1 00:00:03,757 --> 00:00:06,007 - I don't believe it. - Wyoming? What does that mean? 2 00:00:06,493 --> 00:00:08,833 Each of these X's is an abandoned frontier church. 3 00:00:09,330 --> 00:00:11,670 All mid-19th century, built by Samuel Colt. 4 00:00:12,166 --> 00:00:14,476 Samuel Colt. The demon-killing, gun-making Samuel Colt? 5 00:00:14,969 --> 00:00:19,279 Yep. He built private railway lines connecting church to church. 6 00:00:20,407 --> 00:00:23,807 It just happens to lay out like this. 7 00:00:24,445 --> 00:00:27,055 - It's a devil's trap. - A hundred-square-mile devil's trap. 8 00:00:30,351 --> 00:00:32,811 - 1973. What is this? - What does it look like? 9 00:00:33,320 --> 00:00:34,580 - Is it real? - Very. 10 00:00:34,922 --> 00:00:36,792 So angels got their hands on some DeLoreans? 11 00:00:37,224 --> 00:00:40,184 - How did I get here? - Time is fluid, Dean. 12 00:00:40,794 --> 00:00:42,544 Not easy, but we can bend it on occasion. 13 00:00:43,030 --> 00:00:44,260 I'm thinking purgatory. 14 00:00:44,598 --> 00:00:47,208 This is all about opening a door to let something in. 15 00:00:47,735 --> 00:00:48,845 - What? - I'm working on it. 16 00:00:49,169 --> 00:00:51,719 - Could you give us something? - I got a name: Mother of All. 17 00:00:52,239 --> 00:00:53,409 We got zero on ganking her. 18 00:00:53,741 --> 00:00:56,841 - We have so much to do. - Let's get started. 19 00:01:03,450 --> 00:01:04,970 She has a message for you. 20 00:01:05,352 --> 00:01:06,252 Oh, yeah? What's that? 21 00:01:06,553 --> 00:01:07,863 You're all gonna die. 22 00:02:20,060 --> 00:02:22,960 - Look, it's here somewhere. - Help me move this. 23 00:02:38,345 --> 00:02:40,045 Well, I'll be damned. 24 00:02:47,154 --> 00:02:49,584 Welcome to the Campbell family library. 25 00:03:01,201 --> 00:03:03,921 - So Samuel collected all this stuff, huh? - Apparently. 26 00:03:04,638 --> 00:03:05,568 Well. 27 00:03:06,673 --> 00:03:09,453 - What are we looking for? - Well, anything that'll put a run... 28 00:03:10,010 --> 00:03:12,590 - in the Octomom's stockings. - Pick a row. 29 00:03:30,831 --> 00:03:32,061 Bingo. 30 00:03:34,735 --> 00:03:37,395 Either of you jokers ever heard anything about a phoenix? 31 00:03:37,971 --> 00:03:40,521 River, Joaquin or the giant flaming bird? 32 00:03:41,041 --> 00:03:44,671 It says here that the ashes of a phoenix can burn the mother. 33 00:03:46,046 --> 00:03:47,536 The mother? 34 00:03:48,048 --> 00:03:51,008 - Great. Where do we get one? - You got me. I thought it was a myth. 35 00:03:52,519 --> 00:03:56,559 Great. Well, let's see if we can find something out about a phoenix. 36 00:04:15,309 --> 00:04:19,699 Guys. Guys, guys, guys, check this out. 37 00:04:20,514 --> 00:04:22,824 "March 5th, 1861. 38 00:04:23,317 --> 00:04:26,067 Sunrise, Wyoming. Gun killed a phoenix today. 39 00:04:26,920 --> 00:04:29,290 Left a pile of smoldering ash." 40 00:04:30,624 --> 00:04:32,024 Really? Whose gun? 41 00:04:33,227 --> 00:04:35,127 - Colt's. - Colt? Colt like... 42 00:04:35,562 --> 00:04:36,582 Like the Colt. 43 00:04:37,464 --> 00:04:38,924 From... 44 00:04:41,268 --> 00:04:43,488 Samuel Colt's Journal. 45 00:04:45,105 --> 00:04:46,565 What? 46 00:04:46,940 --> 00:04:47,990 - That's his? - Yeah. 47 00:04:48,308 --> 00:04:50,008 - Dude, no. - Dude, yes. 48 00:04:50,577 --> 00:04:52,217 - Well, let me see... - Get your own. 49 00:04:52,980 --> 00:04:55,170 What else about the phoenix? What does it look like? 50 00:04:55,649 --> 00:04:58,309 - Has it got feathers? - It just says phoenix. 51 00:04:58,852 --> 00:05:00,722 - Did he say where he tracked it? - No. 52 00:05:01,421 --> 00:05:04,171 All right. I guess we gotta find one of our own. Whatever it is. 53 00:05:07,127 --> 00:05:09,057 I know where we can find one. 54 00:05:12,266 --> 00:05:16,136 March 5th, 1861, Sunrise, Wyoming. We'll Star Trek IV this bitch. 55 00:05:18,939 --> 00:05:20,609 I only watched Deep Space Nine. 56 00:05:23,710 --> 00:05:25,670 It's like I don't even know you guys anymore. 57 00:05:26,113 --> 00:05:28,073 Star Trek IV, save the whales. 58 00:05:30,484 --> 00:05:33,524 We hop back in time, join up with Samuel Colt, hunt the phoenix... 