1 00:00:17,684 --> 00:00:21,437 JOHN: Back in 1835, Samuel Colt made a special gun. 2 00:00:21,604 --> 00:00:23,939 They say this gun can kill anything. 3 00:00:29,904 --> 00:00:32,281 SAM: The Colt is gone and it seems pretty damn likely... 4 00:00:32,449 --> 00:00:34,825 ...that the demon is behind all of this. 5 00:00:38,121 --> 00:00:39,288 Whoops. 6 00:00:39,456 --> 00:00:41,957 Crossroads are where pacts are made. Selling your soul. 7 00:00:42,125 --> 00:00:44,460 Rituals like this. You put your photo in the mix, right? 8 00:00:44,627 --> 00:00:46,545 I know all about you, Dean Winchester. 9 00:00:46,713 --> 00:00:49,757 I'm looking for the best and brightest. 10 00:00:49,924 --> 00:00:51,592 -I'm Sam. -I'm Jake. 11 00:00:51,760 --> 00:00:53,635 YELLOW-EYED DEMON: This is a competition. 12 00:00:53,803 --> 00:00:57,431 Only one of you crazy kids is gonna make it out of here alive. 13 00:00:57,599 --> 00:00:59,308 [SCREAMING] 14 00:01:00,143 --> 00:01:02,144 YELLOW-EYED DEMON: You are tough, smart. 15 00:01:02,312 --> 00:01:05,481 You're well trained, Sam. You're my favorite. 16 00:01:05,648 --> 00:01:07,274 -Sam. -Dean. 17 00:01:07,442 --> 00:01:08,984 Sam, look out. 18 00:01:10,111 --> 00:01:11,653 No. 19 00:01:24,876 --> 00:01:25,667 Sam. 20 00:01:42,268 --> 00:01:43,352 [DOOR OPENS] 21 00:01:43,520 --> 00:01:45,187 BOBBY: Dean? 22 00:01:49,025 --> 00:01:51,026 Brought you this back. 23 00:01:54,948 --> 00:01:56,990 No, thanks. I'm fine. 24 00:01:58,409 --> 00:02:00,369 You should eat something. 25 00:02:00,995 --> 00:02:02,955 I said I'm fine. 26 00:02:13,550 --> 00:02:15,050 Dean. 27 00:02:15,218 --> 00:02:18,178 I hate to bring this up, I really do. 28 00:02:18,346 --> 00:02:20,556 But don't you think maybe it's time... 29 00:02:20,723 --> 00:02:22,724 ...we bury Sam? 30 00:02:25,061 --> 00:02:26,436 No. 31 00:02:30,733 --> 00:02:34,695 -Well, we could maybe-- -What, torch his corpse? 32 00:02:36,281 --> 00:02:37,781 Not yet. 33 00:02:40,577 --> 00:02:42,119 I want you to come with me. 34 00:02:42,787 --> 00:02:44,997 I'm not going anywhere. 35 00:02:45,582 --> 00:02:48,625 -Dean, please. -Would you cut me some slack? 36 00:02:49,252 --> 00:02:52,421 I just don't think you should be alone, that's all. 37 00:02:53,131 --> 00:02:55,090 I gotta admit I could use your help. 38 00:02:56,217 --> 00:02:59,094 Something big is going down. 39 00:02:59,637 --> 00:03:02,723 -End-of-the-world big. -Well, then let it end! 40 00:03:04,100 --> 00:03:05,309 You don't mean that. 41 00:03:07,187 --> 00:03:08,770 You don't think so? 42 00:03:10,273 --> 00:03:11,481 Huh? 43 00:03:11,649 --> 00:03:13,275 You don't think I've given enough? 44 00:03:15,195 --> 00:03:17,321 You don't think I've paid enough? 45 00:03:18,239 --> 00:03:20,073 I'm done with it. 46 00:03:20,617 --> 00:03:21,617 All of it. 47 00:03:24,287 --> 00:03:27,956 If you knew what's good for you, turn around and get the hell out of here. 48 00:03:30,376 --> 00:03:32,169 Go! 49 00:03:40,011 --> 00:03:41,345 I'm sorry. 50 00:03:45,600 --> 00:03:47,309 I'm sorry. 51 00:03:47,477 --> 00:03:49,353 Please, just go. 52 00:03:58,780 --> 00:04:01,114 You know where I'll be. 53 00:04:02,825 --> 00:04:04,409 [DOOR OPENS] 54 00:04:06,996 --> 00:04:08,705 [DOOR CLOSES] 55 00:04:38,861 --> 00:04:40,112 Howdy, Jake. 56 00:04:44,617 --> 00:04:45,951 I-- I'm dreaming, aren't I? 57 00:04:47,453 --> 00:04:49,621 I got a genius on my hands. 58 00:04:51,708 --> 00:04:54,209 Well, congratulations, Jake, you're it. 59 00:04:54,377 --> 00:04:56,169 Last man standing. 60 00:04:56,337 --> 00:04:57,713 The American Idol. 61 00:04:58,381 --> 00:05:04,052 I have to admit, you weren't the horse I was betting on but still, I gotta give it to you. 62 00:05:04,220 --> 00:05:06,471 Go to hell. 63 00:05:07,265 --> 00:05:09,641 Been there. Done that. 64 00:05:09,809 --> 00:05:11,768 Everything you put me through. 65 00:05:11,936 --> 00:05:14,896 Dragging me to that place, making me kill those people. 66 00:05:15,064 --> 00:05:17,691 All part of the beauty pageant. 67 00:05:18,401 --> 00:05:20,068 Jake, I needed the strongest. 