00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:02,424 --> 00:00:05,803
Bobby: Frank Devereaux --
he's a jackass and a lunatic.
2
00:00:05,804 --> 00:00:08,021
He's also a surveillance expert.
3
00:00:08,023 --> 00:00:10,524
"Hey, Frank, go dig up some dirt
on Richard Roman."
4
00:00:10,526 --> 00:00:13,127
That night, I was burned off
every I.P. I had.
5
00:00:13,129 --> 00:00:15,579
Ears on my phone,
eyes on my house...
6
00:00:15,581 --> 00:00:16,864
Dick's got people
watching you?
7
00:00:16,866 --> 00:00:19,500
Frank! Don't shoot!
We're coming in.
8
00:00:19,502 --> 00:00:21,869
Who's to say this ain't
the day they come for old Frank
9
00:00:21,871 --> 00:00:23,120
who knew too much.
10
00:00:23,122 --> 00:00:25,339
Bobby! Hey!
11
00:00:25,341 --> 00:00:26,681
Your time is up.
12
00:00:26,682 --> 00:00:28,562
Annie: Bobby. You ran away
from your reaper?
13
00:00:32,547 --> 00:00:33,881
Hi, boys.
14
00:00:33,883 --> 00:00:35,933
- Bobby.
- You can see me?
15
00:00:35,935 --> 00:00:37,000
Rethink it, Bobby.
16
00:00:37,002 --> 00:00:38,602
We still have work to do.
17
00:00:38,604 --> 00:00:40,220
It's not right.
You know that.
18
00:00:40,222 --> 00:00:41,838
What was I thinking?
19
00:00:41,840 --> 00:00:42,850
So, what do you think
we should do?
20
00:00:42,875 --> 00:00:43,475
I don't know.
21
00:00:43,476 --> 00:00:46,009
Everything
is supposed to end.
22
00:00:46,011 --> 00:00:48,695
You know,
he was supposed...
23
00:00:49,614 --> 00:00:54,701
Now...What are the odds
this ends well?
24
00:00:56,571 --> 00:00:58,522
What are the odds?
25
00:01:04,412 --> 00:01:07,047
Yeah, I hear you. All right,
well, thanks for looking.
26
00:01:07,049 --> 00:01:08,865
Yep. Bye.
27
00:01:08,867 --> 00:01:11,418
So, Nora didn't see any pattern
to the dig sites either.
28
00:01:11,420 --> 00:01:13,203
Yeah, 'cause they got
nothing in common.
29
00:01:13,205 --> 00:01:14,538
And I got nothing
from local lore
30
00:01:14,540 --> 00:01:16,306
50 miles in every direction
of all of them.
31
00:01:16,308 --> 00:01:18,141
I mean, it's like
they're just...
32
00:01:18,143 --> 00:01:20,227
old dirt.
33
00:01:20,229 --> 00:01:21,762
What's Dick looking for?
34
00:01:21,764 --> 00:01:23,964
[ Electricity crackling ]
35
00:01:29,554 --> 00:01:33,390
Hey, hey, go easy,
you idjits.
36
00:01:33,392 --> 00:01:34,825
Sorry for the jump scare.
37
00:01:34,827 --> 00:01:36,059
So how does this work, huh?
38
00:01:36,061 --> 00:01:37,778
I leave the cap off
and you just genie your way out?
39
00:01:37,780 --> 00:01:40,247
I wish it were that easy.
40
00:01:40,249 --> 00:01:41,949
The thing is --
41
00:01:43,451 --> 00:01:44,451
Bobby?
44
00:01:52,261 --> 00:01:54,394
You've been pretty busy
for a dead guy.
45
00:01:54,396 --> 00:01:55,596
All right. Listen.
46
00:01:55,598 --> 00:01:57,848
I-I don't know how long
before my next ghost nap,
47
00:01:57,850 --> 00:01:59,466
so let's just
skip to the skinny --
48
00:01:59,468 --> 00:02:01,184
those numbers I gave you.
49
00:02:02,937 --> 00:02:04,421
The empty lot
in Cheeseville?
50
00:02:04,423 --> 00:02:06,273
Yeah, well, it ain't gonna be
empty for long.
51
00:02:06,275 --> 00:02:08,225
I got a gander
at Dick's big plan,
52
00:02:08,227 --> 00:02:10,093
right before
he Lincolned me.
53
00:02:10,095 --> 00:02:12,479
They're breaking ground --
what month is this?
54
00:02:12,481 --> 00:02:13,730
Uh, April.
55
00:02:13,732 --> 00:02:15,315
Ground's broke.
56
00:02:15,317 --> 00:02:16,733
Frank:
They're surveying.
57
00:02:16,735 --> 00:02:18,552
They're getting ready
to build something.
58
00:02:18,554 --> 00:02:20,320
- Build what?
- Exactly.
59
00:02:20,322 --> 00:02:21,438
What?
60
00:02:21,440 --> 00:02:23,707
They're building
as we're yammering.
61
00:02:23,709 --> 00:02:25,792
Check it out yourself.
It's all right.
62
00:02:25,794 --> 00:02:28,629
I mean, you guys missed it
because you've been kind of busy
63
00:02:28,631 --> 00:02:30,380
killing ghosts
the past few days.
64
00:02:30,382 --> 00:02:34,902
But Dick is about to get into
the Soylent Green business.
65
00:02:34,904 --> 00:02:37,621
That site'll show you they're
building a biotech lab, right?
66
00:02:38,156 --> 00:02:39,840
Biotech my ass.
67
00:02:39,842 --> 00:02:41,491
That sucker
68
00:02:41,493 --> 00:02:43,260
is a state-of-the-art
slaughterhouse.
69
00:02:43,262 --> 00:02:44,511
And we're the beef.
70
00:02:44,513 --> 00:02:46,680
Don't you think that's
a little bold, even for Dick?
71
00:02:46,682 --> 00:02:48,515
I bet you
no one will even notice,
72
00:02:48,517 --> 00:02:51,268
'cause first,
he's gonna dumb us all down
73
00:02:51,270 --> 00:02:53,153
with Turducken-style
munchies.
74
00:02:53,155 --> 00:02:54,488
Make us docile.
75
00:02:55,973 --> 00:02:57,441
It's in the meat.
76
00:02:57,443 --> 00:02:59,276
We haven't been to Biggerson's
since that whole fiasco.
77
00:02:59,278 --> 00:03:02,913
Biggerson's? He's bought a list
of joints 10 pages long.
78
00:03:02,915 --> 00:03:04,114
Ah.
79
00:03:04,116 --> 00:03:06,033
Next, he's gonna cure us.
80
00:03:06,035 --> 00:03:07,584
Cure us of what?
81
00:03:07,586 --> 00:03:10,921
All the biggies --
cancer, aids, heart disease.
82
00:03:10,923 --> 00:03:13,340
Let's just say they got an
affinity for stem-cell research.
83
00:03:13,342 --> 00:03:16,176
The, uh,
Leviathan real-estate mooks
84
00:03:16,178 --> 00:03:17,761
building
that cancer center.
85
00:03:17,763 --> 00:03:20,631
It's going to be
a research center.
86
00:03:20,633 --> 00:03:21,698
Research for what?
87
00:03:21,700 --> 00:03:22,849
Bobby:
They're not hunting anymore.
88
00:03:22,851 --> 00:03:25,035
They're engineering
the perfect herd.
89
00:03:25,037 --> 00:03:28,522
With the very first dose,
it starts to work on their DNA,
90
00:03:28,524 --> 00:03:30,474
slowing their metabolism,
causing weight gain,
91
00:03:30,476 --> 00:03:32,008
and dampening
their emotional range,
92
00:03:32,010 --> 00:03:34,394
which makes them
perfectly complacent.
93
00:03:34,396 --> 00:03:36,012
Now,
we've gone up against plenty --
94
00:03:36,014 --> 00:03:37,280
liked to eat a few folk
in the woods.
95
00:03:37,282 --> 00:03:38,565
This ain't that.
96
00:03:38,567 --> 00:03:41,351
This is about knocking us off
the top of the food chain.
97
00:03:41,353 --> 00:03:43,820
This is about them Levis
living here forever,
98
00:03:43,822 --> 00:03:44,905
one-percenter style,
99
00:03:44,907 --> 00:03:47,124
while we march
our dopey, fat asses
100
00:03:47,126 --> 00:03:49,943
down to the shiny new
death camps at every corner.
