00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,681 --> 00:00:04,081 Dean: Some asshat pops out of my closet 2 00:00:04,083 --> 00:00:05,766 asking about my dad. 3 00:00:05,768 --> 00:00:06,834 Henry Winchester. 4 00:00:06,836 --> 00:00:08,803 That's our grandfather. 5 00:00:08,805 --> 00:00:10,004 My father and his father before him 6 00:00:10,006 --> 00:00:11,105 were both Men of Letters, 7 00:00:11,107 --> 00:00:12,473 as John and you two should have been. 8 00:00:12,475 --> 00:00:14,609 Our father taught us how to be hunters. 9 00:00:14,611 --> 00:00:15,643 [ Lightning crashes ] 10 00:00:15,645 --> 00:00:17,528 Okay, what's that? I wish I knew. 11 00:00:17,530 --> 00:00:18,946 I'm beginning to gather 12 00:00:18,948 --> 00:00:20,731 I don't make it back from this time, do I? 13 00:00:20,733 --> 00:00:24,535 In the box is the key to every object, 14 00:00:24,537 --> 00:00:27,688 scroll, spell ever collected for thousands of years 15 00:00:27,690 --> 00:00:28,823 under one roof. 16 00:00:28,825 --> 00:00:31,525 Take it to these coordinates. 17 00:00:31,527 --> 00:00:33,160 What are the chances that place is still standing? 18 00:00:33,162 --> 00:00:36,163 A chance we've got to take, I guess. 19 00:00:38,267 --> 00:00:41,919 [ Engine revs ] 20 00:00:49,595 --> 00:00:51,846 [ Engine shuts off ] 21 00:00:54,566 --> 00:00:56,267 [ Sighs ] Heil Hitler. 22 00:00:57,269 --> 00:00:59,270 [ Speaking German ] 23 00:01:12,801 --> 00:01:16,621 [ Snarling, heavy footsteps ] 24 00:01:18,423 --> 00:01:20,458 [ Screams ] 25 00:01:28,083 --> 00:01:30,851 [ Alarm blaring, shouting in German ] 26 00:01:30,853 --> 00:01:33,804 [ Shouting continues in distance ] 27 00:01:51,106 --> 00:01:52,740 [ Gunfire, explosions in distance ] 28 00:01:52,742 --> 00:01:54,875 [ Shouting continues ] 29 00:01:59,464 --> 00:02:01,132 [ Roaring in distance ] 30 00:02:10,058 --> 00:02:11,475 [ Shouts in German ] 31 00:02:16,264 --> 00:02:18,816 [ Heavy footsteps, explosions ] 32 00:02:29,277 --> 00:02:30,394 [ Footsteps stop ] 33 00:02:30,396 --> 00:02:31,979 [ Blaring continues ] 34 00:02:38,370 --> 00:02:40,320 [ Speaking Latin ] 35 00:02:42,457 --> 00:02:43,424 [ Shouts ] 36 00:02:44,426 --> 00:02:46,493 [ Gunshots ] 37 00:02:52,351 --> 00:02:54,668 [ Growls ] 38 00:02:59,441 --> 00:03:01,341 Shot him! 39 00:03:36,061 --> 00:03:40,061 ♪ Supernatural 8x13 ♪ Everybody Hates Hitler Original Air Date on February 6, 2013 40 00:03:40,086 --> 00:03:45,086 == sync, corrected by elderman == 41 00:03:55,163 --> 00:03:56,447 [ car doors shut ] 42 00:04:03,622 --> 00:04:06,123 When's the last time somebody was in this place? 43 00:04:07,843 --> 00:04:10,094 65, 70 years ago. 44 00:04:25,093 --> 00:04:26,827 [ Door opens ] 45 00:04:43,945 --> 00:04:47,047 Son of a bitch. 46 00:04:47,049 --> 00:04:48,582 Look at this. 47 00:04:50,785 --> 00:04:54,955 Ham radio, telegraph, switchboard. 48 00:04:54,957 --> 00:04:57,808 This was their nerve center. 49 00:04:57,810 --> 00:04:59,376 Henry did say that they ran dispatch 50 00:04:59,378 --> 00:05:01,061 on their own team of hunters. 51 00:05:09,654 --> 00:05:10,821 Wow. 52 00:05:10,823 --> 00:05:13,140 Halfway through their coffee and a game of chess -- 53 00:05:13,142 --> 00:05:15,993 looks like whoever was manning the hub left quick. 54 00:05:17,579 --> 00:05:20,314 On the alarm call that ended the Men of Letters. 55 00:05:26,755 --> 00:05:28,839 [ Generator whirs ] 56 00:05:42,354 --> 00:05:44,321 [ Generator whirs ] 57 00:05:46,007 --> 00:05:47,558 Son of a bitch. 58 00:05:57,702 --> 00:05:59,486 [ Chuckles lightly ] 59 00:06:07,913 --> 00:06:10,998 Sammy, I think we found the Bat Cave. 60 00:06:11,000 --> 00:06:15,753 ♪ Get thee behind me, Satan 61 00:06:15,755 --> 00:06:17,137 Dean: Morning. 62 00:06:17,139 --> 00:06:19,056 Morning. 63 00:06:19,058 --> 00:06:22,893 [ Sighs ] The, uh, water pressure 64 00:06:22,895 --> 00:06:26,380 in the letters' shower room is marvelous. 65 00:06:26,382 --> 00:06:29,650 Yeah. I still can't figure out how we even have water... 66 00:06:29,652 --> 00:06:31,318 or electricity. 67 00:06:31,320 --> 00:06:36,657 Yep, well, I am putting that under the "ain't broke" column. 68 00:06:36,659 --> 00:06:37,942 Listen, little brother, 69 00:06:37,944 --> 00:06:40,494 let's not go all geek on this stuff, okay? 70 00:06:40,496 --> 00:06:41,745 "Geek"? 71 00:06:43,832 --> 00:06:44,949 Yeah. 72 00:06:44,951 --> 00:06:47,067 Yeah, I mean, don't -- don't get me wrong. 73 00:06:47,069 --> 00:06:50,170 [ Chuckling ] This stuff is awesome, 74 00:06:50,172 --> 00:06:52,706 and it looks like they ran a real tight outfit here, 75 00:06:52,708 --> 00:06:55,759 but I'm just saying, you know, don't, uh, 76 00:06:55,761 --> 00:06:59,213 don't think that they knew some big secrets that we don't know. 77 00:07:00,098 --> 00:07:01,432 Dean... 78 00:07:01,434 --> 00:07:03,617 They were a secret society. 79 00:07:03,619 --> 00:07:05,352 Which means that they made crap up 80 00:07:05,354 --> 00:07:08,188 and wore fezzes and sashes and swung around scimitars. 81 00:07:08,190 --> 00:07:10,140 They probably didn't even sharp-- 82 00:07:10,142 --> 00:07:11,392 [ blade clinks ] 83 00:07:12,811 --> 00:07:14,445 That's very sharp. 84 00:07:14,447 --> 00:07:15,763 [ Chuckles softly ] 85 00:07:15,765 --> 00:07:19,483 Dean, look, I think we might have something here -- 86 00:07:19,485 --> 00:07:22,786 something that could help us, help humanity. 