68 00:05:20,236 --> 00:05:21,403 And that's you. 69 00:05:21,571 --> 00:05:22,904 Needed me for what? 70 00:05:23,072 --> 00:05:26,158 Oh, I got a laundry list of tasty things for you. 71 00:05:26,326 --> 00:05:29,494 The only thing I'm gonna do, is wake up... 72 00:05:29,662 --> 00:05:32,581 ...hunt you down and kill you myself. 73 00:05:32,749 --> 00:05:35,167 You know, others have tried. 74 00:05:35,835 --> 00:05:37,586 It's not easy. 75 00:05:39,380 --> 00:05:42,257 Trust me, Jake, you wanna be a good little soldier here. 76 00:05:42,425 --> 00:05:43,759 And if I'm not? 77 00:05:43,926 --> 00:05:45,927 If you're a bad little soldier? 78 00:05:46,721 --> 00:05:49,181 Well, that dear old mom of yours... 79 00:05:49,599 --> 00:05:52,976 ...that adorable little sister? 80 00:05:53,144 --> 00:05:56,813 I'll make certain that they both live long enough... 81 00:05:57,231 --> 00:06:01,943 ...to know the chewy taste of their own intestines. 82 00:06:04,822 --> 00:06:08,283 No, Jake, I'm not bluffing. 83 00:06:14,290 --> 00:06:15,957 What do you want me to do? 84 00:06:16,125 --> 00:06:18,335 Like I said. Genius. 85 00:06:31,140 --> 00:06:33,308 You know, when we were little... 86 00:06:34,268 --> 00:06:36,853 ...and you couldn't have been more than 5... 87 00:06:37,855 --> 00:06:40,774 ...you just started asking questions. 88 00:06:43,694 --> 00:06:46,238 How come we didn't have a mom? 89 00:06:47,156 --> 00:06:49,866 Why do we always have to move around? 90 00:06:50,034 --> 00:06:51,326 Where'd Dad go? 91 00:06:51,494 --> 00:06:54,663 He'd take off for days at a time. 92 00:06:55,415 --> 00:06:57,833 I remember I begged you, "Quit asking, Sammy. 93 00:06:58,835 --> 00:07:01,086 Man, you don't wanna know." 94 00:07:03,005 --> 00:07:05,340 I just wanted you to be a kid. 95 00:07:06,175 --> 00:07:08,677 Just for a little while longer. 96 00:07:12,223 --> 00:07:14,558 I always tried to protect you. 97 00:07:17,353 --> 00:07:19,146 Keep you safe. 98 00:07:23,234 --> 00:07:25,777 Dad didn't even have to tell me. 99 00:07:27,405 --> 00:07:30,615 It was just always my responsibility, you know? 100 00:07:33,244 --> 00:07:35,412 It's like I had one job. 101 00:07:36,664 --> 00:07:38,540 That one job. 102 00:07:39,959 --> 00:07:42,043 And I screwed it up. 103 00:07:47,049 --> 00:07:48,884 I blew it. 104 00:07:51,679 --> 00:07:53,555 And for that, I'm sorry. 105 00:08:00,730 --> 00:08:03,315 I guess that's what I do. 106 00:08:03,983 --> 00:08:06,693 I let down the people I love. 107 00:08:07,987 --> 00:08:10,113 I let Dad down. 108 00:08:14,410 --> 00:08:17,579 And now, I guess I'm just supposed to let you down too? 109 00:08:21,626 --> 00:08:23,376 How can I? 110 00:08:25,254 --> 00:08:27,589 How am I supposed to live with that? 111 00:08:29,258 --> 00:08:31,426 What am I supposed to do? 112 00:08:32,512 --> 00:08:34,179 Sammy. 113 00:08:41,771 --> 00:08:44,105 What am I supposed to do? 114 00:08:51,113 --> 00:08:53,031 What am I supposed to do? 115 00:08:53,199 --> 00:08:55,450 [ENGINE REVS] 116 00:09:58,681 --> 00:10:00,348 Oh, come on already. 117 00:10:00,516 --> 00:10:02,934 Show your face, you bitch. 118 00:10:04,020 --> 00:10:06,938 WOMAN: Easy, sugar, you'll wake the neighbors. 119 00:10:14,030 --> 00:10:15,530 Dean. 120 00:10:15,698 --> 00:10:18,533 It is so, so good to see you. 121 00:10:20,661 --> 00:10:22,704 I mean it. Look at you. 122 00:10:23,414 --> 00:10:27,542 Gone and got your family killed. All alone in the world. 123 00:10:27,835 --> 00:10:29,377 It's too sweet. 124 00:10:32,214 --> 00:10:34,466 Excuse me, you're gonna have to give me a moment. 125 00:10:34,634 --> 00:10:37,218 Sometimes you gotta stop and smell the roses. 126 00:10:37,386 --> 00:10:39,262 I should send you straight back to hell. 127 00:10:39,430 --> 00:10:43,058 Oh, you should. But you won't. 128 00:10:44,894 --> 00:10:47,062 And I know why. 129 00:10:47,605 --> 00:10:49,439 -Oh, yeah? -Yeah. 130 00:10:49,857 --> 00:10:53,068 Following in Daddy's footsteps. You wanna make a deal. 131 00:10:53,444 --> 00:10:55,570 Little Sammy, back from the dead. 132 00:10:55,738 --> 00:10:57,906 And let me guess, you're offering up your own soul? 133 00:10:58,074 --> 00:11:01,368 There are a hundred other demons who'd love to get their hands on it. 134 00:11:01,535 --> 00:11:04,746 And it's all yours. All you gotta do is bring Sam back. 135 00:11:04,914 --> 00:11:06,790 You give me 10 years. 