00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:02,424 --> 00:00:05,803 Bobby: Frank Devereaux -- he's a jackass and a lunatic. 2 00:00:05,804 --> 00:00:08,021 He's also a surveillance expert. 3 00:00:08,023 --> 00:00:10,524 "Hey, Frank, go dig up some dirt on Richard Roman." 4 00:00:10,526 --> 00:00:13,127 That night, I was burned off every I.P. I had. 5 00:00:13,129 --> 00:00:15,579 Ears on my phone, eyes on my house... 6 00:00:15,581 --> 00:00:16,864 Dick's got people watching you? 7 00:00:16,866 --> 00:00:19,500 Frank! Don't shoot! We're coming in. 8 00:00:19,502 --> 00:00:21,869 Who's to say this ain't the day they come for old Frank 9 00:00:21,871 --> 00:00:23,120 who knew too much. 10 00:00:23,122 --> 00:00:25,339 Bobby! Hey! 11 00:00:25,341 --> 00:00:26,681 Your time is up. 12 00:00:26,682 --> 00:00:28,562 Annie: Bobby. You ran away from your reaper? 13 00:00:32,547 --> 00:00:33,881 Hi, boys. 14 00:00:33,883 --> 00:00:35,933 - Bobby. - You can see me? 15 00:00:35,935 --> 00:00:37,000 Rethink it, Bobby. 16 00:00:37,002 --> 00:00:38,602 We still have work to do. 17 00:00:38,604 --> 00:00:40,220 It's not right. You know that. 18 00:00:40,222 --> 00:00:41,838 What was I thinking? 19 00:00:41,840 --> 00:00:42,850 So, what do you think we should do? 20 00:00:42,875 --> 00:00:43,475 I don't know. 21 00:00:43,476 --> 00:00:46,009 Everything is supposed to end. 22 00:00:46,011 --> 00:00:48,695 You know, he was supposed... 23 00:00:49,614 --> 00:00:54,701 Now...What are the odds this ends well? 24 00:00:56,571 --> 00:00:58,522 What are the odds? 25 00:01:04,412 --> 00:01:07,047 Yeah, I hear you. All right, well, thanks for looking. 26 00:01:07,049 --> 00:01:08,865 Yep. Bye. 27 00:01:08,867 --> 00:01:11,418 So, Nora didn't see any pattern to the dig sites either. 28 00:01:11,420 --> 00:01:13,203 Yeah, 'cause they got nothing in common. 29 00:01:13,205 --> 00:01:14,538 And I got nothing from local lore 30 00:01:14,540 --> 00:01:16,306 50 miles in every direction of all of them. 31 00:01:16,308 --> 00:01:18,141 I mean, it's like they're just... 32 00:01:18,143 --> 00:01:20,227 old dirt. 33 00:01:20,229 --> 00:01:21,762 What's Dick looking for? 34 00:01:21,764 --> 00:01:23,964 [ Electricity crackling ] 35 00:01:29,554 --> 00:01:33,390 Hey, hey, go easy, you idjits. 36 00:01:33,392 --> 00:01:34,825 Sorry for the jump scare. 37 00:01:34,827 --> 00:01:36,059 So how does this work, huh? 38 00:01:36,061 --> 00:01:37,778 I leave the cap off and you just genie your way out? 39 00:01:37,780 --> 00:01:40,247 I wish it were that easy. 40 00:01:40,249 --> 00:01:41,949 The thing is -- 41 00:01:43,451 --> 00:01:44,451 Bobby? 44 00:01:52,261 --> 00:01:54,394 You've been pretty busy for a dead guy. 45 00:01:54,396 --> 00:01:55,596 All right. Listen. 46 00:01:55,598 --> 00:01:57,848 I-I don't know how long before my next ghost nap, 47 00:01:57,850 --> 00:01:59,466 so let's just skip to the skinny -- 48 00:01:59,468 --> 00:02:01,184 those numbers I gave you. 49 00:02:02,937 --> 00:02:04,421 The empty lot in Cheeseville? 50 00:02:04,423 --> 00:02:06,273 Yeah, well, it ain't gonna be empty for long. 51 00:02:06,275 --> 00:02:08,225 I got a gander at Dick's big plan, 52 00:02:08,227 --> 00:02:10,093 right before he Lincolned me. 53 00:02:10,095 --> 00:02:12,479 They're breaking ground -- what month is this? 54 00:02:12,481 --> 00:02:13,730 Uh, April. 55 00:02:13,732 --> 00:02:15,315 Ground's broke. 56 00:02:15,317 --> 00:02:16,733 Frank: They're surveying. 57 00:02:16,735 --> 00:02:18,552 They're getting ready to build something. 58 00:02:18,554 --> 00:02:20,320 - Build what? - Exactly. 59 00:02:20,322 --> 00:02:21,438 What? 60 00:02:21,440 --> 00:02:23,707 They're building as we're yammering. 61 00:02:23,709 --> 00:02:25,792 Check it out yourself. It's all right. 62 00:02:25,794 --> 00:02:28,629 I mean, you guys missed it because you've been kind of busy 63 00:02:28,631 --> 00:02:30,380 killing ghosts the past few days. 64 00:02:30,382 --> 00:02:34,902 But Dick is about to get into the Soylent Green business. 65 00:02:34,904 --> 00:02:37,621 That site'll show you they're building a biotech lab, right? 66 00:02:38,156 --> 00:02:39,840 Biotech my ass. 67 00:02:39,842 --> 00:02:41,491 That sucker 68 00:02:41,493 --> 00:02:43,260 is a state-of-the-art slaughterhouse. 69 00:02:43,262 --> 00:02:44,511 And we're the beef. 70 00:02:44,513 --> 00:02:46,680 Don't you think that's a little bold, even for Dick? 71 00:02:46,682 --> 00:02:48,515 I bet you no one will even notice, 72 00:02:48,517 --> 00:02:51,268 'cause first, he's gonna dumb us all down 73 00:02:51,270 --> 00:02:53,153 with Turducken-style munchies. 74 00:02:53,155 --> 00:02:54,488 Make us docile. 75 00:02:55,973 --> 00:02:57,441 It's in the meat. 76 00:02:57,443 --> 00:02:59,276 We haven't been to Biggerson's since that whole fiasco. 77 00:02:59,278 --> 00:03:02,913 Biggerson's? He's bought a list of joints 10 pages long. 78 00:03:02,915 --> 00:03:04,114 Ah. 79 00:03:04,116 --> 00:03:06,033 Next, he's gonna cure us. 80 00:03:06,035 --> 00:03:07,584 Cure us of what? 81 00:03:07,586 --> 00:03:10,921 All the biggies -- cancer, aids, heart disease. 82 00:03:10,923 --> 00:03:13,340 Let's just say they got an affinity for stem-cell research. 83 00:03:13,342 --> 00:03:16,176 The, uh, Leviathan real-estate mooks 84 00:03:16,178 --> 00:03:17,761 building that cancer center. 85 00:03:17,763 --> 00:03:20,631 It's going to be a research center. 86 00:03:20,633 --> 00:03:21,698 Research for what? 87 00:03:21,700 --> 00:03:22,849 Bobby: They're not hunting anymore. 88 00:03:22,851 --> 00:03:25,035 They're engineering the perfect herd. 89 00:03:25,037 --> 00:03:28,522 With the very first dose, it starts to work on their DNA, 90 00:03:28,524 --> 00:03:30,474 slowing their metabolism, causing weight gain, 91 00:03:30,476 --> 00:03:32,008 and dampening their emotional range, 92 00:03:32,010 --> 00:03:34,394 which makes them perfectly complacent. 93 00:03:34,396 --> 00:03:36,012 Now, we've gone up against plenty -- 94 00:03:36,014 --> 00:03:37,280 liked to eat a few folk in the woods. 95 00:03:37,282 --> 00:03:38,565 This ain't that. 96 00:03:38,567 --> 00:03:41,351 This is about knocking us off the top of the food chain. 