00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,246 --> 00:00:06,602 So, what do you say, we kill some evil sons of bitches and we raise hell? 2 00:00:09,526 --> 00:00:10,925 Sam, look out! 3 00:00:12,246 --> 00:00:13,474 Sam! 4 00:00:13,646 --> 00:00:16,524 Offering up your own soul? - All you gotta do is bring Sam back. 5 00:00:16,686 --> 00:00:19,246 I'll give you one year and one year only. 6 00:00:20,646 --> 00:00:21,965 I couldn't let him die. 7 00:00:22,126 --> 00:00:24,196 - He's my brother. - I could throttle you. 8 00:00:24,606 --> 00:00:26,597 I don't care, I'm gonna get you out of this. 9 00:00:26,766 --> 00:00:28,085 Trap the Crossroads Demon... 10 00:00:28,246 --> 00:00:31,238 ...try to welsh our way out of the deal in any way, you die. 11 00:00:35,166 --> 00:00:37,043 - What kind of blade can kill a demon? - Aah! 12 00:00:37,206 --> 00:00:38,763 I said there was no such thing. 13 00:00:38,925 --> 00:00:40,278 Who was that masked chick? 14 00:00:41,725 --> 00:00:45,240 Who the hell are you? - I'm the girl that just saved your ass. 15 00:01:08,445 --> 00:01:10,276 Hey, sweetie. 16 00:01:11,165 --> 00:01:13,201 - Hey. - Hi. 17 00:01:14,405 --> 00:01:17,795 - Thanks for driving her back here. - Well, it's not like I had a choice. 18 00:01:17,965 --> 00:01:19,444 She pitched a fit. 19 00:01:22,045 --> 00:01:23,114 Hey, sweetie. 20 00:01:24,805 --> 00:01:26,557 - What's wrong? - Nothing. 21 00:01:26,725 --> 00:01:27,794 I missed you. 22 00:01:27,965 --> 00:01:31,116 - Okay, but tonight's Dad's night. - No. I don't like Dad's night. 23 00:01:31,285 --> 00:01:32,923 I don't want Dad to have a night. 24 00:01:33,085 --> 00:01:34,837 Since when? 25 00:01:35,005 --> 00:01:37,280 You used to love going to your dad's house. 26 00:01:37,445 --> 00:01:39,083 He loves you. He misses you a lot. 27 00:01:39,245 --> 00:01:40,803 But I hate it there. 28 00:01:40,965 --> 00:01:42,921 - You don't hate it. - Yes, I do. He's mean. 29 00:01:43,085 --> 00:01:46,794 And there are monsters there. I don't want to go back. 30 00:01:47,165 --> 00:01:49,962 Please don't let the monsters get me. 31 00:01:50,484 --> 00:01:52,440 Okay, sweetie. 32 00:01:53,364 --> 00:01:54,433 Okay. 33 00:03:42,523 --> 00:03:44,400 What do you mean it won't work, Bobby? 34 00:03:44,563 --> 00:03:45,791 It's a demon-dispelling ritual. 35 00:03:48,483 --> 00:03:50,075 Maybe we got the translation wrong. 36 00:03:50,803 --> 00:03:52,759 We can't let Dean fry in hell while we... 37 00:03:54,163 --> 00:03:57,633 Well, there's gotta be something... Okay, yeah. No. I gotta go. Never mind. 38 00:03:58,363 --> 00:03:59,557 - Hey. - Who was that? 39 00:03:59,723 --> 00:04:01,554 Oh, I was just ordering pizza. 40 00:04:02,243 --> 00:04:03,995 You do realize you're in a restaurant? 41 00:04:04,163 --> 00:04:08,155 Yeah. Yeah, oh, yeah. I just felt like pizza, you know? 42 00:04:09,642 --> 00:04:12,475 Okay, Weirdy McWeirderton. 43 00:04:12,642 --> 00:04:15,202 Ahh. So I think I got something. 44 00:04:15,362 --> 00:04:18,399 - Yeah? - Cicero, Indiana. 45 00:04:18,562 --> 00:04:20,632 Falls on his own power saw. 46 00:04:24,042 --> 00:04:25,270 And? 47 00:04:25,442 --> 00:04:27,353 What, that's it? One power saw? 48 00:04:28,402 --> 00:04:30,632 Well, yeah. 49 00:04:32,482 --> 00:04:34,552 And you think that this is a case? 50 00:04:34,722 --> 00:04:36,553 Well, I don't know. Could be. 51 00:04:36,722 --> 00:04:39,236 - I don't know, Dean... - There's something better in... 52 00:04:39,402 --> 00:04:41,279 Better in Cicero than just a case. 53 00:04:41,722 --> 00:04:43,394 - And that is? - Lisa Braeden. 54 00:04:45,442 --> 00:04:48,002 - Should I even ask? - Remember that road trip I took... 55 00:04:48,162 --> 00:04:50,551 ...eight years ago? You were in Orlando with Dad... 56 00:04:50,722 --> 00:04:53,111 ...wrapping up that Banshee thing. - Yeah, yeah. 57 00:04:53,282 --> 00:04:54,681 - Five States, five days. - Yeah. 58 00:04:54,842 --> 00:04:56,275 - Well, kind of. - Right. 59 00:04:56,442 --> 00:04:58,751 I spent most of my time in Lisa Braeden's loft. 60 00:04:58,922 --> 00:05:00,275 So let me get this straight. 