00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:03,246 --> 00:00:06,602
So, what do you say, we kill some evil
sons of bitches and we raise hell?
2
00:00:09,526 --> 00:00:10,925
Sam, look out!
3
00:00:12,246 --> 00:00:13,474
Sam!
4
00:00:13,646 --> 00:00:16,524
Offering up your own soul?
- All you gotta do is bring Sam back.
5
00:00:16,686 --> 00:00:19,246
I'll give you one year
and one year only.
6
00:00:20,646 --> 00:00:21,965
I couldn't let him die.
7
00:00:22,126 --> 00:00:24,196
- He's my brother.
- I could throttle you.
8
00:00:24,606 --> 00:00:26,597
I don't care,
I'm gonna get you out of this.
9
00:00:26,766 --> 00:00:28,085
Trap the Crossroads Demon...
10
00:00:28,246 --> 00:00:31,238
...try to welsh our way out of the deal
in any way, you die.
11
00:00:35,166 --> 00:00:37,043
- What kind of blade can kill a demon?
- Aah!
12
00:00:37,206 --> 00:00:38,763
I said there was no such thing.
13
00:00:38,925 --> 00:00:40,278
Who was that masked chick?
14
00:00:41,725 --> 00:00:45,240
Who the hell are you?
- I'm the girl that just saved your ass.
15
00:01:08,445 --> 00:01:10,276
Hey, sweetie.
16
00:01:11,165 --> 00:01:13,201
- Hey.
- Hi.
17
00:01:14,405 --> 00:01:17,795
- Thanks for driving her back here.
- Well, it's not like I had a choice.
18
00:01:17,965 --> 00:01:19,444
She pitched a fit.
19
00:01:22,045 --> 00:01:23,114
Hey, sweetie.
20
00:01:24,805 --> 00:01:26,557
- What's wrong?
- Nothing.
21
00:01:26,725 --> 00:01:27,794
I missed you.
22
00:01:27,965 --> 00:01:31,116
- Okay, but tonight's Dad's night.
- No. I don't like Dad's night.
23
00:01:31,285 --> 00:01:32,923
I don't want Dad to have a night.
24
00:01:33,085 --> 00:01:34,837
Since when?
25
00:01:35,005 --> 00:01:37,280
You used to love going
to your dad's house.
26
00:01:37,445 --> 00:01:39,083
He loves you. He misses you a lot.
27
00:01:39,245 --> 00:01:40,803
But I hate it there.
28
00:01:40,965 --> 00:01:42,921
- You don't hate it.
- Yes, I do. He's mean.
29
00:01:43,085 --> 00:01:46,794
And there are monsters there.
I don't want to go back.
30
00:01:47,165 --> 00:01:49,962
Please don't let the monsters get me.
31
00:01:50,484 --> 00:01:52,440
Okay, sweetie.
32
00:01:53,364 --> 00:01:54,433
Okay.
33
00:03:42,523 --> 00:03:44,400
What do you mean
it won't work, Bobby?
34
00:03:44,563 --> 00:03:45,791
It's a demon-dispelling ritual.
35
00:03:48,483 --> 00:03:50,075
Maybe we got the translation wrong.
36
00:03:50,803 --> 00:03:52,759
We can't let Dean fry in hell while we...
37
00:03:54,163 --> 00:03:57,633
Well, there's gotta be something...
Okay, yeah. No. I gotta go. Never mind.
38
00:03:58,363 --> 00:03:59,557
- Hey.
- Who was that?
39
00:03:59,723 --> 00:04:01,554
Oh, I was just ordering pizza.
40
00:04:02,243 --> 00:04:03,995
You do realize you're in a restaurant?
41
00:04:04,163 --> 00:04:08,155
Yeah. Yeah, oh, yeah.
I just felt like pizza, you know?
42
00:04:09,642 --> 00:04:12,475
Okay, Weirdy McWeirderton.
43
00:04:12,642 --> 00:04:15,202
Ahh. So I think I got something.
44
00:04:15,362 --> 00:04:18,399
- Yeah?
- Cicero, Indiana.
45
00:04:18,562 --> 00:04:20,632
Falls on his own power saw.
46
00:04:24,042 --> 00:04:25,270
And?
47
00:04:25,442 --> 00:04:27,353
What, that's it? One power saw?
48
00:04:28,402 --> 00:04:30,632
Well, yeah.
49
00:04:32,482 --> 00:04:34,552
And you think that this is a case?
50
00:04:34,722 --> 00:04:36,553
Well, I don't know. Could be.
51
00:04:36,722 --> 00:04:39,236
- I don't know, Dean...
- There's something better in...
52
00:04:39,402 --> 00:04:41,279
Better in Cicero than just a case.
53
00:04:41,722 --> 00:04:43,394
- And that is?
- Lisa Braeden.
54
00:04:45,442 --> 00:04:48,002
- Should I even ask?
- Remember that road trip I took...
55
00:04:48,162 --> 00:04:50,551
...eight years ago?
You were in Orlando with Dad...
56
00:04:50,722 --> 00:04:53,111
...wrapping up that Banshee thing.
- Yeah, yeah.
57
00:04:53,282 --> 00:04:54,681
- Five States, five days.
- Yeah.
58
00:04:54,842 --> 00:04:56,275
- Well, kind of.
- Right.
59
00:04:56,442 --> 00:04:58,751
I spent most of my time
in Lisa Braeden's loft.
60
00:04:58,922 --> 00:05:00,275
So let me get this straight.
