1
00:00:03,757 --> 00:00:06,007
- I don't believe it.
- Wyoming? What does that mean?
2
00:00:06,493 --> 00:00:08,833
Each of these X's
is an abandoned frontier church.
3
00:00:09,330 --> 00:00:11,670
All mid-19th century,
built by Samuel Colt.
4
00:00:12,166 --> 00:00:14,476
Samuel Colt. The demon-killing,
gun-making Samuel Colt?
5
00:00:14,969 --> 00:00:19,279
Yep. He built private railway lines
connecting church to church.
6
00:00:20,407 --> 00:00:23,807
It just happens to lay out like this.
7
00:00:24,445 --> 00:00:27,055
- It's a devil's trap.
- A hundred-square-mile devil's trap.
8
00:00:30,351 --> 00:00:32,811
- 1973. What is this?
- What does it look like?
9
00:00:33,320 --> 00:00:34,580
- Is it real?
- Very.
10
00:00:34,922 --> 00:00:36,792
So angels got their hands
on some DeLoreans?
11
00:00:37,224 --> 00:00:40,184
- How did I get here?
- Time is fluid, Dean.
12
00:00:40,794 --> 00:00:42,544
Not easy,
but we can bend it on occasion.
13
00:00:43,030 --> 00:00:44,260
I'm thinking purgatory.
14
00:00:44,598 --> 00:00:47,208
This is all about opening a door
to let something in.
15
00:00:47,735 --> 00:00:48,845
- What?
- I'm working on it.
16
00:00:49,169 --> 00:00:51,719
- Could you give us something?
- I got a name: Mother of All.
17
00:00:52,239 --> 00:00:53,409
We got zero on ganking her.
18
00:00:53,741 --> 00:00:56,841
- We have so much to do.
- Let's get started.
19
00:01:03,450 --> 00:01:04,970
She has a message for you.
20
00:01:05,352 --> 00:01:06,252
Oh, yeah? What's that?
21
00:01:06,553 --> 00:01:07,863
You're all gonna die.
22
00:02:20,060 --> 00:02:22,960
- Look, it's here somewhere.
- Help me move this.
23
00:02:38,345 --> 00:02:40,045
Well, I'll be damned.
24
00:02:47,154 --> 00:02:49,584
Welcome to the Campbell
family library.
25
00:03:01,201 --> 00:03:03,921
- So Samuel collected all this stuff, huh?
- Apparently.
26
00:03:04,638 --> 00:03:05,568
Well.
27
00:03:06,673 --> 00:03:09,453
- What are we looking for?
- Well, anything that'll put a run...
28
00:03:10,010 --> 00:03:12,590
- in the Octomom's stockings.
- Pick a row.
29
00:03:30,831 --> 00:03:32,061
Bingo.
30
00:03:34,735 --> 00:03:37,395
Either of you jokers ever heard anything
about a phoenix?
31
00:03:37,971 --> 00:03:40,521
River, Joaquin
or the giant flaming bird?
32
00:03:41,041 --> 00:03:44,671
It says here that the ashes of a phoenix
can burn the mother.
33
00:03:46,046 --> 00:03:47,536
The mother?
34
00:03:48,048 --> 00:03:51,008
- Great. Where do we get one?
- You got me. I thought it was a myth.
35
00:03:52,519 --> 00:03:56,559
Great. Well, let's see if we can
find something out about a phoenix.
36
00:04:15,309 --> 00:04:19,699
Guys. Guys, guys, guys,
check this out.
37
00:04:20,514 --> 00:04:22,824
"March 5th, 1861.
38
00:04:23,317 --> 00:04:26,067
Sunrise, Wyoming.
Gun killed a phoenix today.
39
00:04:26,920 --> 00:04:29,290
Left a pile of smoldering ash."
40
00:04:30,624 --> 00:04:32,024
Really? Whose gun?
41
00:04:33,227 --> 00:04:35,127
- Colt's.
- Colt? Colt like...
42
00:04:35,562 --> 00:04:36,582
Like the Colt.
43
00:04:37,464 --> 00:04:38,924
From...
44
00:04:41,268 --> 00:04:43,488
Samuel Colt's Journal.
45
00:04:45,105 --> 00:04:46,565
What?
46
00:04:46,940 --> 00:04:47,990
- That's his?
- Yeah.
47
00:04:48,308 --> 00:04:50,008
- Dude, no.
- Dude, yes.
48
00:04:50,577 --> 00:04:52,217
- Well, let me see...
- Get your own.
49
00:04:52,980 --> 00:04:55,170
What else about the phoenix?
What does it look like?
50
00:04:55,649 --> 00:04:58,309
- Has it got feathers?
- It just says phoenix.
51
00:04:58,852 --> 00:05:00,722
- Did he say where he tracked it?
- No.
52
00:05:01,421 --> 00:05:04,171
All right. I guess we gotta find
one of our own. Whatever it is.
53
00:05:07,127 --> 00:05:09,057
I know where we can find one.
54
00:05:12,266 --> 00:05:16,136
March 5th, 1861, Sunrise, Wyoming.
We'll Star Trek IV this bitch.
55
00:05:18,939 --> 00:05:20,609
I only watched Deep Space Nine.
56
00:05:23,710 --> 00:05:25,670
It's like I don't even
know you guys anymore.
57
00:05:26,113 --> 00:05:28,073
Star Trek IV, save the whales.
58
00:05:30,484 --> 00:05:33,524
We hop back in time, join up
with Samuel Colt, hunt the phoenix...
59
00:05:34,121 --> 00:05:36,731
and then we haul the ashes
back home with us.
60
00:05:37,891 --> 00:05:38,851
- Time travel?
