1 00:00:02,951 --> 00:00:05,619 چی شد؟ 2 00:00:05,621 --> 00:00:07,254 ...این آخر 3 00:00:07,256 --> 00:00:08,622 همچی ـه... 4 00:00:12,361 --> 00:00:14,594 با هم قرار گذاشتیم 5 00:00:14,596 --> 00:00:16,129 مایکل 6 00:00:17,599 --> 00:00:20,200 مرسی به خاطر پوسته 7 00:00:20,202 --> 00:00:22,135 من به درد نخورم 8 00:00:24,339 --> 00:00:26,573 چارلی؟ 9 00:00:29,912 --> 00:00:31,444 اون طلسم نشده بوده 10 00:00:31,446 --> 00:00:33,346 این شده بوده 11 00:00:36,251 --> 00:00:39,552 تو ذهن یه شکارچی رو داری 12 00:00:39,554 --> 00:00:41,621 متن بیشتر کارایی که مایکل انجام داده رو یادم نمیاد 13 00:00:41,623 --> 00:00:42,656 نه 14 00:00:42,658 --> 00:00:44,624 و حالا داره به آدما آسیب میزنه 15 00:00:49,131 --> 00:00:51,197 همه اش تقصیر منه 16 00:00:51,199 --> 00:00:53,166 تقصیر منه 17 00:01:11,119 --> 00:01:13,486 صح بخیر 18 00:01:55,630 --> 00:01:57,597 هی هی هارپر منم 19 00:01:57,599 --> 00:01:58,865 وینستون خدای من 20 00:01:58,867 --> 00:02:01,368 ...ببخشید من فقط میخواستم مطمئن شم 21 00:02:01,370 --> 00:02:04,738 که ما هنوزم سر قرارمون برای شام امشب هستیم 22 00:02:04,740 --> 00:02:07,173 23 00:02:07,175 --> 00:02:08,375 آره حتما 24 00:02:08,377 --> 00:02:10,243 هارپر 25 00:02:10,245 --> 00:02:12,412 تو خوبی؟ صدای جیغ شنیدم 26 00:02:12,414 --> 00:02:13,880 این یارو داره دردسر درست میکنه؟ 27 00:02:13,882 --> 00:02:16,850 این یارو؟ مایلز ما با دبیرستان همکلاسی بودیم 28 00:02:16,852 --> 00:02:19,372 مایلز ما راجع به اینکه سرمون به کار خودمون باشه حرف زدیم نزدیم؟ 29 00:02:20,856 --> 00:02:23,356 اون منگنه رو بذار کنار 30 00:02:26,628 --> 00:02:28,728 من صدای جیغ شنیدم 31 00:02:35,170 --> 00:02:36,836 این یارو همیشه یه جوری بوده 32 00:02:36,838 --> 00:02:39,739 اون زیادی شلوغش میکنه چون هیچوقت هیچ اتفاقی اینجا نمیفته 33 00:02:39,741 --> 00:02:42,509 دیگه کسی نمیاد کتابخونه 34 00:02:42,511 --> 00:02:44,844 نه حتی برای داستان گویی های من 35 00:02:44,846 --> 00:02:46,246 ناراحت کننده نیست؟ 36 00:02:47,682 --> 00:02:49,549 خب من اینجام 37 00:02:49,551 --> 00:02:51,184 امشب می بینمت 38 00:02:51,186 --> 00:02:52,919 سر قرارمون برای شام 39 00:02:52,921 --> 00:02:55,555 که مطمئنم خیلی خوش میگذره 40 00:03:03,498 --> 00:03:04,898 بله 41 00:03:08,403 --> 00:03:11,404 ♪ Well, you can tell by the way I use my walk ♪ 42 00:03:11,406 --> 00:03:12,739 ♪ I'm a woman's man ♪ 43 00:03:12,741 --> 00:03:14,307 ♪ No time to talk ♪ 44 00:03:14,309 --> 00:03:16,242 ♪ Music loud and women warm ♪ 45 00:03:16,244 --> 00:03:18,478 ♪ I've been kicked around since I was born ♪ 46 00:03:18,480 --> 00:03:21,114 ♪ And now it's all right, it's okay ♪ 47 00:03:21,116 --> 00:03:23,550 ♪ And you may look the other way ♪ 48 00:03:23,552 --> 00:03:25,251 ♪ We can try -- ♪ 49 00:03:27,117 --> 00:03:31,117 Saeed.mr .:. saeed.mr@gmail.com t.me/OfficialTvCenter t.me/supernaturaalfan 50 00:03:31,118 --> 00:03:36,618 Saeed.mr .:. saeed.mr@gmail.com t.me/OfficialTvCenter t.me/supernaturaalfan 51 00:03:45,707 --> 00:03:46,973 خدای من 52 00:03:46,975 --> 00:03:48,408 قضیه شکرا چیه؟ 53 00:03:48,410 --> 00:03:51,177 خب بدون قدرتهام همچی یه مزه دیگه ای میده 54 00:03:51,179 --> 00:03:53,580 بخاطر همین نمیتونم اینو اونجوری که دوس دارم بخورم 55 00:03:53,582 --> 00:03:54,747 سمو ندیدی؟ 56 00:03:54,749 --> 00:03:56,249 رفت چارلی رو ببینه 57 00:03:56,251 --> 00:03:58,785 تو دیشب رفته بودی به بابی و مری سر بزنی 58 00:03:58,787 --> 00:04:00,687 گفت نمیتونه منتظر شه 59 00:04:00,689 --> 00:04:04,290 اونا احتمالا دارن یه کار هیجان انگیز میکنن 60 00:04:16,938 --> 00:04:21,941 خب اینجا جاییه که همه آدما گم شدن؟ 61 00:04:21,943 --> 00:04:24,677 اوهوم 62 00:04:26,148 --> 00:04:28,515 خبط 63 00:04:29,818 --> 00:04:33,386 پس اون گذاشتتت اینجا؟ 