61
00:05:00,442 --> 00:05:03,559
You wanna drive all the way to Cicero
to hook up with some chick?
62
00:05:04,002 --> 00:05:05,640
She was a yoga teacher.
63
00:05:05,802 --> 00:05:07,679
That was the bendiest weekend
of my life.
64
00:05:07,842 --> 00:05:10,515
Come on, have a heart, huh?
It's my dying wish.
65
00:05:10,682 --> 00:05:12,638
How many dying wishes
are you gonna get?
66
00:05:12,802 --> 00:05:14,838
As many as I can squeeze out.
67
00:05:16,002 --> 00:05:18,151
Come on. Smile, Sam.
68
00:05:18,321 --> 00:05:20,994
God knows I'm gonna be smiling
after 24 hours with Gumby girl.
69
00:05:22,641 --> 00:05:24,836
Gumby girl.
70
00:05:25,561 --> 00:05:27,677
Does that make me Pokey?
71
00:05:34,921 --> 00:05:36,354
Don't wait up for me, Sammy.
72
00:05:37,681 --> 00:05:39,592
Oh, Dean, Dean...
73
00:06:20,281 --> 00:06:22,033
Dean. Heh.
74
00:06:22,441 --> 00:06:24,909
Lisa. How's it going?
75
00:06:25,121 --> 00:06:26,236
Wow. Heh.
76
00:06:26,401 --> 00:06:28,231
So how long's it been?
77
00:06:28,400 --> 00:06:31,153
Eight, going on nine years now.
78
00:06:31,320 --> 00:06:32,958
- Crazy, right?
- Yeah.
79
00:06:33,600 --> 00:06:35,556
So, what are you doing here?
80
00:06:35,720 --> 00:06:40,316
Oh, I was just... I was passing through,
and I couldn't resist.
81
00:06:40,480 --> 00:06:42,869
I remembered that you love surprises.
82
00:06:44,800 --> 00:06:46,392
Yeah.
83
00:06:46,960 --> 00:06:48,678
- Dean Winchester.
- Hm.
84
00:06:48,840 --> 00:06:52,879
Heh. Wow, just wow. Ha-ha.
85
00:06:53,600 --> 00:06:55,556
I'm sorry.
You kind of came at a bad time.
86
00:06:55,720 --> 00:06:57,756
- We're having a party.
- Party?
87
00:06:58,920 --> 00:07:00,069
Well, I love parties.
88
00:07:09,360 --> 00:07:11,669
So who's the party for?
89
00:07:11,840 --> 00:07:13,637
Ben. My son.
90
00:07:13,800 --> 00:07:16,519
- Oh, you have a...?
- Yeah.
91
00:07:16,800 --> 00:07:17,994
That's him.
92
00:07:18,160 --> 00:07:20,799
Yes! AC/DC rules!
93
00:07:21,440 --> 00:07:23,715
Awesome. That is so cool.
94
00:07:23,880 --> 00:07:26,030
- How old...?
- Eight.
95
00:07:28,320 --> 00:07:30,470
Oh, Dean, could you excuse me
a minute?
96
00:07:30,640 --> 00:07:32,949
Yeah, sure, don't mind me.
97
00:07:49,079 --> 00:07:50,956
Did you hear Lisa call him Dean?
98
00:07:51,119 --> 00:07:53,872
- Yeah, why?
- You don't know about Dean?
99
00:07:54,039 --> 00:07:57,395
The Dean?
Best-Night-of-My-Life Dean?
100
00:07:57,559 --> 00:07:59,277
No. Tell me.
101
00:07:59,439 --> 00:08:04,308
Oh, my God.
So they had this crazy, semi-illegal...
102
00:08:06,239 --> 00:08:07,672
Hi.
103
00:08:08,159 --> 00:08:09,433
Hi.
104
00:08:09,599 --> 00:08:11,271
Hello.
105
00:08:16,959 --> 00:08:18,312
Whew.
106
00:08:22,719 --> 00:08:24,072
What's up?
107
00:08:24,239 --> 00:08:25,991
What's up with you?
108
00:08:36,759 --> 00:08:38,670
- So it's your birthday.
- Guilty.
109
00:08:39,839 --> 00:08:42,911
- It's a cool party.
- Dude, it's so freaking sweet.
110
00:08:43,079 --> 00:08:45,274
And this Moonbounce? It's epic.
111
00:08:46,679 --> 00:08:47,872
Yeah, it's pretty awesome.
112
00:08:48,038 --> 00:08:49,994
You know who else thinks
they're awesome?
113
00:08:50,398 --> 00:08:53,356
Chicks. It's like hot-chick city
out there.
114
00:08:58,718 --> 00:09:03,917
Look out, ladies,
here comes trouble. Yee-ha!
115
00:09:13,078 --> 00:09:15,069
So how you holding up?
116
00:09:15,918 --> 00:09:17,749
- Fine.
- Really?
117
00:09:18,918 --> 00:09:21,193
Yeah, you know.
118
00:09:23,278 --> 00:09:24,677
I just...
119
00:09:28,078 --> 00:09:29,511
- Never mind.
- What?
120
00:09:33,558 --> 00:09:35,150
It's just...
121
00:09:36,718 --> 00:09:38,436
I'm worried about Katie.
122
00:09:38,598 --> 00:09:40,987
I think there might be something...
123
00:09:41,398 --> 00:09:42,831
...wrong with her.
124
00:09:42,998 --> 00:09:44,067
Of course there is.