61 00:05:00,442 --> 00:05:03,559 You wanna drive all the way to Cicero to hook up with some chick? 62 00:05:04,002 --> 00:05:05,640 She was a yoga teacher. 63 00:05:05,802 --> 00:05:07,679 That was the bendiest weekend of my life. 64 00:05:07,842 --> 00:05:10,515 Come on, have a heart, huh? It's my dying wish. 65 00:05:10,682 --> 00:05:12,638 How many dying wishes are you gonna get? 66 00:05:12,802 --> 00:05:14,838 As many as I can squeeze out. 67 00:05:16,002 --> 00:05:18,151 Come on. Smile, Sam. 68 00:05:18,321 --> 00:05:20,994 God knows I'm gonna be smiling after 24 hours with Gumby girl. 69 00:05:22,641 --> 00:05:24,836 Gumby girl. 70 00:05:25,561 --> 00:05:27,677 Does that make me Pokey? 71 00:05:34,921 --> 00:05:36,354 Don't wait up for me, Sammy. 72 00:05:37,681 --> 00:05:39,592 Oh, Dean, Dean... 73 00:06:20,281 --> 00:06:22,033 Dean. Heh. 74 00:06:22,441 --> 00:06:24,909 Lisa. How's it going? 75 00:06:25,121 --> 00:06:26,236 Wow. Heh. 76 00:06:26,401 --> 00:06:28,231 So how long's it been? 77 00:06:28,400 --> 00:06:31,153 Eight, going on nine years now. 78 00:06:31,320 --> 00:06:32,958 - Crazy, right? - Yeah. 79 00:06:33,600 --> 00:06:35,556 So, what are you doing here? 80 00:06:35,720 --> 00:06:40,316 Oh, I was just... I was passing through, and I couldn't resist. 81 00:06:40,480 --> 00:06:42,869 I remembered that you love surprises. 82 00:06:44,800 --> 00:06:46,392 Yeah. 83 00:06:46,960 --> 00:06:48,678 - Dean Winchester. - Hm. 84 00:06:48,840 --> 00:06:52,879 Heh. Wow, just wow. Ha-ha. 85 00:06:53,600 --> 00:06:55,556 I'm sorry. You kind of came at a bad time. 86 00:06:55,720 --> 00:06:57,756 - We're having a party. - Party? 87 00:06:58,920 --> 00:07:00,069 Well, I love parties. 88 00:07:09,360 --> 00:07:11,669 So who's the party for? 89 00:07:11,840 --> 00:07:13,637 Ben. My son. 90 00:07:13,800 --> 00:07:16,519 - Oh, you have a...? - Yeah. 91 00:07:16,800 --> 00:07:17,994 That's him. 92 00:07:18,160 --> 00:07:20,799 Yes! AC/DC rules! 93 00:07:21,440 --> 00:07:23,715 Awesome. That is so cool. 94 00:07:23,880 --> 00:07:26,030 - How old...? - Eight. 95 00:07:28,320 --> 00:07:30,470 Oh, Dean, could you excuse me a minute? 96 00:07:30,640 --> 00:07:32,949 Yeah, sure, don't mind me. 97 00:07:49,079 --> 00:07:50,956 Did you hear Lisa call him Dean? 98 00:07:51,119 --> 00:07:53,872 - Yeah, why? - You don't know about Dean? 99 00:07:54,039 --> 00:07:57,395 The Dean? Best-Night-of-My-Life Dean? 100 00:07:57,559 --> 00:07:59,277 No. Tell me. 101 00:07:59,439 --> 00:08:04,308 Oh, my God. So they had this crazy, semi-illegal... 102 00:08:06,239 --> 00:08:07,672 Hi. 103 00:08:08,159 --> 00:08:09,433 Hi. 104 00:08:09,599 --> 00:08:11,271 Hello. 105 00:08:16,959 --> 00:08:18,312 Whew. 106 00:08:22,719 --> 00:08:24,072 What's up? 107 00:08:24,239 --> 00:08:25,991 What's up with you? 108 00:08:36,759 --> 00:08:38,670 - So it's your birthday. - Guilty. 109 00:08:39,839 --> 00:08:42,911 - It's a cool party. - Dude, it's so freaking sweet. 110 00:08:43,079 --> 00:08:45,274 And this Moonbounce? It's epic. 111 00:08:46,679 --> 00:08:47,872 Yeah, it's pretty awesome. 112 00:08:48,038 --> 00:08:49,994 You know who else thinks they're awesome? 113 00:08:50,398 --> 00:08:53,356 Chicks. It's like hot-chick city out there. 114 00:08:58,718 --> 00:09:03,917 Look out, ladies, here comes trouble. Yee-ha! 115 00:09:13,078 --> 00:09:15,069 So how you holding up? 116 00:09:15,918 --> 00:09:17,749 - Fine. - Really? 117 00:09:18,918 --> 00:09:21,193 Yeah, you know. 118 00:09:23,278 --> 00:09:24,677 I just... 119 00:09:28,078 --> 00:09:29,511 - Never mind. - What? 120 00:09:33,558 --> 00:09:35,150 It's just... 121 00:09:36,718 --> 00:09:38,436 I'm worried about Katie. 122 00:09:38,598 --> 00:09:40,987 I think there might be something... 123 00:09:41,398 --> 00:09:42,831 ...wrong with her. 124 00:09:42,998 --> 00:09:44,067 Of course there is. 125 00:09:44,238 --> 00:09:46,547 Poor girl just lost her dad, she's devastated. 126 00:09:46,718 --> 00:09:48,948 No, that's not what I'm talking about. 127 00:09:49,518 --> 00:09:53,955 There is something really wrong with her. 128 00:09:58,677 --> 00:10:00,986 I'm not sure that Katie... 