1 00:00:04,336 --> 00:00:07,605 You think I'll look at a demon and suddenly fall off the wagon... 2 00:00:07,606 --> 00:00:10,408 ...as if after everything, I haven't learned my lesson. 3 00:00:10,409 --> 00:00:11,910 Well, have you? 4 00:00:11,911 --> 00:00:13,878 This is my girlfriend, Jessica. 5 00:00:13,879 --> 00:00:15,780 No! Jess! 6 00:00:15,781 --> 00:00:19,050 What are you gonna do, just live some normal apple-pie life? 7 00:00:19,051 --> 00:00:20,618 Not normal. Safe. 8 00:00:20,619 --> 00:00:22,554 - I'm a vessel? - You're the vessel. 9 00:00:22,555 --> 00:00:24,556 - Michael's vessel. - The answer's no. 10 00:00:24,557 --> 00:00:27,225 - Where's Cass? - Archangel smote the crap out of him. 11 00:00:27,226 --> 00:00:30,576 - How are you-? - Alive? It's a good question. 12 00:00:30,629 --> 00:00:33,164 I just wish I could save people like I used to. 13 00:00:33,165 --> 00:00:35,667 When you were all hopped up on demon blood? 14 00:00:35,668 --> 00:00:38,937 Your plan to kill Lucifer, it's foolish. It can't be done. 15 00:00:38,938 --> 00:00:40,371 I have the solution. 16 00:00:40,372 --> 00:00:43,608 - I'm gonna find God. - Try New Mexico. I hear he's on a tortilla. 17 00:00:43,609 --> 00:00:46,010 I killed two angels this week. 18 00:00:46,011 --> 00:00:49,914 I rebelled and I did it, all of it, for you. And you failed. 19 00:00:49,915 --> 00:00:51,516 I'm in no shape to be hunting. 20 00:00:51,517 --> 00:00:53,885 Maybe it's best we just go our separate ways. 21 00:00:53,886 --> 00:00:56,396 Well, I think you're right. 22 00:01:17,009 --> 00:01:19,509 Hey, baby. 23 00:01:20,146 --> 00:01:22,646 I missed you. 24 00:01:23,516 --> 00:01:26,016 Jessica. 25 00:01:26,018 --> 00:01:28,518 I'm dreaming. 26 00:01:28,921 --> 00:01:31,322 Or you're not. 27 00:01:31,323 --> 00:01:33,823 What's the difference? I'm here. 28 00:01:38,297 --> 00:01:41,061 I miss you so much. 29 00:01:41,233 --> 00:01:43,733 I know. 30 00:01:44,737 --> 00:01:47,237 I miss you too. 31 00:01:49,041 --> 00:01:51,541 What are you doing, Sam? 32 00:01:53,879 --> 00:01:56,712 - What do you mean? - Running away. 33 00:01:57,349 --> 00:02:00,639 - Haven't we been down this road before? - No. 34 00:02:00,853 --> 00:02:03,353 - It's different now. - Really? 35 00:02:04,390 --> 00:02:07,257 Last time I wanted to be normal. 36 00:02:07,493 --> 00:02:11,759 This time I know I'm a freak. 37 00:02:12,097 --> 00:02:15,260 Which is all a big ball of semantics. 38 00:02:15,467 --> 00:02:16,868 - You know that. - No. 39 00:02:16,869 --> 00:02:19,497 Even at Stanford, you knew. 40 00:02:19,738 --> 00:02:22,907 You knew there was something dark inside of you. 41 00:02:22,908 --> 00:02:25,570 Deep down, maybe, but you knew. 42 00:02:26,879 --> 00:02:29,379 Baby, that's what got me killed. 43 00:02:30,883 --> 00:02:33,585 - No. - I was dead the moment we said hello. 44 00:02:33,586 --> 00:02:36,783 - No. - Don't you get it? 45 00:02:37,356 --> 00:02:39,856 You can't run from yourself. 46 00:02:40,426 --> 00:02:41,793 Why are you running now? 47 00:02:41,794 --> 00:02:44,195 Why are you here, Jess? 48 00:02:44,196 --> 00:02:46,998 Would you believe I'm actually trying to protect you? 49 00:02:46,999 --> 00:02:49,499 - From what? - You. 50 00:02:50,102 --> 00:02:54,405 Sooner or later the past is gonna catch up to you like it always does. 51 00:02:54,406 --> 00:02:56,906 You know what happens then? 52 00:02:57,276 --> 00:02:59,776 People die. 53 00:03:00,246 --> 00:03:02,647 Baby, the people closest to you die. 54 00:03:02,648 --> 00:03:06,384 Well, don't worry, because I won't make that mistake again. 55 00:03:06,385 --> 00:03:08,885 Same song, different verse. 56 00:03:10,322 --> 00:03:13,192 Things are never gonna change with you. 57 00:03:13,892 --> 00:03:16,392 Never. 58 00:03:49,194 --> 00:03:51,694 - Thanks. - You're welcome. 59 00:04:21,360 --> 00:04:24,195 - Hi. I'm Detective Bill Buckner. Yes. 60 00:04:24,196 --> 00:04:26,964 - How can I help you? - I'm here about those patients. 61 00:04:26,965 --> 00:04:29,465 The exsanguinated ones. 62 00:04:42,114 --> 00:04:44,614 Eat it, Twilight. 63 00:05:20,352 --> 00:05:24,413 There is someone up above 64 00:05:25,457 --> 00:05:32,386 And be a simple kind of man 65 00:05:33,265 --> 00:05:36,894 Oh, won't you do this for me, son 66 00:05:37,069 --> 00:05:39,569 If you can? 67 00:05:40,606 --> 00:05:43,939 Baby, be a simple 68 00:05:44,676 --> 00:05:47,176 Be a simple man 69 00:05:58,557 --> 00:06:00,958 God! 70 00:06:00,959 --> 00:06:03,459 Don't do that. 71 00:06:04,329 --> 00:06:06,829 Hello, Dean. 72 00:06:09,902 --> 00:06:13,429 Cass, we've talked about this. 73 00:06:13,806 --> 00:06:16,306 Personal space. 