101
00:03:59,637 --> 00:04:03,040
[ Keyboard clacking ]
102
00:04:03,042 --> 00:04:04,975
[ Computer beeps ]
103
00:04:04,977 --> 00:04:07,594
Sam: It's an e-mail...
104
00:04:07,596 --> 00:04:08,679
from Frank.
105
00:04:08,681 --> 00:04:09,746
Frank's alive?
106
00:04:09,748 --> 00:04:12,849
That jackass,
always stealing my thunder.
107
00:04:12,851 --> 00:04:16,453
"Sam and Dean, if you're
reading this, I'm dead..."
108
00:04:18,489 --> 00:04:20,774
"...or worse.
109
00:04:20,776 --> 00:04:22,609
"This e-mail was sent
110
00:04:22,611 --> 00:04:25,062
"because some prince is trying
to hack into my hard drive
111
00:04:25,064 --> 00:04:26,079
"right this second.
112
00:04:26,081 --> 00:04:27,831
So unless it's you,
you got trouble."
113
00:04:34,172 --> 00:04:35,505
Um [clears throat] okay
114
00:04:35,507 --> 00:04:37,708
"my drive is full
of compromising info.
115
00:04:37,710 --> 00:04:40,910
Your new aliases, hangouts,
where you stored your car..."
116
00:04:40,912 --> 00:04:42,212
Baby?
117
00:04:42,214 --> 00:04:44,347
Even though he encrypted
the crap out of his drive,
118
00:04:44,349 --> 00:04:45,766
he says we should assume
119
00:04:45,768 --> 00:04:48,418
that someone can hack into it
eventually.
120
00:04:48,420 --> 00:04:50,337
He did put a tracking device
in it.
121
00:04:52,356 --> 00:04:55,425
All right, let's see
where Frank's drive is.
122
00:04:58,813 --> 00:05:00,947
Perfect.
123
00:05:01,866 --> 00:05:03,984
It's in the middle
of the Death Star.
124
00:05:10,825 --> 00:05:14,825
♪ Supernatural 7x20 ♪
The Girl With the Dungeons and Dragons Tattoo
Original Air Date on April 27, 2012
125
00:05:14,850 --> 00:05:18,850
== sync, corrected by elderman ==
126
00:05:24,255 --> 00:05:26,623
[ engine shuts off ]
127
00:05:31,395 --> 00:05:34,564
♪ I used to think
maybe you loved me ♪
128
00:05:34,566 --> 00:05:40,220
♪ now, baby, I'm sure ♪
129
00:05:40,222 --> 00:05:42,606
♪ and I just can't wait
till the day ♪
130
00:05:42,608 --> 00:05:48,411
♪ when you knock on my door ♪
131
00:05:48,413 --> 00:05:51,915
♪ now every time
I go for the mailbox ♪
132
00:05:51,917 --> 00:05:57,370
♪ gotta hold myself down ♪
133
00:05:57,372 --> 00:05:59,122
♪ 'cause I just wait ♪
134
00:05:59,124 --> 00:06:04,845
♪ till you write me
you're coming around ♪
135
00:06:04,847 --> 00:06:07,264
♪ now, I'm walking on sunshine ♪
136
00:06:07,266 --> 00:06:09,332
♪ whoa ♪
137
00:06:09,334 --> 00:06:12,819
♪ I'm walking on sunshine ♪
138
00:06:12,821 --> 00:06:15,055
[ Elevator bell dings ]
139
00:06:15,057 --> 00:06:16,506
♪ I'm walking on sunshine ♪
140
00:06:16,508 --> 00:06:17,891
♪ whoa ♪
141
00:06:17,893 --> 00:06:19,926
♪ and don't it feel good? ♪
142
00:06:19,928 --> 00:06:21,194
♪ hey ♪
143
00:06:21,196 --> 00:06:23,647
[ Click, music stops ]
144
00:06:40,882 --> 00:06:43,466
[ Telephones ring ]
145
00:06:45,386 --> 00:06:47,587
How'd it go last night?
146
00:06:47,589 --> 00:06:49,089
Charlie,
147
00:06:49,091 --> 00:06:51,725
it's a moral imperative you let
me live vicariously through you.
148
00:06:51,727 --> 00:06:54,344
Pictures or it didn't happen,
right?
149
00:06:57,365 --> 00:07:00,033
[ Computer beeping ]
150
00:07:00,035 --> 00:07:02,435
You hooked up
at a charity benefit?
151
00:07:02,437 --> 00:07:04,604
If you can't score at a
reproductive rights function,
152
00:07:04,606 --> 00:07:06,940
then you simply
cannot score.
153
00:07:06,942 --> 00:07:08,675
Wait. Is that legal?
154
00:07:08,677 --> 00:07:11,077
We were
two consenting adults.
155
00:07:11,079 --> 00:07:13,046
No. That.
156
00:07:14,231 --> 00:07:16,750
Why do you insist on breaking
the law on company property?
157
00:07:16,752 --> 00:07:19,235
Mmm, faster Internet connection
here.
158
00:07:19,237 --> 00:07:21,371
Oh, well, if Pete finds out,
he's gonna fire you...
159
00:07:21,373 --> 00:07:22,839
or get you arrested.
160
00:07:22,841 --> 00:07:24,908
Teddy Bear Pete?
Please.
161
00:07:24,910 --> 00:07:27,510
You know I've been doing this
for like a month.
162
00:07:27,512 --> 00:07:29,296
I can cover
my tracks, Harry.
163
00:07:29,298 --> 00:07:30,297
Trust me.
164
00:07:30,299 --> 00:07:32,382
Pete: Charlie!
165
00:07:33,301 --> 00:07:35,936
My office. Now.
166
00:07:37,221 --> 00:07:39,255
- I love you.
- I know.
167
00:07:46,981 --> 00:07:49,482
Charlie Bradbury?
168
00:07:49,484 --> 00:07:51,368
Dick.
169
00:07:51,370 --> 00:07:53,286
Sit.
170
00:08:00,661 --> 00:08:02,913
Dick: Charlie, I've been
running things for, well,
171
00:08:02,915 --> 00:08:06,549
feels like since before
the dawn of man.
172
00:08:06,551 --> 00:08:08,585
Always had a vision.
173
00:08:08,587 --> 00:08:10,971
I'm close
to realizing that dream.
174
00:08:10,973 --> 00:08:14,608
I don't want to brag, but
the world is my dinner plate.
175
00:08:14,610 --> 00:08:17,477
And I don't want anything
to jeopardize that --
176
00:08:17,479 --> 00:08:20,964
definitely not the actions
of one tiny, little person.
177
00:08:20,966 --> 00:08:24,317
Sir, sir, I can fix this.
Please -- please don't fire me.
178
00:08:24,319 --> 00:08:26,286
What's she talking about?
179
00:08:26,288 --> 00:08:28,471
Is that about hacking
those Super Pacs?
180
00:08:30,441 --> 00:08:32,542
'Cause that was adorable.
181
00:08:32,544 --> 00:08:34,444
Tell me, how does
a high-school dropout
182
00:08:34,446 --> 00:08:36,529
become one of the
brightest minds at Roman, Inc.?
183
00:08:36,531 --> 00:08:40,583
Um...Honestly...
Historically,
184
00:08:40,585 --> 00:08:42,669
I've had this problem
with -- with authority --
185
00:08:42,671 --> 00:08:43,920
no offense --
186
00:08:43,922 --> 00:08:46,556
so I realized the only way
to get away with being me
187
00:08:46,558 --> 00:08:50,543
was to be as indispensable
as possible.
188
00:08:51,629 --> 00:08:53,880
Sorry.
189
00:08:55,165 --> 00:08:57,717
You're kind of completing me
right now, Charlie.
190
00:08:58,586 --> 00:09:00,053
You have that spark,
191
00:09:00,055 --> 00:09:03,006
that thing that makes humans
so special.
192
00:09:03,008 --> 00:09:05,008
Dick: Not everyone has it,
you know.
193
00:09:05,010 --> 00:09:06,893
Those people --
they can be replaced.
194
00:09:06,895 --> 00:09:10,346
But people like you...
are impossible to copy.
195
00:09:10,348 --> 00:09:11,865
C-copy?
196
00:09:11,867 --> 00:09:13,683
Take the compliment.