87 00:07:22,788 --> 00:07:24,071 Henry certainly thought so. 88 00:07:24,073 --> 00:07:27,291 I mean, you know damn well we could use a break. 89 00:07:27,293 --> 00:07:29,326 What if we finally got one? 90 00:07:33,915 --> 00:07:36,467 Are you gonna take off the dead-guy robe? 91 00:07:36,469 --> 00:07:38,585 ♪ He promised to wait 92 00:07:45,093 --> 00:07:47,794 [ sighs ] 93 00:07:49,931 --> 00:07:51,815 [ Breathing heavily ] Well, well... 94 00:07:51,817 --> 00:07:53,317 It's so late. 95 00:07:53,319 --> 00:07:54,801 I didn't expect you in at all. 96 00:07:54,803 --> 00:07:58,022 [ Jewish accent ] Three times I had to transfer the bus lines 97 00:07:58,024 --> 00:07:59,139 to lose him today. 98 00:07:59,141 --> 00:08:02,826 Right -- your sinister friend. 99 00:08:04,362 --> 00:08:06,246 You don't believe me I'm being followed. 100 00:08:06,248 --> 00:08:07,197 [ Chuckles ] 101 00:08:07,199 --> 00:08:08,782 Nobody ever does. 102 00:08:08,784 --> 00:08:14,588 So, yes, I would like to see, uh, manuscript FD113 103 00:08:14,590 --> 00:08:17,057 from the Holtzinger estate. 104 00:08:17,059 --> 00:08:18,625 [ Sighs ] Oh, my. 105 00:08:18,627 --> 00:08:20,711 You're going to catalogue that whole collection for us, 106 00:08:20,713 --> 00:08:21,828 aren't you? 107 00:08:23,014 --> 00:08:25,182 If I have to. 108 00:08:27,335 --> 00:08:30,003 [ Sighs ] Thank you. 109 00:09:07,142 --> 00:09:09,176 Gottenyu. 110 00:09:10,428 --> 00:09:11,895 [ Sighs ] 111 00:09:12,931 --> 00:09:16,433 This book -- we need to protect it. 112 00:09:16,435 --> 00:09:18,685 This thing they put on me -- he's too close! 113 00:09:18,687 --> 00:09:20,404 I can't take this ledger with me! 114 00:09:20,406 --> 00:09:21,488 Of course you can't. 115 00:09:21,490 --> 00:09:24,024 It's part of the special reference section, 116 00:09:24,026 --> 00:09:25,892 where it will be perfectly safe. 117 00:09:25,894 --> 00:09:28,746 Oh. Oh. Oh. 118 00:09:28,748 --> 00:09:30,197 I still have 10 minutes, yes? 119 00:09:30,665 --> 00:09:32,616 Eight minutes... 120 00:09:32,618 --> 00:09:35,252 before all materials must be returned to the main desk. 121 00:09:35,254 --> 00:09:37,755 [ Chuckles ] 122 00:09:37,757 --> 00:09:40,073 [ Speaking Yiddish ] 123 00:09:58,810 --> 00:10:01,862 [ Indistinct conversations in distance ] 124 00:10:18,713 --> 00:10:20,164 Man: Please leave a message at the tone. 125 00:10:20,166 --> 00:10:21,048 [ Answering machine beeps ] 126 00:10:21,050 --> 00:10:22,382 Now, listen to me carefully. 127 00:10:22,384 --> 00:10:23,750 I got no time left. 128 00:10:23,752 --> 00:10:26,086 I found it! I found it! 129 00:10:26,088 --> 00:10:27,954 When you -- when you follow me here, 130 00:10:27,956 --> 00:10:30,557 you're gonna need this number here -- 131 00:10:30,559 --> 00:10:31,842 Q... 132 00:11:01,673 --> 00:11:03,457 Why so shy? Come in! 133 00:11:03,459 --> 00:11:05,592 [ Chuckles ] Come in out of the cold! 134 00:11:05,594 --> 00:11:06,660 You'll have a cup of coffee 135 00:11:06,662 --> 00:11:09,046 with -- with your old enemy. [ Chuckles ] 136 00:11:11,015 --> 00:11:13,684 You Nazi piece of rubbish! 137 00:11:13,686 --> 00:11:16,103 [ Crowd gasping, murmuring ] 138 00:11:16,105 --> 00:11:17,971 You Nazi pig! 139 00:11:17,973 --> 00:11:19,940 [ Indistinct shouting ] 140 00:11:19,942 --> 00:11:21,141 [ Screaming ] 141 00:11:36,574 --> 00:11:37,991 Hey! 142 00:11:37,993 --> 00:11:39,192 Sam: Hey! 143 00:11:39,194 --> 00:11:42,028 So... How's Kevin doing? 144 00:11:42,030 --> 00:11:43,463 [ Sighs ] You know. 145 00:11:43,465 --> 00:11:44,665 He's okay, I guess. 146 00:11:44,667 --> 00:11:47,918 In his corner, hacking out his "Da Vinci code"" 147 00:11:47,920 --> 00:11:50,420 nothing actionable yet. 148 00:11:50,422 --> 00:11:52,923 Garth says hi, by the way. 149 00:11:53,708 --> 00:11:54,541 [ Chuckles softly ] 150 00:11:54,543 --> 00:11:56,310 Anything from Cass? 151 00:11:57,211 --> 00:11:59,879 No. Not -- not a peep. Why? You? 152 00:11:59,881 --> 00:12:03,750 No, he's, uh -- he's not answering. 153 00:12:04,769 --> 00:12:05,886 Right. 154 00:12:05,888 --> 00:12:08,822 Well, uh, so I have been trying to chart out 155 00:12:08,824 --> 00:12:10,991 the Letters' network of hunters, their allies, 156 00:12:10,993 --> 00:12:13,327 uh, affiliated groups they worked with, kept files on. 157 00:12:13,329 --> 00:12:14,611 Circa 1958? 158 00:12:14,613 --> 00:12:16,029 Yeah. True. 159 00:12:16,031 --> 00:12:19,616 Uh, most are dead or defunct, but others -- I'm not so sure, 160 00:12:19,618 --> 00:12:20,567 and this one... 161 00:12:20,569 --> 00:12:21,451 [ Papers rustle ] 162 00:12:21,453 --> 00:12:23,337 ...you should definitely check out. 163 00:12:25,540 --> 00:12:27,073 The Judah Initiative? 164 00:12:27,075 --> 00:12:28,241 European team -- 165 00:12:28,243 --> 00:12:30,010 they were active during World War II. 166 00:12:30,012 --> 00:12:31,712 Really? Hunters fighting in a war -- that's cool. 167 00:12:31,714 --> 00:12:35,048 Not exactly hunters, n-n-not exactly fighting, 168 00:12:35,050 --> 00:12:36,950 but, uh... Rabbis. 169 00:12:36,952 --> 00:12:37,985 Rabbis? 170 00:12:39,003 --> 00:12:40,437 Really? 171 00:12:40,439 --> 00:12:42,773 The Letters' file on them is sketchy, 172 00:12:42,775 --> 00:12:44,775 but, apparently, they were hard-core saboteurs. 