125
00:09:44,238 --> 00:09:46,547
Poor girl just lost her dad,
she's devastated.
126
00:09:46,718 --> 00:09:48,948
No, that's not what I'm talking about.
127
00:09:49,518 --> 00:09:53,955
There is something really wrong
with her.
128
00:09:58,677 --> 00:10:00,986
I'm not sure that Katie...
129
00:10:02,037 --> 00:10:03,356
...is Katie.
130
00:10:03,517 --> 00:10:04,996
What?
131
00:10:08,157 --> 00:10:10,432
I'm not sure that's my daughter.
132
00:10:11,357 --> 00:10:12,676
I know you're grieving.
133
00:10:12,837 --> 00:10:15,146
But you can't talk like that.
Katie needs you now.
134
00:10:15,317 --> 00:10:17,877
- No. You don't understand...
- We're gonna get you help.
135
00:10:18,037 --> 00:10:19,755
It'll be okay.
136
00:10:24,597 --> 00:10:26,315
Katie.
137
00:10:26,517 --> 00:10:28,394
Come on, we're leaving.
138
00:10:30,957 --> 00:10:32,595
Hey.
139
00:10:32,757 --> 00:10:34,952
So I met Ben.
140
00:10:38,517 --> 00:10:40,951
- Cool kid.
Yeah.
141
00:10:41,757 --> 00:10:42,826
Yeah.
142
00:10:43,397 --> 00:10:46,707
You know, I couldn't help
but notice that he's turning 8.
143
00:10:49,917 --> 00:10:51,908
You and me. You know.
144
00:10:56,557 --> 00:10:58,866
You're not trying to ask me
if he's yours?
145
00:10:59,037 --> 00:11:00,755
No, no, of course not.
146
00:11:03,397 --> 00:11:04,989
- He's not, is he?
- What?
147
00:11:06,157 --> 00:11:09,034
- No.
- Right.
148
00:11:12,756 --> 00:11:13,791
Yeah.
149
00:11:15,756 --> 00:11:18,224
Katie, sweetheart, we gotta go, okay?
Come on.
150
00:11:20,356 --> 00:11:21,948
Come on, Katie.
151
00:11:23,276 --> 00:11:25,232
Something wrong with your friend?
152
00:11:25,396 --> 00:11:26,624
She's been through a lot.
153
00:11:26,796 --> 00:11:29,230
Her ex just died
in this horrible accident.
154
00:11:29,836 --> 00:11:31,110
Didn't I read about that?
155
00:11:31,276 --> 00:11:33,915
- The power saw?
- Yeah.
156
00:11:34,076 --> 00:11:37,307
I guess there's been a lot of bad luck
in the neighborhood lately.
157
00:11:37,556 --> 00:11:39,069
What kind of bad luck?
158
00:11:56,156 --> 00:11:57,555
Hello, Sam.
159
00:12:05,356 --> 00:12:07,631
You've been following me
since Lincoln.
160
00:12:08,036 --> 00:12:09,389
Not much gets by you, huh?
161
00:12:10,956 --> 00:12:12,992
Mm. These are amazing.
162
00:12:13,156 --> 00:12:15,306
It's like deep-fried crack. Try some.
163
00:12:20,835 --> 00:12:22,791
That knife you had...
164
00:12:22,955 --> 00:12:24,513
...you can kill demons with that?
165
00:12:24,675 --> 00:12:28,793
Comes in handy when I have to swoop in
and save the damsel in distress.
166
00:12:29,475 --> 00:12:31,306
- Where'd you get it?
- SkyMall.
167
00:12:34,435 --> 00:12:35,788
Why are you following me?
168
00:12:35,955 --> 00:12:38,071
I'm interested in you.
169
00:12:39,995 --> 00:12:41,394
Why?
170
00:12:41,555 --> 00:12:42,624
Because you're tall.
171
00:12:43,595 --> 00:12:45,745
I love a tall man.
172
00:12:46,835 --> 00:12:49,110
And then there's the whole
antichrist thing.
173
00:12:49,275 --> 00:12:51,664
- Excuse me?
- You know, generation of psychic kids.
174
00:12:51,835 --> 00:12:54,793
Yellow-Eyed Demon rounds you up,
Celebrity Deathmatch ensues...
175
00:12:54,955 --> 00:12:57,469
...you're the sole survivor.
176
00:12:57,635 --> 00:13:00,991
- How do you know about that?
- I'm a good hunter.
177
00:13:01,475 --> 00:13:06,105
- So Yellow Eyes had big plans for you.
- Had being the key word.
178
00:13:06,275 --> 00:13:07,788
Yeah, yeah, yeah. That's right.
179
00:13:07,955 --> 00:13:11,106
Ding-dong, the demon's dead.
Good job with that.
180
00:13:11,675 --> 00:13:13,870
It doesn't change the fact
that you're special.
181
00:13:14,035 --> 00:13:16,868
In that Anthony-Michael-Hall,
ESP-vision kind of way.
182
00:13:17,035 --> 00:13:20,710
No, that stuff's not happening anymore.
Not since Yellow Eyes died.
183
00:13:20,875 --> 00:13:22,672
I'm thinking you're still a big deal.
184
00:13:22,835 --> 00:13:25,429
I mean, after all that business
with your mom.
185
00:13:25,595 --> 00:13:26,584
What about my mom?
186
00:13:26,755 --> 00:13:28,631
You know,
what happened to her friends.
187
00:13:32,994 --> 00:13:35,986
You don't know.
