00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,681 --> 00:00:04,081
Dean: Some asshat
pops out of my closet
2
00:00:04,083 --> 00:00:05,766
asking about my dad.
3
00:00:05,768 --> 00:00:06,834
Henry Winchester.
4
00:00:06,836 --> 00:00:08,803
That's
our grandfather.
5
00:00:08,805 --> 00:00:10,004
My father
and his father before him
6
00:00:10,006 --> 00:00:11,105
were both
Men of Letters,
7
00:00:11,107 --> 00:00:12,473
as John and you two
should have been.
8
00:00:12,475 --> 00:00:14,609
Our father
taught us how to be hunters.
9
00:00:14,611 --> 00:00:15,643
[ Lightning crashes ]
10
00:00:15,645 --> 00:00:17,528
Okay, what's that?
I wish I knew.
11
00:00:17,530 --> 00:00:18,946
I'm beginning to gather
12
00:00:18,948 --> 00:00:20,731
I don't make it back
from this time, do I?
13
00:00:20,733 --> 00:00:24,535
In the box is the key
to every object,
14
00:00:24,537 --> 00:00:27,688
scroll, spell ever collected
for thousands of years
15
00:00:27,690 --> 00:00:28,823
under one roof.
16
00:00:28,825 --> 00:00:31,525
Take it
to these coordinates.
17
00:00:31,527 --> 00:00:33,160
What are the chances
that place is still standing?
18
00:00:33,162 --> 00:00:36,163
A chance we've got to take,
I guess.
19
00:00:38,267 --> 00:00:41,919
[ Engine revs ]
20
00:00:49,595 --> 00:00:51,846
[ Engine shuts off ]
21
00:00:54,566 --> 00:00:56,267
[ Sighs ]
Heil Hitler.
22
00:00:57,269 --> 00:00:59,270
[ Speaking German ]
23
00:01:12,801 --> 00:01:16,621
[ Snarling, heavy footsteps ]
24
00:01:18,423 --> 00:01:20,458
[ Screams ]
25
00:01:28,083 --> 00:01:30,851
[ Alarm blaring,
shouting in German ]
26
00:01:30,853 --> 00:01:33,804
[ Shouting continues
in distance ]
27
00:01:51,106 --> 00:01:52,740
[ Gunfire, explosions
in distance ]
28
00:01:52,742 --> 00:01:54,875
[ Shouting continues ]
29
00:01:59,464 --> 00:02:01,132
[ Roaring in distance ]
30
00:02:10,058 --> 00:02:11,475
[ Shouts in German ]
31
00:02:16,264 --> 00:02:18,816
[ Heavy footsteps,
explosions ]
32
00:02:29,277 --> 00:02:30,394
[ Footsteps stop ]
33
00:02:30,396 --> 00:02:31,979
[ Blaring continues ]
34
00:02:38,370 --> 00:02:40,320
[ Speaking Latin ]
35
00:02:42,457 --> 00:02:43,424
[ Shouts ]
36
00:02:44,426 --> 00:02:46,493
[ Gunshots ]
37
00:02:52,351 --> 00:02:54,668
[ Growls ]
38
00:02:59,441 --> 00:03:01,341
Shot him!
39
00:03:36,061 --> 00:03:40,061
♪ Supernatural 8x13 ♪
Everybody Hates Hitler
Original Air Date on February 6, 2013
40
00:03:40,086 --> 00:03:45,086
== sync, corrected by elderman ==
41
00:03:55,163 --> 00:03:56,447
[ car doors shut ]
42
00:04:03,622 --> 00:04:06,123
When's the last time
somebody was in this place?
43
00:04:07,843 --> 00:04:10,094
65, 70 years ago.
44
00:04:25,093 --> 00:04:26,827
[ Door opens ]
45
00:04:43,945 --> 00:04:47,047
Son of a bitch.
46
00:04:47,049 --> 00:04:48,582
Look at this.
47
00:04:50,785 --> 00:04:54,955
Ham radio,
telegraph, switchboard.
48
00:04:54,957 --> 00:04:57,808
This was
their nerve center.
49
00:04:57,810 --> 00:04:59,376
Henry did say
that they ran dispatch
50
00:04:59,378 --> 00:05:01,061
on their own team
of hunters.
51
00:05:09,654 --> 00:05:10,821
Wow.
52
00:05:10,823 --> 00:05:13,140
Halfway through their coffee
and a game of chess --
53
00:05:13,142 --> 00:05:15,993
looks like whoever
was manning the hub left quick.
54
00:05:17,579 --> 00:05:20,314
On the alarm call
that ended the Men of Letters.
55
00:05:26,755 --> 00:05:28,839
[ Generator whirs ]
56
00:05:42,354 --> 00:05:44,321
[ Generator whirs ]
57
00:05:46,007 --> 00:05:47,558
Son of a bitch.
58
00:05:57,702 --> 00:05:59,486
[ Chuckles lightly ]
59
00:06:07,913 --> 00:06:10,998
Sammy, I think
we found the Bat Cave.
60
00:06:11,000 --> 00:06:15,753
♪ Get thee behind me, Satan
61
00:06:15,755 --> 00:06:17,137
Dean: Morning.
62
00:06:17,139 --> 00:06:19,056
Morning.
63
00:06:19,058 --> 00:06:22,893
[ Sighs ]
The, uh, water pressure
64
00:06:22,895 --> 00:06:26,380
in the letters' shower room
is marvelous.
65
00:06:26,382 --> 00:06:29,650
Yeah. I still can't figure out
how we even have water...
66
00:06:29,652 --> 00:06:31,318
or electricity.
67
00:06:31,320 --> 00:06:36,657
Yep, well, I am putting that
under the "ain't broke" column.
68
00:06:36,659 --> 00:06:37,942
Listen,
little brother,
69
00:06:37,944 --> 00:06:40,494
let's not go all geek
on this stuff, okay?
70
00:06:40,496 --> 00:06:41,745
"Geek"?
71
00:06:43,832 --> 00:06:44,949
Yeah.
72
00:06:44,951 --> 00:06:47,067
Yeah, I mean, don't --
don't get me wrong.
73
00:06:47,069 --> 00:06:50,170
[ Chuckling ]
This stuff is awesome,
74
00:06:50,172 --> 00:06:52,706
and it looks like they ran
a real tight outfit here,
75
00:06:52,708 --> 00:06:55,759
but I'm just saying, you know,
don't, uh,
76
00:06:55,761 --> 00:06:59,213
don't think that they knew some
big secrets that we don't know.
77
00:07:00,098 --> 00:07:01,432
Dean...
78
00:07:01,434 --> 00:07:03,617
They were
a secret society.
79
00:07:03,619 --> 00:07:05,352
Which means
that they made crap up
80
00:07:05,354 --> 00:07:08,188
and wore fezzes and sashes
and swung around scimitars.
81
00:07:08,190 --> 00:07:10,140
They probably
didn't even sharp--
82
00:07:10,142 --> 00:07:11,392
[ blade clinks ]
83
00:07:12,811 --> 00:07:14,445
That's very sharp.
84
00:07:14,447 --> 00:07:15,763
[ Chuckles softly ]
85
00:07:15,765 --> 00:07:19,483
Dean, look, I think
we might have something here --
86
00:07:19,485 --> 00:07:22,786
something that could help us,
help humanity.