173 00:12:44,777 --> 00:12:47,144 So, I ran a search 174 00:12:47,146 --> 00:12:49,696 on the initiative's entire roster, 175 00:12:49,698 --> 00:12:53,500 and I got a hit -- one rabbi Isaac Bass. 176 00:12:53,502 --> 00:12:55,202 He was 17 years old when he joined the Initiative 177 00:12:55,204 --> 00:12:58,472 and 85 years old when he died... 178 00:12:58,474 --> 00:12:59,539 two weeks ago. 179 00:12:59,541 --> 00:13:03,627 In a college town back east, he was capped. 180 00:13:03,629 --> 00:13:04,611 "Capped"? 181 00:13:04,613 --> 00:13:05,879 Yeah. 182 00:13:05,881 --> 00:13:07,381 He was there doing research, 183 00:13:07,383 --> 00:13:11,551 and according to eyewitnesses, he spontaneously combusted. 184 00:13:11,553 --> 00:13:13,286 So... 185 00:13:13,288 --> 00:13:15,672 this is a case? 186 00:13:19,143 --> 00:13:21,261 [ Sighs ] I just got back. 187 00:13:31,856 --> 00:13:35,809 Librarian: So you...worked with the late Rabbi Bass? 188 00:13:35,811 --> 00:13:38,528 I was a research associate of Rabbi Bass, yes. 189 00:13:38,530 --> 00:13:41,665 I'm trying to complete his last paper for publication. 190 00:13:41,667 --> 00:13:43,817 I'd just like to review what he was after here. 191 00:13:43,819 --> 00:13:45,652 Well, that would be quite a lot of material. 192 00:13:45,654 --> 00:13:47,654 He was here open to close for almost a week. 193 00:13:47,656 --> 00:13:48,822 Wow. 194 00:13:48,824 --> 00:13:51,491 Um, how about just the stuff he was looking at... 195 00:13:51,493 --> 00:13:54,678 you know, the day he, uh... 196 00:13:54,680 --> 00:13:56,396 caught fire? 197 00:13:57,548 --> 00:13:59,800 Does shorten the list a bit. 198 00:13:59,802 --> 00:14:01,301 He was a really nice old kook, 199 00:14:01,303 --> 00:14:02,335 really nice. 200 00:14:02,337 --> 00:14:03,937 Dean: Kook? How so? 201 00:14:03,939 --> 00:14:06,039 You know, he'd talk a lot 202 00:14:06,041 --> 00:14:08,525 to us, to himself, to anyone who'd listen. 203 00:14:08,527 --> 00:14:11,061 He was always talking about this secret war 204 00:14:11,063 --> 00:14:12,396 that nobody knew was going on. 205 00:14:12,398 --> 00:14:14,815 Conspiracy stuff -- he was obsessed with Nazis. 206 00:14:14,817 --> 00:14:17,651 But he said they were "Special Nazis," you know... 207 00:14:18,619 --> 00:14:19,703 Necromancers. 208 00:14:19,705 --> 00:14:21,822 Necromancers? 209 00:14:21,824 --> 00:14:24,024 Yeah, like from that world of whatever-craft 210 00:14:24,026 --> 00:14:25,625 that my little brother is always playing. 211 00:14:25,627 --> 00:14:27,527 Nazi...Necromancers. 212 00:14:27,529 --> 00:14:28,578 It's sad, isn't it -- 213 00:14:28,580 --> 00:14:30,964 that old people have to go so crazy? 214 00:14:30,966 --> 00:14:32,416 I know. It is sad. 215 00:14:32,418 --> 00:14:34,217 Hmm. 216 00:14:37,922 --> 00:14:39,389 You, um... 217 00:14:42,543 --> 00:14:43,643 I'm sorry. 218 00:14:43,645 --> 00:14:45,062 You, uh, you both saw the accident? 219 00:14:45,064 --> 00:14:47,397 I can still hear his screams. 220 00:14:47,399 --> 00:14:49,232 It was like the fire was alive, 221 00:14:49,234 --> 00:14:51,101 like -- like it was attacking him. 222 00:14:51,103 --> 00:14:52,686 It was like watching the most awful movie 223 00:14:52,688 --> 00:14:54,604 of the most terrible thing you could possibly see. 224 00:14:54,606 --> 00:14:56,055 It was like that. 225 00:14:56,824 --> 00:14:59,276 Yeah. 226 00:15:17,211 --> 00:15:19,763 Special Agent Bolan. 227 00:15:21,081 --> 00:15:22,265 Oh, really? 228 00:15:22,267 --> 00:15:24,768 [ Chuckling ] Wow. 229 00:15:24,770 --> 00:15:26,970 I thought you were like a headhunter or something. 230 00:15:27,939 --> 00:15:29,589 This is the second, maybe third time 231 00:15:29,591 --> 00:15:31,591 I'm seeing you today? 232 00:15:31,593 --> 00:15:33,643 Why you following me, Gingerbread? 233 00:15:34,946 --> 00:15:37,314 Oh, so we [chuckles] um... 234 00:15:38,599 --> 00:15:41,267 ...we didn't have a thing back there, huh? 235 00:15:43,371 --> 00:15:44,771 Back where? W-what, now? 236 00:15:44,773 --> 00:15:46,940 I'm sorry, man. I-I thought [sighs] 237 00:15:46,942 --> 00:15:49,910 I thought we had a thing back at the quad, you know -- 238 00:15:49,912 --> 00:15:52,779 a little "eye magic" moment, 239 00:15:52,781 --> 00:15:55,715 and I saw you here and I figured I'd wait 240 00:15:55,717 --> 00:15:57,116 until you were done with your meeting 241 00:15:57,118 --> 00:15:58,919 and then maybe we might, uh... 242 00:15:58,921 --> 00:16:01,221 Yeah. Uh, okay, but no -- 243 00:16:01,223 --> 00:16:03,240 uh, no moment. 244 00:16:03,242 --> 00:16:06,576 This is a... federal investigation. 245 00:16:07,628 --> 00:16:09,462 Is that supposed to make you less interesting? 246 00:16:09,464 --> 00:16:10,931 [ Chuckles ] 247 00:16:11,516 --> 00:16:12,816 No. I-I'm sorry, man. 248 00:16:12,818 --> 00:16:15,318 I hope -- I hope I didn't freak you out or anything. 249 00:16:15,320 --> 00:16:18,155 No. No. I-I'm n-not freaked out. 250 00:16:18,157 --> 00:16:21,975 It's just a, you know... a federal thing. 251 00:16:21,977 --> 00:16:23,994 It's, uh... 252 00:16:23,996 --> 00:16:24,978 [ Clears throat ] 253 00:16:24,980 --> 00:16:26,980 Okay, citizen. [ Cellphone rings ] 254 00:16:26,982 --> 00:16:28,498 As you were. 255 00:16:28,500 --> 00:16:29,983 You have a good night. 256 00:16:29,985 --> 00:16:31,618 You -- you... [ Chair thuds] 257 00:16:31,620 --> 00:16:33,537 ...have a -- okay. 258 00:16:33,539 --> 00:16:36,506 [ Ringing continues ] 259 00:16:36,508 --> 00:16:37,657 Yeah. Sam: Hey. 260 00:16:37,659 --> 00:16:40,961 So I, uh, looked into the rabbi's research. 