74 00:06:16,508 --> 00:06:19,008 My apologies. 75 00:06:20,979 --> 00:06:24,482 How did you find me? I thought I was flying below the angel radar. 76 00:06:24,483 --> 00:06:26,851 You are. 77 00:06:26,852 --> 00:06:29,352 Bobby told me where you were. 78 00:06:31,623 --> 00:06:34,123 Where's Sam? 79 00:06:36,962 --> 00:06:40,852 Me and Sam are taking separate vacations for a while. 80 00:06:41,934 --> 00:06:46,971 Did you find God yet? More importantly, can I have my damn necklace back? 81 00:06:46,972 --> 00:06:50,641 No, I haven't found him. That's why I'm here. I need your help. 82 00:06:50,642 --> 00:06:52,877 With what, God hunt? 83 00:06:52,878 --> 00:06:56,588 - Not interested. - It's not God. It's someone else. 84 00:06:57,683 --> 00:06:59,150 Who? 85 00:06:59,151 --> 00:07:02,678 It's an archangel. The one who killed me. 86 00:07:04,022 --> 00:07:06,522 - Excuse me? - His name is Raphael. 87 00:07:07,893 --> 00:07:10,495 You were wasted by a Teenage Mutant Ninja Angel? 88 00:07:10,496 --> 00:07:14,086 I've heard whispers that he's walking the earth. 89 00:07:14,132 --> 00:07:17,568 - This is a rare opportunity. - For what, revenge? 90 00:07:17,569 --> 00:07:19,470 Information. 91 00:07:19,471 --> 00:07:23,508 So you think if you find this dude, he's just gonna spill God's address? 92 00:07:23,509 --> 00:07:24,876 Yes. 93 00:07:24,877 --> 00:07:28,527 Because we are gonna trap him and interrogate him. 94 00:07:30,816 --> 00:07:33,316 You're serious about this. 95 00:07:35,654 --> 00:07:38,154 Yes. 96 00:07:38,724 --> 00:07:40,858 So, what, I'm Thelma and you're Louise... 97 00:07:40,859 --> 00:07:45,829 ...and we're just gonna hold hands and sail off this cliff together? 98 00:07:49,868 --> 00:07:53,278 Give me one good reason why I should do this. 99 00:07:53,372 --> 00:07:57,575 Because you're Michael's vessel and no angel will dare harm you. 100 00:07:57,576 --> 00:08:00,076 Oh, so I'm your bullet shield. 101 00:08:00,546 --> 00:08:03,046 I need your help... 102 00:08:03,882 --> 00:08:09,582 ...because you are the only one who'll help me. 103 00:08:11,557 --> 00:08:14,057 Please. 104 00:08:18,897 --> 00:08:21,397 All right, fine. 105 00:08:21,433 --> 00:08:24,027 - Where is he? - Maine. 106 00:08:24,202 --> 00:08:26,237 - Let's go. - Whoa, whoa. 107 00:08:26,238 --> 00:08:29,140 - What? - Last time you zapped me someplace... 108 00:08:29,141 --> 00:08:31,641 ...I didn't poop for a week. 109 00:08:32,778 --> 00:08:34,445 We're driving. 110 00:08:34,446 --> 00:08:36,547 Hey, Keith, you play? 111 00:08:36,548 --> 00:08:38,082 That depends. 112 00:08:38,083 --> 00:08:40,583 What are we playing for? 113 00:08:40,719 --> 00:08:43,219 World peace. 114 00:08:43,655 --> 00:08:45,790 Oh, is that all? 115 00:08:45,791 --> 00:08:47,725 Can I ask you something? 116 00:08:47,726 --> 00:08:49,293 Shoot. 117 00:08:49,294 --> 00:08:52,730 You finish that crossword puzzle in the kitchen? 118 00:08:52,731 --> 00:08:55,231 Uh, I guess. Why? 119 00:08:55,300 --> 00:08:58,394 The New York Times Saturday crossword? 120 00:08:59,871 --> 00:09:02,371 - Was it? - Uh-huh. 121 00:09:02,474 --> 00:09:05,643 You blow into town last week, you don't talk to anybody. 122 00:09:05,644 --> 00:09:08,312 You're obviously highly educated. You're like this- 123 00:09:08,313 --> 00:09:12,203 Riddle wrapped inside an enigma wrapped inside a taco? 124 00:09:12,584 --> 00:09:14,785 Here's what we play for: 125 00:09:14,786 --> 00:09:19,156 When I win, you buy me dinner and tell me your life story. 126 00:09:20,392 --> 00:09:22,892 Sounds fair. 127 00:09:31,970 --> 00:09:33,170 Very misterioso. 128 00:09:33,171 --> 00:09:35,506 Freak hail, lightning strikes, now fire... 129 00:09:35,507 --> 00:09:38,442 - ... is hitting the town of Hawley tonight. - I like it. 130 00:09:38,443 --> 00:09:41,545 Locals say what started as a hailstorm late this afternoon... 131 00:09:41,546 --> 00:09:44,148 ...suddenly turned to massive lightning strikes. 132 00:09:44,149 --> 00:09:47,218 That triggered the fire now consuming more than 20 acres... 133 00:09:47,219 --> 00:09:48,953 ...along the Route 17 corridor. 134 00:09:48,954 --> 00:09:51,656 County officials are advising all Hawley residents... 135 00:09:51,657 --> 00:09:55,493 ...to prepare for what could become mandatory evacuations. 136 00:09:55,494 --> 00:09:57,695 Damn. 137 00:09:57,696 --> 00:10:01,646 Is it me or does it seem like the end of the world? 138 00:10:05,070 --> 00:10:07,570 We're here why? 139 00:10:08,240 --> 00:10:11,470 A deputy sheriff laid eyes on the archangel. 