1 00:00:04,627 --> 00:00:05,214 I didn't expect Sam to come back. 2 00:00:05,383 --> 00:00:08,004 The minute he walked through that door, I knew it was over. 3 00:00:08,219 --> 00:00:10,093 There's something wrong with me. I need help. 4 00:00:10,263 --> 00:00:13,347 Ugh! It's his soul. It's gone. 5 00:00:13,516 --> 00:00:14,631 So where is it? 6 00:00:14,809 --> 00:00:16,802 In the cage with Michael and Lucifer. 7 00:00:16,978 --> 00:00:18,852 Just get it back. It's not possible. 8 00:00:19,022 --> 00:00:22,722 You've got no instinct. I mean, you are seriously messed up. 9 00:00:24,027 --> 00:00:26,019 I don't know what you are, you're not Sam. 10 00:00:26,195 --> 00:00:27,738 - Dean, come on. - Stop pretending. 11 00:00:27,947 --> 00:00:29,572 - You were right. - About? 12 00:00:30,533 --> 00:00:31,944 I'm not your brother. 13 00:00:32,118 --> 00:00:34,158 Like, I don't even really care about you. 14 00:00:34,329 --> 00:00:37,116 And maybe I should feel guilty, but I don't. 15 00:01:12,325 --> 00:01:14,697 - Did you see that? - See what? 16 00:01:17,205 --> 00:01:19,032 There's something out there. 17 00:01:19,499 --> 00:01:20,874 Patrick. 18 00:01:24,796 --> 00:01:26,788 Something out in the corn. 19 00:01:35,056 --> 00:01:37,594 Patrick, you're freaking me out. 20 00:01:38,559 --> 00:01:40,599 I'm just having a quick look. 21 00:01:42,272 --> 00:01:43,647 Patrick. 22 00:01:43,982 --> 00:01:45,061 Patrick. 23 00:01:53,950 --> 00:01:55,741 Patrick. 24 00:01:57,120 --> 00:01:58,234 Patrick. 25 00:02:17,640 --> 00:02:20,392 - Patrick! - Aah! 26 00:02:32,155 --> 00:02:34,028 Patrick. 27 00:03:22,121 --> 00:03:25,288 I'm here because I believe Elwood, Indiana has become a center... 28 00:03:25,458 --> 00:03:27,000 of extraterrestrial activity. 29 00:03:27,168 --> 00:03:31,166 There was this light and then Patrick just vanished. 30 00:03:31,339 --> 00:03:32,881 It's all happening, you know? 31 00:03:33,049 --> 00:03:38,968 I mean, these entities have come to help push humanity to the next stage. 32 00:03:39,138 --> 00:03:43,717 My name is Wayne Whittaker, Jr. and I have recorded eyewitness accounts. 33 00:03:43,893 --> 00:03:48,270 Strange lights in the sky, mysterious presences attempting contact. 34 00:03:48,439 --> 00:03:51,440 Since this whole damn circus has blown into town... 35 00:03:51,609 --> 00:03:55,061 no one seems to realize we got four missing-persons cases, wide-open. 36 00:03:55,238 --> 00:03:56,780 My friends have lost loved ones. 37 00:03:56,948 --> 00:04:00,198 What happened to him? Something took him. I know it. 38 00:04:00,368 --> 00:04:04,200 We are right in the middle of what we in the field like to call a UFO flap... 39 00:04:04,372 --> 00:04:06,828 and I am as happy as a pig in shoes. Heh. 40 00:04:07,000 --> 00:04:10,333 I can guarantee you this has nothing to do with UFOs... 41 00:04:10,503 --> 00:04:14,335 or little green men or anything extraterrestrial whatsoever. 42 00:04:14,507 --> 00:04:16,749 Of course it's not UFOs. 43 00:04:16,926 --> 00:04:18,586 It's fairies. 44 00:04:19,596 --> 00:04:21,173 Fairies? 45 00:04:21,347 --> 00:04:23,470 Okay. Well, uh, well thank you for your input. 46 00:04:23,641 --> 00:04:25,634 Flying saucers not insane enough for you? 47 00:04:25,810 --> 00:04:27,719 What newspaper you say you worked for? 48 00:04:27,895 --> 00:04:30,387 You want glitter to that glue you're sniffing, fine. 49 00:04:30,565 --> 00:04:33,186 Don't dump your wackadoo over us, we'd rather not step in it. 50 00:04:33,359 --> 00:04:35,731 - We're done. - You're missing a couple dozen cats. 51 00:04:36,070 --> 00:04:38,277 Yeah. It's a blood sugar thing. 52 00:04:38,448 --> 00:04:39,646 My apologies. 53 00:04:39,824 --> 00:04:42,030 - What? - "What?" You gotta ask? 54 00:04:42,201 --> 00:04:43,993 Right, yes. You do have to ask. 55 00:04:44,162 --> 00:04:47,613 Sorry, but this is all a big joke. We're not taking this crap seriously? 56 00:04:47,790 --> 00:04:49,830 ET is made of rubber, everybody knows that. 57 00:04:50,001 --> 00:04:52,955 There are four vanishings in this town. Something's going on. 58 00:04:53,129 --> 00:04:56,332 Sam, by the way, it's not the lady's fault she took the brown acid. 59 00:04:56,507 --> 00:04:59,544 - Yeah? So? - Empathy, man. Empathy. 60 00:04:59,719 --> 00:05:03,847 I mean, the old Sam would have gave her some wussified, dew-eyed crap. 61 00:05:04,015 --> 00:05:05,213 Old Sam had a soul. 62 00:05:05,391 --> 00:05:06,969 Was a soul. Whatever. 63 00:05:07,143 --> 00:05:09,812 Right. Yes. And-But you don't. 64 00:05:09,979 --> 00:05:11,390 Or aren't. Whatever. 