 00:14:17,273 --> 00:14:20,441 Ha, ha. Nothing. You've got two ways to move things. 190 00:14:20,609 --> 00:14:25,113 What I did, which you obviously must, is calm yourself. 191 00:14:26,448 --> 00:14:30,326 You're saying we should move crap with the power of Zen. 192 00:14:30,536 --> 00:14:32,662 I'm telling you to let go of all that. 193 00:14:32,830 --> 00:14:36,082 Calmly tell the thing what to do. 194 00:14:38,377 --> 00:14:39,752 You're getting tense. 195 00:14:40,588 --> 00:14:42,672 You're not helpful. 196 00:14:46,510 --> 00:14:48,678 What's option two? You said there were two ways. 197 00:14:48,888 --> 00:14:51,681 Oh. You could use explosive anger and pure red-hot rage. 198 00:14:51,849 --> 00:14:54,517 But that's impossible to manufacture. 199 00:14:54,894 --> 00:14:55,977 Sorry. 200 00:14:56,353 --> 00:14:59,981 Makes sense. Like poltergeists, vengeful spirits. 201 00:15:00,190 --> 00:15:02,650 I am vengeful. You think I don't have red-hot rage? 202 00:15:02,818 --> 00:15:06,821 I think you're a sad excuse for one of us, and I'm unsurprised that you're failing. 203 00:15:07,364 --> 00:15:10,700 Take my help or don't. But if you want to move a flea... 204 00:15:10,910 --> 00:15:12,994 ...surrender. 205 00:15:15,539 --> 00:15:18,207 For the record, I hated that Swayze flick. 206 00:15:18,417 --> 00:15:20,126 Romantic bullcrap. 207 00:15:29,929 --> 00:15:32,388 What in cold hell was that? 208 00:15:32,556 --> 00:15:35,850 That's you, one day. That's all of us. 209 00:15:36,018 --> 00:15:39,938 We deteriorate at different rates. Some sooner. Some later. 210 00:15:40,105 --> 00:15:42,190 And eventually all... 211 00:15:43,108 --> 00:15:44,984 ...like that. 212 00:15:48,781 --> 00:15:52,158 Nothing left at all. 213 00:15:54,578 --> 00:15:58,957 - Ghost Alzheimer's. - I'm liking this less. 214 00:15:59,166 --> 00:16:03,169 Well, that is every square inch of the place. No bodies, no pieces of bodies... 215 00:16:03,337 --> 00:16:06,839 ...no Annie. Whole lot of sizzle and no steak. 216 00:16:07,007 --> 00:16:08,883 Well, maybe no news is good news. 217 00:16:09,051 --> 00:16:10,218 Meaning? 218 00:16:10,386 --> 00:16:13,221 Meaning maybe she's just not here. Maybe she's still okay. 219 00:16:13,389 --> 00:16:15,181 Yeah, and what does your gut say? 220 00:16:17,101 --> 00:16:20,311 Let's just see if there's anything else in her research. 221 00:16:20,479 --> 00:16:22,021 Sam! 222 00:16:22,189 --> 00:16:24,774 - Dean! - Honey, don't you think I tried that? 223 00:16:24,984 --> 00:16:26,484 I shouted myself hoarse. 224 00:16:26,777 --> 00:16:28,319 But I'm right here! 225 00:16:28,529 --> 00:16:32,156 Well, now you know how all the ghosts who've ever tried to talk to us feel. 226 00:16:32,366 --> 00:16:34,158 You just have to wait until they find you. 227 00:16:34,326 --> 00:16:38,204 But I don't even know where I'm at. And I've searched every room five times. 228 00:16:38,622 --> 00:16:41,332 No wonder they're walking away. 229 00:16:42,543 --> 00:16:45,420 Is it me or am I being checked out? 230 00:16:47,256 --> 00:16:50,758 No, stud, I'm being checked out. 231 00:16:55,431 --> 00:16:57,390 Can I help you? 232 00:16:57,641 --> 00:17:00,101 - I'm Victoria. - Annie. 233 00:17:00,269 --> 00:17:03,563 I saw you here the other day. I know the kind of work you do. 234 00:17:04,106 --> 00:17:06,607 - Did. - Hey, I'm still doing it. 235 00:17:06,775 --> 00:17:11,070 - I mean, other-dimensionally speaking. - Attagirl. 