136 00:11:07,083 --> 00:11:09,209 Ten years and then you come for me. 137 00:11:09,377 --> 00:11:11,127 You must be joking. 138 00:11:12,338 --> 00:11:14,089 It's the same deal you give everybody else. 139 00:11:14,256 --> 00:11:15,423 You're not everybody else. 140 00:11:19,845 --> 00:11:22,847 Why would I wanna give you anything? 141 00:11:23,683 --> 00:11:26,267 Keep your gutter soul, it's too tarnished anyway. 142 00:11:28,604 --> 00:11:31,064 -Nine years. -No. 143 00:11:32,274 --> 00:11:35,276 -Eight. -You keep going, I'll keep saying no. 144 00:11:37,279 --> 00:11:39,698 Okay, five years. 145 00:11:40,116 --> 00:11:42,200 Five years, then my bill comes due. 146 00:11:42,368 --> 00:11:44,619 That's my last offer. Five years or no deal. 147 00:11:51,794 --> 00:11:53,795 Then no deal. 148 00:11:56,298 --> 00:11:58,591 -Fine. -Fine. 149 00:12:01,053 --> 00:12:04,514 Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint. 150 00:12:05,641 --> 00:12:07,058 Wait. 151 00:12:07,768 --> 00:12:11,229 It's a fire sale and everything must go. 152 00:12:14,692 --> 00:12:15,817 What do I have to do? 153 00:12:17,069 --> 00:12:20,196 First of all, quit groveling. Needy guys are such a turnoff. 154 00:12:24,285 --> 00:12:25,827 Look. 155 00:12:26,495 --> 00:12:29,497 Look, I shouldn't be doing this. I could get in a lot of trouble. 156 00:12:29,665 --> 00:12:32,667 But what can I say? I got a blind spot for you, Dean. 157 00:12:32,835 --> 00:12:37,380 You're like a puppy, you're just too fun to play with. 158 00:12:38,299 --> 00:12:40,175 [SIGHS] 159 00:12:40,342 --> 00:12:41,551 I'll do it. 160 00:12:41,719 --> 00:12:44,637 -You'll bring him back? -I will. 161 00:12:45,139 --> 00:12:50,560 And because I'm just such a saint, I'll give you one year and one year only. 162 00:12:52,897 --> 00:12:54,856 But here's the thing. 163 00:12:55,191 --> 00:12:58,526 If you try and welch or weasel your way out, then the deal is off. 164 00:12:58,778 --> 00:13:02,447 Sam drops dead, he's back to rotten meat in no time. 165 00:13:03,908 --> 00:13:05,533 So? 166 00:13:06,035 --> 00:13:08,369 It's a better deal than your Dad ever got. 167 00:13:10,706 --> 00:13:12,582 What do you say? 168 00:13:24,595 --> 00:13:26,554 [GASPING] 169 00:13:27,890 --> 00:13:29,224 [GRUNTS] 170 00:13:40,861 --> 00:13:42,070 [GROANS] 171 00:13:53,582 --> 00:13:54,999 [DOOR OPENS] 172 00:13:58,045 --> 00:13:59,295 Sammy? 173 00:13:59,797 --> 00:14:02,006 -Thank God. -Hey. 174 00:14:06,762 --> 00:14:07,804 Ow. 175 00:14:07,972 --> 00:14:09,639 Uh, Dean. 176 00:14:09,849 --> 00:14:12,642 Sorry. I'm sorry, man, I'm just-- 177 00:14:12,810 --> 00:14:15,061 I'm happy to see you up and around, that's all. 178 00:14:16,814 --> 00:14:18,231 -Come on, sit down. -Okay. 179 00:14:18,941 --> 00:14:21,568 Dean, what happened to me? 180 00:14:22,987 --> 00:14:24,612 Well, what do you remember? 181 00:14:24,780 --> 00:14:27,740 I-- I saw you and Bobby and-- 182 00:14:28,450 --> 00:14:33,246 Then I felt this pain. This sharp pain, like white hot, you know. 183 00:14:33,414 --> 00:14:37,333 And then you started running at me and that's about it. 184 00:14:37,626 --> 00:14:39,711 Yeah, that kid stabbed you in the back. 185 00:14:41,463 --> 00:14:44,424 You lost a lot of blood. You know, it was pretty touch and go for a while. 186 00:14:44,592 --> 00:14:47,010 But, Dean, you can't patch up a wound that bad. 187 00:14:47,887 --> 00:14:49,012 No, Bobby could. 188 00:14:51,223 --> 00:14:53,182 -Who was that kid anyway? -His name's Jake. 189 00:14:53,350 --> 00:14:55,685 -Did you get him? -No. He disappeared in the woods. 190 00:14:55,853 --> 00:14:57,520 We gotta find him, Dean. 191 00:14:57,688 --> 00:14:59,981 And I swear, I'm gonna tear that son of a bitch apart. 192 00:15:00,149 --> 00:15:02,650 Whoa, whoa, whoa. Easy, Van Damme. 193 00:15:03,152 --> 00:15:05,403 You just woke up. Let's get you something to eat. Huh? 194 00:15:05,571 --> 00:15:06,988 You want something to eat? 195 00:15:07,281 --> 00:15:08,865 I'm starving. Come on. 196 00:15:09,033 --> 00:15:11,367 And that's when you guys showed up. 197 00:15:11,535 --> 00:15:12,702 That's awful. 198 00:15:13,454 --> 00:15:15,163 Poor Andy. 199 00:15:16,165 --> 00:15:18,625 Demon said he only wanted one of us to walk out alive. 