188
00:13:37,434 --> 00:13:41,632
You've got a little bit of catching up
to do, my friend.
189
00:13:42,234 --> 00:13:46,989
So why don't you look
into your mom's pals...
190
00:13:47,154 --> 00:13:49,987
...and then give me a call
and we'll talk again.
191
00:13:55,274 --> 00:13:58,550
And by the way, you do know
there's a job in this town, right?
192
00:14:04,634 --> 00:14:06,067
Hello?
- Dude.
193
00:14:06,234 --> 00:14:07,303
There is a job here.
194
00:14:08,954 --> 00:14:10,069
- Really?
- Yeah.
195
00:14:10,234 --> 00:14:11,872
That accident we read in the paper?
196
00:14:12,034 --> 00:14:14,264
Turns out there's more
that never made the paper.
197
00:14:14,434 --> 00:14:16,709
All in this Morning Hill
gated community.
198
00:14:16,874 --> 00:14:20,469
People falling off ladders, drown
in Jacuzzis all over the neighborhood.
199
00:14:20,634 --> 00:14:22,113
- That is weird.
- Something's up.
200
00:14:22,274 --> 00:14:25,505
Something these nice big gates
can't protect them from.
201
00:14:43,353 --> 00:14:44,706
Katie.
202
00:14:45,873 --> 00:14:48,865
- What are you doing?
- Play with me, Mommy.
203
00:14:50,713 --> 00:14:53,466
Okay, sure. Yeah, let's play.
204
00:14:53,633 --> 00:14:55,305
Oh, good.
205
00:14:56,193 --> 00:14:58,388
I love you, Mommy.
206
00:14:59,873 --> 00:15:01,306
I love you too, sweetie.
207
00:15:13,793 --> 00:15:15,670
I'm hungry, Mommy.
208
00:15:19,473 --> 00:15:20,952
Yeah.
209
00:15:21,593 --> 00:15:22,992
Yeah.
210
00:15:28,393 --> 00:15:30,384
Once again,
I'm very sorry to disturb you.
211
00:15:30,553 --> 00:15:32,669
We wanna expedite
that life-insurance policy.
212
00:15:32,833 --> 00:15:34,585
- Of course.
- Okay.
213
00:15:36,233 --> 00:15:38,144
This is where he fell.
214
00:15:38,553 --> 00:15:40,111
I see.
215
00:15:40,273 --> 00:15:41,626
Now, how exactly did he...?
216
00:15:41,793 --> 00:15:44,432
He was just inside,
changing a light bulb.
217
00:15:44,593 --> 00:15:46,026
Must've lost his balance.
218
00:15:46,193 --> 00:15:48,262
- Were you here when this happened?
- I was out.
219
00:15:48,432 --> 00:15:50,468
The only one here
was our daughter, Dakota.
220
00:15:50,632 --> 00:15:52,111
Okay.
221
00:16:12,752 --> 00:16:16,142
Okay, well, I think that's all I need.
I'll get out of your way now.
222
00:16:16,312 --> 00:16:17,870
Okay. Thank you.
223
00:16:44,512 --> 00:16:45,547
Thank you, Mommy.
224
00:16:47,512 --> 00:16:49,230
You eat.
225
00:16:49,392 --> 00:16:51,428
Mommy will be right back.
226
00:17:04,471 --> 00:17:05,665
Mommy?
227
00:17:05,831 --> 00:17:08,664
Just a sec...
Just give Mommy a second.
228
00:17:09,591 --> 00:17:10,706
Let me in.
229
00:17:12,311 --> 00:17:14,188
Mommy?
230
00:17:15,031 --> 00:17:16,259
Let me in.
231
00:17:18,511 --> 00:17:19,830
Mommy.
232
00:17:20,631 --> 00:17:22,906
Let me in!
What are you doing?
233
00:17:23,071 --> 00:17:26,029
- Just give Mommy a minute.
- Let me in! Let me in, let me in!
234
00:17:26,191 --> 00:17:27,340
Let me in!
235
00:17:28,831 --> 00:17:31,106
Let me in! Let me in!
236
00:17:31,271 --> 00:17:33,546
Just give Mommy a minute.
237
00:17:47,831 --> 00:17:50,140
Aren't you just the cutest thing.
238
00:17:53,151 --> 00:17:54,982
Oh, thank you.
239
00:17:56,151 --> 00:17:58,506
Katie, could you put these
in the kitchen, please.
240
00:18:02,791 --> 00:18:05,351
- Katie seems okay considering...
- She's fine. Look...
241
00:18:05,511 --> 00:18:07,626
And you? How are you doing, really?
242
00:18:07,790 --> 00:18:08,984
I'm fine.
243
00:18:09,150 --> 00:18:11,027
We're fine. This isn't a good time...
244
00:18:11,190 --> 00:18:13,181
I wasn't sure
if you're keeping the house...
245
00:18:13,350 --> 00:18:15,227
...or selling. We at Cicero Realty...
246
00:18:15,390 --> 00:18:17,142
Look, I told you it's not a good time.
247
00:18:23,790 --> 00:18:25,223
I want ice cream.
248
00:18:25,750 --> 00:18:28,184
Mommy. Ice cream, please.
249
00:18:31,190 --> 00:18:32,748
Thank you.
250
00:18:42,150 --> 00:18:43,868
Guys.
251
00:18:46,510 --> 00:18:48,341
Hide-and-seek, hide-and-seek.
252
00:18:48,790 --> 00:18:50,428
Hey, Ben.