97 00:03:41,353 --> 00:03:43,820 This is about them Levis living here forever, 98 00:03:43,822 --> 00:03:44,905 one-percenter style, 99 00:03:44,907 --> 00:03:47,124 while we march our dopey, fat asses 100 00:03:47,126 --> 00:03:49,943 down to the shiny new death camps at every corner. 101 00:03:59,637 --> 00:04:03,040 [ Keyboard clacking ] 102 00:04:03,042 --> 00:04:04,975 [ Computer beeps ] 103 00:04:04,977 --> 00:04:07,594 Sam: It's an e-mail... 104 00:04:07,596 --> 00:04:08,679 from Frank. 105 00:04:08,681 --> 00:04:09,746 Frank's alive? 106 00:04:09,748 --> 00:04:12,849 That jackass, always stealing my thunder. 107 00:04:12,851 --> 00:04:16,453 "Sam and Dean, if you're reading this, I'm dead..." 108 00:04:18,489 --> 00:04:20,774 "...or worse. 109 00:04:20,776 --> 00:04:22,609 "This e-mail was sent 110 00:04:22,611 --> 00:04:25,062 "because some prince is trying to hack into my hard drive 111 00:04:25,064 --> 00:04:26,079 "right this second. 112 00:04:26,081 --> 00:04:27,831 So unless it's you, you got trouble." 113 00:04:34,172 --> 00:04:35,505 Um [clears throat] okay 114 00:04:35,507 --> 00:04:37,708 "my drive is full of compromising info. 115 00:04:37,710 --> 00:04:40,910 Your new aliases, hangouts, where you stored your car..." 116 00:04:40,912 --> 00:04:42,212 Baby? 117 00:04:42,214 --> 00:04:44,347 Even though he encrypted the crap out of his drive, 118 00:04:44,349 --> 00:04:45,766 he says we should assume 119 00:04:45,768 --> 00:04:48,418 that someone can hack into it eventually. 120 00:04:48,420 --> 00:04:50,337 He did put a tracking device in it. 121 00:04:52,356 --> 00:04:55,425 All right, let's see where Frank's drive is. 122 00:04:58,813 --> 00:05:00,947 Perfect. 123 00:05:01,866 --> 00:05:03,984 It's in the middle of the Death Star. 124 00:05:10,825 --> 00:05:14,825 ♪ Supernatural 7x20 ♪ The Girl With the Dungeons and Dragons Tattoo Original Air Date on April 27, 2012 125 00:05:14,850 --> 00:05:18,850 == sync, corrected by elderman == 126 00:05:24,255 --> 00:05:26,623 [ engine shuts off ] 127 00:05:31,395 --> 00:05:34,564 ♪ I used to think maybe you loved me ♪ 128 00:05:34,566 --> 00:05:40,220 ♪ now, baby, I'm sure ♪ 129 00:05:40,222 --> 00:05:42,606 ♪ and I just can't wait till the day ♪ 130 00:05:42,608 --> 00:05:48,411 ♪ when you knock on my door ♪ 131 00:05:48,413 --> 00:05:51,915 ♪ now every time I go for the mailbox ♪ 132 00:05:51,917 --> 00:05:57,370 ♪ gotta hold myself down ♪ 133 00:05:57,372 --> 00:05:59,122 ♪ 'cause I just wait ♪ 134 00:05:59,124 --> 00:06:04,845 ♪ till you write me you're coming around ♪ 135 00:06:04,847 --> 00:06:07,264 ♪ now, I'm walking on sunshine ♪ 136 00:06:07,266 --> 00:06:09,332 ♪ whoa ♪ 137 00:06:09,334 --> 00:06:12,819 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 138 00:06:12,821 --> 00:06:15,055 [ Elevator bell dings ] 139 00:06:15,057 --> 00:06:16,506 ♪ I'm walking on sunshine ♪ 140 00:06:16,508 --> 00:06:17,891 ♪ whoa ♪ 141 00:06:17,893 --> 00:06:19,926 ♪ and don't it feel good? ♪ 142 00:06:19,928 --> 00:06:21,194 ♪ hey ♪ 143 00:06:21,196 --> 00:06:23,647 [ Click, music stops ] 144 00:06:40,882 --> 00:06:43,466 [ Telephones ring ] 145 00:06:45,386 --> 00:06:47,587 How'd it go last night? 146 00:06:47,589 --> 00:06:49,089 Charlie, 147 00:06:49,091 --> 00:06:51,725 it's a moral imperative you let me live vicariously through you. 148 00:06:51,727 --> 00:06:54,344 Pictures or it didn't happen, right? 149 00:06:57,365 --> 00:07:00,033 [ Computer beeping ] 150 00:07:00,035 --> 00:07:02,435 You hooked up at a charity benefit? 151 00:07:02,437 --> 00:07:04,604 If you can't score at a reproductive rights function, 152 00:07:04,606 --> 00:07:06,940 then you simply cannot score. 153 00:07:06,942 --> 00:07:08,675 Wait. Is that legal? 154 00:07:08,677 --> 00:07:11,077 We were two consenting adults. 155 00:07:11,079 --> 00:07:13,046 No. That. 156 00:07:14,231 --> 00:07:16,750 Why do you insist on breaking the law on company property? 157 00:07:16,752 --> 00:07:19,235 Mmm, faster Internet connection here. 158 00:07:19,237 --> 00:07:21,371 Oh, well, if Pete finds out, he's gonna fire you... 159 00:07:21,373 --> 00:07:22,839 or get you arrested. 160 00:07:22,841 --> 00:07:24,908 Teddy Bear Pete? Please. 161 00:07:24,910 --> 00:07:27,510 You know I've been doing this for like a month. 162 00:07:27,512 --> 00:07:29,296 I can cover my tracks, Harry. 163 00:07:29,298 --> 00:07:30,297 Trust me. 164 00:07:30,299 --> 00:07:32,382 Pete: Charlie! 165 00:07:33,301 --> 00:07:35,936 My office. Now. 166 00:07:37,221 --> 00:07:39,255 - I love you. - I know. 167 00:07:46,981 --> 00:07:49,482 Charlie Bradbury? 168 00:07:49,484 --> 00:07:51,368 Dick. 169 00:07:51,370 --> 00:07:53,286 Sit. 170 00:08:00,661 --> 00:08:02,913 Dick: Charlie, I've been running things for, well, 171 00:08:02,915 --> 00:08:06,549 feels like since before the dawn of man. 172 00:08:06,551 --> 00:08:08,585 Always had a vision. 173 00:08:08,587 --> 00:08:10,971 I'm close to realizing that dream. 174 00:08:10,973 --> 00:08:14,608 I don't want to brag, but the world is my dinner plate. 175 00:08:14,610 --> 00:08:17,477 And I don't want anything to jeopardize that -- 176 00:08:17,479 --> 00:08:20,964 definitely not the actions of one tiny, little person. 177 00:08:20,966 --> 00:08:24,317 Sir, sir, I can fix this. Please -- please don't fire me. 178 00:08:24,319 --> 00:08:26,286 What's she talking about? 179 00:08:26,288 --> 00:08:28,471 Is that about hacking those Super Pacs? 180 00:08:30,441 --> 00:08:32,542 'Cause that was adorable. 181 00:08:32,544 --> 00:08:34,444 Tell me, how does a high-school dropout 182 00:08:34,446 --> 00:08:36,529 become one of the brightest minds at Roman, Inc.? 183 00:08:36,531 --> 00:08:40,583 Um...Honestly... Historically, 184 00:08:40,585 --> 00:08:42,669 I've had this problem with -- with authority -- 185 00:08:42,671 --> 00:08:43,920 no offense -- 186 00:08:43,922 --> 00:08:46,556 so I realized the only way to get away with being me 187 00:08:46,558 --> 00:08:50,543 was to be as indispensable as possible. 188 00:08:51,629 --> 00:08:53,880 Sorry. 189 00:08:55,165 --> 00:08:57,717 You're kind of completing me right now, Charlie. 190 00:08:58,586 --> 00:09:00,053 You have that spark, 191 00:09:00,055 --> 00:09:03,006 that thing that makes humans so special. 