261 00:16:40,963 --> 00:16:42,379 It doesn't make a lot of sense -- 262 00:16:42,381 --> 00:16:44,214 um... 263 00:16:44,216 --> 00:16:45,599 [ Footsteps shuffle ] 264 00:16:45,601 --> 00:16:47,717 ...bird watching. 265 00:16:47,719 --> 00:16:48,835 Huh. 266 00:16:48,837 --> 00:16:52,055 Well, uh, the two very hot co-captains 267 00:16:52,057 --> 00:16:53,607 of the women's volleyball team 268 00:16:53,609 --> 00:16:56,560 agree that the rabbi's death was very unnatural. 269 00:16:56,562 --> 00:16:58,011 I think we still got a case. 270 00:16:58,013 --> 00:17:00,730 That would explain why I have something stuck to my shoe. 271 00:17:01,949 --> 00:17:02,866 You being followed? 272 00:17:02,868 --> 00:17:04,201 Yeah, I think so. That's weird. 273 00:17:04,203 --> 00:17:05,785 I thought I was being followed earlier. 274 00:17:05,787 --> 00:17:07,153 Turned out to be a gay thing. 275 00:17:07,155 --> 00:17:07,954 What? 276 00:17:07,956 --> 00:17:09,739 Nothing. You need a hand? 277 00:17:09,741 --> 00:17:10,707 Yes, please. 278 00:17:10,709 --> 00:17:11,791 Got someplace quiet? 279 00:17:11,793 --> 00:17:12,692 Visitors parking -- 280 00:17:12,694 --> 00:17:13,910 the boonies. 281 00:17:13,912 --> 00:17:16,580 I'll park in the back. 30 minutes. 282 00:17:37,652 --> 00:17:38,935 Hey, pal. 283 00:17:49,997 --> 00:17:51,581 [ Screams ] 284 00:17:53,501 --> 00:17:54,534 [ Grunts ] 285 00:17:54,536 --> 00:17:55,335 Dean? 286 00:17:55,337 --> 00:17:56,536 [ Groans ] 287 00:17:56,904 --> 00:17:59,405 [ Grunting ] 288 00:18:11,102 --> 00:18:12,385 [ Grunts ] 289 00:18:13,854 --> 00:18:14,688 Aaron: Stop. 290 00:18:14,690 --> 00:18:16,139 [ Gasps ] 291 00:18:16,141 --> 00:18:17,090 [ Groans ] 292 00:18:17,092 --> 00:18:19,442 Dean: Oh, my spleen. 293 00:18:19,444 --> 00:18:22,779 [ Panting ] What...the hell...is that? 294 00:18:22,781 --> 00:18:23,680 He's a Golem. 295 00:18:23,682 --> 00:18:24,597 [ Sighs ] 296 00:18:24,599 --> 00:18:25,982 Well, he's my Golem. 297 00:18:25,984 --> 00:18:27,817 Right. 298 00:18:27,819 --> 00:18:30,220 [ Groans ] 299 00:18:40,594 --> 00:18:43,446 The rabbi who was murdered, Isaac Bass, 300 00:18:43,448 --> 00:18:46,032 he was my grandfather. That's why we're here. 301 00:18:46,034 --> 00:18:47,950 When you guys started to follow up on his case, 302 00:18:47,952 --> 00:18:48,868 we started following you. 303 00:18:48,870 --> 00:18:49,952 Dean: So, wait. 304 00:18:49,954 --> 00:18:51,371 What you're saying is that you and me -- 305 00:18:51,373 --> 00:18:54,073 we, uh, didn't have a moment? 306 00:18:54,808 --> 00:18:56,743 No, man. I was tailing you. 307 00:18:56,745 --> 00:18:59,111 Told you I was being followed. 308 00:18:59,113 --> 00:19:00,413 He was my gay thing. 309 00:19:01,415 --> 00:19:03,249 That was really good. You really had me there. 310 00:19:03,251 --> 00:19:04,500 That's very smooth. 311 00:19:04,502 --> 00:19:06,586 Yeah, well, smooth is just about all I got. 312 00:19:07,838 --> 00:19:08,971 What? 313 00:19:08,973 --> 00:19:10,056 [ Growls ] 314 00:19:10,058 --> 00:19:11,858 Yeah, that's right. Keep walking... 315 00:19:13,477 --> 00:19:15,378 ...you chia pet. 316 00:19:15,380 --> 00:19:16,979 [ Growls ] 317 00:19:16,981 --> 00:19:18,898 So, that's a Golem? 318 00:19:18,900 --> 00:19:20,016 Yes... 319 00:19:20,018 --> 00:19:22,318 Shaped from Clay and brought to life by rabbis 320 00:19:22,320 --> 00:19:24,437 to protect the Jewish people in times of -- 321 00:19:24,439 --> 00:19:27,023 I don't know -- general crappiness. 322 00:19:29,576 --> 00:19:31,044 And he's yours? 323 00:19:31,046 --> 00:19:31,978 Hardly. 324 00:19:31,980 --> 00:19:34,080 My grandfather left him to me. 325 00:19:34,082 --> 00:19:36,115 I'm the last surviving descendant 326 00:19:36,117 --> 00:19:39,969 of the members of this...thing, this...Initiative. 327 00:19:39,971 --> 00:19:41,788 The Judah Initiative? Right, and he -- 328 00:19:41,790 --> 00:19:42,955 Who?! 329 00:19:42,957 --> 00:19:44,540 Whoa. 330 00:19:44,542 --> 00:19:47,009 Who are they to know about the men of Judah? 331 00:19:47,011 --> 00:19:49,278 It's okay. 332 00:19:49,997 --> 00:19:52,665 It's all right. 333 00:19:52,667 --> 00:19:55,385 We are the good guys. 334 00:19:55,387 --> 00:19:56,636 Yeah. 335 00:19:56,638 --> 00:19:59,272 W-we're hunters, uh -- Sam and Dean Winchester. 336 00:19:59,274 --> 00:20:01,040 We know about The Judah Initiative 337 00:20:01,042 --> 00:20:03,643 because our grandfather was a man of Letters. 338 00:20:04,978 --> 00:20:06,412 Yes. 339 00:20:07,347 --> 00:20:10,066 The rabbis knew the Men of Letters. 340 00:20:20,961 --> 00:20:22,027 Thank you. Thanks. 341 00:20:22,029 --> 00:20:23,379 Take a seat. 342 00:20:24,197 --> 00:20:27,083 Aaron: So... your grandfather 343 00:20:27,085 --> 00:20:29,869 was into all this supernatural stuff, too? 344 00:20:29,871 --> 00:20:34,390 Yeah, grandparents, mom, dad, truckload of cousins -- 345 00:20:34,392 --> 00:20:35,925 the whole family was lousy for it, 346 00:20:35,927 --> 00:20:38,294 but we... never had a Golem. 347 00:20:38,296 --> 00:20:41,213 Right. Yeah. We, um, we grew up in it, 348 00:20:41,215 --> 00:20:42,231 but you...didn't? 349 00:20:42,233 --> 00:20:44,167 My grandfather's adventures, 350 00:20:44,169 --> 00:20:46,552 the Initiative, the Golem, the war -- 351 00:20:46,554 --> 00:20:48,888 they were the stories that he told me when I was a kid. 352 00:20:48,890 --> 00:20:50,323 I thought it was make-believe. 