253
00:18:50,590 --> 00:18:52,706
Hey. You were at my party.
254
00:18:52,870 --> 00:18:54,542
Yeah. Yeah, I'm Dean.
255
00:19:04,590 --> 00:19:06,865
Everything okay? Something wrong?
256
00:19:14,350 --> 00:19:17,147
- That your game they're playing with?
- Ryan borrowed it.
257
00:19:17,309 --> 00:19:18,708
And now he won't give it back.
258
00:19:18,869 --> 00:19:20,939
- You want me to go...?
- No. Don't go there.
259
00:19:21,109 --> 00:19:22,701
Only bitches send a grownup.
260
00:19:25,469 --> 00:19:27,824
- You're not wrong.
- And I am not a bitch.
261
00:19:32,429 --> 00:19:35,466
Is that Humphrey? The one
who needs to lay off the burgers?
262
00:19:37,909 --> 00:19:39,342
Hmm.
263
00:19:40,069 --> 00:19:41,263
Get it. Go excited.
264
00:19:41,429 --> 00:19:43,147
Come on. Come on.
265
00:19:43,309 --> 00:19:45,140
Wait, wait, go back.
266
00:19:56,229 --> 00:19:57,628
Ryan.
267
00:20:01,949 --> 00:20:05,703
- I'd like my game back, please.
- Fine, take it back.
268
00:20:14,669 --> 00:20:16,102
See? Told you guys he was...
269
00:20:23,989 --> 00:20:25,741
Thanks.
270
00:20:28,628 --> 00:20:29,617
Dude. That was awesome.
271
00:20:29,788 --> 00:20:32,302
- Up high. Nice work.
Benjamin Isaac Braeden.
272
00:20:32,468 --> 00:20:34,618
- What's gotten into you?
- He stole my game.
273
00:20:34,788 --> 00:20:36,426
So you kick him? Since when is...?
274
00:20:39,468 --> 00:20:41,424
Did you tell my son
to beat up that kid?
275
00:20:41,588 --> 00:20:42,782
What?
276
00:20:42,948 --> 00:20:44,939
Somebody had to teach him
how to kick a bully in the nads.
277
00:20:45,108 --> 00:20:48,305
- Who asked you to teach him anything?
- Just relax, I...
278
00:20:48,468 --> 00:20:49,662
What are you doing here?
279
00:20:49,828 --> 00:20:52,023
We had one weekend together
a million years ago.
280
00:20:52,188 --> 00:20:54,656
You don't know me.
You have no business with my son.
281
00:20:55,268 --> 00:20:57,623
- Lisa.
- Just leave us alone.
282
00:21:01,708 --> 00:21:03,300
Ben.
283
00:21:06,548 --> 00:21:08,186
Thanks.
284
00:21:30,068 --> 00:21:33,265
I love you most
in the whole wide world, Mommy.
285
00:21:34,188 --> 00:21:37,736
Me too, sweetie. Come on, hold still.
286
00:21:49,947 --> 00:21:51,266
What's wrong, Mommy?
287
00:21:53,187 --> 00:21:55,747
Nothing, sweetie. Nothing.
288
00:21:56,947 --> 00:21:59,825
- Are we going for ice cream now?
- Yep.
289
00:21:59,987 --> 00:22:01,739
We're going for ice cream.
290
00:23:53,466 --> 00:23:54,819
Hi, Mommy.
291
00:23:59,705 --> 00:24:01,263
Can I have that ice cream now?
292
00:24:19,145 --> 00:24:21,215
Something's wrong with the kids
in this town.
293
00:24:21,385 --> 00:24:22,738
Yeah, tell me about it.
294
00:24:24,465 --> 00:24:27,263
So, what do you know
about changelings?
295
00:24:27,425 --> 00:24:30,417
- Evil monster babies?
- No, not necessarily babies.
296
00:24:30,865 --> 00:24:32,264
The kids.
297
00:24:32,425 --> 00:24:34,495
Creepy, stare-at-you-
like-you're-lunch kids?
298
00:24:34,665 --> 00:24:36,098
Yup.
299
00:24:37,545 --> 00:24:39,376
There's one at every victim's house.
300
00:24:42,705 --> 00:24:44,582
Changelings can
perfectly mimic children.
301
00:24:44,745 --> 00:24:47,418
According to lore, they climb
the window, snatch the kid.
302
00:24:47,585 --> 00:24:50,053
There were marks on the windowsill
at one house.
303
00:24:50,225 --> 00:24:51,340
Looked to me like blood.
304
00:24:51,505 --> 00:24:53,814
So changeling grabs the kid,
assumes its form...
305
00:24:53,985 --> 00:24:56,260
...joins the happy fam. Just for kicks?
306
00:24:56,425 --> 00:24:59,542
Not quite.
Changelings feed on the mom.
307
00:24:59,705 --> 00:25:01,457
Synovial fluid.
308
00:25:01,625 --> 00:25:05,061
The moms have these odd bruises
on the back of their necks.
309
00:25:10,144 --> 00:25:13,454
Changelings can drain them for a few
weeks before Mom finally croaks.
310
00:25:13,624 --> 00:25:15,580
And then there's Dad, the babysitter...
311
00:25:15,744 --> 00:25:19,419
Seems like anyone who gets between
a changeling and its food ends up dead.
312
00:25:19,584 --> 00:25:21,654
- Fire's the way to waste them? Great.
- Yep.