236 00:17:12,072 --> 00:17:14,991 Wait, your voice. You're the one on my phone. 237 00:17:15,159 --> 00:17:17,577 When you were here, I was able to call out to you that way. 238 00:17:18,245 --> 00:17:22,623 - Oh. Spectral voice transference. - Right. Ghost juju. 239 00:17:23,250 --> 00:17:24,792 Sure. 240 00:17:25,127 --> 00:17:29,380 So, what exactly did you mean when you said, "Free me"? 241 00:17:29,548 --> 00:17:31,049 Victoria. Free you from what? 242 00:17:34,970 --> 00:17:36,220 Bobby! 243 00:17:36,722 --> 00:17:39,932 Where did Annie get her intel, do we know? 244 00:17:40,100 --> 00:17:41,893 Stupid flask. 245 00:17:42,102 --> 00:17:44,479 Bodega Bay Heritage Society. 246 00:17:44,646 --> 00:17:49,484 Boys, come on, all the action's back in the pool. Let's go. 247 00:17:51,236 --> 00:17:52,361 Damn it. 248 00:17:53,614 --> 00:17:56,115 The house dates back to the mid-19th century. 249 00:17:56,325 --> 00:18:01,204 Miles Van Ness made his fortune in the gold rush, eventually settling... 250 00:18:01,371 --> 00:18:02,413 ...in Bodega Bay. 251 00:18:02,748 --> 00:18:06,626 Anything unusual ever happen in the house? 252 00:18:06,794 --> 00:18:10,254 Over the course of a century, things are going to happen in a house. 253 00:18:10,464 --> 00:18:13,883 - Tell it what to do. - Some locals swear it's haunted. 254 00:18:14,343 --> 00:18:16,344 - Move. - Every village has its idiots. 255 00:18:16,512 --> 00:18:19,514 - But we only want the real scoop. - Balls! 256 00:18:19,681 --> 00:18:22,683 Whitman Van Ness. Son and heir. 257 00:18:22,851 --> 00:18:26,813 Handsome, charming. Dogged by tragedy all his life. 258 00:18:27,439 --> 00:18:30,775 He lost the family fortune, then the house. It became a bordello. 259 00:18:31,652 --> 00:18:33,986 He lived in isolation until his death at age 40. 260 00:18:34,196 --> 00:18:37,406 - He's still there. - Who's the bruiser there? 261 00:18:37,950 --> 00:18:41,119 Dexter O'Connell. A convict. 262 00:18:41,328 --> 00:18:43,830 - An extremely violent man. - He's there too. 263 00:18:44,081 --> 00:18:46,916 Mr. Van Ness was socially progressive and took pity on him. 264 00:18:47,126 --> 00:18:49,377 He worked as groundskeeper. 265 00:18:49,670 --> 00:18:52,463 Dexter was convicted for murdering Whitman's fiancée... 266 00:18:52,631 --> 00:18:54,799 ...on the eve of their wedding. 267 00:18:54,967 --> 00:18:58,010 Another calamitous event in the poor man's life. 268 00:18:58,178 --> 00:19:00,555 - Hmm. Well, thank you. - Mm. 269 00:19:01,431 --> 00:19:04,767 - The house is popular this week. - What do you mean? 270 00:19:05,644 --> 00:19:08,521 A lady came by the other day asking all sorts of questions. 271 00:19:08,689 --> 00:19:11,190 - Uh, 30s, red hair, good-looking? - Mm. 272 00:19:12,651 --> 00:19:15,027 I gave her the same advice I'll give to you: 273 00:19:15,195 --> 00:19:17,530 Stay away from the place. 274 00:19:17,739 --> 00:19:19,407 It's extremely unsafe. 275 00:19:26,748 --> 00:19:28,124 So besides Whitman's fiancée... 276 00:19:28,292 --> 00:19:32,086 ...Dexter O'Connell was also convicted of killing hookers at the brothel. 277 00:19:32,254 --> 00:19:36,174 He escaped before they could hang him but then returned to the house... 278 00:19:36,341 --> 00:19:39,093 ...where he was found shot to death. 279 00:19:40,679 --> 00:19:44,515 Why would he escape, and then go right back to the house where he got arrested? 