353 00:20:50,325 --> 00:20:51,441 So did my parents -- 354 00:20:51,443 --> 00:20:53,109 you know, fantasies to help him cope 355 00:20:53,111 --> 00:20:56,279 with all the horrible stuff he'd seen, 356 00:20:56,281 --> 00:20:58,598 but every once in a while, crazy old grandpa Bass 357 00:20:58,600 --> 00:21:00,566 would come back by on one of his trips, 358 00:21:00,568 --> 00:21:02,118 hand me a $20 savings bond, 359 00:21:02,120 --> 00:21:04,353 and say, "one day, you'll inherit the mantle." 360 00:21:04,355 --> 00:21:07,256 Sure enough, a few days after he died, 361 00:21:07,258 --> 00:21:13,713 this big box shows up at my apartment. 362 00:21:13,715 --> 00:21:15,414 Because when I opened that box, 363 00:21:15,416 --> 00:21:19,235 this big, naked, potato-faced lunatic 364 00:21:19,237 --> 00:21:21,003 wakes up and goes crazy! 365 00:21:21,005 --> 00:21:22,905 I didn't...go crazy. 366 00:21:22,907 --> 00:21:24,941 You trashed my entertainment center! 367 00:21:24,943 --> 00:21:26,309 And my water bed. 368 00:21:26,311 --> 00:21:31,096 This boy knows nothing, observes none of the mitzvahs, 369 00:21:31,098 --> 00:21:33,816 labors on sabbath, dines on swine. 370 00:21:33,818 --> 00:21:35,985 Everybody loves bacon! 371 00:21:37,955 --> 00:21:39,455 He's no rabbi. 372 00:21:39,457 --> 00:21:40,456 Yifalchunbee! 373 00:21:40,458 --> 00:21:42,375 Don't start with that stuff again. 374 00:21:42,377 --> 00:21:43,326 Yifalchunbee! 375 00:21:43,328 --> 00:21:45,277 Enough! Please! 376 00:21:45,279 --> 00:21:46,629 Quiet time! 377 00:21:49,783 --> 00:21:51,450 All right. What was that? What was he saying? 378 00:21:51,452 --> 00:21:54,637 It's Hebrew for something like "take charge," 379 00:21:54,639 --> 00:21:56,288 but I have no idea what he means. 380 00:21:56,290 --> 00:21:57,590 Look, I grew up in Short Hills. 381 00:21:57,592 --> 00:21:59,124 I cheated my way through Hebrew school. 382 00:21:59,126 --> 00:22:00,860 I never really listened to my grandfather, 383 00:22:00,862 --> 00:22:02,011 what he was saying. 384 00:22:02,013 --> 00:22:03,930 So, wait -- he just sends you this -- this Golem 385 00:22:03,932 --> 00:22:05,314 and expects you to work it out? 386 00:22:05,316 --> 00:22:08,184 He didn't get much chance to prepare me, I guess. 387 00:22:08,186 --> 00:22:10,486 My parents -- 388 00:22:10,488 --> 00:22:12,438 they did everything they could to prevent him 389 00:22:12,440 --> 00:22:14,473 from screwing me up with all his crazy talk. 390 00:22:14,475 --> 00:22:15,558 See, after the war, 391 00:22:15,560 --> 00:22:17,777 my grandfather spent the rest of his life 392 00:22:17,779 --> 00:22:20,379 trying to track down something he called the Thule Society. 393 00:22:20,381 --> 00:22:22,832 The Thule Society. Right. They were Nazis. 394 00:22:22,834 --> 00:22:24,667 Nazi Necromancers. 395 00:22:24,669 --> 00:22:26,385 N-necro-who? 396 00:22:26,387 --> 00:22:28,337 Uh, Necromancer -- uh, witches, sorcerers, 397 00:22:28,339 --> 00:22:30,840 dark magic, mostly with dead people. 398 00:22:31,825 --> 00:22:33,509 Okay. 399 00:22:34,494 --> 00:22:35,795 All I know about the Thule 400 00:22:35,797 --> 00:22:38,631 is that they were this twisted, secret fraternity, 401 00:22:38,633 --> 00:22:40,216 hell-bent on world domination, 402 00:22:40,218 --> 00:22:42,718 that sponsored the early days of the Nazi Party. 403 00:22:42,720 --> 00:22:44,169 My grandfather said 404 00:22:44,171 --> 00:22:46,338 The Judah Initiative was started to fight them. 405 00:22:46,340 --> 00:22:48,558 And the Thule murdered your grandfather, boy. 406 00:22:49,526 --> 00:22:51,510 Find them so I can do my work! 407 00:22:52,362 --> 00:22:53,446 Hey! Hey!! 408 00:22:54,565 --> 00:22:55,898 We're renting here! 409 00:22:55,900 --> 00:22:57,233 Renting. 410 00:22:59,185 --> 00:23:00,586 [ Sighs ] 411 00:23:00,588 --> 00:23:02,688 Look... 412 00:23:02,690 --> 00:23:04,840 I think my Golem's right. 413 00:23:06,076 --> 00:23:07,860 My grandfather -- 414 00:23:07,862 --> 00:23:12,331 he left me this message on my machine the day he died, 415 00:23:12,333 --> 00:23:14,867 and he said that he had found something 416 00:23:14,869 --> 00:23:16,919 that the Thule were willing to kill him for. 417 00:23:18,705 --> 00:23:21,390 He said he was hiding it here in plain sight. 418 00:23:21,392 --> 00:23:26,596 He left me this weird -- I don't know -- equation. 419 00:23:26,598 --> 00:23:29,398 It's not a phone number or an address or coordinates -- 420 00:23:29,400 --> 00:23:33,603 Q-L-6-7-3-W-3-8? 421 00:23:35,989 --> 00:23:37,556 Is it a combination? 422 00:23:39,810 --> 00:23:42,511 Oh, it's a call number. 423 00:23:43,463 --> 00:23:45,898 Library of Congress -- their filing system. 424 00:23:45,900 --> 00:23:47,733 They use it in college libraries. 425 00:23:47,735 --> 00:23:49,669 Uh, Q-L-6-7-3 -- that... 426 00:23:49,671 --> 00:23:51,737 That's sciences. 427 00:23:51,739 --> 00:23:53,539 Uh... 428 00:23:53,541 --> 00:23:55,625 Birds, I'm guessing. [ Chuckles ] 429 00:23:55,627 --> 00:23:56,876 Let's go. 430 00:23:57,928 --> 00:24:00,046 [ Door opens ] 431 00:24:05,752 --> 00:24:08,387 What, do you two just break in wherever you go? 432 00:24:08,389 --> 00:24:09,588 Yeah, well, our dad wanted us 433 00:24:09,590 --> 00:24:11,107 to have a solid career to fall back on, 434 00:24:11,109 --> 00:24:13,926 just in case this hunter thing didn't pan out. 435 00:24:13,928 --> 00:24:15,928 Okay, so if I'm right, then I think your grandfather 436 00:24:15,930 --> 00:24:17,763 switched manuscript FD113 out of the archives. 