59 00:05:34,121 --> 00:05:36,731 and then we haul the ashes back home with us. 60 00:05:37,891 --> 00:05:38,851 - Time travel? - Yeah. 61 00:05:39,159 --> 00:05:41,769 - That's a reasonable plan? - We got a guy who can swing it. 62 00:05:47,401 --> 00:05:49,241 Castiel... 63 00:05:49,703 --> 00:05:52,863 the, uh, fate of the world is in the balance... 64 00:05:53,674 --> 00:05:54,874 so come on down here. 65 00:05:58,178 --> 00:06:01,278 Come on, Cass. I Dream of Jeannie your ass down here, pronto. 66 00:06:01,882 --> 00:06:03,142 Please. 67 00:06:07,421 --> 00:06:08,561 Jeannie? 68 00:06:08,889 --> 00:06:10,149 Rachel. 69 00:06:10,490 --> 00:06:12,920 I understand you need some assistance. How can I help you? 70 00:06:15,028 --> 00:06:18,128 Well, uh, we kind of need to talk to the big kahuna. 71 00:06:18,899 --> 00:06:20,209 I'm here on Castiel's behalf. 72 00:06:20,901 --> 00:06:22,421 - Well, where's he? - Busy. 73 00:06:23,403 --> 00:06:24,423 - Busy? - Yes. 74 00:06:25,072 --> 00:06:27,942 Well, we've got a line on the mother of freaking everything, so... 75 00:06:28,508 --> 00:06:30,348 I'm sure your issue is very important... 76 00:06:30,777 --> 00:06:33,387 but Castiel is currently commanding an army, so... 77 00:06:33,914 --> 00:06:37,134 - So we get stuck with Miss Moneypenny. - So you need to learn your place. 78 00:06:37,751 --> 00:06:39,391 I don't know who you think you are... 79 00:06:39,786 --> 00:06:41,216 - His friend. - You think we're not? 80 00:06:41,588 --> 00:06:44,078 I think you call him when you need something. 81 00:06:45,759 --> 00:06:46,929 We're fighting a war. 82 00:06:47,261 --> 00:06:49,011 - We get that. - Clearly you don't... 83 00:06:49,429 --> 00:06:52,179 or you wouldn't call him every time you stub your toe... 84 00:06:52,733 --> 00:06:55,223 - you petty, entitled little piece... - Rachel. 85 00:06:59,473 --> 00:07:00,553 That's enough. 86 00:07:02,876 --> 00:07:05,716 - I told you I'd take care of this. - It's all right, you can go. 87 00:07:06,280 --> 00:07:07,390 - You're staying? - Go. 88 00:07:09,116 --> 00:07:10,376 I'll come when I can. 89 00:07:14,788 --> 00:07:15,868 Wow. 90 00:07:16,390 --> 00:07:19,520 - Friend of yours? - Yes. She's, uh, my lieutenant. 91 00:07:20,127 --> 00:07:23,087 She's committed to the cause. 92 00:07:24,331 --> 00:07:25,881 Now, what do you need? 93 00:07:28,268 --> 00:07:29,848 Where the hell's Dean? 94 00:07:30,237 --> 00:07:32,457 Supply run, he said. I don't know. 95 00:07:32,939 --> 00:07:34,519 Um, about your plan... 96 00:07:35,309 --> 00:07:36,739 You'll only have 24 hours. 97 00:07:37,978 --> 00:07:39,268 What? 98 00:07:39,746 --> 00:07:40,676 Why? 99 00:07:40,981 --> 00:07:43,941 Well, the answer to your question can best be expressed as a series... 100 00:07:44,518 --> 00:07:46,858 - of partial differential equations. - Yeah. 101 00:07:47,354 --> 00:07:48,904 Aim lower. 102 00:07:50,791 --> 00:07:54,271 The further back I send you, the harder it becomes to retrieve you. 103 00:07:54,928 --> 00:07:58,438 Twenty-four hours is all I can risk. If I don't pull you home within that time... 104 00:07:59,099 --> 00:08:00,359 you'll be lost to me. 105 00:08:01,435 --> 00:08:03,895 Well, then we better get you a watch. 106 00:08:05,305 --> 00:08:06,475 What the hell's all that? 107 00:08:08,508 --> 00:08:09,468 We are going native. 108 00:08:10,110 --> 00:08:11,370 Gotta blend in. 109 00:08:13,413 --> 00:08:14,963 - Uh, ha, ha. No, thanks. I'm fine. - Sam. 110 00:08:15,349 --> 00:08:17,189 - Dean, I can wear this. - Like a spaceman? 111 00:08:17,617 --> 00:08:19,547 Just because you're obsessed with Wild West... 112 00:08:19,986 --> 00:08:21,296 - I'm not. - You have a fetish. 113 00:08:21,655 --> 00:08:22,825 Shut up. I like old movies. 114 00:08:23,156 --> 00:08:25,406 You can recite every Clint Eastwood movie ever made. 115 00:08:25,892 --> 00:08:28,202 - Even the monkey movies? - Especially the monkey movies. 116 00:08:28,695 --> 00:08:29,715 His name is Clyde. 117 00:08:32,265 --> 00:08:33,965 At least wear the damn shirt. 118 00:08:40,340 --> 00:08:43,620 Dean, this is stupid. I look stupid. 119 00:08:47,714 --> 00:08:51,114 - You're going to a hoedown? - Now, is it customary to wear a blanket? 120 00:08:52,152 --> 00:08:53,382 It's a serape. 