129 00:10:02,037 --> 00:10:03,356 ...is Katie. 130 00:10:03,517 --> 00:10:04,996 What? 131 00:10:08,157 --> 00:10:10,432 I'm not sure that's my daughter. 132 00:10:11,357 --> 00:10:12,676 I know you're grieving. 133 00:10:12,837 --> 00:10:15,146 But you can't talk like that. Katie needs you now. 134 00:10:15,317 --> 00:10:17,877 - No. You don't understand... - We're gonna get you help. 135 00:10:18,037 --> 00:10:19,755 It'll be okay. 136 00:10:24,597 --> 00:10:26,315 Katie. 137 00:10:26,517 --> 00:10:28,394 Come on, we're leaving. 138 00:10:30,957 --> 00:10:32,595 Hey. 139 00:10:32,757 --> 00:10:34,952 So I met Ben. 140 00:10:38,517 --> 00:10:40,951 - Cool kid. Yeah. 141 00:10:41,757 --> 00:10:42,826 Yeah. 142 00:10:43,397 --> 00:10:46,707 You know, I couldn't help but notice that he's turning 8. 143 00:10:49,917 --> 00:10:51,908 You and me. You know. 144 00:10:56,557 --> 00:10:58,866 You're not trying to ask me if he's yours? 145 00:10:59,037 --> 00:11:00,755 No, no, of course not. 146 00:11:03,397 --> 00:11:04,989 - He's not, is he? - What? 147 00:11:06,157 --> 00:11:09,034 - No. - Right. 148 00:11:12,756 --> 00:11:13,791 Yeah. 149 00:11:15,756 --> 00:11:18,224 Katie, sweetheart, we gotta go, okay? Come on. 150 00:11:20,356 --> 00:11:21,948 Come on, Katie. 151 00:11:23,276 --> 00:11:25,232 Something wrong with your friend? 152 00:11:25,396 --> 00:11:26,624 She's been through a lot. 153 00:11:26,796 --> 00:11:29,230 Her ex just died in this horrible accident. 154 00:11:29,836 --> 00:11:31,110 Didn't I read about that? 155 00:11:31,276 --> 00:11:33,915 - The power saw? - Yeah. 156 00:11:34,076 --> 00:11:37,307 I guess there's been a lot of bad luck in the neighborhood lately. 157 00:11:37,556 --> 00:11:39,069 What kind of bad luck? 158 00:11:56,156 --> 00:11:57,555 Hello, Sam. 159 00:12:05,356 --> 00:12:07,631 You've been following me since Lincoln. 160 00:12:08,036 --> 00:12:09,389 Not much gets by you, huh? 161 00:12:10,956 --> 00:12:12,992 Mm. These are amazing. 162 00:12:13,156 --> 00:12:15,306 It's like deep-fried crack. Try some. 163 00:12:20,835 --> 00:12:22,791 That knife you had... 164 00:12:22,955 --> 00:12:24,513 ...you can kill demons with that? 165 00:12:24,675 --> 00:12:28,793 Comes in handy when I have to swoop in and save the damsel in distress. 166 00:12:29,475 --> 00:12:31,306 - Where'd you get it? - SkyMall. 167 00:12:34,435 --> 00:12:35,788 Why are you following me? 168 00:12:35,955 --> 00:12:38,071 I'm interested in you. 169 00:12:39,995 --> 00:12:41,394 Why? 170 00:12:41,555 --> 00:12:42,624 Because you're tall. 171 00:12:43,595 --> 00:12:45,745 I love a tall man. 172 00:12:46,835 --> 00:12:49,110 And then there's the whole antichrist thing. 173 00:12:49,275 --> 00:12:51,664 - Excuse me? - You know, generation of psychic kids. 174 00:12:51,835 --> 00:12:54,793 Yellow-Eyed Demon rounds you up, Celebrity Deathmatch ensues... 175 00:12:54,955 --> 00:12:57,469 ...you're the sole survivor. 176 00:12:57,635 --> 00:13:00,991 - How do you know about that? - I'm a good hunter. 177 00:13:01,475 --> 00:13:06,105 - So Yellow Eyes had big plans for you. - Had being the key word. 178 00:13:06,275 --> 00:13:07,788 Yeah, yeah, yeah. That's right. 179 00:13:07,955 --> 00:13:11,106 Ding-dong, the demon's dead. Good job with that. 180 00:13:11,675 --> 00:13:13,870 It doesn't change the fact that you're special. 181 00:13:14,035 --> 00:13:16,868 In that Anthony-Michael-Hall, ESP-vision kind of way. 182 00:13:17,035 --> 00:13:20,710 No, that stuff's not happening anymore. Not since Yellow Eyes died. 183 00:13:20,875 --> 00:13:22,672 I'm thinking you're still a big deal. 184 00:13:22,835 --> 00:13:25,429 I mean, after all that business with your mom. 185 00:13:25,595 --> 00:13:26,584 What about my mom? 186 00:13:26,755 --> 00:13:28,631 You know, what happened to her friends. 187 00:13:32,994 --> 00:13:35,986 You don't know. 188 00:13:37,434 --> 00:13:41,632 You've got a little bit of catching up to do, my friend. 189 00:13:42,234 --> 00:13:46,989 So why don't you look into your mom's pals... 190 00:13:47,154 --> 00:13:49,987 ...and then give me a call and we'll talk again. 