00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,835 --> 00:00:04,696 A wise man once told me, "Family don't end in blood." 2 00:00:04,697 --> 00:00:06,130 One of Europe's oldest families. 3 00:00:06,132 --> 00:00:08,666 The house of... Frankenstein. 4 00:00:08,668 --> 00:00:10,034 But it don't start there, either. 5 00:00:10,036 --> 00:00:13,337 The whole key to our success is secrecy. 6 00:00:13,339 --> 00:00:14,672 Family cares about you. 7 00:00:14,674 --> 00:00:17,341 Dean thinks the Mark of Cain is his fate. 8 00:00:17,343 --> 00:00:18,876 Not what you can do for them. 9 00:00:18,878 --> 00:00:21,011 Rowena: You're no king, not anymore. 10 00:00:21,013 --> 00:00:23,053 You're their bitch. 11 00:00:23,223 --> 00:00:24,641 Family's there. 12 00:00:24,665 --> 00:00:25,968 Through the good, bad. 13 00:00:25,992 --> 00:00:26,992 So you had the book. 14 00:00:27,123 --> 00:00:28,422 Lied right to my face. 15 00:00:28,446 --> 00:00:30,046 And then you pulled Cass into it. 16 00:00:30,048 --> 00:00:31,280 And Charlie. 17 00:00:31,282 --> 00:00:32,148 All of it. 18 00:00:32,150 --> 00:00:33,416 The agreement stands. 19 00:00:33,418 --> 00:00:35,118 Find me a cure for my brother. 20 00:00:35,120 --> 00:00:36,285 Then I'll kill Crowley. 21 00:00:36,287 --> 00:00:37,854 But until then... 22 00:00:37,856 --> 00:00:39,022 They got your back... 23 00:00:39,024 --> 00:00:41,190 Oh, wow. [ Pounding on door ] 24 00:00:41,192 --> 00:00:43,359 ...even when it hurts. Someone is here. 25 00:00:43,361 --> 00:00:46,329 Give whoever that is whatever they want. I can't do that, Dean. 26 00:00:47,164 --> 00:00:48,231 [ Gags ] 27 00:00:48,233 --> 00:00:49,265 Dean: That's family. 28 00:00:49,267 --> 00:00:50,833 Charlie? 29 00:00:56,907 --> 00:00:59,042 [ School bell rings ] 30 00:01:00,210 --> 00:01:02,445 [ Chuckles ] I got it. 31 00:01:02,447 --> 00:01:03,713 Yeah. 32 00:01:03,715 --> 00:01:06,149 [ Indistinct conversations ] 33 00:01:11,622 --> 00:01:13,456 Styne. 34 00:01:13,458 --> 00:01:14,791 Yo. 35 00:01:14,793 --> 00:01:17,460 [ Chuckling ] Hey, man. Hold up. 36 00:01:20,030 --> 00:01:21,397 What? 37 00:01:21,399 --> 00:01:23,366 Me and my boys -- we got a bet. 38 00:01:23,368 --> 00:01:25,334 How much of a virgin are you? 39 00:01:25,336 --> 00:01:26,869 What? 40 00:01:26,871 --> 00:01:28,504 [ Chuckles ] 41 00:01:28,506 --> 00:01:31,474 I mean, you ain't never got laid before, obviously, 42 00:01:31,476 --> 00:01:34,477 but you seen a boob, right? [ Chuckles ] 43 00:01:34,479 --> 00:01:37,180 [ Chuckles ] I don't mean on "Game of Thrones." 44 00:01:37,182 --> 00:01:39,315 [ Chuckling ] I'm talking about in the wild, you know. 45 00:01:40,718 --> 00:01:42,218 Is this a joke? 46 00:01:42,220 --> 00:01:43,619 [ Chuckles ] 47 00:01:44,855 --> 00:01:46,889 I look like a comedian to you? 48 00:01:49,126 --> 00:01:51,194 Answer the question. 49 00:01:52,529 --> 00:01:54,330 [ Chuckles ] 50 00:01:54,332 --> 00:01:55,698 You look like the kind of dude 51 00:01:55,700 --> 00:01:58,234 who wants people to think he's hood, 52 00:01:58,236 --> 00:01:59,736 but, no. 53 00:01:59,738 --> 00:02:03,306 See, the $100 haircut, the hybrid keys? 54 00:02:03,308 --> 00:02:05,908 I'd say you grew up in a white-bread wonderland. 55 00:02:05,910 --> 00:02:08,344 Your dad's probably a dentist, your mom's mostly Botox, 56 00:02:08,346 --> 00:02:09,645 and they both bang the pool boy. 57 00:02:09,647 --> 00:02:11,447 Oh, and you like rap, 58 00:02:11,449 --> 00:02:13,382 but you're scared of black people, 59 00:02:13,384 --> 00:02:15,852 even Will Smith. 60 00:02:15,854 --> 00:02:17,220 Damn. 61 00:02:17,222 --> 00:02:19,489 [ Both chuckle ] 62 00:02:21,058 --> 00:02:23,192 Hey, you got a mouth on you, little bitch! 63 00:02:26,330 --> 00:02:28,097 I'm gonna kick your ass. 64 00:02:29,133 --> 00:02:30,533 There a problem here? 65 00:02:35,405 --> 00:02:39,075 No, man. All good. 66 00:02:39,077 --> 00:02:42,478 Well, I wasn't asking you, dick bag. 67 00:02:42,480 --> 00:02:46,215 Cy, we got a problem? 68 00:02:47,951 --> 00:02:49,952 No, it's fine. 69 00:02:49,954 --> 00:02:51,921 Let's go. 70 00:02:56,460 --> 00:02:58,828 [ Door opens, bell rings ] 71 00:03:15,212 --> 00:03:17,747 [ Breathing heavily ] 72 00:03:25,155 --> 00:03:28,024 Cherry Berry. 73 00:03:28,026 --> 00:03:29,759 My favorite. 74 00:03:29,761 --> 00:03:33,095 Yo, man, I got no beef with you. 75 00:03:33,097 --> 00:03:36,532 You put hands on my cousin. 76 00:03:36,534 --> 00:03:38,868 [ Gasping ] 77 00:03:42,940 --> 00:03:46,940 ♪ Supernatural 10x22 ♪ The Prisoner Original Air Date on May 13, 2015 78 00:03:46,964 --> 00:03:53,464 == sync, corrected by elderman == @elder_man 79 00:03:53,547 --> 00:03:55,882 [ Patty Griffin's "Go Wherever You Wanna Go" plays ] 80 00:03:59,656 --> 00:04:02,291 Charlie: What about you? You gonna let it go? 81 00:04:02,293 --> 00:04:03,426 Never. 82 00:04:03,428 --> 00:04:04,627 That's my boys. 83 00:04:10,000 --> 00:04:12,635 Charlie. Hey. I gotcha. 84 00:04:12,637 --> 00:04:16,772 ♪ You can go wherever you wanna go ♪ 85 00:04:16,774 --> 00:04:18,207 [ Charlie sobbing ] 86 00:04:18,209 --> 00:04:22,612 ♪ Go wherever you wanna go ♪ 87 00:04:24,514 --> 00:04:29,785 ♪ fly up to the moon and say hello now ♪ 88 00:04:29,787 --> 00:04:31,721 ♪ you can go wherever you wanna go ♪ 89 00:04:31,723 --> 00:04:33,856 Charlie: I forgive you, Dean. 90 00:04:33,858 --> 00:04:35,324 I'm so sorry, kiddo. 