- Yeah.
61
00:05:39,159 --> 00:05:41,769
- That's a reasonable plan?
- We got a guy who can swing it.
62
00:05:47,401 --> 00:05:49,241
Castiel...
63
00:05:49,703 --> 00:05:52,863
the, uh, fate of the world
is in the balance...
64
00:05:53,674 --> 00:05:54,874
so come on down here.
65
00:05:58,178 --> 00:06:01,278
Come on, Cass. I Dream of Jeannie
your ass down here, pronto.
66
00:06:01,882 --> 00:06:03,142
Please.
67
00:06:07,421 --> 00:06:08,561
Jeannie?
68
00:06:08,889 --> 00:06:10,149
Rachel.
69
00:06:10,490 --> 00:06:12,920
I understand you need some assistance.
How can I help you?
70
00:06:15,028 --> 00:06:18,128
Well, uh, we kind of need to talk
to the big kahuna.
71
00:06:18,899 --> 00:06:20,209
I'm here on Castiel's behalf.
72
00:06:20,901 --> 00:06:22,421
- Well, where's he?
- Busy.
73
00:06:23,403 --> 00:06:24,423
- Busy?
- Yes.
74
00:06:25,072 --> 00:06:27,942
Well, we've got a line on the mother
of freaking everything, so...
75
00:06:28,508 --> 00:06:30,348
I'm sure your issue is very important...
76
00:06:30,777 --> 00:06:33,387
but Castiel is currently
commanding an army, so...
77
00:06:33,914 --> 00:06:37,134
- So we get stuck with Miss Moneypenny.
- So you need to learn your place.
78
00:06:37,751 --> 00:06:39,391
I don't know who you think you are...
79
00:06:39,786 --> 00:06:41,216
- His friend.
- You think we're not?
80
00:06:41,588 --> 00:06:44,078
I think you call him
when you need something.
81
00:06:45,759 --> 00:06:46,929
We're fighting a war.
82
00:06:47,261 --> 00:06:49,011
- We get that.
- Clearly you don't...
83
00:06:49,429 --> 00:06:52,179
or you wouldn't call him
every time you stub your toe...
84
00:06:52,733 --> 00:06:55,223
- you petty, entitled little piece...
- Rachel.
85
00:06:59,473 --> 00:07:00,553
That's enough.
86
00:07:02,876 --> 00:07:05,716
- I told you I'd take care of this.
- It's all right, you can go.
87
00:07:06,280 --> 00:07:07,390
- You're staying?
- Go.
88
00:07:09,116 --> 00:07:10,376
I'll come when I can.
89
00:07:14,788 --> 00:07:15,868
Wow.
90
00:07:16,390 --> 00:07:19,520
- Friend of yours?
- Yes. She's, uh, my lieutenant.
91
00:07:20,127 --> 00:07:23,087
She's committed to the cause.
92
00:07:24,331 --> 00:07:25,881
Now, what do you need?
93
00:07:28,268 --> 00:07:29,848
Where the hell's Dean?
94
00:07:30,237 --> 00:07:32,457
Supply run, he said. I don't know.
95
00:07:32,939 --> 00:07:34,519
Um, about your plan...
96
00:07:35,309 --> 00:07:36,739
You'll only have 24 hours.
97
00:07:37,978 --> 00:07:39,268
What?
98
00:07:39,746 --> 00:07:40,676
Why?
99
00:07:40,981 --> 00:07:43,941
Well, the answer to your question
can best be expressed as a series...
100
00:07:44,518 --> 00:07:46,858
- of partial differential equations.
- Yeah.
101
00:07:47,354 --> 00:07:48,904
Aim lower.
102
00:07:50,791 --> 00:07:54,271
The further back I send you,
the harder it becomes to retrieve you.
103
00:07:54,928 --> 00:07:58,438
Twenty-four hours is all I can risk. If I
don't pull you home within that time...
104
00:07:59,099 --> 00:08:00,359
you'll be lost to me.
105
00:08:01,435 --> 00:08:03,895
Well, then we better get you a watch.
106
00:08:05,305 --> 00:08:06,475
What the hell's all that?
107
00:08:08,508 --> 00:08:09,468
We are going native.
108
00:08:10,110 --> 00:08:11,370
Gotta blend in.
109
00:08:13,413 --> 00:08:14,963
- Uh, ha, ha. No, thanks. I'm fine.
- Sam.
110
00:08:15,349 --> 00:08:17,189
- Dean, I can wear this.
- Like a spaceman?
111
00:08:17,617 --> 00:08:19,547
Just because you're obsessed
with Wild West...
112
00:08:19,986 --> 00:08:21,296
- I'm not.
- You have a fetish.
113
00:08:21,655 --> 00:08:22,825
Shut up. I like old movies.
114
00:08:23,156 --> 00:08:25,406
You can recite
every Clint Eastwood movie ever made.
115
00:08:25,892 --> 00:08:28,202
- Even the monkey movies?
- Especially the monkey movies.
116
00:08:28,695 --> 00:08:29,715
His name is Clyde.
117
00:08:32,265 --> 00:08:33,965
At least wear the damn shirt.
118
00:08:40,340 --> 00:08:43,620
Dean, this is stupid. I look stupid.
119
00:08:47,714 --> 00:08:51,114
- You're going to a hoedown?
- Now, is it customary to wear a blanket?
120
00:08:52,152 --> 00:08:53,382
It's a serape.
121
00:08:53,720 --> 00:08:55,030
And, yes. It's, uh...
122
00:08:57,991 --> 00:08:59,071
Never mind. Let's just go.
123
00:09:00,827 --> 00:09:01,727
What's this?