191 00:13:55,274 --> 00:13:58,550 And by the way, you do know there's a job in this town, right? 192 00:14:04,634 --> 00:14:06,067 Hello? - Dude. 193 00:14:06,234 --> 00:14:07,303 There is a job here. 194 00:14:08,954 --> 00:14:10,069 - Really? - Yeah. 195 00:14:10,234 --> 00:14:11,872 That accident we read in the paper? 196 00:14:12,034 --> 00:14:14,264 Turns out there's more that never made the paper. 197 00:14:14,434 --> 00:14:16,709 All in this Morning Hill gated community. 198 00:14:16,874 --> 00:14:20,469 People falling off ladders, drown in Jacuzzis all over the neighborhood. 199 00:14:20,634 --> 00:14:22,113 - That is weird. - Something's up. 200 00:14:22,274 --> 00:14:25,505 Something these nice big gates can't protect them from. 201 00:14:43,353 --> 00:14:44,706 Katie. 202 00:14:45,873 --> 00:14:48,865 - What are you doing? - Play with me, Mommy. 203 00:14:50,713 --> 00:14:53,466 Okay, sure. Yeah, let's play. 204 00:14:53,633 --> 00:14:55,305 Oh, good. 205 00:14:56,193 --> 00:14:58,388 I love you, Mommy. 206 00:14:59,873 --> 00:15:01,306 I love you too, sweetie. 207 00:15:13,793 --> 00:15:15,670 I'm hungry, Mommy. 208 00:15:19,473 --> 00:15:20,952 Yeah. 209 00:15:21,593 --> 00:15:22,992 Yeah. 210 00:15:28,393 --> 00:15:30,384 Once again, I'm very sorry to disturb you. 211 00:15:30,553 --> 00:15:32,669 We wanna expedite that life-insurance policy. 212 00:15:32,833 --> 00:15:34,585 - Of course. - Okay. 213 00:15:36,233 --> 00:15:38,144 This is where he fell. 214 00:15:38,553 --> 00:15:40,111 I see. 215 00:15:40,273 --> 00:15:41,626 Now, how exactly did he...? 216 00:15:41,793 --> 00:15:44,432 He was just inside, changing a light bulb. 217 00:15:44,593 --> 00:15:46,026 Must've lost his balance. 218 00:15:46,193 --> 00:15:48,262 - Were you here when this happened? - I was out. 219 00:15:48,432 --> 00:15:50,468 The only one here was our daughter, Dakota. 220 00:15:50,632 --> 00:15:52,111 Okay. 221 00:16:12,752 --> 00:16:16,142 Okay, well, I think that's all I need. I'll get out of your way now. 222 00:16:16,312 --> 00:16:17,870 Okay. Thank you. 223 00:16:44,512 --> 00:16:45,547 Thank you, Mommy. 224 00:16:47,512 --> 00:16:49,230 You eat. 225 00:16:49,392 --> 00:16:51,428 Mommy will be right back. 226 00:17:04,471 --> 00:17:05,665 Mommy? 227 00:17:05,831 --> 00:17:08,664 Just a sec... Just give Mommy a second. 228 00:17:09,591 --> 00:17:10,706 Let me in. 229 00:17:12,311 --> 00:17:14,188 Mommy? 230 00:17:15,031 --> 00:17:16,259 Let me in. 231 00:17:18,511 --> 00:17:19,830 Mommy. 232 00:17:20,631 --> 00:17:22,906 Let me in! What are you doing? 233 00:17:23,071 --> 00:17:26,029 - Just give Mommy a minute. - Let me in! Let me in, let me in! 234 00:17:26,191 --> 00:17:27,340 Let me in! 235 00:17:28,831 --> 00:17:31,106 Let me in! Let me in! 236 00:17:31,271 --> 00:17:33,546 Just give Mommy a minute. 237 00:17:47,831 --> 00:17:50,140 Aren't you just the cutest thing. 238 00:17:53,151 --> 00:17:54,982 Oh, thank you. 239 00:17:56,151 --> 00:17:58,506 Katie, could you put these in the kitchen, please. 240 00:18:02,791 --> 00:18:05,351 - Katie seems okay considering... - She's fine. Look... 241 00:18:05,511 --> 00:18:07,626 And you? How are you doing, really? 242 00:18:07,790 --> 00:18:08,984 I'm fine. 243 00:18:09,150 --> 00:18:11,027 We're fine. This isn't a good time... 244 00:18:11,190 --> 00:18:13,181 I wasn't sure if you're keeping the house... 245 00:18:13,350 --> 00:18:15,227 ...or selling. We at Cicero Realty... 246 00:18:15,390 --> 00:18:17,142 Look, I told you it's not a good time. 247 00:18:23,790 --> 00:18:25,223 I want ice cream. 248 00:18:25,750 --> 00:18:28,184 Mommy. Ice cream, please. 249 00:18:31,190 --> 00:18:32,748 Thank you. 250 00:18:42,150 --> 00:18:43,868 Guys. 251 00:18:46,510 --> 00:18:48,341 Hide-and-seek, hide-and-seek. 252 00:18:48,790 --> 00:18:50,428 Hey, Ben. 253 00:18:50,590 --> 00:18:52,706 Hey. You were at my party. 254 00:18:52,870 --> 00:18:54,542 Yeah. Yeah, I'm Dean. 255 00:19:04,590 --> 00:19:06,865 Everything okay? Something wrong? 