91 00:04:35,326 --> 00:04:39,896 ♪ You don't ever have to go to war no more ♪ 92 00:04:39,898 --> 00:04:46,402 ♪ never have to go to war no more ♪ 93 00:04:46,404 --> 00:04:50,806 ♪ wear them boots and swim that icy shore now ♪ 94 00:04:50,808 --> 00:04:51,676 I love you. 95 00:04:51,700 --> 00:04:53,243 ♪ you don't ever have to go to war no more ♪ 96 00:04:53,244 --> 00:04:54,810 I know. 97 00:05:00,851 --> 00:05:03,352 Charlie... 98 00:05:03,354 --> 00:05:05,254 We're gonna miss you. 99 00:05:05,256 --> 00:05:08,958 You were the best. 100 00:05:08,960 --> 00:05:10,159 And I'm so sorry -- 101 00:05:10,161 --> 00:05:11,661 Shut up. 102 00:05:12,829 --> 00:05:16,132 You got her killed. You don't get to apologize. 103 00:05:19,136 --> 00:05:20,736 We were trying to help you. 104 00:05:20,738 --> 00:05:22,371 I didn't need help. 105 00:05:22,373 --> 00:05:23,973 I told you to leave it alone. 106 00:05:23,975 --> 00:05:27,410 What was I supposed to do, just... 107 00:05:27,412 --> 00:05:28,844 Watch you die? 108 00:05:30,347 --> 00:05:32,348 The Mark isn't gonna kill me. 109 00:05:33,984 --> 00:05:37,086 Maybe not, but... 110 00:05:37,088 --> 00:05:40,656 When it's done with you, you won't be you anymore. 111 00:05:42,492 --> 00:05:46,128 Dean, you're all I've got. 112 00:05:46,130 --> 00:05:48,965 So, of course I was gonna fight for you, 113 00:05:48,967 --> 00:05:51,233 because that's what we do. 114 00:05:51,235 --> 00:05:52,668 Listen, I had a shot -- 115 00:05:52,670 --> 00:05:54,503 Yeah, you had a shot. 116 00:05:54,505 --> 00:05:56,205 Charlie's dead. 117 00:05:57,808 --> 00:06:00,009 Nice shot. 118 00:06:04,281 --> 00:06:06,082 You think I... 119 00:06:11,188 --> 00:06:13,856 You think I'm ever... 120 00:06:13,858 --> 00:06:15,958 gonna forgive myself for that? 121 00:06:15,960 --> 00:06:18,194 You want to know what I think? 122 00:06:18,196 --> 00:06:20,730 I think it should be you up there -- not her. 123 00:06:22,332 --> 00:06:27,403 This thing with Cass and the book ends now. 124 00:06:27,405 --> 00:06:29,705 Shut it down before somebody else gets hurt, 125 00:06:29,707 --> 00:06:31,107 you understand me? 126 00:06:35,178 --> 00:06:37,013 What about you? 127 00:06:37,015 --> 00:06:40,416 Oh, I'm gonna find whoever did this, 128 00:06:40,418 --> 00:06:41,884 and I'm gonna rip apart 129 00:06:41,886 --> 00:06:43,819 everything and everyone that they've ever loved, 130 00:06:43,821 --> 00:06:46,122 and then I'm gonna tear out their heart. 131 00:06:48,692 --> 00:06:51,227 Is that you talking or the Mark? 132 00:06:55,265 --> 00:06:56,932 Does it matter? 133 00:07:11,148 --> 00:07:13,215 [ Creatures screaming ] 134 00:07:13,217 --> 00:07:15,618 There you go. Nice. 135 00:07:15,620 --> 00:07:17,787 Dude, you still coming to L.A.? 136 00:07:17,789 --> 00:07:20,823 Hope so. It's just my family. 137 00:07:20,825 --> 00:07:22,858 If they found out I was moving, they'd kill me. 138 00:07:22,860 --> 00:07:24,560 [ Chuckles ] 139 00:07:24,562 --> 00:07:25,928 No. Literally. 140 00:07:25,930 --> 00:07:29,465 My folks are, like, weird. 141 00:07:29,467 --> 00:07:30,933 Scary weird. [ Door opens ] 142 00:07:34,271 --> 00:07:36,372 Your father wants to see you. 143 00:07:38,508 --> 00:07:40,342 [ Clears throat ] 144 00:07:40,344 --> 00:07:44,680 So, as I understand, you didn't get the book, 145 00:07:44,682 --> 00:07:47,416 and you lost an arm. 146 00:07:47,418 --> 00:07:50,252 Not what I call a win, son. 147 00:07:50,254 --> 00:07:53,689 And you know what we do to losers. 148 00:07:53,691 --> 00:07:55,724 Yes, sir. 149 00:07:55,726 --> 00:07:57,860 That's why I brought you a present. 150 00:07:59,229 --> 00:08:02,565 I found a stash of magic like you wouldn't believe. 151 00:08:04,367 --> 00:08:06,569 Try me. 152 00:08:06,571 --> 00:08:09,839 The Winchesters draggeme to their... 153 00:08:09,841 --> 00:08:11,774 Clubhouse... 154 00:08:11,776 --> 00:08:15,811 That's filled with folklore, artifacts, 155 00:08:15,813 --> 00:08:18,948 maybe even "The Book of the Damned." 156 00:08:18,950 --> 00:08:22,017 Now, you give me a few guys, 157 00:08:22,019 --> 00:08:26,055 and I'll make the biggest score this family's ever seen. 158 00:08:26,057 --> 00:08:29,558 [ Door opens ] You're gonna need a new arm. 159 00:08:31,328 --> 00:08:32,895 [ Door closes ] My boy! 160 00:08:32,897 --> 00:08:35,397 It's a special day. 161 00:08:35,399 --> 00:08:36,866 Cyrus: It is? 162 00:08:40,504 --> 00:08:41,804 [ Jake moaning ] 163 00:08:41,806 --> 00:08:43,572 Eli told me about your little scuffle, 164 00:08:43,574 --> 00:08:45,207 and I thought to myself, 165 00:08:45,209 --> 00:08:49,478 "Well, now, this -- this is a teachable moment." 166 00:08:49,480 --> 00:08:53,682 You see, men like him -- well, trash like him -- 167 00:08:53,684 --> 00:08:56,585 now, they're only good for one thing -- 168 00:08:56,587 --> 00:08:58,888 spare parts. 