124
00:09:02,028 --> 00:09:04,078
Where you're going
they don't take plastic.
125
00:09:07,367 --> 00:09:10,587
I'll send you back to March 4th.
That should give you time to find the Colt.
126
00:09:12,806 --> 00:09:14,236
And this phoenix creature.
127
00:09:14,741 --> 00:09:18,811
All right, well,
see you at high noon tomorrow...
128
00:09:19,546 --> 00:09:20,776
partner.
129
00:09:32,092 --> 00:09:34,312
Oh, now we're talking.
130
00:09:35,629 --> 00:09:37,769
- I have to go.
- What about getting the boys back?
131
00:09:38,231 --> 00:09:40,101
Pray for me in 24 hours
and I'll return.
132
00:09:40,734 --> 00:09:42,634
I'll pray for all of us.
133
00:09:48,074 --> 00:09:51,474
All right, let's go find Samuel Colt.
Hey, we should try the saloon first...
134
00:09:52,112 --> 00:09:53,722
to see what we get from the locals.
135
00:09:54,114 --> 00:09:55,404
Sure. Whatever, Sundance.
136
00:09:55,749 --> 00:09:57,799
Think we'll have time
to hit on the saloon girls?
137
00:09:59,286 --> 00:10:01,066
Kidding. Come on.
138
00:10:02,989 --> 00:10:05,599
Oh, damn it. Come on.
139
00:10:06,860 --> 00:10:08,200
You know what that is?
140
00:10:08,562 --> 00:10:10,262
- Yeah. It's horse...
- Authenticity.
141
00:10:21,074 --> 00:10:22,414
We stand here today...
142
00:10:22,776 --> 00:10:24,706
March the 4th, 1861...
143
00:10:25,412 --> 00:10:29,132
to execute justice upon Elias Finch...
144
00:10:29,983 --> 00:10:32,033
for the murder of his own wife.
145
00:10:33,420 --> 00:10:35,230
Wow, talk about authenticity.
146
00:10:35,655 --> 00:10:38,615
Sentence handed down by myself,
Tye Mortimer...
147
00:10:39,192 --> 00:10:42,032
duly appointed judge
of the Wyoming Circuit.
148
00:10:43,697 --> 00:10:47,567
You will be hung by your neck
until you die.
149
00:10:48,835 --> 00:10:50,475
You got anything to say?
150
00:10:52,105 --> 00:10:53,505
You're gonna burn for this.
151
00:10:59,079 --> 00:11:00,449
Every one of you.
152
00:11:12,459 --> 00:11:14,099
Good times.
153
00:11:16,730 --> 00:11:19,480
- So where do we find Sammy Colt?
- No idea.
154
00:11:22,469 --> 00:11:23,369
Huh.
155
00:11:23,670 --> 00:11:24,810
I think I know who to ask.
156
00:11:31,444 --> 00:11:32,524
Nice blanket.
157
00:11:53,767 --> 00:11:55,697
Sheriff, can we have a word?
158
00:11:57,904 --> 00:11:58,894
Depends who's asking.
159
00:12:02,342 --> 00:12:03,832
Marshal Eastwood.
160
00:12:04,878 --> 00:12:06,308
Clint Eastwood.
161
00:12:10,383 --> 00:12:12,843
This here's, uh, Walker.
162
00:12:13,353 --> 00:12:14,283
He's a Texas ranger.
163
00:12:17,257 --> 00:12:18,837
So, what can I do for you boys?
164
00:12:19,225 --> 00:12:20,275
We're looking for a man.
165
00:12:21,027 --> 00:12:21,987
I'll bet.
166
00:12:23,997 --> 00:12:24,927
Nice shirt there.
167
00:12:26,032 --> 00:12:28,722
- What's wrong with my shirt?
- You're very clean.
168
00:12:33,607 --> 00:12:34,867
It's dirtier than it looks.
169
00:12:35,208 --> 00:12:37,608
We need to find Samuel Colt.
Do you know him?
170
00:12:38,111 --> 00:12:39,781
- The gun maker?
- Yeah. Is he in town?
171
00:12:40,880 --> 00:12:42,370
Not that I know of.
172
00:12:42,749 --> 00:12:44,679
Might try asking Elkins
over at the saloon.
173
00:12:46,119 --> 00:12:47,519
Been here longer than God.
174
00:13:11,745 --> 00:13:13,585
This is not awesome.
175
00:13:21,154 --> 00:13:22,904
- Hi.
- What'll you have?
176
00:13:23,323 --> 00:13:24,693
Oh, uh...
177
00:13:25,058 --> 00:13:27,578
Okay, great.
I'll have your top-shelf whiskey.
178
00:13:28,094 --> 00:13:30,024
Only have the one shelf.
179
00:13:31,197 --> 00:13:33,307
That'll do just fine.
He'll have a sarsaparilla.
180
00:13:41,074 --> 00:13:42,004
Are you Elkins?
181
00:13:42,776 --> 00:13:43,706
One and only.
182
00:13:45,178 --> 00:13:46,518
Know a man named Samuel Colt?
183
00:13:48,381 --> 00:13:50,311
He passed through here
about four years ago.
184
00:13:51,851 --> 00:13:54,951
- He still around?
- Rumor is he's building a railroad stop...
185
00:13:55,588 --> 00:13:58,488
20 miles out of town,
just by the postal road.
186
00:13:59,359 --> 00:14:00,319
Middle of nowhere.
187
00:14:01,461 --> 00:14:02,391
The Devil's Gate?
188
00:14:02,862 --> 00:14:03,942
Location fits.
189
00:14:05,565 --> 00:14:07,315
Howdy, boys.