256 00:19:14,350 --> 00:19:17,147 - That your game they're playing with? - Ryan borrowed it. 257 00:19:17,309 --> 00:19:18,708 And now he won't give it back. 258 00:19:18,869 --> 00:19:20,939 - You want me to go...? - No. Don't go there. 259 00:19:21,109 --> 00:19:22,701 Only bitches send a grownup. 260 00:19:25,469 --> 00:19:27,824 - You're not wrong. - And I am not a bitch. 261 00:19:32,429 --> 00:19:35,466 Is that Humphrey? The one who needs to lay off the burgers? 262 00:19:37,909 --> 00:19:39,342 Hmm. 263 00:19:40,069 --> 00:19:41,263 Get it. Go excited. 264 00:19:41,429 --> 00:19:43,147 Come on. Come on. 265 00:19:43,309 --> 00:19:45,140 Wait, wait, go back. 266 00:19:56,229 --> 00:19:57,628 Ryan. 267 00:20:01,949 --> 00:20:05,703 - I'd like my game back, please. - Fine, take it back. 268 00:20:14,669 --> 00:20:16,102 See? Told you guys he was... 269 00:20:23,989 --> 00:20:25,741 Thanks. 270 00:20:28,628 --> 00:20:29,617 Dude. That was awesome. 271 00:20:29,788 --> 00:20:32,302 - Up high. Nice work. Benjamin Isaac Braeden. 272 00:20:32,468 --> 00:20:34,618 - What's gotten into you? - He stole my game. 273 00:20:34,788 --> 00:20:36,426 So you kick him? Since when is...? 274 00:20:39,468 --> 00:20:41,424 Did you tell my son to beat up that kid? 275 00:20:41,588 --> 00:20:42,782 What? 276 00:20:42,948 --> 00:20:44,939 Somebody had to teach him how to kick a bully in the nads. 277 00:20:45,108 --> 00:20:48,305 - Who asked you to teach him anything? - Just relax, I... 278 00:20:48,468 --> 00:20:49,662 What are you doing here? 279 00:20:49,828 --> 00:20:52,023 We had one weekend together a million years ago. 280 00:20:52,188 --> 00:20:54,656 You don't know me. You have no business with my son. 281 00:20:55,268 --> 00:20:57,623 - Lisa. - Just leave us alone. 282 00:21:01,708 --> 00:21:03,300 Ben. 283 00:21:06,548 --> 00:21:08,186 Thanks. 284 00:21:30,068 --> 00:21:33,265 I love you most in the whole wide world, Mommy. 285 00:21:34,188 --> 00:21:37,736 Me too, sweetie. Come on, hold still. 286 00:21:49,947 --> 00:21:51,266 What's wrong, Mommy? 287 00:21:53,187 --> 00:21:55,747 Nothing, sweetie. Nothing. 288 00:21:56,947 --> 00:21:59,825 - Are we going for ice cream now? - Yep. 289 00:21:59,987 --> 00:22:01,739 We're going for ice cream. 290 00:23:53,466 --> 00:23:54,819 Hi, Mommy. 291 00:23:59,705 --> 00:24:01,263 Can I have that ice cream now? 292 00:24:19,145 --> 00:24:21,215 Something's wrong with the kids in this town. 293 00:24:21,385 --> 00:24:22,738 Yeah, tell me about it. 294 00:24:24,465 --> 00:24:27,263 So, what do you know about changelings? 295 00:24:27,425 --> 00:24:30,417 - Evil monster babies? - No, not necessarily babies. 296 00:24:30,865 --> 00:24:32,264 The kids. 297 00:24:32,425 --> 00:24:34,495 Creepy, stare-at-you- like-you're-lunch kids? 298 00:24:34,665 --> 00:24:36,098 Yup. 299 00:24:37,545 --> 00:24:39,376 There's one at every victim's house. 300 00:24:42,705 --> 00:24:44,582 Changelings can perfectly mimic children. 301 00:24:44,745 --> 00:24:47,418 According to lore, they climb the window, snatch the kid. 302 00:24:47,585 --> 00:24:50,053 There were marks on the windowsill at one house. 303 00:24:50,225 --> 00:24:51,340 Looked to me like blood. 304 00:24:51,505 --> 00:24:53,814 So changeling grabs the kid, assumes its form... 305 00:24:53,985 --> 00:24:56,260 ...joins the happy fam. Just for kicks? 306 00:24:56,425 --> 00:24:59,542 Not quite. Changelings feed on the mom. 307 00:24:59,705 --> 00:25:01,457 Synovial fluid. 308 00:25:01,625 --> 00:25:05,061 The moms have these odd bruises on the back of their necks. 309 00:25:10,144 --> 00:25:13,454 Changelings can drain them for a few weeks before Mom finally croaks. 310 00:25:13,624 --> 00:25:15,580 And then there's Dad, the babysitter... 311 00:25:15,744 --> 00:25:19,419 Seems like anyone who gets between a changeling and its food ends up dead. 312 00:25:19,584 --> 00:25:21,654 - Fire's the way to waste them? Great. - Yep. 313 00:25:21,824 --> 00:25:24,543 Now, we'll just bust in, drag the kids out, torch them. 314 00:25:24,704 --> 00:25:26,501 That'll play great with the neighbors. 