87
00:07:22,788 --> 00:07:24,071
Henry
certainly thought so.
88
00:07:24,073 --> 00:07:27,291
I mean, you know damn well
we could use a break.
89
00:07:27,293 --> 00:07:29,326
What if
we finally got one?
90
00:07:33,915 --> 00:07:36,467
Are you gonna take off
the dead-guy robe?
91
00:07:36,469 --> 00:07:38,585
♪ He promised to wait
92
00:07:45,093 --> 00:07:47,794
[ sighs ]
93
00:07:49,931 --> 00:07:51,815
[ Breathing heavily ]
Well, well...
94
00:07:51,817 --> 00:07:53,317
It's so late.
95
00:07:53,319 --> 00:07:54,801
I didn't expect you in
at all.
96
00:07:54,803 --> 00:07:58,022
[ Jewish accent ] Three times
I had to transfer the bus lines
97
00:07:58,024 --> 00:07:59,139
to lose him today.
98
00:07:59,141 --> 00:08:02,826
Right --
your sinister friend.
99
00:08:04,362 --> 00:08:06,246
You don't believe me
I'm being followed.
100
00:08:06,248 --> 00:08:07,197
[ Chuckles ]
101
00:08:07,199 --> 00:08:08,782
Nobody ever does.
102
00:08:08,784 --> 00:08:14,588
So, yes, I would like to see,
uh, manuscript FD113
103
00:08:14,590 --> 00:08:17,057
from
the Holtzinger estate.
104
00:08:17,059 --> 00:08:18,625
[ Sighs ] Oh, my.
105
00:08:18,627 --> 00:08:20,711
You're going to catalogue
that whole collection for us,
106
00:08:20,713 --> 00:08:21,828
aren't you?
107
00:08:23,014 --> 00:08:25,182
If I have to.
108
00:08:27,335 --> 00:08:30,003
[ Sighs ]
Thank you.
109
00:09:07,142 --> 00:09:09,176
Gottenyu.
110
00:09:10,428 --> 00:09:11,895
[ Sighs ]
111
00:09:12,931 --> 00:09:16,433
This book --
we need to protect it.
112
00:09:16,435 --> 00:09:18,685
This thing they put on me --
he's too close!
113
00:09:18,687 --> 00:09:20,404
I can't take this ledger
with me!
114
00:09:20,406 --> 00:09:21,488
Of course you can't.
115
00:09:21,490 --> 00:09:24,024
It's part of
the special reference section,
116
00:09:24,026 --> 00:09:25,892
where it will be
perfectly safe.
117
00:09:25,894 --> 00:09:28,746
Oh. Oh. Oh.
118
00:09:28,748 --> 00:09:30,197
I still have
10 minutes, yes?
119
00:09:30,665 --> 00:09:32,616
Eight minutes...
120
00:09:32,618 --> 00:09:35,252
before all materials must be
returned to the main desk.
121
00:09:35,254 --> 00:09:37,755
[ Chuckles ]
122
00:09:37,757 --> 00:09:40,073
[ Speaking Yiddish ]
123
00:09:58,810 --> 00:10:01,862
[ Indistinct conversations
in distance ]
124
00:10:18,713 --> 00:10:20,164
Man: Please leave a message
at the tone.
125
00:10:20,166 --> 00:10:21,048
[ Answering machine beeps ]
126
00:10:21,050 --> 00:10:22,382
Now, listen to me
carefully.
127
00:10:22,384 --> 00:10:23,750
I got no time left.
128
00:10:23,752 --> 00:10:26,086
I found it!
I found it!
129
00:10:26,088 --> 00:10:27,954
When you --
when you follow me here,
130
00:10:27,956 --> 00:10:30,557
you're gonna need
this number here --
131
00:10:30,559 --> 00:10:31,842
Q...
132
00:11:01,673 --> 00:11:03,457
Why so shy?
Come in!
133
00:11:03,459 --> 00:11:05,592
[ Chuckles ]
Come in out of the cold!
134
00:11:05,594 --> 00:11:06,660
You'll have a cup
of coffee
135
00:11:06,662 --> 00:11:09,046
with -- with your old enemy.
[ Chuckles ]
136
00:11:11,015 --> 00:11:13,684
You Nazi
piece of rubbish!
137
00:11:13,686 --> 00:11:16,103
[ Crowd gasping, murmuring ]
138
00:11:16,105 --> 00:11:17,971
You Nazi pig!
139
00:11:17,973 --> 00:11:19,940
[ Indistinct shouting ]
140
00:11:19,942 --> 00:11:21,141
[ Screaming ]
141
00:11:36,574 --> 00:11:37,991
Hey!
142
00:11:37,993 --> 00:11:39,192
Sam: Hey!
143
00:11:39,194 --> 00:11:42,028
So...
How's Kevin doing?
144
00:11:42,030 --> 00:11:43,463
[ Sighs ] You know.
145
00:11:43,465 --> 00:11:44,665
He's okay, I guess.
146
00:11:44,667 --> 00:11:47,918
In his corner,
hacking out his "Da Vinci code""
147
00:11:47,920 --> 00:11:50,420
nothing actionable yet.
148
00:11:50,422 --> 00:11:52,923
Garth says hi,
by the way.
149
00:11:53,708 --> 00:11:54,541
[ Chuckles softly ]
150
00:11:54,543 --> 00:11:56,310
Anything from Cass?
151
00:11:57,211 --> 00:11:59,879
No. Not -- not a peep.
Why? You?
152
00:11:59,881 --> 00:12:03,750
No, he's, uh --
he's not answering.
153
00:12:04,769 --> 00:12:05,886
Right.
154
00:12:05,888 --> 00:12:08,822
Well, uh, so I have been
trying to chart out
155
00:12:08,824 --> 00:12:10,991
the Letters' network
of hunters, their allies,
156
00:12:10,993 --> 00:12:13,327
uh, affiliated groups
they worked with, kept files on.
157
00:12:13,329 --> 00:12:14,611
Circa 1958?
158
00:12:14,613 --> 00:12:16,029
Yeah. True.
159
00:12:16,031 --> 00:12:19,616
Uh, most are dead or defunct,
but others -- I'm not so sure,
160
00:12:19,618 --> 00:12:20,567
and this one...
161
00:12:20,569 --> 00:12:21,451
[ Papers rustle ]
162
00:12:21,453 --> 00:12:23,337
...you should definitely
check out.
163
00:12:25,540 --> 00:12:27,073
The Judah Initiative?
164
00:12:27,075 --> 00:12:28,241
European team --
165
00:12:28,243 --> 00:12:30,010
they were active
during World War II.
166
00:12:30,012 --> 00:12:31,712
Really? Hunters fighting
in a war -- that's cool.
167
00:12:31,714 --> 00:12:35,048
Not exactly hunters,
n-n-not exactly fighting,
168
00:12:35,050 --> 00:12:36,950
but, uh...
Rabbis.
169
00:12:36,952 --> 00:12:37,985
Rabbis?
170
00:12:39,003 --> 00:12:40,437
Really?
171
00:12:40,439 --> 00:12:42,773
The Letters' file on them
is sketchy,
172
00:12:42,775 --> 00:12:44,775
but, apparently,
they were hard-core saboteurs.