197
00:09:14,652 --> 00:09:17,721
This belonged
to one Frank Devereaux.
198
00:09:17,723 --> 00:09:20,090
Thought he could bring down
the whole company.
199
00:09:20,092 --> 00:09:22,409
He was wrong.
Let's keep him wrong.
200
00:09:22,411 --> 00:09:25,912
It's encrypted, or whatever
you crazy kids say these days.
201
00:09:25,914 --> 00:09:27,831
Break it open
and bring it to me.
202
00:09:27,833 --> 00:09:29,749
Yeah, I'm on it.
And -- and thank you.
203
00:09:29,751 --> 00:09:31,468
You're welcome.
204
00:09:31,470 --> 00:09:33,737
You have three days
or you're fired.
205
00:09:33,739 --> 00:09:35,755
Good talk.
[ Claps hands ]
206
00:09:37,475 --> 00:09:39,225
[ Sighs ]
207
00:09:39,227 --> 00:09:41,144
Is this real life?
208
00:09:41,146 --> 00:09:43,029
[ Sighs ]
209
00:09:43,031 --> 00:09:46,850
Dick Roman gave me
an assignment.
210
00:09:46,852 --> 00:09:48,601
Is that...Good?
211
00:09:48,603 --> 00:09:51,321
It means the Eye of Sauron
is on me.
212
00:09:51,323 --> 00:09:55,358
Well, if you need anything,
I'll be back in the shire.
213
00:09:58,863 --> 00:10:01,131
[ Sighs ]
214
00:10:01,133 --> 00:10:04,217
All right, H.
It's just you and me now.
215
00:10:12,259 --> 00:10:15,562
Frank: Access denied.
216
00:10:15,564 --> 00:10:17,263
Access denied.
217
00:10:17,265 --> 00:10:18,882
[ Echoing ] Access denied.
218
00:10:18,884 --> 00:10:21,918
Access denied. Access denied.
219
00:10:24,572 --> 00:10:26,439
Access denied.
220
00:10:27,091 --> 00:10:28,608
Access denied.
221
00:10:28,610 --> 00:10:30,060
[ Computer beeping ]
222
00:10:30,062 --> 00:10:34,948
How about a nice game of chess?
223
00:10:38,302 --> 00:10:39,669
Wait a second.
224
00:10:39,671 --> 00:10:41,371
Seriously?
225
00:10:41,373 --> 00:10:43,156
[ Scoffs ] "Wargames"?
226
00:10:45,276 --> 00:10:46,960
Access granted.
227
00:10:46,962 --> 00:10:49,579
Shall we play a game, bitches?
228
00:10:49,581 --> 00:10:51,798
That was hardly
the Chamber of Secrets, right?
229
00:10:51,800 --> 00:10:53,166
Booyah.
230
00:11:01,725 --> 00:11:02,976
[ Sighs ]
231
00:11:02,978 --> 00:11:05,562
And back to square one.
232
00:11:05,564 --> 00:11:09,132
Sam: Let's see where
Frank's drive is.
233
00:11:09,134 --> 00:11:10,817
Perfect.
234
00:11:11,735 --> 00:11:13,853
It's in the middle
of the Death Star.
235
00:11:14,822 --> 00:11:17,273
All right, well,
off to Chicago.
236
00:11:18,809 --> 00:11:20,910
No, wait, boys,
you can't just break in.
237
00:11:20,912 --> 00:11:23,312
They know your mugs.
238
00:11:24,949 --> 00:11:26,649
What if we mailed in the flask?
239
00:11:26,651 --> 00:11:28,284
Then I could ghost through
the joint.
240
00:11:28,286 --> 00:11:31,104
I mean, it's not like
Dick can kill me twice.
241
00:11:31,106 --> 00:11:33,339
What,
you got a better plan?
242
00:11:34,825 --> 00:11:36,426
Come on.
243
00:11:36,428 --> 00:11:37,660
Just because I'm dead
244
00:11:37,662 --> 00:11:39,546
doesn't mean I don't know
how to do my damn job.
245
00:11:40,464 --> 00:11:43,633
Bobby,
that's Dick's office.
246
00:11:44,685 --> 00:11:46,352
I think
what Sam's trying to say is,
247
00:11:46,354 --> 00:11:48,671
what happens
if you run into Dick
248
00:11:48,673 --> 00:11:53,276
and, you know...
go vengeful.
249
00:11:53,278 --> 00:11:55,344
You know it's not something
you can just shake off.
250
00:11:55,346 --> 00:11:57,513
Come on.
Give me some credit.
251
00:11:58,732 --> 00:12:01,634
What, I'm supposed to
just ride the pine?
252
00:12:02,870 --> 00:12:04,154
Sorry, Bobby.
253
00:12:22,840 --> 00:12:25,175
Did you go home
last night?
254
00:12:26,844 --> 00:12:28,094
I'll get us some coffee.
255
00:12:28,096 --> 00:12:30,680
I assume you want
some crack in yours.
256
00:12:32,049 --> 00:12:33,900
Yes, please.
257
00:12:33,902 --> 00:12:35,768
[ Computer beeps ]
258
00:12:37,955 --> 00:12:40,073
Finally.
259
00:12:40,075 --> 00:12:42,075
[ Keyboard clacking ]
260
00:12:42,077 --> 00:12:44,911
[ Computer beeping ]
261
00:12:47,581 --> 00:12:50,416
Who is this d-bag?
262
00:12:51,919 --> 00:12:54,254
Don't do it.
263
00:12:54,256 --> 00:12:57,724
Roman said
to bring it right to him.
264
00:12:58,842 --> 00:13:03,813
You're right, H.
You're always right.
265
00:13:03,815 --> 00:13:06,015
[ Computer mouse clicks,
computer beeping ]
266
00:13:14,959 --> 00:13:17,760
What the frak's a Leviathan?
267
00:13:17,762 --> 00:13:19,862
Frank: "The thing to know
about Leviathan
268
00:13:19,864 --> 00:13:22,315
"is these monsters
are as old as time,
269
00:13:22,317 --> 00:13:23,583
"strong as all get-out.
270
00:13:23,585 --> 00:13:26,903
"Sodium borate --
commonly known as borax.
271
00:13:26,905 --> 00:13:29,622
"Decapitation is the key.
272
00:13:29,624 --> 00:13:31,107
"Then put that head in a box.
273
00:13:31,109 --> 00:13:32,909
"These are the Superman
of monsters
274
00:13:32,911 --> 00:13:35,628
"from the black hole
of purgatory.
275
00:13:35,630 --> 00:13:38,748
"They can shapeshift, take your
face, your memory -- the works.
276
00:13:38,750 --> 00:13:41,801
"The top boss
is Mr. Dick Roman.
277
00:13:41,803 --> 00:13:43,920
He runs the show."
278
00:13:51,946 --> 00:13:53,563
"Cut one, you see black goo.
279
00:13:53,565 --> 00:13:55,665
"We're through
the looking glass.
280
00:13:55,667 --> 00:13:58,101
"Blood is black,
and black is blood.
281
00:13:58,103 --> 00:13:59,352
"Don't turn your back.
282
00:13:59,354 --> 00:14:01,521
Get out of the building.
Get out of the county."
283
00:14:01,523 --> 00:14:03,940
[ Computer beeps ]
284
00:14:09,330 --> 00:14:10,863
How goes it?
285
00:14:10,865 --> 00:14:14,117
Pretty sure I spent the last 24
hours hacking into a loony bin.
286
00:14:14,119 --> 00:14:15,501
[ Laughs ]
Where's Pete?
287
00:14:15,503 --> 00:14:18,838
Uh, probably snuck down
to the garage for a smoky treat.
288
00:14:21,825 --> 00:14:24,010
[ Car alarm chirps ]
289
00:14:25,596 --> 00:14:27,496
[ Car door closes ]
290
00:14:27,498 --> 00:14:29,849
How's it going
with that drive?
291
00:14:29,851 --> 00:14:31,050
Uh, great.
292
00:14:31,052 --> 00:14:33,269
Charlie was here
all night.
293
00:14:33,271 --> 00:14:34,971
You know, that drive's
very important to me.
294
00:14:34,973 --> 00:14:36,306
I'm gonna want
a watchful eye kept.
295
00:14:36,308 --> 00:14:38,224
Well,
I will do just that.