313
00:25:21,824 --> 00:25:24,543
Now, we'll just bust in,
drag the kids out, torch them.
314
00:25:24,704 --> 00:25:26,501
That'll play great with the neighbors.
315
00:25:26,664 --> 00:25:28,017
What about the real ones?
316
00:25:28,184 --> 00:25:30,414
According to lore,
they stash them underground.
317
00:25:30,584 --> 00:25:34,054
I don't know why, but if it's true,
real kids might be out there somewhere.
318
00:25:34,224 --> 00:25:35,862
Better start looking.
319
00:25:36,024 --> 00:25:39,380
So any kid
in the neighborhood's vulnerable?
320
00:25:39,544 --> 00:25:41,182
- Yup.
- We gotta make a stop.
321
00:25:41,344 --> 00:25:43,619
- I wanna check on someone.
- Lf the real kids are alive...
322
00:25:43,784 --> 00:25:45,342
...we don't have time to...
- We have to.
323
00:25:50,264 --> 00:25:51,902
- What are you...?
- I was thinking...
324
00:25:52,064 --> 00:25:54,783
...Ben's birthday, I didn't even bring
him a present.
325
00:25:54,944 --> 00:25:56,980
- That's okay.
- No, no. No, I feel terrible.
326
00:25:57,144 --> 00:25:59,214
So here.
327
00:25:59,864 --> 00:26:01,820
Take a long weekend.
Just the two of you.
328
00:26:01,984 --> 00:26:03,417
- On me.
- What?
329
00:26:03,584 --> 00:26:05,540
I hear Six Flags is great
this time of year.
330
00:26:05,704 --> 00:26:07,820
Go now, avoid the traffic. Heh.
331
00:26:08,184 --> 00:26:10,652
Siegfried Houdini. Whose card is this?
332
00:26:10,824 --> 00:26:12,052
Mine.
333
00:26:13,104 --> 00:26:15,493
Never mind. It'll work, I promise.
334
00:26:16,943 --> 00:26:18,615
- You should leave.
- Lisa.
335
00:26:18,783 --> 00:26:20,262
Mommy? What's wrong?
336
00:26:20,663 --> 00:26:22,619
Nothing, Ben, it's cool.
337
00:26:22,783 --> 00:26:25,297
Make him go away, Mommy.
338
00:26:30,143 --> 00:26:31,735
You heard him.
339
00:26:31,903 --> 00:26:34,576
- Get out.
- Lisa.
340
00:26:35,503 --> 00:26:37,971
- I don't think it's a good idea.
- Get out!
341
00:27:24,703 --> 00:27:26,182
They took Ben. He's changed.
342
00:27:26,343 --> 00:27:27,616
What? Are you sure?
343
00:27:27,782 --> 00:27:29,534
I'm sure. I checked his windowsill.
344
00:27:29,702 --> 00:27:31,852
- Blood?
- I don't think it is blood.
345
00:27:32,022 --> 00:27:33,933
I think I know where the kids are.
346
00:27:48,662 --> 00:27:50,061
Red dirt.
347
00:27:50,222 --> 00:27:51,814
That's what was on the window.
348
00:27:51,982 --> 00:27:54,701
You take the front. I'll go around.
349
00:29:14,221 --> 00:29:16,177
Ben? Ben. It's okay.
350
00:29:16,341 --> 00:29:18,172
I'm gonna get you out of here, okay?
351
00:29:21,141 --> 00:29:22,813
What do you think you're doing?
352
00:29:38,301 --> 00:29:40,769
This is private property.
I'm calling the police.
353
00:29:52,020 --> 00:29:54,978
- You heard me. Get out!
- Just let me get my bag. I'm going.
354
00:29:55,140 --> 00:29:56,539
I don't mean to cause any trouble.
355
00:30:02,820 --> 00:30:04,048
Mommy?
356
00:30:04,660 --> 00:30:06,013
- Ben.
- Play with me.
357
00:30:06,180 --> 00:30:08,296
This isn't funny.
I put you to bed three times.
358
00:30:08,460 --> 00:30:10,496
But I don't wanna go to bed.
359
00:30:12,980 --> 00:30:14,857
That's sweet, hon.
360
00:30:18,460 --> 00:30:19,734
Come on.
361
00:30:24,100 --> 00:30:25,135
All right. Come on.
362
00:30:25,300 --> 00:30:27,973
- I'm hungry.
- Mini pizzas okay?
363
00:30:28,140 --> 00:30:30,256
- Deluxe is all we've got.
- Okay.
364
00:30:30,420 --> 00:30:32,809
That's funny. I thought
we were anti-olives this month.
365
00:30:43,540 --> 00:30:46,100
It's okay.
You're gonna get out of here, all right?
366
00:30:49,940 --> 00:30:50,929
Hurry!
367
00:30:51,860 --> 00:30:53,339
Come on, girls. Come on.
368
00:30:53,500 --> 00:30:54,649
Come on.
369
00:30:54,820 --> 00:30:56,491
Come on. Come on.
370
00:30:57,019 --> 00:30:59,328
All right. Everybody back.
Everybody back.
371
00:31:00,419 --> 00:31:02,091
Cover your eyes! Uhn!
372
00:31:05,819 --> 00:31:07,969
Here. Use this.
373
00:31:10,219 --> 00:31:11,493
All right.
374
00:31:11,659 --> 00:31:13,172
- All right. Come on.
- Him first.
375
00:31:13,339 --> 00:31:15,534
Dean! Dean, there's a mother.