64 00:04:33,388 --> 00:04:34,687 اوهوم 65 00:04:34,689 --> 00:04:37,423 سم میخواست وقتی تو برمیگردی یکی اینجا باشه 66 00:04:38,894 --> 00:04:40,894 نگرانته 67 00:04:40,896 --> 00:04:43,329 آره سم اینجوریه 68 00:04:43,331 --> 00:04:47,033 ...دین اتفاقایی که با مایکل افتاده 69 00:04:47,035 --> 00:04:49,135 هیچکس تورو مقصر نمیدونه 70 00:04:49,137 --> 00:04:50,870 خوبه 71 00:04:50,872 --> 00:04:53,673 ...خب من خودمو مقصر میدونم پس 72 00:04:58,780 --> 00:05:01,548 هنوزم سرفه میکنی هان؟ 73 00:05:01,550 --> 00:05:05,385 آره شاید به این که یه جا بشینم کاری نکنم حساسیت پیدا کردم 74 00:05:06,321 --> 00:05:08,621 خیلی خب 75 00:05:08,623 --> 00:05:10,990 چیکار میخوای بکنی؟ 76 00:05:10,992 --> 00:05:12,458 شکار 77 00:05:13,295 --> 00:05:14,827 سم میگه من نمیتونم تنها برم 78 00:05:14,829 --> 00:05:17,597 ولی منو کَس داشتیم رو پرونده ها کار میکردیم 79 00:05:17,599 --> 00:05:20,800 و اون میگه تو کارت خوب بوده 80 00:05:20,802 --> 00:05:22,135 ..بهت برنخوره 81 00:05:22,137 --> 00:05:24,704 کس برای اون شکارها یه جور بیمه اس 82 00:05:27,142 --> 00:05:30,376 سم فقط میخواد کاری کنه در امان باشی خب؟ 83 00:05:30,378 --> 00:05:32,145 اون آدم باهوشیه 84 00:05:36,785 --> 00:05:39,919 85 00:05:43,525 --> 00:05:45,925 ببین وینستون مترز 86 00:05:45,927 --> 00:05:47,660 مرده و به نظر میاد جای گاز یه انسان 87 00:05:47,662 --> 00:05:49,629 روی جسدش بوده 88 00:05:49,631 --> 00:05:50,997 جای گاز انسان؟ 89 00:05:50,999 --> 00:05:54,200 و آدمای دیگه هم گم شده ان 90 00:05:55,270 --> 00:05:58,404 خب سم خوشش نمیاد 91 00:05:58,406 --> 00:06:00,373 سم که اینجا نیست 92 00:06:01,443 --> 00:06:04,510 باشه میدونی چیه؟ تو کارت خوب بود خب؟ 93 00:06:04,512 --> 00:06:06,246 میرم ببینم نه 94 00:06:06,248 --> 00:06:08,615 الان دیگه قراره برای همه شکارها یه همکار داشته باشیم خب؟ 95 00:06:08,617 --> 00:06:11,017 میتونیم جسد شکار کنیم 96 00:06:11,019 --> 00:06:12,352 خب 97 00:06:12,354 --> 00:06:14,454 اولا اسمش این نیست 98 00:06:14,456 --> 00:06:17,123 دوما قراره همراهیم کنی؟ 99 00:06:17,125 --> 00:06:19,492 دین من باید یه کاری بکنم 100 00:06:19,494 --> 00:06:21,261 تو درک نمیکنی 101 00:06:22,197 --> 00:06:24,764 من میتونستم مایکل رو بکشم 102 00:06:25,934 --> 00:06:28,234 اینجا وقتی قوی بودم 103 00:06:28,236 --> 00:06:29,736 میتونستم 104 00:06:29,738 --> 00:06:32,572 ولی خیلی اتفاقا افتاد 105 00:06:32,574 --> 00:06:34,674 و بعدش یه سری اتفاقای دیگه افتاد 106 00:06:34,676 --> 00:06:37,543 چون من حواسم پرت بود و احمق بودم 107 00:06:37,545 --> 00:06:38,778 هی 108 00:06:38,780 --> 00:06:40,647 تو هیچ کار اشتباهی نکردی 109 00:06:40,649 --> 00:06:41,881 تو هم نکردی 110 00:06:41,883 --> 00:06:43,783 ولی این آسونترش نمیکنه میکنه؟ 111 00:06:43,785 --> 00:06:45,752 پس من نمیتونم اینجا تو این پناهگاه بشینم 112 00:06:45,754 --> 00:06:47,053 هر روز راجع بهش فکر کنم 113 00:06:47,055 --> 00:06:48,388 که میتونستم کار دیگه ای بکنم 114 00:06:48,390 --> 00:06:50,056 و اینکه الان نمیتونم کاری براش بکنم 115 00:06:50,058 --> 00:06:51,357 ولی میتونم این کارو بکنم 116 00:06:51,359 --> 00:06:53,159 میتونم شکار کنم 117 00:06:54,529 --> 00:06:56,296 یه فرصت به من بده 118 00:06:58,400 --> 00:07:01,834 مطمئنی؟ فقط شماها؟ 119 00:07:01,836 --> 00:07:03,836 منظورم اینه که احتمالا میتونیم چند تا شکارچی دیگه بفرستیم اونجا 120 00:07:03,838 --> 00:07:05,605 ...خیلی نزدیکه 121 00:07:05,607 --> 00:07:08,174 باشه مراقب باش 122 00:07:11,946 --> 00:07:15,248 دین داره با جک میره شکار 123 00:07:15,250 --> 00:07:18,584 خوش به حالشون 124 00:07:19,988 --> 00:07:22,355 مطمئنی اینجا رو درست اومدیم؟ 125 00:07:22,357 --> 00:07:25,091 خب اینجا جاییه که اون چهار نفر گم شدن 126 00:07:25,093 --> 00:07:27,093 و وقتی داشتم اینورا سرک میکشیدم 127 00:07:27,095 --> 00:07:29,028 اینو پیدا کردم 128 00:07:30,265 --> 00:07:32,332 چیه ؟ چسبه ؟ چسب 129 00:07:32,334 --> 00:07:35,168 خب آره من میگم اینجا رو درست اومدیم 130 00:07:35,170 --> 00:07:36,469 الان من میخوام بفهمم 131 00:07:36,471 --> 00:07:37,904 با چی سروکار داریم 132 00:07:37,906 --> 00:07:40,073 پس بریم سراغ کتاب 133 00:07:45,947 --> 00:07:48,715 134 00:07:48,717 --> 00:07:52,852 اینجا پاتوق مورد علاقه وینستون بوده؟ 135 00:07:52,854 --> 00:07:54,253 تو آگهی فوتش نوشته 136 00:07:54,255 --> 00:07:55,588 دوس داشته هر روز صبح اینجا صبحانه بخوره 137 00:07:55,590 --> 00:07:57,757 که یه جورایی عجیب غریبه 138 00:07:57,759 --> 00:07:59,592 آره وقتی یه جوون میمیره 139 00:07:59,594 --> 00:08:01,928 هیچوقت نمیدونن تو اون آگهی ها چی بنویسن 140 00:08:03,565 --> 00:08:05,198 سلام 141 00:08:05,200 --> 00:08:06,866 کمکتون کنم؟ بله 142 00:08:06,868 --> 00:08:08,868 مامور بری اف.بی.آی 143 00:08:08,870 --> 00:08:10,603 اینم همکارم مامور چارلز ـه 144 00:08:10,605 --> 00:08:12,372 میتونین یه کمی جزئیات راجع به 145 00:08:12,374 --> 00:08:14,741 مشتری همیشگیتون وینستون مترز بدین؟ 146 00:08:14,743 --> 00:08:16,042 حتما عزیزم 147 00:08:16,044 --> 00:08:18,444 ...جزئیات شماره یک 148 00:08:18,446 --> 00:08:20,179 وینستون مرده 149 00:08:20,181 --> 00:08:22,281 ...جزئیات شماره دو 150 00:08:22,283 --> 00:08:24,851 همه جزئیات همین بود 151 00:08:24,853 --> 00:08:27,887 وینستون مرده 152 00:08:27,889 --> 00:08:29,122 جزئیاتی نداره 153 00:08:29,124 --> 00:08:32,258 میدونی میخوای یه کمی 154 00:08:32,260 --> 00:08:33,826 مفیدتر از این باشی ؟ 155 00:08:33,828 --> 00:08:35,661 گوش کن حقوق بگیر دولت 156 00:08:35,663 --> 00:08:37,397 برق نشون پلیس شاید روی آدمایی که 157 00:08:37,399 --> 00:08:39,665 ...هیچ آگاهی از قانون اساسی ندارن جواب بده 158 00:08:39,667 --> 00:08:41,801 ولی من از اوناش نیستم 159 00:08:41,803 --> 00:08:44,203 حالا هم باید برم یه کمی پول دربیارم 160 00:08:44,205 --> 00:08:47,306 یا میتونی همینجا بمونی یه کمی پول دربیاری 161 00:08:55,950 --> 00:08:59,752 مث ساعت هر روز میومد اینجا 162 00:08:59,754 --> 00:09:04,123 ولی شما واقعا باید درباره هارپر سیلز بپرسین 163 00:09:04,125 --> 00:09:05,925 وینستون جدیدا با اون میپرید 164 00:09:05,927 --> 00:09:07,260 پریدن ینی چی؟ 165 00:09:07,262 --> 00:09:09,295 این کاریه که قبل از قرار گذاشتن میکنی 166 00:09:09,297 --> 00:09:11,931 و این کاریه که قبل از سکس میکنی 167 00:09:15,236 --> 00:09:18,805 بعضی وقتا فقط همون سکسو داری 168 00:09:19,908 --> 00:09:21,607 ...خب این 169 00:09:22,844 --> 00:09:25,111 هارپر سیلز کیه؟ 170 00:09:25,113 --> 00:09:27,713 هارپر واقعا زن خوبیه 171 00:09:27,715 --> 00:09:29,048 هم توی شهر میشناسنش 172 00:09:29,050 --> 00:09:30,316 زندگی غمگینی داشته 173 00:09:30,318 --> 00:09:31,751 ملکه رقص دبیرستان بود 174 00:09:31,753 --> 00:09:33,219 خیلی معروف بود 175 00:09:33,221 --> 00:09:34,921 و دوس پسرش ولش کرد رفت 176 00:09:34,923 --> 00:09:36,856 خب نتونست باهاش کنار بیاد 177 00:09:36,858 --> 00:09:38,658 ...از اون به بعد خب همیشه یه جای کارش میلنگه 178 00:09:38,660 --> 00:09:40,660 ...اون آدما رو از دست میده نه آدمارو مردا رو 179 00:09:40,662 --> 00:09:41,994 مردا مردا 180 00:09:41,996 --> 00:09:43,696 یه وکیل یه گلفروش 181 00:09:43,698 --> 00:09:45,865 یه مربی باشگاه حالا هم وینستون 182 00:09:45,867 --> 00:09:48,968 انگار واقعا به نظر میاد تنها چیزی که بهشون اهمیت میده کتابهاشن 183 00:09:48,970 --> 00:09:50,736 بیشتر هم رمان های عاشقانه میخونه 184 00:09:50,738 --> 00:09:51,938 قهرمان ها و دوشیزه ها 185 00:09:51,940 --> 00:09:53,840 از من بپرسی اون بدشانسه 186 00:09:53,842 --> 00:09:55,541 اون بدشانسه 187 00:09:55,543 --> 00:09:57,243 واقعا حیف 188 00:10:04,953 --> 00:10:06,819 اون خوب میشه 189 00:10:06,821 --> 00:10:09,088 منظورم برادرته 190 00:10:09,090 --> 00:10:11,023 اون دوستای دیگه ای هم داره نه؟ 