296
00:14:38,226 --> 00:14:40,193
No. You won't.
297
00:14:41,395 --> 00:14:45,514
Bruce Springsteen, Eli Manning,
our own little Charlie --
298
00:14:45,516 --> 00:14:46,849
you know what they are?
299
00:14:46,851 --> 00:14:48,034
Irreplaceable.
300
00:14:49,036 --> 00:14:51,871
You're more of a Tim Tebow,
Joe Biden type.
301
00:14:52,606 --> 00:14:54,657
You got no spark in you.
302
00:14:54,659 --> 00:14:57,093
In fact,
there's nothing in you...
303
00:14:57,095 --> 00:14:59,495
except Daryl's dinner.
304
00:15:04,301 --> 00:15:05,251
[ Growls ]
305
00:15:05,253 --> 00:15:07,337
[ Screams ]
306
00:15:11,759 --> 00:15:13,976
[ Door closes ]
307
00:15:22,269 --> 00:15:24,437
[ Cellphone rings ]
308
00:15:24,439 --> 00:15:26,823
[ Cellphone beeps ]
309
00:15:28,225 --> 00:15:31,160
Hey, Pete, sorry I left
without telling you.
310
00:15:31,162 --> 00:15:34,163
No, I just wasn't...
feeling well.
311
00:15:34,165 --> 00:15:35,832
It's a...lady thing.
312
00:15:35,834 --> 00:15:37,867
I will be in first thing.
313
00:15:37,869 --> 00:15:39,568
Got to go -- cramps.
314
00:15:39,570 --> 00:15:41,754
[ Exhales sharply ]
315
00:15:49,763 --> 00:15:50,930
[ Gasps ]
316
00:15:50,932 --> 00:15:52,682
It's all right.
I'm not gonna hurt you.
317
00:15:52,684 --> 00:15:54,884
Get away from me, you...
318
00:15:54,886 --> 00:15:56,419
Shapeshifter!
319
00:15:56,421 --> 00:15:57,603
Look,
we're not shapeshifters.
320
00:15:57,605 --> 00:15:58,688
Oh!
321
00:15:58,690 --> 00:16:00,106
Geez!
322
00:16:00,607 --> 00:16:02,108
[ Gasps ]
323
00:16:02,110 --> 00:16:04,444
Look, we're not Leviathans,
okay?
324
00:16:04,446 --> 00:16:05,778
You want us to prove it?
325
00:16:05,780 --> 00:16:08,931
You know what borax does
to them?
326
00:16:08,933 --> 00:16:10,266
Sam?
327
00:16:13,103 --> 00:16:14,320
Huh?
328
00:16:14,322 --> 00:16:15,488
Your turn.
329
00:16:18,375 --> 00:16:19,625
Good.
330
00:16:20,878 --> 00:16:23,796
Who the hell are you guys?
331
00:16:25,782 --> 00:16:30,470
Announcer: America --
a nation of greatness...
332
00:16:32,005 --> 00:16:34,290
...a nation
of hardworking individuals.
333
00:16:34,292 --> 00:16:35,808
And, rest assured,
334
00:16:35,810 --> 00:16:39,595
no one works harder for you
than Sucrocorp.
335
00:16:39,597 --> 00:16:41,297
Here at Sucrocorp,
336
00:16:41,299 --> 00:16:45,651
your well-being
is our number-one priority.
337
00:16:50,073 --> 00:16:55,411
Sucrocorp --
eat well, live well.
338
00:17:02,131 --> 00:17:05,078
So you're saying, you guys
are monster hunters.
339
00:17:05,606 --> 00:17:07,907
So, there are other monsters?
340
00:17:07,909 --> 00:17:10,326
Stop. Never mind.
Just shh.
341
00:17:10,328 --> 00:17:13,613
Okay, I get
how you tracked the drive --
342
00:17:13,615 --> 00:17:16,349
straight GPS --
but it's still at the office.
343
00:17:16,351 --> 00:17:18,267
How did you find me?
344
00:17:18,269 --> 00:17:20,419
[ Clears throat ]
345
00:17:25,259 --> 00:17:27,426
Aw! Son of a gun
jacked my webcam?!
346
00:17:27,428 --> 00:17:28,461
Welcome to Frank.
347
00:17:28,463 --> 00:17:29,846
[ Sighs ]
348
00:17:29,848 --> 00:17:32,431
It's creepy,
but I'll give it to him.
349
00:17:32,433 --> 00:17:36,352
So you're telling me everything
he had on his drive is true.
350
00:17:36,354 --> 00:17:38,254
That and more.
351
00:17:38,256 --> 00:17:41,140
Wait. How long did it take you
to crack into Frank's drive?
352
00:17:41,142 --> 00:17:42,475
A day or so.
353
00:17:42,477 --> 00:17:44,777
Is there anything
you can't hack into?
354
00:17:44,779 --> 00:17:46,195
Not yet.
355
00:17:46,197 --> 00:17:47,697
How about
Dick Roman's e-mail?
356
00:17:47,699 --> 00:17:49,899
Why would I...
357
00:17:49,901 --> 00:17:51,284
Oh. He's one of them.
358
00:17:51,286 --> 00:17:53,319
No. Uh,
he's their leader.
359
00:17:53,321 --> 00:17:55,388
So what's the end game --
360
00:17:55,390 --> 00:17:57,540
steal our resources,
make us some slaves?
361
00:17:57,542 --> 00:17:59,592
Planet-wide value meal.
We're the meat.
362
00:17:59,594 --> 00:18:03,095
[ Scoffs ]
You can't be...serious.
363
00:18:03,897 --> 00:18:07,250
Okay. All right.
Let's do this.
364
00:18:07,252 --> 00:18:08,801
What am I looking for?
365
00:18:08,803 --> 00:18:12,054
Dean: Well, for starters, uh, anything
about archaeological dig sites.
366
00:18:12,056 --> 00:18:14,590
Like Indiana Jones stuff?
367
00:18:14,592 --> 00:18:16,742
All we know is that Dick has
been digging all over the world,
368
00:18:16,744 --> 00:18:18,311
and we need to know
what he's looking for.
369
00:18:18,313 --> 00:18:20,513
You know, I was having
a really good week.
370
00:18:20,515 --> 00:18:22,899
I met someone,
downloaded the new Robyn album.
371
00:18:22,901 --> 00:18:25,318
Everything
was coming up me.
372
00:18:25,320 --> 00:18:27,069
Oh, crap.
373
00:18:27,071 --> 00:18:28,470
Look, we get it sucks.
374
00:18:28,472 --> 00:18:29,805
No, not that. This.
375
00:18:29,807 --> 00:18:32,024
Dick's e-mail isn't
on the company server.
376
00:18:32,026 --> 00:18:34,076
It's on a private one,
in his office.
377
00:18:34,078 --> 00:18:35,745
Meaning?
378
00:18:35,747 --> 00:18:37,747
Can't get in it unless you have
his phone or you're at his desk.
379
00:18:37,749 --> 00:18:39,332
So you're saying that if
we're inside Dick's office,
380
00:18:39,334 --> 00:18:40,833
then we can hack into
his e-mail?
381
00:18:40,835 --> 00:18:42,668
You can't.
Only someone like...
382
00:18:45,556 --> 00:18:47,373
But I sure as hell
ain't doing it.
383
00:18:47,375 --> 00:18:49,959
I am doing my job
and...
384
00:18:49,961 --> 00:18:52,378
What are the chances
I see everything on that drive
385
00:18:52,380 --> 00:18:54,697
and Dick lets me live
anyway?
386
00:18:55,549 --> 00:18:57,199
I think you know.
387
00:18:58,335 --> 00:19:02,504
So I erase the drive first,
protect me and you.
388
00:19:02,506 --> 00:19:04,506
Then I go back
to my old life, right?
389
00:19:05,525 --> 00:19:07,810
- What?
- It's not that easy.
390
00:19:07,812 --> 00:19:09,195
You're on Dick's radar,
391
00:19:09,197 --> 00:19:12,248
which means you don't have
an old life anymore.
392
00:19:12,250 --> 00:19:14,533
I'm gonna die.
393
00:19:14,535 --> 00:19:17,904
I should have taken that job
at Google.
394
00:19:18,906 --> 00:19:23,826
Look, Charlie,
it's okay if you can't do it.
