00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,880 --> 00:00:08,108 -Dean. -Lisa. 2 00:00:08,360 --> 00:00:11,033 You know how I never mentioned my job? This is my job. 3 00:00:12,440 --> 00:00:15,557 Ben wouldn't be alive if it wasn't for you. You're welcome to stay. 4 00:00:15,720 --> 00:00:18,359 I can't. It's not my life. 5 00:00:19,720 --> 00:00:23,156 There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. 6 00:00:23,360 --> 00:00:26,318 -Who's that? -God. I'm gonna find God. 7 00:00:26,480 --> 00:00:28,596 -I'm Joshua. -You talked to God? 8 00:00:28,760 --> 00:00:30,637 He knows that the Apocalypse has begun. 9 00:00:31,240 --> 00:00:33,913 He just doesn't think it's his problem. 10 00:00:34,080 --> 00:00:35,911 -Not his problem? -He's finished. 11 00:00:36,080 --> 00:00:38,674 Another deadbeat dad with a bunch of excuses, right? 12 00:00:38,880 --> 00:00:40,472 Maybe Joshua was lying. 13 00:00:40,680 --> 00:00:43,956 -I don't think he was. -You son of a bitch. 14 00:00:44,120 --> 00:00:46,076 I believed. 15 00:00:47,080 --> 00:00:49,640 Find another way. We can stop all this, Dean. 16 00:00:49,800 --> 00:00:51,631 -How? -I don't know. 17 00:00:51,800 --> 00:00:53,279 But we'll find it, you and me. 18 00:00:54,520 --> 00:00:55,509 We'll find it. 19 00:01:08,160 --> 00:01:09,798 -Drive faster, Dean. -I can't. 20 00:01:10,440 --> 00:01:12,271 -Uhn. -Are you okay? 21 00:01:12,440 --> 00:01:13,839 Yeah, I'm amazing. 22 00:01:14,000 --> 00:01:16,389 -Have you ever seen that many? -No way. Not in one place. 23 00:01:16,920 --> 00:01:17,989 What the hell? 24 00:01:30,840 --> 00:01:32,353 Damn iT. 25 00:02:20,680 --> 00:02:23,194 Well, that's something you don't see every day. 26 00:02:27,280 --> 00:02:29,236 You two all right? 27 00:02:34,280 --> 00:02:37,750 -Peachy. -Be careful. It's dangerous around here. 28 00:02:37,920 --> 00:02:39,035 Whoa, whoa, whoa, wait. 29 00:02:39,760 --> 00:02:42,558 -No need to thank us. -No, hold up a sec. Who are you? 30 00:02:43,280 --> 00:02:45,236 We're the Sacrament Lutheran Militia. 31 00:02:46,080 --> 00:02:47,798 -The what? -I hate to tell you this. 32 00:02:48,000 --> 00:02:50,514 But those were demons and this is the Apocalypse. 33 00:02:51,040 --> 00:02:53,713 So buckle up. 34 00:03:11,320 --> 00:03:12,992 We're in the same line of business. 35 00:03:13,160 --> 00:03:14,513 Yeah, and among colleagues. 36 00:03:16,040 --> 00:03:17,917 It's a police-issued shotgun. 37 00:03:18,080 --> 00:03:22,119 That truck is inspired. Where did you guys pick up all this crap? 38 00:03:22,800 --> 00:03:25,439 You know, you pick things up along the way. 39 00:03:27,840 --> 00:03:31,116 Guys, well, this whole corner of the state is nuts with demon omens. 40 00:03:31,280 --> 00:03:35,068 -We just wanna help. That's all. -We're on the same team here. 41 00:03:35,240 --> 00:03:36,958 Just talk to us. 42 00:03:42,040 --> 00:03:43,473 Follow us. 43 00:04:10,680 --> 00:04:13,797 -Dylan, it's a church. Headphones off. -Yes, Mom. 44 00:04:26,320 --> 00:04:29,357 Who would have thought the Apocalypse could be so romantic? 45 00:04:32,200 --> 00:04:34,839 Marriage, family, it's a blessing. 46 00:04:37,160 --> 00:04:38,912 Especially in times like this. 47 00:04:40,360 --> 00:04:42,828 So hold on to them. Some of you have been.... 48 00:04:43,000 --> 00:04:44,353 Wedding? 49 00:04:44,520 --> 00:04:45,669 Seriously? 50 00:04:46,720 --> 00:04:48,392 Yeah. 51 00:04:48,640 --> 00:04:51,393 We've had eight so far this week. 52 00:04:54,560 --> 00:04:55,675 Congratulations. 53 00:04:55,840 --> 00:04:57,193 -Way to go, Eric. -Hey. 54 00:04:58,160 --> 00:05:02,392 So Rob tells me you boys hunt demons. 55 00:05:02,560 --> 00:05:06,235 Uh.... Yes, sir. 56 00:05:09,360 --> 00:05:10,713 You missed a few. 57 00:05:12,200 --> 00:05:13,269 Yeah, tell us about it. 58 00:05:13,440 --> 00:05:14,839 Any idea why they're here? 59 00:05:15,400 --> 00:05:17,675 They sure seem to like us, though. 60 00:05:18,960 --> 00:05:20,075 Follow me, gentlemen. 61 00:05:23,920 --> 00:05:25,399 So you're a preacher. 62 00:05:25,560 --> 00:05:26,959 Not what you expected, huh? 63 00:05:27,160 --> 00:05:29,720 -Well, dude, you're packing. -Strange times. 64 00:05:38,440 --> 00:05:41,557 -ls that a 12-year-old packing rounds? -Everybody pitches in. 65 00:05:41,720 --> 00:05:44,712 -So the whole church? -The whole town. 66 00:05:44,880 --> 00:05:48,589 Whole town full of hunters. I don't know whether to run or buy a condo. 