140 00:10:11,943 --> 00:10:14,078 And he still has eyes? 141 00:10:14,079 --> 00:10:16,380 All right, what's the plan? 142 00:10:16,381 --> 00:10:20,991 We'll tell the officer that he witnessed an angel of the Lord. 143 00:10:21,486 --> 00:10:24,689 Then the officer will tell us where the angel is. 144 00:10:24,690 --> 00:10:27,191 Serious? Gonna walk in there, tell him the truth? 145 00:10:27,192 --> 00:10:29,692 - Why not? - Because... 146 00:10:29,695 --> 00:10:31,562 ...we're humans. 147 00:10:31,563 --> 00:10:34,031 And when humans want something... 148 00:10:34,032 --> 00:10:36,532 ...really, really bad... 149 00:10:37,235 --> 00:10:39,670 ...we lie. 150 00:10:39,671 --> 00:10:40,971 Why? 151 00:10:40,972 --> 00:10:44,567 Because that's how you become president. 152 00:10:46,411 --> 00:10:48,911 Deputy Framingham? 153 00:10:49,514 --> 00:10:51,015 Hi. 154 00:10:51,016 --> 00:10:54,906 Alonzo Mosely, FBl. This is my partner, Eddie Moscone. 155 00:10:55,854 --> 00:10:58,354 Also FBl. 156 00:11:06,498 --> 00:11:08,566 He's, uh- He's new. 157 00:11:08,567 --> 00:11:12,737 - Mind if we ask you a few questions? - Yeah, sure. Talk here, though. 158 00:11:12,738 --> 00:11:15,728 Hearing's all blown to hell in this one. 159 00:11:15,874 --> 00:11:20,004 - That happen recently? FRAMINGHAM: Yeah. Gas station thing. 160 00:11:20,412 --> 00:11:22,912 Why you're here, isn't it? 161 00:11:23,048 --> 00:11:25,548 Yes, it is. Ahem. 162 00:11:26,084 --> 00:11:29,494 You mind just running us through what happened? 163 00:11:30,388 --> 00:11:33,924 A call came in, disturbance out at the Pump 'n Go on Route 4. 164 00:11:33,925 --> 00:11:37,094 - What kind of disturbance? - Would not have believed my eyes... 165 00:11:37,095 --> 00:11:41,031 ...if I hadn't seen it myself. We're talking a riot. Full-scale. 166 00:11:41,032 --> 00:11:43,467 - How many? - Thirty, 40. 167 00:11:43,468 --> 00:11:46,036 In all-out, kill-or-be-killed combat. 168 00:11:46,037 --> 00:11:48,305 Any idea what set them off? 169 00:11:48,306 --> 00:11:50,806 It's angels and demons, probably. 170 00:11:51,042 --> 00:11:54,545 - They're skirmishing all over the globe. - Come again? What did he say? 171 00:11:54,546 --> 00:11:57,681 - Nothing. - Demons. 172 00:11:57,682 --> 00:12:00,480 Demons. You know, drink, adultery. 173 00:12:01,253 --> 00:12:03,883 We all have our demons, Walt. Right? 174 00:12:05,123 --> 00:12:07,258 I guess. 175 00:12:07,259 --> 00:12:09,759 Anyway, what happened next? 176 00:12:09,828 --> 00:12:12,062 Freaking explosion, that's what. 177 00:12:12,063 --> 00:12:14,632 Oh, they said it was one of those underground gas tanks... 178 00:12:14,633 --> 00:12:17,133 ...but I don't think so. 179 00:12:17,169 --> 00:12:19,870 - Why not? - It wasn't your usual fireball. 180 00:12:19,871 --> 00:12:22,371 - It was- - Pure white. 181 00:12:23,842 --> 00:12:25,609 Yeah. 182 00:12:25,610 --> 00:12:27,945 Gas station was leveled. 183 00:12:27,946 --> 00:12:30,381 Everyone was- 184 00:12:30,382 --> 00:12:32,882 It was just horrible. 185 00:12:33,451 --> 00:12:36,561 Then I see this one guy, kneeling there... 186 00:12:37,155 --> 00:12:38,989 ...real focused-like. 187 00:12:38,990 --> 00:12:40,591 Not a damn scratch on him. 188 00:12:40,592 --> 00:12:43,394 - You know him? - Donnie Finnerman. Mechanic there. 189 00:12:43,395 --> 00:12:47,297 And let me guess. He just vanished into thin air? 190 00:12:47,833 --> 00:12:50,100 Uh, no, Kolchak. 191 00:12:50,101 --> 00:12:52,601 He's down at St. Pete's. 192 00:12:53,338 --> 00:12:55,838 St. Pete's. 193 00:12:56,107 --> 00:12:58,607 Thank you. 194 00:13:01,046 --> 00:13:03,180 I take it that's not Raphael anymore. 195 00:13:03,181 --> 00:13:05,649 Just an empty vessel. 196 00:13:05,650 --> 00:13:08,252 This what I'm looking at if Michael jumps my bones? 197 00:13:08,253 --> 00:13:09,753 No, not at all. 198 00:13:09,754 --> 00:13:11,889 Michael is much more powerful. 199 00:13:11,890 --> 00:13:14,390 It'll be far worse for you. 200 00:13:33,945 --> 00:13:35,179 Sam? 201 00:13:35,180 --> 00:13:37,281 Hey, Bobby. How you doing? 202 00:13:37,282 --> 00:13:41,218 Well, I ain't running any marathons, but I'll live. 203 00:13:42,053 --> 00:13:43,520 Where are you? 204 00:13:43,521 --> 00:13:46,021 Uh, Garber, Oklahoma. 205 00:13:46,057 --> 00:13:48,225 I found a town showing Revelation omens. 206 00:13:48,226 --> 00:13:50,294 - What omens? - All right, listen to this. 207 00:13:50,295 --> 00:13:53,964 "And upon his rising, there shall be hail and fire mixed with blood. " 208 00:13:53,965 --> 00:13:55,733 - Ain't that delightful. - Yeah. 209 00:13:55,734 --> 00:14:00,104 We already got hailstorms and fires. Guessing blood can't be too far behind. 