191 00:10:11,025 --> 00:10:12,325 جالبه 192 00:10:12,327 --> 00:10:15,394 اون همیشه عادت داشت یه نفر همراهش باشه 193 00:10:15,396 --> 00:10:18,865 خب پس به اون یارو زنگ بزن ببین حالش خوبه یا نه 194 00:10:18,867 --> 00:10:21,634 اون یارو تو بودی 195 00:10:23,004 --> 00:10:25,304 نه نبود 196 00:10:25,306 --> 00:10:28,674 درسته من .. ببخشید نمیخواستم 197 00:10:28,676 --> 00:10:30,309 فقط دارم میگم 198 00:10:30,311 --> 00:10:33,179 تعجب نکردم که از آخرالزمان جون سالم به در بردی 199 00:10:33,181 --> 00:10:34,447 آره 200 00:10:34,449 --> 00:10:36,716 خب نجات پیدا کردم 201 00:10:38,653 --> 00:10:40,686 سم قبل از همه این اتفاقا 202 00:10:40,688 --> 00:10:44,023 من یه برنامه نویس تو شرکت ریچارد رومن بودم 203 00:10:44,025 --> 00:10:46,859 ...من با عشق زندگیم زندگی میکردم و ما 204 00:10:46,861 --> 00:10:49,529 صب کن ببینم .. واقعا؟ 205 00:10:49,531 --> 00:10:51,731 آره 206 00:10:52,600 --> 00:10:55,501 ..خب چارلی شما اون 207 00:10:58,339 --> 00:11:01,774 فک میکنم اون هیچوقت کارا رو ندیده 208 00:11:01,776 --> 00:11:04,243 کارا 209 00:11:05,547 --> 00:11:06,746 ...آ 210 00:11:06,748 --> 00:11:08,981 یه نونوایی بیرون شیکاگو داشت 211 00:11:08,983 --> 00:11:10,283 کاپ کیک درست میکرد 212 00:11:10,285 --> 00:11:12,785 انگار یه افسانه واقعی بود 213 00:11:12,787 --> 00:11:15,321 همیشه مث هلو میخندید 214 00:11:15,323 --> 00:11:18,057 ...و لبخندش 215 00:11:24,799 --> 00:11:29,201 مایکل و لوسیفر وقتی جنگشونو شروع کردن 216 00:11:29,203 --> 00:11:32,872 اول یه بمب مغناطیسی یا همچین چیزی 217 00:11:32,874 --> 00:11:34,907 توی آمریکای شمالی منفجر شد 218 00:11:34,909 --> 00:11:37,043 همه تکنولوژی رو سوزوند 219 00:11:37,045 --> 00:11:40,212 موبایل ها .. نیروگاه ها 220 00:11:40,214 --> 00:11:44,216 چند روز اول با هم بودیم 221 00:11:44,218 --> 00:11:48,554 فک میکردیم که یه نفر کمکمون میکنه 222 00:11:48,556 --> 00:11:50,990 هیچکس اینکارو نکرد 223 00:11:55,296 --> 00:11:59,899 وقتی غذا تموم شد همه رفتارشون عوض شد 224 00:11:59,901 --> 00:12:02,201 گروه های خلافکار تشکیل شدن 225 00:12:02,203 --> 00:12:07,106 هرچی که دستشون بهش میرسید رو میدزدیدن 226 00:12:07,108 --> 00:12:09,609 خیلی از آدما مردن 227 00:12:11,279 --> 00:12:14,013 کارا مرد 228 00:12:18,119 --> 00:12:21,387 ..آدما همیشه وقتی یه اتفای بدی میفته همینجورین 229 00:12:21,389 --> 00:12:23,923 خودشونو گم میکنن 230 00:12:23,925 --> 00:12:26,058 یه روز آب قطع شد 231 00:12:26,060 --> 00:12:30,296 روز بعدش همه هر کاری دلشون میخواست میکردن 232 00:12:30,298 --> 00:12:36,168 این یه حقیقت راجع به جامعه اس 233 00:12:36,170 --> 00:12:39,238 از هم میپاشه 234 00:12:50,051 --> 00:12:53,419 اینجا نه 235 00:12:53,421 --> 00:12:56,856 نه هنوز 236 00:12:58,693 --> 00:13:01,227 خب تبریک میگم آقای زرنگ 237 00:13:01,229 --> 00:13:02,795 فک میکنم یه پرونده برامون پیدا کردی 238 00:13:02,797 --> 00:13:05,031 مرسی آقای زرنگ کیه؟ 239 00:13:05,033 --> 00:13:07,133 بخور 240 00:13:07,135 --> 00:13:08,734 پای مهمه 241 00:13:08,736 --> 00:13:10,603 خب میشه من درباره 242 00:13:10,605 --> 00:13:12,505 چیزی که واندا راجع به پریدن میگفت ازت بپرسم؟ 243 00:13:12,507 --> 00:13:14,507 خب من فیلمای رمانتیک دیدم 244 00:13:14,509 --> 00:13:15,941 ولی هیچوقت تجربه اش نکردم 245 00:13:15,943 --> 00:13:18,077 مگراینکه چیزی که راجع به رووینا و گبریل گفتی درست باشه 246 00:13:18,079 --> 00:13:19,745 نه معلومه که درست نیست 247 00:13:19,747 --> 00:13:21,781 ببین قول میدم وقتی برگشتیم خونه 248 00:13:21,783 --> 00:13:24,050 راجع بهش بهت میگم باشه؟ 249 00:13:24,052 --> 00:13:25,518 میگی؟ 250 00:13:25,520 --> 00:13:26,886 اوهوم 251 00:13:26,888 --> 00:13:28,421 الان چیزی که باید پیدا کنیم هارپر سیلز ـه 252 00:13:28,423 --> 00:13:30,990 خب این بد شانسی خیلی زیادیه برای یه نفر 253 00:13:32,560 --> 00:13:36,362 ...