190
00:14:10,503 --> 00:14:12,433
Darla's my best girl.
191
00:14:17,811 --> 00:14:19,301
Try me.
192
00:14:20,313 --> 00:14:21,453
You want a kiss?
193
00:14:21,781 --> 00:14:23,301
Ugh, ooh.
194
00:14:23,683 --> 00:14:25,583
It's so much more germier
than I pictured.
195
00:14:29,656 --> 00:14:30,856
Darla.
196
00:14:32,225 --> 00:14:33,805
Judge.
197
00:14:36,329 --> 00:14:37,289
Nice to see you.
198
00:14:37,831 --> 00:14:39,581
I thought we had a date.
199
00:14:55,448 --> 00:14:57,758
- That was a close one.
- I guess it's good to be judge.
200
00:14:58,852 --> 00:15:00,052
Yeah.
201
00:15:02,155 --> 00:15:03,555
Oh! It's like gasoline.
202
00:15:05,191 --> 00:15:06,421
Sarsaparilla ain't half bad.
203
00:15:49,469 --> 00:15:51,519
- You okay, sheriff?
- Of course I'm okay.
204
00:15:51,971 --> 00:15:54,371
- It was a ghost.
- It wasn't a ghost.
205
00:15:54,874 --> 00:15:57,014
Unless ghosts leave footprints.
206
00:16:00,380 --> 00:16:02,550
I am telling you Elias Finch was here.
207
00:16:03,716 --> 00:16:05,006
He did that...
208
00:16:05,485 --> 00:16:07,215
and then he walked out that door.
209
00:16:07,620 --> 00:16:09,990
Rope didn't kill him. Seen it before.
210
00:16:10,490 --> 00:16:13,710
- You got any idea where he could be?
- Could be a thousand places.
211
00:16:14,394 --> 00:16:16,124
Well, you got a way to flush him out?
212
00:16:16,796 --> 00:16:17,876
Of course.
213
00:16:18,198 --> 00:16:20,568
We're gonna form a posse
then string Finch up right.
214
00:16:21,467 --> 00:16:23,687
Put a bullet in his head
for good measure.
215
00:16:24,304 --> 00:16:27,404
- That actually sounds like a good plan.
- You two should come along.
216
00:16:28,608 --> 00:16:30,248
Meet downstairs at dawn.
217
00:16:30,643 --> 00:16:31,983
Yeah, we'll be there.
218
00:16:33,479 --> 00:16:35,969
Get yourselves
some real gear first, huh?
219
00:16:39,352 --> 00:16:41,902
Well, I think
we ought to pay our respects to Finch.
220
00:16:42,422 --> 00:16:43,822
I was thinking the same thing.
221
00:16:47,660 --> 00:16:48,830
Thinking what I'm thinking?
222
00:16:53,499 --> 00:16:55,929
Rose from the ashes,
burned up its victim?
223
00:16:56,569 --> 00:16:59,639
Maybe we're not looking for a bird.
Maybe the phoenix is walking around...
224
00:17:00,240 --> 00:17:01,940
- in cowboy boots.
- It makes sense.
225
00:17:02,342 --> 00:17:03,952
Could be Finch.
226
00:17:04,544 --> 00:17:07,444
So question is,
how do we put this thing out?
227
00:17:09,849 --> 00:17:11,809
We do know one thing
that'll kill anything.
228
00:17:12,719 --> 00:17:14,469
- Yeah, the Colt.
- So you go get the gun.
229
00:17:16,155 --> 00:17:18,705
But isn't the gun coming here?
According to Colt's journal?
230
00:17:19,659 --> 00:17:21,649
Yeah, but people here barely know
who Colt is.
231
00:17:22,095 --> 00:17:24,845
Maybe you gotta go find him
and make history.
232
00:17:25,398 --> 00:17:27,268
I'll stay here, hook up with the posse.
233
00:17:27,700 --> 00:17:29,810
Because you know me,
I'm a posse magnet.
234
00:17:31,204 --> 00:17:32,604
I mean, I love posse.
235
00:17:34,774 --> 00:17:36,034
Make that into a T-shirt.
236
00:17:36,709 --> 00:17:38,079
You done?
237
00:17:40,113 --> 00:17:42,573
Look, the problem is Colt's 20 miles
outside of town.
238
00:17:43,082 --> 00:17:45,602
How am I supposed to get there
and back before noon?
239
00:17:52,592 --> 00:17:53,552
Ride 'em, cowboy.
240
00:17:58,998 --> 00:18:00,368
Uh, try the other side.
241
00:18:03,836 --> 00:18:05,506
- Yeah. Good boy.
- Right. Yeah, right.
242
00:18:13,513 --> 00:18:14,883
Okay.
243
00:18:15,248 --> 00:18:17,438
- This actually feels all right.
- Just take it easy.
244
00:18:17,917 --> 00:18:19,177
Yeah, you bet. I'm good.
245
00:18:19,519 --> 00:18:21,189
- All right, 11 a.m.
- Don't be late.
246
00:18:21,587 --> 00:18:24,367
- Okay.
- All right. Go on. Go.
247
00:18:26,826 --> 00:18:27,996
I'm okay.
248
00:18:28,828 --> 00:18:30,118
That poor horse.
249
00:19:08,201 --> 00:19:10,451
- Forgive me. I'm sorry.
- You had your chance.
250
00:19:11,204 --> 00:19:12,254
Tell it to the judge.
251
00:19:26,319 --> 00:19:28,019
We need to talk.
252
00:19:28,421 --> 00:19:29,531
You summoned me here?
253
00:19:29,856 --> 00:19:31,726
Castiel, I've been hearing things.