437 00:24:17,765 --> 00:24:19,098 I'll be right back. 438 00:24:40,837 --> 00:24:41,754 [ Dart launches ] 439 00:24:41,756 --> 00:24:42,838 [ Groans ] 440 00:24:44,057 --> 00:24:44,890 [ Squish ] 441 00:24:44,892 --> 00:24:46,642 [ Grunts ] 442 00:24:52,516 --> 00:24:53,566 [ Grunts ] 443 00:24:53,568 --> 00:24:56,318 [ German accent ] I owe you thanks. 444 00:24:56,320 --> 00:24:59,739 The rabbi got me this far, 445 00:24:59,741 --> 00:25:03,192 but you... took me all the way. 446 00:25:04,327 --> 00:25:05,811 Now, give me the ledger. 447 00:25:06,813 --> 00:25:07,813 [ Grunts ] 448 00:25:07,815 --> 00:25:10,866 [ Gasping ] 449 00:25:10,868 --> 00:25:12,284 [ Groaning ] Help! 450 00:25:12,286 --> 00:25:14,003 [ Slurring ] N-necromancer! 451 00:25:14,005 --> 00:25:15,487 Stay here! 452 00:25:17,090 --> 00:25:18,924 [ Groans ] 453 00:25:18,926 --> 00:25:20,426 Crap. [ Dart launches ] 454 00:25:20,428 --> 00:25:21,460 Aah! 455 00:25:21,995 --> 00:25:23,379 Aah. 456 00:25:23,381 --> 00:25:24,964 Crap! 457 00:25:25,665 --> 00:25:27,600 Hey, big guy, 458 00:25:27,602 --> 00:25:30,853 they're both gonna die unless we get whoever cast the spell. 459 00:25:30,855 --> 00:25:32,855 [ Growls ] 460 00:25:32,857 --> 00:25:33,939 Come on. Come on. 461 00:25:33,941 --> 00:25:36,675 [ Groans ] 462 00:25:53,877 --> 00:25:56,695 [ Gasping ] 463 00:26:32,032 --> 00:26:34,066 Long live... 464 00:26:34,068 --> 00:26:35,785 the Thule. 465 00:26:36,837 --> 00:26:38,237 [ Golem grunts ] 466 00:26:44,761 --> 00:26:46,078 Or not. 467 00:26:56,244 --> 00:26:58,228 [ Gasps ] 468 00:26:58,230 --> 00:26:59,530 [ Rustling ] 469 00:27:00,799 --> 00:27:03,017 Oh...man. 470 00:27:03,019 --> 00:27:05,419 The Men of Letters healed you. 471 00:27:05,421 --> 00:27:06,737 They saved your life. 472 00:27:08,239 --> 00:27:10,457 What are they doing? 473 00:27:10,459 --> 00:27:12,710 Burying the necromancer. 474 00:27:15,930 --> 00:27:16,880 [ Sam grunts ] 475 00:27:16,882 --> 00:27:18,782 Dean: That's like a bag of Legos. 476 00:27:18,784 --> 00:27:20,267 The Golem destroyed this guy. 477 00:27:20,269 --> 00:27:21,268 Yeah. 478 00:27:21,270 --> 00:27:22,336 [ Sighs ] 479 00:27:22,338 --> 00:27:27,941 So, uh...Thule Society necromancers aside, 480 00:27:27,943 --> 00:27:30,277 what's our contingency plan on that? 481 00:27:30,279 --> 00:27:32,863 You mean how do we "oh, no!" Mr. Bill over there? 482 00:27:32,865 --> 00:27:36,033 I mean, I'd like to think we could if we had to. 483 00:27:36,035 --> 00:27:38,769 Unless you think Aaron can get a handle on him. 484 00:27:38,771 --> 00:27:40,537 [ Scoffs ] 485 00:27:48,229 --> 00:27:52,383 Oh, my God. These guys are psychopaths. 486 00:27:58,790 --> 00:28:01,475 Dean: What'd you find out? 487 00:28:01,477 --> 00:28:04,061 I think it's a log-book from a Nazi compound in Belarus. 488 00:28:04,063 --> 00:28:04,978 [ Clears throat ] 489 00:28:04,980 --> 00:28:07,648 It was run by the Thule. 490 00:28:07,650 --> 00:28:09,767 This is the red ledger. 491 00:28:09,769 --> 00:28:12,152 It was lost in the fire that destroyed the compound, 492 00:28:12,154 --> 00:28:15,305 but my grandfather was convinced it had been found after the war. 493 00:28:15,307 --> 00:28:17,191 Well, it describes the horrible experiments 494 00:28:17,193 --> 00:28:20,194 performed on the camp's population... 495 00:28:20,196 --> 00:28:22,145 magical experiments. 496 00:28:22,147 --> 00:28:24,731 More horrible than words. 497 00:28:29,954 --> 00:28:32,256 You were there, weren't you? 498 00:28:32,258 --> 00:28:34,775 At the camp? 499 00:28:34,777 --> 00:28:37,411 I was made in the ghetto of Vitsyebsk 500 00:28:37,413 --> 00:28:39,780 to tear that hell down. 501 00:28:39,782 --> 00:28:44,000 I broke its walls, its men. 502 00:28:44,002 --> 00:28:47,838 The commandant burnt the place to ash around me. 503 00:28:49,874 --> 00:28:52,509 Okay, um, w-what does it mean 504 00:28:52,511 --> 00:28:55,779 when -- when you tell Aaron to take charge? 505 00:28:55,781 --> 00:28:57,264 The boy would know... 506 00:28:57,266 --> 00:28:59,283 if he could consult the pages. 507 00:28:59,285 --> 00:29:03,070 Pages? W-what pages? 508 00:29:07,475 --> 00:29:11,245 [ Sighs ] When I was -- when I was bar mitzvahed, 509 00:29:11,247 --> 00:29:13,847 my -- my grandfather gave me this little old book. 510 00:29:13,849 --> 00:29:16,767 [ Sighs ] It was in Hebrew. 511 00:29:16,769 --> 00:29:20,754 It was like an owner's manual for a Golem. 512 00:29:21,756 --> 00:29:24,007 Okay. Great. Get that, then. 513 00:29:24,009 --> 00:29:26,944 I [Sighs] I can't...exactly. 514 00:29:26,946 --> 00:29:31,315 When I went to high school, I sort of...drifted. 515 00:29:31,317 --> 00:29:34,718 I started getting off the academic track, 516 00:29:34,720 --> 00:29:37,321 and, uh, I kind of... 517 00:29:39,474 --> 00:29:41,341 ...I kind of smoked it. 518 00:29:42,577 --> 00:29:46,396 The boy smoked the pages. 519 00:29:46,398 --> 00:29:48,949 They were these thin, vellum-y pages. 520 00:29:49,751 --> 00:29:53,170 I mean, it was perfect for rollling. 521 00:29:53,172 --> 00:29:54,872 Look, they were driving instructions 522 00:29:54,874 --> 00:29:55,873 for a clay man. 523 00:29:55,875 --> 00:29:57,508 Okay? It was nonsense. 