65 00:05:11,564 --> 00:05:13,142 Right, right. 66 00:05:13,316 --> 00:05:15,605 Why-You don't care. 67 00:05:15,777 --> 00:05:17,354 - Well- - You have to care. 68 00:05:17,528 --> 00:05:20,019 - About what, exactly? - About everything, man. 69 00:05:20,198 --> 00:05:21,775 About being human, at least. 70 00:05:21,950 --> 00:05:25,365 Look, Dean, you obviously care a lot and that's great. 71 00:05:25,536 --> 00:05:28,027 But I can't care about what- 72 00:05:28,206 --> 00:05:31,123 What I can't care about, you know? 73 00:05:31,501 --> 00:05:34,074 - What do you want me to do, fake it? - Yes. 74 00:05:34,254 --> 00:05:36,579 Absolutely. Fake it. Fake it till you make it. 75 00:05:36,756 --> 00:05:39,377 What happened to you wanting me to be all honest? 76 00:05:39,550 --> 00:05:42,670 Hey, you wanna be a real boy, Pinocchio, you gotta act the part. 77 00:05:42,845 --> 00:05:45,763 I was faking it. Ever since we got back on the road together. 78 00:05:45,932 --> 00:05:47,924 I was picking every word. It's exhausting. 79 00:05:48,101 --> 00:05:51,185 Okay. All right. But until we get you back on the soul train... 80 00:05:51,354 --> 00:05:53,145 I'll be your conscience, okay? 81 00:05:54,274 --> 00:05:56,943 So you're saying you'll be my Jiminy Cricket. 82 00:05:57,568 --> 00:05:59,478 Shut up. But, yeah, you freaking puppet. 83 00:06:00,196 --> 00:06:02,521 That's exactly what I'm saying. 84 00:06:17,880 --> 00:06:20,288 - Mr. Brennan? - Hmm? 85 00:06:21,134 --> 00:06:23,541 We're with the Mirror, we'd just like to ask you- 86 00:06:23,720 --> 00:06:24,799 What? 87 00:06:24,971 --> 00:06:26,086 Is this about Patrick? 88 00:06:27,807 --> 00:06:29,088 Patrick's gone. 89 00:06:29,976 --> 00:06:33,808 Missing, right, yes. That's what we wanna talk to you about. 90 00:06:34,564 --> 00:06:37,269 - Your son was the first to disappear. - First to be taken. 91 00:06:40,820 --> 00:06:41,899 Taken? 92 00:06:44,616 --> 00:06:45,896 Get out. 93 00:06:46,075 --> 00:06:47,155 Out. 94 00:06:47,327 --> 00:06:51,075 Mr. Brennan, who do you believe took your son? 95 00:06:51,247 --> 00:06:52,789 You people can't help me. 96 00:06:54,042 --> 00:06:55,833 My boy is never coming back. 97 00:06:56,127 --> 00:06:58,583 - You sound awfully sure. - Excuse me? 98 00:06:58,755 --> 00:07:00,415 You know something you're not talking about. 99 00:07:00,590 --> 00:07:01,704 Okay. All right. 100 00:07:03,134 --> 00:07:06,883 You know what they say, 72 hours. 101 00:07:07,055 --> 00:07:11,135 After that, the odds of finding a missing person drop to nothing, right? 102 00:07:11,309 --> 00:07:12,803 Well, every case is different. 103 00:07:14,646 --> 00:07:15,844 It's been weeks. 104 00:07:17,357 --> 00:07:18,851 Right. 105 00:07:19,609 --> 00:07:21,269 Listen... 106 00:07:21,819 --> 00:07:25,769 call us if anything comes to mind. 107 00:07:41,547 --> 00:07:43,457 Is that all right? 108 00:07:49,389 --> 00:07:52,093 - What do you think? - I think he's hiding something. 109 00:07:52,267 --> 00:07:55,552 Stay, watch the watchmaker. See what happens when the sun goes down. 110 00:07:55,728 --> 00:07:57,555 - I'll check out the crop circles. - Okey-dokey. 111 00:07:57,730 --> 00:08:02,891 But do not engage with, maim, or in any way kill Brennan. 112 00:08:03,069 --> 00:08:06,818 I don't want you making judgment calls. Anything happens, call me. 113 00:08:07,156 --> 00:08:10,360 You know, Jiminy, I was on my own for a whole year. 114 00:08:10,535 --> 00:08:11,697 I did fine without you. 115 00:08:12,036 --> 00:08:15,452 Yeah, I don't wanna know your definition of fine. 116 00:08:52,076 --> 00:08:53,868 - What? - Only thing this guy's up to... 117 00:08:54,037 --> 00:08:56,029 - is alcoholism. - Good. 118 00:08:56,205 --> 00:08:57,700 I should go talk to him again. 119 00:08:57,874 --> 00:09:00,199 I mean, you're the one who said he's hiding something. 120 00:09:00,793 --> 00:09:02,074 Shh, shh. 121 00:09:03,755 --> 00:09:06,376 What? You see something? 122 00:09:07,342 --> 00:09:09,168 Dean? What's out there? 123 00:09:10,386 --> 00:09:12,178 Hang on a second. 124 00:09:23,232 --> 00:09:24,940 Holy- 125 00:09:25,818 --> 00:09:27,361 UFO. UFO! 126 00:09:27,528 --> 00:09:29,936 Oh, dude, stop yelling. You're breaking up. 127 00:09:30,114 --> 00:09:34,278 - I didn't catch that last part. - Close encounter. Close encounter. 128 00:09:34,661 --> 00:09:36,119 Close encounter? 129 00:09:36,287 --> 00:09:37,829 What kind? First? Second? 