169 00:08:58,890 --> 00:09:01,724 You're gonna carve him up. 170 00:09:02,692 --> 00:09:04,093 I can't. 171 00:09:04,095 --> 00:09:05,794 Sure, you can. 172 00:09:05,796 --> 00:09:07,163 It's easy. 173 00:09:07,165 --> 00:09:09,765 No. That's not what -- 174 00:09:09,767 --> 00:09:11,100 [ whimpering ] 175 00:09:11,102 --> 00:09:13,502 I don't want to -- Eli: What? 176 00:09:14,771 --> 00:09:16,138 Be like us? 177 00:09:16,140 --> 00:09:18,240 That's not what I meant. 178 00:09:18,242 --> 00:09:19,608 Good. 179 00:09:19,610 --> 00:09:23,512 Because that -- it's your legacy. 180 00:09:23,514 --> 00:09:27,216 You will not turn your back on this family. 181 00:09:27,218 --> 00:09:30,286 Now, you've always been soft, Cyrus. 182 00:09:30,288 --> 00:09:33,455 But you're the baby. It's natural. 183 00:09:33,457 --> 00:09:35,224 But that ends now. 184 00:09:38,562 --> 00:09:40,262 [ Moaning ] 185 00:09:43,133 --> 00:09:45,968 See, either you're gonna do this, 186 00:09:45,970 --> 00:09:48,504 or I'm gonna butcher that boy, 187 00:09:48,506 --> 00:09:52,041 and then I'm gonna put you up on the table and go to work. 188 00:09:54,911 --> 00:09:56,912 You understand? 189 00:10:01,785 --> 00:10:03,919 Okay. 190 00:10:09,092 --> 00:10:10,826 There you go. 191 00:10:16,666 --> 00:10:19,235 This is who you are, son. 192 00:10:23,540 --> 00:10:25,140 [ Moaning ] 193 00:10:36,820 --> 00:10:39,321 Rudy, I just sent you some security-cam footage 194 00:10:39,323 --> 00:10:40,522 of a black sedan. 195 00:10:40,524 --> 00:10:42,024 I need you to run the plates. 196 00:10:42,026 --> 00:10:44,860 Rudy: Yeah, can do. Just give me a sec here. 197 00:10:47,364 --> 00:10:48,797 Weird. 198 00:10:48,799 --> 00:10:51,433 Uh, the v-vehicle's registered to Eldon Styne 199 00:10:51,435 --> 00:10:53,435 out of Shreveport, Louisiana. 200 00:10:53,437 --> 00:10:54,903 But there's no street address. 201 00:10:54,905 --> 00:10:56,238 This guy got something to hide? 202 00:10:56,240 --> 00:10:57,439 Yeah, big time. 203 00:10:57,441 --> 00:10:59,241 I'll fill you in later. Thanks. 204 00:10:59,243 --> 00:11:03,712 Yeah, s-sure, but isn't that what Sam's for? 205 00:11:03,714 --> 00:11:06,315 Uh, he's busy. 206 00:11:06,317 --> 00:11:08,584 [ Cellphone beeps ] 207 00:11:12,689 --> 00:11:14,623 Castiel: Stop looking at me. 208 00:11:14,625 --> 00:11:18,694 Rowena: I'm sorry. You're just fascinating. 209 00:11:18,696 --> 00:11:21,630 An angel that rejected heaven. 210 00:11:21,632 --> 00:11:24,300 That's like a fish that wants to fly 211 00:11:24,302 --> 00:11:27,303 or a dog that thinks he's people. 212 00:11:27,305 --> 00:11:30,372 Well, I'm a lot like people. 213 00:11:30,374 --> 00:11:32,775 [ Door opens ] Keep telling yourself that, dear. 214 00:11:32,777 --> 00:11:34,877 [ Door closes ] 215 00:11:34,879 --> 00:11:38,080 Well, about bloody time. 216 00:11:41,184 --> 00:11:42,651 Where's Charlie? 217 00:11:50,627 --> 00:11:52,528 Oh, no. God. 218 00:11:52,530 --> 00:11:55,264 I should have gone after her. 219 00:11:55,266 --> 00:11:57,633 I... 220 00:11:57,635 --> 00:11:59,101 What happened? 221 00:12:00,670 --> 00:12:02,171 Me. 222 00:12:03,940 --> 00:12:09,845 The Stynes -- uh, they caught up with her, and... 223 00:12:09,847 --> 00:12:11,847 Dean's going after them. 224 00:12:11,849 --> 00:12:14,583 So he knows. 225 00:12:15,685 --> 00:12:16,919 Yeah. 226 00:12:16,921 --> 00:12:19,288 Well, what now? 227 00:12:20,490 --> 00:12:22,458 I'm shutting this down. I promised Dean. 228 00:12:22,460 --> 00:12:24,460 Eh, hello? 229 00:12:24,462 --> 00:12:25,828 Anyone want to tell me what's going on? 230 00:12:25,830 --> 00:12:27,696 No. No. 231 00:12:30,533 --> 00:12:31,800 What about her? 232 00:12:31,802 --> 00:12:33,402 Guess. 233 00:12:33,404 --> 00:12:37,005 I'd be happy to kill her. She just called me a fish. 234 00:12:40,510 --> 00:12:42,211 What about Dean? 235 00:12:43,813 --> 00:12:47,216 We, uh -- we should be able to track him. 236 00:12:47,218 --> 00:12:49,284 I low-jacked the Impala a few weeks back just in case. 237 00:12:49,286 --> 00:12:51,420 Here. [ Beeping ] 238 00:12:53,189 --> 00:12:55,624 [ Cellphone dings ] 239 00:13:14,878 --> 00:13:16,478 Is this what I think it is? 240 00:13:21,017 --> 00:13:25,988 That little minx. 241 00:13:25,990 --> 00:13:28,390 She's cracked the code. 242 00:13:28,392 --> 00:13:30,826 Can you read "The Book of the Damned" with this? 243 00:13:30,828 --> 00:13:33,328 Every last word. 244 00:13:36,800 --> 00:13:39,501 We can cure the Mark of Cain. 245 00:13:45,875 --> 00:13:47,776 Cass, go find Dean. 246 00:13:47,778 --> 00:13:50,045 Make sure he doesn't go too far off the reservation, okay? 247 00:13:50,047 --> 00:13:51,146 What are you doing? 248 00:13:51,148 --> 00:13:52,548 I'm saving my brother. 249 00:13:52,550 --> 00:13:55,217 You told Dean -- I know what I told Dean. 250 00:13:55,219 --> 00:13:57,119 Cass, look, 251 00:13:57,121 --> 00:14:01,790 I've been the one out there messed up and scared and alone. 252 00:14:01,792 --> 00:14:04,793 And Dean -- He did whatever he could to save you. 253 00:14:04,795 --> 00:14:05,994 Yes. 254 00:14:05,996 --> 00:14:07,763 I mean, it's become his thing. 255 00:14:07,765 --> 00:14:11,233 I owe him this. I owe him everything. 256 00:14:11,235 --> 00:14:14,236 Look, I know he pretends that he can ride the Mark out, 257 00:14:14,238 --> 00:14:15,771 but you and I know the truth. 