280 00:19:44,683 --> 00:19:47,727 I don't know. Add that to a list of things I don't know. 281 00:19:47,936 --> 00:19:50,855 - So, what's the next move? - You know, if I could, I'd be getting old... 282 00:19:51,023 --> 00:19:53,191 ...waiting on you two to figure this out. 283 00:19:58,322 --> 00:19:59,864 All right, now. 284 00:20:00,032 --> 00:20:04,619 I can kill werewolves, fix a Pinto, and bake cornbread. 285 00:20:04,786 --> 00:20:07,663 I will be damned if I can't get Zen. 286 00:20:09,791 --> 00:20:12,001 We're posting this video as a warning about... 287 00:20:12,169 --> 00:20:14,337 Or possibly a memorial to. 288 00:20:14,504 --> 00:20:18,174 Our friends Debbie Tellen and Dudley Scott. 289 00:20:18,342 --> 00:20:20,968 - Last known whereabouts... - The Van Ness House. 290 00:20:21,136 --> 00:20:22,762 Since the cops haven't done crap. 291 00:20:22,930 --> 00:20:26,307 In what may be the final moments of their love story. 292 00:20:26,475 --> 00:20:29,477 They've been together since, like, eighth grade. 293 00:20:29,645 --> 00:20:32,021 Yeah. They entered this house and texted us. 294 00:20:32,189 --> 00:20:34,023 We're going in. 295 00:20:45,202 --> 00:20:48,329 - Sam? - What? 296 00:20:48,538 --> 00:20:49,872 Tell me you wrote that. 297 00:20:55,003 --> 00:20:58,339 Uh, no. No, I didn't. 298 00:20:59,841 --> 00:21:02,343 They came into the house... 299 00:21:03,720 --> 00:21:04,804 Oh. 300 00:21:06,014 --> 00:21:07,682 Well, then who's there? 301 00:21:08,267 --> 00:21:10,268 I said, who's there? 302 00:21:33,417 --> 00:21:34,959 Bobby? 303 00:21:35,127 --> 00:21:37,044 They walked through... 304 00:21:38,213 --> 00:21:39,380 ...these halls. 305 00:21:39,548 --> 00:21:41,215 Seeking a grotto of love. 306 00:21:41,383 --> 00:21:42,717 - Seriously? - What? 307 00:21:46,221 --> 00:21:48,014 Bobby? 308 00:21:48,765 --> 00:21:50,141 Yes. 309 00:21:50,350 --> 00:21:53,394 This whole time we've been trying to talk ourselves out of it, he's been... 310 00:21:53,562 --> 00:21:54,854 What's he doing here? 311 00:21:58,775 --> 00:21:59,859 Dude. 312 00:22:00,068 --> 00:22:02,737 We don't have time for this. Get your asses back to that house. 313 00:22:02,904 --> 00:22:04,822 We gotta get back to that house. 314 00:22:06,700 --> 00:22:07,742 What happened? 315 00:22:13,457 --> 00:22:14,790 Hello? 316 00:22:18,795 --> 00:22:20,755 You shouldn't have come here. 317 00:22:23,884 --> 00:22:25,343 Dexter. 318 00:22:25,969 --> 00:22:28,888 I expressly forbid you! Enough! 319 00:22:30,891 --> 00:22:32,558 Thank you. 320 00:22:49,576 --> 00:22:51,077 Dexter. 321 00:22:51,244 --> 00:22:53,204 You tried to warn them away. 322 00:22:53,372 --> 00:22:55,206 You have enough of us. 323 00:22:55,665 --> 00:23:01,379 They're just children, Whitman. I can't watch this happen all over again. 324 00:23:04,257 --> 00:23:05,966 Shut up. 325 00:23:40,669 --> 00:23:43,087 Oh. Victoria, grab the camera. 326 00:23:43,255 --> 00:23:48,175 No, I can't. We don't meddle in Whitman's affairs. 327 00:23:49,302 --> 00:23:52,638 Hold it, let's get real. You sent me the SOS. 328 00:23:52,806 --> 00:23:55,808 And now I'm here, so give me a hand. 329 00:23:55,976 --> 00:23:58,144 But now he can get you too. 330 00:23:58,311 --> 00:24:00,020 Get me how? I'm already dead. 331 00:24:02,607 --> 00:24:05,860 You wanna help me understand exactly what did he do to Dexter? 