192 00:09:03,008 --> 00:09:05,008 Dick: Not everyone has it, you know. 193 00:09:05,010 --> 00:09:06,893 Those people -- they can be replaced. 194 00:09:06,895 --> 00:09:10,346 But people like you... are impossible to copy. 195 00:09:10,348 --> 00:09:11,865 C-copy? 196 00:09:11,867 --> 00:09:13,683 Take the compliment. 197 00:09:14,652 --> 00:09:17,721 This belonged to one Frank Devereaux. 198 00:09:17,723 --> 00:09:20,090 Thought he could bring down the whole company. 199 00:09:20,092 --> 00:09:22,409 He was wrong. Let's keep him wrong. 200 00:09:22,411 --> 00:09:25,912 It's encrypted, or whatever you crazy kids say these days. 201 00:09:25,914 --> 00:09:27,831 Break it open and bring it to me. 202 00:09:27,833 --> 00:09:29,749 Yeah, I'm on it. And -- and thank you. 203 00:09:29,751 --> 00:09:31,468 You're welcome. 204 00:09:31,470 --> 00:09:33,737 You have three days or you're fired. 205 00:09:33,739 --> 00:09:35,755 Good talk. [ Claps hands ] 206 00:09:37,475 --> 00:09:39,225 [ Sighs ] 207 00:09:39,227 --> 00:09:41,144 Is this real life? 208 00:09:41,146 --> 00:09:43,029 [ Sighs ] 209 00:09:43,031 --> 00:09:46,850 Dick Roman gave me an assignment. 210 00:09:46,852 --> 00:09:48,601 Is that...Good? 211 00:09:48,603 --> 00:09:51,321 It means the Eye of Sauron is on me. 212 00:09:51,323 --> 00:09:55,358 Well, if you need anything, I'll be back in the shire. 213 00:09:58,863 --> 00:10:01,131 [ Sighs ] 214 00:10:01,133 --> 00:10:04,217 All right, H. It's just you and me now. 215 00:10:12,259 --> 00:10:15,562 Frank: Access denied. 216 00:10:15,564 --> 00:10:17,263 Access denied. 217 00:10:17,265 --> 00:10:18,882 [ Echoing ] Access denied. 218 00:10:18,884 --> 00:10:21,918 Access denied. Access denied. 219 00:10:24,572 --> 00:10:26,439 Access denied. 220 00:10:27,091 --> 00:10:28,608 Access denied. 221 00:10:28,610 --> 00:10:30,060 [ Computer beeping ] 222 00:10:30,062 --> 00:10:34,948 How about a nice game of chess? 223 00:10:38,302 --> 00:10:39,669 Wait a second. 224 00:10:39,671 --> 00:10:41,371 Seriously? 225 00:10:41,373 --> 00:10:43,156 [ Scoffs ] "Wargames"? 226 00:10:45,276 --> 00:10:46,960 Access granted. 227 00:10:46,962 --> 00:10:49,579 Shall we play a game, bitches? 228 00:10:49,581 --> 00:10:51,798 That was hardly the Chamber of Secrets, right? 229 00:10:51,800 --> 00:10:53,166 Booyah. 230 00:11:01,725 --> 00:11:02,976 [ Sighs ] 231 00:11:02,978 --> 00:11:05,562 And back to square one. 232 00:11:05,564 --> 00:11:09,132 Sam: Let's see where Frank's drive is. 233 00:11:09,134 --> 00:11:10,817 Perfect. 234 00:11:11,735 --> 00:11:13,853 It's in the middle of the Death Star. 235 00:11:14,822 --> 00:11:17,273 All right, well, off to Chicago. 236 00:11:18,809 --> 00:11:20,910 No, wait, boys, you can't just break in. 237 00:11:20,912 --> 00:11:23,312 They know your mugs. 238 00:11:24,949 --> 00:11:26,649 What if we mailed in the flask? 239 00:11:26,651 --> 00:11:28,284 Then I could ghost through the joint. 240 00:11:28,286 --> 00:11:31,104 I mean, it's not like Dick can kill me twice. 241 00:11:31,106 --> 00:11:33,339 What, you got a better plan? 242 00:11:34,825 --> 00:11:36,426 Come on. 243 00:11:36,428 --> 00:11:37,660 Just because I'm dead 244 00:11:37,662 --> 00:11:39,546 doesn't mean I don't know how to do my damn job. 245 00:11:40,464 --> 00:11:43,633 Bobby, that's Dick's office. 246 00:11:44,685 --> 00:11:46,352 I think what Sam's trying to say is, 247 00:11:46,354 --> 00:11:48,671 what happens if you run into Dick 248 00:11:48,673 --> 00:11:53,276 and, you know... go vengeful. 249 00:11:53,278 --> 00:11:55,344 You know it's not something you can just shake off. 250 00:11:55,346 --> 00:11:57,513 Come on. Give me some credit. 251 00:11:58,732 --> 00:12:01,634 What, I'm supposed to just ride the pine? 252 00:12:02,870 --> 00:12:04,154 Sorry, Bobby. 253 00:12:22,840 --> 00:12:25,175 Did you go home last night? 254 00:12:26,844 --> 00:12:28,094 I'll get us some coffee. 255 00:12:28,096 --> 00:12:30,680 I assume you want some crack in yours. 256 00:12:32,049 --> 00:12:33,900 Yes, please. 257 00:12:33,902 --> 00:12:35,768 [ Computer beeps ] 258 00:12:37,955 --> 00:12:40,073 Finally. 259 00:12:40,075 --> 00:12:42,075 [ Keyboard clacking ] 260 00:12:42,077 --> 00:12:44,911 [ Computer beeping ] 261 00:12:47,581 --> 00:12:50,416 Who is this d-bag? 262 00:12:51,919 --> 00:12:54,254 Don't do it. 263 00:12:54,256 --> 00:12:57,724 Roman said to bring it right to him. 264 00:12:58,842 --> 00:13:03,813 You're right, H. You're always right. 265 00:13:03,815 --> 00:13:06,015 [ Computer mouse clicks, computer beeping ] 266 00:13:14,959 --> 00:13:17,760 What the frak's a Leviathan? 267 00:13:17,762 --> 00:13:19,862 Frank: "The thing to know about Leviathan 268 00:13:19,864 --> 00:13:22,315 "is these monsters are as old as time, 269 00:13:22,317 --> 00:13:23,583 "strong as all get-out. 270 00:13:23,585 --> 00:13:26,903 "Sodium borate -- commonly known as borax. 271 00:13:26,905 --> 00:13:29,622 "Decapitation is the key. 272 00:13:29,624 --> 00:13:31,107 "Then put that head in a box. 273 00:13:31,109 --> 00:13:32,909 "These are the Superman of monsters 274 00:13:32,911 --> 00:13:35,628 "from the black hole of purgatory. 275 00:13:35,630 --> 00:13:38,748 "They can shapeshift, take your face, your memory -- the works. 276 00:13:38,750 --> 00:13:41,801 "The top boss is Mr. Dick Roman. 277 00:13:41,803 --> 00:13:43,920 He runs the show." 278 00:13:51,946 --> 00:13:53,563 "Cut one, you see black goo. 279 00:13:53,565 --> 00:13:55,665 "We're through the looking glass. 280 00:13:55,667 --> 00:13:58,101 "Blood is black, and black is blood. 281 00:13:58,103 --> 00:13:59,352 "Don't turn your back. 282 00:13:59,354 --> 00:14:01,521 Get out of the building. Get out of the county." 283 00:14:01,523 --> 00:14:03,940 [ Computer beeps ] 284 00:14:09,330 --> 00:14:10,863 How goes it? 285 00:14:10,865 --> 00:14:14,117 Pretty sure I spent the last 24 hours hacking into a loony bin. 286 00:14:14,119 --> 00:14:15,501 [ Laughs ] Where's Pete? 287 00:14:15,503 --> 00:14:18,838 Uh, probably snuck down to the garage for a smoky treat. 288 00:14:21,825 --> 00:14:24,010 [ Car alarm chirps ] 289 00:14:25,596 --> 00:14:27,496 [ Car door closes ] 290 00:14:27,498 --> 00:14:29,849 How's it going with that drive? 291 00:14:29,851 --> 00:14:31,050 Uh, great. 