200 00:15:18,792 --> 00:15:21,210 -And he told you that? -Yup. 201 00:15:21,962 --> 00:15:24,464 -Appeared in a dream. -He tell you anything else? 202 00:15:26,759 --> 00:15:29,552 No. No, that was it, nothing else. 203 00:15:31,263 --> 00:15:34,182 You know, what I don't get, Dean, is if the demon only wanted one of us... 204 00:15:34,350 --> 00:15:36,851 ...then how did Jake and I both get away? 205 00:15:37,269 --> 00:15:41,189 Well, I mean, they left you for dead. I'm sure they thought it was over. 206 00:15:44,360 --> 00:15:47,528 Now that Yellow Eyes has Jake, what's he gonna do with him? 207 00:15:48,906 --> 00:15:50,490 I don't know. 208 00:15:50,824 --> 00:15:52,533 But whatever it is, we gotta stop it. 209 00:15:52,701 --> 00:15:55,495 Well, hold on, all right? You need to get your rest. 210 00:15:55,663 --> 00:15:57,747 -We got time. -No, we don't. 211 00:15:57,915 --> 00:15:59,457 Sam, oceans aren't boiling, okay? 212 00:15:59,625 --> 00:16:03,503 Frogs aren't raining from the sky. Let's get you your strength back first. 213 00:16:04,588 --> 00:16:07,632 Well, did you call the Roadhouse? They know anything? 214 00:16:07,800 --> 00:16:09,300 Yeah. 215 00:16:11,387 --> 00:16:13,638 Dean, what is it? 216 00:16:18,519 --> 00:16:20,728 The Roadhouse burned to the ground. 217 00:16:20,896 --> 00:16:22,397 Ash is dead. 218 00:16:22,564 --> 00:16:25,483 Probably, Ellen, a lot of other hunters too. 219 00:16:27,945 --> 00:16:30,405 -Demons? -Yeah, we think so. 220 00:16:30,572 --> 00:16:33,241 -We think because Ash found something. -What did he find? 221 00:16:33,659 --> 00:16:35,535 Bobby's working on that right now. 222 00:16:35,703 --> 00:16:38,204 Well, come on then. Bobby's only a few hours away. 223 00:16:38,372 --> 00:16:41,749 Whoa, whoa, whoa. Stop, Sam, stop. Damn it. 224 00:16:42,960 --> 00:16:45,670 You almost died in there. I mean, what would I have--? 225 00:16:48,549 --> 00:16:52,593 Can't you just take care of yourself for a little bit, huh? Just for a little bit. 226 00:16:53,095 --> 00:16:55,263 I'm sorry. No. 227 00:17:04,189 --> 00:17:05,940 [KNOCKING] 228 00:17:11,780 --> 00:17:13,531 -Hey, Bobby. -Hey, Bobby. 229 00:17:14,199 --> 00:17:15,825 Sam. 230 00:17:16,076 --> 00:17:17,785 It's good to... 231 00:17:17,953 --> 00:17:19,454 ...see you up and around. 232 00:17:19,872 --> 00:17:21,289 Yeah. 233 00:17:21,874 --> 00:17:23,958 Well, thanks for patching me up. 234 00:17:24,209 --> 00:17:25,960 Don't mention it. 235 00:17:31,300 --> 00:17:32,467 Well, Sam's better. 236 00:17:33,010 --> 00:17:34,635 And we're back in it now. 237 00:17:35,387 --> 00:17:36,387 So, what do you know? 238 00:17:42,102 --> 00:17:44,604 Well, I found something. 239 00:17:44,772 --> 00:17:47,440 But I'm not sure what the hell it means. 240 00:17:48,150 --> 00:17:49,692 What is it? 241 00:17:49,860 --> 00:17:51,360 Demonic omens. 242 00:17:51,528 --> 00:17:52,862 Like a frigging tidal wave. 243 00:17:53,280 --> 00:17:55,406 Cattle deaths, lightning storms. 244 00:17:55,574 --> 00:17:57,533 They've skyrocketed from out of nowhere. 245 00:17:57,701 --> 00:17:59,160 Here. 246 00:18:00,996 --> 00:18:02,080 All around here. 247 00:18:02,247 --> 00:18:03,831 Except for one place. 248 00:18:04,625 --> 00:18:06,709 -Southern Wyoming. -Wyoming? 249 00:18:07,002 --> 00:18:09,879 Yeah, that one area's totally clean. Spotless. 250 00:18:11,048 --> 00:18:12,799 -It's almost as if... -What? 251 00:18:13,383 --> 00:18:15,426 ...the demons are surrounding it. 252 00:18:15,969 --> 00:18:16,969 You don't know why? 253 00:18:17,137 --> 00:18:20,264 No, and by this point my eyes are swimming. 254 00:18:20,432 --> 00:18:23,351 Would you take a look at it? Maybe you can catch something I couldn't. 255 00:18:23,852 --> 00:18:25,394 Yeah. Sure. 256 00:18:27,022 --> 00:18:30,566 Come on, Dean. I got some more books in the truck. 257 00:18:30,734 --> 00:18:32,068 Help me lug them in. 258 00:18:34,822 --> 00:18:35,822 Yeah. 259 00:18:42,412 --> 00:18:45,581 You stupid ass. What did you do? 260 00:18:45,749 --> 00:18:47,125 What did you do? 261 00:18:49,628 --> 00:18:51,712 You made a deal. For Sam, didn't you? 262 00:18:53,507 --> 00:18:55,633 -How long they give you? -Bobby. 