1
00:00:04,975 --> 00:00:07,051
A freak animal killing machine
by moonlight.
2
00:00:07,227 --> 00:00:08,805
Werewolves are badass.
3
00:00:09,021 --> 00:00:12,520
We know how to bring these suckers
down. One of these right to the heart.
4
00:00:14,693 --> 00:00:17,528
There's something wrong with me.
Really wrong. I need help.
5
00:00:18,197 --> 00:00:19,739
- How much do you sleep?
- I don't.
6
00:00:19,948 --> 00:00:22,071
- At all?
- It's his soul. It's gone.
7
00:00:22,242 --> 00:00:23,274
So where is it?
8
00:00:23,452 --> 00:00:25,575
Still in the cage
with Michael and Lucifer.
9
00:00:25,746 --> 00:00:26,777
What was that thing?
10
00:00:26,955 --> 00:00:28,948
It may have been an Alpha.
An Alpha?
11
00:00:29,124 --> 00:00:32,208
The first one who spawned the others.
There's tons of lore about it.
12
00:00:32,377 --> 00:00:35,331
Bring me creatures.
Aim high on the food chain, please.
13
00:00:35,506 --> 00:00:37,379
- We ain't your employees.
- You are.
14
00:00:37,549 --> 00:00:41,417
- You're a punk-ass crossroads demon.
- Was a punk-ass crossroads demon.
15
00:00:41,595 --> 00:00:43,089
Now? King of hell.
16
00:00:43,305 --> 00:00:45,298
I snap my fingers,
Sam gets his soul back.
17
00:00:45,474 --> 00:00:48,677
Or I shove Sam right back in the hole.
18
00:00:57,653 --> 00:00:59,361
Did he eat?
19
00:01:00,113 --> 00:01:01,738
You gave him a bath, right?
20
00:01:04,076 --> 00:01:06,365
Well, did you take him to the park?
21
00:01:06,912 --> 00:01:09,320
And did he make
pee-pee and poo-poo?
22
00:01:09,957 --> 00:01:12,530
Good. Tell him daddy loves him.
23
00:01:12,709 --> 00:01:14,453
Be home soon.
24
00:01:34,439 --> 00:01:36,231
What the-?
25
00:02:04,261 --> 00:02:07,132
I know, Bobby,
but there's gotta be another way.
26
00:02:07,347 --> 00:02:08,925
I don't know, keep digging.
27
00:02:09,099 --> 00:02:12,848
- If Crowley thinks we're just gonna-
- Crowley thinks you're gonna what?
28
00:02:14,104 --> 00:02:16,773
That Bobby Singer?
Give him a kiss from me.
29
00:02:17,900 --> 00:02:20,106
- I'll call you back.
- Good news, boys.
30
00:02:21,820 --> 00:02:23,612
I've got a job for you.
31
00:02:25,073 --> 00:02:27,564
I'm gonna say this once.
32
00:02:28,660 --> 00:02:30,570
Take your job
and shove it up your ass.
33
00:02:30,787 --> 00:02:33,788
- Is that any way to talk to your boss?
- You're not my boss.
34
00:02:33,999 --> 00:02:36,953
Dean, Dean. Been through this.
Quit clutching your pearls.
35
00:02:37,127 --> 00:02:39,962
You've been working for me
for some time. Sam here, longer.
36
00:02:40,130 --> 00:02:42,704
- We didn't know.
- Like that makes a difference to you.
37
00:02:42,883 --> 00:02:46,750
You'd sell your brother for a dollar
right now if you really needed a soda.
38
00:02:49,223 --> 00:02:51,974
- Look, I'm sending you-
- No.
39
00:02:52,976 --> 00:02:54,008
Beg pardon?
40
00:02:54,186 --> 00:02:59,773
I've done some shady stuff in my time,
but I am not doing this. No.
41
00:02:59,983 --> 00:03:01,691
Ten quid says you will.
42
00:03:11,954 --> 00:03:14,527
You like pain, Sam? You like hell?
43
00:03:14,706 --> 00:03:17,328
You need to stop thinking of this
as some kind of deal.
44
00:03:17,501 --> 00:03:19,743
This is a hostage situation,
you arrogant thug.
45
00:03:19,920 --> 00:03:22,625
I own your brother.
Do you understand me?
46
00:03:31,056 --> 00:03:32,598
Come on, Dean, smile.
47
00:03:34,518 --> 00:03:36,261
It's not that bad.
48
00:03:36,436 --> 00:03:39,437
Here's incentive:
You bag me a live Alpha...
49
00:03:39,606 --> 00:03:42,856
and I'll give you little Sammy's soul
back with a cherry on top.
50
00:03:43,068 --> 00:03:45,524
What, Alpha Vamp
not good enough for you?
51
00:03:45,696 --> 00:03:49,361
Best mind where you poke your nose,
if you wanna keep it.
52
00:03:51,326 --> 00:03:54,861
Your merry little hike up the food chain
starts here.
53
00:03:56,081 --> 00:04:00,458
Businessman found dead in his car.
Chest ripped open, heart missing.
54
00:04:00,627 --> 00:04:02,205
- Sounds like...?
- Werewolf.
55
00:04:02,379 --> 00:04:03,707
No, it's not a full moon.