121 00:08:53,720 --> 00:08:55,030 And, yes. It's, uh... 122 00:08:57,991 --> 00:08:59,071 Never mind. Let's just go. 123 00:09:00,827 --> 00:09:01,727 What's this? 124 00:09:02,028 --> 00:09:04,078 Where you're going they don't take plastic. 125 00:09:07,367 --> 00:09:10,587 I'll send you back to March 4th. That should give you time to find the Colt. 126 00:09:12,806 --> 00:09:14,236 And this phoenix creature. 127 00:09:14,741 --> 00:09:18,811 All right, well, see you at high noon tomorrow... 128 00:09:19,546 --> 00:09:20,776 partner. 129 00:09:32,092 --> 00:09:34,312 Oh, now we're talking. 130 00:09:35,629 --> 00:09:37,769 - I have to go. - What about getting the boys back? 131 00:09:38,231 --> 00:09:40,101 Pray for me in 24 hours and I'll return. 132 00:09:40,734 --> 00:09:42,634 I'll pray for all of us. 133 00:09:48,074 --> 00:09:51,474 All right, let's go find Samuel Colt. Hey, we should try the saloon first... 134 00:09:52,112 --> 00:09:53,722 to see what we get from the locals. 135 00:09:54,114 --> 00:09:55,404 Sure. Whatever, Sundance. 136 00:09:55,749 --> 00:09:57,799 Think we'll have time to hit on the saloon girls? 137 00:09:59,286 --> 00:10:01,066 Kidding. Come on. 138 00:10:02,989 --> 00:10:05,599 Oh, damn it. Come on. 139 00:10:06,860 --> 00:10:08,200 You know what that is? 140 00:10:08,562 --> 00:10:10,262 - Yeah. It's horse... - Authenticity. 141 00:10:21,074 --> 00:10:22,414 We stand here today... 142 00:10:22,776 --> 00:10:24,706 March the 4th, 1861... 143 00:10:25,412 --> 00:10:29,132 to execute justice upon Elias Finch... 144 00:10:29,983 --> 00:10:32,033 for the murder of his own wife. 145 00:10:33,420 --> 00:10:35,230 Wow, talk about authenticity. 146 00:10:35,655 --> 00:10:38,615 Sentence handed down by myself, Tye Mortimer... 147 00:10:39,192 --> 00:10:42,032 duly appointed judge of the Wyoming Circuit. 148 00:10:43,697 --> 00:10:47,567 You will be hung by your neck until you die. 149 00:10:48,835 --> 00:10:50,475 You got anything to say? 150 00:10:52,105 --> 00:10:53,505 You're gonna burn for this. 151 00:10:59,079 --> 00:11:00,449 Every one of you. 152 00:11:12,459 --> 00:11:14,099 Good times. 153 00:11:16,730 --> 00:11:19,480 - So where do we find Sammy Colt? - No idea. 154 00:11:22,469 --> 00:11:23,369 Huh. 155 00:11:23,670 --> 00:11:24,810 I think I know who to ask. 156 00:11:31,444 --> 00:11:32,524 Nice blanket. 157 00:11:53,767 --> 00:11:55,697 Sheriff, can we have a word? 158 00:11:57,904 --> 00:11:58,894 Depends who's asking. 159 00:12:02,342 --> 00:12:03,832 Marshal Eastwood. 160 00:12:04,878 --> 00:12:06,308 Clint Eastwood. 161 00:12:10,383 --> 00:12:12,843 This here's, uh, Walker. 162 00:12:13,353 --> 00:12:14,283 He's a Texas ranger. 163 00:12:17,257 --> 00:12:18,837 So, what can I do for you boys? 164 00:12:19,225 --> 00:12:20,275 We're looking for a man. 165 00:12:21,027 --> 00:12:21,987 I'll bet. 166 00:12:23,997 --> 00:12:24,927 Nice shirt there. 167 00:12:26,032 --> 00:12:28,722 - What's wrong with my shirt? - You're very clean. 168 00:12:33,607 --> 00:12:34,867 It's dirtier than it looks. 169 00:12:35,208 --> 00:12:37,608 We need to find Samuel Colt. Do you know him? 170 00:12:38,111 --> 00:12:39,781 - The gun maker? - Yeah. Is he in town? 171 00:12:40,880 --> 00:12:42,370 Not that I know of. 172 00:12:42,749 --> 00:12:44,679 Might try asking Elkins over at the saloon. 173 00:12:46,119 --> 00:12:47,519 Been here longer than God. 174 00:13:11,745 --> 00:13:13,585 This is not awesome. 175 00:13:21,154 --> 00:13:22,904 - Hi. - What'll you have? 176 00:13:23,323 --> 00:13:24,693 Oh, uh... 177 00:13:25,058 --> 00:13:27,578 Okay, great. I'll have your top-shelf whiskey. 178 00:13:28,094 --> 00:13:30,024 Only have the one shelf. 179 00:13:31,197 --> 00:13:33,307 That'll do just fine. He'll have a sarsaparilla. 180 00:13:41,074 --> 00:13:42,004 Are you Elkins? 181 00:13:42,776 --> 00:13:43,706 One and only. 182 00:13:45,178 --> 00:13:46,518 Know a man named Samuel Colt? 183 00:13:48,381 --> 00:13:50,311 He passed through here about four years ago. 184 00:13:51,851 --> 00:13:54,951 - He still around? - Rumor is he's building a railroad stop... 185 00:13:55,588 --> 00:13:58,488 20 miles out of town, just by the postal road. 186 00:13:59,359 --> 00:14:00,319 Middle of nowhere. 