332 00:24:06,027 --> 00:24:07,194 Punished him. 333 00:24:07,362 --> 00:24:08,946 He was trying to warn them. 334 00:24:09,197 --> 00:24:10,656 He tried to warn you too. 335 00:24:12,534 --> 00:24:13,617 He drained him. 336 00:24:13,785 --> 00:24:16,745 - Drained. What does that mean? - It's why he's so strong... 337 00:24:16,913 --> 00:24:20,082 ...and why you should stay out of sight. We're merely food to him. 338 00:24:20,250 --> 00:24:22,668 Food and perverse entertainment. 339 00:24:23,837 --> 00:24:26,172 So when he does that... 340 00:24:26,381 --> 00:24:28,966 ...what happens, just poof? 341 00:24:29,176 --> 00:24:30,468 Forever. 342 00:24:33,180 --> 00:24:36,557 See, I thought Whitman was some poor guy and Dexter killed his fiancée. 343 00:24:36,725 --> 00:24:38,517 No. Whitman framed him. 344 00:24:38,810 --> 00:24:40,728 Whitman killed all of us. 345 00:24:40,896 --> 00:24:44,398 When this house was a brothel, I worked here as a fancy lady. 346 00:24:44,566 --> 00:24:45,900 He slit my throat. 347 00:24:46,067 --> 00:24:47,526 Fancy lady. A hooker? 348 00:24:47,694 --> 00:24:49,069 Please. 349 00:24:49,279 --> 00:24:52,990 And now, even in death, every soul he traps here makes him stronger. 350 00:24:53,200 --> 00:24:55,576 Okay, so where does he keep the bodies? 351 00:24:55,744 --> 00:24:56,911 I don't know. 352 00:24:57,078 --> 00:25:00,498 - Victoria, you've been here forever. - You don't follow him around. 353 00:25:04,294 --> 00:25:07,129 Listen, we are going to pull the plug on this bastard. 354 00:25:07,339 --> 00:25:09,423 Now, grab the damn camera. 355 00:25:11,510 --> 00:25:12,551 Oh, dear. 356 00:25:16,890 --> 00:25:18,265 It's him. 357 00:25:45,126 --> 00:25:48,337 We combed the crap out of this place. If Annie's in there and we didn't find her... 358 00:25:48,505 --> 00:25:50,631 It's because someone didn't want us to. 359 00:25:50,799 --> 00:25:53,384 Awesome. Well, let's walk right into that. 360 00:26:03,144 --> 00:26:05,229 - All right, I'll check upstairs. - Yeah. 361 00:26:08,733 --> 00:26:09,817 Annie? 362 00:26:09,985 --> 00:26:12,987 Sorry, boys. I'm leaving the pack. 363 00:26:13,154 --> 00:26:16,198 It's Dean. And Sam. 364 00:26:21,830 --> 00:26:23,706 That's not odd. 365 00:26:33,383 --> 00:26:35,342 Sam! Get back down here! 366 00:26:36,845 --> 00:26:38,387 Annie? 367 00:26:41,766 --> 00:26:43,851 Slimer? 368 00:26:45,520 --> 00:26:47,521 - What? - Check it out. 369 00:26:49,024 --> 00:26:51,358 The final moments of their love story. 370 00:26:51,526 --> 00:26:54,069 They've been together since like eighth grade. 371 00:26:54,237 --> 00:26:55,988 They entered this house and texted us. 372 00:26:56,156 --> 00:26:57,990 I hate these indie films. Nothing ever happens. 373 00:26:58,158 --> 00:27:02,703 They came into the house. They walked these halls... 374 00:27:02,871 --> 00:27:04,204 Wait, wait. Pause it. 375 00:27:04,914 --> 00:27:06,248 Frame back a little bit. 376 00:27:06,416 --> 00:27:07,750 Stop. 377 00:27:08,710 --> 00:27:10,502 She's here. And not in a good way. 378 00:27:12,297 --> 00:27:15,633 Give them a moment. They've gotten a little slower since I left. 379 00:27:15,800 --> 00:27:17,092 Annie? 380 00:27:17,260 --> 00:27:20,387 - I gotta let them know that I'm here. - Anything? 381 00:27:20,805 --> 00:27:22,890 - You have to do it. We can't. - Annie! 382 00:27:23,099 --> 00:27:24,516 - Annie? - It's too dangerous. 