56
00:04:04,464 --> 00:04:07,916
Werewolves turning on the full moon.
So '09.
57
00:04:08,135 --> 00:04:09,415
He's right.
58
00:04:09,636 --> 00:04:12,886
Samuel and I ganked one
about six months back on a half-moon.
59
00:04:13,056 --> 00:04:15,215
Things have been out of whack
for a while now.
60
00:04:15,392 --> 00:04:17,100
Yeah, I guess.
61
00:04:18,562 --> 00:04:19,937
So it's settled then.
62
00:04:20,105 --> 00:04:23,023
You bag the howler,
bring it home to papa.
63
00:04:24,860 --> 00:04:26,023
See you soon, boys.
64
00:04:35,829 --> 00:04:37,656
So the vic's a real class act.
65
00:04:37,831 --> 00:04:41,911
Owned a bunch of slum-grade
apartments, a couple houses too.
66
00:04:43,003 --> 00:04:45,838
So this is it?
This is what you're gonna do?
67
00:04:47,799 --> 00:04:49,792
- What am I doing?
- Crowley.
68
00:04:49,968 --> 00:04:52,720
He's so far up our asses
we're coughing sulfur.
69
00:04:52,888 --> 00:04:55,011
But you,
you're just gonna work the case?
70
00:04:56,850 --> 00:04:59,341
Well, he's got us
by the short and curlies.
71
00:04:59,520 --> 00:05:01,346
What else are we supposed to do?
72
00:05:02,189 --> 00:05:06,352
It's just, you know, man,
I'm working for a demon now.
73
00:05:06,527 --> 00:05:09,148
I don't even know who you are. I just-
74
00:05:09,363 --> 00:05:11,818
I just need a second to adjust.
75
00:05:14,952 --> 00:05:19,863
Look, this is a crap situation,
I get it.
76
00:05:20,040 --> 00:05:22,282
But, Dean, I'm still me.
77
00:05:22,459 --> 00:05:24,452
Same melon, same memories.
78
00:05:24,628 --> 00:05:26,371
I still like the same music.
79
00:05:26,547 --> 00:05:28,919
I still think about Suzie Heizer.
80
00:05:29,091 --> 00:05:31,380
- Biology class Suzie Heizer?
- Can you blame me?
81
00:05:34,763 --> 00:05:39,472
Look, I know you don't trust me,
and I can't take back what I did.
82
00:05:39,685 --> 00:05:42,602
But I'm going to prove it to you.
I'm still your brother.
83
00:05:58,328 --> 00:06:00,736
How you doing?
Agents Holt and Wilson.
84
00:06:00,914 --> 00:06:02,408
- Feds?
- Yeah.
85
00:06:02,583 --> 00:06:05,204
What are the feds doing here?
Oh, we're specialists.
86
00:06:05,377 --> 00:06:09,624
They call us in to answer the questions
of mouth-breathing dick monkeys.
87
00:06:11,717 --> 00:06:15,501
So are you gonna
walk us through this, or...?
88
00:06:16,430 --> 00:06:18,755
Dockworker.
Guy on the morning shift found him.
89
00:06:18,932 --> 00:06:20,474
Chest ripped wide open.
90
00:06:20,642 --> 00:06:24,058
- Same as the body in the car?
- Yeah, second one in two days.
91
00:06:24,271 --> 00:06:28,020
Internal organs missing on both vics?
Like their hearts?
92
00:06:28,400 --> 00:06:29,479
Looks like it, yeah.
93
00:06:30,277 --> 00:06:33,064
- How'd you know?
- So this guy, he have any enemies?
94
00:06:34,031 --> 00:06:37,779
Yeah, plenty, but I don't think
it was a wolf or possibly cougar...
95
00:06:37,951 --> 00:06:39,991
that had a beef with the guy.
96
00:06:40,162 --> 00:06:42,119
You do realize
these were animal attacks.
97
00:06:42,331 --> 00:06:43,955
An animal out here?
98
00:06:44,124 --> 00:06:46,496
Well, you think it came
for the sailing?
99
00:06:59,723 --> 00:07:01,098
Morning.
100
00:07:02,559 --> 00:07:04,303
You didn't sleep...
101
00:07:05,229 --> 00:07:07,387
because you don't sleep.
102
00:07:08,440 --> 00:07:10,065
- Right.
- Yeah.
103
00:07:10,234 --> 00:07:12,689
- That's not creepy at all.
- Not like I can help it.
104
00:07:14,196 --> 00:07:17,612
You gonna just lay there staring at me
or you wanna hear what I dug up?
105
00:07:18,075 --> 00:07:21,526
All right. So we know that werewolves
are basically id gone wild, right?
106
00:07:21,703 --> 00:07:24,408
I mean, whoever they hate,
they kill when they wolf out.
107
00:07:24,623 --> 00:07:27,161
So I've been playing
Connect the Victims.
108
00:07:27,709 --> 00:07:28,741
And?
109
00:07:28,919 --> 00:07:31,291
And I think I found
a common denominator.
110
00:07:32,589 --> 00:07:34,048
So come on.
111
00:07:34,800 --> 00:07:36,342
Get the lead out, huh?
112
00:07:38,470 --> 00:07:40,795
Let me get dressed, Robocop.