292 00:14:31,052 --> 00:14:33,269 Charlie was here all night. 293 00:14:33,271 --> 00:14:34,971 You know, that drive's very important to me. 294 00:14:34,973 --> 00:14:36,306 I'm gonna want a watchful eye kept. 295 00:14:36,308 --> 00:14:38,224 Well, I will do just that. 296 00:14:38,226 --> 00:14:40,193 No. You won't. 297 00:14:41,395 --> 00:14:45,514 Bruce Springsteen, Eli Manning, our own little Charlie -- 298 00:14:45,516 --> 00:14:46,849 you know what they are? 299 00:14:46,851 --> 00:14:48,034 Irreplaceable. 300 00:14:49,036 --> 00:14:51,871 You're more of a Tim Tebow, Joe Biden type. 301 00:14:52,606 --> 00:14:54,657 You got no spark in you. 302 00:14:54,659 --> 00:14:57,093 In fact, there's nothing in you... 303 00:14:57,095 --> 00:14:59,495 except Daryl's dinner. 304 00:15:04,301 --> 00:15:05,251 [ Growls ] 305 00:15:05,253 --> 00:15:07,337 [ Screams ] 306 00:15:11,759 --> 00:15:13,976 [ Door closes ] 307 00:15:22,269 --> 00:15:24,437 [ Cellphone rings ] 308 00:15:24,439 --> 00:15:26,823 [ Cellphone beeps ] 309 00:15:28,225 --> 00:15:31,160 Hey, Pete, sorry I left without telling you. 310 00:15:31,162 --> 00:15:34,163 No, I just wasn't... feeling well. 311 00:15:34,165 --> 00:15:35,832 It's a...lady thing. 312 00:15:35,834 --> 00:15:37,867 I will be in first thing. 313 00:15:37,869 --> 00:15:39,568 Got to go -- cramps. 314 00:15:39,570 --> 00:15:41,754 [ Exhales sharply ] 315 00:15:49,763 --> 00:15:50,930 [ Gasps ] 316 00:15:50,932 --> 00:15:52,682 It's all right. I'm not gonna hurt you. 317 00:15:52,684 --> 00:15:54,884 Get away from me, you... 318 00:15:54,886 --> 00:15:56,419 Shapeshifter! 319 00:15:56,421 --> 00:15:57,603 Look, we're not shapeshifters. 320 00:15:57,605 --> 00:15:58,688 Oh! 321 00:15:58,690 --> 00:16:00,106 Geez! 322 00:16:00,607 --> 00:16:02,108 [ Gasps ] 323 00:16:02,110 --> 00:16:04,444 Look, we're not Leviathans, okay? 324 00:16:04,446 --> 00:16:05,778 You want us to prove it? 325 00:16:05,780 --> 00:16:08,931 You know what borax does to them? 326 00:16:08,933 --> 00:16:10,266 Sam? 327 00:16:13,103 --> 00:16:14,320 Huh? 328 00:16:14,322 --> 00:16:15,488 Your turn. 329 00:16:18,375 --> 00:16:19,625 Good. 330 00:16:20,878 --> 00:16:23,796 Who the hell are you guys? 331 00:16:25,782 --> 00:16:30,470 Announcer: America -- a nation of greatness... 332 00:16:32,005 --> 00:16:34,290 ...a nation of hardworking individuals. 333 00:16:34,292 --> 00:16:35,808 And, rest assured, 334 00:16:35,810 --> 00:16:39,595 no one works harder for you than Sucrocorp. 335 00:16:39,597 --> 00:16:41,297 Here at Sucrocorp, 336 00:16:41,299 --> 00:16:45,651 your well-being is our number-one priority. 337 00:16:50,073 --> 00:16:55,411 Sucrocorp -- eat well, live well. 338 00:17:02,131 --> 00:17:05,078 So you're saying, you guys are monster hunters. 339 00:17:05,606 --> 00:17:07,907 So, there are other monsters? 340 00:17:07,909 --> 00:17:10,326 Stop. Never mind. Just shh. 341 00:17:10,328 --> 00:17:13,613 Okay, I get how you tracked the drive -- 342 00:17:13,615 --> 00:17:16,349 straight GPS -- but it's still at the office. 343 00:17:16,351 --> 00:17:18,267 How did you find me? 344 00:17:18,269 --> 00:17:20,419 [ Clears throat ] 345 00:17:25,259 --> 00:17:27,426 Aw! Son of a gun jacked my webcam?! 346 00:17:27,428 --> 00:17:28,461 Welcome to Frank. 347 00:17:28,463 --> 00:17:29,846 [ Sighs ] 348 00:17:29,848 --> 00:17:32,431 It's creepy, but I'll give it to him. 349 00:17:32,433 --> 00:17:36,352 So you're telling me everything he had on his drive is true. 350 00:17:36,354 --> 00:17:38,254 That and more. 351 00:17:38,256 --> 00:17:41,140 Wait. How long did it take you to crack into Frank's drive? 352 00:17:41,142 --> 00:17:42,475 A day or so. 353 00:17:42,477 --> 00:17:44,777 Is there anything you can't hack into? 354 00:17:44,779 --> 00:17:46,195 Not yet. 355 00:17:46,197 --> 00:17:47,697 How about Dick Roman's e-mail? 356 00:17:47,699 --> 00:17:49,899 Why would I... 357 00:17:49,901 --> 00:17:51,284 Oh. He's one of them. 358 00:17:51,286 --> 00:17:53,319 No. Uh, he's their leader. 359 00:17:53,321 --> 00:17:55,388 So what's the end game -- 360 00:17:55,390 --> 00:17:57,540 steal our resources, make us some slaves? 361 00:17:57,542 --> 00:17:59,592 Planet-wide value meal. We're the meat. 362 00:17:59,594 --> 00:18:03,095 [ Scoffs ] You can't be...serious. 363 00:18:03,897 --> 00:18:07,250 Okay. All right. Let's do this. 364 00:18:07,252 --> 00:18:08,801 What am I looking for? 365 00:18:08,803 --> 00:18:12,054 Dean: Well, for starters, uh, anything about archaeological dig sites. 366 00:18:12,056 --> 00:18:14,590 Like Indiana Jones stuff? 367 00:18:14,592 --> 00:18:16,742 All we know is that Dick has been digging all over the world, 368 00:18:16,744 --> 00:18:18,311 and we need to know what he's looking for. 369 00:18:18,313 --> 00:18:20,513 You know, I was having a really good week. 370 00:18:20,515 --> 00:18:22,899 I met someone, downloaded the new Robyn album. 371 00:18:22,901 --> 00:18:25,318 Everything was coming up me. 372 00:18:25,320 --> 00:18:27,069 Oh, crap. 373 00:18:27,071 --> 00:18:28,470 Look, we get it sucks. 374 00:18:28,472 --> 00:18:29,805 No, not that. This. 375 00:18:29,807 --> 00:18:32,024 Dick's e-mail isn't on the company server. 376 00:18:32,026 --> 00:18:34,076 It's on a private one, in his office. 377 00:18:34,078 --> 00:18:35,745 Meaning? 378 00:18:35,747 --> 00:18:37,747 Can't get in it unless you have his phone or you're at his desk. 379 00:18:37,749 --> 00:18:39,332 So you're saying that if we're inside Dick's office, 380 00:18:39,334 --> 00:18:40,833 then we can hack into his e-mail? 381 00:18:40,835 --> 00:18:42,668 You can't. Only someone like... 382 00:18:45,556 --> 00:18:47,373 But I sure as hell ain't doing it. 383 00:18:47,375 --> 00:18:49,959 I am doing my job and... 384 00:18:49,961 --> 00:18:52,378 What are the chances I see everything on that drive 385 00:18:52,380 --> 00:18:54,697 and Dick lets me live anyway? 386 00:18:55,549 --> 00:18:57,199 I think you know. 387 00:18:58,335 --> 00:19:02,504 So I erase the drive first, protect me and you. 388 00:19:02,506 --> 00:19:04,506 Then I go back to my old life, right? 389 00:19:05,525 --> 00:19:07,810 - What? - It's not that easy. 390 00:19:07,812 --> 00:19:09,195 You're on Dick's radar, 391 00:19:09,197 --> 00:19:12,248 which means you don't have an old life anymore. 