173
00:12:44,777 --> 00:12:47,144
So, I ran a search
174
00:12:47,146 --> 00:12:49,696
on the initiative's
entire roster,
175
00:12:49,698 --> 00:12:53,500
and I got a hit --
one rabbi Isaac Bass.
176
00:12:53,502 --> 00:12:55,202
He was 17 years old
when he joined the Initiative
177
00:12:55,204 --> 00:12:58,472
and 85 years old
when he died...
178
00:12:58,474 --> 00:12:59,539
two weeks ago.
179
00:12:59,541 --> 00:13:03,627
In a college town back east,
he was capped.
180
00:13:03,629 --> 00:13:04,611
"Capped"?
181
00:13:04,613 --> 00:13:05,879
Yeah.
182
00:13:05,881 --> 00:13:07,381
He was there
doing research,
183
00:13:07,383 --> 00:13:11,551
and according to eyewitnesses,
he spontaneously combusted.
184
00:13:11,553 --> 00:13:13,286
So...
185
00:13:13,288 --> 00:13:15,672
this is a case?
186
00:13:19,143 --> 00:13:21,261
[ Sighs ]
I just got back.
187
00:13:31,856 --> 00:13:35,809
Librarian: So you...worked
with the late Rabbi Bass?
188
00:13:35,811 --> 00:13:38,528
I was a research associate
of Rabbi Bass, yes.
189
00:13:38,530 --> 00:13:41,665
I'm trying to complete
his last paper for publication.
190
00:13:41,667 --> 00:13:43,817
I'd just like to review
what he was after here.
191
00:13:43,819 --> 00:13:45,652
Well, that would be
quite a lot of material.
192
00:13:45,654 --> 00:13:47,654
He was here open to close
for almost a week.
193
00:13:47,656 --> 00:13:48,822
Wow.
194
00:13:48,824 --> 00:13:51,491
Um, how about just the stuff
he was looking at...
195
00:13:51,493 --> 00:13:54,678
you know,
the day he, uh...
196
00:13:54,680 --> 00:13:56,396
caught fire?
197
00:13:57,548 --> 00:13:59,800
Does shorten the list
a bit.
198
00:13:59,802 --> 00:14:01,301
He was a really nice
old kook,
199
00:14:01,303 --> 00:14:02,335
really nice.
200
00:14:02,337 --> 00:14:03,937
Dean: Kook? How so?
201
00:14:03,939 --> 00:14:06,039
You know,
he'd talk a lot
202
00:14:06,041 --> 00:14:08,525
to us, to himself,
to anyone who'd listen.
203
00:14:08,527 --> 00:14:11,061
He was always talking
about this secret war
204
00:14:11,063 --> 00:14:12,396
that nobody knew
was going on.
205
00:14:12,398 --> 00:14:14,815
Conspiracy stuff --
he was obsessed with Nazis.
206
00:14:14,817 --> 00:14:17,651
But he said they were
"Special Nazis," you know...
207
00:14:18,619 --> 00:14:19,703
Necromancers.
208
00:14:19,705 --> 00:14:21,822
Necromancers?
209
00:14:21,824 --> 00:14:24,024
Yeah, like from that
world of whatever-craft
210
00:14:24,026 --> 00:14:25,625
that my little brother
is always playing.
211
00:14:25,627 --> 00:14:27,527
Nazi...Necromancers.
212
00:14:27,529 --> 00:14:28,578
It's sad,
isn't it --
213
00:14:28,580 --> 00:14:30,964
that old people
have to go so crazy?
214
00:14:30,966 --> 00:14:32,416
I know. It is sad.
215
00:14:32,418 --> 00:14:34,217
Hmm.
216
00:14:37,922 --> 00:14:39,389
You, um...
217
00:14:42,543 --> 00:14:43,643
I'm sorry.
218
00:14:43,645 --> 00:14:45,062
You, uh, you both
saw the accident?
219
00:14:45,064 --> 00:14:47,397
I can still
hear his screams.
220
00:14:47,399 --> 00:14:49,232
It was like
the fire was alive,
221
00:14:49,234 --> 00:14:51,101
like -- like
it was attacking him.
222
00:14:51,103 --> 00:14:52,686
It was like watching
the most awful movie
223
00:14:52,688 --> 00:14:54,604
of the most terrible thing
you could possibly see.
224
00:14:54,606 --> 00:14:56,055
It was like that.
225
00:14:56,824 --> 00:14:59,276
Yeah.
226
00:15:17,211 --> 00:15:19,763
Special Agent Bolan.
227
00:15:21,081 --> 00:15:22,265
Oh, really?
228
00:15:22,267 --> 00:15:24,768
[ Chuckling ]
Wow.
229
00:15:24,770 --> 00:15:26,970
I thought you were like
a headhunter or something.
230
00:15:27,939 --> 00:15:29,589
This is the second,
maybe third time
231
00:15:29,591 --> 00:15:31,591
I'm seeing you
today?
232
00:15:31,593 --> 00:15:33,643
Why you following me,
Gingerbread?
233
00:15:34,946 --> 00:15:37,314
Oh, so we
[chuckles] um...
234
00:15:38,599 --> 00:15:41,267
...we didn't have a thing
back there, huh?
235
00:15:43,371 --> 00:15:44,771
Back where?
W-what, now?
236
00:15:44,773 --> 00:15:46,940
I'm sorry, man.
I-I thought [sighs]
237
00:15:46,942 --> 00:15:49,910
I thought we had a thing
back at the quad, you know --
238
00:15:49,912 --> 00:15:52,779
a little
"eye magic" moment,
239
00:15:52,781 --> 00:15:55,715
and I saw you here
and I figured I'd wait
240
00:15:55,717 --> 00:15:57,116
until you were done
with your meeting
241
00:15:57,118 --> 00:15:58,919
and then maybe
we might, uh...
242
00:15:58,921 --> 00:16:01,221
Yeah.
Uh, okay, but no --
243
00:16:01,223 --> 00:16:03,240
uh, no moment.
244
00:16:03,242 --> 00:16:06,576
This is a...
federal investigation.
245
00:16:07,628 --> 00:16:09,462
Is that supposed to make you
less interesting?
246
00:16:09,464 --> 00:16:10,931
[ Chuckles ]
247
00:16:11,516 --> 00:16:12,816
No.
I-I'm sorry, man.
248
00:16:12,818 --> 00:16:15,318
I hope -- I hope I didn't
freak you out or anything.
249
00:16:15,320 --> 00:16:18,155
No. No.
I-I'm n-not freaked out.
250
00:16:18,157 --> 00:16:21,975
It's just a, you know...
a federal thing.
251
00:16:21,977 --> 00:16:23,994
It's, uh...
252
00:16:23,996 --> 00:16:24,978
[ Clears throat ]
253
00:16:24,980 --> 00:16:26,980
Okay, citizen.
[ Cellphone rings ]
254
00:16:26,982 --> 00:16:28,498
As you were.
255
00:16:28,500 --> 00:16:29,983
You have
a good night.
256
00:16:29,985 --> 00:16:31,618
You -- you...
[ Chair thuds]
257
00:16:31,620 --> 00:16:33,537
...have a -- okay.
258
00:16:33,539 --> 00:16:36,506
[ Ringing continues ]
259
00:16:36,508 --> 00:16:37,657
Yeah.