258 00:14:15,773 --> 00:14:17,105 You know what happens if we don't cure him. 259 00:14:17,107 --> 00:14:19,041 We both know where that road ends. 260 00:14:19,043 --> 00:14:20,375 Black eyes and blood. 261 00:14:20,377 --> 00:14:21,377 Yes. 262 00:14:21,378 --> 00:14:24,046 Go. Find him, Cass. 263 00:14:24,048 --> 00:14:25,981 Keep him safe. 264 00:14:25,983 --> 00:14:28,183 Okay. 265 00:14:28,185 --> 00:14:32,387 Ooh, I do love a bit of intrigue. 266 00:14:32,389 --> 00:14:33,755 [ Door opens, closes ] Right. 267 00:14:33,757 --> 00:14:36,859 Less talk, more translating. Go. 268 00:14:36,861 --> 00:14:38,093 About that -- 269 00:14:38,095 --> 00:14:40,529 I said I can read the book, 270 00:14:40,531 --> 00:14:42,231 I never said I would. 271 00:14:43,399 --> 00:14:46,034 [ Scoffs ] 272 00:14:46,036 --> 00:14:47,336 We had a deal. 273 00:14:47,338 --> 00:14:48,837 Oh, we did, we do, 274 00:14:48,839 --> 00:14:52,007 and it's time you held up your end. 275 00:14:52,009 --> 00:14:55,544 I want my son... 276 00:14:55,546 --> 00:14:56,678 Dead. 277 00:14:56,680 --> 00:14:58,347 After -- Now. 278 00:14:58,349 --> 00:15:00,015 Once I cast the spell -- 279 00:15:00,017 --> 00:15:04,653 and you need me to cast that spell -- 280 00:15:04,655 --> 00:15:06,188 who knows what will happen? 281 00:15:07,624 --> 00:15:08,957 I don't have time for this! 282 00:15:08,959 --> 00:15:10,926 Right, you don't. 283 00:15:10,928 --> 00:15:13,595 Your brother's a walking freaking time bomb, 284 00:15:13,597 --> 00:15:15,264 and the clock, she's a-ticking, 285 00:15:15,266 --> 00:15:17,866 so you will kill my son, 286 00:15:17,868 --> 00:15:21,570 and you will do it my way now! 287 00:15:30,367 --> 00:15:32,668 [ Water running ] 288 00:15:35,238 --> 00:15:36,806 [ Faucet squeaks ] 289 00:15:39,810 --> 00:15:41,811 Well done. 290 00:15:41,813 --> 00:15:45,314 You know, in the old country, 291 00:15:45,316 --> 00:15:49,051 they'd make you eat your first heart. 292 00:15:49,053 --> 00:15:50,719 But... 293 00:15:50,721 --> 00:15:55,724 I like to think we're a little more civilized. 294 00:15:55,726 --> 00:15:58,360 How's it fit? 295 00:15:58,362 --> 00:16:00,963 Like a glove. 296 00:16:01,965 --> 00:16:03,365 Can I go? 297 00:16:04,701 --> 00:16:06,035 No. 298 00:16:06,037 --> 00:16:08,804 You're coming with me. 299 00:16:24,321 --> 00:16:26,489 [ Siren chirps ] 300 00:16:26,491 --> 00:16:28,691 [ Police radio chatter ] 301 00:16:34,998 --> 00:16:36,398 [ Engine shuts off ] 302 00:16:42,305 --> 00:16:43,739 Problem, officer? 303 00:16:43,741 --> 00:16:45,007 License and reg. 304 00:16:45,009 --> 00:16:47,076 Yeah. 305 00:16:47,078 --> 00:16:48,277 Hmm. 306 00:16:48,279 --> 00:16:50,813 Ashley J. Williams, huh? 307 00:16:50,815 --> 00:16:52,748 Uh, you can call me Ash. 308 00:16:52,750 --> 00:16:54,416 Uh, out of the car, Ashley. 309 00:17:00,190 --> 00:17:02,091 Well, I wasn't speeding, 310 00:17:02,093 --> 00:17:04,793 I'm sober -- mostly sober -- so what's this about? 311 00:17:04,795 --> 00:17:05,928 Blinker's out. 312 00:17:07,230 --> 00:17:09,665 Hey! That's a violation. 313 00:17:09,667 --> 00:17:11,033 Don't. 314 00:17:12,135 --> 00:17:13,702 Two blinkers out. You son of a bitch. 315 00:17:13,704 --> 00:17:16,572 And attempted assault of a police officer. 316 00:17:16,574 --> 00:17:18,908 Looks like we're taking you down to the station, boy. 317 00:17:18,910 --> 00:17:20,676 Oh, I ain't your boy, Cletus. 318 00:17:20,678 --> 00:17:22,945 Right now you are, so you best settle, 319 00:17:22,947 --> 00:17:24,246 or you're gonna get an ass-whuppin' 320 00:17:24,248 --> 00:17:26,181 instead of a phone call. 321 00:17:26,183 --> 00:17:28,284 [ Handcuffs clicking ] 322 00:17:28,286 --> 00:17:29,485 [ Sizzling ] 323 00:17:29,487 --> 00:17:30,786 [ Bell dings ] 324 00:17:35,258 --> 00:17:36,592 Everything all right? 325 00:17:38,695 --> 00:17:40,529 Fantastic. 326 00:17:40,531 --> 00:17:44,166 That is the best cup of coffee I've ever had. 327 00:17:44,168 --> 00:17:46,468 Thanks. Roast the beans myself. 328 00:17:46,470 --> 00:17:48,704 Really? Oh, yeah. 329 00:17:48,706 --> 00:17:50,973 Learned how to do it when I was living down in Ecuador. 330 00:17:50,975 --> 00:17:52,741 You've been to Ecuador? 331 00:17:52,743 --> 00:17:55,344 I've been all over. 332 00:17:55,346 --> 00:17:57,780 If you can fry up a decent burger, you can get work anywhere. 333 00:17:59,149 --> 00:18:01,984 Man, I'm dying to head to Asia. 334 00:18:01,986 --> 00:18:04,086 It's just a dream, you know? 335 00:18:04,088 --> 00:18:06,622 Funny. 336 00:18:06,624 --> 00:18:09,158 I'm in the business of making dreams come true. 337 00:18:09,160 --> 00:18:11,126 [ Cellphone ringing ] 338 00:18:13,029 --> 00:18:14,863 [ Cellphone beeps ] Yello? 339 00:18:14,865 --> 00:18:16,665 Dean: Hey. I need your help. What? 340 00:18:16,667 --> 00:18:19,201 [ Static ] 341 00:18:19,203 --> 00:18:21,403 Dean? 342 00:18:25,342 --> 00:18:26,809 [ Cellphone dings ] 343 00:18:33,283 --> 00:18:35,217 Deputy: Ozzy Osbourne, 344 00:18:35,219 --> 00:18:40,155 Lemmy Kilmister, Freddy Mercury. 