شاید شاید اون انسان نیست 254 00:13:36,364 --> 00:13:38,597 خب این چیزیه که باید بفهمیم 255 00:13:38,599 --> 00:13:40,700 چجوری؟ 256 00:13:40,702 --> 00:13:43,135 تو تاحالا رمان عاشقانه خوندی؟ 257 00:13:50,011 --> 00:13:51,577 هارپر سیلز؟ 258 00:13:51,579 --> 00:13:54,146 سلام چجوری میتونم کمکتون کنم؟ 259 00:13:54,148 --> 00:13:55,715 اف.بی.آی 260 00:13:55,717 --> 00:13:59,852 چند تا سوال راجع به وینستون مترز داریم 261 00:13:59,854 --> 00:14:02,421 من با پلیس حرف زدم 262 00:14:02,423 --> 00:14:04,256 خب من پلیس نیستم 263 00:14:04,258 --> 00:14:05,858 من.. نمیخوام دیگه راجع بهش حرف بزنم 264 00:14:05,860 --> 00:14:07,593 خب من ازت میخوام راجع بهش حرف بزنی 265 00:14:09,897 --> 00:14:11,530 سلام 266 00:14:11,532 --> 00:14:13,733 ببخشید مزاحم شدم 267 00:14:13,735 --> 00:14:16,135 من دنبال بهترین کتاب راجع به تاریخ این ناحیه میگردم 268 00:14:16,137 --> 00:14:18,304 ببخشید من داشتم باهاش حرف میزدم 269 00:14:18,306 --> 00:14:19,605 واقعا؟ 270 00:14:19,607 --> 00:14:21,741 چون به نظر نمیاد که اون میخواد با شما حرف بزنه 271 00:14:24,278 --> 00:14:27,079 ...گوش کن من اف.بی.آی 272 00:14:27,081 --> 00:14:28,280 آره شنیدم 273 00:14:28,282 --> 00:14:29,882 ولی ببین من هیچ کار اشتباهی نکردم 274 00:14:29,884 --> 00:14:31,350 پس نمیتونی کاری به من داشته باشی 275 00:14:31,352 --> 00:14:33,285 و اگه اون نمیخواد باهات حرف بزنه 276 00:14:33,287 --> 00:14:34,587 نمیتونی مجبورش کنی 277 00:14:34,589 --> 00:14:36,589 نه بدون دستگیر کردنش 278 00:14:36,591 --> 00:14:37,757 ولی شما اف.بی.آی ـین 279 00:14:37,759 --> 00:14:39,191 پس احتمالا اینو از قبل میدونستی 280 00:14:39,193 --> 00:14:40,893 باشه 281 00:14:40,895 --> 00:14:43,963 چرا نمیری پی کارت بچه جون؟ 282 00:14:43,965 --> 00:14:45,664 ...نه تو برو 283 00:14:45,666 --> 00:14:46,932 پیرمرد 284 00:14:46,934 --> 00:14:48,701 285 00:14:50,371 --> 00:14:52,238 پیرمرد؟ 286 00:14:52,240 --> 00:14:55,174 آره درست شنیدی 287 00:14:59,413 --> 00:15:02,114 باشه خیلی خب 288 00:15:02,116 --> 00:15:04,383 این تموم نشده 289 00:15:07,889 --> 00:15:10,689 این از خوبیت بود 290 00:15:10,691 --> 00:15:11,791 خب 291 00:15:11,793 --> 00:15:13,959 مشکلش چی بود؟ 292 00:15:13,961 --> 00:15:16,695 اون فقط داشت میپرسید 293 00:15:17,932 --> 00:15:20,299 میدونی چیه؟ مشکلی نیست خوبم 294 00:15:20,301 --> 00:15:22,101 مرسی که اومدی 295 00:15:22,103 --> 00:15:23,536 مجبور نبودی این کارو بکنی 296 00:15:23,538 --> 00:15:25,404 به هر حال من جک ـم 297 00:15:25,406 --> 00:15:27,473 جک اسمیت 298 00:15:27,475 --> 00:15:29,008 هارپر 299 00:15:30,745 --> 00:15:33,612 یه کتاب خاص برات دارم 300 00:15:33,614 --> 00:15:35,181 عالی میشه 301 00:15:39,587 --> 00:15:42,288 پیرمرد و زهرمار 302 00:15:45,626 --> 00:15:47,960 هارپر 303 00:15:47,962 --> 00:15:49,662 داری میری؟ 304 00:15:49,664 --> 00:15:51,564 مایلز این جک ـه 305 00:15:51,566 --> 00:15:53,566 اومده تو شهر و من دارم کتاب مورد علاقه ام درباره این شهرو بهش میدم 306 00:15:53,568 --> 00:15:54,800 تو آپارتمانمه 307 00:15:54,802 --> 00:15:56,135 ولی برمیگردم مغازه رو میبندم 308 00:15:56,137 --> 00:15:58,204 داری میبریش خونه ات؟ 309 00:15:58,206 --> 00:15:59,605 تو حتی این آدمو نمیشناسی 310 00:15:59,607 --> 00:16:02,241 مایلز بس کن بریم 311 00:16:06,714 --> 00:16:10,416 حیلی خب کجا میریم؟ 312 00:17:01,566 --> 00:17:04,267 چند تا کتاب خوندی؟ 313 00:17:04,269 --> 00:17:05,669 همه شونو 314 00:17:05,671 --> 00:17:08,271 من از شکار متنفرم 315 00:17:08,273 --> 00:17:09,673 واقعا؟ 316 00:17:09,675 --> 00:17:10,907 چون باید بگم 317 00:17:10,909 --> 00:17:12,575 یه جورایی تو شکار عالی هستی 318 00:17:12,577 --> 00:17:15,578 آره خب یا اینجوریه یا به دست جوخه مرگ فرشته ها میمیری 319 00:17:15,580 --> 00:17:16,846 خب 320 00:17:16,848 --> 00:17:18,048 منظورم اینه که بهت بر نخوره 321 00:17:18,050 --> 00:17:19,549 کی میخواد شکارچی باشه؟ 