Sam: Hey.
260
00:16:37,659 --> 00:16:40,961
So I, uh, looked into
the rabbi's research.
261
00:16:40,963 --> 00:16:42,379
It doesn't
make a lot of sense --
262
00:16:42,381 --> 00:16:44,214
um...
263
00:16:44,216 --> 00:16:45,599
[ Footsteps shuffle ]
264
00:16:45,601 --> 00:16:47,717
...bird watching.
265
00:16:47,719 --> 00:16:48,835
Huh.
266
00:16:48,837 --> 00:16:52,055
Well, uh, the two
very hot co-captains
267
00:16:52,057 --> 00:16:53,607
of the women's
volleyball team
268
00:16:53,609 --> 00:16:56,560
agree that the rabbi's death
was very unnatural.
269
00:16:56,562 --> 00:16:58,011
I think
we still got a case.
270
00:16:58,013 --> 00:17:00,730
That would explain why I have
something stuck to my shoe.
271
00:17:01,949 --> 00:17:02,866
You being followed?
272
00:17:02,868 --> 00:17:04,201
Yeah, I think so.
That's weird.
273
00:17:04,203 --> 00:17:05,785
I thought
I was being followed earlier.
274
00:17:05,787 --> 00:17:07,153
Turned out to be
a gay thing.
275
00:17:07,155 --> 00:17:07,954
What?
276
00:17:07,956 --> 00:17:09,739
Nothing.
You need a hand?
277
00:17:09,741 --> 00:17:10,707
Yes, please.
278
00:17:10,709 --> 00:17:11,791
Got someplace
quiet?
279
00:17:11,793 --> 00:17:12,692
Visitors parking --
280
00:17:12,694 --> 00:17:13,910
the boonies.
281
00:17:13,912 --> 00:17:16,580
I'll park in the back.
30 minutes.
282
00:17:37,652 --> 00:17:38,935
Hey, pal.
283
00:17:49,997 --> 00:17:51,581
[ Screams ]
284
00:17:53,501 --> 00:17:54,534
[ Grunts ]
285
00:17:54,536 --> 00:17:55,335
Dean?
286
00:17:55,337 --> 00:17:56,536
[ Groans ]
287
00:17:56,904 --> 00:17:59,405
[ Grunting ]
288
00:18:11,102 --> 00:18:12,385
[ Grunts ]
289
00:18:13,854 --> 00:18:14,688
Aaron: Stop.
290
00:18:14,690 --> 00:18:16,139
[ Gasps ]
291
00:18:16,141 --> 00:18:17,090
[ Groans ]
292
00:18:17,092 --> 00:18:19,442
Dean: Oh, my spleen.
293
00:18:19,444 --> 00:18:22,779
[ Panting ]
What...the hell...is that?
294
00:18:22,781 --> 00:18:23,680
He's a Golem.
295
00:18:23,682 --> 00:18:24,597
[ Sighs ]
296
00:18:24,599 --> 00:18:25,982
Well, he's my Golem.
297
00:18:25,984 --> 00:18:27,817
Right.
298
00:18:27,819 --> 00:18:30,220
[ Groans ]
299
00:18:40,594 --> 00:18:43,446
The rabbi who was murdered,
Isaac Bass,
300
00:18:43,448 --> 00:18:46,032
he was my grandfather.
That's why we're here.
301
00:18:46,034 --> 00:18:47,950
When you guys started
to follow up on his case,
302
00:18:47,952 --> 00:18:48,868
we started
following you.
303
00:18:48,870 --> 00:18:49,952
Dean: So, wait.
304
00:18:49,954 --> 00:18:51,371
What you're saying
is that you and me --
305
00:18:51,373 --> 00:18:54,073
we, uh,
didn't have a moment?
306
00:18:54,808 --> 00:18:56,743
No, man.
I was tailing you.
307
00:18:56,745 --> 00:18:59,111
Told you
I was being followed.
308
00:18:59,113 --> 00:19:00,413
He was my gay thing.
309
00:19:01,415 --> 00:19:03,249
That was really good.
You really had me there.
310
00:19:03,251 --> 00:19:04,500
That's very smooth.
311
00:19:04,502 --> 00:19:06,586
Yeah, well,
smooth is just about all I got.
312
00:19:07,838 --> 00:19:08,971
What?
313
00:19:08,973 --> 00:19:10,056
[ Growls ]
314
00:19:10,058 --> 00:19:11,858
Yeah, that's right.
Keep walking...
315
00:19:13,477 --> 00:19:15,378
...you chia pet.
316
00:19:15,380 --> 00:19:16,979
[ Growls ]
317
00:19:16,981 --> 00:19:18,898
So,
that's a Golem?
318
00:19:18,900 --> 00:19:20,016
Yes...
319
00:19:20,018 --> 00:19:22,318
Shaped from Clay
and brought to life by rabbis
320
00:19:22,320 --> 00:19:24,437
to protect the Jewish people
in times of --
321
00:19:24,439 --> 00:19:27,023
I don't know --
general crappiness.
322
00:19:29,576 --> 00:19:31,044
And he's yours?
323
00:19:31,046 --> 00:19:31,978
Hardly.
324
00:19:31,980 --> 00:19:34,080
My grandfather
left him to me.
325
00:19:34,082 --> 00:19:36,115
I'm the last
surviving descendant
326
00:19:36,117 --> 00:19:39,969
of the members of this...thing,
this...Initiative.
327
00:19:39,971 --> 00:19:41,788
The Judah Initiative?
Right, and he --
328
00:19:41,790 --> 00:19:42,955
Who?!
329
00:19:42,957 --> 00:19:44,540
Whoa.
330
00:19:44,542 --> 00:19:47,009
Who are they
to know about the men of Judah?
331
00:19:47,011 --> 00:19:49,278
It's okay.
332
00:19:49,997 --> 00:19:52,665
It's all right.
333
00:19:52,667 --> 00:19:55,385
We are
the good guys.
334
00:19:55,387 --> 00:19:56,636
Yeah.
335
00:19:56,638 --> 00:19:59,272
W-we're hunters, uh --
Sam and Dean Winchester.
336
00:19:59,274 --> 00:20:01,040
We know about
The Judah Initiative
337
00:20:01,042 --> 00:20:03,643
because our grandfather
was a man of Letters.
338
00:20:04,978 --> 00:20:06,412
Yes.
339
00:20:07,347 --> 00:20:10,066
The rabbis
knew the Men of Letters.
340
00:20:20,961 --> 00:20:22,027
Thank you.
Thanks.
341
00:20:22,029 --> 00:20:23,379
Take a seat.
342
00:20:24,197 --> 00:20:27,083
Aaron: So...
your grandfather
343
00:20:27,085 --> 00:20:29,869
was into all this
supernatural stuff, too?
344
00:20:29,871 --> 00:20:34,390
Yeah, grandparents, mom, dad,
truckload of cousins --
345
00:20:34,392 --> 00:20:35,925
the whole family
was lousy for it,
346
00:20:35,927 --> 00:20:38,294
but we...
never had a Golem.
347
00:20:38,296 --> 00:20:41,213
Right. Yeah.
We, um, we grew up in it,
348
00:20:41,215 --> 00:20:42,231
but you...didn't?