210 00:14:00,105 --> 00:14:02,605 Okay. 211 00:14:02,807 --> 00:14:05,674 - What? - There a reason you're calling? 212 00:14:08,580 --> 00:14:09,914 Dean didn't tell you? 213 00:14:09,915 --> 00:14:11,682 He told me. 214 00:14:11,683 --> 00:14:15,286 Yeah, well, so I just thought you might wanna find out who's in the area... 215 00:14:15,287 --> 00:14:17,187 - ... put a man on this. - Okay. 216 00:14:17,188 --> 00:14:19,890 Let me see if I can think of the best hunter... 217 00:14:19,891 --> 00:14:22,226 ...who might be in the immediate vicinity. 218 00:14:22,227 --> 00:14:24,727 Oh, that'd be you. 219 00:14:25,830 --> 00:14:27,731 I can't. I'm sitting this one out. 220 00:14:27,732 --> 00:14:29,600 - Sam. - I gotta go. I'm so sorry. 221 00:14:29,601 --> 00:14:30,801 Hold on. Sam- 222 00:14:59,964 --> 00:15:01,765 Where've you been? 223 00:15:01,766 --> 00:15:04,963 - Jerusalem. - Oh, how was it? 224 00:15:05,136 --> 00:15:07,636 Arid. 225 00:15:08,006 --> 00:15:13,273 - What is that? - It's oil. It's very special and very rare. 226 00:15:14,379 --> 00:15:18,315 Good, we're gonna trap Raphael with a nice vinaigrette? 227 00:15:18,316 --> 00:15:20,350 - No. - So this ritual of yours... 228 00:15:20,351 --> 00:15:23,161 - ... when's it gotta go down? - Sunrise. 229 00:15:23,855 --> 00:15:26,023 You keep saying we're gonna trap this guy. 230 00:15:26,024 --> 00:15:29,159 Isn't that like trapping a hurricane with a butterfly net? 231 00:15:29,160 --> 00:15:31,195 No, it's harder. 232 00:15:31,196 --> 00:15:34,666 - We have any chance of surviving this? - You do. 233 00:15:37,202 --> 00:15:40,432 - Odds are you're a dead man tomorrow? - Yes. 234 00:15:41,473 --> 00:15:43,707 Oh. 235 00:15:43,708 --> 00:15:46,458 Well, last night on earth. What, uh-? 236 00:15:47,011 --> 00:15:49,511 What are your plans? 237 00:15:50,315 --> 00:15:53,005 I just thought I'd sit here quietly. 238 00:15:55,220 --> 00:15:58,270 Dude, come on. Anything? Hm? Booze, women. 239 00:16:03,728 --> 00:16:08,458 You have been with a woman before, right? Or an angel, at least? 240 00:16:11,436 --> 00:16:14,004 You've never been up there doing cloud seeding? 241 00:16:14,005 --> 00:16:16,635 Look, I've never had occasion, okay? 242 00:16:22,413 --> 00:16:24,913 All right. 243 00:16:25,717 --> 00:16:28,385 There are two things that I know for certain. 244 00:16:28,386 --> 00:16:31,253 One, Bert and Ernie are gay. 245 00:16:31,422 --> 00:16:34,914 Two, you are not gonna die a virgin. 246 00:16:35,560 --> 00:16:38,060 Not on my watch. 247 00:16:38,096 --> 00:16:40,596 Let's go. 248 00:16:44,302 --> 00:16:46,802 Hey, Sam. 249 00:16:47,539 --> 00:16:49,740 Sam. 250 00:16:49,741 --> 00:16:52,241 Sam? What happened to Keith? 251 00:16:55,580 --> 00:16:58,208 - What? - He called you Sam. 252 00:16:58,383 --> 00:17:01,673 - Yeah. Uh, Sam's my middle name. - Keith Sam? 253 00:17:02,954 --> 00:17:05,822 - Man, I'm sorry. - Well, actually, it's Samuel. 254 00:17:05,823 --> 00:17:08,873 So it's not quite as dumb as it sounds. 255 00:17:09,794 --> 00:17:12,796 Are you guys friends? - Hunting buddies with his dad. 256 00:17:12,797 --> 00:17:16,233 But Samuel here is quite the hunter himself. 257 00:17:16,401 --> 00:17:18,101 Wow. 258 00:17:18,102 --> 00:17:21,338 - You kill deer and things? - Yeah, and things. 259 00:17:21,339 --> 00:17:24,509 Uh, why don't I get you guys some drinks? 260 00:17:25,777 --> 00:17:27,978 TIM: Sorry. Didn't mean to bust you back there. 261 00:17:27,979 --> 00:17:30,641 No, it's all right. 262 00:17:30,815 --> 00:17:33,016 - So, what's up? Well, Bobby called. 263 00:17:33,017 --> 00:17:35,679 - And? - You were right. 264 00:17:35,853 --> 00:17:37,721 Major demon block party going on. 265 00:17:37,722 --> 00:17:40,257 - Why? What are they up to? Don't know yet. 266 00:17:40,258 --> 00:17:44,024 Bobby told us you were off limits. That true? 267 00:17:47,131 --> 00:17:48,432 Yeah, that's right. 268 00:17:48,433 --> 00:17:52,102 That's fine in theory, but we could use all hands on deck here. 269 00:17:52,103 --> 00:17:54,603 I know you could. 270 00:17:55,173 --> 00:17:57,863 - But I can't. I'm sorry. - Why not? 271 00:17:59,978 --> 00:18:03,311 - It's personal. - Look, Sam, no offense... 272 00:18:03,481 --> 00:18:08,991 ...but what baggage is so heavy it can't be stowed away for the apocalypse? 273 00:18:09,687 --> 00:18:11,622 - Like I said- Yeah. 274 00:18:11,623 --> 00:18:14,493 You're sorry. Heard you the first time. 275 00:18:17,362 --> 00:18:19,196 Okay. 276 00:18:19,197 --> 00:18:22,655 Suit yourself. More for us, then, right? 