130 00:09:38,247 --> 00:09:39,623 They're after me. 131 00:09:39,791 --> 00:09:43,160 Third kind already. You better run. The fourth kind is a butt thing. 132 00:09:43,336 --> 00:09:45,827 Empathy, Sam. Empathy. 133 00:09:47,006 --> 00:09:48,500 - One more. - Yeah. 134 00:09:48,675 --> 00:09:50,418 They still after you? 135 00:10:01,646 --> 00:10:03,188 Come on! 136 00:10:07,777 --> 00:10:10,019 Dean? Are you there? 137 00:10:10,196 --> 00:10:11,275 What happened? 138 00:10:11,447 --> 00:10:12,823 Dean? 139 00:10:19,414 --> 00:10:21,205 Thanks. 140 00:11:40,369 --> 00:11:42,657 So they're real. UFOs. 141 00:11:43,246 --> 00:11:46,662 Like I said before, son, the truth is out there. 142 00:11:47,709 --> 00:11:50,461 Okay. You're the expert. How do I get them? 143 00:11:51,755 --> 00:11:53,000 Come again? 144 00:11:53,340 --> 00:11:56,756 Well, you hunt ETs, right? I need to know how to get them. 145 00:11:58,178 --> 00:11:59,886 Uh, you and me both. 146 00:12:11,900 --> 00:12:13,311 This is it? 147 00:12:13,485 --> 00:12:15,727 I'd say that 30 years of eyewitness accounts... 148 00:12:15,904 --> 00:12:17,980 speak for themselves as proof. 149 00:12:18,156 --> 00:12:21,775 Yeah, right. My brother was abducted, so I'm good on the whole proof part. 150 00:12:21,952 --> 00:12:24,277 - Your brother was abducted? - Yeah. 151 00:12:24,454 --> 00:12:25,949 - Oh, my God. - It's fine. 152 00:12:26,123 --> 00:12:27,866 I mean, I've had time to adjust. 153 00:12:28,583 --> 00:12:30,208 Did it happen when you were kids? 154 00:12:30,877 --> 00:12:32,621 No, like half an hour ago. 155 00:12:33,255 --> 00:12:35,627 You've been hunting UFOs for over three decades... 156 00:12:35,799 --> 00:12:37,507 and you have no concrete data... 157 00:12:37,676 --> 00:12:39,715 - and zero workable leads. - Well, I- 158 00:12:39,886 --> 00:12:43,421 Have you considered the possibility that you suck at hunting UFOs? 159 00:12:49,396 --> 00:12:51,389 I'd like to help. 160 00:12:52,691 --> 00:12:54,066 If I can. 161 00:13:25,515 --> 00:13:27,971 - Dean. - What the hell? 162 00:13:29,061 --> 00:13:30,140 Oh, that's Dean? 163 00:13:30,604 --> 00:13:33,807 Sam, they brought your brother back. 164 00:13:34,399 --> 00:13:35,514 Huh. 165 00:13:40,280 --> 00:13:41,609 Okay. 166 00:13:41,782 --> 00:13:44,273 It's all right, Sam. I so totally understand. 167 00:13:44,451 --> 00:13:45,696 You need time as a family. 168 00:13:49,373 --> 00:13:51,412 But it's just- 169 00:13:51,583 --> 00:13:52,912 What were they like? 170 00:13:55,253 --> 00:13:58,836 They were grabby, incandescent douche bags. Good night. 171 00:13:59,007 --> 00:14:01,296 - Too soon. - Okay. 172 00:14:08,266 --> 00:14:09,429 You're upset. 173 00:14:16,984 --> 00:14:19,060 I was abducted... 174 00:14:19,236 --> 00:14:20,896 and you were banging Patchouli. 175 00:14:22,280 --> 00:14:23,775 I didn't think she smelled bad. 176 00:14:23,949 --> 00:14:26,487 - I was abducted by aliens. - I was looking into it. 177 00:14:26,660 --> 00:14:28,699 - I was gone for like an hour. - An hour? 178 00:14:28,870 --> 00:14:30,662 Most of that was walking back to town. 179 00:14:30,831 --> 00:14:32,870 Your watch is off. You been gone all night. 180 00:14:33,041 --> 00:14:35,532 What are you talking about? No, I haven't. 181 00:14:37,045 --> 00:14:39,619 - Four a. m.? - Yeah. 182 00:14:40,090 --> 00:14:41,169 UFO timeslip. 183 00:14:43,385 --> 00:14:46,469 That actually falls in line with a lot of abduction stories. 184 00:14:46,638 --> 00:14:48,049 "Falls in line"? 185 00:14:48,473 --> 00:14:51,558 - Just falls in- - Yeah. 186 00:14:52,227 --> 00:14:54,848 Nothing's "falling in line." 187 00:14:55,022 --> 00:14:56,267 Here. 188 00:14:56,440 --> 00:14:57,982 Drink. 189 00:15:00,319 --> 00:15:01,398 - Good. - Thank you. 190 00:15:01,570 --> 00:15:03,812 Yeah. Now... 191 00:15:03,989 --> 00:15:05,483 come on. 192 00:15:05,657 --> 00:15:07,401 Talk to me. 193 00:15:07,576 --> 00:15:09,236 What happened? 194 00:15:11,163 --> 00:15:12,705 Well, uh... 195 00:15:14,249 --> 00:15:15,494 there was this, uh- 196 00:15:17,753 --> 00:15:21,501 God help me, Sam, there was this bright white light. 197 00:15:24,009 --> 00:15:25,551 It's okay. 198 00:15:26,720 --> 00:15:27,799 Safe room. 199 00:15:34,645 --> 00:15:37,266 And suddenly I was-I- 200 00:15:37,439 --> 00:15:38,850 I was in a different place... 201 00:15:39,941 --> 00:15:44,603 and there were these beings, and they were too bright to look at. 202 00:15:44,780 --> 00:15:50,022 But I could feel them pulling me towards this sort of table. 