187 00:14:01,461 --> 00:14:02,391 The Devil's Gate? 188 00:14:02,862 --> 00:14:03,942 Location fits. 189 00:14:05,565 --> 00:14:07,315 Howdy, boys. 190 00:14:10,503 --> 00:14:12,433 Darla's my best girl. 191 00:14:17,811 --> 00:14:19,301 Try me. 192 00:14:20,313 --> 00:14:21,453 You want a kiss? 193 00:14:21,781 --> 00:14:23,301 Ugh, ooh. 194 00:14:23,683 --> 00:14:25,583 It's so much more germier than I pictured. 195 00:14:29,656 --> 00:14:30,856 Darla. 196 00:14:32,225 --> 00:14:33,805 Judge. 197 00:14:36,329 --> 00:14:37,289 Nice to see you. 198 00:14:37,831 --> 00:14:39,581 I thought we had a date. 199 00:14:55,448 --> 00:14:57,758 - That was a close one. - I guess it's good to be judge. 200 00:14:58,852 --> 00:15:00,052 Yeah. 201 00:15:02,155 --> 00:15:03,555 Oh! It's like gasoline. 202 00:15:05,191 --> 00:15:06,421 Sarsaparilla ain't half bad. 203 00:15:49,469 --> 00:15:51,519 - You okay, sheriff? - Of course I'm okay. 204 00:15:51,971 --> 00:15:54,371 - It was a ghost. - It wasn't a ghost. 205 00:15:54,874 --> 00:15:57,014 Unless ghosts leave footprints. 206 00:16:00,380 --> 00:16:02,550 I am telling you Elias Finch was here. 207 00:16:03,716 --> 00:16:05,006 He did that... 208 00:16:05,485 --> 00:16:07,215 and then he walked out that door. 209 00:16:07,620 --> 00:16:09,990 Rope didn't kill him. Seen it before. 210 00:16:10,490 --> 00:16:13,710 - You got any idea where he could be? - Could be a thousand places. 211 00:16:14,394 --> 00:16:16,124 Well, you got a way to flush him out? 212 00:16:16,796 --> 00:16:17,876 Of course. 213 00:16:18,198 --> 00:16:20,568 We're gonna form a posse then string Finch up right. 214 00:16:21,467 --> 00:16:23,687 Put a bullet in his head for good measure. 215 00:16:24,304 --> 00:16:27,404 - That actually sounds like a good plan. - You two should come along. 216 00:16:28,608 --> 00:16:30,248 Meet downstairs at dawn. 217 00:16:30,643 --> 00:16:31,983 Yeah, we'll be there. 218 00:16:33,479 --> 00:16:35,969 Get yourselves some real gear first, huh? 219 00:16:39,352 --> 00:16:41,902 Well, I think we ought to pay our respects to Finch. 220 00:16:42,422 --> 00:16:43,822 I was thinking the same thing. 221 00:16:47,660 --> 00:16:48,830 Thinking what I'm thinking? 222 00:16:53,499 --> 00:16:55,929 Rose from the ashes, burned up its victim? 223 00:16:56,569 --> 00:16:59,639 Maybe we're not looking for a bird. Maybe the phoenix is walking around... 224 00:17:00,240 --> 00:17:01,940 - in cowboy boots. - It makes sense. 225 00:17:02,342 --> 00:17:03,952 Could be Finch. 226 00:17:04,544 --> 00:17:07,444 So question is, how do we put this thing out? 227 00:17:09,849 --> 00:17:11,809 We do know one thing that'll kill anything. 228 00:17:12,719 --> 00:17:14,469 - Yeah, the Colt. - So you go get the gun. 229 00:17:16,155 --> 00:17:18,705 But isn't the gun coming here? According to Colt's journal? 230 00:17:19,659 --> 00:17:21,649 Yeah, but people here barely know who Colt is. 231 00:17:22,095 --> 00:17:24,845 Maybe you gotta go find him and make history. 232 00:17:25,398 --> 00:17:27,268 I'll stay here, hook up with the posse. 233 00:17:27,700 --> 00:17:29,810 Because you know me, I'm a posse magnet. 234 00:17:31,204 --> 00:17:32,604 I mean, I love posse. 235 00:17:34,774 --> 00:17:36,034 Make that into a T-shirt. 236 00:17:36,709 --> 00:17:38,079 You done? 237 00:17:40,113 --> 00:17:42,573 Look, the problem is Colt's 20 miles outside of town. 238 00:17:43,082 --> 00:17:45,602 How am I supposed to get there and back before noon? 239 00:17:52,592 --> 00:17:53,552 Ride 'em, cowboy. 240 00:17:58,998 --> 00:18:00,368 Uh, try the other side. 241 00:18:03,836 --> 00:18:05,506 - Yeah. Good boy. - Right. Yeah, right. 242 00:18:13,513 --> 00:18:14,883 Okay. 243 00:18:15,248 --> 00:18:17,438 - This actually feels all right. - Just take it easy. 244 00:18:17,917 --> 00:18:19,177 Yeah, you bet. I'm good. 245 00:18:19,519 --> 00:18:21,189 - All right, 11 a.m. - Don't be late. 246 00:18:21,587 --> 00:18:24,367 - Okay. - All right. Go on. Go. 247 00:18:26,826 --> 00:18:27,996 I'm okay. 248 00:18:28,828 --> 00:18:30,118 That poor horse. 249 00:19:08,201 --> 00:19:10,451 - Forgive me. I'm sorry. - You had your chance. 250 00:19:11,204 --> 00:19:12,254 Tell it to the judge. 251 00:19:26,319 --> 00:19:28,019 We need to talk. 252 00:19:28,421 --> 00:19:29,531 You summoned me here? 253 00:19:29,856 --> 00:19:31,726 Castiel, I've been hearing things. 