277 00:18:22,867 --> 00:18:25,367 Good luck. 278 00:18:25,570 --> 00:18:27,871 But, hey, beers are on you when we get back. 279 00:18:27,872 --> 00:18:30,372 Yeah, you bet. 280 00:18:32,877 --> 00:18:35,812 So your parents were drunk when they named you... 281 00:18:35,813 --> 00:18:38,682 - ... and you shoot Bambi? - Look, it's a long story. 282 00:18:38,683 --> 00:18:43,518 That is it. Enough with the kung fu wandering-the-earth thing. 283 00:18:43,688 --> 00:18:47,218 I'm gonna buy you dinner and we're gonna talk. 284 00:18:47,358 --> 00:18:49,159 - Lindsey, I can't. - No. 285 00:18:49,160 --> 00:18:52,630 The only way to avoid bloodshed is to say yes. 286 00:19:03,841 --> 00:19:06,009 Hey. 287 00:19:06,010 --> 00:19:07,377 Relax. 288 00:19:07,378 --> 00:19:11,028 This is a den of iniquity. I should not be here. 289 00:19:11,182 --> 00:19:14,232 Dude, you full-on rebelled against heaven. 290 00:19:14,319 --> 00:19:16,913 Iniquity is one of the perks. 291 00:19:17,388 --> 00:19:19,456 Showtime. 292 00:19:19,457 --> 00:19:21,957 Hi. What's your name? 293 00:19:27,632 --> 00:19:30,100 Cass. His name is Cass. What's your name? 294 00:19:30,101 --> 00:19:32,601 - Chastity. - Chastity? 295 00:19:32,637 --> 00:19:34,338 Mm-hm. Wow. 296 00:19:34,339 --> 00:19:36,909 Is that kismet or what, buddy? Huh? 297 00:19:37,342 --> 00:19:42,405 Well, he likes you and you like him, so dayenu. 298 00:19:42,580 --> 00:19:45,080 Come on. Come on, baby. 299 00:19:48,152 --> 00:19:50,652 Oh, hey. Listen. 300 00:19:51,489 --> 00:19:53,056 Take this. 301 00:19:53,057 --> 00:19:55,392 If she asks for a credit card, no. 302 00:19:55,393 --> 00:19:59,629 And just stick to the basics, okay? Do not order off the menu. 303 00:19:59,630 --> 00:20:02,099 Go get her, tiger. 304 00:20:02,100 --> 00:20:04,600 Don't make me push you. 305 00:20:11,442 --> 00:20:14,411 Well, cheers to you. Heh. 306 00:20:16,481 --> 00:20:18,415 What? 307 00:20:18,416 --> 00:20:20,817 Get out of my face! Leave me alone! 308 00:20:20,818 --> 00:20:23,787 Bastard! Screw you, jerk! 309 00:20:23,955 --> 00:20:25,622 I'll kill you! 310 00:20:25,623 --> 00:20:27,924 Screw you too! God! 311 00:20:27,925 --> 00:20:30,450 Ah! Jerk! Bastard! Ugh! 312 00:20:30,628 --> 00:20:33,630 - What the hell did you do? I don't know. 313 00:20:33,631 --> 00:20:38,468 I just looked her in the eyes and told her it wasn't her fault that her father ran off. 314 00:20:38,469 --> 00:20:41,104 It was because he hated his job at the post office. 315 00:20:41,105 --> 00:20:43,869 - Oh, no, man. - What? 316 00:20:44,041 --> 00:20:48,944 This whole industry runs on absent fathers. It's the natural order. 317 00:20:50,181 --> 00:20:52,681 We should go. Come on. 318 00:21:02,059 --> 00:21:04,559 What's so funny? 319 00:21:05,930 --> 00:21:08,064 Oh, nothing. 320 00:21:08,065 --> 00:21:12,375 Whew. It's been a long time since I've laughed that hard. 321 00:21:14,639 --> 00:21:17,199 It's been more than a long time. 322 00:21:17,375 --> 00:21:19,875 Years. 323 00:21:22,447 --> 00:21:26,483 So are you gonna tell me who those guys back there really were? 324 00:21:26,484 --> 00:21:28,151 And don't say hunting buddies. 325 00:21:29,687 --> 00:21:31,721 Okay. Um... 326 00:21:31,722 --> 00:21:34,257 We used to be in the same business together. 327 00:21:34,258 --> 00:21:36,758 What business? 328 00:21:37,595 --> 00:21:40,095 How's your salad? 329 00:21:43,167 --> 00:21:46,037 Witness protection, right? You're Mafia? 330 00:21:46,771 --> 00:21:48,371 I'm not Mafia. 331 00:21:48,372 --> 00:21:50,674 Okay. I get it. 332 00:21:50,675 --> 00:21:53,175 I don't mean to pry. My bad. 333 00:21:59,283 --> 00:22:02,052 I used to be in business with my brother. 334 00:22:02,053 --> 00:22:05,784 Truth is, I was pretty good at the job. 335 00:22:07,091 --> 00:22:10,060 But I made some mistakes. 336 00:22:10,228 --> 00:22:13,196 You know, I did some stuff I'm not so proud of... 337 00:22:13,197 --> 00:22:15,697 ...and people got hurt. 338 00:22:16,567 --> 00:22:19,067 A lot of people. 339 00:22:23,140 --> 00:22:25,640 What was your poison? 340 00:22:25,877 --> 00:22:28,311 - Sorry? - Come on. 341 00:22:28,312 --> 00:22:31,722 You were hooked on something. I know the look. 342 00:22:37,755 --> 00:22:40,255 Three years sober. 343 00:22:40,591 --> 00:22:43,091 - You work in a bar. - So do you. 344 00:22:45,296 --> 00:22:47,796 Look, Keith. 345 00:22:48,065 --> 00:22:52,135 I don't know you and I'm the last person to be giving advice. 346 00:22:52,136 --> 00:22:57,836 But I do know that no one has ever done anything so bad... 347 00:22:58,743 --> 00:23:01,243 ...that they can't be forgiven... 348 00:23:01,846 --> 00:23:04,346 ...that they can't change. 