392 00:19:12,250 --> 00:19:14,533 I'm gonna die. 393 00:19:14,535 --> 00:19:17,904 I should have taken that job at Google. 394 00:19:18,906 --> 00:19:23,826 Look, Charlie, it's okay if you can't do it. 395 00:19:23,828 --> 00:19:25,795 I mean, you didn't volunteer for this. 396 00:19:25,797 --> 00:19:29,048 Totally. Exactly. 397 00:19:30,367 --> 00:19:31,717 But now I volunteer. 398 00:19:32,636 --> 00:19:34,437 What? 399 00:19:34,439 --> 00:19:37,223 I got to go back in anyways to wipe Frank's drive. 400 00:19:37,225 --> 00:19:39,892 Might as well break into Dick's office, too. 401 00:19:40,978 --> 00:19:42,845 Are you sure? 402 00:19:42,847 --> 00:19:45,648 No. But these things are gonna eat everyone I know. 403 00:19:45,650 --> 00:19:48,034 What kind of douche bag stands by for that? 404 00:19:48,036 --> 00:19:51,237 However, I have never broken into anything 405 00:19:51,239 --> 00:19:53,789 in real life before, so...plan? 406 00:19:53,791 --> 00:19:54,774 [ Chuckles ] 407 00:19:54,776 --> 00:19:56,659 Got a Bluetooth? 408 00:19:56,661 --> 00:19:57,743 Yeah. 409 00:19:57,745 --> 00:19:58,995 Security system -- can you get into that? 410 00:19:58,997 --> 00:20:01,330 I can reroute any surveillance cameras we need. 411 00:20:01,332 --> 00:20:02,915 All right. Let's start with that. 412 00:20:02,917 --> 00:20:04,733 Do you have a key card to get in the building? 413 00:20:04,735 --> 00:20:06,035 Uh, yeah. 414 00:20:06,037 --> 00:20:09,905 I can't duplicate it, but I can make a fake backing. 415 00:20:16,096 --> 00:20:19,415 How's it going? 416 00:20:19,417 --> 00:20:21,267 Great, since she set all this up. 417 00:20:21,269 --> 00:20:23,319 Um, look. [ Clears throat ] 418 00:20:23,321 --> 00:20:25,271 [ Keyboard clacking ] See this? 419 00:20:25,273 --> 00:20:27,589 I can put each camera on a prerecorded loop. 420 00:20:27,591 --> 00:20:29,275 Once I do that, she'll have 15 minutes. 421 00:20:29,277 --> 00:20:30,860 15 minutes ain't a lot of time. 422 00:20:30,862 --> 00:20:31,978 No. 423 00:20:31,980 --> 00:20:33,629 She said if it took longer to hack his desktop, 424 00:20:33,631 --> 00:20:35,097 then she deserved to be eaten. 425 00:20:35,099 --> 00:20:36,399 I like her. 426 00:20:37,634 --> 00:20:40,602 Wait. Is that... 427 00:20:41,672 --> 00:20:43,406 Son of a bitch. 428 00:20:43,408 --> 00:20:45,992 What? Look at her bag. 429 00:20:45,994 --> 00:20:48,044 [ Computer beeps ] 430 00:20:48,996 --> 00:20:50,162 Bobby. 431 00:20:50,164 --> 00:20:52,048 Wait. Y-you think he -- 432 00:20:52,050 --> 00:20:54,383 hitched a ride after we told him to cool his jets? 433 00:20:54,385 --> 00:20:56,419 Yeah. What the hell's he thinking? 434 00:20:56,421 --> 00:20:57,470 He's not. 435 00:20:57,472 --> 00:20:59,989 So what do we do -- call the whole thing off? 436 00:20:59,991 --> 00:21:01,841 We only got one shot at this. 437 00:21:03,060 --> 00:21:05,478 [ Nervously ] ♪ used to think maybe you loved me ♪ -- 438 00:21:05,480 --> 00:21:07,480 Charlie, Dean. 439 00:21:07,482 --> 00:21:08,898 Are you singing? 440 00:21:08,900 --> 00:21:10,466 I sing when I'm nervous. Don't judge me. 441 00:21:10,468 --> 00:21:11,984 Judgment-free zone. 442 00:21:11,986 --> 00:21:15,187 Listen, uh, check the side pocket in your bag. 443 00:21:15,189 --> 00:21:17,239 Oh. 444 00:21:17,241 --> 00:21:19,475 Thank you. 445 00:21:22,479 --> 00:21:23,812 Mmm. Good idea. 446 00:21:23,814 --> 00:21:25,031 Yeah, no problem. 447 00:21:25,033 --> 00:21:27,816 Look, that's, uh, kind of a family heirloom. 448 00:21:27,818 --> 00:21:30,453 It's a good-luck charm, okay, so don't lose it. 449 00:21:30,455 --> 00:21:32,088 Copy that. 450 00:21:32,090 --> 00:21:34,173 Okay. 451 00:21:34,175 --> 00:21:36,792 Let's do this. 452 00:21:40,663 --> 00:21:41,914 Uh, Charlie? 453 00:21:41,916 --> 00:21:43,799 [ Sighs ] 454 00:21:44,568 --> 00:21:45,801 Uh, Charlie? 455 00:21:45,803 --> 00:21:47,019 I'm having a hard time moving. 456 00:21:47,021 --> 00:21:49,138 You can do this. 457 00:21:49,140 --> 00:21:51,006 Uh, I'm -- I'm not a spy. 458 00:21:51,008 --> 00:21:53,392 No, I can't do it. I can't do it. I can't do it. I can't. 459 00:21:53,394 --> 00:21:55,010 Charlie, hey, it's Sam. I'm sorry, Sam. 460 00:21:55,012 --> 00:21:57,363 I'm sorry. I-I just -- it's okay. 461 00:21:57,365 --> 00:22:01,233 Uh, listen, w-who's your favorite "Harry Potter" character? 462 00:22:02,852 --> 00:22:05,921 Uh, Hermione. 463 00:22:05,923 --> 00:22:06,906 Hermione. 464 00:22:06,908 --> 00:22:09,075 Well, uh, all right, did Hermione run 465 00:22:09,077 --> 00:22:11,210 when Sirius Black was in trouble 466 00:22:11,212 --> 00:22:13,896 or when Voldemort attacked Hogwarts? 467 00:22:13,898 --> 00:22:14,880 - Seriously? - Shut it. 468 00:22:14,882 --> 00:22:17,216 No, of course not. 469 00:22:17,218 --> 00:22:19,135 What did she do? 470 00:22:19,137 --> 00:22:21,420 She kicked ass. 471 00:22:21,422 --> 00:22:24,807 She actually saves Harry in practically every book. 472 00:22:24,809 --> 00:22:26,036 And then she ends up with the wrong -- 473 00:22:26,061 --> 00:22:26,893 Uh, stay on track. 474 00:22:26,894 --> 00:22:28,177 Okay, so she kicked ass, right? 475 00:22:28,179 --> 00:22:30,312 So, then, what are you gonna do? 476 00:22:32,315 --> 00:22:33,816 I'm gonna kick it in the ass. 477 00:22:33,818 --> 00:22:35,684 [ Chuckles ] Good girl. 478 00:22:37,988 --> 00:22:40,022 Oh, you go, dumble-dork. 479 00:22:58,925 --> 00:23:02,077 [ Elevator bell dings ] 480 00:23:17,093 --> 00:23:19,728 [ Elevator bell dings ] 481 00:23:36,546 --> 00:23:37,746 I'm in. 482 00:23:37,748 --> 00:23:39,498 I've always wanted to say that. 483 00:23:39,500 --> 00:23:41,717 You're on the clock. 484 00:23:41,719 --> 00:23:42,801 Move. 485 00:23:44,554 --> 00:23:46,505 [ Elevator bell dings ] 486 00:23:55,682 --> 00:23:59,652 Hey, there's a big-ass guard up here, blocking the door. 487 00:23:59,654 --> 00:24:00,819 What do I do? 488 00:24:00,821 --> 00:24:02,154 Just wait him out. 489 00:24:05,975 --> 00:24:07,826 He's not going anywhere. 490 00:24:10,113 --> 00:24:12,198 Okay, uh, you work there every day. 491 00:24:12,200 --> 00:24:13,999 - Do you know the guy? - I guess. 