376
00:31:15,699 --> 00:31:18,133
- Mother changeling?
- Gotta get these kids out. Quick.
377
00:31:18,739 --> 00:31:21,856
Right there. There's one more.
You gotta break the lock.
378
00:31:22,019 --> 00:31:24,249
That's why changeling's keeping
the kids alive...
379
00:31:24,419 --> 00:31:25,818
...so Mom can snack on them.
380
00:31:27,699 --> 00:31:29,610
Come on. I got you.
381
00:31:32,779 --> 00:31:33,928
What's wrong, Mommy?
382
00:31:34,659 --> 00:31:36,217
- You're not my son.
- Yes, I am.
383
00:31:36,379 --> 00:31:37,971
- Where's Ben?
- I'm Ben.
384
00:31:39,019 --> 00:31:40,088
I love you, Mommy.
385
00:31:53,739 --> 00:31:56,458
They don't want you
to leave me, Mommy.
386
00:31:59,019 --> 00:32:01,579
Mommy? Mommy.
387
00:32:05,259 --> 00:32:07,249
Let me in!
388
00:32:08,178 --> 00:32:10,897
What are you doing? Let me in!
389
00:32:11,058 --> 00:32:13,253
Let me in, let me in, let me in!
390
00:32:36,258 --> 00:32:38,055
Ben, get them out of here!
391
00:33:16,737 --> 00:33:17,772
Mommy!
392
00:33:31,937 --> 00:33:32,972
Ben?
393
00:33:33,817 --> 00:33:34,966
Ben!
394
00:33:35,137 --> 00:33:36,855
Baby, are you okay?
395
00:33:37,017 --> 00:33:39,247
- I'm okay, Mom.
- Oh, my God.
396
00:33:44,457 --> 00:33:45,890
What the hell just happened?
397
00:33:46,057 --> 00:33:48,048
I'll explain everything
if you want me to...
398
00:33:48,217 --> 00:33:49,935
...but trust me, you probably don't.
399
00:33:50,097 --> 00:33:52,327
Important thing is is that Ben's safe.
400
00:33:53,617 --> 00:33:55,289
Thank you.
401
00:33:56,857 --> 00:33:58,495
Thank you.
402
00:34:01,497 --> 00:34:03,727
I'm gonna give you guys some time.
403
00:34:04,497 --> 00:34:06,215
Come on.
404
00:34:14,017 --> 00:34:15,928
Changelings?
405
00:34:17,337 --> 00:34:20,409
You know how I never mentioned
my job? This is my job.
406
00:34:21,057 --> 00:34:22,456
I so didn't wanna know that.
407
00:34:24,817 --> 00:34:26,408
Do you think he'll be okay?
408
00:34:26,576 --> 00:34:28,214
Yeah, I think he'll be fine.
409
00:34:29,416 --> 00:34:30,405
Okay, seriously.
410
00:34:30,576 --> 00:34:33,295
I mean, you're 100 percent sure
that he is not mine? Right?
411
00:34:33,456 --> 00:34:35,048
You're off the hook.
I did a blood test...
412
00:34:35,216 --> 00:34:36,854
...when he was a baby.
- Oh.
413
00:34:37,016 --> 00:34:39,928
There was this guy.
Some barback in a biker joint.
414
00:34:41,216 --> 00:34:43,172
What? I had a type.
415
00:34:43,696 --> 00:34:47,166
Leather jacket, couple of scars,
no mailing address, I was there.
416
00:34:48,496 --> 00:34:50,726
Guess I was a little wild back then.
417
00:34:51,736 --> 00:34:53,089
Before I became a mom.
418
00:34:54,376 --> 00:34:56,173
So yeah. You can relax.
419
00:34:58,016 --> 00:34:59,449
Good.
420
00:35:05,536 --> 00:35:06,810
You... I...
421
00:35:08,016 --> 00:35:09,654
I swear you look disappointed.
422
00:35:14,856 --> 00:35:16,574
Yeah, I don't know.
423
00:35:16,856 --> 00:35:20,974
It's weird, you know.
Your life, I mean, this house, the kid.
424
00:35:21,136 --> 00:35:24,173
It's not my life, never will be.
425
00:35:24,576 --> 00:35:27,295
Some stuff happened to me
recently and...
426
00:35:30,896 --> 00:35:34,093
Anyway, a guy in my situation,
you start to think, you know.
427
00:35:34,256 --> 00:35:35,530
I'm gonna be gone one day...
428
00:35:35,696 --> 00:35:38,368
...and what am I leaving behind
besides a car? Heh.
429
00:35:39,735 --> 00:35:41,214
I don't know.
430
00:35:41,375 --> 00:35:43,809
Ben may not be your kid...
431
00:35:44,415 --> 00:35:47,088
...but he wouldn't be alive
if it wasn't for you.
432
00:35:47,655 --> 00:35:49,168
That's a lot, if you ask me.
433
00:35:57,655 --> 00:35:59,771
You know, just for the record...
434
00:36:00,775 --> 00:36:01,844
...you got a great kid.
435
00:36:03,855 --> 00:36:05,686
I would have been proud
to be his dad.
436
00:36:17,015 --> 00:36:18,528
Look...
437
00:36:19,175 --> 00:36:21,735
...if you wanna stick around
for a while...
438
00:36:22,375 --> 00:36:23,808
...you're welcome to stay.
439
00:36:28,615 --> 00:36:30,287
I can't.
440
00:36:31,175 --> 00:36:32,449
I got a lot of work to do.