263 00:18:55,801 --> 00:18:56,843 How long? 264 00:19:01,223 --> 00:19:02,723 One year. 265 00:19:02,891 --> 00:19:04,642 Damn it, Dean. 266 00:19:05,269 --> 00:19:08,938 Which is why we gotta find this yellow-eyed son of a bitch. 267 00:19:09,523 --> 00:19:13,234 That's why I'm gonna kill him myself. I mean, I got nothing to lose now, right? 268 00:19:13,402 --> 00:19:15,194 I could throttle you. 269 00:19:15,362 --> 00:19:17,488 And send me downstairs ahead of schedule? 270 00:19:22,536 --> 00:19:24,453 What is it with you Winchesters, huh? 271 00:19:25,038 --> 00:19:29,542 You, your dad, you're both just itching to throw yourselves down the pit. 272 00:19:29,710 --> 00:19:31,377 That's my point. 273 00:19:31,545 --> 00:19:34,380 Dad brought me back, Bobby, I'm not even supposed to be here. 274 00:19:35,257 --> 00:19:38,509 At least this way, something good can come out of it, you know. 275 00:19:38,677 --> 00:19:40,136 Like my life can mean something. 276 00:19:40,304 --> 00:19:42,930 What, and it didn't before? 277 00:19:43,098 --> 00:19:45,141 Have you got that low an opinion of yourself? 278 00:19:45,309 --> 00:19:47,977 Are you that screwed in the head? 279 00:19:51,356 --> 00:19:52,815 I couldn't let him die, Bobby. 280 00:19:54,568 --> 00:19:56,277 I couldn't. 281 00:19:57,029 --> 00:19:58,946 He's my brother. 282 00:19:59,781 --> 00:20:04,202 How is your brother gonna feel when he knows you're going to hell? 283 00:20:05,454 --> 00:20:09,040 How'd you feel when you knew your dad went for you? 284 00:20:10,626 --> 00:20:11,709 You can't tell him. 285 00:20:12,711 --> 00:20:15,838 You take a shot at me, whatever you gotta do. But please don't tell him. 286 00:20:21,637 --> 00:20:23,679 [CLATTERING] 287 00:20:37,027 --> 00:20:38,527 Ellen? 288 00:20:38,695 --> 00:20:40,655 Ellen. Oh, God. 289 00:20:55,754 --> 00:20:57,463 Bobby, is this really necessary? 290 00:20:57,631 --> 00:21:00,299 Just a belt of holy water. Shouldn't hurt. 291 00:21:07,057 --> 00:21:09,642 Whiskey now, if you don't mind. 292 00:21:12,187 --> 00:21:15,147 -Ellen, what happened? How'd you get out? -I wasn't supposed to. 293 00:21:15,315 --> 00:21:18,150 I was supposed to be in there with everybody else. 294 00:21:18,819 --> 00:21:22,154 But we ran out of pretzels, of all things. 295 00:21:22,322 --> 00:21:24,532 Was just dumb luck. 296 00:21:29,871 --> 00:21:32,623 Anyway, that's when Ash called, panic in his voice. 297 00:21:34,001 --> 00:21:36,919 He told me to look in the safe. Then the call cut out. 298 00:21:37,087 --> 00:21:40,881 By the time I got back, the flames were sky high. 299 00:21:41,049 --> 00:21:44,969 Everybody was dead. I couldn't have been gone more than 15 minutes. 300 00:21:46,221 --> 00:21:47,430 Sorry, Ellen. 301 00:21:48,015 --> 00:21:50,474 Lot of good people died in there. 302 00:21:50,851 --> 00:21:52,852 And I got to live. 303 00:21:53,895 --> 00:21:54,979 Lucky me. 304 00:21:58,066 --> 00:21:59,525 Ellen, you mentioned a safe. 305 00:21:59,693 --> 00:22:02,945 -A hidden safe we keep in the basement. -Demons get what was in it? 306 00:22:03,113 --> 00:22:04,613 No. 307 00:22:12,414 --> 00:22:13,414 DEAN: Wyoming? 308 00:22:14,166 --> 00:22:15,916 What does that mean? 309 00:22:18,795 --> 00:22:20,629 I don't believe it. 310 00:22:22,424 --> 00:22:23,924 What, you got something? 311 00:22:24,092 --> 00:22:26,093 A lot more than that. 312 00:22:27,346 --> 00:22:32,641 Each of these X's is an abandoned frontier church, all mid-19th century. 313 00:22:32,809 --> 00:22:35,436 And all of them built by Samuel Colt. 314 00:22:35,604 --> 00:22:38,230 Samuel Colt? The demon-killing, gun-making Samuel Colt? 315 00:22:38,774 --> 00:22:39,774 BOBBY: Yep. 316 00:22:39,941 --> 00:22:41,192 And there's more. 317 00:22:41,360 --> 00:22:45,821 He built private railway lines connecting church to church. 318 00:22:46,281 --> 00:22:50,785 That just happens to lay out like this. 319 00:22:51,703 --> 00:22:54,789 -Tell me that's not what I think it is. -It's a Devil's Trap. 320 00:22:56,208 --> 00:22:59,502 -A hundred-square-mile Devil's Trap. -That's brilliant. 321 00:22:59,669 --> 00:23:01,504 Iron lines, demons can't cross. 322 00:23:01,671 --> 00:23:04,298 -I never heard of anything that massive. -No one has. 323 00:23:04,466 --> 00:23:07,885 All these years none of the lines are broken? I mean, it still works? 