254
00:19:34,327 --> 00:19:36,697
Things I don't wanna believe.
255
00:19:38,598 --> 00:19:39,738
Just tell me if it's true.
256
00:19:40,566 --> 00:19:43,316
- If what's true?
- You know.
257
00:19:44,103 --> 00:19:46,123
Your dirty little secret.
258
00:19:48,941 --> 00:19:51,521
- I have to defeat Raphael.
- Not this way, Castiel.
259
00:19:52,045 --> 00:19:55,085
- Rachel.
- We put our faith in you and...
260
00:19:56,849 --> 00:19:58,489
Look what you're turning into.
261
00:20:04,557 --> 00:20:05,577
I don't have a choice.
262
00:20:06,192 --> 00:20:07,122
Then neither do I.
263
00:20:56,075 --> 00:20:57,745
I'm sorry.
264
00:21:13,426 --> 00:21:14,356
What the hell?
265
00:21:18,131 --> 00:21:19,361
Cass?
266
00:21:37,717 --> 00:21:38,827
Cass?
267
00:21:40,620 --> 00:21:41,880
Are we running or fighting?
268
00:21:42,655 --> 00:21:43,885
We're...
269
00:21:46,959 --> 00:21:47,919
Balls.
270
00:22:06,546 --> 00:22:07,596
New hat.
271
00:22:09,348 --> 00:22:10,398
I look good.
272
00:22:12,218 --> 00:22:13,648
Where's the posse?
273
00:22:15,454 --> 00:22:16,414
I must be early.
274
00:22:16,722 --> 00:22:19,502
Ha. Or you're the only greenhorn
dumb enough...
275
00:22:20,059 --> 00:22:21,669
to go chasing after a ghost.
276
00:22:22,061 --> 00:22:24,281
What? Sheriff's tough as nails.
He'll be here.
277
00:22:24,764 --> 00:22:27,664
Oh, God! The sheriff's dead!
278
00:22:30,970 --> 00:22:32,490
Or not.
279
00:22:36,842 --> 00:22:38,102
Great.
280
00:22:38,744 --> 00:22:39,704
Who's the sheriff now?
281
00:22:48,020 --> 00:22:50,710
- Wait, what?
- Well...
282
00:22:52,124 --> 00:22:53,584
congratulations, sheriff.
283
00:23:16,349 --> 00:23:17,279
Samuel Colt?
284
00:23:18,951 --> 00:23:21,351
You have the wrong drunk, gentlemen.
285
00:23:21,854 --> 00:23:22,784
Have a nice day.
286
00:23:23,089 --> 00:23:24,259
We've been looking for you.
287
00:23:25,958 --> 00:23:27,128
And who might "we" be?
288
00:23:32,365 --> 00:23:33,765
Listen...
289
00:23:34,267 --> 00:23:36,437
I've long since hung it up.
290
00:23:36,902 --> 00:23:40,332
I'm tired and I'm too old for this. I'm
sure as hell not looking for any trouble.
291
00:23:40,973 --> 00:23:42,993
Well, it's found you anyway.
292
00:23:43,843 --> 00:23:47,123
We know you built that Devil's Gate.
So you're gonna open it for us.
293
00:23:47,747 --> 00:23:50,557
That is if you fancy keeping your lungs
in your chest.
294
00:23:55,288 --> 00:23:56,748
Walk away, gentlemen.
295
00:23:57,123 --> 00:23:59,263
I think we'd rather rip you to ribbons,
you soft...
296
00:24:05,931 --> 00:24:08,771
Aw, that's a shame.
297
00:24:09,468 --> 00:24:10,958
A damn shame.
298
00:24:17,510 --> 00:24:18,560
Who's there?
299
00:24:18,878 --> 00:24:20,988
Candygram for Mongo.
300
00:24:28,521 --> 00:24:30,041
Howdy, pilgrim.
301
00:24:30,423 --> 00:24:31,473
I ain't no pilgrim.
302
00:24:31,791 --> 00:24:32,811
All right, back up.
303
00:24:37,997 --> 00:24:39,667
Is that any way...
304
00:24:41,200 --> 00:24:43,040
to greet your new boss?
305
00:24:47,673 --> 00:24:49,453
Missed you at the posse this morning.
306
00:24:49,909 --> 00:24:52,719
I was a one-man wolf pack,
thanks to you.
307
00:24:54,914 --> 00:24:57,374
- What's going on here?
- Going to visit my sister.
308
00:24:58,184 --> 00:24:59,674
- She'll have to wait.
- If I don't...
309
00:25:00,052 --> 00:25:02,362
Finch said he was coming back
for the former sheriff...
310
00:25:04,423 --> 00:25:05,473
Judge Mortimer...
311
00:25:06,859 --> 00:25:07,819
and you.
312
00:25:09,295 --> 00:25:10,815
Now, that's two down and one to go.
313
00:25:11,197 --> 00:25:13,827
- Then just let me go.
- You really think you can outrun him?
314
00:25:14,367 --> 00:25:15,827
He's going to kill you.
315
00:25:16,202 --> 00:25:17,662
Unless...
316
00:25:20,239 --> 00:25:21,549
Unless what?
317
00:25:22,041 --> 00:25:23,241
Unless we gank him first.
318
00:25:23,576 --> 00:25:26,006
Gank? What's gank?
319
00:25:26,512 --> 00:25:28,732
Mister, you're crazy.
No way. You're on your own.
320
00:25:29,215 --> 00:25:32,115
I'm not asking you to throw down
with him. Play your part.
321
00:25:32,685 --> 00:25:35,145
- My part?
- Yeah. Bait.