322 00:17:19,551 --> 00:17:23,420 این شغل همه اش درد و مرگه 323 00:17:23,422 --> 00:17:25,722 جالبه 324 00:17:25,724 --> 00:17:28,658 یه بار خیلی وقت پیش یه همچین چیزی 325 00:17:28,660 --> 00:17:30,827 راجع به شکار به من گفتی تو نبودی 326 00:17:30,829 --> 00:17:32,696 ببخشید 327 00:17:32,698 --> 00:17:34,464 چارلی مون 328 00:17:34,466 --> 00:17:36,966 خب حق با اون بود 329 00:17:36,968 --> 00:17:39,803 خیلی خوشحالم که این آخرین پرونده منه 330 00:17:39,805 --> 00:17:41,071 چی؟ 331 00:17:41,073 --> 00:17:43,773 به خودم گفتم یه مدتی کمکت میکنم 332 00:17:43,775 --> 00:17:46,042 حداقل تا وقتی که همه یه جورایی به آرامش برسن 333 00:17:46,044 --> 00:17:48,278 و بعدش دیگه نیستم 334 00:17:48,280 --> 00:17:51,081 که چی کار کنی؟ که کجا بری؟ دور شم 335 00:17:51,083 --> 00:17:55,418 ...از هیولاها از آدما از 336 00:17:55,420 --> 00:17:57,987 میرم بالای کوهی چیزی زندگی میکنم 337 00:17:57,989 --> 00:18:00,156 تا وقتی که وای فای خوب آنتن بده 338 00:18:07,766 --> 00:18:10,767 بیا تو 339 00:18:14,573 --> 00:18:17,407 خب من میفهمم 340 00:18:17,409 --> 00:18:19,909 عجیب غریبه که من تورو بیارم تو خونه ام 341 00:18:19,911 --> 00:18:21,611 عجیبه من عحیب غریبم 342 00:18:21,613 --> 00:18:23,847 مشکلی نیست فک میکنم 343 00:18:23,849 --> 00:18:26,383 باید اون کتابو بیاری نه؟ 344 00:18:26,385 --> 00:18:28,251 ...فقط نمیخوام فک کنی من 345 00:18:28,253 --> 00:18:30,520 من نمیخوام باهات حرکتی بزنم 346 00:18:30,522 --> 00:18:34,791 حرکت؟ میرم کتابو بیارم 347 00:18:39,564 --> 00:18:41,931 ...هی میشه 348 00:18:41,933 --> 00:18:45,034 اشکالی نداره ازت راجع به اون یارو 349 00:18:45,036 --> 00:18:46,603 که توی کتابخونه داشت اذیتت میکرد بپرسم؟ 350 00:18:46,605 --> 00:18:49,239 ...خب اخیرا یه پسره که میشناختم 351 00:18:49,241 --> 00:18:52,108 ...یا داشتم میشناختمش مرد 352 00:18:52,110 --> 00:18:53,777 وحشتناک بود 353 00:18:53,779 --> 00:18:55,879 پلیسا کلی سوال پرسیدن 354 00:18:55,881 --> 00:18:57,380 ولی من هیچی نمیدونم 355 00:18:57,382 --> 00:18:59,482 و من یه آدم منزویم 356 00:19:00,786 --> 00:19:02,519 یه کمی برام سخت بود 357 00:19:02,521 --> 00:19:05,722 برای دوستت متاسفم مرسی 358 00:19:07,926 --> 00:19:09,392 این مال توئه؟ 359 00:19:09,394 --> 00:19:13,563 اوه ببخشید احتمالا از دستم افتاده 360 00:19:14,900 --> 00:19:16,433 دستات خیسه 361 00:19:17,836 --> 00:19:19,335 Christo. کلمه ای که برای چک کردن تسخیر شدن توسط شیطان گفته میشه 362 00:19:19,337 --> 00:19:22,338 چیزی گفتی؟ 363 00:19:22,340 --> 00:19:23,606 نه 364 00:19:23,608 --> 00:19:24,974 365 00:19:24,976 --> 00:19:27,010 فقط یه کمی عصبیم 366 00:19:27,012 --> 00:19:29,712 بیا اینجا 367 00:19:34,486 --> 00:19:36,386 یه چیزی دارم 368 00:19:36,388 --> 00:19:37,487 چی؟ 369 00:19:37,489 --> 00:19:39,022 تاحالا چیزی از ماسکا شنیدی؟ 370 00:19:39,024 --> 00:19:41,157 آره مث یه هایبرید بین یه آدم و یه مگس 371 00:19:41,159 --> 00:19:42,592 خیلی داستان راجع بهشون هست 372 00:19:42,594 --> 00:19:44,360 ولی هیچکس تا حالا تو زندگی واقعی ندیدتشون 373 00:19:44,362 --> 00:19:46,329 اگه وجود دارن خودشونو به کسی نشون ندادن 374 00:19:46,331 --> 00:19:47,897 نگاش کن 375 00:19:47,899 --> 00:19:49,866 من همه کتابارو خوندم 376 00:19:51,036 --> 00:19:53,002 عشق کتاب ولی اینو ببین 377 00:19:53,004 --> 00:19:56,105 هر چند صد سال یه بار یه آدم بدشانس هست 378 00:19:56,107 --> 00:19:57,874 که وقتی نمیتونه یه یار پیدا کنه 379 00:19:57,876 --> 00:20:00,143 جامعه رو طرد میکنه 380 00:20:00,145 --> 00:20:02,512 و از جسد آدما برای لونه درست کردن استفاده میکنه 381 00:20:02,514 --> 00:20:06,115 و با یه مایع چسبنده اونارو به هم میچسبونه 382 00:20:06,117 --> 00:20:09,853 ...و وقتی اون چسبا عالیه 383 00:20:09,855 --> 00:20:14,090 مجرم ما ممکنه یه مگس گنده باشه با عزت نفس کم 384 00:20:15,861 --> 00:20:17,560 سم بله؟ 