203 00:15:50,202 --> 00:15:52,907 - Probing table. - God, don't say that out loud. 204 00:15:53,080 --> 00:15:55,286 Right. Uh, so, what did you do? 205 00:15:57,751 --> 00:15:59,542 I went crazy. 206 00:16:00,212 --> 00:16:04,459 I started hacking and slashing and firing. 207 00:16:06,134 --> 00:16:09,219 Heh. They actually seemed surprised. 208 00:16:11,390 --> 00:16:13,678 I don't think anybody's ever done that before. 209 00:16:15,060 --> 00:16:16,471 Yeah. 210 00:16:16,853 --> 00:16:19,142 I had a close encounter, Sam... 211 00:16:19,314 --> 00:16:21,106 and I won. 212 00:16:22,234 --> 00:16:25,685 - You should take a shower. - I should take a shower. 213 00:16:25,862 --> 00:16:28,151 I'm gonna take a shower now. 214 00:16:31,994 --> 00:16:35,327 So on top of all the demons and the angels... 215 00:16:35,497 --> 00:16:39,495 and ghosts, and the skinwalkers, it turns out that there's- 216 00:16:41,920 --> 00:16:46,381 So if aliens are actually real, what's next, huh? Hobbits? Seriously. 217 00:16:52,681 --> 00:16:54,970 You just gave her the silent "How you doing?" 218 00:16:55,142 --> 00:16:57,893 - What? - Our reality is collapsing around us... 219 00:16:58,061 --> 00:17:00,433 and you're trying to pick up our waitress? 220 00:17:01,440 --> 00:17:03,765 Yeah. Okay. Look. 221 00:17:03,942 --> 00:17:06,231 Ahem. That brings up a question. 222 00:17:06,403 --> 00:17:09,986 You got a soul and you're on a case, your brother gets abducted by aliens. 223 00:17:10,157 --> 00:17:12,861 - You do everything to get him back. - Right. You do. 224 00:17:13,035 --> 00:17:15,822 But what about when there are no more leads for the night? 225 00:17:15,996 --> 00:17:19,329 I mean, are you supposed to just sit there in the dark and suffer... 226 00:17:19,499 --> 00:17:21,243 even when there's nothing that can be done? 227 00:17:21,418 --> 00:17:23,707 - Yes! Yes. - What? 228 00:17:24,796 --> 00:17:27,085 You sit in the dark and you feel the loss. 229 00:17:27,966 --> 00:17:31,252 Absolutely. But couldn't I just do all that... 230 00:17:31,428 --> 00:17:34,049 - and have sex with the hippie chick? - No. 231 00:17:34,222 --> 00:17:37,259 - It would be in the dark. - No, because you would be suffering. 232 00:17:37,434 --> 00:17:40,305 And you can't just turn that off for the night. 233 00:17:40,687 --> 00:17:42,929 - Thanks, guys. - Thank you. 234 00:17:47,194 --> 00:17:49,103 - Why not? - Because if you had a soul... 235 00:17:49,279 --> 00:17:51,687 your soul wouldn't let you. 236 00:17:52,783 --> 00:17:58,073 So you're saying having a soul equals suffering. 237 00:17:59,581 --> 00:18:01,953 Yes, that's exactly what I'm saying. 238 00:18:02,668 --> 00:18:06,286 Like the million times you almost called Lisa. 239 00:18:06,838 --> 00:18:09,839 So you're saying suffering is a good thing. 240 00:18:10,008 --> 00:18:12,215 I'm saying it's the only game in town. 241 00:18:14,596 --> 00:18:15,877 Okay. 242 00:18:16,056 --> 00:18:18,761 So how do we deal with the little green men? 243 00:18:19,142 --> 00:18:20,553 Research. 244 00:18:20,727 --> 00:18:25,888 We got about a century of UFO lore to catch up on and there's no time for- 245 00:18:28,944 --> 00:18:30,486 What's up with that guy? 246 00:18:30,654 --> 00:18:32,113 Who? 247 00:18:32,489 --> 00:18:34,398 Guy by the window, giving me stink eye. 248 00:18:34,700 --> 00:18:37,107 - You mean the cop? - No, not the cop. 249 00:18:37,285 --> 00:18:38,484 The guy. He's right- 250 00:18:40,455 --> 00:18:42,531 - Well, now he's gone. - Who's gone? 251 00:18:43,041 --> 00:18:44,915 - Can we get out? - What's wrong with you? 252 00:18:45,085 --> 00:18:48,536 - Before I hit you. - Okay. Jeez. 253 00:18:49,464 --> 00:18:52,086 Library's closing up soon. I'm almost done. 254 00:18:52,259 --> 00:18:54,251 - You find anything? - Yeah. Way too much. 255 00:18:54,428 --> 00:18:56,301 Everyone on the planet believes in UFOs. 256 00:18:56,471 --> 00:18:58,760 And they will not stop writing books about it. 257 00:18:58,932 --> 00:19:01,850 Yeah, well, at least books have punctuation. 258 00:19:02,019 --> 00:19:04,688 All right, keep digging. We'll see what you got when you get back. 259 00:19:09,401 --> 00:19:15,605 Take your protein pills and put your helmet on 260 00:19:16,700 --> 00:19:18,278 Ground Control to Major Tom 261 00:19:18,452 --> 00:19:19,531 Oh, no. 262 00:19:25,000 --> 00:19:26,791 Not again. 263 00:19:30,881 --> 00:19:36,302 Check ignition And may God's love be with you 264 00:19:46,980 --> 00:19:48,178 Nipples? 265 00:19:48,357 --> 00:19:51,144 This is Ground Control to Major Tom 266 00:19:51,318 --> 00:19:52,978 Bitch. 