67 00:05:48,760 --> 00:05:50,955 Demons were killing us. We had to do something. 68 00:05:51,200 --> 00:05:53,760 -Why not call the National Guard? -Told not to. 69 00:05:53,920 --> 00:05:55,592 By who? 70 00:05:57,000 --> 00:05:59,639 Come on, you're as locked and loaded as we've ever seen. 71 00:05:59,800 --> 00:06:03,270 And that exorcism was Enochian. Someone was telling you something. 72 00:06:03,960 --> 00:06:06,474 Look, I'm sorry. I can't discuss it. 73 00:06:06,680 --> 00:06:08,477 -Dad, it's okay. -Leah. 74 00:06:09,120 --> 00:06:11,190 It's Sam and Dean Winchester. They're safe. 75 00:06:13,960 --> 00:06:14,995 I know all about them. 76 00:06:16,280 --> 00:06:17,793 You do? 77 00:06:17,960 --> 00:06:20,110 Sure. From the angels. 78 00:06:21,120 --> 00:06:22,633 Angels. Awesome. 79 00:06:22,800 --> 00:06:24,631 Don't worry. They can't see you here. 80 00:06:24,800 --> 00:06:26,950 The marks on your ribs, right? 81 00:06:29,520 --> 00:06:32,796 So you know all about us because angels told you? 82 00:06:32,960 --> 00:06:34,996 Yes. Among other things. 83 00:06:35,240 --> 00:06:37,310 Like the snappy little exorcism spell? 84 00:06:37,480 --> 00:06:40,631 They show me where the demons are gonna be before it happens. 85 00:06:40,800 --> 00:06:44,315 -How to fight back. -She's never been wrong. Not once. 86 00:06:44,480 --> 00:06:45,674 -She's very special. -Dad. 87 00:06:45,880 --> 00:06:48,997 And let me guess. Before you see something... 88 00:06:49,160 --> 00:06:51,958 ...you get a real bad migraine, you see flashing lights? 89 00:06:53,040 --> 00:06:54,155 How did you know? 90 00:06:54,320 --> 00:06:56,311 You're not the first prophet we've met. 91 00:06:56,480 --> 00:06:58,152 But you are the cutest. 92 00:07:01,320 --> 00:07:03,390 I mean that with total respect, of course. 93 00:07:06,440 --> 00:07:08,795 You've reached the voicemail of-- 94 00:07:08,960 --> 00:07:10,359 I don't understand. 95 00:07:10,520 --> 00:07:11,999 Why do you want me to say my name? 96 00:07:16,840 --> 00:07:18,512 Cass, hey, it's me. 97 00:07:18,680 --> 00:07:21,069 So we're in Blue Earth, Minnesota. 98 00:07:21,280 --> 00:07:23,191 And we could use a little help. 99 00:07:23,360 --> 00:07:26,272 I hope you get this. 100 00:07:28,920 --> 00:07:31,195 -Busy night. -Since the end started... 101 00:07:31,360 --> 00:07:33,510 ...it's been like one long last call. 102 00:07:34,360 --> 00:07:36,032 -That round's on me. -Thanks. 103 00:07:41,840 --> 00:07:43,717 So did you get ahold of Cass? 104 00:07:45,000 --> 00:07:47,560 Yeah, I left him a message, I think. 105 00:07:47,720 --> 00:07:49,039 So, what's your theory? 106 00:07:49,560 --> 00:07:51,676 Why all the demon hits? 107 00:07:51,840 --> 00:07:53,717 -I don't know. -Thanks, Bob. 108 00:07:54,360 --> 00:07:56,920 Gank the girl prophet, maybe? 109 00:07:59,720 --> 00:08:02,359 -What? -These angels are sending these people... 110 00:08:02,520 --> 00:08:04,397 ...to do their dirty work. 111 00:08:05,240 --> 00:08:07,390 Yeah, and? 112 00:08:08,080 --> 00:08:10,230 And they could get ripped to shreds. 113 00:08:14,240 --> 00:08:15,639 We're all gonna die, Sam. 114 00:08:15,840 --> 00:08:17,956 In like a month. Maybe two. 115 00:08:18,120 --> 00:08:19,394 I mean it. 116 00:08:19,600 --> 00:08:21,591 You know, this is the end of the world. 117 00:08:22,560 --> 00:08:24,915 But these people aren't freaking out. 118 00:08:25,080 --> 00:08:28,595 In fact, they're running to the exits in an orderly fashion. 119 00:08:28,760 --> 00:08:31,399 I don't know that that's such a bad thing. 120 00:08:32,400 --> 00:08:33,879 Who says they're all gonna die? 121 00:08:35,600 --> 00:08:37,875 Whatever happened to us saving them? 122 00:08:46,400 --> 00:08:48,277 See you guys. 123 00:08:48,440 --> 00:08:49,759 Something I said? 124 00:08:51,240 --> 00:08:52,992 Paul, what's going on? 125 00:08:53,160 --> 00:08:54,559 Leah has had another vision. 126 00:08:55,280 --> 00:08:56,952 Come on. 127 00:08:59,440 --> 00:09:01,271 Wanna go to church? 128 00:09:01,440 --> 00:09:02,839 You know me. 129 00:09:03,000 --> 00:09:05,230 Downright pious. 130 00:09:06,120 --> 00:09:08,076 Three miles off Talmadge Road. 131 00:09:10,440 --> 00:09:11,668 Five miles. 132 00:09:11,880 --> 00:09:15,350 The demons gathered. I don't know how many, but a lot. 133 00:09:15,520 --> 00:09:17,112 Thank you, Leah. 134 00:09:17,320 --> 00:09:18,799 So who's gonna join me? 135 00:09:19,800 --> 00:09:20,915 Wouldn't miss it. 136 00:09:22,960 --> 00:09:25,315 Someone's gotta cover Rob's ass. 137 00:09:26,200 --> 00:09:28,270 -We're in, Padre. -Thank you. 138 00:09:29,800 --> 00:09:32,598 I'd like to offer a prayer. 