383 00:27:25,143 --> 00:27:29,229 These guys can help. They just need to know that we're here. 384 00:27:35,195 --> 00:27:36,236 Whoa! 385 00:27:36,404 --> 00:27:40,074 - Please. I'm Victoria. Victoria Dodd. - Where'd you come from? 386 00:27:40,617 --> 00:27:41,950 Here. 387 00:27:42,327 --> 00:27:43,535 I was a fancy lady. 388 00:27:44,746 --> 00:27:46,705 A hooker? 389 00:27:49,334 --> 00:27:50,918 Uh, is Annie here? 390 00:27:51,127 --> 00:27:52,836 Yes. 391 00:27:54,506 --> 00:27:56,340 You can't see her. 392 00:27:57,175 --> 00:27:59,968 - No, you're not standing on her. - You wanna just tell them? 393 00:28:00,136 --> 00:28:03,889 I will. In my day, we believed in polite conversation. 394 00:28:05,600 --> 00:28:08,185 Annie's in terrible danger. We all are. 395 00:28:08,395 --> 00:28:10,020 - From? - Whitman Van Ness. 396 00:28:10,689 --> 00:28:13,440 - But he's dead. - You said they were good. 397 00:28:13,608 --> 00:28:16,610 Hey, I'm just processing, okay? He's dead, you're dead. 398 00:28:16,778 --> 00:28:17,903 Define "terrible danger." 399 00:28:18,071 --> 00:28:21,573 Whitman has great power over all of us in the house. He killed Annie. 400 00:28:22,534 --> 00:28:25,119 She says you can free us. 401 00:28:25,745 --> 00:28:27,413 Please, you must... 402 00:28:38,216 --> 00:28:39,925 Victoria? 403 00:28:40,760 --> 00:28:44,513 I'm gonna say she was telling the truth, considering she just got ghost-killed. 404 00:28:44,723 --> 00:28:46,265 So, what? Whitman Van Ness? 405 00:28:47,183 --> 00:28:50,853 Now we know whose bones to salt and burn. Let's go. 406 00:29:10,290 --> 00:29:12,166 Aw, hell, no. 407 00:29:22,510 --> 00:29:26,346 If I hadn't stashed that flask here, I'd still be glued to Sam and Dean. 408 00:29:26,514 --> 00:29:28,515 - Real clever. - Actually was. 409 00:29:28,683 --> 00:29:32,269 Son of a bitch. I figured our one ace was that bastard Whitman... 410 00:29:32,437 --> 00:29:34,146 ...couldn't leave the house either. 411 00:29:34,314 --> 00:29:37,608 He must have pulled a number like you and the flask, planted something on the boys. 412 00:29:37,776 --> 00:29:39,485 - Terrific. - Hey, listen, sweetie. 413 00:29:39,652 --> 00:29:42,821 You could beat yourself up all day about this... 414 00:29:42,989 --> 00:29:46,074 ...or we could take advantage of the fact that Whitman's gone... 415 00:29:46,242 --> 00:29:49,620 ...do what we're supposed to do. Let's go figure this out. 416 00:29:51,414 --> 00:29:53,415 Coming, Robert? 417 00:29:59,380 --> 00:30:01,423 Well, we've searched everywhere else. 418 00:30:01,633 --> 00:30:04,676 I'm telling you, Whitman guards his room like Fort Knox. 419 00:30:16,356 --> 00:30:19,775 Last time I checked, ghosts didn't get cold. 420 00:30:21,611 --> 00:30:24,196 Yeah, that's Victoria. 421 00:30:24,405 --> 00:30:28,575 That is how he took her out. But where did he get her corpse? 422 00:30:28,743 --> 00:30:31,954 You said he dragged those two dead kids away. Where'd he take them? 423 00:30:32,121 --> 00:30:34,998 I don't know. I couldn't risk following him. 424 00:30:35,166 --> 00:30:38,335 What else you say this place was other than a whorehouse? 425 00:30:38,503 --> 00:30:41,296 It was a lot of things. It was a boardinghouse... 426 00:30:41,464 --> 00:30:44,508 ...a school, a speakeasy. 427 00:30:44,801 --> 00:30:47,970 Yeah? Well, thing about speakeasies... 