322
00:25:47,733 --> 00:25:49,023
Hello?
323
00:26:01,180 --> 00:26:03,400
Okay, not a demon. Not a demon.
Just a hunter.
324
00:26:04,784 --> 00:26:06,974
- Sheesh.
- You're a what?
325
00:26:08,687 --> 00:26:09,707
You Samuel Colt?
326
00:26:12,191 --> 00:26:14,091
My name is Sam Winchester.
327
00:26:14,527 --> 00:26:17,687
I'm a hunter from the year 2011.
328
00:26:21,367 --> 00:26:22,387
Prove it.
329
00:26:33,779 --> 00:26:35,209
All right.
330
00:26:38,384 --> 00:26:39,314
All right?
331
00:26:39,618 --> 00:26:40,848
That's...
332
00:26:41,387 --> 00:26:42,617
That's it?
333
00:26:42,955 --> 00:26:45,915
Well, when you've done this job
as long as I have...
334
00:26:47,726 --> 00:26:49,976
a giant from the future
with some magic brick...
335
00:26:50,463 --> 00:26:52,713
doesn't exactly give you the vapors.
336
00:26:55,601 --> 00:26:57,821
I need your help killing a phoenix.
337
00:26:59,572 --> 00:27:00,652
A phoenix? They exist?
338
00:27:01,240 --> 00:27:03,080
Well, you shoot one
in about three hours.
339
00:27:04,310 --> 00:27:06,360
- If you say so.
- I don't.
340
00:27:07,780 --> 00:27:08,710
You do.
341
00:27:12,585 --> 00:27:13,785
That's...
342
00:27:16,789 --> 00:27:19,479
I'm either too drunk
or not drunk enough.
343
00:27:23,929 --> 00:27:25,569
So, what is it I'm about to exactly do?
344
00:27:26,632 --> 00:27:29,122
Well, the phoenix is in Sunrise.
Uh, if we leave now, you can...
345
00:27:29,635 --> 00:27:32,885
I appreciate your situation,
but I'm not gonna be of any help to you.
346
00:27:33,506 --> 00:27:35,846
- I'm booked.
- Right. But you say right here...
347
00:27:36,342 --> 00:27:38,362
Don't believe everything
that you read.
348
00:27:38,811 --> 00:27:39,831
But you're a hunter.
349
00:27:41,714 --> 00:27:43,584
- Retired.
- There's no such thing.
350
00:27:44,016 --> 00:27:46,356
- I'm out.
- There's no getting out.
351
00:27:46,852 --> 00:27:50,012
Look, for what it's worth,
in my time, you're a hero.
352
00:27:50,823 --> 00:27:51,903
- Me?
- Yes, sir.
353
00:27:53,425 --> 00:27:55,565
Now, look,
we need to kill this phoenix.
354
00:27:56,028 --> 00:27:58,898
Its ashes are the only thing
that can kill the monster I'm hunting.
355
00:27:59,665 --> 00:28:02,185
So stow your crap for a few hours
and let's go.
356
00:28:04,870 --> 00:28:05,800
We gotta go now.
357
00:28:06,105 --> 00:28:08,505
So either you're coming with me
or I need the gun.
358
00:28:09,909 --> 00:28:10,869
What gun?
359
00:28:11,377 --> 00:28:12,337
The gun.
360
00:28:13,379 --> 00:28:15,249
Oh, that gun.
361
00:28:16,015 --> 00:28:17,475
I lost it in a game of stud.
362
00:28:21,820 --> 00:28:23,490
- You're lying.
- Am I?
363
00:28:26,258 --> 00:28:27,628
Now, that doesn't sound like me.
364
00:28:27,993 --> 00:28:29,693
You shot demons with it an hour ago.
365
00:28:30,429 --> 00:28:31,419
How do you figure?
366
00:28:33,666 --> 00:28:36,796
Two pairs of boot prints.
Cabin reeks of sulfur.
367
00:28:38,504 --> 00:28:40,174
Not bad.
368
00:28:43,943 --> 00:28:45,343
You don't want it.
369
00:28:45,711 --> 00:28:48,781
- It's a curse. Believe me.
- Then let me take it off your hands.
370
00:28:49,682 --> 00:28:52,112
Go put on a few more miles
then come back and we'll talk.
371
00:28:52,918 --> 00:28:54,528
Trust me, I've got plenty of mileage.
372
00:28:55,154 --> 00:28:57,524
I'm doing you a favor. Believe me.
373
00:28:59,425 --> 00:29:01,175
So what? You can really just sit there?
374
00:29:05,598 --> 00:29:08,228
I've given my whole life to this.
375
00:29:08,934 --> 00:29:10,574
- I'm done.
- Doesn't matter what happens?
376
00:29:10,970 --> 00:29:13,900
- No, it doesn't.
- Everything you did, it all means nothing?
377
00:29:17,242 --> 00:29:18,672
Give me the gun.
378
00:29:30,889 --> 00:29:32,089
Cass.
379
00:29:32,424 --> 00:29:34,614
You look like you went 12 rounds
with Truckasaurus.
380
00:29:35,094 --> 00:29:37,374
- What happened?
- I was, um...
381
00:29:38,697 --> 00:29:39,627
I was betrayed.
382
00:29:40,633 --> 00:29:41,683
Rachel, uh...
383
00:29:42,401 --> 00:29:43,451
Raphael.
384
00:29:44,903 --> 00:29:47,923
- He corrupted her. She turned on me.
- Sorry.
385
00:29:48,507 --> 00:29:50,027
Girl's a real peach.
386
00:29:50,509 --> 00:29:52,179
She's dead.
387
00:29:55,280 --> 00:29:58,380
I was wounded. I needed safety.