324 00:23:08,053 --> 00:23:09,804 Definitely. 325 00:23:10,097 --> 00:23:12,306 -How do you know? -All those omens Bobby found. 326 00:23:12,474 --> 00:23:15,017 I mean, the demons, they must be circling and they can't get in. 327 00:23:15,185 --> 00:23:18,687 -Yeah, well, they're trying. -Why? What's inside? 328 00:23:19,231 --> 00:23:22,108 That's what I've been looking for. And, uh, there's nothing... 329 00:23:22,275 --> 00:23:25,319 ...except an old cowboy cemetery right in the middle. 330 00:23:25,987 --> 00:23:28,155 Why? What's so important about a cemetery? 331 00:23:28,323 --> 00:23:29,782 What's Colt trying to protect? 332 00:23:30,951 --> 00:23:33,452 -Well, unless-- -Unless what? 333 00:23:34,371 --> 00:23:36,163 What if Colt wasn't trying to keep demons out? 334 00:23:36,331 --> 00:23:38,124 What if he was keeping something in? 335 00:23:38,291 --> 00:23:40,459 -Now, that's a comforting thought. -Yeah, you think? 336 00:23:40,627 --> 00:23:43,712 -Could they do it? Could they get inside? -This thing's so powerful... 337 00:23:43,880 --> 00:23:46,090 ...you'd practically need an A-bomb to destroy it. 338 00:23:46,258 --> 00:23:48,384 No way a full-blood demon gets across. 339 00:23:51,012 --> 00:23:52,471 No. 340 00:23:53,348 --> 00:23:55,224 But I know who could. 341 00:24:26,465 --> 00:24:28,090 Howdy, Jake. 342 00:24:30,552 --> 00:24:31,927 So did you have a nice trip? 343 00:24:32,095 --> 00:24:34,805 I'm here. I did what you asked. Now what? 344 00:24:35,599 --> 00:24:37,641 Fifty miles, thataway. 345 00:24:37,809 --> 00:24:40,769 There's a cemetery, a crypt. You gotta open that for me. 346 00:24:40,937 --> 00:24:42,563 Think you can manage that, sport? 347 00:24:42,731 --> 00:24:45,900 You know what? Screw you and your freaky orders. Go do it yourself. 348 00:24:46,067 --> 00:24:47,818 Oh, I can't. I can't go that way. 349 00:24:47,986 --> 00:24:49,820 -Not yet. -Why not? 350 00:24:52,324 --> 00:24:54,408 I just can't. 351 00:24:54,576 --> 00:24:57,828 But if you're gonna open that crypt for me, you're gonna need a key. 352 00:24:58,246 --> 00:25:01,665 -A gun? -Oh, this isn't just any gun, Jake. 353 00:25:01,833 --> 00:25:06,879 This is the only gun in the whole universe that can shoot me dead. 354 00:25:07,839 --> 00:25:09,590 -Is that so? -Yep. 355 00:25:09,758 --> 00:25:11,300 Here, take it. 356 00:25:15,430 --> 00:25:16,555 [GUN COCKS] 357 00:25:16,723 --> 00:25:17,723 Oh, my. 358 00:25:17,891 --> 00:25:20,935 I'm shocked at this unforeseen turn of events. 359 00:25:21,102 --> 00:25:23,687 Go ahead, Jake. Squeeze that trigger. Be all you can be. 360 00:25:23,855 --> 00:25:26,440 This'll all be over. Your life can go back to normal. 361 00:25:26,608 --> 00:25:28,817 Course, the Army won't take you back because you're AWOL. 362 00:25:28,985 --> 00:25:33,197 But I'm sure you could get your old job at the factory back. 363 00:25:33,532 --> 00:25:37,576 But then on the other hand, the rest of your life and your family's... 364 00:25:37,744 --> 00:25:40,579 ...could be money and honey, health and wealth. 365 00:25:40,747 --> 00:25:44,875 Every day is ice cream Sunday. And all you gotta do is this one little thing. 366 00:25:45,043 --> 00:25:49,547 -Why me? -Oh, Jake, it's gotta be you. 367 00:25:49,714 --> 00:25:53,175 I've been waiting for you for a very long time. 368 00:25:53,343 --> 00:25:56,762 You're my leader. You open that crypt and you will have your army. 369 00:25:56,930 --> 00:26:00,224 -You're talking about the end of the world. -No, not the end. 370 00:26:00,392 --> 00:26:02,810 The beginning. A better world. 371 00:26:02,978 --> 00:26:04,645 Where your family will be protected. 372 00:26:04,813 --> 00:26:06,730 More than that. 373 00:26:06,898 --> 00:26:08,649 They'll be royalty. 374 00:26:10,277 --> 00:26:12,444 Buddy boy, you'll have the chance to get in... 375 00:26:12,612 --> 00:26:15,197 ...on the ground floor of a thrilling opportunity. 376 00:26:15,365 --> 00:26:17,700 What do you say? It's your call. 377 00:26:29,879 --> 00:26:31,088 Attababy. 