345 00:18:40,157 --> 00:18:41,624 Damn. 346 00:18:41,626 --> 00:18:45,327 I mean, they said you were a pro, but, uh... 347 00:18:45,962 --> 00:18:47,329 Who said that? 348 00:18:50,433 --> 00:18:52,434 I'll ask the questions here. 349 00:18:52,436 --> 00:18:53,802 Hmm. 350 00:18:53,804 --> 00:18:57,706 Like, for example, you got 17 fake I.D.s 351 00:18:57,708 --> 00:19:02,778 and a trunk full of guns, knives, freaking ninja stars. 352 00:19:02,780 --> 00:19:06,982 I mean, who are you, man? 353 00:19:06,984 --> 00:19:09,752 I'm the guy that's gonna get out of here in about... 354 00:19:09,754 --> 00:19:11,053 30 seconds. 355 00:19:11,055 --> 00:19:13,355 [ Scoffs ] Yeah. Right. 356 00:19:20,664 --> 00:19:22,464 Real mature. 357 00:19:33,043 --> 00:19:34,209 Keys. 358 00:19:35,645 --> 00:19:36,979 Keys now. 359 00:19:36,981 --> 00:19:38,881 [ Grunting ] 360 00:19:49,893 --> 00:19:54,930 He was driving a '67 Impala, just like you said. 361 00:19:54,932 --> 00:19:56,899 Sure. Can do. 362 00:19:56,901 --> 00:19:58,701 Dean: Who you talking to? 363 00:20:00,737 --> 00:20:03,172 I... 364 00:20:03,174 --> 00:20:04,740 Nobody. 365 00:20:05,742 --> 00:20:07,109 Nobody? 366 00:20:10,513 --> 00:20:12,114 That's for lying to me. 367 00:20:12,116 --> 00:20:13,949 And that is for my baby. 368 00:20:13,951 --> 00:20:15,350 Now... 369 00:20:17,520 --> 00:20:19,088 Who were you talking to?! 370 00:20:19,090 --> 00:20:21,356 [ Grunts, breathing heavily ] 371 00:20:21,358 --> 00:20:22,591 Monroe Styne. 372 00:20:22,593 --> 00:20:25,728 He said if I saw you, I was... 373 00:20:25,730 --> 00:20:28,630 Supposed to bring you in [Grunts] 374 00:20:28,632 --> 00:20:30,032 And then call him. 375 00:20:30,034 --> 00:20:33,035 Monroe. Any relation to Eldon? 376 00:20:33,037 --> 00:20:34,770 His daddy. 377 00:20:36,106 --> 00:20:37,306 Where can I find him? 378 00:20:37,308 --> 00:20:39,775 Oh, you can't take on the Stynes. 379 00:20:39,777 --> 00:20:42,177 They own this town. 380 00:20:42,179 --> 00:20:44,847 They're practically Gods around here. 381 00:20:44,849 --> 00:20:47,049 Yeah. 382 00:20:47,051 --> 00:20:48,751 Well, I kill Gods. 383 00:20:53,523 --> 00:20:55,457 Dean? 384 00:20:57,594 --> 00:21:00,362 [ Singsong ] Dean? 385 00:21:04,300 --> 00:21:05,768 [ Gunshot ] 386 00:21:07,303 --> 00:21:09,204 [ Grunts ] 387 00:21:09,206 --> 00:21:11,306 Sam: Devil's trap bullet. 388 00:21:11,308 --> 00:21:12,741 Moose. 389 00:21:12,743 --> 00:21:15,477 Shooting me from behind -- 390 00:21:15,479 --> 00:21:18,781 [sighs] Poor form, even for you. 391 00:21:20,517 --> 00:21:23,051 Where's Dean? Not here. 392 00:21:23,053 --> 00:21:25,687 He called me. 393 00:21:27,323 --> 00:21:28,690 Did he? 394 00:21:28,692 --> 00:21:30,859 Dean: Hey. I need your help. 395 00:21:30,861 --> 00:21:32,528 [ Static ] 396 00:21:32,530 --> 00:21:35,731 Ah, aren't you a clever kitty? 397 00:21:35,733 --> 00:21:38,300 Does he know you're doing this? 398 00:21:38,302 --> 00:21:40,903 I only ask because your brother and I 399 00:21:40,905 --> 00:21:43,872 are such close friends now. 400 00:21:43,874 --> 00:21:46,809 Friends? 401 00:21:46,811 --> 00:21:49,912 You're the reason Dean has the Mark of Cain. 402 00:21:49,914 --> 00:21:53,248 Everything that's happening -- all of this -- 403 00:21:53,250 --> 00:21:55,250 it's your fault! 404 00:21:55,252 --> 00:21:56,919 So, this... 405 00:21:56,921 --> 00:21:58,387 Hmm. 406 00:21:58,389 --> 00:22:01,123 You've had this coming for a long time. 407 00:22:02,659 --> 00:22:06,328 You really think I'm frightened of that toothpick? 408 00:22:07,864 --> 00:22:10,132 I don't care. 409 00:22:13,970 --> 00:22:16,839 A hex bag? 410 00:22:18,541 --> 00:22:21,210 By the way... 411 00:22:21,212 --> 00:22:25,347 She said to tell you she should have taken the three pigs. 412 00:22:26,482 --> 00:22:28,150 Mother? 413 00:22:34,157 --> 00:22:35,457 [ Grunting ] 414 00:22:35,459 --> 00:22:37,960 [ Coughing ] 415 00:23:12,133 --> 00:23:15,369 [ Slow-tempo jazz music plays ] 416 00:23:34,456 --> 00:23:36,557 [ Gun cocks ] 417 00:23:46,635 --> 00:23:49,136 Dean Winchester! 418 00:23:49,138 --> 00:23:51,305 [ Gasping ] 419 00:23:51,307 --> 00:23:54,375 Welcome to my humble abode. 420 00:23:56,478 --> 00:23:58,445 I thought you were the smart one. 421 00:23:58,447 --> 00:24:01,882 Working with my mother. 422 00:24:01,884 --> 00:24:04,485 Are you insane? 423 00:24:04,487 --> 00:24:06,186 You actually trust her? 424 00:24:06,188 --> 00:24:09,323 Of course not. Not even a little. 425 00:24:09,325 --> 00:24:12,526 Then why? 426 00:24:12,528 --> 00:24:14,228 What has she got over you? 427 00:24:14,230 --> 00:24:17,364 Will you just die already? 428 00:24:17,366 --> 00:24:19,767 [ Spits ] 429 00:24:19,769 --> 00:24:21,602 [ Sighs ] 430 00:24:21,604 --> 00:24:22,803 That's what I get. 431 00:24:22,805 --> 00:24:24,872 What? 432 00:24:24,874 --> 00:24:26,640 I said... 433 00:24:26,642 --> 00:24:29,443 That's what I get for trying to be the good guy. 434 00:24:29,445 --> 00:24:31,912 Wait a second. 435 00:24:31,914 --> 00:24:33,647 So, you're the good guy? 436 00:24:33,649 --> 00:24:35,849 Do you have any idea 437 00:24:35,851 --> 00:24:37,985 what I've been at for the past year? 438 00:24:37,987 --> 00:24:40,788 The changes I made to hell! 439 00:24:40,790 --> 00:24:42,331 Am I supposed to be impressed by that? 440 00:24:42,354 --> 00:24:44,354 Yes! 441 00:24:44,793 --> 00:24:46,427 [ Coughs ] 442 00:24:47,896 --> 00:24:50,464 I thought... 