492 00:24:14,001 --> 00:24:15,668 I mean, I've seen him. I've never talked to him. 493 00:24:15,670 --> 00:24:18,187 Okay, when you've seen him, does he look at you, 494 00:24:18,189 --> 00:24:20,322 or does he just kind of slide his eyes by? 495 00:24:20,324 --> 00:24:24,393 Um...Eye contact? I don't know. 496 00:24:24,395 --> 00:24:25,844 He always kind of smiles a bit. 497 00:24:25,846 --> 00:24:27,346 - I don't really -- - Good. 498 00:24:27,348 --> 00:24:29,465 What you're gonna do is you're gonna walk right up to him, 499 00:24:29,467 --> 00:24:31,967 and you're gonna flirt your way past. 500 00:24:31,969 --> 00:24:34,836 I can't. He's not my type. 501 00:24:34,838 --> 00:24:36,889 You're gonna have to play through that. 502 00:24:36,891 --> 00:24:39,141 As in he's not a girl. 503 00:24:40,176 --> 00:24:42,778 Oh, oh. 504 00:24:44,114 --> 00:24:46,398 Pretend he has boobs. 505 00:24:47,617 --> 00:24:48,734 Worse. 506 00:24:48,736 --> 00:24:52,955 I don't know. Um... Do you have any tattoos? 507 00:24:52,957 --> 00:24:54,690 Give him a little sneak peek there. 508 00:24:54,692 --> 00:24:56,375 All tattoos are sexy. 509 00:24:56,377 --> 00:24:58,494 Mine is Princess Leia in a slave bikini 510 00:24:58,496 --> 00:24:59,995 straddling a 20-sided die. 511 00:25:01,681 --> 00:25:03,865 I was drunk. It was Comic-Con. 512 00:25:05,252 --> 00:25:07,253 We've all been there. 513 00:25:07,255 --> 00:25:08,537 Okay, I'm gonna walk you through this. 514 00:25:08,539 --> 00:25:12,057 [ Breathes deeply ] 515 00:25:12,059 --> 00:25:13,425 [ Sighs ] 516 00:25:13,427 --> 00:25:16,645 Start with a smile. 517 00:25:16,647 --> 00:25:17,930 Relax, Charlie. 518 00:25:17,932 --> 00:25:19,098 You just got home, 519 00:25:19,100 --> 00:25:22,601 and Scarlett Johansson's waiting for you. 520 00:25:23,987 --> 00:25:25,654 Can I help you, miss? 521 00:25:25,656 --> 00:25:28,774 Hey...Bill. Charlie from I.T. 522 00:25:28,776 --> 00:25:31,560 Oh. Burning the midnight oil, huh? 523 00:25:31,562 --> 00:25:35,331 Just like you -- I mean, when you're not at the gym. 524 00:25:35,333 --> 00:25:38,083 What, do you work out with all your free time? 525 00:25:38,085 --> 00:25:41,003 [ Chuckles ] I try to get to the gym at least three days a week. 526 00:25:41,005 --> 00:25:43,038 You know, just trying to get back to my fighting weight, 527 00:25:43,040 --> 00:25:45,174 you know? It shows. You look amazing. 528 00:25:45,176 --> 00:25:47,242 It shows. You look amazing. 529 00:25:47,244 --> 00:25:48,577 This never happened. 530 00:25:48,579 --> 00:25:49,995 Do you ever do anything else with your free time, 531 00:25:49,997 --> 00:25:51,597 like take a girl out for a drink? 532 00:25:51,599 --> 00:25:54,049 You do anything else with your free time, 533 00:25:54,051 --> 00:25:55,917 like take a girl out for a drink? Stop laughing, Sammy. 534 00:25:55,919 --> 00:25:57,936 Stop laughing, Sammy. 535 00:25:59,105 --> 00:26:01,390 Um...Y-you don't know that bar -- 536 00:26:01,392 --> 00:26:02,591 Stop Laughing Sammy? 537 00:26:02,593 --> 00:26:04,259 That place is bringing sexy back. 538 00:26:04,261 --> 00:26:05,894 Stop talking, Charlie! Which is easy, 'cause they kept the receipt. 539 00:26:05,896 --> 00:26:07,946 Stop talking, Charlie. Right. 540 00:26:07,948 --> 00:26:13,769 So, um, y-you were saying about going out, drinks? 541 00:26:14,654 --> 00:26:17,990 Um...Yeah, yeah. That'd be great. 542 00:26:17,992 --> 00:26:20,376 Cool. Pencil that in. 543 00:26:20,378 --> 00:26:22,110 Hey, can I ask you a favor? 544 00:26:22,112 --> 00:26:24,496 The ladies' room downstairs is nasty. 545 00:26:24,498 --> 00:26:27,750 Can I use the exec washroom to powder my nose? 546 00:26:29,502 --> 00:26:32,120 Yeah, yeah. Why not? Um, it's right down the hall. 547 00:26:32,122 --> 00:26:34,840 It's the first door on the right. 548 00:26:40,597 --> 00:26:42,314 [ Sniffs ] 549 00:26:43,817 --> 00:26:44,933 I feel dirty. 550 00:26:44,935 --> 00:26:47,135 You and me both, sister. 551 00:26:48,071 --> 00:26:50,406 [ Sighs ] The eagle is landing. 552 00:26:50,408 --> 00:26:52,074 Going radio-silent. 553 00:26:52,076 --> 00:26:54,576 Let us know when you're out. 554 00:26:54,578 --> 00:26:56,528 So, guess we just wait? 555 00:26:56,530 --> 00:26:58,497 Yeah. 556 00:27:06,656 --> 00:27:09,124 [ Keyboard clacking ] 557 00:27:15,048 --> 00:27:18,784 Your password is "w1nn1ng" with two 1's? 558 00:27:18,786 --> 00:27:20,636 Ew! 559 00:27:20,638 --> 00:27:22,721 [ Sighs ] 560 00:27:50,550 --> 00:27:54,536 Okay. Let's Yoda this. 561 00:27:55,922 --> 00:27:57,306 [ Lock clicks ] 562 00:28:15,909 --> 00:28:18,527 [ Toilet flushes ] 563 00:28:18,529 --> 00:28:20,228 Hey, you! 564 00:28:20,230 --> 00:28:21,864 What are you doing in here? 565 00:28:21,866 --> 00:28:23,749 You said first door on the left, right? 566 00:28:23,751 --> 00:28:25,534 No, I said first door on the right. 567 00:28:25,536 --> 00:28:28,337 Oh! Silly me. I am always forgetting things. 568 00:28:28,339 --> 00:28:30,873 Do you know what else I forgot to do? 569 00:28:35,261 --> 00:28:38,096 [ Pen clicks ] Give you my phone number. 570 00:28:38,098 --> 00:28:40,849 Uh, we really shouldn't be in here. 571 00:28:40,851 --> 00:28:42,768 Mr. Roman doesn't like people in his office. 572 00:28:42,770 --> 00:28:44,937 I'm sure. Have you seen his bathroom? 573 00:28:48,475 --> 00:28:49,808 Got to go. 574 00:28:49,810 --> 00:28:52,227 Call me. 575 00:29:01,237 --> 00:29:02,704 Well, this is awesome. 576 00:29:02,706 --> 00:29:03,906 You know what? New plan. 577 00:29:03,908 --> 00:29:05,824 From now on, we just stay in the van 578 00:29:05,826 --> 00:29:08,293 and send in the 90-pound girl. 579 00:29:08,295 --> 00:29:10,245 Dean, every chomper on earth knows our face. 580 00:29:10,247 --> 00:29:13,048 How many do you think are in that building? 581 00:29:13,050 --> 00:29:15,617 We wouldn't make it past the lobby. 582 00:29:17,003 --> 00:29:18,086 Yeah, I know. 583 00:29:18,088 --> 00:29:19,922 Doesn't mean I got to be happy 584 00:29:19,924 --> 00:29:21,957 about sending in freaking Veronica Mars. 585 00:29:23,593 --> 00:29:27,763 She'll be fine... Or we'll go in. 586 00:29:28,982 --> 00:29:32,768 - We'll get as far as we can. - Damn right. 587 00:29:51,688 --> 00:29:53,455 Charlie: Hey, guys. 588 00:29:53,457 --> 00:29:55,007 Hey. 589 00:29:55,009 --> 00:29:57,175 Sending you all the flagged dig files now. 590 00:29:58,327 --> 00:30:00,829 Charlie, you are a genius! 