378 00:26:57,324 --> 00:26:59,116 SAM: Howdy, Jake. 379 00:27:09,878 --> 00:27:11,378 Oh, you. 380 00:27:11,546 --> 00:27:13,130 You were dead. I killed you. 381 00:27:13,298 --> 00:27:14,298 Yeah? 382 00:27:14,466 --> 00:27:15,966 Well, next time finish the job. 383 00:27:16,134 --> 00:27:17,843 I did. 384 00:27:18,094 --> 00:27:20,971 I cut clean through your spinal cord, man. 385 00:27:24,392 --> 00:27:26,393 You can't be alive. 386 00:27:28,146 --> 00:27:32,149 -You can't be. -Okay. Just take it real easy there, son. 387 00:27:32,859 --> 00:27:34,943 -And if I don't? -Wait and see. 388 00:27:36,863 --> 00:27:39,907 What, you a tough guy all of a sudden? What are you gonna do? 389 00:27:40,075 --> 00:27:41,784 -Kill me? -It's a thought. 390 00:27:41,951 --> 00:27:44,119 You had your chance. You couldn't. 391 00:27:44,287 --> 00:27:45,871 I won't make that mistake twice. 392 00:27:47,248 --> 00:27:49,708 [LAUGHING] 393 00:27:50,543 --> 00:27:52,503 What are you smiling at, you little bitch? 394 00:27:55,131 --> 00:27:56,131 Hey, lady. 395 00:27:57,717 --> 00:27:59,635 Do me a favor. 396 00:28:00,428 --> 00:28:02,179 Put that gun to your head. 397 00:28:13,400 --> 00:28:14,775 See, that Ava girl was right. 398 00:28:14,943 --> 00:28:18,737 Once you give into it, there's all sorts of new Jedi Mind Tricks you can learn. 399 00:28:18,905 --> 00:28:21,573 -Let her go. -Shoot him. 400 00:28:21,741 --> 00:28:24,243 You'll be mopping up skull before you get a shot off. 401 00:28:26,663 --> 00:28:29,289 Everybody put your guns down. 402 00:28:31,334 --> 00:28:32,918 Except you, sweetheart. 403 00:28:36,256 --> 00:28:37,297 [GUN HITS GROUND] 404 00:28:42,762 --> 00:28:43,929 [GUN HITS GROUND] 405 00:28:51,813 --> 00:28:54,773 Okay. Thank you. 406 00:29:10,582 --> 00:29:13,083 [CRYPT GEARS CLICKING] 407 00:29:16,212 --> 00:29:18,672 [JAKE GASPING] 408 00:29:23,887 --> 00:29:25,262 Please. 409 00:29:25,430 --> 00:29:26,430 No. 410 00:29:26,931 --> 00:29:28,599 Please-- 411 00:29:35,106 --> 00:29:37,524 [CRYPT GEARS CLICKING] 412 00:30:00,256 --> 00:30:03,258 -Oh, no. -Bobby, what is it? 413 00:30:03,676 --> 00:30:05,177 It's hell. 414 00:30:07,430 --> 00:30:08,847 Take cover. Now. 415 00:30:33,081 --> 00:30:37,251 -What the hell just happened? -That's a Devil's Gate, a damn door to hell. 416 00:30:38,086 --> 00:30:40,504 [METAL STRAINING] 417 00:30:45,009 --> 00:30:47,386 Come on, we gotta shut that gate. 418 00:30:56,729 --> 00:30:58,897 If the demon gave this to Jake... 419 00:30:59,607 --> 00:31:01,233 ...then maybe-- 420 00:31:05,113 --> 00:31:06,113 [GUN COCKS] 421 00:31:08,241 --> 00:31:09,992 Boys shouldn't play with Daddy's guns. 422 00:31:15,790 --> 00:31:18,125 [GRUNTING] 423 00:31:26,342 --> 00:31:27,342 Dean. 424 00:31:34,350 --> 00:31:37,311 I'll get to you in a minute, champ. But I'm proud of you. 425 00:31:37,478 --> 00:31:39,479 I knew you had it in you. 426 00:31:45,528 --> 00:31:46,737 Sit a spell. 427 00:31:51,284 --> 00:31:54,828 So, Dean, I gotta thank you. 428 00:31:54,996 --> 00:31:59,166 You see, demons can't resurrect people unless a deal is made. 429 00:31:59,334 --> 00:32:02,002 I know, red tape, it'll make you nuts. 430 00:32:02,170 --> 00:32:06,381 But thanks to you, Sammy's back in rotation. Ha, ha. 431 00:32:06,549 --> 00:32:08,675 Now, I wasn't counting on that but I'm glad. 432 00:32:08,843 --> 00:32:11,845 I liked him better than Jake anyhow. 433 00:32:12,847 --> 00:32:14,765 Tell me, you ever heard the expression: 434 00:32:14,933 --> 00:32:18,185 "If a deal sounds too good to be true, it probably is"? 435 00:32:18,353 --> 00:32:20,187 You call that deal good? 436 00:32:20,355 --> 00:32:23,023 Ah, it's a better shake than your Dad ever got. 437 00:32:23,191 --> 00:32:26,193 And you never wondered why. 438 00:32:26,611 --> 00:32:28,654 I'm surprised at you. 439 00:32:28,821 --> 00:32:33,367 I mean, you saw what your brother just did to Jake, right? 440 00:32:33,534 --> 00:32:35,285 That was pretty cold, wasn't it? 441 00:32:35,453 --> 00:32:37,371 [LAUGHS] 442 00:32:38,539 --> 00:32:42,250 How certain are you that what you brought back... 443 00:32:42,418 --> 00:32:45,295 ...is 100 percent pure Sam? 444 00:32:47,006 --> 00:32:48,548 [LAUGHING] 445 00:32:49,467 --> 00:32:51,593 [FAINTLY] After everything you've been through. 446 00:32:51,761 --> 00:32:53,637 Everything you've-- 447 00:32:53,930 --> 00:32:58,225 You of all people should know that what's dead should stay dead. 448 00:33:00,478 --> 00:33:02,187 Anyway... 