113
00:08:08,333 --> 00:08:10,955
- Yes, can I help you?
- Is Cal Garrigan at home?
114
00:08:11,170 --> 00:08:13,043
We've got questions we'd like to ask.
115
00:08:13,213 --> 00:08:15,289
Yeah. Come in.
116
00:08:20,929 --> 00:08:26,054
Honey, why don't you go play
in your room for a little while, okay?
117
00:08:29,146 --> 00:08:30,177
Excuse the mess.
118
00:08:31,106 --> 00:08:32,731
Please, sit.
119
00:08:36,361 --> 00:08:39,612
- Can I get you guys anything?
- No, thank you.
120
00:08:39,781 --> 00:08:43,482
- So Cal is your boyfriend?
- That's right.
121
00:08:44,495 --> 00:08:47,579
- And where is he?
- Sleeping, I think.
122
00:08:47,789 --> 00:08:50,281
Mind telling him "up and at them"?
He's got guests.
123
00:08:50,459 --> 00:08:51,538
Yeah, of course.
124
00:08:54,796 --> 00:08:56,172
Cal.
125
00:08:57,633 --> 00:08:59,175
Lucky. Shh.
126
00:09:00,636 --> 00:09:03,802
- These are agents-
- Holt and Wilson.
127
00:09:03,972 --> 00:09:05,431
Morning-ish.
128
00:09:06,600 --> 00:09:08,925
Hey. What's this?
129
00:09:09,144 --> 00:09:10,888
You out late last night, Cal?
130
00:09:11,063 --> 00:09:13,221
Just, you know,
a couple beers with friends.
131
00:09:13,440 --> 00:09:17,023
- How many is a couple?
- I don't know. Three, four tops.
132
00:09:17,194 --> 00:09:20,479
If all you had was beer,
then how come you're sweating vodka?
133
00:09:21,573 --> 00:09:24,859
And it looks to me like you slept
in those clothes, am I right?
134
00:09:27,454 --> 00:09:28,829
I don't know, I guess.
135
00:09:29,039 --> 00:09:31,660
What you're saying is
you got blind drunk, blacked out.
136
00:09:31,834 --> 00:09:33,992
Something tells me
this isn't the first time.
137
00:09:34,169 --> 00:09:37,870
So, Cal, truthfully, who knows
what you've really been up to at night?
138
00:09:42,553 --> 00:09:43,715
Look, what's this about?
139
00:09:46,098 --> 00:09:48,423
We're investigating the death
of Ronald Garrigan.
140
00:09:49,309 --> 00:09:50,638
My brother?
141
00:09:55,023 --> 00:09:56,221
Sorry for your loss.
142
00:09:56,441 --> 00:09:58,767
I thought that was
some kind of animal attack.
143
00:09:58,986 --> 00:10:01,655
No love lost
between the two of you, huh?
144
00:10:01,822 --> 00:10:04,395
Look, we had our differences, I guess.
145
00:10:04,616 --> 00:10:07,950
You love your brother, of course,
but Ron had a lot of problems.
146
00:10:08,120 --> 00:10:11,037
He was volatile.
147
00:10:11,874 --> 00:10:14,709
Last time he was here,
you called the cops.
148
00:10:17,921 --> 00:10:21,789
Yeah. Look, he came in here
all messed up, and he was yelling.
149
00:10:21,967 --> 00:10:25,301
He shoved Mandy so I called the cops.
I don't see how that has to do-
150
00:10:25,471 --> 00:10:28,471
Your landlord was found dead this week,
were you aware of that?
151
00:10:30,601 --> 00:10:32,392
Saw it in the papers, why?
152
00:10:32,603 --> 00:10:35,307
Well, you two are pretty far behind
on your rent, right?
153
00:10:35,522 --> 00:10:37,847
He had sent eviction papers?
154
00:10:39,193 --> 00:10:41,684
I'm sorry, that was an animal attack.
155
00:10:42,362 --> 00:10:44,320
Funny enough, yeah,
both of them were.
156
00:10:44,531 --> 00:10:46,025
So great, great. Yeah, guys.
157
00:10:46,241 --> 00:10:49,112
What in the hell do you think
I had to do with them?
158
00:10:49,328 --> 00:10:52,827
Just following procedure. Had to ask.
159
00:10:53,499 --> 00:10:54,744
You two have a good day.
160
00:11:01,924 --> 00:11:03,501
So Cal's a prince.
161
00:11:03,675 --> 00:11:05,549
He doesn't know
where he was last night.
162
00:11:05,761 --> 00:11:09,711
- Bag him now?
- No, we make sure.
163
00:11:09,890 --> 00:11:10,921
Really?
164
00:11:11,099 --> 00:11:14,883
Before we hand him over to a lifetime
of demon rape? Yeah, really.
165
00:11:51,056 --> 00:11:53,345
Boy, Cal just doesn't know
when to quit.
166
00:11:53,517 --> 00:11:55,640
Three scuzzy bars,
one scuzzy strip club...
167
00:11:55,811 --> 00:11:58,812
a chili dog joint,
seven or eight nightcaps...
168
00:11:58,981 --> 00:12:01,388
and now Scotches in the library.