Thank you.
388
00:29:59,585 --> 00:30:01,805
Hey, hey, hey.
389
00:30:03,455 --> 00:30:05,475
Now, what's with the finger painting?
390
00:30:05,924 --> 00:30:07,944
It's a warding symbol against angels.
391
00:30:08,827 --> 00:30:10,257
How bad does it hurt?
392
00:30:11,830 --> 00:30:13,670
- I'll heal.
- Well, good.
393
00:30:14,099 --> 00:30:17,199
We've got less than an hour before
you pick up the kids at Frontierland.
394
00:30:18,637 --> 00:30:20,417
I can't.
395
00:30:21,106 --> 00:30:22,036
Come again?
396
00:30:24,743 --> 00:30:26,383
This fight...
397
00:30:27,012 --> 00:30:27,972
drained me.
398
00:30:28,447 --> 00:30:29,757
Well, if you're up on blocks...
399
00:30:30,115 --> 00:30:32,305
call in another halo
who can get the job done.
400
00:30:33,285 --> 00:30:34,215
I can't.
401
00:30:34,853 --> 00:30:38,363
Well, there's gotta be something that
can juice you up. A spell, something.
402
00:30:39,024 --> 00:30:41,074
There is one thing that might work...
403
00:30:41,827 --> 00:30:43,557
but it's extremely dangerous.
404
00:30:43,962 --> 00:30:45,192
Shocker.
405
00:30:45,531 --> 00:30:46,821
So lay it on me.
406
00:30:47,566 --> 00:30:48,676
It's your soul.
407
00:30:49,368 --> 00:30:51,798
What do you want me to do?
Make another deal?
408
00:30:52,304 --> 00:30:53,354
Seal it with a kiss?
409
00:30:57,910 --> 00:30:59,720
I need you to let me touch it.
410
00:31:02,848 --> 00:31:06,538
- Touch it?
- The human soul, it's pure energy.
411
00:31:07,219 --> 00:31:10,469
If I can siphon some of that off, I might
be able to bring Sam and Dean back.
412
00:31:11,090 --> 00:31:12,140
And the catch is?
413
00:31:12,691 --> 00:31:16,471
Doing this is like putting your hand
in a nuclear reactor.
414
00:31:17,162 --> 00:31:19,382
I have to do it very gingerly.
415
00:31:21,500 --> 00:31:22,900
Or?
416
00:31:23,869 --> 00:31:25,769
Or you'll explode.
417
00:31:27,740 --> 00:31:28,880
Well.
418
00:31:32,177 --> 00:31:34,137
Keep both hands on the wheel.
419
00:31:34,580 --> 00:31:35,540
Let's do this.
420
00:31:44,623 --> 00:31:47,433
Never been late in your damn life, Sam.
Now you're dragging ass.
421
00:31:47,993 --> 00:31:52,093
So this is your big plan, huh?
Just let me rot in here till Finch comes.
422
00:31:52,831 --> 00:31:54,001
Pretty much.
423
00:31:54,566 --> 00:31:55,996
Why's he gunning for you, anyway?
424
00:31:56,368 --> 00:31:58,328
I guess you missed the part
where we hung him?
425
00:32:05,377 --> 00:32:08,397
No. I'm thinking to a thing like Finch,
that's no big whoop.
426
00:32:08,981 --> 00:32:11,791
He would've just blown town,
but he came back. That seems personal.
427
00:32:12,518 --> 00:32:14,598
Tell you what, you let me out of here,
we'll talk.
428
00:32:15,721 --> 00:32:16,681
No can do.
429
00:32:26,832 --> 00:32:27,852
Open up that cell.
430
00:32:28,167 --> 00:32:29,187
Open it yourself.
431
00:32:30,669 --> 00:32:31,839
You melt people's faces off.
432
00:32:32,171 --> 00:32:34,311
I bet you got the juice
to tear that apart easy.
433
00:32:37,142 --> 00:32:38,812
Unless you can't.
434
00:32:41,213 --> 00:32:44,403
Just like you couldn't break those cuffs
when they strung you up.
435
00:32:49,321 --> 00:32:50,341
Iron shackles.
436
00:32:52,324 --> 00:32:54,434
Iron bars, iron nail.
437
00:32:54,893 --> 00:32:55,883
See a pattern?
438
00:32:56,495 --> 00:32:59,015
Don't worry. Most creatures I meet
can't get it up for iron.
439
00:32:59,531 --> 00:33:00,841
It's a common monster problem.
440
00:33:01,333 --> 00:33:02,293
So you're a hunter.
441
00:33:03,669 --> 00:33:06,479
- Slash sheriff.
- You know what this son of a bitch did?
442
00:33:10,843 --> 00:33:13,683
- Do tell.
- I was married to a woman.
443
00:33:14,246 --> 00:33:15,206
Good woman, human.
444
00:33:16,648 --> 00:33:18,758
We lived outside of town,
didn't bother anyone.
445
00:33:19,218 --> 00:33:20,998
Sure. A freak with a heart of gold.
446
00:33:21,854 --> 00:33:23,314
You wanna call me "monster," fine.
447
00:33:23,956 --> 00:33:27,526
But all we did was go into town.
448
00:33:28,727 --> 00:33:31,307
I go into the bank for five minutes.
I come out, she's gone.
449
00:33:32,197 --> 00:33:33,507
And then I heard her scream.
450
00:33:35,667 --> 00:33:38,707
This man...
451
00:33:39,304 --> 00:33:41,114
had her pinned in the alley.
452
00:33:41,540 --> 00:33:43,760
I go to stop him, he pulls his gun...