139 00:09:35,120 --> 00:09:36,155 Our father in heaven-- 140 00:09:36,320 --> 00:09:37,958 Yeah, not so much. 141 00:09:38,120 --> 00:09:40,680 --help us to fight in your name. 142 00:09:41,160 --> 00:09:44,516 We ask that you protect us from all servants of evil. 143 00:09:45,000 --> 00:09:47,673 Guide our hands in defeating them. 144 00:09:48,440 --> 00:09:50,829 And deliver us home safely. 145 00:09:51,360 --> 00:09:52,713 Thank you. Amen. 146 00:11:45,440 --> 00:11:47,271 I guess that's what it like, huh? 147 00:11:47,440 --> 00:11:48,953 What? 148 00:11:49,240 --> 00:11:51,151 Having backup. 149 00:11:52,120 --> 00:11:54,588 Dean, Sam. 150 00:11:55,440 --> 00:11:57,078 -Yo. -Hey. 151 00:11:57,240 --> 00:12:00,789 So is it cool if I get a ride back with you guys? 152 00:12:04,840 --> 00:12:08,549 You saved my ass twice already. One more time, you can drive. Get a beer. 153 00:12:14,080 --> 00:12:15,195 Hey. 154 00:12:16,120 --> 00:12:20,432 -You earned it. Don't tell your mom. -Oh, believe me. I will not. 155 00:12:35,600 --> 00:12:37,318 Dylan. 156 00:12:48,240 --> 00:12:49,832 No. 157 00:13:09,200 --> 00:13:11,350 We're just very sorry. 158 00:13:11,560 --> 00:13:13,278 You know... 159 00:13:13,920 --> 00:13:16,036 -...this is your fault. -Jane. 160 00:13:20,080 --> 00:13:21,593 Come on. 161 00:13:35,080 --> 00:13:37,799 I wish I knew what to say. Ahem. 162 00:13:38,040 --> 00:13:39,519 But I don't. 163 00:13:41,080 --> 00:13:42,718 I'm so sorry, Jane. 164 00:13:44,920 --> 00:13:46,353 Rob... 165 00:13:46,520 --> 00:13:48,351 ...there are no words. 166 00:13:49,520 --> 00:13:50,635 Dylan-- 167 00:13:51,840 --> 00:13:53,910 I don't know why this happened. 168 00:13:54,400 --> 00:13:58,188 I don't know why any of this is happening. 169 00:14:00,720 --> 00:14:02,039 I got no easy answers. 170 00:14:03,920 --> 00:14:05,911 But whaT I do know is-- 171 00:14:06,080 --> 00:14:07,832 Leah, honey? 172 00:14:09,600 --> 00:14:11,272 Leah, honey? 173 00:14:11,960 --> 00:14:13,916 Honey? It's okay, sweetie. 174 00:14:14,120 --> 00:14:15,235 It's okay. 175 00:14:19,600 --> 00:14:20,635 Dad, it's Dylan. 176 00:14:20,880 --> 00:14:23,917 -No, just rest a minute, huh? -No, this-- 177 00:14:24,240 --> 00:14:25,559 Dylan's coming back. 178 00:14:31,960 --> 00:14:33,951 Jane, Rob... 179 00:14:34,600 --> 00:14:35,953 ...it's going to be okay. 180 00:14:36,120 --> 00:14:37,269 You'll see Dylan again. 181 00:14:39,520 --> 00:14:42,080 When the final day comes, Judgment Day... 182 00:14:42,240 --> 00:14:44,834 ...he'll be resurrected and you'll be together again. 183 00:14:45,000 --> 00:14:47,992 We'll all be together with all our loved ones. 184 00:14:48,640 --> 00:14:49,755 We've been chosen. 185 00:14:50,920 --> 00:14:52,672 The angels have chosen us. 186 00:14:52,880 --> 00:14:55,110 And we will be given paradise on Earth. 187 00:14:55,760 --> 00:14:59,594 All we have to do is follow the angel's commandments. 188 00:15:06,000 --> 00:15:09,310 No drinking, no gambling, no premarital sex? 189 00:15:09,480 --> 00:15:11,948 Dean, they outlawed 90 percent of your personality. 190 00:15:12,120 --> 00:15:14,953 Well, whatever. When in Rome. 191 00:15:16,480 --> 00:15:17,993 So you're cool with it? 192 00:15:18,160 --> 00:15:20,674 I'm not cool. I'm not not cool. It's-- 193 00:15:20,840 --> 00:15:23,479 Look, man, I'm not a prophet. We're not locals. 194 00:15:23,640 --> 00:15:25,039 It's not my call. 195 00:15:28,840 --> 00:15:30,671 I'll catch up with you. 196 00:15:38,960 --> 00:15:40,029 This a bad time? 197 00:15:42,200 --> 00:15:43,235 In general. 198 00:15:44,040 --> 00:15:45,996 Now is okay. 199 00:15:51,200 --> 00:15:53,350 Angel stuff really takes it out of you, huh? 200 00:15:54,440 --> 00:15:55,759 Can't complain. 201 00:15:55,960 --> 00:15:57,188 I know you have it worse. 202 00:16:00,040 --> 00:16:02,952 So, what's on your mind, Dean? 203 00:16:07,080 --> 00:16:09,389 Don't take this the wrong way. 204 00:16:10,760 --> 00:16:12,398 But are you on the level? 205 00:16:12,880 --> 00:16:13,949 About what? 206 00:16:17,240 --> 00:16:18,832 About paradise. 207 00:16:19,840 --> 00:16:21,068 What about it? 208 00:16:23,720 --> 00:16:25,995 I wanna know what the angels are telling you. 209 00:16:26,560 --> 00:16:27,754 Everything. 