169
00:12:03,819 --> 00:12:06,571
I'm getting cirrhosis
just watching this.
170
00:12:07,239 --> 00:12:09,481
Other than that, we got squat.
171
00:12:10,742 --> 00:12:11,905
Let's just see.
172
00:12:26,091 --> 00:12:27,170
Dude, sun's up.
173
00:12:27,926 --> 00:12:30,085
This guy's still on two legs,
in theory.
174
00:12:31,180 --> 00:12:32,555
He ain't wolfing out.
175
00:12:32,723 --> 00:12:35,724
Well, not tonight, anyway.
176
00:12:36,852 --> 00:12:40,600
Let's head back.
We can re-attack this in a couple hours.
177
00:13:02,002 --> 00:13:03,829
Catch you later, man.
178
00:13:20,270 --> 00:13:21,895
Lucky.
179
00:13:22,689 --> 00:13:24,516
What are you doing?
180
00:14:32,520 --> 00:14:34,762
Ohh. Ooh.
181
00:14:35,315 --> 00:14:36,975
Lucky, that's enough.
182
00:14:43,615 --> 00:14:45,358
Cal?
183
00:14:48,495 --> 00:14:50,203
Typical.
184
00:14:54,417 --> 00:14:55,662
Oh, Lucky.
185
00:14:56,503 --> 00:15:01,330
Honestly, you are the only
decent boyfriend I have ever had.
186
00:15:04,344 --> 00:15:06,004
Okay.
187
00:15:38,712 --> 00:15:41,416
I'm gonna go out on a limb
and say that it's not Cal.
188
00:15:41,589 --> 00:15:44,163
Masterful deduction, Sherlock.
189
00:15:44,342 --> 00:15:48,007
I mean, a werewolf attack in daylight?
This whole thing is just weird.
190
00:15:48,179 --> 00:15:50,505
Dogs and cats living together,
mass hysteria.
191
00:15:50,682 --> 00:15:53,885
So you know this means
that we're down to one suspect, right?
192
00:15:55,270 --> 00:15:56,432
I know.
193
00:15:56,604 --> 00:15:59,558
I mean, Mandy is right at the deep end
of the vic pool.
194
00:15:59,733 --> 00:16:01,357
Can you do it?
195
00:16:02,402 --> 00:16:03,517
Do what?
196
00:16:03,695 --> 00:16:06,186
Shove her in the trunk,
serve her up to Crowley.
197
00:16:09,617 --> 00:16:11,325
Yeah, Sam. I can do it.
198
00:16:16,207 --> 00:16:17,702
Hey.
199
00:16:19,335 --> 00:16:22,087
You still feeling hot, baby?
Here, have some juice.
200
00:16:22,297 --> 00:16:24,373
- It'll make you feel better.
- Okay.
201
00:16:24,966 --> 00:16:26,341
Hey. See?
202
00:16:26,509 --> 00:16:30,044
Lucky knows you're not feeling well
and he wants you to feel better.
203
00:16:30,722 --> 00:16:32,964
He loves you, doesn't he?
204
00:16:34,726 --> 00:16:37,395
There's a good boy.
There's a good boy.
205
00:16:37,562 --> 00:16:39,389
You wanna squeak? Yeah.
206
00:16:41,274 --> 00:16:43,148
Uh-oh!
207
00:16:43,318 --> 00:16:46,023
- It broke off.
- Lucky, look what you did.
208
00:16:46,237 --> 00:16:48,775
Next up on the Buffalo noon day news:
209
00:16:48,948 --> 00:16:51,522
We'll talk to animal control
about the recent attacks.
210
00:16:51,701 --> 00:16:53,658
But first, weather.
211
00:16:53,828 --> 00:16:57,612
What, am I interrupting the morning
show? Come on, let's go for a walk.
212
00:16:59,626 --> 00:17:01,453
Hey, is that blood?
213
00:17:02,003 --> 00:17:04,043
Have you killed a bird again?
214
00:17:04,214 --> 00:17:05,624
Bad dog.
215
00:17:12,514 --> 00:17:14,471
- Okay.
- See you then.
216
00:17:14,641 --> 00:17:16,468
- Bye.
- Bye.
217
00:17:16,643 --> 00:17:18,766
Ma'am. Agents.
218
00:17:18,978 --> 00:17:21,185
What are you doing here?
219
00:17:21,356 --> 00:17:22,767
Nobody called you?
220
00:17:22,982 --> 00:17:25,189
Called me about what?
221
00:17:27,862 --> 00:17:31,942
I'm sorry, I just can't believe it.
222
00:17:32,117 --> 00:17:34,193
I'm really very sorry.
223
00:17:34,369 --> 00:17:38,782
Ma'am, I know this isn't the best time,
but we'd like you to come with us.
224
00:17:38,957 --> 00:17:40,499
Why?
225
00:17:40,667 --> 00:17:43,205
You think I have something
to do with this? With Cal?
226
00:17:43,378 --> 00:17:45,584
Of course not.
Just got a few questions.
227
00:17:45,797 --> 00:17:47,375
I's and T's, mostly.
228
00:17:48,383 --> 00:17:50,007
I...
229
00:17:50,593 --> 00:17:52,633
Could we do it later?
230
00:17:52,846 --> 00:17:54,091
I'm afraid not.