254 00:19:34,327 --> 00:19:36,697 Things I don't wanna believe. 255 00:19:38,598 --> 00:19:39,738 Just tell me if it's true. 256 00:19:40,566 --> 00:19:43,316 - If what's true? - You know. 257 00:19:44,103 --> 00:19:46,123 Your dirty little secret. 258 00:19:48,941 --> 00:19:51,521 - I have to defeat Raphael. - Not this way, Castiel. 259 00:19:52,045 --> 00:19:55,085 - Rachel. - We put our faith in you and... 260 00:19:56,849 --> 00:19:58,489 Look what you're turning into. 261 00:20:04,557 --> 00:20:05,577 I don't have a choice. 262 00:20:06,192 --> 00:20:07,122 Then neither do I. 263 00:20:56,075 --> 00:20:57,745 I'm sorry. 264 00:21:13,426 --> 00:21:14,356 What the hell? 265 00:21:18,131 --> 00:21:19,361 Cass? 266 00:21:37,717 --> 00:21:38,827 Cass? 267 00:21:40,620 --> 00:21:41,880 Are we running or fighting? 268 00:21:42,655 --> 00:21:43,885 We're... 269 00:21:46,959 --> 00:21:47,919 Balls. 270 00:22:06,546 --> 00:22:07,596 New hat. 271 00:22:09,348 --> 00:22:10,398 I look good. 272 00:22:12,218 --> 00:22:13,648 Where's the posse? 273 00:22:15,454 --> 00:22:16,414 I must be early. 274 00:22:16,722 --> 00:22:19,502 Ha. Or you're the only greenhorn dumb enough... 275 00:22:20,059 --> 00:22:21,669 to go chasing after a ghost. 276 00:22:22,061 --> 00:22:24,281 What? Sheriff's tough as nails. He'll be here. 277 00:22:24,764 --> 00:22:27,664 Oh, God! The sheriff's dead! 278 00:22:30,970 --> 00:22:32,490 Or not. 279 00:22:36,842 --> 00:22:38,102 Great. 280 00:22:38,744 --> 00:22:39,704 Who's the sheriff now? 281 00:22:48,020 --> 00:22:50,710 - Wait, what? - Well... 282 00:22:52,124 --> 00:22:53,584 congratulations, sheriff. 283 00:23:16,349 --> 00:23:17,279 Samuel Colt? 284 00:23:18,951 --> 00:23:21,351 You have the wrong drunk, gentlemen. 285 00:23:21,854 --> 00:23:22,784 Have a nice day. 286 00:23:23,089 --> 00:23:24,259 We've been looking for you. 287 00:23:25,958 --> 00:23:27,128 And who might "we" be? 288 00:23:32,365 --> 00:23:33,765 Listen... 289 00:23:34,267 --> 00:23:36,437 I've long since hung it up. 290 00:23:36,902 --> 00:23:40,332 I'm tired and I'm too old for this. I'm sure as hell not looking for any trouble. 291 00:23:40,973 --> 00:23:42,993 Well, it's found you anyway. 292 00:23:43,843 --> 00:23:47,123 We know you built that Devil's Gate. So you're gonna open it for us. 293 00:23:47,747 --> 00:23:50,557 That is if you fancy keeping your lungs in your chest. 294 00:23:55,288 --> 00:23:56,748 Walk away, gentlemen. 295 00:23:57,123 --> 00:23:59,263 I think we'd rather rip you to ribbons, you soft... 296 00:24:05,931 --> 00:24:08,771 Aw, that's a shame. 297 00:24:09,468 --> 00:24:10,958 A damn shame. 298 00:24:17,510 --> 00:24:18,560 Who's there? 299 00:24:18,878 --> 00:24:20,988 Candygram for Mongo. 300 00:24:28,521 --> 00:24:30,041 Howdy, pilgrim. 301 00:24:30,423 --> 00:24:31,473 I ain't no pilgrim. 302 00:24:31,791 --> 00:24:32,811 All right, back up. 303 00:24:37,997 --> 00:24:39,667 Is that any way... 304 00:24:41,200 --> 00:24:43,040 to greet your new boss? 305 00:24:47,673 --> 00:24:49,453 Missed you at the posse this morning. 306 00:24:49,909 --> 00:24:52,719 I was a one-man wolf pack, thanks to you. 307 00:24:54,914 --> 00:24:57,374 - What's going on here? - Going to visit my sister. 308 00:24:58,184 --> 00:24:59,674 - She'll have to wait. - If I don't... 309 00:25:00,052 --> 00:25:02,362 Finch said he was coming back for the former sheriff... 310 00:25:04,423 --> 00:25:05,473 Judge Mortimer... 311 00:25:06,859 --> 00:25:07,819 and you. 312 00:25:09,295 --> 00:25:10,815 Now, that's two down and one to go. 313 00:25:11,197 --> 00:25:13,827 - Then just let me go. - You really think you can outrun him? 314 00:25:14,367 --> 00:25:15,827 He's going to kill you. 315 00:25:16,202 --> 00:25:17,662 Unless... 316 00:25:20,239 --> 00:25:21,549 Unless what? 317 00:25:22,041 --> 00:25:23,241 Unless we gank him first. 318 00:25:23,576 --> 00:25:26,006 Gank? What's gank? 319 00:25:26,512 --> 00:25:28,732 Mister, you're crazy. No way. You're on your own. 320 00:25:29,215 --> 00:25:32,115 I'm not asking you to throw down with him. Play your part. 321 00:25:32,685 --> 00:25:35,145 - My part? - Yeah. Bait. 322 00:25:47,733 --> 00:25:49,023 Hello? 