443 00:24:50,466 --> 00:24:54,835 If I did better... 444 00:24:54,837 --> 00:24:57,938 I might actually feel something again... 445 00:24:57,940 --> 00:25:00,307 [ Coughs ] 446 00:25:00,309 --> 00:25:02,042 ...that it might matter. 447 00:25:02,044 --> 00:25:03,477 It doesn't matter. 448 00:25:03,479 --> 00:25:05,913 You know, maybe everybody else 449 00:25:05,915 --> 00:25:08,749 forgot about all the bad you've done, 450 00:25:08,751 --> 00:25:10,784 but I haven't! 451 00:25:10,786 --> 00:25:13,620 I have watched you kill people, Crowley -- 452 00:25:13,622 --> 00:25:15,189 innocent people, 453 00:25:15,191 --> 00:25:17,358 people I cared about, people I loved. 454 00:25:17,360 --> 00:25:20,194 [ Coughs ] So, yeah, you -- you have the accent and the -- 455 00:25:20,196 --> 00:25:23,097 and the suit and the snark, 456 00:25:23,099 --> 00:25:26,567 but at the end of it, you are a monster, 457 00:25:26,569 --> 00:25:28,469 just like all the rest of them. 458 00:25:28,471 --> 00:25:33,440 And I'm gonna watch you die screaming, 459 00:25:33,442 --> 00:25:35,943 just like all the rest of them. 460 00:25:35,945 --> 00:25:39,546 [ Coughs ] 461 00:25:39,548 --> 00:25:41,782 You're right. 462 00:25:41,784 --> 00:25:44,985 I am a monster. 463 00:25:44,987 --> 00:25:47,755 Mm. And I've done bad. 464 00:25:47,757 --> 00:25:53,994 I've done things you can't even imagine -- 465 00:25:53,996 --> 00:25:59,800 horrible, evil, messy things. 466 00:25:59,802 --> 00:26:01,402 [ Coughs ] 467 00:26:05,840 --> 00:26:08,509 And I've loved... 468 00:26:08,511 --> 00:26:12,279 Every...Damn...Minute. 469 00:26:15,984 --> 00:26:17,418 [ Grunts ] 470 00:26:24,793 --> 00:26:26,960 So, thank you, Sam, 471 00:26:26,962 --> 00:26:31,799 for reminding me who I really am. 472 00:26:33,835 --> 00:26:34,902 [ Grunts ] 473 00:26:37,839 --> 00:26:40,641 [ Sighs ] 474 00:26:40,643 --> 00:26:43,210 [ Grunting ] 475 00:26:48,616 --> 00:26:51,218 Powerful magic. 476 00:26:53,054 --> 00:26:54,888 Might have worked on any other demon. 477 00:26:54,890 --> 00:26:58,525 But me? Please. 478 00:27:12,774 --> 00:27:15,175 [ Breathing heavily ] 479 00:27:15,177 --> 00:27:17,811 I could kill you. 480 00:27:17,813 --> 00:27:20,514 Snap my fingers. 481 00:27:20,516 --> 00:27:23,083 Easiest thing in the world. 482 00:27:29,190 --> 00:27:32,259 From here on, I want you to know 483 00:27:32,261 --> 00:27:36,263 that the only reason you're alive is because I allowed it. 484 00:27:36,265 --> 00:27:38,832 And I want you to deliver a message. 485 00:27:38,834 --> 00:27:41,835 You tell that ginger whore 486 00:27:41,837 --> 00:27:44,404 that I gave her a chance to walk away, 487 00:27:44,406 --> 00:27:48,308 and she spat in my face. 488 00:27:48,310 --> 00:27:50,310 So, now... 489 00:27:50,312 --> 00:27:52,946 She'll never see me coming. 490 00:27:55,717 --> 00:27:58,552 [ Breathing heavily ] 491 00:28:00,221 --> 00:28:02,389 [ Electricity buzzing ] 492 00:28:08,796 --> 00:28:11,698 [ Dean groans ] Ah, mornin', Sunshine. 493 00:28:13,368 --> 00:28:17,404 Monroe Styne. Pleasure. 494 00:28:18,473 --> 00:28:20,440 Ditto. 495 00:28:20,442 --> 00:28:21,708 [ Grunts ] 496 00:28:21,710 --> 00:28:24,611 I'd shake your hand, but, uh... 497 00:28:25,013 --> 00:28:26,213 Hmm. 498 00:28:26,215 --> 00:28:28,615 Well, I have to say I am impressed 499 00:28:28,617 --> 00:28:32,686 the way you charged in here all guns blazin'. 500 00:28:32,688 --> 00:28:34,354 I'd buy tickets to that show. 501 00:28:34,356 --> 00:28:36,323 [ Chuckles ] [ Chuckles ] 502 00:28:36,325 --> 00:28:41,061 You didn't think that was really gonna work, did you? 503 00:28:41,063 --> 00:28:42,429 Usually does. 504 00:28:43,565 --> 00:28:45,999 Then, I guess you know what comes next. 505 00:28:53,207 --> 00:28:55,108 You're gonna play "Operation." 506 00:28:55,110 --> 00:28:57,678 It is my favorite game. 507 00:28:57,680 --> 00:29:00,213 Don't do this. 508 00:29:00,215 --> 00:29:03,450 Well, uh, son, we are -- 509 00:29:03,452 --> 00:29:06,086 we are past the bargaining stage. 510 00:29:06,088 --> 00:29:07,888 No, the -- 511 00:29:07,890 --> 00:29:10,824 the Mark on my arm means that I can't die. 512 00:29:11,926 --> 00:29:13,327 I'm not bargaining. 513 00:29:13,329 --> 00:29:15,562 You flatline me, I will come back, 514 00:29:15,564 --> 00:29:19,032 but I'll come back with black eyes. 515 00:29:19,034 --> 00:29:21,101 And then you'll all die. 516 00:29:21,103 --> 00:29:23,136 And we'll let you go, then what? 517 00:29:23,138 --> 00:29:26,740 You'll just mosey on down the road? 518 00:29:26,742 --> 00:29:28,375 No. 519 00:29:28,377 --> 00:29:30,577 But I will be human, 520 00:29:30,579 --> 00:29:33,513 so maybe a few of you live. 521 00:29:33,515 --> 00:29:34,948 Maybe. 522 00:29:36,284 --> 00:29:40,287 You make a compelling case, and, uh, I-I hope you're right. 523 00:29:41,389 --> 00:29:44,391 Because a man that doesn't die, 524 00:29:44,393 --> 00:29:48,095 well, now, that is a perfect lab rat. 525 00:29:48,097 --> 00:29:50,764 All right? 526 00:29:50,766 --> 00:29:53,166 Let's crack this piñata. 