349
00:20:42,233 --> 00:20:44,167
My grandfather's adventures,
350
00:20:44,169 --> 00:20:46,552
the Initiative,
the Golem, the war --
351
00:20:46,554 --> 00:20:48,888
they were the stories that
he told me when I was a kid.
352
00:20:48,890 --> 00:20:50,323
I thought
it was make-believe.
353
00:20:50,325 --> 00:20:51,441
So did my parents --
354
00:20:51,443 --> 00:20:53,109
you know, fantasies
to help him cope
355
00:20:53,111 --> 00:20:56,279
with all the horrible stuff
he'd seen,
356
00:20:56,281 --> 00:20:58,598
but every once in a while,
crazy old grandpa Bass
357
00:20:58,600 --> 00:21:00,566
would come back by
on one of his trips,
358
00:21:00,568 --> 00:21:02,118
hand me a $20 savings bond,
359
00:21:02,120 --> 00:21:04,353
and say, "one day,
you'll inherit the mantle."
360
00:21:04,355 --> 00:21:07,256
Sure enough,
a few days after he died,
361
00:21:07,258 --> 00:21:13,713
this big box
shows up at my apartment.
362
00:21:13,715 --> 00:21:15,414
Because when I opened
that box,
363
00:21:15,416 --> 00:21:19,235
this big, naked,
potato-faced lunatic
364
00:21:19,237 --> 00:21:21,003
wakes up
and goes crazy!
365
00:21:21,005 --> 00:21:22,905
I didn't...go crazy.
366
00:21:22,907 --> 00:21:24,941
You trashed
my entertainment center!
367
00:21:24,943 --> 00:21:26,309
And my water bed.
368
00:21:26,311 --> 00:21:31,096
This boy knows nothing,
observes none of the mitzvahs,
369
00:21:31,098 --> 00:21:33,816
labors on sabbath,
dines on swine.
370
00:21:33,818 --> 00:21:35,985
Everybody loves bacon!
371
00:21:37,955 --> 00:21:39,455
He's no rabbi.
372
00:21:39,457 --> 00:21:40,456
Yifalchunbee!
373
00:21:40,458 --> 00:21:42,375
Don't start
with that stuff again.
374
00:21:42,377 --> 00:21:43,326
Yifalchunbee!
375
00:21:43,328 --> 00:21:45,277
Enough! Please!
376
00:21:45,279 --> 00:21:46,629
Quiet time!
377
00:21:49,783 --> 00:21:51,450
All right. What was that?
What was he saying?
378
00:21:51,452 --> 00:21:54,637
It's Hebrew for something
like "take charge,"
379
00:21:54,639 --> 00:21:56,288
but I have no idea
what he means.
380
00:21:56,290 --> 00:21:57,590
Look, I grew up
in Short Hills.
381
00:21:57,592 --> 00:21:59,124
I cheated my way
through Hebrew school.
382
00:21:59,126 --> 00:22:00,860
I never really listened
to my grandfather,
383
00:22:00,862 --> 00:22:02,011
what he was saying.
384
00:22:02,013 --> 00:22:03,930
So, wait -- he just
sends you this -- this Golem
385
00:22:03,932 --> 00:22:05,314
and expects you
to work it out?
386
00:22:05,316 --> 00:22:08,184
He didn't get much chance
to prepare me, I guess.
387
00:22:08,186 --> 00:22:10,486
My parents --
388
00:22:10,488 --> 00:22:12,438
they did everything they could
to prevent him
389
00:22:12,440 --> 00:22:14,473
from screwing me up
with all his crazy talk.
390
00:22:14,475 --> 00:22:15,558
See, after the war,
391
00:22:15,560 --> 00:22:17,777
my grandfather
spent the rest of his life
392
00:22:17,779 --> 00:22:20,379
trying to track down something
he called the Thule Society.
393
00:22:20,381 --> 00:22:22,832
The Thule Society.
Right. They were Nazis.
394
00:22:22,834 --> 00:22:24,667
Nazi Necromancers.
395
00:22:24,669 --> 00:22:26,385
N-necro-who?
396
00:22:26,387 --> 00:22:28,337
Uh, Necromancer --
uh, witches, sorcerers,
397
00:22:28,339 --> 00:22:30,840
dark magic,
mostly with dead people.
398
00:22:31,825 --> 00:22:33,509
Okay.
399
00:22:34,494 --> 00:22:35,795
All I know
about the Thule
400
00:22:35,797 --> 00:22:38,631
is that they were this
twisted, secret fraternity,
401
00:22:38,633 --> 00:22:40,216
hell-bent
on world domination,
402
00:22:40,218 --> 00:22:42,718
that sponsored the early days
of the Nazi Party.
403
00:22:42,720 --> 00:22:44,169
My grandfather said
404
00:22:44,171 --> 00:22:46,338
The Judah Initiative
was started to fight them.
405
00:22:46,340 --> 00:22:48,558
And the Thule
murdered your grandfather, boy.
406
00:22:49,526 --> 00:22:51,510
Find them
so I can do my work!
407
00:22:52,362 --> 00:22:53,446
Hey! Hey!!
408
00:22:54,565 --> 00:22:55,898
We're renting here!
409
00:22:55,900 --> 00:22:57,233
Renting.
410
00:22:59,185 --> 00:23:00,586
[ Sighs ]
411
00:23:00,588 --> 00:23:02,688
Look...
412
00:23:02,690 --> 00:23:04,840
I think
my Golem's right.
413
00:23:06,076 --> 00:23:07,860
My grandfather --
414
00:23:07,862 --> 00:23:12,331
he left me this message
on my machine the day he died,
415
00:23:12,333 --> 00:23:14,867
and he said that
he had found something
416
00:23:14,869 --> 00:23:16,919
that the Thule
were willing to kill him for.
417
00:23:18,705 --> 00:23:21,390
He said he was hiding it here
in plain sight.
418
00:23:21,392 --> 00:23:26,596
He left me this weird --
I don't know -- equation.
419
00:23:26,598 --> 00:23:29,398
It's not a phone number
or an address or coordinates --
420
00:23:29,400 --> 00:23:33,603
Q-L-6-7-3-W-3-8?
421
00:23:35,989 --> 00:23:37,556
Is it
a combination?
422
00:23:39,810 --> 00:23:42,511
Oh,
it's a call number.
423
00:23:43,463 --> 00:23:45,898
Library of Congress --
their filing system.
424
00:23:45,900 --> 00:23:47,733
They use it
in college libraries.
425
00:23:47,735 --> 00:23:49,669
Uh, Q-L-6-7-3 -- that...
426
00:23:49,671 --> 00:23:51,737
That's sciences.
427
00:23:51,739 --> 00:23:53,539
Uh...
428
00:23:53,541 --> 00:23:55,625
Birds, I'm guessing.
[ Chuckles ]
429
00:23:55,627 --> 00:23:56,876
Let's go.
430
00:23:57,928 --> 00:24:00,046
[ Door opens ]
431
00:24:05,752 --> 00:24:08,387
What, do you two just break in
wherever you go?
432
00:24:08,389 --> 00:24:09,588
Yeah, well,
our dad wanted us
433
00:24:09,590 --> 00:24:11,107
to have a solid career
to fall back on,
434
00:24:11,109 --> 00:24:13,926
just in case this hunter thing
didn't pan out.