210 00:16:28,000 --> 00:16:31,356 -Well-- -And you can skip the rainbows. 211 00:16:32,240 --> 00:16:37,519 There's gonna be a prizefight and it's gonna get bad. 212 00:16:39,360 --> 00:16:42,750 But after we win, and we will... 213 00:16:43,120 --> 00:16:45,350 ...the planet gets handed over to the chosen. 214 00:16:46,040 --> 00:16:49,396 And it's finally peaceful. 215 00:16:49,560 --> 00:16:54,475 No monsters, no disease, no death. 216 00:16:54,640 --> 00:16:56,756 You're just... 217 00:16:58,520 --> 00:17:00,590 ...with the people you love. 218 00:17:04,520 --> 00:17:07,432 Of course, that's if you can get past the velvet rope. 219 00:17:08,400 --> 00:17:10,391 Must be nice... 220 00:17:10,560 --> 00:17:11,834 ...being chosen. 221 00:17:12,920 --> 00:17:15,514 Well, Dean, you're chosen. 222 00:17:17,280 --> 00:17:18,793 Yeah. 223 00:17:19,120 --> 00:17:21,270 More like cursed. 224 00:17:22,920 --> 00:17:24,035 Must be hard. 225 00:17:26,680 --> 00:17:29,956 Being the vessel of heaven and having no hope. 226 00:17:43,960 --> 00:17:45,678 Hey. 227 00:17:46,320 --> 00:17:49,790 So, what happened to "the Apocalypse is good for business"? 228 00:17:50,000 --> 00:17:53,310 Yeah. Right up until Leah's angel pals banned the good stuff. 229 00:17:53,480 --> 00:17:55,948 -Help me kill some inventory? -Sure. 230 00:17:56,120 --> 00:18:00,079 Don't get me wrong. I grew up here. I love this town. 231 00:18:01,280 --> 00:18:04,033 -But these holy rollers-- -Yeah, yeah. 232 00:18:04,200 --> 00:18:07,192 I noticed you're not the praying type. 233 00:18:07,360 --> 00:18:10,113 Well, between you and me, neither are half those guys. 234 00:18:10,280 --> 00:18:12,874 Couple of months back, all in here, getting wasted... 235 00:18:13,080 --> 00:18:14,513 ...banging the nanny. 236 00:18:14,680 --> 00:18:17,240 Now they're all warriors of God. Cheers. 237 00:18:17,400 --> 00:18:19,118 Cheers. 238 00:18:24,680 --> 00:18:27,672 Look, there's sure as hell demons. 239 00:18:28,360 --> 00:18:29,793 And maybe there is a God. 240 00:18:30,000 --> 00:18:32,355 I don't know. Fine. But I'm not a hypocrite. 241 00:18:33,320 --> 00:18:37,313 Never prayed before. Ain't starting now. If I go to hell, I'm going honest. 242 00:18:38,000 --> 00:18:39,718 How about you? 243 00:18:40,360 --> 00:18:42,828 -What about me? -Not a true believer, I take it. 244 00:18:45,040 --> 00:18:47,554 I believe, yeah. I do. 245 00:18:47,720 --> 00:18:52,714 I'm just pretty sure God stopped caring a long time ago. 246 00:19:00,920 --> 00:19:02,035 Where you been? 247 00:19:03,360 --> 00:19:04,395 Drinking. 248 00:19:04,880 --> 00:19:10,352 -Heh. You rebel. -I'd have had more, but it was curfew. 249 00:19:11,560 --> 00:19:13,755 -Right. -Hear they shut down the cell towers? 250 00:19:15,880 --> 00:19:17,916 No, that's news to me. 251 00:19:18,080 --> 00:19:20,389 Yeah, no cable, lnternet. 252 00:19:21,560 --> 00:19:24,393 Total cutoff from the "corruption of the outside world." 253 00:19:25,080 --> 00:19:26,593 Hmm. 254 00:19:28,200 --> 00:19:29,633 Don't you get it? 255 00:19:29,800 --> 00:19:32,951 They're turning this place into some fundamentalist compound. 256 00:19:33,440 --> 00:19:36,079 -No, I get it. -And all you got is a "hmm"? 257 00:19:36,240 --> 00:19:37,434 What's wrong with you? 258 00:19:37,600 --> 00:19:39,158 I get it. I just don't care. 259 00:19:39,800 --> 00:19:41,438 What? 260 00:19:41,680 --> 00:19:43,796 What difference does it make? 261 00:19:43,960 --> 00:19:45,109 It makes a hell of a-- 262 00:19:47,920 --> 00:19:50,798 At what point does this become too far for you? 263 00:19:51,000 --> 00:19:53,912 Stoning, poisoned Kool-Aid. 264 00:19:54,080 --> 00:19:56,275 The angels are toying with these people. 265 00:19:56,440 --> 00:19:57,953 Angel world, angel rules, man. 266 00:19:58,120 --> 00:19:59,792 Since when is that okay with you? 267 00:19:59,960 --> 00:20:02,554 Since the angels got the only lifeboats on the Titanic. 268 00:20:03,320 --> 00:20:06,232 Who exactly is supposed to come along and save these people? 269 00:20:06,400 --> 00:20:08,914 It was supposed to be us. We can't do it. 270 00:20:09,080 --> 00:20:13,596 And so what? You wanna just stop fighting, roll over? 271 00:20:13,760 --> 00:20:15,955 I don't know. Maybe. 272 00:20:19,080 --> 00:20:21,071 -Don't say that. -Why not? 273 00:20:21,280 --> 00:20:23,953 -You can't do this. -Actually, I can. 274 00:20:24,120 --> 00:20:27,157 No, you can't. You can't do this to me. 275 00:20:31,840 --> 00:20:32,989 I know one thing. 