527 00:30:01,709 --> 00:30:03,276 [ Sputters ] 528 00:30:22,730 --> 00:30:25,332 You took someone from me. 529 00:30:25,334 --> 00:30:28,435 Now I'm gonna take everything from you. 530 00:30:28,437 --> 00:30:30,070 [ Straining ] It's too late. 531 00:30:30,072 --> 00:30:33,507 Your home... Your family... 532 00:30:33,509 --> 00:30:36,109 They...will... 533 00:30:41,115 --> 00:30:42,115 [ Bones crack ] 534 00:31:04,539 --> 00:31:07,007 Eldon: Hello?! 535 00:31:10,211 --> 00:31:11,611 Anybody in here?! 536 00:31:20,254 --> 00:31:22,856 All right, then. 537 00:31:22,858 --> 00:31:25,559 Take whatever looks interesting. 538 00:31:28,029 --> 00:31:29,763 And burn the rest. 539 00:31:46,811 --> 00:31:49,345 [ Cellphone vibrating ] 540 00:31:51,381 --> 00:31:52,948 [ Cellphone beeps ] 541 00:31:52,951 --> 00:31:54,484 It didn't work. 542 00:31:54,485 --> 00:31:55,818 W-what do you mean? 543 00:31:55,820 --> 00:31:58,720 I mean that juiced-up hex bag you gave me -- 544 00:31:58,722 --> 00:32:00,489 Crowley set it on fire. 545 00:32:00,491 --> 00:32:02,624 Looks like you're not as tough as you thought you were. 546 00:32:02,626 --> 00:32:05,360 Uh, but you still have him trapped. 547 00:32:05,362 --> 00:32:06,995 [ Scoffing ] Yeah. Not so much. 548 00:32:06,997 --> 00:32:08,831 [ Sighs ] Bloody hell. 549 00:32:08,833 --> 00:32:10,399 What am I supposed to do, Rowena? 550 00:32:10,401 --> 00:32:11,900 How am I supposed to kill him? 551 00:32:11,902 --> 00:32:13,737 Oh, I'm sure you'll figure something out. 552 00:32:13,738 --> 00:32:14,314 What? 553 00:32:14,338 --> 00:32:16,338 You've got a job to do, Samuel. Get it done. 554 00:32:16,574 --> 00:32:17,840 [ Cellphone beeps ] 555 00:32:17,842 --> 00:32:20,576 Rowena. 556 00:32:21,744 --> 00:32:24,213 [ Ringing ] 557 00:32:24,215 --> 00:32:25,614 [ Cellphone ringing ] 558 00:32:25,616 --> 00:32:26,915 Yeah? 559 00:32:26,917 --> 00:32:28,617 It's me. 560 00:32:28,619 --> 00:32:30,219 Hey. 561 00:32:30,221 --> 00:32:32,588 Did you find him? Not yet. 562 00:32:32,590 --> 00:32:35,524 But I'm -- I'm at the Styne estate in Louisiana, 563 00:32:35,526 --> 00:32:37,226 and Dean was here. 564 00:32:37,228 --> 00:32:39,561 You sure? 565 00:32:39,563 --> 00:32:41,296 I'm sure. 566 00:32:41,298 --> 00:32:42,731 How bad is it? 567 00:32:42,733 --> 00:32:44,366 There are three bodies down here 568 00:32:44,368 --> 00:32:46,135 and more than a dozen upstairs in the main house. 569 00:32:46,137 --> 00:32:48,337 He killed [Sighs] he killed everyone, 570 00:32:48,339 --> 00:32:50,105 and brutally. 571 00:32:53,109 --> 00:32:55,344 All right. I'm on my way. 572 00:32:55,346 --> 00:32:57,479 No. Don't bother, Sam. 573 00:32:57,481 --> 00:32:59,281 The GPS says he's headed north. 574 00:32:59,283 --> 00:33:00,516 Where? 575 00:33:00,518 --> 00:33:02,284 Home. 576 00:33:02,286 --> 00:33:04,620 Dean's coming home. 577 00:33:04,622 --> 00:33:06,622 [ Cellphone beeps ] 578 00:33:11,528 --> 00:33:14,062 [ Sighs ] 579 00:33:20,670 --> 00:33:23,071 Cool. 580 00:33:27,177 --> 00:33:28,644 Hey. 581 00:33:29,412 --> 00:33:32,181 This isn't a damn library. 582 00:33:32,183 --> 00:33:33,582 Yeah, it is. 583 00:33:33,584 --> 00:33:34,850 No reading. 584 00:33:34,852 --> 00:33:36,985 Box it or burn it. 585 00:33:36,987 --> 00:33:39,054 Come on. 586 00:33:39,056 --> 00:33:40,489 Dude! 587 00:33:40,491 --> 00:33:43,158 [ Grunts ] I know this is your first rodeo, 588 00:33:43,160 --> 00:33:46,228 but man up, okay? 589 00:33:46,230 --> 00:33:48,564 Now I'm gonna go check out their sex dungeon. 590 00:33:48,566 --> 00:33:50,332 You stay here and finish up. 591 00:33:54,304 --> 00:33:55,737 Douche. 592 00:34:02,345 --> 00:34:04,146 [ Scoffs ] 593 00:34:07,450 --> 00:34:12,054 So, this is what I know about Dean Winchester... 594 00:34:13,122 --> 00:34:16,692 He's got crappy taste in music... 595 00:34:18,428 --> 00:34:19,861 ...got a hot mom... 596 00:34:21,764 --> 00:34:24,800 [ Sis ] ...And he loves flannel. 597 00:34:28,738 --> 00:34:30,606 All right. Let's light her up. 598 00:34:30,608 --> 00:34:32,407 Eldon, wait. 599 00:34:35,445 --> 00:34:36,645 We don't have to. 600 00:34:36,647 --> 00:34:40,582 I know, Cy. 601 00:34:40,584 --> 00:34:42,618 We get to. 602 00:34:56,532 --> 00:34:59,334 [ Grunts ] 603 00:35:00,270 --> 00:35:01,436 Roscoe? 604 00:35:09,779 --> 00:35:12,214 Well, there he is. 605 00:35:12,216 --> 00:35:15,951 I hope you brought marshmallows. 606 00:35:20,189 --> 00:35:21,490 Been looking for you. 607 00:35:21,492 --> 00:35:22,858 Oh, yeah? 608 00:35:22,860 --> 00:35:24,092 Why's that? 609 00:35:24,094 --> 00:35:26,295 Oh, wait. 610 00:35:26,297 --> 00:35:29,665 You're not still sore about, um... 611 00:35:29,667 --> 00:35:31,166 What's her name? 612 00:35:32,802 --> 00:35:34,036 Charlie. 613 00:35:34,038 --> 00:35:35,871 Her name was Charlie. 614 00:35:41,344 --> 00:35:44,146 Yeah, well... 615 00:35:44,148 --> 00:35:47,482 Chucky -- 616 00:35:47,484 --> 00:35:49,318 she got what she deserved. 617 00:35:51,587 --> 00:35:54,523 Want to know how I did her? 618 00:35:54,525 --> 00:35:56,525 It's a kind of funny story. 619 00:35:56,527 --> 00:35:57,793 Shut up. 620 00:35:57,795 --> 00:36:00,662 Straight to it then? 621 00:36:00,664 --> 00:36:03,498 I respect that. 622 00:36:03,500 --> 00:36:06,635 See, you got lucky before. 