435
00:24:13,928 --> 00:24:15,928
Okay, so if I'm right,
then I think your grandfather
436
00:24:15,930 --> 00:24:17,763
switched manuscript FD113
out of the archives.
437
00:24:17,765 --> 00:24:19,098
I'll be right back.
438
00:24:40,837 --> 00:24:41,754
[ Dart launches ]
439
00:24:41,756 --> 00:24:42,838
[ Groans ]
440
00:24:44,057 --> 00:24:44,890
[ Squish ]
441
00:24:44,892 --> 00:24:46,642
[ Grunts ]
442
00:24:52,516 --> 00:24:53,566
[ Grunts ]
443
00:24:53,568 --> 00:24:56,318
[ German accent ]
I owe you thanks.
444
00:24:56,320 --> 00:24:59,739
The rabbi got me this far,
445
00:24:59,741 --> 00:25:03,192
but you...
took me all the way.
446
00:25:04,327 --> 00:25:05,811
Now,
give me the ledger.
447
00:25:06,813 --> 00:25:07,813
[ Grunts ]
448
00:25:07,815 --> 00:25:10,866
[ Gasping ]
449
00:25:10,868 --> 00:25:12,284
[ Groaning ] Help!
450
00:25:12,286 --> 00:25:14,003
[ Slurring ]
N-necromancer!
451
00:25:14,005 --> 00:25:15,487
Stay here!
452
00:25:17,090 --> 00:25:18,924
[ Groans ]
453
00:25:18,926 --> 00:25:20,426
Crap.
[ Dart launches ]
454
00:25:20,428 --> 00:25:21,460
Aah!
455
00:25:21,995 --> 00:25:23,379
Aah.
456
00:25:23,381 --> 00:25:24,964
Crap!
457
00:25:25,665 --> 00:25:27,600
Hey, big guy,
458
00:25:27,602 --> 00:25:30,853
they're both gonna die unless
we get whoever cast the spell.
459
00:25:30,855 --> 00:25:32,855
[ Growls ]
460
00:25:32,857 --> 00:25:33,939
Come on.
Come on.
461
00:25:33,941 --> 00:25:36,675
[ Groans ]
462
00:25:53,877 --> 00:25:56,695
[ Gasping ]
463
00:26:32,032 --> 00:26:34,066
Long live...
464
00:26:34,068 --> 00:26:35,785
the Thule.
465
00:26:36,837 --> 00:26:38,237
[ Golem grunts ]
466
00:26:44,761 --> 00:26:46,078
Or not.
467
00:26:56,244 --> 00:26:58,228
[ Gasps ]
468
00:26:58,230 --> 00:26:59,530
[ Rustling ]
469
00:27:00,799 --> 00:27:03,017
Oh...man.
470
00:27:03,019 --> 00:27:05,419
The Men of Letters
healed you.
471
00:27:05,421 --> 00:27:06,737
They saved your life.
472
00:27:08,239 --> 00:27:10,457
What are they doing?
473
00:27:10,459 --> 00:27:12,710
Burying
the necromancer.
474
00:27:15,930 --> 00:27:16,880
[ Sam grunts ]
475
00:27:16,882 --> 00:27:18,782
Dean: That's like
a bag of Legos.
476
00:27:18,784 --> 00:27:20,267
The Golem
destroyed this guy.
477
00:27:20,269 --> 00:27:21,268
Yeah.
478
00:27:21,270 --> 00:27:22,336
[ Sighs ]
479
00:27:22,338 --> 00:27:27,941
So, uh...Thule Society
necromancers aside,
480
00:27:27,943 --> 00:27:30,277
what's our contingency plan
on that?
481
00:27:30,279 --> 00:27:32,863
You mean how do we
"oh, no!" Mr. Bill over there?
482
00:27:32,865 --> 00:27:36,033
I mean, I'd like to think
we could if we had to.
483
00:27:36,035 --> 00:27:38,769
Unless you think
Aaron can get a handle on him.
484
00:27:38,771 --> 00:27:40,537
[ Scoffs ]
485
00:27:48,229 --> 00:27:52,383
Oh, my God.
These guys are psychopaths.
486
00:27:58,790 --> 00:28:01,475
Dean:
What'd you find out?
487
00:28:01,477 --> 00:28:04,061
I think it's a log-book
from a Nazi compound in Belarus.
488
00:28:04,063 --> 00:28:04,978
[ Clears throat ]
489
00:28:04,980 --> 00:28:07,648
It was run
by the Thule.
490
00:28:07,650 --> 00:28:09,767
This is the red ledger.
491
00:28:09,769 --> 00:28:12,152
It was lost in the fire
that destroyed the compound,
492
00:28:12,154 --> 00:28:15,305
but my grandfather was convinced
it had been found after the war.
493
00:28:15,307 --> 00:28:17,191
Well, it describes
the horrible experiments
494
00:28:17,193 --> 00:28:20,194
performed
on the camp's population...
495
00:28:20,196 --> 00:28:22,145
magical experiments.
496
00:28:22,147 --> 00:28:24,731
More horrible
than words.
497
00:28:29,954 --> 00:28:32,256
You were there,
weren't you?
498
00:28:32,258 --> 00:28:34,775
At the camp?
499
00:28:34,777 --> 00:28:37,411
I was made
in the ghetto of Vitsyebsk
500
00:28:37,413 --> 00:28:39,780
to tear that hell down.
501
00:28:39,782 --> 00:28:44,000
I broke its walls, its men.
502
00:28:44,002 --> 00:28:47,838
The commandant burnt the place
to ash around me.
503
00:28:49,874 --> 00:28:52,509
Okay, um,
w-what does it mean
504
00:28:52,511 --> 00:28:55,779
when -- when you tell Aaron
to take charge?
505
00:28:55,781 --> 00:28:57,264
The boy would know...
506
00:28:57,266 --> 00:28:59,283
if he could
consult the pages.
507
00:28:59,285 --> 00:29:03,070
Pages?
W-what pages?
508
00:29:07,475 --> 00:29:11,245
[ Sighs ] When I was --
when I was bar mitzvahed,
509
00:29:11,247 --> 00:29:13,847
my -- my grandfather gave me
this little old book.
510
00:29:13,849 --> 00:29:16,767
[ Sighs ]
It was in Hebrew.
511
00:29:16,769 --> 00:29:20,754
It was like an owner's manual
for a Golem.
512
00:29:21,756 --> 00:29:24,007
Okay. Great.
Get that, then.
513
00:29:24,009 --> 00:29:26,944
I [Sighs]
I can't...exactly.
514
00:29:26,946 --> 00:29:31,315
When I went to high school,
I sort of...drifted.
515
00:29:31,317 --> 00:29:34,718
I started getting
off the academic track,
516
00:29:34,720 --> 00:29:37,321
and, uh, I kind of...
517
00:29:39,474 --> 00:29:41,341
...I kind of smoked it.
518
00:29:42,577 --> 00:29:46,396
The boy smoked the pages.
519
00:29:46,398 --> 00:29:48,949
They were
these thin, vellum-y pages.
520
00:29:49,751 --> 00:29:53,170
I mean, it was
perfect for rollling.
521
00:29:53,172 --> 00:29:54,872
Look,
they were driving instructions
522
00:29:54,874 --> 00:29:55,873
for a clay man.