276 00:20:33,160 --> 00:20:35,037 One thing keeping me going. 277 00:20:35,240 --> 00:20:37,993 You think you're the only one white-knuckling here, Dean? 278 00:20:38,160 --> 00:20:41,038 I can't count on anyone else. 279 00:20:41,880 --> 00:20:43,313 And I can't do this alone. 280 00:20:49,640 --> 00:20:52,438 -Dean. -I gotta clear my head. 281 00:20:53,040 --> 00:20:54,792 It's past curfew. 282 00:20:57,640 --> 00:20:59,232 It's past curfew. 283 00:21:03,680 --> 00:21:06,513 -Leah, what's wrong? -Daddy, can I talk to you for a second? 284 00:21:07,160 --> 00:21:08,991 Of course. 285 00:21:11,880 --> 00:21:13,677 -Leah, honey, what is it? -I'm sorry. 286 00:21:13,840 --> 00:21:15,193 I'm sorry. They were angry. 287 00:21:15,360 --> 00:21:17,157 -Who's angry? -The angels. 288 00:21:18,360 --> 00:21:20,999 -Why are they angry? -They said-- 289 00:21:21,520 --> 00:21:23,829 They said that we can't go to paradise. 290 00:21:24,000 --> 00:21:25,877 What? 291 00:21:27,080 --> 00:21:29,878 -We're doing everything they say. -They gave commandments. 292 00:21:30,040 --> 00:21:31,792 But some people aren't listening. 293 00:21:32,880 --> 00:21:34,279 Who, Leah? 294 00:21:48,800 --> 00:21:50,233 I got your message. 295 00:21:52,440 --> 00:21:54,829 It was long, your message. 296 00:21:55,040 --> 00:21:58,510 And I find the sound of your voice grating. 297 00:21:59,240 --> 00:22:00,389 What's wrong with you? 298 00:22:01,920 --> 00:22:03,433 Are you... 299 00:22:04,120 --> 00:22:05,758 ...drunk? 300 00:22:06,120 --> 00:22:07,872 No. 301 00:22:10,920 --> 00:22:11,955 Yes. 302 00:22:13,120 --> 00:22:15,076 What the hell happened to you? 303 00:22:15,640 --> 00:22:17,073 I found a liquor store. 304 00:22:17,240 --> 00:22:19,708 -And? -And I drank it. 305 00:22:19,880 --> 00:22:21,074 Why did you call me? 306 00:22:21,240 --> 00:22:23,708 There you go, easy. 307 00:22:23,880 --> 00:22:25,916 Are you okay? 308 00:22:30,160 --> 00:22:31,878 Don't ask stupid questions. 309 00:22:34,360 --> 00:22:35,475 Tell me what you need. 310 00:22:35,640 --> 00:22:38,108 There have been these Demon attacks. 311 00:22:38,280 --> 00:22:40,919 Massive. On the edge of town. We can't figure out why. 312 00:22:41,080 --> 00:22:43,071 -Any sign of angels? -Sort of. 313 00:22:43,240 --> 00:22:45,117 They've been speaking to this prophet. 314 00:22:45,280 --> 00:22:47,475 -Who? -This girl, Leah Gideon. 315 00:22:47,640 --> 00:22:49,949 -She's not a prophet. -I'm pretty sure she is. 316 00:22:50,120 --> 00:22:52,759 The visions, headaches, the whole package. 317 00:22:52,920 --> 00:22:58,278 The names of all the prophets, they're seared into my brain. 318 00:22:58,480 --> 00:23:00,755 Leah Gideon is not one of them. 319 00:23:02,800 --> 00:23:04,631 Then what is she? 320 00:23:11,600 --> 00:23:15,479 You have to go. I told you.... 321 00:23:19,120 --> 00:23:21,759 -Please, guys, guys. -I don't wanna tell you again. 322 00:23:21,960 --> 00:23:25,032 -Take a breath, both of you. -One of my properties. 323 00:23:25,200 --> 00:23:27,156 I'm sorry, Paul. There's no other way. 324 00:23:27,320 --> 00:23:29,470 Come on, what country is this, huh? 325 00:23:30,800 --> 00:23:33,519 -You need a hand? -Everybody, cool down for a minute. 326 00:23:33,720 --> 00:23:36,678 Cool down? My friends are trying to run me out of town. 327 00:23:36,840 --> 00:23:38,512 I'm sorry, it is not our choice. 328 00:23:38,680 --> 00:23:41,513 -Come on, that's bull. -You gotta go, for everyone's sake. 329 00:23:41,680 --> 00:23:44,114 We grew up together. I stood up at your wedding. 330 00:23:44,280 --> 00:23:45,679 You did. But that was then. 331 00:23:45,840 --> 00:23:47,637 You're standing against the flock. 332 00:23:47,800 --> 00:23:49,153 Not true. I fight with you. 333 00:23:49,360 --> 00:23:52,238 This is a town of believers, Paul. You are not a believer. 334 00:23:52,440 --> 00:23:54,158 Don't make this hard for us. 335 00:23:56,480 --> 00:23:57,515 Hard for you? 336 00:24:01,560 --> 00:24:03,198 No. 337 00:24:03,520 --> 00:24:04,714 This is my home. 338 00:24:04,960 --> 00:24:07,030 You want me out of here? 339 00:24:07,200 --> 00:24:08,474 You have to drag me out. 340 00:24:11,040 --> 00:24:12,837 -Rob. -Whoa, you don't wanna do this. 341 00:24:13,000 --> 00:24:14,194 Get out. 342 00:24:15,680 --> 00:24:17,352 No, no, no. Come on. Everyone-- 343 00:24:21,320 --> 00:24:23,709 No one's gonna stop me from seeing my son again. 