315 00:25:26,664 --> 00:25:28,017 What about the real ones? 316 00:25:28,184 --> 00:25:30,414 According to lore, they stash them underground. 317 00:25:30,584 --> 00:25:34,054 I don't know why, but if it's true, real kids might be out there somewhere. 318 00:25:34,224 --> 00:25:35,862 Better start looking. 319 00:25:36,024 --> 00:25:39,380 So any kid in the neighborhood's vulnerable? 320 00:25:39,544 --> 00:25:41,182 - Yup. - We gotta make a stop. 321 00:25:41,344 --> 00:25:43,619 - I wanna check on someone. - Lf the real kids are alive... 322 00:25:43,784 --> 00:25:45,342 ...we don't have time to... - We have to. 323 00:25:50,264 --> 00:25:51,902 - What are you...? - I was thinking... 324 00:25:52,064 --> 00:25:54,783 ...Ben's birthday, I didn't even bring him a present. 325 00:25:54,944 --> 00:25:56,980 - That's okay. - No, no. No, I feel terrible. 326 00:25:57,144 --> 00:25:59,214 So here. 327 00:25:59,864 --> 00:26:01,820 Take a long weekend. Just the two of you. 328 00:26:01,984 --> 00:26:03,417 - On me. - What? 329 00:26:03,584 --> 00:26:05,540 I hear Six Flags is great this time of year. 330 00:26:05,704 --> 00:26:07,820 Go now, avoid the traffic. Heh. 331 00:26:08,184 --> 00:26:10,652 Siegfried Houdini. Whose card is this? 332 00:26:10,824 --> 00:26:12,052 Mine. 333 00:26:13,104 --> 00:26:15,493 Never mind. It'll work, I promise. 334 00:26:16,943 --> 00:26:18,615 - You should leave. - Lisa. 335 00:26:18,783 --> 00:26:20,262 Mommy? What's wrong? 336 00:26:20,663 --> 00:26:22,619 Nothing, Ben, it's cool. 337 00:26:22,783 --> 00:26:25,297 Make him go away, Mommy. 338 00:26:30,143 --> 00:26:31,735 You heard him. 339 00:26:31,903 --> 00:26:34,576 - Get out. - Lisa. 340 00:26:35,503 --> 00:26:37,971 - I don't think it's a good idea. - Get out! 341 00:27:24,703 --> 00:27:26,182 They took Ben. He's changed. 342 00:27:26,343 --> 00:27:27,616 What? Are you sure? 343 00:27:27,782 --> 00:27:29,534 I'm sure. I checked his windowsill. 344 00:27:29,702 --> 00:27:31,852 - Blood? - I don't think it is blood. 345 00:27:32,022 --> 00:27:33,933 I think I know where the kids are. 346 00:27:48,662 --> 00:27:50,061 Red dirt. 347 00:27:50,222 --> 00:27:51,814 That's what was on the window. 348 00:27:51,982 --> 00:27:54,701 You take the front. I'll go around. 349 00:29:14,221 --> 00:29:16,177 Ben? Ben. It's okay. 350 00:29:16,341 --> 00:29:18,172 I'm gonna get you out of here, okay? 351 00:29:21,141 --> 00:29:22,813 What do you think you're doing? 352 00:29:38,301 --> 00:29:40,769 This is private property. I'm calling the police. 353 00:29:52,020 --> 00:29:54,978 - You heard me. Get out! - Just let me get my bag. I'm going. 354 00:29:55,140 --> 00:29:56,539 I don't mean to cause any trouble. 355 00:30:02,820 --> 00:30:04,048 Mommy? 356 00:30:04,660 --> 00:30:06,013 - Ben. - Play with me. 357 00:30:06,180 --> 00:30:08,296 This isn't funny. I put you to bed three times. 358 00:30:08,460 --> 00:30:10,496 But I don't wanna go to bed. 359 00:30:12,980 --> 00:30:14,857 That's sweet, hon. 360 00:30:18,460 --> 00:30:19,734 Come on. 361 00:30:24,100 --> 00:30:25,135 All right. Come on. 362 00:30:25,300 --> 00:30:27,973 - I'm hungry. - Mini pizzas okay? 363 00:30:28,140 --> 00:30:30,256 - Deluxe is all we've got. - Okay. 364 00:30:30,420 --> 00:30:32,809 That's funny. I thought we were anti-olives this month. 365 00:30:43,540 --> 00:30:46,100 It's okay. You're gonna get out of here, all right? 366 00:30:49,940 --> 00:30:50,929 Hurry! 367 00:30:51,860 --> 00:30:53,339 Come on, girls. Come on. 368 00:30:53,500 --> 00:30:54,649 Come on. 369 00:30:54,820 --> 00:30:56,491 Come on. Come on. 370 00:30:57,019 --> 00:30:59,328 All right. Everybody back. Everybody back. 371 00:31:00,419 --> 00:31:02,091 Cover your eyes! Uhn! 372 00:31:05,819 --> 00:31:07,969 Here. Use this. 373 00:31:10,219 --> 00:31:11,493 All right. 374 00:31:11,659 --> 00:31:13,172 - All right. Come on. - Him first. 375 00:31:13,339 --> 00:31:15,534 Dean! Dean, there's a mother. 376 00:31:15,699 --> 00:31:18,133 - Mother changeling? - Gotta get these kids out. Quick. 377 00:31:18,739 --> 00:31:21,856 Right there. There's one more. You gotta break the lock. 378 00:31:22,019 --> 00:31:24,249 That's why changeling's keeping the kids alive... 