591 00:30:00,831 --> 00:30:02,714 I know. It's a problem. 592 00:30:02,716 --> 00:30:06,184 [ Footsteps approach ] 593 00:30:07,336 --> 00:30:09,354 Damn it. 594 00:30:09,356 --> 00:30:11,256 Hey, Pete! 595 00:30:11,258 --> 00:30:12,558 Guess we're both on deadline, huh? 596 00:30:12,560 --> 00:30:14,009 How's it going? 597 00:30:14,011 --> 00:30:15,277 Good, good. 598 00:30:15,279 --> 00:30:17,362 I'll give you a full progress report in a few hours. 599 00:30:17,364 --> 00:30:19,147 Great. 600 00:30:19,149 --> 00:30:22,017 Hit that deadline, right? 601 00:30:23,019 --> 00:30:25,854 Well, holler if you need anything. 602 00:30:30,827 --> 00:30:33,979 [ Sighs ] Hey, guys, you still there? 603 00:30:33,981 --> 00:30:35,364 Yeah. What the hell was that? 604 00:30:35,366 --> 00:30:37,633 Oh, just my manager, the monster. 605 00:30:37,635 --> 00:30:39,200 Leave. 606 00:30:39,202 --> 00:30:41,003 I can't. I got to act normal. 607 00:30:41,005 --> 00:30:43,055 I told him I was working. Let's just finish this. 608 00:30:45,491 --> 00:30:47,326 Are you seeing this? 609 00:30:47,328 --> 00:30:50,028 It looks like Dick stopped digging days ago. 610 00:30:50,030 --> 00:30:51,597 Why? 611 00:30:51,599 --> 00:30:53,632 Guess he found what he was looking for. 612 00:30:53,634 --> 00:30:55,567 - Can you check? - Way ahead of you. 613 00:30:55,569 --> 00:30:59,071 Looking at travel reports, expenses... 614 00:30:59,073 --> 00:31:00,221 Here we go. 615 00:31:00,223 --> 00:31:03,008 Something in his suitcase left Iran last week. 616 00:31:03,010 --> 00:31:07,396 Spent the last 72 hours in armored cars and private planes. 617 00:31:08,498 --> 00:31:12,918 Whatever it is, it's coming here for Dick tonight. 618 00:31:12,920 --> 00:31:15,236 So, w-what the hell is it? 619 00:31:15,238 --> 00:31:16,872 I don't know. Whatever it is, he wants it bad, 620 00:31:16,874 --> 00:31:18,674 which means we got to grab it, end of story. 621 00:31:18,676 --> 00:31:20,676 Well, it's landing at a private airport near here -- 622 00:31:20,678 --> 00:31:22,878 crap -- right about now. 623 00:31:22,880 --> 00:31:24,142 A courier's set to pick it up. 624 00:31:24,167 --> 00:31:25,181 What's the exact landing time? 625 00:31:25,182 --> 00:31:27,115 42 minutes. Can you make it? 626 00:31:27,117 --> 00:31:29,184 [ Computer beeps ] We can try. 627 00:31:29,186 --> 00:31:30,752 Uh, all right, Charlie, one more favor, 628 00:31:30,754 --> 00:31:32,253 and then get the hell out of there. 629 00:31:32,255 --> 00:31:34,106 Outstanding. 630 00:31:34,108 --> 00:31:37,476 And you'll call as soon as the package is in hand? 631 00:31:37,478 --> 00:31:40,729 Victor: Absolutely. I'm here waiting. 632 00:31:40,731 --> 00:31:42,864 In fact, I've got time for a light snack. 633 00:31:55,828 --> 00:31:57,629 Hey, Charlie. 634 00:31:57,631 --> 00:32:01,266 I was hoping I'd find you here. 635 00:32:20,137 --> 00:32:22,705 Hey. Watch it. 636 00:32:43,176 --> 00:32:45,411 So now what? 637 00:32:49,032 --> 00:32:53,669 I've been looking for this for a very, very long time. 638 00:33:01,845 --> 00:33:03,412 Now, who could have done that? 639 00:33:03,414 --> 00:33:04,981 [ Cellphone beeps, explosion ] 640 00:33:04,983 --> 00:33:07,082 A courier's set to pick it up. 641 00:33:07,084 --> 00:33:08,884 - What's the exact landing time? - 42 minutes. 642 00:33:08,886 --> 00:33:10,085 Can you make it? We can try. 643 00:33:10,087 --> 00:33:11,354 Uh, all right, Charlie, one more favor, 644 00:33:11,356 --> 00:33:12,672 and then get the hell out of there. 645 00:33:12,674 --> 00:33:14,857 What do you need? More time. 646 00:33:15,776 --> 00:33:17,243 Then let's get you some. 647 00:33:17,245 --> 00:33:18,728 [ Keyboard clacking ] 648 00:33:18,730 --> 00:33:20,863 Travel department's e-mailing Dick. 649 00:33:20,865 --> 00:33:22,148 Suitcase still en route, 650 00:33:22,150 --> 00:33:25,167 but diverted by weather and will be 30 minutes late. 651 00:33:25,169 --> 00:33:28,204 [ Computer beeps ] 652 00:33:38,315 --> 00:33:39,949 I'll finish mopping you guys off the drive 653 00:33:39,951 --> 00:33:41,717 and get the hell out of Dodge. 654 00:33:41,719 --> 00:33:43,102 Call us when you're clear. 655 00:33:43,104 --> 00:33:45,621 Text you from the border, bro. 656 00:33:48,792 --> 00:33:50,593 Hey. 657 00:33:50,595 --> 00:33:52,428 Watch it. 658 00:33:54,798 --> 00:33:56,131 Hey. 659 00:34:17,320 --> 00:34:18,871 [ Gasps ] 660 00:34:18,873 --> 00:34:20,790 Hey, Charlie. 661 00:34:20,792 --> 00:34:23,059 I was hoping I'd find you here. 662 00:34:23,061 --> 00:34:25,594 Um, hey, Mr. Roman. 663 00:34:25,596 --> 00:34:28,297 Please. Dick. 664 00:34:29,499 --> 00:34:33,302 Pete, we're good here. Why don't you go grab a bite? 665 00:34:37,207 --> 00:34:40,509 Show me what you found. 666 00:34:46,182 --> 00:34:48,033 So now what? 667 00:34:48,035 --> 00:34:49,985 See what we've won. 668 00:34:55,692 --> 00:34:58,778 Did we just...steal a-a hunk of red clay? 669 00:34:58,780 --> 00:35:00,596 That's a good question. 670 00:35:00,598 --> 00:35:02,531 Why don't we answer that a few thousand miles away from here, though? 671 00:35:02,533 --> 00:35:03,833 Where is Charlie? 672 00:35:04,684 --> 00:35:06,902 [ Cellphone buzzes ] 673 00:35:08,688 --> 00:35:11,424 So there's nothing about my company? 674 00:35:11,426 --> 00:35:12,308 Mnh-mnh. 675 00:35:12,310 --> 00:35:14,960 Ah. How about a Sam or a Dean? 676 00:35:14,962 --> 00:35:16,312 I'm sorry, who? 677 00:35:16,314 --> 00:35:18,180 Sam and Dean Winchester. 678 00:35:18,182 --> 00:35:20,366 Give it a little peek, would you? 679 00:35:20,368 --> 00:35:21,717 [ Keyboard clacking ] 680 00:35:21,719 --> 00:35:23,569 Bobby: Dick Roman. 681 00:35:26,072 --> 00:35:28,991 Come on. The girl's right there. 682 00:35:28,993 --> 00:35:30,426 Worry about her. 683 00:35:30,428 --> 00:35:32,912 Is it me, or did it just drop 10 degrees in here? 684 00:35:32,914 --> 00:35:34,447 It's a bit nippy, yeah. 685 00:35:34,449 --> 00:35:36,248 I'll have maintenance check the A.C. 686 00:35:36,250 --> 00:35:38,367 I can't have you cold, now, can I? 687 00:35:39,219 --> 00:35:42,221 You miserable... 