267 00:19:53,153 --> 00:19:57,103 You've really made the grade 268 00:19:57,991 --> 00:20:05,157 And the papers want to know Whose shirts you wear 269 00:20:05,332 --> 00:20:06,447 Ha! 270 00:20:06,625 --> 00:20:09,958 Now it's time To leave the capsule if you dare 271 00:20:16,551 --> 00:20:18,758 Ha, ha! 272 00:20:24,770 --> 00:20:26,430 See what? 273 00:20:26,605 --> 00:20:28,763 See what? See the blood. 274 00:20:28,941 --> 00:20:31,017 See all the blech. 275 00:20:32,819 --> 00:20:34,563 Sorry, man. I'm not seeing it. 276 00:20:34,738 --> 00:20:37,146 You don't see the ech? It's right here. 277 00:20:37,991 --> 00:20:40,363 Okay, let's go with you see it and I don't. 278 00:20:41,286 --> 00:20:43,243 What the hell was it? 279 00:20:45,999 --> 00:20:47,707 It was a- 280 00:20:48,126 --> 00:20:50,914 A little naked lady, okay? 281 00:20:51,088 --> 00:20:52,333 It was- 282 00:20:52,756 --> 00:20:54,381 A what? 283 00:20:55,008 --> 00:21:00,679 It was a little, glowing, hot naked lady... 284 00:21:00,847 --> 00:21:03,801 with nipples and- 285 00:21:05,143 --> 00:21:06,223 And she hit me. 286 00:21:08,730 --> 00:21:11,850 I'm not supposed to laugh, right? Right. Okay. Sure. Um- 287 00:21:12,359 --> 00:21:17,566 So shot in the dark here, but did this little lady have wings? 288 00:21:19,866 --> 00:21:22,702 - What the hell made you say that? - She did, didn't she? 289 00:21:22,869 --> 00:21:25,277 - How did-? - One of the theories I came across. 290 00:21:25,455 --> 00:21:28,492 It's actually what crazy crystal lady was yammering about. 291 00:21:28,667 --> 00:21:30,161 What if these abductions... 292 00:21:30,335 --> 00:21:32,957 - have nothing to do with UFOs? - What? 293 00:21:33,130 --> 00:21:35,751 Say these encounters have been going on for centuries. 294 00:21:35,924 --> 00:21:38,961 Not with extraterrestrials, with ultra-terrestrials. 295 00:21:39,136 --> 00:21:42,090 I mean, people nowadays say space aliens or whatever. 296 00:21:42,264 --> 00:21:43,592 But they used to call them- 297 00:21:46,560 --> 00:21:47,722 - Smurfs? - Fairies. 298 00:21:47,895 --> 00:21:51,180 - Fairies? Come on. - There's a line between ETs and fairies. 299 00:21:51,356 --> 00:21:55,057 Glowing lights. Abductions. It's the same UFO stuff under a different skin. 300 00:21:55,235 --> 00:21:57,358 You think the secret with the UFOs is- 301 00:21:57,529 --> 00:22:00,613 You're the one who pizza-rolled Tinker Bell. I'm doing the math. 302 00:22:00,782 --> 00:22:03,320 But this is good. This is a lead. 303 00:22:04,620 --> 00:22:06,114 A lead where? 304 00:22:06,288 --> 00:22:08,031 Fairies. 305 00:22:08,206 --> 00:22:12,667 Sprites and spriggans, boggarts and brownies... 306 00:22:12,836 --> 00:22:14,912 the little people have many names. 307 00:22:15,881 --> 00:22:17,043 Well, that's, uh- 308 00:22:17,799 --> 00:22:21,050 That's her. That's the little- 309 00:22:22,054 --> 00:22:25,754 Anyway, I, uh, I get that Tinker Bells are fairies. 310 00:22:26,350 --> 00:22:30,597 But what about the tiny Santa Claus and the troll and- 311 00:22:30,771 --> 00:22:34,353 Oh, that's a garden gnome and that's a large goblin and that- 312 00:22:34,524 --> 00:22:35,687 But they're all fairies? 313 00:22:36,109 --> 00:22:39,775 Yes, fairy comes in many shapes and sizes. 314 00:22:40,656 --> 00:22:45,199 Magical, mischievous beings from the realm next door. 315 00:22:45,369 --> 00:22:47,077 - The fairy realm? - Mm-hm. 316 00:22:47,246 --> 00:22:48,788 So it's like another dimension? 317 00:22:48,956 --> 00:22:51,114 Another reality, yes. 318 00:22:51,875 --> 00:22:53,998 Only people who have been there... 319 00:22:54,169 --> 00:22:57,205 and returned to our world can see the fairy here. 320 00:22:58,549 --> 00:23:00,126 Right. Um... 321 00:23:00,842 --> 00:23:02,882 Why are the fairies abducting people? 322 00:23:03,053 --> 00:23:07,265 Mm. There is much theory and little fact. 323 00:23:07,432 --> 00:23:09,674 We know they only take first-born sons. 324 00:23:10,727 --> 00:23:13,728 Just like Rumpelstiltskin did. 325 00:23:15,023 --> 00:23:18,688 Personally, I think they're taken to Avalon... 326 00:23:18,860 --> 00:23:22,229 to service Oberon, king of the fairy. 327 00:23:26,868 --> 00:23:28,411 Dean? 328 00:23:28,787 --> 00:23:33,994 Did you service Oberon, king of the fairies? 329 00:23:37,796 --> 00:23:38,994 - Marion. - Hmm? 330 00:23:39,339 --> 00:23:40,881 Um... 331 00:23:41,633 --> 00:23:43,840 Let's say fairies are real, okay? 332 00:23:44,177 --> 00:23:45,969 - What can we do about them? - Sorry? 