323 00:26:01,180 --> 00:26:03,400 Okay, not a demon. Not a demon. Just a hunter. 324 00:26:04,784 --> 00:26:06,974 - Sheesh. - You're a what? 325 00:26:08,687 --> 00:26:09,707 You Samuel Colt? 326 00:26:12,191 --> 00:26:14,091 My name is Sam Winchester. 327 00:26:14,527 --> 00:26:17,687 I'm a hunter from the year 2011. 328 00:26:21,367 --> 00:26:22,387 Prove it. 329 00:26:33,779 --> 00:26:35,209 All right. 330 00:26:38,384 --> 00:26:39,314 All right? 331 00:26:39,618 --> 00:26:40,848 That's... 332 00:26:41,387 --> 00:26:42,617 That's it? 333 00:26:42,955 --> 00:26:45,915 Well, when you've done this job as long as I have... 334 00:26:47,726 --> 00:26:49,976 a giant from the future with some magic brick... 335 00:26:50,463 --> 00:26:52,713 doesn't exactly give you the vapors. 336 00:26:55,601 --> 00:26:57,821 I need your help killing a phoenix. 337 00:26:59,572 --> 00:27:00,652 A phoenix? They exist? 338 00:27:01,240 --> 00:27:03,080 Well, you shoot one in about three hours. 339 00:27:04,310 --> 00:27:06,360 - If you say so. - I don't. 340 00:27:07,780 --> 00:27:08,710 You do. 341 00:27:12,585 --> 00:27:13,785 That's... 342 00:27:16,789 --> 00:27:19,479 I'm either too drunk or not drunk enough. 343 00:27:23,929 --> 00:27:25,569 So, what is it I'm about to exactly do? 344 00:27:26,632 --> 00:27:29,122 Well, the phoenix is in Sunrise. Uh, if we leave now, you can... 345 00:27:29,635 --> 00:27:32,885 I appreciate your situation, but I'm not gonna be of any help to you. 346 00:27:33,506 --> 00:27:35,846 - I'm booked. - Right. But you say right here... 347 00:27:36,342 --> 00:27:38,362 Don't believe everything that you read. 348 00:27:38,811 --> 00:27:39,831 But you're a hunter. 349 00:27:41,714 --> 00:27:43,584 - Retired. - There's no such thing. 350 00:27:44,016 --> 00:27:46,356 - I'm out. - There's no getting out. 351 00:27:46,852 --> 00:27:50,012 Look, for what it's worth, in my time, you're a hero. 352 00:27:50,823 --> 00:27:51,903 - Me? - Yes, sir. 353 00:27:53,425 --> 00:27:55,565 Now, look, we need to kill this phoenix. 354 00:27:56,028 --> 00:27:58,898 Its ashes are the only thing that can kill the monster I'm hunting. 355 00:27:59,665 --> 00:28:02,185 So stow your crap for a few hours and let's go. 356 00:28:04,870 --> 00:28:05,800 We gotta go now. 357 00:28:06,105 --> 00:28:08,505 So either you're coming with me or I need the gun. 358 00:28:09,909 --> 00:28:10,869 What gun? 359 00:28:11,377 --> 00:28:12,337 The gun. 360 00:28:13,379 --> 00:28:15,249 Oh, that gun. 361 00:28:16,015 --> 00:28:17,475 I lost it in a game of stud. 362 00:28:21,820 --> 00:28:23,490 - You're lying. - Am I? 363 00:28:26,258 --> 00:28:27,628 Now, that doesn't sound like me. 364 00:28:27,993 --> 00:28:29,693 You shot demons with it an hour ago. 365 00:28:30,429 --> 00:28:31,419 How do you figure? 366 00:28:33,666 --> 00:28:36,796 Two pairs of boot prints. Cabin reeks of sulfur. 367 00:28:38,504 --> 00:28:40,174 Not bad. 368 00:28:43,943 --> 00:28:45,343 You don't want it. 369 00:28:45,711 --> 00:28:48,781 - It's a curse. Believe me. - Then let me take it off your hands. 370 00:28:49,682 --> 00:28:52,112 Go put on a few more miles then come back and we'll talk. 371 00:28:52,918 --> 00:28:54,528 Trust me, I've got plenty of mileage. 372 00:28:55,154 --> 00:28:57,524 I'm doing you a favor. Believe me. 373 00:28:59,425 --> 00:29:01,175 So what? You can really just sit there? 374 00:29:05,598 --> 00:29:08,228 I've given my whole life to this. 375 00:29:08,934 --> 00:29:10,574 - I'm done. - Doesn't matter what happens? 376 00:29:10,970 --> 00:29:13,900 - No, it doesn't. - Everything you did, it all means nothing? 377 00:29:17,242 --> 00:29:18,672 Give me the gun. 378 00:29:30,889 --> 00:29:32,089 Cass. 379 00:29:32,424 --> 00:29:34,614 You look like you went 12 rounds with Truckasaurus. 380 00:29:35,094 --> 00:29:37,374 - What happened? - I was, um... 381 00:29:38,697 --> 00:29:39,627 I was betrayed. 382 00:29:40,633 --> 00:29:41,683 Rachel, uh... 383 00:29:42,401 --> 00:29:43,451 Raphael. 384 00:29:44,903 --> 00:29:47,923 - He corrupted her. She turned on me. - Sorry. 385 00:29:48,507 --> 00:29:50,027 Girl's a real peach. 