623 00:36:06,637 --> 00:36:09,171 This time, 624 00:36:09,173 --> 00:36:12,541 I'm sporting some new upgrades. 625 00:36:14,811 --> 00:36:16,144 See, my old man -- 626 00:36:16,146 --> 00:36:17,612 Your old man's dead. 627 00:36:20,950 --> 00:36:23,018 They're all dead. 628 00:36:24,053 --> 00:36:26,321 So you can save me the speech on the, uh... 629 00:36:26,323 --> 00:36:29,291 Three hearts, the two spleens, 630 00:36:29,293 --> 00:36:33,228 the seven nipples, for the ladies, 631 00:36:33,230 --> 00:36:34,563 or the fellas. 632 00:36:34,565 --> 00:36:36,832 I don't judge. 633 00:36:36,834 --> 00:36:42,037 But even with all that, you still only have one brain. 634 00:36:43,339 --> 00:36:44,740 So? 635 00:36:53,549 --> 00:36:55,417 No, no, no, no, no! Don't! don't. 636 00:36:56,552 --> 00:36:59,321 Why not? You're one of them. 637 00:36:59,323 --> 00:37:01,390 No. No, I'm not, okay? 638 00:37:01,392 --> 00:37:02,791 I hate my family. 639 00:37:02,793 --> 00:37:05,160 See? Look. No stitches. 640 00:37:05,162 --> 00:37:08,830 I'm not like them, I promise. 641 00:37:08,832 --> 00:37:11,767 Oh, you are like them. 642 00:37:11,769 --> 00:37:15,203 There's bad in you. It's in your blood. 643 00:37:15,205 --> 00:37:18,273 Now, you can deny it, and you can run from it all you want, 644 00:37:18,275 --> 00:37:19,641 but that bad... 645 00:37:19,643 --> 00:37:21,943 [ Breathing heavily ] 646 00:37:21,945 --> 00:37:24,045 ...will always win. 647 00:37:27,550 --> 00:37:30,018 I'll do anything you want, okay? 648 00:37:30,020 --> 00:37:31,887 Please. 649 00:37:37,226 --> 00:37:40,929 You don't need to do this. 650 00:37:40,931 --> 00:37:42,964 Please. 651 00:37:47,136 --> 00:37:48,603 Yeah. 652 00:37:48,605 --> 00:37:50,872 [ Breathing heavily ] 653 00:37:52,608 --> 00:37:54,109 I do. 654 00:38:00,416 --> 00:38:02,217 Castiel: Dean! 655 00:38:04,754 --> 00:38:06,154 What have you done? 656 00:38:28,126 --> 00:38:29,593 You killed him. 657 00:38:29,595 --> 00:38:32,530 I took down a monster 658 00:38:32,532 --> 00:38:35,066 because that's what I do. 659 00:38:35,068 --> 00:38:38,402 And I will continue to do that until... 660 00:38:38,404 --> 00:38:41,472 Until you become the monster. 661 00:38:42,908 --> 00:38:45,242 You can leave now, Cass. 662 00:38:45,244 --> 00:38:48,346 No, I can't, 663 00:38:48,348 --> 00:38:50,081 because I'm your friend. 664 00:38:52,184 --> 00:38:53,684 Really? 665 00:38:53,686 --> 00:38:56,087 Well, let me ask you something -- 666 00:38:56,089 --> 00:38:57,655 you screw over all your friends? 667 00:38:57,657 --> 00:39:00,024 Sam and I were trying to cure you. We still are. 668 00:39:00,026 --> 00:39:01,192 Like hell. 669 00:39:01,194 --> 00:39:02,693 We can read the book now. 670 00:39:02,695 --> 00:39:03,794 Oh, so, what? 671 00:39:03,796 --> 00:39:05,896 So, you might find a spell 672 00:39:05,898 --> 00:39:08,165 that might take this crap off my arm? 673 00:39:08,167 --> 00:39:12,336 Well, even if you do, what's it gonna cost? 674 00:39:12,338 --> 00:39:15,272 'Cause magic like that does not come free. 675 00:39:15,274 --> 00:39:19,176 No, it comes with a price that you pay in blood. 676 00:39:19,178 --> 00:39:21,712 So, thanks, but I'm good. 677 00:39:21,714 --> 00:39:22,913 No! 678 00:39:24,416 --> 00:39:26,117 You're not. 679 00:39:26,119 --> 00:39:27,985 Maybe you could fight the Mark for years, 680 00:39:27,987 --> 00:39:29,520 maybe centuries, like Cain did, 681 00:39:29,522 --> 00:39:32,189 but you cannot fight it forever. 682 00:39:32,191 --> 00:39:35,459 And when you finally turn -- 683 00:39:35,461 --> 00:39:37,261 and you will turn -- 684 00:39:37,263 --> 00:39:39,964 Sam... 685 00:39:39,966 --> 00:39:42,633 And everyone you know, everyone you love -- 686 00:39:42,635 --> 00:39:45,269 they could be long dead. 687 00:39:46,738 --> 00:39:49,040 Everyone except me. 688 00:39:51,143 --> 00:39:55,212 I'm the one who will have to watch you murder the world, 689 00:39:55,214 --> 00:39:59,350 so if there's even a small chance that we can save you, 690 00:39:59,352 --> 00:40:01,385 I won't let you walk out of this room. 691 00:40:01,387 --> 00:40:03,154 Oh, you think you have a choice. 692 00:40:03,156 --> 00:40:04,789 I think the Mark is changing you. 693 00:40:04,791 --> 00:40:07,558 You're wrong. Am I? 694 00:40:07,560 --> 00:40:10,294 Because the Dean Winchester I know 695 00:40:10,296 --> 00:40:12,797 would never have murdered that kid. 696 00:40:14,633 --> 00:40:16,734 Yeah, well... 697 00:40:16,736 --> 00:40:19,370 That Dean's always been kind of a dick. 698 00:40:19,372 --> 00:40:20,771 Dean... 699 00:40:22,040 --> 00:40:24,275 I don't want to have to hurt you. 700 00:40:28,513 --> 00:40:30,681 I don't think that's gonna be a problem. 701 00:40:33,819 --> 00:40:35,219 Dean. 702 00:40:46,264 --> 00:40:47,598 Dean. 703 00:40:48,600 --> 00:40:50,301 Stop. 704 00:41:12,591 --> 00:41:13,624 No. 705 00:41:19,297 --> 00:41:21,031 No, Dean. 706 00:41:21,533 --> 00:41:23,367 Please... 707 00:41:44,222 --> 00:41:46,790 You and Sam stay the hell away from me. 708 00:41:46,792 --> 00:41:50,127 Next time, I won't miss. 709 00:41:54,580 --> 00:42:01,080 == sync, corrected by elderman == @elder_man