231
00:17:57,976 --> 00:17:59,256
Oh.
232
00:18:00,061 --> 00:18:02,848
My kid has the flu.
233
00:18:03,022 --> 00:18:04,398
And he was up all night.
234
00:18:04,566 --> 00:18:07,235
Is there a neighbor who can watch him
while you're gone?
235
00:18:09,863 --> 00:18:11,654
I'm sorry. Your boy was up all night?
236
00:18:11,823 --> 00:18:14,492
- Yeah.
- And were you with him all night?
237
00:18:15,368 --> 00:18:16,779
Um...
238
00:18:17,454 --> 00:18:21,582
Well, I had half an hour of sleep,
maybe?
239
00:18:21,750 --> 00:18:23,576
- Can I talk to your son?
- Why?
240
00:18:24,127 --> 00:18:26,796
Yeah, what difference does that make,
Agent Holt?
241
00:18:26,963 --> 00:18:28,920
Trust me. It's important.
242
00:18:31,176 --> 00:18:32,207
Please?
243
00:18:33,511 --> 00:18:35,421
Well, it wasn't her.
244
00:18:35,597 --> 00:18:36,759
You don't know that.
245
00:18:36,931 --> 00:18:38,889
- She's got an alibi.
- She's lying.
246
00:18:39,059 --> 00:18:42,677
- You heard the kid. She's not lying.
- Fine. She still had time to wolf out.
247
00:18:42,854 --> 00:18:45,641
Last werewolf was in bed with me,
and she wolfed out.
248
00:18:45,815 --> 00:18:47,475
Don't make this personal.
249
00:18:47,650 --> 00:18:49,892
Look, between this
and the daylight attacks...
250
00:18:50,070 --> 00:18:51,480
something's not adding up.
251
00:18:51,654 --> 00:18:55,320
I'm not gonna hand her over to Crowley
until we figure out what, understand?
252
00:18:56,951 --> 00:18:59,277
Okay, okay. I understand.
253
00:18:59,996 --> 00:19:02,831
You check Cal's crime scene,
see if we're missing anything.
254
00:19:02,999 --> 00:19:05,039
I'll come back
and keep an eye on Amanda.
255
00:19:05,210 --> 00:19:07,535
How about you go and I'll stay here?
256
00:19:08,380 --> 00:19:11,001
Dean, I still know how to do my job.
257
00:19:12,092 --> 00:19:14,168
I'm just gonna watch her, that's all.
258
00:19:14,344 --> 00:19:15,921
Trust me.
259
00:19:16,763 --> 00:19:18,305
Uh-huh.
260
00:22:20,113 --> 00:22:22,271
It's gonna be okay, boy.
261
00:22:22,449 --> 00:22:25,450
We gotta find a vet.
Hurry, hurry.
262
00:22:27,120 --> 00:22:28,698
Hey!
263
00:22:28,872 --> 00:22:33,083
Wait, wait, wait, mister.
Hey, mister, wait. That's my dog.
264
00:22:34,044 --> 00:22:35,917
It's my dog.
265
00:23:04,650 --> 00:23:07,686
Hey. Hey, it's me.
266
00:23:07,862 --> 00:23:09,522
Well, I got bupkis here.
267
00:23:09,738 --> 00:23:12,443
I definitely got something.
It ain't a werewolf, for one.
268
00:23:12,616 --> 00:23:14,443
- Yeah? What is it?
- Skinwalker.
269
00:23:15,327 --> 00:23:17,154
A skinwalker? As in-?
270
00:23:17,371 --> 00:23:20,325
As in, the family dog
seriously needs a neuter.
271
00:23:20,666 --> 00:23:21,994
Wow.
272
00:23:22,167 --> 00:23:25,702
Haven't heard of a skinwalker in years.
I'm a little rusty on the profile.
273
00:23:25,880 --> 00:23:28,999
You and me both.
I just got the lowdown from Bobby.
274
00:23:29,216 --> 00:23:32,965
They can change anywhere, any time.
Skinwalkers infect you with a single bite.
275
00:23:33,137 --> 00:23:36,470
Otherwise, they're basically
a werewolf cousin. Silver will drop them.
276
00:23:36,640 --> 00:23:38,966
- They chow hearts like Snausages.
- You catch him?
277
00:23:39,143 --> 00:23:42,144
Not exactly,
but I have some idea where he might be.
278
00:23:52,656 --> 00:23:54,067
Hi, Lucky.
279
00:23:55,492 --> 00:23:56,572
Bad dog.
280
00:23:59,663 --> 00:24:01,786
First things first.
281
00:24:04,585 --> 00:24:07,123
See this? This is silver.
282
00:24:07,630 --> 00:24:09,788
Don't say I didn't warn you.
283
00:24:12,968 --> 00:24:14,297
Okay, time to go.
284
00:24:15,554 --> 00:24:19,469
Now, we can either do this
the easy way...
285
00:24:23,062 --> 00:24:24,093
or the hard way.
286
00:24:27,191 --> 00:24:29,978
What? Soul or not, that's funny.
287
00:24:32,029 --> 00:24:36,109
Well, I gotta tell you, Lucky,
you got us stumped.
288
00:24:36,492 --> 00:24:41,533
I mean, why shack up with a family?