395
00:19:23,828 --> 00:19:25,795
I mean,
you didn't volunteer for this.
396
00:19:25,797 --> 00:19:29,048
Totally. Exactly.
397
00:19:30,367 --> 00:19:31,717
But now I volunteer.
398
00:19:32,636 --> 00:19:34,437
What?
399
00:19:34,439 --> 00:19:37,223
I got to go back in anyways
to wipe Frank's drive.
400
00:19:37,225 --> 00:19:39,892
Might as well
break into Dick's office, too.
401
00:19:40,978 --> 00:19:42,845
Are you sure?
402
00:19:42,847 --> 00:19:45,648
No. But these things
are gonna eat everyone I know.
403
00:19:45,650 --> 00:19:48,034
What kind of douche bag
stands by for that?
404
00:19:48,036 --> 00:19:51,237
However, I have never
broken into anything
405
00:19:51,239 --> 00:19:53,789
in real life before,
so...plan?
406
00:19:53,791 --> 00:19:54,774
[ Chuckles ]
407
00:19:54,776 --> 00:19:56,659
Got a Bluetooth?
408
00:19:56,661 --> 00:19:57,743
Yeah.
409
00:19:57,745 --> 00:19:58,995
Security system --
can you get into that?
410
00:19:58,997 --> 00:20:01,330
I can reroute any
surveillance cameras we need.
411
00:20:01,332 --> 00:20:02,915
All right.
Let's start with that.
412
00:20:02,917 --> 00:20:04,733
Do you have a key card
to get in the building?
413
00:20:04,735 --> 00:20:06,035
Uh, yeah.
414
00:20:06,037 --> 00:20:09,905
I can't duplicate it,
but I can make a fake backing.
415
00:20:16,096 --> 00:20:19,415
How's it going?
416
00:20:19,417 --> 00:20:21,267
Great,
since she set all this up.
417
00:20:21,269 --> 00:20:23,319
Um, look.
[ Clears throat ]
418
00:20:23,321 --> 00:20:25,271
[ Keyboard clacking ]
See this?
419
00:20:25,273 --> 00:20:27,589
I can put each camera
on a prerecorded loop.
420
00:20:27,591 --> 00:20:29,275
Once I do that,
she'll have 15 minutes.
421
00:20:29,277 --> 00:20:30,860
15 minutes
ain't a lot of time.
422
00:20:30,862 --> 00:20:31,978
No.
423
00:20:31,980 --> 00:20:33,629
She said if it took longer
to hack his desktop,
424
00:20:33,631 --> 00:20:35,097
then she deserved
to be eaten.
425
00:20:35,099 --> 00:20:36,399
I like her.
426
00:20:37,634 --> 00:20:40,602
Wait. Is that...
427
00:20:41,672 --> 00:20:43,406
Son of a bitch.
428
00:20:43,408 --> 00:20:45,992
What?
Look at her bag.
429
00:20:45,994 --> 00:20:48,044
[ Computer beeps ]
430
00:20:48,996 --> 00:20:50,162
Bobby.
431
00:20:50,164 --> 00:20:52,048
Wait. Y-you think he --
432
00:20:52,050 --> 00:20:54,383
hitched a ride after
we told him to cool his jets?
433
00:20:54,385 --> 00:20:56,419
Yeah.
What the hell's he thinking?
434
00:20:56,421 --> 00:20:57,470
He's not.
435
00:20:57,472 --> 00:20:59,989
So what do we do --
call the whole thing off?
436
00:20:59,991 --> 00:21:01,841
We only got
one shot at this.
437
00:21:03,060 --> 00:21:05,478
[ Nervously ] ♪ used to think
maybe you loved me ♪ --
438
00:21:05,480 --> 00:21:07,480
Charlie, Dean.
439
00:21:07,482 --> 00:21:08,898
Are you singing?
440
00:21:08,900 --> 00:21:10,466
I sing when I'm nervous.
Don't judge me.
441
00:21:10,468 --> 00:21:11,984
Judgment-free zone.
442
00:21:11,986 --> 00:21:15,187
Listen, uh, check
the side pocket in your bag.
443
00:21:15,189 --> 00:21:17,239
Oh.
444
00:21:17,241 --> 00:21:19,475
Thank you.
445
00:21:22,479 --> 00:21:23,812
Mmm. Good idea.
446
00:21:23,814 --> 00:21:25,031
Yeah, no problem.
447
00:21:25,033 --> 00:21:27,816
Look, that's, uh, kind of
a family heirloom.
448
00:21:27,818 --> 00:21:30,453
It's a good-luck charm,
okay, so don't lose it.
449
00:21:30,455 --> 00:21:32,088
Copy that.
450
00:21:32,090 --> 00:21:34,173
Okay.
451
00:21:34,175 --> 00:21:36,792
Let's do this.
452
00:21:40,663 --> 00:21:41,914
Uh, Charlie?
453
00:21:41,916 --> 00:21:43,799
[ Sighs ]
454
00:21:44,568 --> 00:21:45,801
Uh, Charlie?
455
00:21:45,803 --> 00:21:47,019
I'm having a hard time moving.
456
00:21:47,021 --> 00:21:49,138
You can do this.
457
00:21:49,140 --> 00:21:51,006
Uh, I'm -- I'm not a spy.
458
00:21:51,008 --> 00:21:53,392
No, I can't do it. I can't
do it. I can't do it. I can't.
459
00:21:53,394 --> 00:21:55,010
Charlie, hey, it's Sam.
I'm sorry, Sam.
460
00:21:55,012 --> 00:21:57,363
I'm sorry. I-I just --
it's okay.
461
00:21:57,365 --> 00:22:01,233
Uh, listen, w-who's your favorite
"Harry Potter" character?
462
00:22:02,852 --> 00:22:05,921
Uh, Hermione.
463
00:22:05,923 --> 00:22:06,906
Hermione.
464
00:22:06,908 --> 00:22:09,075
Well, uh, all right,
did Hermione run
465
00:22:09,077 --> 00:22:11,210
when Sirius Black
was in trouble
466
00:22:11,212 --> 00:22:13,896
or when Voldemort
attacked Hogwarts?
467
00:22:13,898 --> 00:22:14,880
- Seriously?
- Shut it.
468
00:22:14,882 --> 00:22:17,216
No, of course not.
469
00:22:17,218 --> 00:22:19,135
What did she do?
470
00:22:19,137 --> 00:22:21,420
She kicked ass.
471
00:22:21,422 --> 00:22:24,807
She actually saves Harry
in practically every book.
472
00:22:24,809 --> 00:22:26,036
And then she ends up
with the wrong --
473
00:22:26,061 --> 00:22:26,893
Uh, stay on track.
474
00:22:26,894 --> 00:22:28,177
Okay,
so she kicked ass, right?
475
00:22:28,179 --> 00:22:30,312
So, then,
what are you gonna do?
476
00:22:32,315 --> 00:22:33,816
I'm gonna kick it in the ass.
477
00:22:33,818 --> 00:22:35,684
[ Chuckles ] Good girl.
478
00:22:37,988 --> 00:22:40,022
Oh, you go, dumble-dork.
479
00:22:58,925 --> 00:23:02,077
[ Elevator bell dings ]
480
00:23:17,093 --> 00:23:19,728
[ Elevator bell dings ]
481
00:23:36,546 --> 00:23:37,746
I'm in.
482
00:23:37,748 --> 00:23:39,498
I've always wanted to say that.
483
00:23:39,500 --> 00:23:41,717
You're on the clock.
484
00:23:41,719 --> 00:23:42,801
Move.
485
00:23:44,554 --> 00:23:46,505
[ Elevator bell dings ]
486
00:23:55,682 --> 00:23:59,652
Hey, there's a big-ass guard
up here, blocking the door.
487
00:23:59,654 --> 00:24:00,819
What do I do?
488
00:24:00,821 --> 00:24:02,154
Just wait him out.
489
00:24:05,975 --> 00:24:07,826
He's not going anywhere.
490
00:24:10,113 --> 00:24:12,198
Okay, uh,
you work there every day.
491
00:24:12,200 --> 00:24:13,999
- Do you know the guy?
- I guess.
492
00:24:14,001 --> 00:24:15,668
I mean, I've seen him.
I've never talked to him.
493
00:24:15,670 --> 00:24:18,187
Okay, when you've seen him,
does he look at you,
494
00:24:18,189 --> 00:24:20,322
or does he just kind of
slide his eyes by?