523
00:29:55,875 --> 00:29:57,508
Okay?
It was nonsense.
524
00:29:57,510 --> 00:29:59,760
[ Chuckles nervously ]
Right? I mean...
525
00:29:59,762 --> 00:30:01,178
I...
526
00:30:01,180 --> 00:30:04,247
Okay. All right.
Look, I'm sorry, okay?
527
00:30:04,249 --> 00:30:06,633
Why can't you just tell me
what I don't know?!
528
00:30:06,635 --> 00:30:09,102
It's not my place
to guide the rabbi,
529
00:30:09,104 --> 00:30:10,854
to teach the teacher!
530
00:30:10,856 --> 00:30:12,356
It's not my place!
531
00:30:12,358 --> 00:30:14,558
Yifalchunbee!
532
00:30:24,536 --> 00:30:27,371
That's not super-comforting,
got to say.
533
00:30:32,377 --> 00:30:36,463
Sam: So as far as I can tell,
these experiments --
534
00:30:36,465 --> 00:30:38,882
the Thule
were murdering Jews, gypsies --
535
00:30:38,884 --> 00:30:40,667
just about anybody
and everybody --
536
00:30:40,669 --> 00:30:43,303
then trying to
magically reanimate them.
537
00:30:43,305 --> 00:30:44,504
They were trying
to figure out a way
538
00:30:44,506 --> 00:30:45,706
to bring their own dead
back to life...
539
00:30:45,708 --> 00:30:48,458
Which I'm guessing
they figured out
540
00:30:48,460 --> 00:30:49,927
because -- this.
541
00:30:51,896 --> 00:30:54,014
This last page...
542
00:30:54,016 --> 00:30:57,267
is a roster
of every dead Thule member
543
00:30:57,269 --> 00:30:58,569
who was reanimated.
544
00:31:00,188 --> 00:31:02,356
This is why
they killed my grandfather?
545
00:31:03,858 --> 00:31:05,108
Anything in there
on how to kill it?
546
00:31:05,110 --> 00:31:07,611
Apparently, they experimented
with that, too.
547
00:31:07,613 --> 00:31:09,012
Um --
548
00:31:09,014 --> 00:31:10,447
headshot...
549
00:31:10,449 --> 00:31:13,717
But if you don't burn the body
within 12 hours,
550
00:31:13,719 --> 00:31:16,203
it reanimates again.
551
00:31:17,171 --> 00:31:18,822
Nazi bastards.
552
00:31:20,658 --> 00:31:22,459
[ Sighs ]
553
00:32:02,700 --> 00:32:04,217
[ German accent ]
The security camera's
554
00:32:04,219 --> 00:32:06,386
hard drives
have all been wiped.
555
00:32:06,388 --> 00:32:08,305
Are you sure
he's been murdered?
556
00:32:08,307 --> 00:32:10,974
[ German accent ]
Torvald was killed here,
557
00:32:10,976 --> 00:32:12,192
but not by a man.
558
00:32:12,194 --> 00:32:13,844
[ Sighs ]
559
00:32:13,846 --> 00:32:16,947
I'd know more, but his ghost
was forced to depart
560
00:32:16,949 --> 00:32:18,882
before
it could tell me.
561
00:32:18,884 --> 00:32:22,352
They knew enough
to burn his remains.
562
00:32:50,965 --> 00:32:53,116
Blood?
563
00:32:54,185 --> 00:32:55,352
Clay.
564
00:32:58,022 --> 00:33:01,358
Torvald kills
the Initiative's last rabbi,
565
00:33:01,360 --> 00:33:06,196
and now the Golem of Vitsyebsk
kills him.
566
00:33:06,198 --> 00:33:08,865
No, no, Garth,
not a tool society --
567
00:33:08,867 --> 00:33:10,717
"Thule" -- T-H-U-L-E.
568
00:33:10,719 --> 00:33:12,386
[ Sighs ] Yeah.
569
00:33:12,388 --> 00:33:14,538
All right.
Call me if you find anything.
570
00:33:14,540 --> 00:33:16,206
[ Cellphone beeps ]
571
00:33:16,208 --> 00:33:18,158
All of Garth's contacts
are stumped.
572
00:33:18,160 --> 00:33:20,243
Nobody on the circuit's
ever even heard
573
00:33:20,245 --> 00:33:21,294
of "the Thule Society""
574
00:33:21,296 --> 00:33:23,046
whoever
these people are,
575
00:33:23,048 --> 00:33:25,799
they've been flying
beneath the hunter radar.
576
00:33:25,801 --> 00:33:27,167
Anything?
577
00:33:27,169 --> 00:33:28,635
Sam: Nothing solid.
578
00:33:28,637 --> 00:33:30,754
I mean, the lore
is all over the place.
579
00:33:30,756 --> 00:33:34,191
Uh, according to one legend,
um, it can be shut down
580
00:33:34,193 --> 00:33:36,810
if you erase one of the letters
off its forehead.
581
00:33:36,812 --> 00:33:38,795
I didn't see any letters on clayface.
Exactly.
582
00:33:38,797 --> 00:33:40,514
So, side-burner that.
Another one --
583
00:33:40,516 --> 00:33:43,100
"some have a scroll in their
mouth you're supposed to rip out."
584
00:33:43,102 --> 00:33:45,402
Wouldn't that give him some sort
of a lisp or something?
585
00:33:45,404 --> 00:33:47,237
Well, classically, they're not
even supposed to speak.
586
00:33:47,239 --> 00:33:50,373
We do know
that he took on an entire camp
587
00:33:50,375 --> 00:33:52,242
full of heavily armed
German soldiers
588
00:33:52,244 --> 00:33:54,845
and Thule necromancers
and won.
589
00:33:54,847 --> 00:33:56,863
One badass
hummel figurine.
590
00:33:56,865 --> 00:33:58,598
That we have no idea
how to put back in the box.
591
00:33:58,600 --> 00:33:59,499
Great.
592
00:33:59,501 --> 00:34:02,119
So,
that's your plan --
593
00:34:02,121 --> 00:34:04,087
taking out my Golem?
594
00:34:04,956 --> 00:34:07,124
It's not a plan.
595
00:34:07,126 --> 00:34:09,776
We would just feel a lot better
if we knew how. That's all.
596
00:34:09,778 --> 00:34:12,596
What makes you think you have
any right to make that decision?
597
00:34:14,015 --> 00:34:16,099
Believe me,
598
00:34:16,101 --> 00:34:18,351
if we need the right,
we will take it.
599
00:34:18,353 --> 00:34:19,853
Look, he may be
a pain in the ass,
600
00:34:19,855 --> 00:34:21,655
but he's
my responsibility.
601
00:34:21,657 --> 00:34:25,358
Look, the Golem was built
to go to war.
602
00:34:25,360 --> 00:34:26,827
You're not trained
for that.
603
00:34:26,829 --> 00:34:29,613
Now, how are you gonna
take that on?
604
00:34:29,615 --> 00:34:30,947
I don't know.
605
00:34:39,874 --> 00:34:41,208
[ Grunts ]
606
00:34:41,210 --> 00:34:42,959
[ Groans ]
607
00:34:48,883 --> 00:34:50,000
[ Roars ]
608
00:34:50,468 --> 00:34:52,169
[ Growling ]
609
00:34:53,704 --> 00:34:54,838
Eckhart: Enough!