344 00:24:25,880 --> 00:24:27,598 Paul? 345 00:24:43,040 --> 00:24:45,156 We went out looking for-- 346 00:24:45,800 --> 00:24:46,915 You all right? 347 00:24:49,560 --> 00:24:52,597 Yeah, it's not my blood. 348 00:24:53,120 --> 00:24:54,235 Paul's dead. 349 00:24:54,400 --> 00:24:55,992 -What? -Jane shot him. 350 00:24:56,160 --> 00:24:57,479 It's starting. 351 00:24:58,280 --> 00:25:00,430 What's starting? Where the hell have you been? 352 00:25:00,640 --> 00:25:01,959 On a bender. 353 00:25:02,120 --> 00:25:03,872 Did he--? You say on a bender? 354 00:25:04,040 --> 00:25:05,519 Yeah. He's pretty smashed. 355 00:25:05,680 --> 00:25:07,113 It is not of import. 356 00:25:08,440 --> 00:25:10,829 We need to talk about what's happening here. 357 00:25:11,000 --> 00:25:12,956 I'm all ears. 358 00:25:13,120 --> 00:25:16,032 For starters, Leah is not a real prophet. 359 00:25:18,040 --> 00:25:20,429 -Well, what is she exactly? -The Whore. 360 00:25:20,600 --> 00:25:22,830 Wow, Cass, tell us what you really think. 361 00:25:23,040 --> 00:25:25,759 She rises when Lucifer walks the Earth. 362 00:25:26,320 --> 00:25:30,199 "And she shall come, bearing false prophecy." 363 00:25:30,680 --> 00:25:35,549 This creature has the power to take a human's form, read minds. 364 00:25:35,760 --> 00:25:37,955 Revelation calls her the Whore of Babylon. 365 00:25:38,120 --> 00:25:41,635 -That's catchy. -The real Leah was killed months ago. 366 00:25:41,800 --> 00:25:44,598 -What about the demons? -They're under her control. 367 00:25:44,760 --> 00:25:46,876 -And the Enochian exorcism? -Fake. 368 00:25:47,600 --> 00:25:51,878 It actually means, "You breed with the mouth of a goat." 369 00:25:58,040 --> 00:25:59,598 It's funnier in Enochian. 370 00:25:59,760 --> 00:26:01,910 So the demons smoking out, that's just a con? 371 00:26:02,120 --> 00:26:03,439 Why? What's the end game? 372 00:26:03,600 --> 00:26:06,558 What you just saw, innocent blood spilled in God's name. 373 00:26:06,720 --> 00:26:09,439 You heard that heaven talk. She manipulates people. 374 00:26:10,160 --> 00:26:13,232 To slaughter and kill and sing peppy little hymns. 375 00:26:14,840 --> 00:26:15,909 Awesome. 376 00:26:16,080 --> 00:26:18,958 Her goal is to condemn as many souls to hell as possible. 377 00:26:19,680 --> 00:26:21,875 And it's just beginning. 378 00:26:22,040 --> 00:26:25,589 She's well on her way to dragging this whole town into the pit. 379 00:26:26,200 --> 00:26:27,918 All right. 380 00:26:28,240 --> 00:26:31,755 So then how do we go "Pimp of Babylon" all over this bitch? 381 00:26:34,520 --> 00:26:35,714 I only wanted to.... 382 00:26:37,520 --> 00:26:38,669 Did I make it worse? 383 00:26:39,560 --> 00:26:40,879 Did I make the angels angry? 384 00:26:41,040 --> 00:26:45,113 Jane, the angels, they understand. 385 00:26:45,760 --> 00:26:47,751 What you did was for the greater good. 386 00:26:48,320 --> 00:26:50,072 Yes. 387 00:26:50,760 --> 00:26:51,875 Yes. 388 00:26:52,040 --> 00:26:53,359 We all liked Paul. 389 00:26:54,920 --> 00:26:58,196 But he was a sinner. And he would have taken us down with him. 390 00:26:59,480 --> 00:27:01,994 -You saved us. -Thank you. 391 00:27:03,000 --> 00:27:04,194 How can that be okay? 392 00:27:04,920 --> 00:27:05,989 She killed him. 393 00:27:06,720 --> 00:27:09,473 -That sin is greater-- -It's not a sin to strike evil. 394 00:27:09,640 --> 00:27:11,756 -How can the angels--? -You taught me... 395 00:27:11,920 --> 00:27:13,717 ...we have to have faith. 396 00:27:17,360 --> 00:27:19,874 The Whore can be killed with that. 397 00:27:20,360 --> 00:27:23,670 It's a stake made from a cypress tree in Babylon. 398 00:27:24,240 --> 00:27:25,753 Great. Let's ventilate her. 399 00:27:26,440 --> 00:27:29,318 -Not that easy. -Of course not. 400 00:27:29,480 --> 00:27:32,597 The Whore can only be killed by a true servant of heaven. 401 00:27:32,760 --> 00:27:34,716 -Servant, like--? -Not you. 402 00:27:34,920 --> 00:27:36,876 Or me. Sam, of course, is an abomination. 403 00:27:38,200 --> 00:27:40,634 We'll have to find someone else. 404 00:27:41,720 --> 00:27:44,917 The angels, I don't know why they've chosen us. 405 00:27:45,080 --> 00:27:46,229 But they have. 406 00:27:47,600 --> 00:27:51,195 And today, today they told me the most important thing yet. 407 00:27:51,360 --> 00:27:54,716 Tonight, at midnight.... 408 00:27:59,440 --> 00:28:00,634 I'm sorry. 