428 00:30:48,137 --> 00:30:50,180 ...hell of a lot to hide. 429 00:31:20,253 --> 00:31:21,670 I still got it. 430 00:31:45,403 --> 00:31:49,031 Well, this pretty much tells the story, don't it? 431 00:31:50,116 --> 00:31:54,745 You know, you and me, we burned our fair share of bones... 432 00:31:54,913 --> 00:31:57,456 ...sent a lot of ghosts packing. 433 00:31:59,375 --> 00:32:02,586 It's a little different when you're on the receiving end. 434 00:32:04,714 --> 00:32:06,048 So, uh... 435 00:32:08,885 --> 00:32:10,886 ...what do you think happens to them? 436 00:32:11,471 --> 00:32:13,472 Heaven, hell, or... 437 00:32:15,016 --> 00:32:17,184 ...none of the above? 438 00:32:17,852 --> 00:32:19,895 I don't know. 439 00:32:20,438 --> 00:32:22,105 Just gone... 440 00:32:22,357 --> 00:32:24,191 ...most likely. 441 00:32:26,277 --> 00:32:28,570 Yeah, that's what I think too. 442 00:32:29,864 --> 00:32:31,615 That's what I want. 443 00:32:32,075 --> 00:32:33,492 I want a hunter's funeral. 444 00:32:34,953 --> 00:32:37,704 Ah, come on, it's better than this. 445 00:32:37,872 --> 00:32:42,542 Stuck to this house, somewhere between existing and not. 446 00:32:45,046 --> 00:32:49,800 No, I'm ready for some peace. 447 00:32:52,762 --> 00:32:56,098 Wasn't much of a life. It's lonely, what we do. 448 00:32:56,349 --> 00:33:00,310 - Yeah, but the life I had is the one I picked. - Yeah, but you had the boys. 449 00:33:03,147 --> 00:33:05,816 All I had was work. That's gone now. 450 00:33:05,984 --> 00:33:08,735 - Yeah, well, I ain't done. - Okay, fine. But I am. 451 00:33:10,738 --> 00:33:15,409 You're stronger than I am, now, Bobby. So, uh, you gotta do this for me. 452 00:33:21,499 --> 00:33:23,542 All right, here we go. Cemetery, edge of town. 453 00:33:23,710 --> 00:33:26,211 The Van Ness family has its own mausoleum. 454 00:33:26,379 --> 00:33:29,006 We light up the bastard and finish him off. 455 00:33:34,053 --> 00:33:36,013 Take it easy. We'll get there. 456 00:33:36,180 --> 00:33:38,098 Uh, that's not me. 457 00:33:55,533 --> 00:33:57,367 Why's he with us? 458 00:33:57,535 --> 00:34:00,620 I don't know. There's gotta be something on us. 459 00:34:00,788 --> 00:34:02,039 Hey. Hey. 460 00:34:02,790 --> 00:34:04,374 - Unh. - Sam! 461 00:34:13,217 --> 00:34:15,469 Did that do it? That get rid of him? 462 00:34:15,636 --> 00:34:18,305 I got a bad idea we just snapped him back to his favorite house. 463 00:34:18,473 --> 00:34:20,974 - Annie's a sitting duck. - We gotta find those bones. 464 00:34:22,435 --> 00:34:27,189 Let's build up the fire. We can put some of these poor bastards to rest, at least. 465 00:34:40,036 --> 00:34:42,954 Well, let's get to cremating. We ain't got all day. 466 00:35:12,235 --> 00:35:14,861 Enjoy the view from my room? 467 00:35:15,404 --> 00:35:17,322 Planning to thin out the population? 468 00:35:18,157 --> 00:35:22,285 Is this how you repay my hospitality?! 469 00:35:32,755 --> 00:35:36,383 No! I will not be taken! 470 00:36:03,411 --> 00:36:04,995 How long was I out? 471 00:36:05,413 --> 00:36:07,164 A while. 472 00:36:07,331 --> 00:36:08,874 You okay? 473 00:36:09,917 --> 00:36:11,668 Sure. 474 00:36:12,920 --> 00:36:14,629 I mean... 475 00:36:15,298 --> 00:36:21,219 ...I'm dead, I'm a ghost, but basically swell. 476 00:36:25,308 --> 00:36:26,349 Hi, boys. 477 00:36:30,521 --> 00:36:32,147 Bobby? 