610
00:34:54,840 --> 00:34:59,593
There you are,
you grim piece of work,
611
00:34:59,595 --> 00:35:01,377
after all these years.
612
00:35:01,379 --> 00:35:02,545
Eckhart.
613
00:35:41,248 --> 00:35:43,340
I command you by the covenant
of your makers --
614
00:35:43,342 --> 00:35:46,626
clay of Adam,
surrender your bond unto me.
615
00:35:54,580 --> 00:35:56,497
So, you are
the Golem's rabbi?
616
00:35:58,300 --> 00:36:00,868
[ Chuckling ]
You woke him...
617
00:36:01,787 --> 00:36:04,005
...but you didn't
take possession of him.
618
00:36:06,842 --> 00:36:10,678
You write your name
on the scroll, boy.
619
00:36:10,680 --> 00:36:14,182
That's how you...
Yifalchunbee.
620
00:36:15,784 --> 00:36:17,384
I didn't know
what he meant.
621
00:36:18,987 --> 00:36:22,273
Knowledge is power,
isn't it?
622
00:36:22,991 --> 00:36:24,058
[ Groans ]
623
00:36:30,165 --> 00:36:33,367
Now, which of you
is going to tell me
624
00:36:33,369 --> 00:36:38,339
where I can find
a certain red ledger?
625
00:36:38,341 --> 00:36:42,176
How about you screw yourself,
Nazi bastard?
626
00:36:43,912 --> 00:36:45,680
Can we...
627
00:36:45,682 --> 00:36:49,050
Could we put the Nazi thing
aside for the moment
628
00:36:49,052 --> 00:36:51,352
and just talk about this
like --
629
00:36:51,354 --> 00:36:54,222
Nazi necromancer dicks?
Pass.
630
00:36:54,224 --> 00:36:56,390
So I take it
you're the commandant?
631
00:36:56,392 --> 00:36:59,026
The one that authorized
all those experiments?
632
00:36:59,028 --> 00:37:01,862
Invented...
633
00:37:01,864 --> 00:37:04,431
Those experiments.
Thank you.
634
00:37:10,439 --> 00:37:11,672
So, what about you?
635
00:37:11,674 --> 00:37:14,041
I mean, you're not...
636
00:37:14,043 --> 00:37:16,210
undead.
637
00:37:16,212 --> 00:37:17,328
So what did you do?
638
00:37:17,330 --> 00:37:19,880
You cast a "forever 21" spell
on yourself,
639
00:37:19,882 --> 00:37:22,616
like your little friend
at the library?
640
00:37:22,618 --> 00:37:23,951
His name was Torvald.
641
00:37:23,953 --> 00:37:26,254
And you will suffer
for that.
642
00:37:31,626 --> 00:37:34,061
You know, I got to say,
spell or no spell,
643
00:37:34,063 --> 00:37:36,397
he broke easy,
644
00:37:36,399 --> 00:37:38,465
so...
645
00:37:46,908 --> 00:37:48,943
I'm sorry. "So..."
646
00:37:48,945 --> 00:37:51,862
Let me tell you
what I see.
647
00:37:51,864 --> 00:37:56,500
A magic Jew at my feet,
not a master in sight,
648
00:37:56,502 --> 00:38:01,222
and, finally, our secrets
secret once again.
649
00:38:03,825 --> 00:38:05,710
Which reminds me
of a story.
650
00:38:05,712 --> 00:38:10,831
"A Jew, two gentiles,
and a Golem walk into a bar"
651
00:38:10,833 --> 00:38:13,801
and it doesn't end
with them coming out.
652
00:38:28,984 --> 00:38:31,518
Fools!
653
00:38:32,871 --> 00:38:34,872
You can kill me.
654
00:38:34,874 --> 00:38:36,991
But you will never kill
all the Thule.
655
00:38:40,879 --> 00:38:42,830
Well, that's a start.
656
00:38:45,334 --> 00:38:46,467
You okay?
657
00:38:46,469 --> 00:38:49,487
Yeah.
658
00:38:49,489 --> 00:38:51,222
Yeah.
659
00:39:07,569 --> 00:39:09,236
[ Car doors close ]
660
00:39:14,459 --> 00:39:16,761
[ Door closes ]
661
00:39:16,763 --> 00:39:18,679
Well, now we know --
662
00:39:18,681 --> 00:39:20,097
paper beats Golem,
663
00:39:20,099 --> 00:39:23,017
fire beats
undead Nazi zombie freaks.
664
00:39:23,019 --> 00:39:26,103
Sam: So...
665
00:39:26,105 --> 00:39:27,772
What do you say,
Aaron?
666
00:39:27,774 --> 00:39:29,557
I mean, we got
a place we can keep him.
667
00:39:29,559 --> 00:39:31,609
No.
668
00:39:31,611 --> 00:39:33,927
I mean...
669
00:39:33,929 --> 00:39:36,564
Eckhart might be dead,
but you heard him.
670
00:39:36,566 --> 00:39:38,599
The Thule are
still out there...
671
00:39:38,601 --> 00:39:42,386
hidden, active.
672
00:39:42,388 --> 00:39:45,072
[ Sighs ]
673
00:39:51,113 --> 00:39:53,681
That's my grandfather.
674
00:39:57,452 --> 00:40:00,471
He left me
something important.
675
00:40:00,473 --> 00:40:03,057
Something
only I can do.
676
00:40:23,195 --> 00:40:25,362
[ Growls ]
677
00:40:30,585 --> 00:40:33,270
It looks like
I'm The Judah Initiative now.
678
00:40:33,272 --> 00:40:36,423
Yifalchunbee.
679
00:40:36,425 --> 00:40:39,310
B-but I thought I did.
680
00:40:39,312 --> 00:40:41,762
Yes.
681
00:40:53,892 --> 00:40:56,343
What're you doing?
682
00:40:56,345 --> 00:40:57,561
Ordering --
683
00:40:57,563 --> 00:41:00,197
I'm making a card entry
for our, uh, copies
684
00:41:00,199 --> 00:41:03,400
from the Thule's Red Ledger
for our collection.
685
00:41:07,355 --> 00:41:09,189
[ Clears throat ]
686
00:41:09,191 --> 00:41:10,691
So, uh, what?
687
00:41:10,693 --> 00:41:13,210
Aaron's a J.I., and...
688
00:41:13,212 --> 00:41:15,746
you're a man of Letters now?
Is that it?
689
00:41:15,748 --> 00:41:17,498
♪ Just direct your feet
690
00:41:17,500 --> 00:41:22,536
♪ on the sunny side
of the street ♪
691
00:41:22,538 --> 00:41:26,891
♪ can't you hear
that pitter-pat? ♪
692
00:41:26,893 --> 00:41:31,512
♪ that happy tune is yours now
693
00:41:31,514 --> 00:41:33,113
Good.
694
00:41:33,115 --> 00:41:38,319
♪ Life can be oh-so sweet
on the sunny side ♪
695
00:41:38,321 --> 00:41:41,322
♪ of the street
696
00:41:41,324 --> 00:41:46,010
♪ mm-mm
697
00:41:46,012 --> 00:41:48,429
♪ mm-mm
698
00:41:54,987 --> 00:41:59,987
== sync, corrected by elderman ==