349 00:23:25,603 --> 00:23:31,599 When the oil burns, no angel can touch or pass through the flames, or he dies. 350 00:23:32,443 --> 00:23:35,912 Okay. So we trap him in a steel cage of holy fire. 351 00:23:35,913 --> 00:23:39,516 But one question. How the hell do we get him here? 352 00:23:39,517 --> 00:23:46,446 There's, well, almost an open phone line between a vessel and his angel. 353 00:23:48,225 --> 00:23:50,921 One just has to know how to dial. 354 00:24:09,780 --> 00:24:13,181 I'm here, Raphael. 355 00:24:13,651 --> 00:24:16,848 Come and get me, you little bastard. 356 00:24:24,762 --> 00:24:28,031 Just out of curiosity, what is the average customer wait time... 357 00:24:28,032 --> 00:24:30,532 ...to speak to an archangel? 358 00:24:31,502 --> 00:24:34,002 Be ready. 359 00:24:53,791 --> 00:24:57,261 Well, that's a day I'll never get back. 360 00:25:01,565 --> 00:25:03,033 Dean. Wait. 361 00:25:16,414 --> 00:25:19,178 - Castiel. - Raphael. 362 00:25:21,819 --> 00:25:24,320 Oh, I thought you were supposed to be impressive. 363 00:25:24,321 --> 00:25:26,089 All you do is black out the room? 364 00:25:26,090 --> 00:25:28,358 And the eastern seaboard. 365 00:25:31,395 --> 00:25:36,433 It is a testament to my unending mercy that I don't smite you here and now. 366 00:25:36,434 --> 00:25:38,934 Or maybe you're full of crap. 367 00:25:41,338 --> 00:25:44,441 Maybe you're afraid God will bring Cass back to life again... 368 00:25:44,442 --> 00:25:47,192 ...and smite you, you candy-ass skirt. 369 00:25:48,245 --> 00:25:51,895 - By the way, hi, I'm Dean. - I know who you are. 370 00:25:52,883 --> 00:25:56,233 And now thanks to him, I know where you are. 371 00:25:56,253 --> 00:25:58,488 You won't kill him. 372 00:25:58,489 --> 00:26:01,224 - You wouldn't dare. - But I will take him to Michael. 373 00:26:01,225 --> 00:26:04,922 Well, that sounds terrifying. It does. 374 00:26:05,763 --> 00:26:09,221 But I hate to tell you... 375 00:26:10,067 --> 00:26:12,637 ...I'm not going anywhere with you. 376 00:26:13,671 --> 00:26:18,221 Surely you remember Zachariah giving you stomach cancer. 377 00:26:21,579 --> 00:26:23,747 Yeah. That was- That was hilarious. 378 00:26:23,748 --> 00:26:28,685 Yes. Well, he doesn't have anything close to my imagination. 379 00:26:28,886 --> 00:26:31,386 Oh, yeah? 380 00:26:38,763 --> 00:26:41,993 - I bet you didn't imagine one thing. - What? 381 00:26:41,999 --> 00:26:45,829 We knew you were coming, you stupid son of a bitch. 382 00:27:02,453 --> 00:27:05,083 Don't look at me. It was his idea. 383 00:27:11,862 --> 00:27:14,695 - Where is he? - God? 384 00:27:16,233 --> 00:27:18,168 Didn't you hear? 385 00:27:18,169 --> 00:27:20,669 He's dead, Castiel. 386 00:27:22,239 --> 00:27:24,739 Dead. 387 00:27:30,247 --> 00:27:32,747 Bar's closed. 388 00:27:36,587 --> 00:27:39,517 - Hey. - Something you wanna tell me, Sam? 389 00:27:39,590 --> 00:27:42,320 What? No. 390 00:27:43,327 --> 00:27:45,827 You sure about that? 391 00:27:46,163 --> 00:27:48,663 I don't kn- 392 00:27:49,066 --> 00:27:50,900 Jeez. 393 00:27:50,901 --> 00:27:53,401 Are you okay? 394 00:27:53,504 --> 00:27:55,405 Where are Reggie and Steve? 395 00:27:55,406 --> 00:27:57,906 Oh, Steve's good. He's, uh- 396 00:27:58,475 --> 00:28:02,965 His guts are laying roadside outside the Hawley five-and-dime. 397 00:28:05,182 --> 00:28:08,052 - I'm sorry. - Sorry don't cut it, Sam. 398 00:28:08,118 --> 00:28:11,168 - What do you want me to say? - The truth. 399 00:28:13,057 --> 00:28:17,357 Okay, fine. Gonna give you some of my own, then. 400 00:28:17,761 --> 00:28:20,797 We go into town and capture ourselves a demon... 401 00:28:20,798 --> 00:28:23,032 ...we get jumped by 10 more. 402 00:28:23,033 --> 00:28:25,533 Steve bought it. 403 00:28:26,403 --> 00:28:28,771 I'm sorry. 404 00:28:28,772 --> 00:28:31,642 Saying it twice don't make it so, Sam. 405 00:28:32,443 --> 00:28:34,878 You see, this demon, he, um- 406 00:28:34,879 --> 00:28:36,646 He told us things. 407 00:28:36,647 --> 00:28:38,815 Crazy things. Things about you, Sam. 408 00:28:38,816 --> 00:28:41,316 - Demons lie. - Yeah? 409 00:28:42,786 --> 00:28:45,550 I'm gonna ask you one last time. 410 00:28:46,156 --> 00:28:48,656 The truth. Now. 411 00:28:50,594 --> 00:28:53,094 Come on. - Lindsey. 412 00:28:57,067 --> 00:28:59,567 What's going on? 413 00:29:06,477 --> 00:29:08,778 But there's no other explanation. 414 00:29:08,779 --> 00:29:10,480 He's gone for good. 415 00:29:10,481 --> 00:29:12,448 - You're lying. - Am I? 416 00:29:12,449 --> 00:29:15,646 Do you remember the 20th century? 417 00:29:15,853 --> 00:29:18,481 Think the 21st is going any better? 418 00:29:18,656 --> 00:29:23,506 You think God would have let any of that happen if he were alive? 