385 00:20:17,562 --> 00:20:19,062 این چیه؟ 386 00:20:43,822 --> 00:20:47,257 خب تو اهل کجایی؟ 387 00:20:47,259 --> 00:20:51,961 من اهل یه شهر کوچیک تو کانزاس ـم به اسم لبانن 388 00:20:51,963 --> 00:20:54,664 راستش از اینجا هم کوچیکتره 389 00:20:54,666 --> 00:20:55,965 وای 390 00:20:55,967 --> 00:20:58,234 آره خانواده ام چند نسله که اونجا بودن 391 00:20:58,236 --> 00:20:59,702 من اخریشونم 392 00:21:02,974 --> 00:21:05,575 تو خوبی؟ 393 00:21:08,146 --> 00:21:11,080 ...این این دوست پسرته؟ 394 00:21:12,017 --> 00:21:14,918 من مجردم 395 00:21:14,920 --> 00:21:16,185 همیشه 396 00:21:16,187 --> 00:21:18,555 ولی ونس دوس پسرم بود 397 00:21:18,557 --> 00:21:21,357 بعد از دبیرستان میخواست از شهر بره 398 00:21:21,359 --> 00:21:23,359 بهش گفتم لازم نیست این کارو بکنیم 399 00:21:23,361 --> 00:21:25,328 میتونیم دنیا رو تو کتابا ببینیم 400 00:21:25,330 --> 00:21:29,699 که میدونم به نظر خیلی مسخره میاد 401 00:21:29,701 --> 00:21:33,202 ...و اون به هرحال رفت 402 00:21:33,204 --> 00:21:35,572 بدون تو؟ 403 00:21:40,312 --> 00:21:43,279 من سرزنشش نمیکنم 404 00:21:43,281 --> 00:21:46,015 ...ولی اون خب 405 00:21:46,017 --> 00:21:49,819 اول بدشانسیم بود 406 00:21:49,821 --> 00:21:53,289 ...خیلی چیزا بود که من 407 00:21:54,459 --> 00:21:57,660 سعی کردم خوشبینانه بمونم 408 00:21:57,662 --> 00:21:59,128 منم همینطور 409 00:21:59,130 --> 00:22:01,397 ...منم یه سری 410 00:22:01,399 --> 00:22:06,402 اتفاقای نه خیلی خوب تو گذشته ام افتاده 411 00:22:07,872 --> 00:22:10,974 ...سعی کردم مثبت باشم 412 00:22:10,976 --> 00:22:13,142 سخته 413 00:22:24,856 --> 00:22:27,023 جک؟ 414 00:22:29,427 --> 00:22:33,563 به عشق تو یه نگاه اعتقاد داری؟ 415 00:22:33,565 --> 00:22:36,799 ...تو 416 00:22:39,503 --> 00:22:41,403 میشه برم دستشویی؟ 417 00:22:50,512 --> 00:22:51,978 جک 418 00:22:51,980 --> 00:22:53,146 دین؟ 419 00:22:53,148 --> 00:22:55,615 من تو خونه هارپر ـم 420 00:22:55,617 --> 00:22:57,951 نقره و آب مقدس اثری نداشت 421 00:22:57,953 --> 00:22:59,419 پس اون شیطان نیست 422 00:22:59,421 --> 00:23:00,787 تو کجایی؟ 423 00:23:00,789 --> 00:23:03,250 چون هارپر هیولا نیست 424 00:23:03,251 --> 00:23:05,385 و من 99درصد مطمئنم که عاشق من شده 425 00:23:05,387 --> 00:23:06,919 انیجوری جواب نمیده ها بچه جون 426 00:23:06,921 --> 00:23:09,856 باشه ولی داشت با اون حالت چشماش به من نگاه میکرد 427 00:23:09,858 --> 00:23:11,257 ...و بعد ازم پرسید 428 00:23:11,259 --> 00:23:12,792 ببین بهت قول میدم که هارپر سیلز 429 00:23:12,794 --> 00:23:14,627 عاشق تو نیست خب؟ میشه آروم باشی؟ 430 00:23:14,629 --> 00:23:15,995 باشه 431 00:23:15,997 --> 00:23:18,297 ولی اگه باشه من باید همچی رو راجع به سکس بدونم .. بگو 432 00:23:18,299 --> 00:23:19,532 جک گوش کن ببین چی میگم 433 00:23:19,534 --> 00:23:21,501 اون یارو که باهاش کار میکرد مرده 434 00:23:21,503 --> 00:23:23,469 منظورم اینه که تازه مرده 435 00:23:23,471 --> 00:23:25,138 یه چیزی گلوشو پاره کرده 436 00:23:25,140 --> 00:23:27,373 پس الان نگرانی های بزرگتری داریم 437 00:23:27,375 --> 00:23:28,708 خب من باید چیکار کنم؟ 438 00:23:28,710 --> 00:23:30,376 خب یه چیزی احتمالا هارپر رو تعقیب میکنه 439 00:23:30,378 --> 00:23:31,944 یا حداقل آدمای اطرافش 440 00:23:31,946 --> 00:23:35,448 گفت که بد شانسی آورده شاید طلسم شده 441 00:23:35,450 --> 00:23:37,984 خب به نظر میاد آدمایی که اطرافشن طلسم شدن 442 00:23:37,986 --> 00:23:40,520 خب آدمایی مث من؟ 443 00:23:40,522 --> 00:23:42,422 آره ...ببین همونجا نگهش دار 444 00:23:43,691 --> 00:23:46,526 دین؟ 445 00:23:46,528 --> 00:23:47,960 دین؟ 446 00:23:56,271 --> 00:23:58,304 ناراحتی؟ چی؟ 447 00:23:58,306 --> 00:23:59,872 من ترسوندمت نه؟ 448 00:23:59,874 --> 00:24:02,408 ببخشید بعضی وقتا من رفتارم تنده 449 00:24:02,410 --> 00:24:05,211 نه تو مشکلی نداری 450 00:24:05,213 --> 00:24:07,346 من خوبم 451 00:24:07,348 --> 00:24:08,481 ...