379 00:31:24,419 --> 00:31:25,818 ...so Mom can snack on them. 380 00:31:27,699 --> 00:31:29,610 Come on. I got you. 381 00:31:32,779 --> 00:31:33,928 What's wrong, Mommy? 382 00:31:34,659 --> 00:31:36,217 - You're not my son. - Yes, I am. 383 00:31:36,379 --> 00:31:37,971 - Where's Ben? - I'm Ben. 384 00:31:39,019 --> 00:31:40,088 I love you, Mommy. 385 00:31:53,739 --> 00:31:56,458 They don't want you to leave me, Mommy. 386 00:31:59,019 --> 00:32:01,579 Mommy? Mommy. 387 00:32:05,259 --> 00:32:07,249 Let me in! 388 00:32:08,178 --> 00:32:10,897 What are you doing? Let me in! 389 00:32:11,058 --> 00:32:13,253 Let me in, let me in, let me in! 390 00:32:36,258 --> 00:32:38,055 Ben, get them out of here! 391 00:33:16,737 --> 00:33:17,772 Mommy! 392 00:33:31,937 --> 00:33:32,972 Ben? 393 00:33:33,817 --> 00:33:34,966 Ben! 394 00:33:35,137 --> 00:33:36,855 Baby, are you okay? 395 00:33:37,017 --> 00:33:39,247 - I'm okay, Mom. - Oh, my God. 396 00:33:44,457 --> 00:33:45,890 What the hell just happened? 397 00:33:46,057 --> 00:33:48,048 I'll explain everything if you want me to... 398 00:33:48,217 --> 00:33:49,935 ...but trust me, you probably don't. 399 00:33:50,097 --> 00:33:52,327 Important thing is is that Ben's safe. 400 00:33:53,617 --> 00:33:55,289 Thank you. 401 00:33:56,857 --> 00:33:58,495 Thank you. 402 00:34:01,497 --> 00:34:03,727 I'm gonna give you guys some time. 403 00:34:04,497 --> 00:34:06,215 Come on. 404 00:34:14,017 --> 00:34:15,928 Changelings? 405 00:34:17,337 --> 00:34:20,409 You know how I never mentioned my job? This is my job. 406 00:34:21,057 --> 00:34:22,456 I so didn't wanna know that. 407 00:34:24,817 --> 00:34:26,408 Do you think he'll be okay? 408 00:34:26,576 --> 00:34:28,214 Yeah, I think he'll be fine. 409 00:34:29,416 --> 00:34:30,405 Okay, seriously. 410 00:34:30,576 --> 00:34:33,295 I mean, you're 100 percent sure that he is not mine? Right? 411 00:34:33,456 --> 00:34:35,048 You're off the hook. I did a blood test... 412 00:34:35,216 --> 00:34:36,854 ...when he was a baby. - Oh. 413 00:34:37,016 --> 00:34:39,928 There was this guy. Some barback in a biker joint. 414 00:34:41,216 --> 00:34:43,172 What? I had a type. 415 00:34:43,696 --> 00:34:47,166 Leather jacket, couple of scars, no mailing address, I was there. 416 00:34:48,496 --> 00:34:50,726 Guess I was a little wild back then. 417 00:34:51,736 --> 00:34:53,089 Before I became a mom. 418 00:34:54,376 --> 00:34:56,173 So yeah. You can relax. 419 00:34:58,016 --> 00:34:59,449 Good. 420 00:35:05,536 --> 00:35:06,810 You... I... 421 00:35:08,016 --> 00:35:09,654 I swear you look disappointed. 422 00:35:14,856 --> 00:35:16,574 Yeah, I don't know. 423 00:35:16,856 --> 00:35:20,974 It's weird, you know. Your life, I mean, this house, the kid. 424 00:35:21,136 --> 00:35:24,173 It's not my life, never will be. 425 00:35:24,576 --> 00:35:27,295 Some stuff happened to me recently and... 426 00:35:30,896 --> 00:35:34,093 Anyway, a guy in my situation, you start to think, you know. 427 00:35:34,256 --> 00:35:35,530 I'm gonna be gone one day... 428 00:35:35,696 --> 00:35:38,368 ...and what am I leaving behind besides a car? Heh. 429 00:35:39,735 --> 00:35:41,214 I don't know. 430 00:35:41,375 --> 00:35:43,809 Ben may not be your kid... 431 00:35:44,415 --> 00:35:47,088 ...but he wouldn't be alive if it wasn't for you. 432 00:35:47,655 --> 00:35:49,168 That's a lot, if you ask me. 433 00:35:57,655 --> 00:35:59,771 You know, just for the record... 434 00:36:00,775 --> 00:36:01,844 ...you got a great kid. 435 00:36:03,855 --> 00:36:05,686 I would have been proud to be his dad. 436 00:36:17,015 --> 00:36:18,528 Look... 437 00:36:19,175 --> 00:36:21,735 ...if you wanna stick around for a while... 438 00:36:22,375 --> 00:36:23,808 ...you're welcome to stay. 439 00:36:28,615 --> 00:36:30,287 I can't. 440 00:36:31,175 --> 00:36:32,449 I got a lot of work to do. 441 00:36:32,615 --> 00:36:34,173 And it's not my life. 442 00:36:50,174 --> 00:36:51,812 Hi, I needed to check some facts... 443 00:36:51,974 --> 00:36:54,488 ...with your secretary... 