688 00:35:42,223 --> 00:35:45,474 Damn it, Bobby, come on. 689 00:35:45,476 --> 00:35:47,710 [ Computer beeps ] 690 00:35:47,712 --> 00:35:49,762 Nothing about those Winchesters. 691 00:35:49,764 --> 00:35:52,047 If items were deleted from the drive, 692 00:35:52,049 --> 00:35:54,066 would you be able to tell? 693 00:35:54,068 --> 00:35:56,852 Not if they were deleted properly. 694 00:35:59,689 --> 00:36:01,423 Well, they're crafty. 695 00:36:01,425 --> 00:36:03,225 Have all the data sent to me. 696 00:36:03,227 --> 00:36:04,560 Of course. 697 00:36:07,197 --> 00:36:09,915 So, really, how did you do it? 698 00:36:09,917 --> 00:36:11,433 Uh, do what? 699 00:36:11,435 --> 00:36:14,069 You broke the unbreakable. What's the thought process? 700 00:36:14,071 --> 00:36:15,738 Walk me through it, and ix-nay the jargon. 701 00:36:15,740 --> 00:36:21,109 Um...nothing's unbreakable, really. 702 00:36:21,111 --> 00:36:23,496 Nothing's safe if you poke at it long enough. 703 00:36:23,498 --> 00:36:25,548 Dick: Nothing's safe. I like that. 704 00:36:25,550 --> 00:36:28,884 But that isn't what I'm asking, Charlie. 705 00:36:28,886 --> 00:36:31,787 Your spark -- it's one in a million. 706 00:36:31,789 --> 00:36:34,390 Believe me, but when you got it, 707 00:36:34,392 --> 00:36:36,458 you invent guns and iPads and viruses, 708 00:36:36,460 --> 00:36:38,410 and, holy crap, you can be crafty. 709 00:36:38,412 --> 00:36:40,479 - What is that, Charlie? - Um -- 710 00:36:40,481 --> 00:36:42,848 'cause I can feed every fact in your brain to someone else, 711 00:36:42,850 --> 00:36:44,500 they still wouldn't be able to be you. 712 00:36:44,502 --> 00:36:47,736 I guess you can't clone me. 713 00:36:47,738 --> 00:36:49,922 Don't think that doesn't piss me off. 714 00:36:49,924 --> 00:36:52,241 [ Cellphone rings ] 715 00:36:55,061 --> 00:36:57,312 Yes. 716 00:36:57,314 --> 00:36:59,615 Fantastic. Bring it up to my office. 717 00:36:59,617 --> 00:37:00,816 I'll be right there. 718 00:37:00,818 --> 00:37:03,702 I think we're on to something here. 719 00:37:03,704 --> 00:37:07,673 Stay here, will you? I'll be back in two shakes. 720 00:37:23,373 --> 00:37:25,941 [ Cellphone beeps, explosion ] 721 00:37:32,399 --> 00:37:36,018 Nothing is safe, apparently. 722 00:37:36,020 --> 00:37:38,687 Lock the building down now. 723 00:37:58,541 --> 00:38:00,525 Hold on there, Charlie. 724 00:38:04,834 --> 00:38:06,285 [ Grunts ] 725 00:38:07,747 --> 00:38:08,914 [ Groans ] 726 00:38:15,078 --> 00:38:17,228 Dean, he's one of them! 727 00:38:18,865 --> 00:38:20,198 [ Screams ] 728 00:38:23,903 --> 00:38:26,421 Dick: That would explain it. 729 00:38:26,423 --> 00:38:28,573 You're hanging with the wrong crowd, kiddo. 730 00:38:32,462 --> 00:38:35,097 Not so fast, Dick. 731 00:38:43,473 --> 00:38:47,909 All right, enough! Show yourself. 732 00:38:47,911 --> 00:38:50,445 Let's do this like real monsters. 733 00:38:50,447 --> 00:38:53,065 [ Groans, chuckles ] 734 00:38:53,067 --> 00:38:54,399 Ha, ha, ha! 735 00:38:54,401 --> 00:38:58,269 You got to do that again. That tickled. 736 00:38:58,271 --> 00:39:00,706 Dean, come on. Come on! 737 00:39:07,046 --> 00:39:08,914 Charlie, talk to us. You okay? 738 00:39:08,916 --> 00:39:10,165 No. 739 00:39:10,167 --> 00:39:11,550 Why didn't you kill him? 740 00:39:11,552 --> 00:39:13,284 'Cause we can't yet. 741 00:39:13,286 --> 00:39:14,920 But we will. 742 00:39:14,922 --> 00:39:17,990 The really evil ones always need a special sword. 743 00:39:17,992 --> 00:39:22,794 [ Gasps ] Oh, okay. I'm gonna pass out now. 744 00:39:22,796 --> 00:39:24,730 [ Whimpers ] 745 00:39:28,801 --> 00:39:31,302 Dick: Because they have it! 746 00:39:31,304 --> 00:39:34,906 Now get it back, before they figure the damn thing out! 747 00:39:34,908 --> 00:39:36,858 Please, sir, d-don't bid me. 748 00:39:36,860 --> 00:39:37,943 Bid you?! 749 00:39:37,945 --> 00:39:40,996 Why would I waste a perfectly good meal? 750 00:39:51,955 --> 00:39:54,155 - Thank you. - Thanks. 751 00:39:54,304 --> 00:39:57,522 I left your dumb flask on the backseat, by the way. 752 00:39:57,524 --> 00:39:59,807 Worst good-luck charm ever. 753 00:39:59,809 --> 00:40:01,142 Here you go. 754 00:40:01,144 --> 00:40:02,643 Thanks. 755 00:40:02,645 --> 00:40:05,730 Listen, um, we can't thank you enough. 756 00:40:05,732 --> 00:40:07,648 Actually, you can. 757 00:40:07,650 --> 00:40:10,985 Never contact me again, like, ever. Deal? 758 00:40:10,987 --> 00:40:13,854 Deal. [ Chuckles ] 759 00:40:13,856 --> 00:40:16,474 Keep your head down out there, okay? 760 00:40:16,476 --> 00:40:19,160 This ain't the first time I've disappeared. 761 00:40:20,379 --> 00:40:23,581 You think my name is really Charlie Bradbury? 762 00:40:23,583 --> 00:40:25,133 Please. 763 00:40:25,135 --> 00:40:28,503 So, good luck saving the world. 764 00:40:28,505 --> 00:40:30,704 Peace out, bitches. 765 00:40:34,126 --> 00:40:36,594 She's kind of like the little sister I never wanted. 766 00:40:36,596 --> 00:40:37,895 [ Chuckles ] 767 00:40:37,897 --> 00:40:40,047 We got to talk. 768 00:40:40,049 --> 00:40:43,717 Well, you mean before we get back to the car and the flask? 769 00:40:43,719 --> 00:40:44,885 Exactly. 770 00:40:44,887 --> 00:40:47,071 So, what the hell happened back in the lobby, Dean? 771 00:40:47,073 --> 00:40:48,856 [ Sighs ] Man, if I had a free shot, 772 00:40:48,858 --> 00:40:50,891 I'd have bitch-slapped the hell out of Dick. 773 00:40:50,893 --> 00:40:54,912 Yeah, but, I mean, Charlie got her freaking arm broken. 774 00:40:54,914 --> 00:40:56,447 He didn't mean to do it. 775 00:40:56,449 --> 00:40:57,532 Exactly. 776 00:40:57,534 --> 00:40:59,117 He's not in control, not about Dick. 777 00:40:59,119 --> 00:41:00,585 That was vengeful-spirit crap. 778 00:41:00,587 --> 00:41:03,254 I know. But it's still Bobby. 779 00:41:03,256 --> 00:41:05,706 But if he really goes there, he won't be anymore, 780 00:41:05,708 --> 00:41:07,875 and then we won't be able to pull him back. 781 00:41:07,877 --> 00:41:09,289 And then what are we supposed to do? 782 00:41:09,290 --> 00:41:10,973 I know. 783 00:41:13,923 --> 00:41:16,385 Look, let's just figure out what that thing we stole is, 784 00:41:16,386 --> 00:41:18,770 and then we'll figure out what the hell to do with Bobby. 785 00:41:19,950 --> 00:41:23,950 == sync, corrected by elderman ==