495
00:24:20,324 --> 00:24:24,393
Um...Eye contact?
I don't know.
496
00:24:24,395 --> 00:24:25,844
He always kind of smiles a bit.
497
00:24:25,846 --> 00:24:27,346
- I don't really --
- Good.
498
00:24:27,348 --> 00:24:29,465
What you're gonna do is you're
gonna walk right up to him,
499
00:24:29,467 --> 00:24:31,967
and you're gonna flirt
your way past.
500
00:24:31,969 --> 00:24:34,836
I can't.
He's not my type.
501
00:24:34,838 --> 00:24:36,889
You're gonna have to play
through that.
502
00:24:36,891 --> 00:24:39,141
As in he's not a girl.
503
00:24:40,176 --> 00:24:42,778
Oh, oh.
504
00:24:44,114 --> 00:24:46,398
Pretend he has boobs.
505
00:24:47,617 --> 00:24:48,734
Worse.
506
00:24:48,736 --> 00:24:52,955
I don't know. Um...
Do you have any tattoos?
507
00:24:52,957 --> 00:24:54,690
Give him a little sneak peek
there.
508
00:24:54,692 --> 00:24:56,375
All tattoos are sexy.
509
00:24:56,377 --> 00:24:58,494
Mine is Princess Leia
in a slave bikini
510
00:24:58,496 --> 00:24:59,995
straddling a 20-sided die.
511
00:25:01,681 --> 00:25:03,865
I was drunk.
It was Comic-Con.
512
00:25:05,252 --> 00:25:07,253
We've all been there.
513
00:25:07,255 --> 00:25:08,537
Okay, I'm gonna walk you
through this.
514
00:25:08,539 --> 00:25:12,057
[ Breathes deeply ]
515
00:25:12,059 --> 00:25:13,425
[ Sighs ]
516
00:25:13,427 --> 00:25:16,645
Start with a smile.
517
00:25:16,647 --> 00:25:17,930
Relax, Charlie.
518
00:25:17,932 --> 00:25:19,098
You just got home,
519
00:25:19,100 --> 00:25:22,601
and Scarlett Johansson's
waiting for you.
520
00:25:23,987 --> 00:25:25,654
Can I help you, miss?
521
00:25:25,656 --> 00:25:28,774
Hey...Bill.
Charlie from I.T.
522
00:25:28,776 --> 00:25:31,560
Oh. Burning the midnight oil,
huh?
523
00:25:31,562 --> 00:25:35,331
Just like you -- I mean,
when you're not at the gym.
524
00:25:35,333 --> 00:25:38,083
What, do you work out
with all your free time?
525
00:25:38,085 --> 00:25:41,003
[ Chuckles ] I try to get to the
gym at least three days a week.
526
00:25:41,005 --> 00:25:43,038
You know, just trying to
get back to my fighting weight,
527
00:25:43,040 --> 00:25:45,174
you know?
It shows. You look amazing.
528
00:25:45,176 --> 00:25:47,242
It shows.
You look amazing.
529
00:25:47,244 --> 00:25:48,577
This never happened.
530
00:25:48,579 --> 00:25:49,995
Do you ever do anything else
with your free time,
531
00:25:49,997 --> 00:25:51,597
like take a girl out
for a drink?
532
00:25:51,599 --> 00:25:54,049
You do anything else
with your free time,
533
00:25:54,051 --> 00:25:55,917
like take a girl out for a drink?
Stop laughing, Sammy.
534
00:25:55,919 --> 00:25:57,936
Stop laughing, Sammy.
535
00:25:59,105 --> 00:26:01,390
Um...Y-you don't know
that bar --
536
00:26:01,392 --> 00:26:02,591
Stop Laughing Sammy?
537
00:26:02,593 --> 00:26:04,259
That place
is bringing sexy back.
538
00:26:04,261 --> 00:26:05,894
Stop talking, Charlie!
Which is easy, 'cause they kept the receipt.
539
00:26:05,896 --> 00:26:07,946
Stop talking, Charlie.
Right.
540
00:26:07,948 --> 00:26:13,769
So, um, y-you were saying
about going out, drinks?
541
00:26:14,654 --> 00:26:17,990
Um...Yeah, yeah.
That'd be great.
542
00:26:17,992 --> 00:26:20,376
Cool.
Pencil that in.
543
00:26:20,378 --> 00:26:22,110
Hey,
can I ask you a favor?
544
00:26:22,112 --> 00:26:24,496
The ladies' room downstairs
is nasty.
545
00:26:24,498 --> 00:26:27,750
Can I use the exec washroom
to powder my nose?
546
00:26:29,502 --> 00:26:32,120
Yeah, yeah. Why not?
Um, it's right down the hall.
547
00:26:32,122 --> 00:26:34,840
It's the first door
on the right.
548
00:26:40,597 --> 00:26:42,314
[ Sniffs ]
549
00:26:43,817 --> 00:26:44,933
I feel dirty.
550
00:26:44,935 --> 00:26:47,135
You and me both, sister.
551
00:26:48,071 --> 00:26:50,406
[ Sighs ]
The eagle is landing.
552
00:26:50,408 --> 00:26:52,074
Going radio-silent.
553
00:26:52,076 --> 00:26:54,576
Let us know
when you're out.
554
00:26:54,578 --> 00:26:56,528
So, guess we just wait?
555
00:26:56,530 --> 00:26:58,497
Yeah.
556
00:27:06,656 --> 00:27:09,124
[ Keyboard clacking ]
557
00:27:15,048 --> 00:27:18,784
Your password
is "w1nn1ng" with two 1's?
558
00:27:18,786 --> 00:27:20,636
Ew!
559
00:27:20,638 --> 00:27:22,721
[ Sighs ]
560
00:27:50,550 --> 00:27:54,536
Okay. Let's Yoda this.
561
00:27:55,922 --> 00:27:57,306
[ Lock clicks ]
562
00:28:15,909 --> 00:28:18,527
[ Toilet flushes ]
563
00:28:18,529 --> 00:28:20,228
Hey, you!
564
00:28:20,230 --> 00:28:21,864
What are you doing
in here?
565
00:28:21,866 --> 00:28:23,749
You said first door
on the left, right?
566
00:28:23,751 --> 00:28:25,534
No, I said first door
on the right.
567
00:28:25,536 --> 00:28:28,337
Oh! Silly me.
I am always forgetting things.
568
00:28:28,339 --> 00:28:30,873
Do you know
what else I forgot to do?
569
00:28:35,261 --> 00:28:38,096
[ Pen clicks ]
Give you my phone number.
570
00:28:38,098 --> 00:28:40,849
Uh, we really shouldn't
be in here.
571
00:28:40,851 --> 00:28:42,768
Mr. Roman doesn't like
people in his office.
572
00:28:42,770 --> 00:28:44,937
I'm sure.
Have you seen his bathroom?
573
00:28:48,475 --> 00:28:49,808
Got to go.
574
00:28:49,810 --> 00:28:52,227
Call me.
575
00:29:01,237 --> 00:29:02,704
Well, this is awesome.
576
00:29:02,706 --> 00:29:03,906
You know what? New plan.
577
00:29:03,908 --> 00:29:05,824
From now on,
we just stay in the van
578
00:29:05,826 --> 00:29:08,293
and send in
the 90-pound girl.
579
00:29:08,295 --> 00:29:10,245
Dean, every chomper on earth
knows our face.
580
00:29:10,247 --> 00:29:13,048
How many do you think
are in that building?
581
00:29:13,050 --> 00:29:15,617
We wouldn't make it
past the lobby.
582
00:29:17,003 --> 00:29:18,086
Yeah, I know.
583
00:29:18,088 --> 00:29:19,922
Doesn't mean
I got to be happy
584
00:29:19,924 --> 00:29:21,957
about sending in
freaking Veronica Mars.
585
00:29:23,593 --> 00:29:27,763
She'll be fine...
Or we'll go in.
586
00:29:28,982 --> 00:29:32,768
- We'll get as far as we can.
- Damn right.
587
00:29:51,688 --> 00:29:53,455
Charlie: Hey, guys.
588
00:29:53,457 --> 00:29:55,007
Hey.
589
00:29:55,009 --> 00:29:57,175
Sending you all
the flagged dig files now.