478 00:36:32,315 --> 00:36:33,773 Wait... 479 00:36:35,109 --> 00:36:37,277 ...you can see me? 480 00:36:43,868 --> 00:36:45,577 You're staring, you know. 481 00:36:48,623 --> 00:36:51,124 Annie's here too, by the way. 482 00:36:53,085 --> 00:36:54,836 - Hi, Annie. - Hi, Annie. 483 00:36:55,004 --> 00:36:56,630 Hi, guys. 484 00:36:57,673 --> 00:37:00,884 She says you both look uglier than she remembered. 485 00:37:04,138 --> 00:37:06,097 Bobby, how'd you stay here? 486 00:37:07,058 --> 00:37:08,308 Yeah, well, um... 487 00:37:16,859 --> 00:37:18,235 Suck on that, Swayze. 488 00:37:20,905 --> 00:37:22,948 That's why you never answered me. 489 00:37:23,115 --> 00:37:27,285 I tried calling you. The Talking Board, the works. 490 00:37:27,453 --> 00:37:28,662 But I was always alone. 491 00:37:29,997 --> 00:37:32,082 Dean always had that thing in his pocket. 492 00:37:32,250 --> 00:37:34,292 That's why the EMF only went off half the time. 493 00:37:34,460 --> 00:37:36,336 We thought we were going crazy. 494 00:37:36,504 --> 00:37:38,463 So, what happened? 495 00:37:38,631 --> 00:37:40,298 Did you get stuck or what? 496 00:37:41,300 --> 00:37:42,634 I wanted to stay. 497 00:37:44,679 --> 00:37:46,346 - Bobby. - I need to help. 498 00:37:49,684 --> 00:37:52,811 Not if it means you have to be this. 499 00:37:53,479 --> 00:37:55,855 Life wasn't comfy, why should death be? 500 00:37:56,607 --> 00:37:57,941 Now, come on. 501 00:37:58,109 --> 00:38:01,903 Annie and I found all the bodies. Let's put them to rest. 502 00:38:02,071 --> 00:38:07,033 And keep my damn flask away from the fire, obviously. 503 00:38:11,747 --> 00:38:13,373 Well, are you coming? 504 00:38:24,802 --> 00:38:26,303 I'll miss her. 505 00:38:28,347 --> 00:38:30,223 - Me too. Ahem. - Yeah. 506 00:38:30,391 --> 00:38:32,392 Well, you didn't know her like I did. 507 00:38:38,733 --> 00:38:40,692 Well, uh... Ahem. 508 00:38:42,778 --> 00:38:43,862 Here's to Annie. 509 00:38:44,613 --> 00:38:47,407 She got the hunter's funeral she wanted. 510 00:38:51,078 --> 00:38:53,621 Kind of like the one we thought we gave you. 511 00:38:54,081 --> 00:38:55,665 Dean... 512 00:38:55,833 --> 00:38:57,709 What were you thinking, Bobby? 513 00:38:59,587 --> 00:39:03,673 You could be in heaven right now, drinking beer at Harvelle's, not stuck... 514 00:39:03,883 --> 00:39:05,008 Stuck here with you? 515 00:39:06,594 --> 00:39:08,303 We still have work to do. 516 00:39:08,471 --> 00:39:11,431 I just thought that was kind of important, Dean. 517 00:39:14,352 --> 00:39:16,019 It's not right. You know that. 518 00:39:17,521 --> 00:39:19,397 Sorry. You're right. 519 00:39:19,982 --> 00:39:21,649 What was I thinking? 520 00:39:36,248 --> 00:39:38,375 So, what do you think we should do? 521 00:39:39,960 --> 00:39:42,128 We did what we should do. 522 00:39:42,505 --> 00:39:43,588 Now I don't know. 523 00:39:47,718 --> 00:39:50,720 I mean, do you think it's possible we could... 524 00:39:50,930 --> 00:39:53,723 ...I don't know, make it all work somehow? 525 00:39:54,683 --> 00:39:57,185 I have no idea. Maybe. 526 00:39:57,395 --> 00:39:58,812 I've never heard of it. 527 00:40:01,607 --> 00:40:03,233 But you know what I do know? 528 00:40:03,442 --> 00:40:05,318 It ain't the natural order of things. 529 00:40:06,237 --> 00:40:10,990 Everything is supposed to end. You know, he was supposed... 530 00:40:14,912 --> 00:40:16,496 And now... 531 00:40:17,957 --> 00:40:20,417 What are the odds this ends well? 532 00:40:22,253 --> 00:40:24,129 What are the odds?