333 00:23:46,388 --> 00:23:48,381 I mean, how can we-? 334 00:23:48,557 --> 00:23:51,392 - Interact with them? - Yes, yes. 335 00:23:51,560 --> 00:23:52,722 Forcefully interact. 336 00:23:52,895 --> 00:23:57,556 Well, if you want to win a fairy's favor, leave a bowl of fresh cream. 337 00:23:57,733 --> 00:23:59,357 They love cream. 338 00:23:59,985 --> 00:24:01,313 Okay. 339 00:24:01,486 --> 00:24:03,609 Uh, and more forcefully? 340 00:24:03,780 --> 00:24:07,529 Mm. Well, all fairy hate iron. 341 00:24:08,577 --> 00:24:11,946 And the dark fairy burn when touched with silver. 342 00:24:13,206 --> 00:24:14,831 What else? 343 00:24:15,000 --> 00:24:18,914 Oh, you could spill sugar or salt in front of them. 344 00:24:19,087 --> 00:24:25,291 No matter how powerful, the fairy must stoop to count each grain. 345 00:24:25,469 --> 00:24:27,129 - Well, alrighty. - Mm. 346 00:24:27,304 --> 00:24:29,629 That's-Wow. Heh. 347 00:24:29,806 --> 00:24:31,929 A lot to absorb. 348 00:24:32,559 --> 00:24:35,346 - Thank you. - Oh, stay. 349 00:24:35,520 --> 00:24:36,931 Finish your tea. 350 00:24:43,487 --> 00:24:47,437 I gotta say, I love the feel. 351 00:24:47,616 --> 00:24:48,695 It's, uh, it's- 352 00:24:48,867 --> 00:24:51,536 It's like Sedona, Arizona, crapped in here. 353 00:24:51,703 --> 00:24:53,826 - "Pewteriffic," is what it is. - Ha-ha-ha. 354 00:24:54,331 --> 00:24:56,370 Pewteriffic. 355 00:25:01,380 --> 00:25:02,660 Do you have bigger cups? 356 00:25:02,839 --> 00:25:05,591 God. Is it on me? I feel like I've got the crazy on me. 357 00:25:05,759 --> 00:25:06,838 No, you- 358 00:25:07,511 --> 00:25:09,966 You did sit in some glitter, though. 359 00:25:11,181 --> 00:25:13,138 Makes me wanna believe in UFOs again. 360 00:25:13,684 --> 00:25:16,009 Doesn't give us a next move, I'll grant you that. 361 00:25:16,436 --> 00:25:19,058 We can always put the call out to Bobby. 362 00:25:20,566 --> 00:25:23,436 Hey. I'll be damned. 363 00:25:29,783 --> 00:25:31,941 Isn't that the watch guy? 364 00:25:32,160 --> 00:25:33,359 Huh. 365 00:25:34,705 --> 00:25:36,578 They love cream. 366 00:26:00,647 --> 00:26:04,265 All right, you stick with Half-n-Half. I'm gonna go check out his store. 367 00:26:04,860 --> 00:26:07,315 And no hippie chicks. 368 00:27:44,418 --> 00:27:45,876 Yeah. 369 00:27:46,962 --> 00:27:49,168 Frigging full of Keeblers here. Full of them. 370 00:27:49,339 --> 00:27:50,833 - What? - It's like the story... 371 00:27:51,008 --> 00:27:53,712 with the shoe guy and all the elves. 372 00:27:53,886 --> 00:27:57,089 Hey, you think Brennan made a deal with a bunch of fairies? 373 00:27:57,264 --> 00:27:59,303 Let me get back to you. 374 00:28:06,732 --> 00:28:07,894 So, Mr. Brennan... 375 00:28:09,318 --> 00:28:10,860 hello again. 376 00:28:11,028 --> 00:28:12,438 Leave me alone. 377 00:28:13,196 --> 00:28:15,734 Did I ever mention how beautiful your work is? 378 00:28:17,409 --> 00:28:18,820 - What? - The watches. 379 00:28:18,994 --> 00:28:21,152 Just stunning... 380 00:28:21,330 --> 00:28:25,374 but what I can't figure out is how one man can put out that much product. 381 00:28:25,542 --> 00:28:27,582 I mean, hell, if I didn't know better... 382 00:28:27,753 --> 00:28:30,789 I'd say you have a bunch of elves working for you. 383 00:28:35,010 --> 00:28:37,216 Except I do know better. 384 00:28:37,387 --> 00:28:40,092 And you have a bunch of elves working for you. 385 00:28:40,766 --> 00:28:42,842 You're insane. 386 00:28:43,018 --> 00:28:47,929 So tell me, how does a father decide to trade his son for a bunch of watches? 387 00:28:49,816 --> 00:28:54,028 I mean, I'm assuming you have a soul, so, what's your excuse? 388 00:28:55,530 --> 00:28:57,986 You don't understand. 389 00:28:59,117 --> 00:29:00,362 It wasn't like that. 390 00:29:01,870 --> 00:29:03,779 Then how was it? 391 00:29:36,613 --> 00:29:41,109 I supported my family for 30 years making those watches. 392 00:29:41,868 --> 00:29:44,360 It's the only thing I know how to do. 393 00:29:46,373 --> 00:29:48,081 But the Parkinson's- 394 00:29:48,584 --> 00:29:51,205 I was losing my hands. 395 00:29:51,545 --> 00:29:52,790 I was losing everything. 396 00:29:54,923 --> 00:29:57,758 My grandmother, she always used to say that they were real. 397 00:29:58,677 --> 00:30:03,386 Told me all these stories when I was a kid about how to summon them... 398 00:30:04,099 --> 00:30:05,890 how to get favors from them. 399 00:30:06,059 --> 00:30:08,633 So you learned how to work a spell. 