590
00:29:58,327 --> 00:30:00,829
Charlie,
you are a genius!
591
00:30:00,831 --> 00:30:02,714
I know. It's a problem.
592
00:30:02,716 --> 00:30:06,184
[ Footsteps approach ]
593
00:30:07,336 --> 00:30:09,354
Damn it.
594
00:30:09,356 --> 00:30:11,256
Hey, Pete!
595
00:30:11,258 --> 00:30:12,558
Guess we're both on deadline,
huh?
596
00:30:12,560 --> 00:30:14,009
How's it going?
597
00:30:14,011 --> 00:30:15,277
Good, good.
598
00:30:15,279 --> 00:30:17,362
I'll give you a full
progress report in a few hours.
599
00:30:17,364 --> 00:30:19,147
Great.
600
00:30:19,149 --> 00:30:22,017
Hit that deadline,
right?
601
00:30:23,019 --> 00:30:25,854
Well, holler
if you need anything.
602
00:30:30,827 --> 00:30:33,979
[ Sighs ]
Hey, guys, you still there?
603
00:30:33,981 --> 00:30:35,364
Yeah.
What the hell was that?
604
00:30:35,366 --> 00:30:37,633
Oh, just my manager,
the monster.
605
00:30:37,635 --> 00:30:39,200
Leave.
606
00:30:39,202 --> 00:30:41,003
I can't. I got to act normal.
607
00:30:41,005 --> 00:30:43,055
I told him I was working.
Let's just finish this.
608
00:30:45,491 --> 00:30:47,326
Are you seeing this?
609
00:30:47,328 --> 00:30:50,028
It looks like Dick stopped
digging days ago.
610
00:30:50,030 --> 00:30:51,597
Why?
611
00:30:51,599 --> 00:30:53,632
Guess he found
what he was looking for.
612
00:30:53,634 --> 00:30:55,567
- Can you check?
- Way ahead of you.
613
00:30:55,569 --> 00:30:59,071
Looking at travel reports,
expenses...
614
00:30:59,073 --> 00:31:00,221
Here we go.
615
00:31:00,223 --> 00:31:03,008
Something in his suitcase
left Iran last week.
616
00:31:03,010 --> 00:31:07,396
Spent the last 72 hours in
armored cars and private planes.
617
00:31:08,498 --> 00:31:12,918
Whatever it is, it's coming here
for Dick tonight.
618
00:31:12,920 --> 00:31:15,236
So, w-what the hell is it?
619
00:31:15,238 --> 00:31:16,872
I don't know. Whatever it is,
he wants it bad,
620
00:31:16,874 --> 00:31:18,674
which means we got to grab it,
end of story.
621
00:31:18,676 --> 00:31:20,676
Well, it's landing at
a private airport near here --
622
00:31:20,678 --> 00:31:22,878
crap -- right about now.
623
00:31:22,880 --> 00:31:24,142
A courier's set
to pick it up.
624
00:31:24,167 --> 00:31:25,181
What's the exact
landing time?
625
00:31:25,182 --> 00:31:27,115
42 minutes.
Can you make it?
626
00:31:27,117 --> 00:31:29,184
[ Computer beeps ]
We can try.
627
00:31:29,186 --> 00:31:30,752
Uh, all right, Charlie,
one more favor,
628
00:31:30,754 --> 00:31:32,253
and then
get the hell out of there.
629
00:31:32,255 --> 00:31:34,106
Outstanding.
630
00:31:34,108 --> 00:31:37,476
And you'll call as soon
as the package is in hand?
631
00:31:37,478 --> 00:31:40,729
Victor: Absolutely.
I'm here waiting.
632
00:31:40,731 --> 00:31:42,864
In fact, I've got time
for a light snack.
633
00:31:55,828 --> 00:31:57,629
Hey, Charlie.
634
00:31:57,631 --> 00:32:01,266
I was hoping
I'd find you here.
635
00:32:20,137 --> 00:32:22,705
Hey. Watch it.
636
00:32:43,176 --> 00:32:45,411
So now what?
637
00:32:49,032 --> 00:32:53,669
I've been looking for this
for a very, very long time.
638
00:33:01,845 --> 00:33:03,412
Now,
who could have done that?
639
00:33:03,414 --> 00:33:04,981
[ Cellphone beeps, explosion ]
640
00:33:04,983 --> 00:33:07,082
A courier's set to pick it up.
641
00:33:07,084 --> 00:33:08,884
- What's the exact landing time?
- 42 minutes.
642
00:33:08,886 --> 00:33:10,085
Can you make it?
We can try.
643
00:33:10,087 --> 00:33:11,354
Uh, all right, Charlie,
one more favor,
644
00:33:11,356 --> 00:33:12,672
and then
get the hell out of there.
645
00:33:12,674 --> 00:33:14,857
What do you need?
More time.
646
00:33:15,776 --> 00:33:17,243
Then let's get you some.
647
00:33:17,245 --> 00:33:18,728
[ Keyboard clacking ]
648
00:33:18,730 --> 00:33:20,863
Travel department's
e-mailing Dick.
649
00:33:20,865 --> 00:33:22,148
Suitcase still en route,
650
00:33:22,150 --> 00:33:25,167
but diverted by weather
and will be 30 minutes late.
651
00:33:25,169 --> 00:33:28,204
[ Computer beeps ]
652
00:33:38,315 --> 00:33:39,949
I'll finish
mopping you guys off the drive
653
00:33:39,951 --> 00:33:41,717
and get the hell out of Dodge.
654
00:33:41,719 --> 00:33:43,102
Call us when you're clear.
655
00:33:43,104 --> 00:33:45,621
Text you from the border,
bro.
656
00:33:48,792 --> 00:33:50,593
Hey.
657
00:33:50,595 --> 00:33:52,428
Watch it.
658
00:33:54,798 --> 00:33:56,131
Hey.
659
00:34:17,320 --> 00:34:18,871
[ Gasps ]
660
00:34:18,873 --> 00:34:20,790
Hey, Charlie.
661
00:34:20,792 --> 00:34:23,059
I was hoping
I'd find you here.
662
00:34:23,061 --> 00:34:25,594
Um, hey, Mr. Roman.
663
00:34:25,596 --> 00:34:28,297
Please. Dick.
664
00:34:29,499 --> 00:34:33,302
Pete, we're good here.
Why don't you go grab a bite?
665
00:34:37,207 --> 00:34:40,509
Show me what you found.
666
00:34:46,182 --> 00:34:48,033
So now what?
667
00:34:48,035 --> 00:34:49,985
See what we've won.
668
00:34:55,692 --> 00:34:58,778
Did we just...steal
a-a hunk of red clay?
669
00:34:58,780 --> 00:35:00,596
That's a good question.
670
00:35:00,598 --> 00:35:02,531
Why don't we answer that a few
thousand miles away from here, though?
671
00:35:02,533 --> 00:35:03,833
Where is Charlie?
672
00:35:04,684 --> 00:35:06,902
[ Cellphone buzzes ]
673
00:35:08,688 --> 00:35:11,424
So there's nothing
about my company?
674
00:35:11,426 --> 00:35:12,308
Mnh-mnh.
675
00:35:12,310 --> 00:35:14,960
Ah.
How about a Sam or a Dean?
676
00:35:14,962 --> 00:35:16,312
I'm sorry, who?
677
00:35:16,314 --> 00:35:18,180
Sam and Dean Winchester.
678
00:35:18,182 --> 00:35:20,366
Give it a little peek,
would you?
679
00:35:20,368 --> 00:35:21,717
[ Keyboard clacking ]
680
00:35:21,719 --> 00:35:23,569
Bobby: Dick Roman.
681
00:35:26,072 --> 00:35:28,991
Come on.
The girl's right there.
682
00:35:28,993 --> 00:35:30,426
Worry about her.
683
00:35:30,428 --> 00:35:32,912
Is it me, or did it
just drop 10 degrees in here?
684
00:35:32,914 --> 00:35:34,447
It's a bit nippy, yeah.
685
00:35:34,449 --> 00:35:36,248
I'll have maintenance
check the A.C.
686
00:35:36,250 --> 00:35:38,367
I can't have you cold,
now, can I?
687
00:35:39,219 --> 00:35:42,221
You miserable...
688
00:35:42,223 --> 00:35:45,474
Damn it, Bobby, come on.