524 00:29:57,510 --> 00:29:59,760 [ Chuckles nervously ] Right? I mean... 525 00:29:59,762 --> 00:30:01,178 I... 526 00:30:01,180 --> 00:30:04,247 Okay. All right. Look, I'm sorry, okay? 527 00:30:04,249 --> 00:30:06,633 Why can't you just tell me what I don't know?! 528 00:30:06,635 --> 00:30:09,102 It's not my place to guide the rabbi, 529 00:30:09,104 --> 00:30:10,854 to teach the teacher! 530 00:30:10,856 --> 00:30:12,356 It's not my place! 531 00:30:12,358 --> 00:30:14,558 Yifalchunbee! 532 00:30:24,536 --> 00:30:27,371 That's not super-comforting, got to say. 533 00:30:32,377 --> 00:30:36,463 Sam: So as far as I can tell, these experiments -- 534 00:30:36,465 --> 00:30:38,882 the Thule were murdering Jews, gypsies -- 535 00:30:38,884 --> 00:30:40,667 just about anybody and everybody -- 536 00:30:40,669 --> 00:30:43,303 then trying to magically reanimate them. 537 00:30:43,305 --> 00:30:44,504 They were trying to figure out a way 538 00:30:44,506 --> 00:30:45,706 to bring their own dead back to life... 539 00:30:45,708 --> 00:30:48,458 Which I'm guessing they figured out 540 00:30:48,460 --> 00:30:49,927 because -- this. 541 00:30:51,896 --> 00:30:54,014 This last page... 542 00:30:54,016 --> 00:30:57,267 is a roster of every dead Thule member 543 00:30:57,269 --> 00:30:58,569 who was reanimated. 544 00:31:00,188 --> 00:31:02,356 This is why they killed my grandfather? 545 00:31:03,858 --> 00:31:05,108 Anything in there on how to kill it? 546 00:31:05,110 --> 00:31:07,611 Apparently, they experimented with that, too. 547 00:31:07,613 --> 00:31:09,012 Um -- 548 00:31:09,014 --> 00:31:10,447 headshot... 549 00:31:10,449 --> 00:31:13,717 But if you don't burn the body within 12 hours, 550 00:31:13,719 --> 00:31:16,203 it reanimates again. 551 00:31:17,171 --> 00:31:18,822 Nazi bastards. 552 00:31:20,658 --> 00:31:22,459 [ Sighs ] 553 00:32:02,700 --> 00:32:04,217 [ German accent ] The security camera's 554 00:32:04,219 --> 00:32:06,386 hard drives have all been wiped. 555 00:32:06,388 --> 00:32:08,305 Are you sure he's been murdered? 556 00:32:08,307 --> 00:32:10,974 [ German accent ] Torvald was killed here, 557 00:32:10,976 --> 00:32:12,192 but not by a man. 558 00:32:12,194 --> 00:32:13,844 [ Sighs ] 559 00:32:13,846 --> 00:32:16,947 I'd know more, but his ghost was forced to depart 560 00:32:16,949 --> 00:32:18,882 before it could tell me. 561 00:32:18,884 --> 00:32:22,352 They knew enough to burn his remains. 562 00:32:50,965 --> 00:32:53,116 Blood? 563 00:32:54,185 --> 00:32:55,352 Clay. 564 00:32:58,022 --> 00:33:01,358 Torvald kills the Initiative's last rabbi, 565 00:33:01,360 --> 00:33:06,196 and now the Golem of Vitsyebsk kills him. 566 00:33:06,198 --> 00:33:08,865 No, no, Garth, not a tool society -- 567 00:33:08,867 --> 00:33:10,717 "Thule" -- T-H-U-L-E. 568 00:33:10,719 --> 00:33:12,386 [ Sighs ] Yeah. 569 00:33:12,388 --> 00:33:14,538 All right. Call me if you find anything. 570 00:33:14,540 --> 00:33:16,206 [ Cellphone beeps ] 571 00:33:16,208 --> 00:33:18,158 All of Garth's contacts are stumped. 572 00:33:18,160 --> 00:33:20,243 Nobody on the circuit's ever even heard 573 00:33:20,245 --> 00:33:21,294 of "the Thule Society"" 574 00:33:21,296 --> 00:33:23,046 whoever these people are, 575 00:33:23,048 --> 00:33:25,799 they've been flying beneath the hunter radar. 576 00:33:25,801 --> 00:33:27,167 Anything? 577 00:33:27,169 --> 00:33:28,635 Sam: Nothing solid. 578 00:33:28,637 --> 00:33:30,754 I mean, the lore is all over the place. 579 00:33:30,756 --> 00:33:34,191 Uh, according to one legend, um, it can be shut down 580 00:33:34,193 --> 00:33:36,810 if you erase one of the letters off its forehead. 581 00:33:36,812 --> 00:33:38,795 I didn't see any letters on clayface. Exactly. 582 00:33:38,797 --> 00:33:40,514 So, side-burner that. Another one -- 583 00:33:40,516 --> 00:33:43,100 "some have a scroll in their mouth you're supposed to rip out." 584 00:33:43,102 --> 00:33:45,402 Wouldn't that give him some sort of a lisp or something? 585 00:33:45,404 --> 00:33:47,237 Well, classically, they're not even supposed to speak. 586 00:33:47,239 --> 00:33:50,373 We do know that he took on an entire camp 587 00:33:50,375 --> 00:33:52,242 full of heavily armed German soldiers 588 00:33:52,244 --> 00:33:54,845 and Thule necromancers and won. 589 00:33:54,847 --> 00:33:56,863 One badass hummel figurine. 590 00:33:56,865 --> 00:33:58,598 That we have no idea how to put back in the box. 591 00:33:58,600 --> 00:33:59,499 Great. 592 00:33:59,501 --> 00:34:02,119 So, that's your plan -- 593 00:34:02,121 --> 00:34:04,087 taking out my Golem? 594 00:34:04,956 --> 00:34:07,124 It's not a plan. 595 00:34:07,126 --> 00:34:09,776 We would just feel a lot better if we knew how. That's all. 596 00:34:09,778 --> 00:34:12,596 What makes you think you have any right to make that decision? 597 00:34:14,015 --> 00:34:16,099 Believe me, 598 00:34:16,101 --> 00:34:18,351 if we need the right, we will take it. 599 00:34:18,353 --> 00:34:19,853 Look, he may be a pain in the ass, 600 00:34:19,855 --> 00:34:21,655 but he's my responsibility. 601 00:34:21,657 --> 00:34:25,358 Look, the Golem was built to go to war. 602 00:34:25,360 --> 00:34:26,827 You're not trained for that. 603 00:34:26,829 --> 00:34:29,613 Now, how are you gonna take that on? 604 00:34:29,615 --> 00:34:30,947 I don't know. 605 00:34:39,874 --> 00:34:41,208 [ Grunts ] 606 00:34:41,210 --> 00:34:42,959 [ Groans ] 607 00:34:48,883 --> 00:34:50,000 [ Roars ] 608 00:34:50,468 --> 00:34:52,169 [ Growling ] 609 00:34:53,704 --> 00:34:54,838 Eckhart: Enough! 