419 00:29:25,496 --> 00:29:29,565 Oh, yeah? Well, then, who invented the Chinese basket trick? 420 00:29:29,566 --> 00:29:30,800 Careful. 421 00:29:30,801 --> 00:29:33,469 That's my father you're talking about, boy. 422 00:29:33,470 --> 00:29:36,272 Yeah, who would be so proud to know... 423 00:29:36,273 --> 00:29:38,975 ...that his son started the frigging apocalypse. 424 00:29:38,976 --> 00:29:41,077 Who ran off and disappeared. 425 00:29:41,078 --> 00:29:45,572 Who left no instructions and a world to run. 426 00:29:48,319 --> 00:29:50,819 So Daddy ran away and disappeared. 427 00:29:51,822 --> 00:29:54,390 Didn't happen to work for the post office, did he? 428 00:29:54,391 --> 00:29:56,025 This is funny to you? 429 00:29:56,026 --> 00:29:58,656 You're living in a godless universe. 430 00:29:59,196 --> 00:30:02,031 And? What, you and the other kids just decide... 431 00:30:02,032 --> 00:30:04,500 ...to throw an apocalypse while he's gone? 432 00:30:04,501 --> 00:30:07,001 We're tired. 433 00:30:07,604 --> 00:30:10,104 We just want it to be over. 434 00:30:10,708 --> 00:30:13,208 We just want... 435 00:30:14,144 --> 00:30:16,644 ...paradise. 436 00:30:17,614 --> 00:30:19,816 So, what, God dies and makes you the boss. 437 00:30:19,817 --> 00:30:23,309 And you think you can do whatever you want? 438 00:30:23,687 --> 00:30:27,384 Yes. And whatever we want, we get. 439 00:30:30,527 --> 00:30:33,027 Just take it easy, okay? 440 00:30:33,197 --> 00:30:35,697 Put the knife down. 441 00:30:51,715 --> 00:30:53,950 It's true. 442 00:30:53,951 --> 00:30:56,519 What the demon said, it's all true. 443 00:30:56,520 --> 00:30:59,020 - Keep going. - Why? 444 00:30:59,189 --> 00:31:01,689 You gonna hate me any less? 445 00:31:02,192 --> 00:31:04,692 Am I gonna hate myself any less? 446 00:31:05,562 --> 00:31:08,912 - What do you want? - I wanna hear you say it. 447 00:31:15,839 --> 00:31:18,339 I did it. 448 00:31:18,742 --> 00:31:21,242 I started the apocalypse. 449 00:31:21,412 --> 00:31:25,212 If God is dead, why have I returned? 450 00:31:25,382 --> 00:31:27,483 Who brought me back? 451 00:31:27,484 --> 00:31:31,554 Did it ever occur to you that maybe Lucifer raised you? 452 00:31:32,890 --> 00:31:35,258 - No. - Think about it. 453 00:31:35,259 --> 00:31:39,059 He needs all the rebellious angels he can find. 454 00:31:40,697 --> 00:31:43,197 You know it adds up. 455 00:31:45,769 --> 00:31:47,003 Let's go. 456 00:31:47,004 --> 00:31:48,738 Castiel. 457 00:31:48,739 --> 00:31:50,373 I'm warning you. 458 00:31:50,374 --> 00:31:52,874 Do not leave me here. 459 00:31:54,611 --> 00:31:57,111 I will find you. 460 00:31:58,248 --> 00:32:00,583 Maybe one day. 461 00:32:00,584 --> 00:32:03,883 But today you're my little bitch. 462 00:32:09,626 --> 00:32:12,126 What he said. 463 00:32:19,670 --> 00:32:21,471 What is that? 464 00:32:21,472 --> 00:32:23,972 What do you think it is? 465 00:32:24,608 --> 00:32:25,975 It's go juice, Sammy boy. 466 00:32:25,976 --> 00:32:29,434 - Get that away from me. - Away from you? No. 467 00:32:29,980 --> 00:32:32,281 This is for you. 468 00:32:32,282 --> 00:32:35,392 Hell, if that demon wasn't right as rain. 469 00:32:35,486 --> 00:32:37,320 Down the hatch, son. 470 00:32:37,321 --> 00:32:38,788 You're insane. 471 00:32:38,789 --> 00:32:40,790 Look, here's what's gonna happen. 472 00:32:40,791 --> 00:32:43,692 You're gonna drink this, Hulk out... 473 00:32:44,161 --> 00:32:49,251 ...and waste every one of those demon scum that killed my best friend. 474 00:32:51,268 --> 00:32:53,569 Or she dies. 475 00:32:53,570 --> 00:32:55,071 You wouldn't do that. 476 00:32:55,072 --> 00:32:58,841 It's funny how watching your best friend die changes that. 477 00:32:58,842 --> 00:33:03,572 Come on, you know you want it, Sam. Just reach out and take it. 478 00:33:46,390 --> 00:33:48,890 There. Was that really so bad? 479 00:33:52,863 --> 00:33:55,363 Ah! Ow! 480 00:34:27,197 --> 00:34:29,697 Go. 481 00:34:30,033 --> 00:34:34,703 - Don't think we won't be back. - Don't think I won't be here. 482 00:34:54,591 --> 00:34:57,091 Hey, you okay? 483 00:35:00,697 --> 00:35:06,202 Look, I'll be the first to tell you that this little crusade of yours is nuts. 484 00:35:06,203 --> 00:35:10,106 But I do know a little something about missing fathers. 485 00:35:10,107 --> 00:35:11,407 What do you mean? 486 00:35:11,408 --> 00:35:14,844 I mean there were times when I was looking for my dad... 487 00:35:14,845 --> 00:35:17,835 ...when all logic said that he was dead. 488 00:35:18,949 --> 00:35:23,443 But I knew in my heart that he was still alive. 489 00:35:25,656 --> 00:35:28,090 Who cares what some Ninja Turtle says, Cass? 490 00:35:28,091 --> 00:35:30,591 What do you believe? 