Is it a kinky thing?
289
00:24:44,542 --> 00:24:46,783
Do you like to play with your food?
290
00:24:47,503 --> 00:24:49,579
Roll over, Lucky. Speak.
291
00:24:50,214 --> 00:24:53,131
- Go to hell.
- Already been, didn't agree with me.
292
00:24:53,300 --> 00:24:56,965
So look,
how about I take this silver knife...
293
00:24:57,179 --> 00:24:59,931
and I start carving some dog
until you behave?
294
00:25:00,975 --> 00:25:02,350
You do what you gotta do.
295
00:25:03,811 --> 00:25:05,186
Hang on, Sam.
296
00:25:08,357 --> 00:25:11,856
Listen, you don't have to tell me
why you're with the family, I get it.
297
00:25:12,611 --> 00:25:13,774
Oh, you do, do you?
298
00:25:13,988 --> 00:25:16,858
You killed every threat
that came near them.
299
00:25:17,533 --> 00:25:21,994
You care about them, in your own
whack-a-doodle kind of way.
300
00:25:22,162 --> 00:25:23,242
It's obvious.
301
00:25:25,165 --> 00:25:29,709
What I wanna know is, who was
that guy you were kibitzing with?
302
00:25:29,879 --> 00:25:31,207
He a skinwalker too?
303
00:25:37,720 --> 00:25:39,048
Look, I can't say anything.
304
00:25:39,263 --> 00:25:41,836
But if you don't,
then you're gonna put the girl...
305
00:25:42,057 --> 00:25:43,884
and the little boy in danger.
306
00:25:44,476 --> 00:25:47,810
And sooner or later,
all this crap is gonna come for them.
307
00:25:50,900 --> 00:25:53,735
Now, look,
we don't give a rat's ass about you.
308
00:25:55,529 --> 00:25:59,527
We wanna help them.
That's our angle, that's it.
309
00:26:08,083 --> 00:26:10,159
Yeah, that guy, he's a-
310
00:26:10,377 --> 00:26:12,335
Whatever it is I am.
311
00:26:12,504 --> 00:26:13,584
He's not the only one.
312
00:26:14,757 --> 00:26:17,129
- How many are you?
- About 30.
313
00:26:17,301 --> 00:26:20,385
We were all-
We were kind of recruited.
314
00:26:22,681 --> 00:26:24,508
Recruited?
315
00:26:24,683 --> 00:26:27,388
Yeah. Me, I was living on the streets.
316
00:26:27,561 --> 00:26:30,895
They found me, they told me
one small bite I'd be strong, I'd be fast.
317
00:26:31,106 --> 00:26:33,348
Sniffing people's butts,
that's a real step up.
318
00:26:33,984 --> 00:26:36,143
Well, it was for me.
319
00:26:36,779 --> 00:26:40,148
Where is this little Scooby gang
of yours?
320
00:26:40,324 --> 00:26:42,198
They're everywhere.
321
00:26:42,743 --> 00:26:46,788
We're out there finding families,
and once they take us in, we lay low.
322
00:26:46,956 --> 00:26:48,616
Lay low? What the hell's that mean?
323
00:26:48,791 --> 00:26:51,994
- Well, we're waiting for the word.
- What word?
324
00:26:53,087 --> 00:26:58,674
Once we're settled, we get the signal
and we all turn on our families.
325
00:27:00,469 --> 00:27:05,629
We change them, all in one night.
Thirty becomes 150.
326
00:27:05,808 --> 00:27:08,346
God, you're a sleeper cell.
327
00:27:09,103 --> 00:27:10,894
Yeah, well, that's one way to say it.
328
00:27:11,063 --> 00:27:13,186
So you're waiting for word from who?
329
00:27:13,399 --> 00:27:15,605
Who organized you?
330
00:27:16,944 --> 00:27:19,186
- There's a pack leader.
- Your Alpha?
331
00:27:19,405 --> 00:27:20,519
What's an Alpha?
332
00:27:20,739 --> 00:27:23,028
The first skinwalker, the strongest.
333
00:27:23,242 --> 00:27:26,326
Well, he's plenty strong,
but no, I don't think so.
334
00:27:26,495 --> 00:27:30,742
There's guys like him in other towns.
We're not the only pack out there.
335
00:27:30,958 --> 00:27:33,627
Fantastic.
Then you can help us stop him.
336
00:27:33,836 --> 00:27:35,378
Oh, no, I can't. No.
337
00:27:35,546 --> 00:27:38,666
- Yes, you can.
- No, you guys don't get it.
338
00:27:38,883 --> 00:27:41,504
No one can. These guys who
turned me, they're ruthless.
339
00:27:48,225 --> 00:27:49,767
Sam, not helping.
340
00:27:49,977 --> 00:27:51,602
Fetch this, dick.
341
00:27:52,104 --> 00:27:53,895
Listen to me.
342
00:27:54,565 --> 00:27:56,771
What are you gonna do
to that family, really?
343
00:27:58,068 --> 00:28:01,022
You gonna put your jaws
around that little boy's throat?
344
00:28:01,238 --> 00:28:04,358
Clamp down?
Listen to him cry for his mom?