610 00:34:54,840 --> 00:34:59,593 There you are, you grim piece of work, 611 00:34:59,595 --> 00:35:01,377 after all these years. 612 00:35:01,379 --> 00:35:02,545 Eckhart. 613 00:35:41,248 --> 00:35:43,340 I command you by the covenant of your makers -- 614 00:35:43,342 --> 00:35:46,626 clay of Adam, surrender your bond unto me. 615 00:35:54,580 --> 00:35:56,497 So, you are the Golem's rabbi? 616 00:35:58,300 --> 00:36:00,868 [ Chuckling ] You woke him... 617 00:36:01,787 --> 00:36:04,005 ...but you didn't take possession of him. 618 00:36:06,842 --> 00:36:10,678 You write your name on the scroll, boy. 619 00:36:10,680 --> 00:36:14,182 That's how you... Yifalchunbee. 620 00:36:15,784 --> 00:36:17,384 I didn't know what he meant. 621 00:36:18,987 --> 00:36:22,273 Knowledge is power, isn't it? 622 00:36:22,991 --> 00:36:24,058 [ Groans ] 623 00:36:30,165 --> 00:36:33,367 Now, which of you is going to tell me 624 00:36:33,369 --> 00:36:38,339 where I can find a certain red ledger? 625 00:36:38,341 --> 00:36:42,176 How about you screw yourself, Nazi bastard? 626 00:36:43,912 --> 00:36:45,680 Can we... 627 00:36:45,682 --> 00:36:49,050 Could we put the Nazi thing aside for the moment 628 00:36:49,052 --> 00:36:51,352 and just talk about this like -- 629 00:36:51,354 --> 00:36:54,222 Nazi necromancer dicks? Pass. 630 00:36:54,224 --> 00:36:56,390 So I take it you're the commandant? 631 00:36:56,392 --> 00:36:59,026 The one that authorized all those experiments? 632 00:36:59,028 --> 00:37:01,862 Invented... 633 00:37:01,864 --> 00:37:04,431 Those experiments. Thank you. 634 00:37:10,439 --> 00:37:11,672 So, what about you? 635 00:37:11,674 --> 00:37:14,041 I mean, you're not... 636 00:37:14,043 --> 00:37:16,210 undead. 637 00:37:16,212 --> 00:37:17,328 So what did you do? 638 00:37:17,330 --> 00:37:19,880 You cast a "forever 21" spell on yourself, 639 00:37:19,882 --> 00:37:22,616 like your little friend at the library? 640 00:37:22,618 --> 00:37:23,951 His name was Torvald. 641 00:37:23,953 --> 00:37:26,254 And you will suffer for that. 642 00:37:31,626 --> 00:37:34,061 You know, I got to say, spell or no spell, 643 00:37:34,063 --> 00:37:36,397 he broke easy, 644 00:37:36,399 --> 00:37:38,465 so... 645 00:37:46,908 --> 00:37:48,943 I'm sorry. "So..." 646 00:37:48,945 --> 00:37:51,862 Let me tell you what I see. 647 00:37:51,864 --> 00:37:56,500 A magic Jew at my feet, not a master in sight, 648 00:37:56,502 --> 00:38:01,222 and, finally, our secrets secret once again. 649 00:38:03,825 --> 00:38:05,710 Which reminds me of a story. 650 00:38:05,712 --> 00:38:10,831 "A Jew, two gentiles, and a Golem walk into a bar" 651 00:38:10,833 --> 00:38:13,801 and it doesn't end with them coming out. 652 00:38:28,984 --> 00:38:31,518 Fools! 653 00:38:32,871 --> 00:38:34,872 You can kill me. 654 00:38:34,874 --> 00:38:36,991 But you will never kill all the Thule. 655 00:38:40,879 --> 00:38:42,830 Well, that's a start. 656 00:38:45,334 --> 00:38:46,467 You okay? 657 00:38:46,469 --> 00:38:49,487 Yeah. 658 00:38:49,489 --> 00:38:51,222 Yeah. 659 00:39:07,569 --> 00:39:09,236 [ Car doors close ] 660 00:39:14,459 --> 00:39:16,761 [ Door closes ] 661 00:39:16,763 --> 00:39:18,679 Well, now we know -- 662 00:39:18,681 --> 00:39:20,097 paper beats Golem, 663 00:39:20,099 --> 00:39:23,017 fire beats undead Nazi zombie freaks. 664 00:39:23,019 --> 00:39:26,103 Sam: So... 665 00:39:26,105 --> 00:39:27,772 What do you say, Aaron? 666 00:39:27,774 --> 00:39:29,557 I mean, we got a place we can keep him. 667 00:39:29,559 --> 00:39:31,609 No. 668 00:39:31,611 --> 00:39:33,927 I mean... 669 00:39:33,929 --> 00:39:36,564 Eckhart might be dead, but you heard him. 670 00:39:36,566 --> 00:39:38,599 The Thule are still out there... 671 00:39:38,601 --> 00:39:42,386 hidden, active. 672 00:39:42,388 --> 00:39:45,072 [ Sighs ] 673 00:39:51,113 --> 00:39:53,681 That's my grandfather. 674 00:39:57,452 --> 00:40:00,471 He left me something important. 675 00:40:00,473 --> 00:40:03,057 Something only I can do. 676 00:40:23,195 --> 00:40:25,362 [ Growls ] 677 00:40:30,585 --> 00:40:33,270 It looks like I'm The Judah Initiative now. 678 00:40:33,272 --> 00:40:36,423 Yifalchunbee. 679 00:40:36,425 --> 00:40:39,310 B-but I thought I did. 680 00:40:39,312 --> 00:40:41,762 Yes. 681 00:40:53,892 --> 00:40:56,343 What're you doing? 682 00:40:56,345 --> 00:40:57,561 Ordering -- 683 00:40:57,563 --> 00:41:00,197 I'm making a card entry for our, uh, copies 684 00:41:00,199 --> 00:41:03,400 from the Thule's Red Ledger for our collection. 685 00:41:07,355 --> 00:41:09,189 [ Clears throat ] 686 00:41:09,191 --> 00:41:10,691 So, uh, what? 687 00:41:10,693 --> 00:41:13,210 Aaron's a J.I., and... 688 00:41:13,212 --> 00:41:15,746 you're a man of Letters now? Is that it? 689 00:41:15,748 --> 00:41:17,498 ♪ Just direct your feet 690 00:41:17,500 --> 00:41:22,536 ♪ on the sunny side of the street ♪ 691 00:41:22,538 --> 00:41:26,891 ♪ can't you hear that pitter-pat? ♪ 692 00:41:26,893 --> 00:41:31,512 ♪ that happy tune is yours now 693 00:41:31,514 --> 00:41:33,113 Good. 694 00:41:33,115 --> 00:41:38,319 ♪ Life can be oh-so sweet on the sunny side ♪ 695 00:41:38,321 --> 00:41:41,322 ♪ of the street 696 00:41:41,324 --> 00:41:46,010 ♪ mm-mm 697 00:41:46,012 --> 00:41:48,429 ♪ mm-mm 698 00:41:54,987 --> 00:41:59,987 == sync, corrected by elderman ==