689
00:35:45,476 --> 00:35:47,710
[ Computer beeps ]
690
00:35:47,712 --> 00:35:49,762
Nothing about
those Winchesters.
691
00:35:49,764 --> 00:35:52,047
If items were deleted
from the drive,
692
00:35:52,049 --> 00:35:54,066
would you be able
to tell?
693
00:35:54,068 --> 00:35:56,852
Not if they were
deleted properly.
694
00:35:59,689 --> 00:36:01,423
Well, they're crafty.
695
00:36:01,425 --> 00:36:03,225
Have all the data
sent to me.
696
00:36:03,227 --> 00:36:04,560
Of course.
697
00:36:07,197 --> 00:36:09,915
So, really,
how did you do it?
698
00:36:09,917 --> 00:36:11,433
Uh, do what?
699
00:36:11,435 --> 00:36:14,069
You broke the unbreakable.
What's the thought process?
700
00:36:14,071 --> 00:36:15,738
Walk me through it,
and ix-nay the jargon.
701
00:36:15,740 --> 00:36:21,109
Um...nothing's unbreakable,
really.
702
00:36:21,111 --> 00:36:23,496
Nothing's safe
if you poke at it long enough.
703
00:36:23,498 --> 00:36:25,548
Dick: Nothing's safe.
I like that.
704
00:36:25,550 --> 00:36:28,884
But that isn't
what I'm asking, Charlie.
705
00:36:28,886 --> 00:36:31,787
Your spark --
it's one in a million.
706
00:36:31,789 --> 00:36:34,390
Believe me,
but when you got it,
707
00:36:34,392 --> 00:36:36,458
you invent guns and iPads
and viruses,
708
00:36:36,460 --> 00:36:38,410
and, holy crap,
you can be crafty.
709
00:36:38,412 --> 00:36:40,479
- What is that, Charlie?
- Um --
710
00:36:40,481 --> 00:36:42,848
'cause I can feed every fact
in your brain to someone else,
711
00:36:42,850 --> 00:36:44,500
they still wouldn't be able
to be you.
712
00:36:44,502 --> 00:36:47,736
I guess
you can't clone me.
713
00:36:47,738 --> 00:36:49,922
Don't think
that doesn't piss me off.
714
00:36:49,924 --> 00:36:52,241
[ Cellphone rings ]
715
00:36:55,061 --> 00:36:57,312
Yes.
716
00:36:57,314 --> 00:36:59,615
Fantastic.
Bring it up to my office.
717
00:36:59,617 --> 00:37:00,816
I'll be right there.
718
00:37:00,818 --> 00:37:03,702
I think we're on
to something here.
719
00:37:03,704 --> 00:37:07,673
Stay here, will you?
I'll be back in two shakes.
720
00:37:23,373 --> 00:37:25,941
[ Cellphone beeps, explosion ]
721
00:37:32,399 --> 00:37:36,018
Nothing is safe, apparently.
722
00:37:36,020 --> 00:37:38,687
Lock the building down now.
723
00:37:58,541 --> 00:38:00,525
Hold on there, Charlie.
724
00:38:04,834 --> 00:38:06,285
[ Grunts ]
725
00:38:07,747 --> 00:38:08,914
[ Groans ]
726
00:38:15,078 --> 00:38:17,228
Dean, he's one of them!
727
00:38:18,865 --> 00:38:20,198
[ Screams ]
728
00:38:23,903 --> 00:38:26,421
Dick:
That would explain it.
729
00:38:26,423 --> 00:38:28,573
You're hanging
with the wrong crowd, kiddo.
730
00:38:32,462 --> 00:38:35,097
Not so fast, Dick.
731
00:38:43,473 --> 00:38:47,909
All right, enough!
Show yourself.
732
00:38:47,911 --> 00:38:50,445
Let's do this
like real monsters.
733
00:38:50,447 --> 00:38:53,065
[ Groans, chuckles ]
734
00:38:53,067 --> 00:38:54,399
Ha, ha, ha!
735
00:38:54,401 --> 00:38:58,269
You got to do that again.
That tickled.
736
00:38:58,271 --> 00:39:00,706
Dean, come on.
Come on!
737
00:39:07,046 --> 00:39:08,914
Charlie, talk to us.
You okay?
738
00:39:08,916 --> 00:39:10,165
No.
739
00:39:10,167 --> 00:39:11,550
Why didn't you kill him?
740
00:39:11,552 --> 00:39:13,284
'Cause we can't yet.
741
00:39:13,286 --> 00:39:14,920
But we will.
742
00:39:14,922 --> 00:39:17,990
The really evil ones
always need a special sword.
743
00:39:17,992 --> 00:39:22,794
[ Gasps ] Oh, okay.
I'm gonna pass out now.
744
00:39:22,796 --> 00:39:24,730
[ Whimpers ]
745
00:39:28,801 --> 00:39:31,302
Dick:
Because they have it!
746
00:39:31,304 --> 00:39:34,906
Now get it back, before they
figure the damn thing out!
747
00:39:34,908 --> 00:39:36,858
Please,
sir, d-don't bid me.
748
00:39:36,860 --> 00:39:37,943
Bid you?!
749
00:39:37,945 --> 00:39:40,996
Why would I waste
a perfectly good meal?
750
00:39:51,955 --> 00:39:54,155
- Thank you.
- Thanks.
751
00:39:54,304 --> 00:39:57,522
I left your dumb flask
on the backseat, by the way.
752
00:39:57,524 --> 00:39:59,807
Worst good-luck charm
ever.
753
00:39:59,809 --> 00:40:01,142
Here you go.
754
00:40:01,144 --> 00:40:02,643
Thanks.
755
00:40:02,645 --> 00:40:05,730
Listen, um,
we can't thank you enough.
756
00:40:05,732 --> 00:40:07,648
Actually, you can.
757
00:40:07,650 --> 00:40:10,985
Never contact me again,
like, ever. Deal?
758
00:40:10,987 --> 00:40:13,854
Deal. [ Chuckles ]
759
00:40:13,856 --> 00:40:16,474
Keep your head down
out there, okay?
760
00:40:16,476 --> 00:40:19,160
This ain't the first time
I've disappeared.
761
00:40:20,379 --> 00:40:23,581
You think my name
is really Charlie Bradbury?
762
00:40:23,583 --> 00:40:25,133
Please.
763
00:40:25,135 --> 00:40:28,503
So,
good luck saving the world.
764
00:40:28,505 --> 00:40:30,704
Peace out, bitches.
765
00:40:34,126 --> 00:40:36,594
She's kind of like the
little sister I never wanted.
766
00:40:36,596 --> 00:40:37,895
[ Chuckles ]
767
00:40:37,897 --> 00:40:40,047
We got to talk.
768
00:40:40,049 --> 00:40:43,717
Well, you mean before we get
back to the car and the flask?
769
00:40:43,719 --> 00:40:44,885
Exactly.
770
00:40:44,887 --> 00:40:47,071
So, what the hell happened
back in the lobby, Dean?
771
00:40:47,073 --> 00:40:48,856
[ Sighs ]
Man, if I had a free shot,
772
00:40:48,858 --> 00:40:50,891
I'd have bitch-slapped
the hell out of Dick.
773
00:40:50,893 --> 00:40:54,912
Yeah, but, I mean, Charlie
got her freaking arm broken.
774
00:40:54,914 --> 00:40:56,447
He didn't mean to do it.
775
00:40:56,449 --> 00:40:57,532
Exactly.
776
00:40:57,534 --> 00:40:59,117
He's not in control,
not about Dick.
777
00:40:59,119 --> 00:41:00,585
That was
vengeful-spirit crap.
778
00:41:00,587 --> 00:41:03,254
I know.
But it's still Bobby.
779
00:41:03,256 --> 00:41:05,706
But if he really goes there,
he won't be anymore,
780
00:41:05,708 --> 00:41:07,875
and then we won't be able
to pull him back.
781
00:41:07,877 --> 00:41:09,289
And then what
are we supposed to do?
782
00:41:09,290 --> 00:41:10,973
I know.
783
00:41:13,923 --> 00:41:16,385
Look, let's just figure out
what that thing we stole is,
784
00:41:16,386 --> 00:41:18,770
and then we'll figure out
what the hell to do with Bobby.
785
00:41:19,950 --> 00:41:23,950
== sync, corrected by elderman ==