449 00:33:02,605 --> 00:33:04,147 ...thanks a bunch. 450 00:33:04,315 --> 00:33:07,192 I knew I kept you alive for some reason. 451 00:33:07,360 --> 00:33:08,735 Until now anyway. 452 00:33:10,405 --> 00:33:13,699 I couldn't have done it without your pathetic self-loathing... 453 00:33:13,866 --> 00:33:18,787 ...self-destructive desire to sacrifice yourself for your family. 454 00:33:20,957 --> 00:33:22,124 [GUN COCKS] 455 00:33:44,105 --> 00:33:45,272 [GUN COCKS] 456 00:34:10,298 --> 00:34:11,882 [GASPS] 457 00:34:12,050 --> 00:34:13,467 [GRUNTING] 458 00:34:23,478 --> 00:34:26,730 [PANTING] 459 00:36:05,788 --> 00:36:08,248 Well, check that off the to do list. 460 00:36:09,333 --> 00:36:12,419 -You did it. -I didn't do it alone. 461 00:36:15,047 --> 00:36:17,090 Do you think Dad really--? 462 00:36:18,092 --> 00:36:20,427 You think he really climbed out of hell? 463 00:36:21,596 --> 00:36:23,763 A door was open. 464 00:36:26,559 --> 00:36:29,019 If anyone's stubborn enough to do it... 465 00:36:30,771 --> 00:36:31,855 ...it'd be him. 466 00:36:36,819 --> 00:36:38,612 Where do you think he is now? 467 00:36:40,865 --> 00:36:42,616 I don't know. 468 00:36:44,577 --> 00:36:47,495 I kind of can't believe it, Dean. I mean-- 469 00:36:48,331 --> 00:36:53,543 Our whole lives, everything, has been prepping for this. And now, I-- 470 00:36:57,131 --> 00:36:59,299 I kind of don't know what to say. 471 00:37:02,511 --> 00:37:04,137 I do. 472 00:37:12,897 --> 00:37:15,398 That was for our mom. 473 00:37:16,609 --> 00:37:18,735 You son of a bitch. 474 00:37:27,703 --> 00:37:31,248 You know, when Jake saw me it was like he saw a ghost. 475 00:37:36,128 --> 00:37:38,421 I mean, hell, you heard him, Dean. 476 00:37:39,215 --> 00:37:41,091 He said he killed me. 477 00:37:43,177 --> 00:37:44,511 Glad he was wrong. 478 00:37:44,720 --> 00:37:46,513 I don't think he was, Dean. 479 00:37:49,850 --> 00:37:51,059 What happened? 480 00:37:51,227 --> 00:37:52,227 After I was stabbed? 481 00:37:54,438 --> 00:37:56,398 -I already told you. -Not everything. 482 00:37:58,693 --> 00:38:00,694 Sam, we just killed the demon. 483 00:38:02,405 --> 00:38:04,906 Can we celebrate for a minute? 484 00:38:09,578 --> 00:38:10,704 Did I die? 485 00:38:10,871 --> 00:38:12,539 Oh, come on. 486 00:38:13,165 --> 00:38:15,542 Did you sell your soul for me? Like Dad did for you? 487 00:38:15,710 --> 00:38:17,210 Come on. No. 488 00:38:21,590 --> 00:38:22,590 Tell me the truth. 489 00:38:25,636 --> 00:38:28,847 -Dean, tell me the truth. -Sam. 490 00:38:38,941 --> 00:38:39,941 How long you get? 491 00:38:46,073 --> 00:38:47,073 One year. 492 00:38:49,744 --> 00:38:51,661 I got one year. 493 00:38:54,248 --> 00:38:55,832 You shouldn't have done that. 494 00:38:56,500 --> 00:38:59,753 -How could you do that? -Don't get mad at me. 495 00:39:01,088 --> 00:39:02,422 Don't you do that. 496 00:39:04,425 --> 00:39:06,259 I had to. 497 00:39:06,594 --> 00:39:09,179 I had to look out for you. 498 00:39:09,597 --> 00:39:12,265 -That's my job. -And what do you think my job is? 499 00:39:12,850 --> 00:39:17,604 -What? -You saved my life over and over. 500 00:39:17,772 --> 00:39:21,733 I mean, you sacrifice everything for me. Don't you think I'd do the same for you? 501 00:39:23,861 --> 00:39:25,612 You're my big brother. 502 00:39:26,030 --> 00:39:29,157 There's nothing I wouldn't do for you. 503 00:39:33,412 --> 00:39:36,456 And I don't care what it takes. I'm gonna get you out of this. 504 00:39:39,460 --> 00:39:41,878 Guess I gotta save your ass for a change. 505 00:39:43,130 --> 00:39:44,631 Yeah. 506 00:39:45,424 --> 00:39:46,925 ELLEN: Well... 507 00:39:47,343 --> 00:39:50,970 ...Yellow-Eyed Demon might be dead but a lot more got through that gate. 508 00:39:51,138 --> 00:39:52,889 How many you think? 509 00:39:53,057 --> 00:39:54,391 A hundred. 510 00:39:54,558 --> 00:39:57,560 Maybe 200. It's an army. 511 00:39:58,437 --> 00:40:00,230 He's unleashed an army. 512 00:40:02,858 --> 00:40:05,026 Hope to hell you boys are ready. 513 00:40:05,194 --> 00:40:06,694 Because the war's just begun. 514 00:40:09,407 --> 00:40:11,157 Well, then... 515 00:40:20,084 --> 00:40:22,335 ...we got work to do. 516 00:40:59,665 --> 00:41:01,666 [ENGLISH - US - SDH]