345
00:28:06,535 --> 00:28:09,655
Because I'm gonna guess
that these are the only people...
346
00:28:10,247 --> 00:28:14,292
who, in your pathetic life,
have ever showed you any kindness.
347
00:28:16,045 --> 00:28:19,994
So it's either that
or you can help us stop it.
348
00:28:23,636 --> 00:28:27,254
So how are we supposed to
get near something that can smell us...
349
00:28:27,431 --> 00:28:29,305
a hundred yards off?
350
00:28:29,475 --> 00:28:30,589
We don't.
351
00:28:33,562 --> 00:28:36,349
The pack leader.
We're taking him down?
352
00:28:37,233 --> 00:28:41,147
- Yeah, you got a better idea?
- No, I-
353
00:28:42,071 --> 00:28:43,695
Crowley's not gonna be too happy.
354
00:28:43,906 --> 00:28:45,151
Who gives a rat's ass?
355
00:28:46,742 --> 00:28:49,067
We let that thing live one second...
356
00:28:49,245 --> 00:28:51,652
and it sends out
that psychic dog whistle and:
357
00:28:52,456 --> 00:28:54,828
On the other hand,
it could lead us to an Alpha...
358
00:28:55,000 --> 00:28:57,040
then Crowley would give me
my soul back.
359
00:28:57,253 --> 00:29:00,456
Are you kidding? A hundred and fifty
people turned into monsters.
360
00:29:00,631 --> 00:29:04,379
- That's what you want?
- No, of course not.
361
00:29:04,927 --> 00:29:06,754
I'm just asking.
362
00:29:08,097 --> 00:29:09,295
You know what? That's it.
363
00:29:09,515 --> 00:29:11,638
- What?
- You say you're just folks, huh?
364
00:29:11,809 --> 00:29:14,929
That you like baseball
and apple pie or whatever.
365
00:29:15,104 --> 00:29:18,722
The truth is, I don't know what you are,
because you're not Sam.
366
00:29:18,899 --> 00:29:19,930
Dean, come on.
367
00:29:20,150 --> 00:29:23,187
It's your gigantor body
and maybe your brain, but it's not you.
368
00:29:23,362 --> 00:29:28,071
So just stop pretending.
It'd do us both a favor.
369
00:30:04,111 --> 00:30:06,151
He looks nervous, right?
370
00:30:07,990 --> 00:30:10,777
- Wouldn't you be?
- I'd double-cross us.
371
00:30:10,993 --> 00:30:14,943
He's gotta realize that's his best bet
if he wants to keep breathing.
372
00:30:15,164 --> 00:30:17,370
No, he'll go through with it.
373
00:30:17,541 --> 00:30:20,079
- You mean because he loves that family?
- Yeah.
374
00:30:23,714 --> 00:30:24,877
I'd double-cross us.
375
00:30:27,676 --> 00:30:29,669
Thanks, Dexter, that's reassuring.
376
00:30:31,222 --> 00:30:33,463
I was just making conversation.
377
00:30:38,896 --> 00:30:40,520
Here we go.
378
00:31:05,881 --> 00:31:10,175
The big guy, the driver.
That's the guy Lucky met in the park.
379
00:31:12,721 --> 00:31:14,264
And there's el jefe.
380
00:31:14,473 --> 00:31:16,715
- Take him out.
- It's not clean.
381
00:31:17,434 --> 00:31:19,925
And we got one shot at this, literally.
382
00:31:44,003 --> 00:31:46,541
- Take the shot.
- I'm trying.
383
00:31:46,755 --> 00:31:49,044
- She's in the way.
- Take it anyway.
384
00:31:57,183 --> 00:31:58,890
Come on, come on.
385
00:32:05,316 --> 00:32:07,889
- So plan B?
- We've got one?
386
00:32:18,541 --> 00:32:24,460
Please, whatever you want,
just please let my son go.
387
00:32:34,724 --> 00:32:37,559
Look, man, there's nothing I can do.
The boss, he's pissed.
388
00:32:38,644 --> 00:32:43,022
These murders that you've been doing,
you didn't ask for permission.
389
00:32:43,232 --> 00:32:45,059
You're gonna screw up
the whole plan.
390
00:32:45,276 --> 00:32:47,482
- I tried to warn you.
- I know, I'm sorry.
391
00:32:47,695 --> 00:32:50,530
There's been a mistake.
This has got nothing to do with us.
392
00:32:50,740 --> 00:32:53,990
It has everything to do with you,
sister.
393
00:32:55,453 --> 00:32:58,619
- So are you with us or not?
- Yes, of course I am.
394
00:32:59,081 --> 00:33:01,288
Fine, prove it.
395
00:33:01,500 --> 00:33:06,839
Turn them, now.
Both of them, while we watch.
396
00:33:07,048 --> 00:33:09,420
- Or I'll kill you all.
- Oh, my God.
397
00:33:12,595 --> 00:33:14,054
What is that?
398
00:33:30,655 --> 00:33:32,896
- Mommy.
- It's okay.
399
00:33:34,951 --> 00:33:38,236
- Mandy, come on. Come with me.
- Who are you? I don't even know you.
400
00:33:38,454 --> 00:33:40,945
Yes, you do.
Trust me, I'm trying to help. Come on.