453
00:33:44,243 --> 00:33:46,323
shoots me, then her.
454
00:33:48,180 --> 00:33:51,250
She died in my arms.
455
00:33:59,892 --> 00:34:01,202
Of course, I don't die.
456
00:34:03,128 --> 00:34:06,318
The shots brought the sheriff.
Next thing I know, I'm in iron.
457
00:34:10,769 --> 00:34:12,549
That's why I want him
just where he is.
458
00:34:13,205 --> 00:34:15,375
Trapped, scared.
459
00:34:15,841 --> 00:34:17,651
I saved the best for last.
460
00:34:18,210 --> 00:34:19,140
Is that true?
461
00:34:25,117 --> 00:34:26,107
So tell me.
462
00:34:26,852 --> 00:34:30,132
Are you really willing to die
to protect this piece of filth?
463
00:34:30,756 --> 00:34:32,506
Honestly, I could care less about him.
464
00:34:32,925 --> 00:34:34,235
- He's a dick and a coward.
- Hey.
465
00:34:34,593 --> 00:34:36,673
But this ain't about him.
I know what you are.
466
00:34:37,930 --> 00:34:39,010
Really?
467
00:34:39,331 --> 00:34:40,641
Yeah.
468
00:34:40,999 --> 00:34:43,309
So I gotta kill you.
469
00:34:44,269 --> 00:34:46,229
If you know what I am,
then you know you can't.
470
00:34:54,659 --> 00:34:57,261
Wow, I should've
seen that coming.
471
00:35:29,194 --> 00:35:30,261
Dean!
472
00:35:32,130 --> 00:35:34,965
Sam, come on, come on!
473
00:35:35,033 --> 00:35:36,700
Hey, where's Colt?
474
00:35:36,768 --> 00:35:37,901
- He's not coming.
- What?!
475
00:35:37,969 --> 00:35:40,037
But he sent this.
476
00:35:40,105 --> 00:35:41,105
Ohh.
477
00:35:41,172 --> 00:35:42,940
Hello, beautiful.
478
00:35:44,709 --> 00:35:45,743
All right.
479
00:35:45,810 --> 00:35:46,744
- Come on.
- Yeah.
480
00:35:48,647 --> 00:35:49,747
Are you sure?
481
00:35:49,814 --> 00:35:51,081
Well, we can't just
482
00:35:51,149 --> 00:35:53,651
strand those idjits
in Deadwood, can we?
483
00:35:53,718 --> 00:35:55,486
The risks...
484
00:35:55,553 --> 00:35:58,789
Just... don't explode me.
485
00:36:07,966 --> 00:36:09,500
Get out here, Finch!
486
00:36:11,202 --> 00:36:13,103
What are you doing?!
487
00:36:16,141 --> 00:36:18,876
Come on! Let's do this!
488
00:36:26,618 --> 00:36:29,386
So, this is how you want to die.
489
00:36:31,256 --> 00:36:33,290
Fine.
490
00:37:37,756 --> 00:37:39,590
Yippee-ki-yay, mother...
491
00:37:48,299 --> 00:37:50,100
Dean!
492
00:37:51,002 --> 00:37:51,769
The ashes!
493
00:38:15,634 --> 00:38:17,401
You gotta send us back.
494
00:38:19,645 --> 00:38:22,447
Dean, look at him. He's fried.
495
00:38:22,515 --> 00:38:25,583
I never want to do that again.
496
00:38:25,651 --> 00:38:27,886
Bobby, you...
497
00:38:27,954 --> 00:38:29,921
I'm still kickin', Annie Oakley.
498
00:38:29,989 --> 00:38:32,490
Be back good as new in...
499
00:38:32,558 --> 00:38:34,859
a decade or two.
500
00:38:34,927 --> 00:38:36,628
And we screwed the pooch.
501
00:38:36,696 --> 00:38:38,830
Bobby, I'm sorry.
502
00:38:49,942 --> 00:38:52,310
Is there a Sam Winchester here?
503
00:38:52,378 --> 00:38:55,313
Who's asking?
504
00:38:55,381 --> 00:38:56,948
Look, this is nuts...
505
00:38:57,016 --> 00:38:59,484
Me and a couple guys made a bet.
506
00:38:59,552 --> 00:39:02,420
So... this thing's been laying
around the office since...
507
00:39:02,488 --> 00:39:04,956
ever!?
508
00:39:05,024 --> 00:39:08,393
Uh, with a note on it
saying to bring it here today.
509
00:39:08,461 --> 00:39:11,062
It's from a-a Samuel Colt?
510
00:39:17,136 --> 00:39:19,771
Yeah. Yeah, yeah,
that's... that's mine.
511
00:39:19,839 --> 00:39:20,905
Great. Thanks.
512
00:39:20,973 --> 00:39:22,507
- Thanks.
- Yeah.
513
00:39:53,606 --> 00:39:56,007
"Dear Sam,
I got this address and date
514
00:39:56,075 --> 00:39:57,609
"off your thingamajig,
515
00:39:57,676 --> 00:40:01,179
"and I thought the enclosed
might come in handy.
516
00:40:01,247 --> 00:40:03,415
Regards, Samuel Colt."
517
00:40:13,259 --> 00:40:14,459
Is that what I think it is?
518
00:40:14,527 --> 00:40:16,594
Ashes of a Phoenix.
519
00:40:18,564 --> 00:40:19,898
You know what this means?
520
00:40:19,965 --> 00:40:22,767
Yeah, I didn't get
a "soulonoscopy" for nothing.
521
00:40:22,835 --> 00:40:24,302
Yes.
522
00:40:24,370 --> 00:40:27,972
And... it means
we take the fight to her.