491 00:35:33,463 --> 00:35:34,964 I believe he's out there. 492 00:35:34,965 --> 00:35:37,866 Good. Then go find him. 493 00:35:42,439 --> 00:35:44,040 What about you? 494 00:35:44,041 --> 00:35:46,541 What about me? 495 00:35:47,311 --> 00:35:49,478 I don't know. 496 00:35:49,479 --> 00:35:52,539 Honestly, I'm good. 497 00:35:53,450 --> 00:35:57,220 I can't believe I'm saying that, but I am. I'm- 498 00:35:57,321 --> 00:35:59,388 I'm really good. 499 00:35:59,389 --> 00:36:01,889 Even without your brother? 500 00:36:03,627 --> 00:36:06,127 Especially without my brother. 501 00:36:07,130 --> 00:36:11,334 I mean, I spent so much time worrying about the son of a bitch. 502 00:36:11,335 --> 00:36:14,303 I mean, I've had more fun with you in the past 24 hours... 503 00:36:14,304 --> 00:36:16,934 ...than I've had with Sam in years. 504 00:36:17,007 --> 00:36:19,507 And you're not that much fun. 505 00:36:22,813 --> 00:36:26,816 It's funny, you know? I've been so chained to my family. 506 00:36:26,817 --> 00:36:29,317 But now that I'm alone... 507 00:36:30,153 --> 00:36:32,653 ...hell, I'm happy. 508 00:36:44,835 --> 00:36:47,335 Sam. Sam. 509 00:37:03,019 --> 00:37:06,250 So this is your life now? 510 00:37:09,126 --> 00:37:14,063 Think you can just live forever with your head buried in the sand? 511 00:37:20,036 --> 00:37:22,536 I love you, Jess. 512 00:37:27,844 --> 00:37:30,938 God knows how much I miss you too. 513 00:37:32,883 --> 00:37:35,151 But you're wrong. 514 00:37:35,152 --> 00:37:37,453 People can change. 515 00:37:37,454 --> 00:37:39,979 There is reason for hope. 516 00:37:43,427 --> 00:37:45,927 No, Sam. 517 00:37:45,962 --> 00:37:48,462 There isn't. 518 00:37:55,272 --> 00:37:57,772 How can you be so sure? 519 00:37:58,442 --> 00:38:00,942 Because you freed me. 520 00:38:06,683 --> 00:38:09,183 That's right. 521 00:38:10,520 --> 00:38:13,020 You know who I am? 522 00:38:13,690 --> 00:38:14,957 Lucifer. 523 00:38:14,958 --> 00:38:17,825 You are a hard one to find, Sam. 524 00:38:18,195 --> 00:38:20,695 Harder than most humans. 525 00:38:21,832 --> 00:38:24,433 I don't suppose you'll tell me where you are? 526 00:38:24,434 --> 00:38:26,001 What do you want with me? 527 00:38:26,002 --> 00:38:28,337 Thanks to you... 528 00:38:28,338 --> 00:38:30,838 ...I walk the earth. 529 00:38:31,041 --> 00:38:34,443 I wanna give you a gift. I wanna give you everything. 530 00:38:34,444 --> 00:38:36,944 I don't want anything from you. 531 00:38:40,183 --> 00:38:43,016 I'm so sorry, Sam. I really am. 532 00:38:43,186 --> 00:38:47,418 But Nick here is just an improvisation. 533 00:38:47,724 --> 00:38:49,425 Plan B. 534 00:38:49,426 --> 00:38:52,728 He can barely contain me without spontaneously combusting. 535 00:38:52,729 --> 00:38:55,229 What are you talking about? 536 00:38:55,665 --> 00:38:58,775 Why do you think you were in that chapel? 537 00:39:01,671 --> 00:39:04,171 You're the one, Sam. 538 00:39:04,241 --> 00:39:06,675 You're my vessel. 539 00:39:06,676 --> 00:39:09,176 My true vessel. 540 00:39:10,547 --> 00:39:13,047 No. 541 00:39:13,517 --> 00:39:16,017 Yes. 542 00:39:16,653 --> 00:39:19,153 No. That'll never happen. 543 00:39:19,256 --> 00:39:21,816 I'm sorry, but it will. 544 00:39:22,025 --> 00:39:26,155 I will find you. And when I do... 545 00:39:26,730 --> 00:39:29,230 ...you will let me in. 546 00:39:29,466 --> 00:39:31,700 I'm sure of it. 547 00:39:31,701 --> 00:39:34,103 You need my consent? 548 00:39:34,104 --> 00:39:36,205 Of course. I'm an angel. 549 00:39:38,909 --> 00:39:41,410 I will kill myself before letting you in. 550 00:39:41,411 --> 00:39:43,911 And I'll just bring you back. 551 00:39:47,517 --> 00:39:50,017 Sam... 552 00:39:50,487 --> 00:39:53,047 ...my heart breaks for you. 553 00:39:54,024 --> 00:39:56,584 The weight on your shoulders... 554 00:39:57,027 --> 00:39:58,794 ...what you've done... 555 00:39:58,795 --> 00:40:01,389 ...what you still have to do. 556 00:40:02,032 --> 00:40:04,366 It is more than anyone could bear. 557 00:40:04,367 --> 00:40:07,063 If there was some other way... 558 00:40:07,871 --> 00:40:10,371 But there isn't. 559 00:40:12,208 --> 00:40:14,708 I will never lie to you. 560 00:40:14,711 --> 00:40:17,211 I will never trick you. 561 00:40:17,314 --> 00:40:19,814 But you will say yes to me. 562 00:40:19,950 --> 00:40:22,450 - You're wrong. - I'm not. 563 00:40:23,787 --> 00:40:27,518 I think I know you better than you know yourself. 564 00:40:31,294 --> 00:40:33,162 Why me? 565 00:40:33,163 --> 00:40:35,663 Because it had to be you, Sam. 566 00:40:38,802 --> 00:40:41,302 It always had to be you.