409 00:28:01,120 --> 00:28:06,513 It's just that we knew this day would come and it's here. 410 00:28:07,400 --> 00:28:08,594 The final judgment. 411 00:28:10,360 --> 00:28:13,670 Now, we need to do this right. We don't have much time. 412 00:28:13,840 --> 00:28:15,193 Angels said we're not ready. 413 00:28:15,360 --> 00:28:19,194 There are still a few elements that need to be taken care of. 414 00:28:20,080 --> 00:28:21,229 Sinners. 415 00:28:30,680 --> 00:28:33,069 Now, you better calm down. 416 00:28:33,960 --> 00:28:35,234 Hold on. 417 00:28:35,440 --> 00:28:37,237 Leah, you're scaring these people. 418 00:28:37,440 --> 00:28:39,874 I don't want us to panic, but we have to hurry. 419 00:28:40,040 --> 00:28:41,598 -Stop it. -I've been given instructions. 420 00:28:41,760 --> 00:28:44,069 -Names.... -Wait. Excuse me. 421 00:28:44,560 --> 00:28:47,393 What are you doing? Stop it, you'll get somebody killed. 422 00:28:47,560 --> 00:28:49,516 Let me go... 423 00:28:49,680 --> 00:28:51,830 ...or the next sinner I name will be you. 424 00:29:21,160 --> 00:29:22,513 Pastor David Gideon? 425 00:29:23,200 --> 00:29:24,349 Yeah, who are you? 426 00:29:25,360 --> 00:29:26,839 I'm an angel of the Lord. 427 00:29:27,360 --> 00:29:29,191 Yeah, sure. 428 00:29:35,680 --> 00:29:36,795 What was that? 429 00:29:37,320 --> 00:29:39,515 He wasn't lying about the angel thing. 430 00:29:39,680 --> 00:29:41,671 Have a seat, Padre. We gotta have a chat. 431 00:29:46,360 --> 00:29:49,033 No. Ahem. She's my daughter. 432 00:29:49,200 --> 00:29:52,556 I'm sorry. But she's not. She's the thing that killed your daughter. 433 00:29:52,720 --> 00:29:55,951 -That's impossible. -It's true. And deep down, you know it. 434 00:29:57,520 --> 00:30:00,671 Look, we get it. It's too much, but if you don't do this... 435 00:30:00,840 --> 00:30:02,751 ...she's going to kill a lot of people. 436 00:30:02,960 --> 00:30:05,269 -And damn the rest to hell. -It's just.... 437 00:30:09,280 --> 00:30:12,352 -Why does it have to be me? -You're a servant of heaven. 438 00:30:12,520 --> 00:30:13,714 And you're an angel. 439 00:30:13,880 --> 00:30:15,199 Poor example of one. 440 00:30:33,920 --> 00:30:35,592 Heads up. 441 00:30:39,600 --> 00:30:40,919 How many should I take? 442 00:30:41,080 --> 00:30:42,559 You? 443 00:30:42,720 --> 00:30:44,756 Should probably just down the whole bottle. 444 00:30:47,040 --> 00:30:49,634 -Thanks. -Don't mention it. 445 00:30:49,800 --> 00:30:51,279 Yeah, I've been there. 446 00:30:52,600 --> 00:30:54,431 I'm a big expert on deadbeat dads. 447 00:30:57,280 --> 00:30:59,111 So, yeah, I get it. 448 00:30:59,280 --> 00:31:01,157 I know how you feel. 449 00:31:04,640 --> 00:31:06,710 How do you manage it? 450 00:31:11,080 --> 00:31:13,150 On a good day, you get to kill a whore. 451 00:31:19,480 --> 00:31:22,233 Rob, Jane, please. Come on, it's me. It's Elise. 452 00:31:22,480 --> 00:31:25,313 I'm sorry. Really. But you know we have to do this. 453 00:31:26,560 --> 00:31:28,471 We're putting them in the storage unit. 454 00:31:30,600 --> 00:31:32,158 No, no. 455 00:31:34,160 --> 00:31:37,152 -Please. -You're wrong. 456 00:31:38,640 --> 00:31:40,312 Come on! 457 00:31:40,960 --> 00:31:43,997 -Jane, is that everyone? -Yeah. 458 00:31:44,600 --> 00:31:45,999 Okay, then. 459 00:31:46,640 --> 00:31:48,551 Get the kerosene. 460 00:31:53,560 --> 00:31:55,073 What? 461 00:31:55,800 --> 00:31:56,949 There are kids in there. 462 00:31:58,600 --> 00:32:01,512 The angels named them for a reason. 463 00:32:03,200 --> 00:32:04,519 Jane... 464 00:32:05,120 --> 00:32:07,714 ...your son needs you to do this. 465 00:32:36,920 --> 00:32:38,035 Daddy, don't hurt me. 466 00:32:38,200 --> 00:32:39,838 Gideon, now. 467 00:32:48,720 --> 00:32:50,153 Gideon. Wait. 468 00:32:50,360 --> 00:32:51,873 No! 469 00:32:54,240 --> 00:32:56,037 Help me. He's a demon. 470 00:33:02,840 --> 00:33:04,717 Light the kerosene. 471 00:33:13,080 --> 00:33:14,274 Come on. Come on. 472 00:33:32,440 --> 00:33:34,476 Please. Like you're a servant of heaven. 473 00:33:34,680 --> 00:33:36,272 Let me go. 474 00:33:36,440 --> 00:33:38,078 This is why my team's gonna win. 475 00:33:38,280 --> 00:33:39,599 You're the great vessel? 476 00:33:39,760 --> 00:33:42,911 You're pathetic, self-hating and faithless. 477 00:33:43,480 --> 00:33:45,072 It's the end of the world... 478 00:33:45,240 --> 00:33:47,595 ...and you're gonna sit back and watch it happen. 479 00:33:53,240 --> 00:33:56,118 Don't be so sure, whore. 