441
00:36:32,615 --> 00:36:34,173
And it's not my life.
442
00:36:50,174 --> 00:36:51,812
Hi, I needed to check some facts...
443
00:36:51,974 --> 00:36:54,488
...with your secretary...
444
00:36:54,654 --> 00:36:58,283
...about a fire that occurred
on November 24th, 2006...
445
00:36:58,454 --> 00:37:00,285
...in Lawrence, Kansas.
446
00:37:00,454 --> 00:37:03,093
Hardecker was his name. Okay. Great.
447
00:37:03,254 --> 00:37:04,972
Trying to find out the date he died.
448
00:37:05,134 --> 00:37:07,887
This is Police Chief Phil Jones.
July 13th.
449
00:37:08,054 --> 00:37:11,603
Can you check the records for me
for a Robert Campbell, July 19th, 2001.
450
00:37:12,214 --> 00:37:15,763
Dead on arrival.
What I'm after is, is cause of death.
451
00:37:15,934 --> 00:37:17,003
Heart condition?
452
00:37:17,174 --> 00:37:20,803
Wasn't he a cardiac surgeon?
Wouldn't he have known about that?
453
00:37:20,974 --> 00:37:24,444
I'm looking for information
on Mrs. Wallace's death.
454
00:37:24,614 --> 00:37:27,367
Two deaths. Who was the other?
455
00:37:27,894 --> 00:37:31,489
Ed Campbell? Any survivors?
456
00:37:31,654 --> 00:37:33,770
No, that's all I needed,
thank you very much.
457
00:37:37,934 --> 00:37:39,731
Oh, my God.
458
00:37:42,814 --> 00:37:44,452
They're dead.
459
00:37:45,134 --> 00:37:46,613
All of them.
460
00:37:47,494 --> 00:37:50,850
All of my mom's friends, her doctor,
her uncle.
461
00:37:51,014 --> 00:37:55,485
Everyone who knew her systematically
wiped off the map one at a time. Heh.
462
00:37:55,654 --> 00:37:59,407
Someone went through a hell of a lot
of trouble trying to cover their tracks.
463
00:37:59,813 --> 00:38:02,691
Yup. Yellow-Eyed Demon.
464
00:38:02,853 --> 00:38:04,047
So, what's your deal?
465
00:38:04,213 --> 00:38:07,569
You show up where I am, you know all
about me, you know all about my mom.
466
00:38:07,733 --> 00:38:09,325
Ha-ha. I already told you, I'm just...
467
00:38:09,493 --> 00:38:11,643
Oh, right. Right. Yeah, yeah.
Just a hunter.
468
00:38:11,813 --> 00:38:15,965
Just some hunter who happens to know
more about my own family than I do.
469
00:38:17,333 --> 00:38:19,085
Just tell me who you are.
470
00:38:19,253 --> 00:38:21,608
- Sam, it...
- Just...
471
00:38:22,093 --> 00:38:23,970
- Tell me who you are.
- It doesn't matter.
472
00:38:24,133 --> 00:38:26,567
Just tell me who you are!
473
00:38:31,613 --> 00:38:33,251
Fine.
474
00:38:37,053 --> 00:38:38,611
Think before going
for that holy water.
475
00:38:38,773 --> 00:38:40,923
- Give me one reason.
- I'm here to help you.
476
00:38:41,093 --> 00:38:45,086
- Is that some kind of joke?
- God's honest truth. Or whatever.
477
00:38:45,253 --> 00:38:47,642
- You're a demon.
- Don't be such a racist.
478
00:38:47,813 --> 00:38:50,202
I'm here because I wanna help you.
479
00:38:50,853 --> 00:38:53,606
And I can if you trust me.
480
00:38:53,773 --> 00:38:54,922
Trust you?
481
00:38:55,093 --> 00:38:56,412
Sam, calm down.
482
00:38:56,573 --> 00:39:00,327
Start talking. All those murders,
what was the demon trying to cover up?
483
00:39:00,493 --> 00:39:02,085
- I don't know.
- What happened to my mother?
484
00:39:02,253 --> 00:39:04,562
I honestly don't know.
485
00:39:04,733 --> 00:39:08,168
That's what I'm trying to find out.
All I know is that it's about you.
486
00:39:09,212 --> 00:39:10,770
What?
487
00:39:11,132 --> 00:39:13,885
Don't you get it, Sam?
It's all about you.
488
00:39:14,052 --> 00:39:15,804
What happened to your mom,
her friends.
489
00:39:15,972 --> 00:39:18,406
They're trying to cover up
what he did to you.
490
00:39:18,572 --> 00:39:20,051
I wanna help you figure it out.
491
00:39:20,212 --> 00:39:22,931
- Why would you wanna help me?
- I have my reasons.
492
00:39:23,412 --> 00:39:25,050
Not all demons are the same, Sam.
493
00:39:25,212 --> 00:39:27,680
Not all of us want the same thing.
494
00:39:27,852 --> 00:39:29,444
Me?
495
00:39:29,612 --> 00:39:31,284
I wanna help you from time to time.
496
00:39:31,452 --> 00:39:33,044
That's all.
497
00:39:36,052 --> 00:39:38,043
And if you let me, heh...
498
00:39:38,332 --> 00:39:40,209
...there's something in it for you.
499
00:39:40,692 --> 00:39:43,889
- What could you possibly...?
- I could help you save your brother.
500
00:40:20,011 --> 00:40:22,002
Subtitles by
SDI Media Group