386 00:29:50,509 --> 00:29:52,179 She's dead. 387 00:29:55,280 --> 00:29:58,380 I was wounded. I needed safety. Thank you. 388 00:29:59,585 --> 00:30:01,805 Hey, hey, hey. 389 00:30:03,455 --> 00:30:05,475 Now, what's with the finger painting? 390 00:30:05,924 --> 00:30:07,944 It's a warding symbol against angels. 391 00:30:08,827 --> 00:30:10,257 How bad does it hurt? 392 00:30:11,830 --> 00:30:13,670 - I'll heal. - Well, good. 393 00:30:14,099 --> 00:30:17,199 We've got less than an hour before you pick up the kids at Frontierland. 394 00:30:18,637 --> 00:30:20,417 I can't. 395 00:30:21,106 --> 00:30:22,036 Come again? 396 00:30:24,743 --> 00:30:26,383 This fight... 397 00:30:27,012 --> 00:30:27,972 drained me. 398 00:30:28,447 --> 00:30:29,757 Well, if you're up on blocks... 399 00:30:30,115 --> 00:30:32,305 call in another halo who can get the job done. 400 00:30:33,285 --> 00:30:34,215 I can't. 401 00:30:34,853 --> 00:30:38,363 Well, there's gotta be something that can juice you up. A spell, something. 402 00:30:39,024 --> 00:30:41,074 There is one thing that might work... 403 00:30:41,827 --> 00:30:43,557 but it's extremely dangerous. 404 00:30:43,962 --> 00:30:45,192 Shocker. 405 00:30:45,531 --> 00:30:46,821 So lay it on me. 406 00:30:47,566 --> 00:30:48,676 It's your soul. 407 00:30:49,368 --> 00:30:51,798 What do you want me to do? Make another deal? 408 00:30:52,304 --> 00:30:53,354 Seal it with a kiss? 409 00:30:57,910 --> 00:30:59,720 I need you to let me touch it. 410 00:31:02,848 --> 00:31:06,538 - Touch it? - The human soul, it's pure energy. 411 00:31:07,219 --> 00:31:10,469 If I can siphon some of that off, I might be able to bring Sam and Dean back. 412 00:31:11,090 --> 00:31:12,140 And the catch is? 413 00:31:12,691 --> 00:31:16,471 Doing this is like putting your hand in a nuclear reactor. 414 00:31:17,162 --> 00:31:19,382 I have to do it very gingerly. 415 00:31:21,500 --> 00:31:22,900 Or? 416 00:31:23,869 --> 00:31:25,769 Or you'll explode. 417 00:31:27,740 --> 00:31:28,880 Well. 418 00:31:32,177 --> 00:31:34,137 Keep both hands on the wheel. 419 00:31:34,580 --> 00:31:35,540 Let's do this. 420 00:31:44,623 --> 00:31:47,433 Never been late in your damn life, Sam. Now you're dragging ass. 421 00:31:47,993 --> 00:31:52,093 So this is your big plan, huh? Just let me rot in here till Finch comes. 422 00:31:52,831 --> 00:31:54,001 Pretty much. 423 00:31:54,566 --> 00:31:55,996 Why's he gunning for you, anyway? 424 00:31:56,368 --> 00:31:58,328 I guess you missed the part where we hung him? 425 00:32:05,377 --> 00:32:08,397 No. I'm thinking to a thing like Finch, that's no big whoop. 426 00:32:08,981 --> 00:32:11,791 He would've just blown town, but he came back. That seems personal. 427 00:32:12,518 --> 00:32:14,598 Tell you what, you let me out of here, we'll talk. 428 00:32:15,721 --> 00:32:16,681 No can do. 429 00:32:26,832 --> 00:32:27,852 Open up that cell. 430 00:32:28,167 --> 00:32:29,187 Open it yourself. 431 00:32:30,669 --> 00:32:31,839 You melt people's faces off. 432 00:32:32,171 --> 00:32:34,311 I bet you got the juice to tear that apart easy. 433 00:32:37,142 --> 00:32:38,812 Unless you can't. 434 00:32:41,213 --> 00:32:44,403 Just like you couldn't break those cuffs when they strung you up. 435 00:32:49,321 --> 00:32:50,341 Iron shackles. 436 00:32:52,324 --> 00:32:54,434 Iron bars, iron nail. 437 00:32:54,893 --> 00:32:55,883 See a pattern? 438 00:32:56,495 --> 00:32:59,015 Don't worry. Most creatures I meet can't get it up for iron. 439 00:32:59,531 --> 00:33:00,841 It's a common monster problem. 440 00:33:01,333 --> 00:33:02,293 So you're a hunter. 441 00:33:03,669 --> 00:33:06,479 - Slash sheriff. - You know what this son of a bitch did? 442 00:33:10,843 --> 00:33:13,683 - Do tell. - I was married to a woman. 443 00:33:14,246 --> 00:33:15,206 Good woman, human. 444 00:33:16,648 --> 00:33:18,758 We lived outside of town, didn't bother anyone. 445 00:33:19,218 --> 00:33:20,998 Sure. A freak with a heart of gold. 446 00:33:21,854 --> 00:33:23,314 You wanna call me "monster," fine. 447 00:33:23,956 --> 00:33:27,526 But all we did was go into town. 448 00:33:28,727 --> 00:33:31,307 I go into the bank for five minutes. I come out, she's gone. 449 00:33:32,197 --> 00:33:33,507 And then I heard her scream. 450 00:33:35,667 --> 00:33:38,707 This man... 451 00:33:39,304 --> 00:33:41,114 had her pinned in the alley. 