400 00:30:08,812 --> 00:30:13,024 I mean, honestly, I doubted it would even work. 401 00:30:13,942 --> 00:30:15,436 I was just desperate. 402 00:30:15,777 --> 00:30:17,320 But she'd left me this book. 403 00:30:18,405 --> 00:30:22,818 So I did the ceremony in my back office two months ago. 404 00:30:24,703 --> 00:30:28,368 And this man appeared. 405 00:30:28,790 --> 00:30:30,582 Said he was a leprechaun. 406 00:30:31,919 --> 00:30:33,828 A leprechaun. 407 00:30:34,379 --> 00:30:38,792 I asked him just to cure my hands, but he said he would do even better. 408 00:30:38,967 --> 00:30:43,214 He'd make me more successful than I'd ever been. 409 00:30:43,388 --> 00:30:46,093 He told me he'd bring a crew of workers... 410 00:30:46,266 --> 00:30:49,600 that I could save my business, save my name. 411 00:30:49,770 --> 00:30:53,518 - In exchange for-? - He just wanted a place for them to rest. 412 00:30:53,941 --> 00:30:57,392 To take of the fruit and fat of the land. 413 00:30:58,278 --> 00:31:00,235 I said yes. 414 00:31:00,405 --> 00:31:01,520 I wasn't thinking. 415 00:31:01,698 --> 00:31:04,106 And the fruit and fat was- 416 00:31:06,870 --> 00:31:08,364 My first-born. 417 00:31:09,623 --> 00:31:12,114 And not just mine. There's been others. 418 00:31:12,751 --> 00:31:14,293 They're not stopping. 419 00:31:14,670 --> 00:31:17,243 - They're not going to stop. - There's gotta be a way... 420 00:31:17,422 --> 00:31:20,174 - to reverse the spell. - There is. 421 00:31:20,342 --> 00:31:22,418 But the book is- 422 00:31:22,594 --> 00:31:24,254 It's in a safe in my shop. 423 00:31:24,972 --> 00:31:26,929 They won't let me near it. 424 00:31:28,308 --> 00:31:29,850 It's been a nightmare. 425 00:31:30,185 --> 00:31:33,103 - So you can see the fairies? - Yes. 426 00:31:54,376 --> 00:31:56,119 Over there. 427 00:32:35,667 --> 00:32:36,912 Help, help! 428 00:32:37,085 --> 00:32:38,461 I got you, you little fairy. 429 00:32:39,004 --> 00:32:41,246 - Help. - What do you want, you fairy? 430 00:32:41,423 --> 00:32:44,626 - Huh? Huh? - Help. Get- 431 00:32:45,427 --> 00:32:46,590 Fairy. 432 00:32:47,262 --> 00:32:48,425 Daddy. Daddy. 433 00:32:49,723 --> 00:32:51,265 What's going on? 434 00:32:52,809 --> 00:32:55,016 - What the-? - Oh, God, no. 435 00:32:58,232 --> 00:33:00,390 I'm just kidding. 436 00:33:00,567 --> 00:33:02,607 All right, don't worry, Brennan. 437 00:33:02,778 --> 00:33:03,892 We can do this. 438 00:33:04,071 --> 00:33:07,771 Just, uh-My brother and I are gonna cover you while you reverse the ritual. 439 00:33:07,950 --> 00:33:09,064 Poor man. 440 00:33:09,243 --> 00:33:11,531 Dean, hey. Dude, what happened? 441 00:33:11,703 --> 00:33:13,162 Sam, Sam. Hey. 442 00:33:14,373 --> 00:33:16,531 - What am I supposed to do? - Fight the fairies. 443 00:33:16,708 --> 00:33:18,037 You fight those fairies. 444 00:33:24,591 --> 00:33:26,216 Fight the fairies! 445 00:33:32,057 --> 00:33:38,427 I'm just trying to understand exactly what kind of hate crime this even was. 446 00:33:38,605 --> 00:33:40,230 It wasn't a hate crime. 447 00:33:40,399 --> 00:33:44,266 I mean, if this gentlemen were a full-sized homosexual... 448 00:33:44,444 --> 00:33:46,733 would that be okay with you? 449 00:33:46,905 --> 00:33:52,575 I don't hate any size person or any size gay guy. 450 00:33:52,744 --> 00:33:54,654 Well, he's not gay, as it happens. 451 00:33:54,830 --> 00:33:57,499 But he is the district attorney for Tipton County. 452 00:33:58,625 --> 00:34:01,116 Runs a tight ship, tell you what. 453 00:34:01,295 --> 00:34:04,331 It's nice to hear he's done well for himself, considering his, uh- 454 00:34:06,592 --> 00:34:09,509 Considering the tough economic times. 455 00:34:10,053 --> 00:34:11,761 Good for him. 456 00:34:12,472 --> 00:34:13,552 Son... 457 00:34:14,433 --> 00:34:17,350 you are all kinds of messed up. 458 00:34:41,543 --> 00:34:42,918 - Are they here? - Yeah. 459 00:34:43,086 --> 00:34:46,004 But it's all right. Cream hits them like tequila. 460 00:35:28,840 --> 00:35:30,465 You. 461 00:35:30,717 --> 00:35:32,176 You're the leprechaun? 462 00:35:32,344 --> 00:35:33,624 Indeed I am. 463 00:35:35,222 --> 00:35:39,385 Sorry about the mess, but your friend here... 464 00:35:39,768 --> 00:35:40,966 went back on his deal. 465 00:35:41,144 --> 00:35:43,682 Well, you weren't very clear with him on the terms. 466 00:35:43,855 --> 00:35:47,936 I told him there was a price. 467 00:35:48,902 --> 00:35:52,402 Once we come, we come to stay. 468 00:35:52,573 --> 00:35:56,273 So you take first-borns and then what? You just sit back and watch... 