401
00:33:46,170 --> 00:33:47,795
Hey.
402
00:34:01,894 --> 00:34:03,305
- Get in.
- But I don't-
403
00:34:04,480 --> 00:34:05,725
Bolt it. Bolt it.
404
00:34:11,070 --> 00:34:12,185
Here, baby, go in here.
405
00:34:13,197 --> 00:34:15,771
Okay, stay there, honey,
you'll be safe.
406
00:35:03,206 --> 00:35:05,412
You're protecting them?
407
00:35:06,000 --> 00:35:09,832
After what I did for you?
I gave you your life back.
408
00:35:11,422 --> 00:35:13,000
But them?
409
00:35:13,799 --> 00:35:15,839
You're nothing to them.
410
00:35:16,219 --> 00:35:18,258
You're a dog.
411
00:35:24,977 --> 00:35:27,978
I was gonna turn them,
but now I'm gonna kill them.
412
00:35:52,296 --> 00:35:53,494
Lucky?
413
00:35:54,882 --> 00:35:57,836
So you think
this is gonna be a dog fight?
414
00:35:58,052 --> 00:36:00,175
I got a better idea.
415
00:36:06,435 --> 00:36:08,724
Silver bullet, Lucky.
416
00:37:23,553 --> 00:37:24,716
Hi.
417
00:37:28,308 --> 00:37:31,428
I'm not here to bother you, I just...
418
00:37:31,603 --> 00:37:32,978
I just wanna say one thing.
419
00:37:35,440 --> 00:37:38,358
You and Aiden,
you're the only family I ever had...
420
00:37:38,526 --> 00:37:40,069
and I know that sounds-
421
00:37:40,236 --> 00:37:41,814
I know...
422
00:37:45,951 --> 00:37:49,366
I know what I am, it-
423
00:37:49,955 --> 00:37:52,659
It's just that no one's ever been
so nice to me before.
424
00:37:55,961 --> 00:37:58,665
So-So thank you.
425
00:37:59,756 --> 00:38:02,959
Get away from this house,
you psycho.
426
00:38:03,927 --> 00:38:10,641
And if you ever, ever come near me
or my son again, so help me...
427
00:38:11,601 --> 00:38:13,808
I know I probably deserve-
428
00:38:46,177 --> 00:38:48,466
I'll never look at a dog the same.
429
00:38:49,014 --> 00:38:52,548
- Makes you wonder though, huh?
- What?
430
00:38:52,726 --> 00:38:55,014
How many packs are out there.
431
00:38:55,186 --> 00:38:58,935
What if they're all just waiting
for the signal, you know?
432
00:39:00,817 --> 00:39:04,945
So I was thinking, you were right.
433
00:39:05,113 --> 00:39:09,526
- About?
- I'm not your brother. I'm not Sam.
434
00:39:11,036 --> 00:39:12,411
Okay.
435
00:39:12,579 --> 00:39:15,948
All that "blah, blah, blah"
about being the old me?
436
00:39:16,124 --> 00:39:17,867
Crap.
437
00:39:18,043 --> 00:39:23,879
Like Lisa and Ben, right?
I've been acting like I care about them.
438
00:39:25,216 --> 00:39:27,790
But I don't. I couldn't care less.
439
00:39:28,511 --> 00:39:30,385
Is this supposed
to make me feel better?
440
00:39:30,597 --> 00:39:33,467
You wanted the real me, this is it.
I don't care about them.
441
00:39:33,642 --> 00:39:38,980
I don't even really care about you,
except that I need your help.
442
00:39:39,564 --> 00:39:42,020
You're clearly not gonna stick around
for longer...
443
00:39:42,192 --> 00:39:45,146
unless I give it to you straight, so...
444
00:39:46,738 --> 00:39:48,481
I've done a lot worse than you know.
445
00:39:48,698 --> 00:39:52,233
I've killed innocent people
in the line of duty...
446
00:39:52,410 --> 00:39:56,906
but I'm pretty sure it's not something
the old me could have done.
447
00:39:58,416 --> 00:40:02,995
And maybe I should feel guilty,
but I don't.
448
00:40:03,171 --> 00:40:05,329
Sam, get to the punch line.
449
00:40:07,342 --> 00:40:13,760
Look, I don't know
if how I am is better or worse.
450
00:40:13,932 --> 00:40:15,260
It's different.
451
00:40:15,433 --> 00:40:17,889
You get the job done
and nothing really hurts.
452
00:40:18,603 --> 00:40:20,596
That's not the worst thing.
453
00:40:21,398 --> 00:40:24,897
But I've been thinking.
454
00:40:25,819 --> 00:40:30,944
I was that other Sam for a long time,
and it was...
455
00:40:32,659 --> 00:40:34,652
It was kind of harder.
456
00:40:35,996 --> 00:40:38,569
But there are also things
about it I remember that...
457
00:40:42,252 --> 00:40:45,870
Let's just say, I think
I should probably go back to being him.
458
00:40:52,846 --> 00:40:57,009
That's very interesting. It's a step.
459
00:40:59,728 --> 00:41:00,842
So?
460
00:41:08,028 --> 00:41:09,356
We do what we gotta do...
461
00:41:12,115 --> 00:41:13,989
and we get my brother back.