452 00:33:41,540 --> 00:33:43,760 I go to stop him, he pulls his gun... 453 00:33:44,243 --> 00:33:46,323 shoots me, then her. 454 00:33:48,180 --> 00:33:51,250 She died in my arms. 455 00:33:59,892 --> 00:34:01,202 Of course, I don't die. 456 00:34:03,128 --> 00:34:06,318 The shots brought the sheriff. Next thing I know, I'm in iron. 457 00:34:10,769 --> 00:34:12,549 That's why I want him just where he is. 458 00:34:13,205 --> 00:34:15,375 Trapped, scared. 459 00:34:15,841 --> 00:34:17,651 I saved the best for last. 460 00:34:18,210 --> 00:34:19,140 Is that true? 461 00:34:25,117 --> 00:34:26,107 So tell me. 462 00:34:26,852 --> 00:34:30,132 Are you really willing to die to protect this piece of filth? 463 00:34:30,756 --> 00:34:32,506 Honestly, I could care less about him. 464 00:34:32,925 --> 00:34:34,235 - He's a dick and a coward. - Hey. 465 00:34:34,593 --> 00:34:36,673 But this ain't about him. I know what you are. 466 00:34:37,930 --> 00:34:39,010 Really? 467 00:34:39,331 --> 00:34:40,641 Yeah. 468 00:34:40,999 --> 00:34:43,309 So I gotta kill you. 469 00:34:44,269 --> 00:34:46,229 If you know what I am, then you know you can't. 470 00:34:54,659 --> 00:34:57,261 Wow, I should've seen that coming. 471 00:35:29,194 --> 00:35:30,261 Dean! 472 00:35:32,130 --> 00:35:34,965 Sam, come on, come on! 473 00:35:35,033 --> 00:35:36,700 Hey, where's Colt? 474 00:35:36,768 --> 00:35:37,901 - He's not coming. - What?! 475 00:35:37,969 --> 00:35:40,037 But he sent this. 476 00:35:40,105 --> 00:35:41,105 Ohh. 477 00:35:41,172 --> 00:35:42,940 Hello, beautiful. 478 00:35:44,709 --> 00:35:45,743 All right. 479 00:35:45,810 --> 00:35:46,744 - Come on. - Yeah. 480 00:35:48,647 --> 00:35:49,747 Are you sure? 481 00:35:49,814 --> 00:35:51,081 Well, we can't just 482 00:35:51,149 --> 00:35:53,651 strand those idjits in Deadwood, can we? 483 00:35:53,718 --> 00:35:55,486 The risks... 484 00:35:55,553 --> 00:35:58,789 Just... don't explode me. 485 00:36:07,966 --> 00:36:09,500 Get out here, Finch! 486 00:36:11,202 --> 00:36:13,103 What are you doing?! 487 00:36:16,141 --> 00:36:18,876 Come on! Let's do this! 488 00:36:26,618 --> 00:36:29,386 So, this is how you want to die. 489 00:36:31,256 --> 00:36:33,290 Fine. 490 00:37:37,756 --> 00:37:39,590 Yippee-ki-yay, mother... 491 00:37:48,299 --> 00:37:50,100 Dean! 492 00:37:51,002 --> 00:37:51,769 The ashes! 493 00:38:15,634 --> 00:38:17,401 You gotta send us back. 494 00:38:19,645 --> 00:38:22,447 Dean, look at him. He's fried. 495 00:38:22,515 --> 00:38:25,583 I never want to do that again. 496 00:38:25,651 --> 00:38:27,886 Bobby, you... 497 00:38:27,954 --> 00:38:29,921 I'm still kickin', Annie Oakley. 498 00:38:29,989 --> 00:38:32,490 Be back good as new in... 499 00:38:32,558 --> 00:38:34,859 a decade or two. 500 00:38:34,927 --> 00:38:36,628 And we screwed the pooch. 501 00:38:36,696 --> 00:38:38,830 Bobby, I'm sorry. 502 00:38:49,942 --> 00:38:52,310 Is there a Sam Winchester here? 503 00:38:52,378 --> 00:38:55,313 Who's asking? 504 00:38:55,381 --> 00:38:56,948 Look, this is nuts... 505 00:38:57,016 --> 00:38:59,484 Me and a couple guys made a bet. 506 00:38:59,552 --> 00:39:02,420 So... this thing's been laying around the office since... 507 00:39:02,488 --> 00:39:04,956 ever!? 508 00:39:05,024 --> 00:39:08,393 Uh, with a note on it saying to bring it here today. 509 00:39:08,461 --> 00:39:11,062 It's from a-a Samuel Colt? 510 00:39:17,136 --> 00:39:19,771 Yeah. Yeah, yeah, that's... that's mine. 511 00:39:19,839 --> 00:39:20,905 Great. Thanks. 512 00:39:20,973 --> 00:39:22,507 - Thanks. - Yeah. 513 00:39:53,606 --> 00:39:56,007 "Dear Sam, I got this address and date 514 00:39:56,075 --> 00:39:57,609 "off your thingamajig, 515 00:39:57,676 --> 00:40:01,179 "and I thought the enclosed might come in handy. 516 00:40:01,247 --> 00:40:03,415 Regards, Samuel Colt." 517 00:40:13,259 --> 00:40:14,459 Is that what I think it is? 518 00:40:14,527 --> 00:40:16,594 Ashes of a Phoenix. 519 00:40:18,564 --> 00:40:19,898 You know what this means? 520 00:40:19,965 --> 00:40:22,767 Yeah, I didn't get a "soulonoscopy" for nothing. 521 00:40:22,835 --> 00:40:24,302 Yes. 522 00:40:24,370 --> 00:40:27,972 And... it means we take the fight to her.