480 00:34:28,320 --> 00:34:30,959 But I don't understand. 481 00:34:32,040 --> 00:34:34,270 How are we supposed to get to paradise now? 482 00:34:36,160 --> 00:34:37,229 I'm sorry. 483 00:34:38,240 --> 00:34:40,515 Pretty sure you're heading a different direction. 484 00:34:44,120 --> 00:34:45,838 Got you. 485 00:34:59,680 --> 00:35:01,830 Dean, how did you do that? 486 00:35:02,000 --> 00:35:03,831 -What? -Kill her. 487 00:35:04,000 --> 00:35:06,798 My long run of luck held out, I guess. 488 00:35:07,320 --> 00:35:10,357 Last I checked, she could only be ganked by a servant of heaven. 489 00:35:10,520 --> 00:35:13,990 Well, what do you want me to tell you? I saw a shot, I went for it. 490 00:35:16,920 --> 00:35:20,037 Here we go. Watch your head. 491 00:35:22,520 --> 00:35:25,193 -Are you gonna do something stupid? -Like what? 492 00:35:25,360 --> 00:35:26,588 Like Michael stupid? 493 00:35:27,200 --> 00:35:29,270 Come on, Sam. Give me a break. 494 00:35:39,000 --> 00:35:40,513 How's the head? 495 00:35:40,680 --> 00:35:44,036 I'm seeing double. But that may be the painkillers. 496 00:35:44,600 --> 00:35:47,717 -You'll be okay. -No. 497 00:35:59,760 --> 00:36:02,797 -Where you going? -Grab clean bandages out of the trunk. 498 00:36:02,960 --> 00:36:04,552 Relax. 499 00:36:10,920 --> 00:36:13,036 Okay, there. How's that? 500 00:36:18,120 --> 00:36:19,439 Damn it. Dean! 501 00:36:20,480 --> 00:36:22,232 Dean! 502 00:37:13,640 --> 00:37:15,119 Dean. 503 00:37:16,240 --> 00:37:17,878 Hi, Lisa. 504 00:37:19,960 --> 00:37:21,871 I didn't have your number, so.... 505 00:37:22,040 --> 00:37:23,678 No, no, it's okay. 506 00:37:23,880 --> 00:37:26,440 I'm just surprised. 507 00:37:28,880 --> 00:37:32,316 -How's Ben? -Good. 508 00:37:32,520 --> 00:37:34,715 Good. He's at baseball. 509 00:37:34,880 --> 00:37:36,791 It's a-- You moved. 510 00:37:36,960 --> 00:37:40,350 It's a nice house. 511 00:37:41,560 --> 00:37:43,949 You didn't come here to talk about real estate. 512 00:37:45,480 --> 00:37:47,391 You all right? 513 00:37:49,840 --> 00:37:51,193 No, not really. 514 00:37:53,880 --> 00:37:55,029 What is it? 515 00:37:59,760 --> 00:38:02,194 Look, I have no illusions. 516 00:38:02,520 --> 00:38:05,193 Okay, I know the life that I live. 517 00:38:06,200 --> 00:38:08,395 I know how that's gonna end for me. 518 00:38:09,040 --> 00:38:11,395 Whatever, I'm okay with that. 519 00:38:12,600 --> 00:38:14,158 But I wanted you to know... 520 00:38:15,680 --> 00:38:18,353 ...that when I do picture myself happy... 521 00:38:20,880 --> 00:38:21,995 ...it's with you. 522 00:38:24,200 --> 00:38:26,031 And the kid. 523 00:38:32,120 --> 00:38:34,190 -Wow-- -You don't have to say anything. 524 00:38:34,720 --> 00:38:37,075 I mean, I know. I know. 525 00:38:37,240 --> 00:38:38,798 I want to. 526 00:38:41,080 --> 00:38:43,355 -Come, let me get you a beer. -I wish I could. 527 00:38:51,240 --> 00:38:52,639 Take care of yourself, Lis. 528 00:38:52,840 --> 00:38:54,751 No. No, wait. Wait. 529 00:38:54,920 --> 00:38:58,037 You can't just drop a bombshell like that and then leave. 530 00:38:59,560 --> 00:39:01,755 I know. I'm sorry. 531 00:39:03,920 --> 00:39:06,115 -But I don't have a choice. -Yeah, you do. 532 00:39:06,360 --> 00:39:09,432 You do. You can come inside, let me get you a beer. We can talk. 533 00:39:09,600 --> 00:39:11,352 Lisa, wait a minute. 534 00:39:13,760 --> 00:39:15,432 Things are about to get really bad. 535 00:39:16,440 --> 00:39:18,237 Like how? 536 00:39:19,960 --> 00:39:21,757 -Like your kind of bad? -Worse. 537 00:39:22,440 --> 00:39:25,796 Next few days, the crap you're gonna see on TV. It's gonna be trippy. 538 00:39:25,960 --> 00:39:27,279 Scary. 539 00:39:27,440 --> 00:39:31,353 But I don't want you to worry, I'm making arrangements for you and Ben. 540 00:39:31,600 --> 00:39:33,955 -Arrangements? -Whatever happens, you'll be okay. 541 00:39:34,120 --> 00:39:35,917 -What? -The people I'll see next... 542 00:39:36,080 --> 00:39:39,595 ...they're not gonna get anything without agreeing to a few conditions. 543 00:39:39,760 --> 00:39:43,070 Just-- Just come inside, please. 544 00:39:43,240 --> 00:39:46,391 And whatever you're thinking of doing, don't do it. 545 00:39:47,120 --> 00:39:48,633 I have to. 546 00:39:48,800 --> 00:39:50,791 Just stay an hour. 547 00:39:51,480 --> 00:39:52,913 At least say bye to Ben. 548 00:39:57,960 --> 00:39:59,996 No, it's better if I don't. 549 00:40:17,640 --> 00:40:19,312 Goodbye, Lisa.