469 00:35:56,451 --> 00:35:59,618 while they cover up the abductions for you with all that UFO crap? 470 00:35:59,788 --> 00:36:02,326 Which you help encourage, naturally. 471 00:36:02,791 --> 00:36:04,416 Nice con. 472 00:36:04,585 --> 00:36:06,910 But your cover's blown now, Wayne. 473 00:36:07,337 --> 00:36:08,748 Blown? 474 00:36:08,922 --> 00:36:10,333 To whom? 475 00:36:10,507 --> 00:36:12,381 Brennan's dead. 476 00:36:12,551 --> 00:36:14,259 Your brother? Heh. 477 00:36:14,970 --> 00:36:17,176 He's marked. 478 00:36:17,347 --> 00:36:19,636 Been to the ranch. 479 00:36:19,975 --> 00:36:21,553 He's ours now. 480 00:36:22,728 --> 00:36:25,894 Yeah. Well, then there's me. 481 00:36:26,064 --> 00:36:27,475 You? 482 00:36:27,649 --> 00:36:29,975 But you can only see me if I let you. 483 00:36:32,946 --> 00:36:34,488 True. 484 00:36:35,365 --> 00:36:37,607 But you'll have to get near me eventually... 485 00:36:37,784 --> 00:36:40,073 and I have very good reflexes. 486 00:36:40,245 --> 00:36:42,368 You're not like the rest of them, are you? 487 00:36:43,832 --> 00:36:47,283 - Nope. - No, I could see that right off. 488 00:36:49,254 --> 00:36:54,212 You're missing a certain piece, right in the center, ain't you? 489 00:36:55,302 --> 00:36:56,844 Says who? 490 00:36:57,012 --> 00:37:00,179 We fairyfolk are all about energy... 491 00:37:00,599 --> 00:37:03,849 and the human soul gives off a certain... 492 00:37:04,937 --> 00:37:06,597 perfume. 493 00:37:06,772 --> 00:37:09,892 Your soul is far away... 494 00:37:10,067 --> 00:37:12,024 but not completely out of reach. 495 00:37:12,194 --> 00:37:14,649 - That so? - Sam. 496 00:37:15,739 --> 00:37:18,859 I can get it back for you, for a price. 497 00:37:21,203 --> 00:37:22,780 That's adorable. 498 00:37:22,955 --> 00:37:25,161 It's locked in a box with the devil. 499 00:37:25,332 --> 00:37:26,910 Your devil. Not mine. 500 00:37:27,084 --> 00:37:30,666 There's no freaking way a leprechaun can do what angels cannot. 501 00:37:30,837 --> 00:37:33,589 Angels. Oh, please. 502 00:37:33,757 --> 00:37:36,213 I'm talking about real magic, sonny. 503 00:37:36,385 --> 00:37:38,294 From my side of the fence. 504 00:37:39,137 --> 00:37:41,889 Got a way of getting in back doors. 505 00:37:44,142 --> 00:37:45,305 So you're my Blue Fairy? 506 00:37:46,436 --> 00:37:48,394 You can make me a real boy again? 507 00:37:49,565 --> 00:37:52,352 When you wish upon a star. 508 00:37:55,028 --> 00:37:56,523 Yeah. 509 00:37:57,573 --> 00:37:59,482 I got a wish. 510 00:38:00,075 --> 00:38:01,617 Iron. 511 00:38:02,661 --> 00:38:04,120 Painful... 512 00:38:05,372 --> 00:38:06,617 but not a deal-breaker. 513 00:39:07,100 --> 00:39:08,476 Come on, lad. 514 00:39:08,644 --> 00:39:10,885 You've already taken your best shot. 515 00:39:13,982 --> 00:39:15,642 You're right. 516 00:39:17,194 --> 00:39:18,392 I'm done shooting. 517 00:39:18,946 --> 00:39:21,271 So do me a favor... 518 00:39:22,324 --> 00:39:23,652 and count this. 519 00:39:25,452 --> 00:39:27,195 Oh, no. 520 00:39:31,959 --> 00:39:33,501 Why didn't I do that earlier? 521 00:39:38,257 --> 00:39:39,336 One... 522 00:39:40,842 --> 00:39:43,049 Three, you ass. 523 00:39:45,138 --> 00:39:46,597 Five, damn it... 524 00:39:47,891 --> 00:39:49,302 six- 525 00:40:20,462 --> 00:40:22,087 So... 526 00:40:23,340 --> 00:40:24,882 here's to the tiniest DA. 527 00:40:25,050 --> 00:40:26,877 Thanks for dropping the charges. 528 00:40:29,179 --> 00:40:31,219 Little big man. 529 00:40:35,227 --> 00:40:37,266 I was wondering something. 530 00:40:37,688 --> 00:40:39,016 Yeah? 531 00:40:39,189 --> 00:40:43,898 You think Lucky Charms really could have returned soul to sender? 532 00:40:44,069 --> 00:40:46,987 Come on. That's crazy to think. 533 00:40:47,155 --> 00:40:50,359 - He did talk a good game, though. - Hmm. 534 00:40:51,410 --> 00:40:53,153 You said no. 535 00:40:53,328 --> 00:40:54,953 Why? 536 00:40:56,707 --> 00:41:00,040 It was a deal. When's a deal ever been a good thing? 537 00:41:03,213 --> 00:41:06,250 I'm just trying to figure out how it works in there. 538 00:41:07,259 --> 00:41:10,176 Dude, I do still have all my brain cells. 539 00:41:10,345 --> 00:41:12,718 If anything, my brain works better now. 540 00:41:14,266 --> 00:41:16,424 I'm making sure that's where your head's at. 541 00:41:16,602 --> 00:41:20,267 You know, that you're not having second thoughts about getting your soul back. 542 00:41:20,439 --> 00:41:22,016 Oh. 543 00:41:25,652 --> 00:41:26,732 You're not, are you? 544 00:41:28,780 --> 00:41:30,323 No. Heh.