444 00:36:54,654 --> 00:36:58,283 ...about a fire that occurred on November 24th, 2006... 445 00:36:58,454 --> 00:37:00,285 ...in Lawrence, Kansas. 446 00:37:00,454 --> 00:37:03,093 Hardecker was his name. Okay. Great. 447 00:37:03,254 --> 00:37:04,972 Trying to find out the date he died. 448 00:37:05,134 --> 00:37:07,887 This is Police Chief Phil Jones. July 13th. 449 00:37:08,054 --> 00:37:11,603 Can you check the records for me for a Robert Campbell, July 19th, 2001. 450 00:37:12,214 --> 00:37:15,763 Dead on arrival. What I'm after is, is cause of death. 451 00:37:15,934 --> 00:37:17,003 Heart condition? 452 00:37:17,174 --> 00:37:20,803 Wasn't he a cardiac surgeon? Wouldn't he have known about that? 453 00:37:20,974 --> 00:37:24,444 I'm looking for information on Mrs. Wallace's death. 454 00:37:24,614 --> 00:37:27,367 Two deaths. Who was the other? 455 00:37:27,894 --> 00:37:31,489 Ed Campbell? Any survivors? 456 00:37:31,654 --> 00:37:33,770 No, that's all I needed, thank you very much. 457 00:37:37,934 --> 00:37:39,731 Oh, my God. 458 00:37:42,814 --> 00:37:44,452 They're dead. 459 00:37:45,134 --> 00:37:46,613 All of them. 460 00:37:47,494 --> 00:37:50,850 All of my mom's friends, her doctor, her uncle. 461 00:37:51,014 --> 00:37:55,485 Everyone who knew her systematically wiped off the map one at a time. Heh. 462 00:37:55,654 --> 00:37:59,407 Someone went through a hell of a lot of trouble trying to cover their tracks. 463 00:37:59,813 --> 00:38:02,691 Yup. Yellow-Eyed Demon. 464 00:38:02,853 --> 00:38:04,047 So, what's your deal? 465 00:38:04,213 --> 00:38:07,569 You show up where I am, you know all about me, you know all about my mom. 466 00:38:07,733 --> 00:38:09,325 Ha-ha. I already told you, I'm just... 467 00:38:09,493 --> 00:38:11,643 Oh, right. Right. Yeah, yeah. Just a hunter. 468 00:38:11,813 --> 00:38:15,965 Just some hunter who happens to know more about my own family than I do. 469 00:38:17,333 --> 00:38:19,085 Just tell me who you are. 470 00:38:19,253 --> 00:38:21,608 - Sam, it... - Just... 471 00:38:22,093 --> 00:38:23,970 - Tell me who you are. - It doesn't matter. 472 00:38:24,133 --> 00:38:26,567 Just tell me who you are! 473 00:38:31,613 --> 00:38:33,251 Fine. 474 00:38:37,053 --> 00:38:38,611 Think before going for that holy water. 475 00:38:38,773 --> 00:38:40,923 - Give me one reason. - I'm here to help you. 476 00:38:41,093 --> 00:38:45,086 - Is that some kind of joke? - God's honest truth. Or whatever. 477 00:38:45,253 --> 00:38:47,642 - You're a demon. - Don't be such a racist. 478 00:38:47,813 --> 00:38:50,202 I'm here because I wanna help you. 479 00:38:50,853 --> 00:38:53,606 And I can if you trust me. 480 00:38:53,773 --> 00:38:54,922 Trust you? 481 00:38:55,093 --> 00:38:56,412 Sam, calm down. 482 00:38:56,573 --> 00:39:00,327 Start talking. All those murders, what was the demon trying to cover up? 483 00:39:00,493 --> 00:39:02,085 - I don't know. - What happened to my mother? 484 00:39:02,253 --> 00:39:04,562 I honestly don't know. 485 00:39:04,733 --> 00:39:08,168 That's what I'm trying to find out. All I know is that it's about you. 486 00:39:09,212 --> 00:39:10,770 What? 487 00:39:11,132 --> 00:39:13,885 Don't you get it, Sam? It's all about you. 488 00:39:14,052 --> 00:39:15,804 What happened to your mom, her friends. 489 00:39:15,972 --> 00:39:18,406 They're trying to cover up what he did to you. 490 00:39:18,572 --> 00:39:20,051 I wanna help you figure it out. 491 00:39:20,212 --> 00:39:22,931 - Why would you wanna help me? - I have my reasons. 492 00:39:23,412 --> 00:39:25,050 Not all demons are the same, Sam. 493 00:39:25,212 --> 00:39:27,680 Not all of us want the same thing. 494 00:39:27,852 --> 00:39:29,444 Me? 495 00:39:29,612 --> 00:39:31,284 I wanna help you from time to time. 496 00:39:31,452 --> 00:39:33,044 That's all. 497 00:39:36,052 --> 00:39:38,043 And if you let me, heh... 498 00:39:38,332 --> 00:39:40,209 ...there's something in it for you. 499 00:39:40,692 --> 00:39:43,889 - What could you possibly...? - I could help you save your brother. 500 00:40:20,011 --> 00:40:22,002 Subtitles by SDI Media Group