خب 452 00:24:08,483 --> 00:24:11,951 ...میخوای بری قهوه بیاری یا 453 00:24:11,953 --> 00:24:13,319 نمیدونم 454 00:24:13,321 --> 00:24:15,121 نمیدونی؟ 455 00:24:18,693 --> 00:24:20,660 نه نه نه مشکلی نیست مشکلی نیست 456 00:24:20,662 --> 00:24:22,862 ما اینجاییم که کمکت کنیم 457 00:24:22,864 --> 00:24:24,130 من دین ـم خب؟ 458 00:24:24,132 --> 00:24:26,265 من با جک کار میکنم ما اف.بی.آی نیستیم 459 00:24:26,267 --> 00:24:28,634 ...ما اومدیم جون آدما رو نجات بدیم حتی شاید جون تورو 460 00:24:28,636 --> 00:24:30,069 جون منو؟ از چی؟ 461 00:24:30,071 --> 00:24:32,572 از اون 462 00:24:39,432 --> 00:24:41,533 کی اون بیرونه؟ اون آدم نیست 463 00:24:41,535 --> 00:24:43,268 اولش فک کردم یه روحه 464 00:24:43,270 --> 00:24:44,837 ولی بعدش با مشت زد تو صورتم یه روح؟ 465 00:24:44,839 --> 00:24:47,139 نه اون داره میگه روح نیست 466 00:24:48,843 --> 00:24:50,809 آره الان دارم فک میکنم 467 00:24:50,811 --> 00:24:52,878 این کیه؟ اون دوست پسر سابقم ونس ـه 468 00:24:52,880 --> 00:24:56,114 چجوری مرد؟ مرده؟ فک کردم تو کانکتیکات زندگی میکنه 469 00:24:56,116 --> 00:24:58,250 دیگه نه هارپر 470 00:24:58,252 --> 00:25:00,552 ونس؟ ونس؟ 471 00:25:00,554 --> 00:25:01,854 ونس 472 00:25:01,856 --> 00:25:03,622 خیلی خب پس ما یه جورایی با یه مرده متحرک طرفیم 473 00:25:03,624 --> 00:25:06,191 یکی که ار مرگ برگشته هرچی که اون بیرونه 474 00:25:06,193 --> 00:25:07,726 هارپر نقره نقره 475 00:25:07,728 --> 00:25:09,228 از مرگ برگشته؟ 476 00:25:09,230 --> 00:25:11,230 آره هارپر 477 00:25:11,232 --> 00:25:13,432 به نظر میاد که آخرش به زامبی ـت رسیدی بچه جون 478 00:25:13,434 --> 00:25:15,701 زامبی؟ ...منظورش اینه که 479 00:25:15,703 --> 00:25:17,269 نقره میتونه بهش صدمه بزنه شاید کندش کنه 480 00:25:17,271 --> 00:25:21,173 ولی فقط یه راه برای متوقف کردن این وجود داره 481 00:25:31,318 --> 00:25:33,318 جک از اینجا ببرش بیرون من نمیتونم برم 482 00:25:33,320 --> 00:25:34,987 برو همین الان 483 00:25:38,792 --> 00:25:41,360 ارچی هی 484 00:25:41,362 --> 00:25:43,161 بیا برقصیم 485 00:26:01,682 --> 00:26:02,915 چارلی تو نمیتونی بری 486 00:26:02,917 --> 00:26:04,349 و توی یه کوهی جایی زندگی کنی 487 00:26:07,087 --> 00:26:09,421 آدما به هم نیاز دارن چرا؟ 488 00:26:09,423 --> 00:26:10,889 چون خوش شانس ترین آدمای دنیان؟ 489 00:26:10,891 --> 00:26:12,024 نه بیخیال 490 00:26:12,026 --> 00:26:14,192 خب نیاز داریم ما حیوون های اجتماعی هستیم 491 00:26:14,194 --> 00:26:16,795 روی حیوون تاکید کن باشه ولی تو هم شکارچی هستی 492 00:26:16,797 --> 00:26:18,430 چیزایی که ما دیدیم 493 00:26:18,432 --> 00:26:20,432 خیلی آسون نیست که همینجوری ولشون کنیم 494 00:26:20,434 --> 00:26:22,834 باور کن من سعی کردم چارلی ما سعی کرده 495 00:26:22,836 --> 00:26:25,370 باشه خب دوباره میگم اون من نیستم 496 00:26:27,274 --> 00:26:28,907 این زندگی منه سم 497 00:26:28,909 --> 00:26:31,176 نه زندگی اونه و نه زندگی تو 498 00:26:32,880 --> 00:26:35,447 اون برگشت 499 00:26:37,918 --> 00:26:40,452 اون باید همون آدم ما باشه نه؟ 500 00:26:40,454 --> 00:26:41,553 میگم بریم سراغش نه نه نه 501 00:26:41,555 --> 00:26:42,955 صب کن صب کن 502 00:26:42,957 --> 00:26:44,456 نمیخوایم بریم سراغ یه آدم معمولی 503 00:26:44,458 --> 00:26:45,991 چون لباسای عجیب غریب میپوشه 504 00:26:45,993 --> 00:26:47,526 نمیریم؟ 505 00:26:53,367 --> 00:26:56,802 بیخیال 506 00:27:06,547 --> 00:27:08,814 لعنتی برو برو برو 507 00:27:11,385 --> 00:27:13,285 صب کن چه اتفاقی داره میفته؟ 508 00:27:13,287 --> 00:27:16,922 نه ببین ببین ما باید بریم 509 00:27:27,001 --> 00:27:28,900 510 00:27:33,874 --> 00:27:35,774 چی شد؟ 511 00:27:42,850 --> 00:27:45,984 قرار بود بیای و قفلش کنی یادته؟ 512 00:27:45,986 --> 00:27:48,086 نه ظاهرا دوست پسر دوران دبیرستان مرده ام 513 00:27:48,088 --> 00:27:49,821 بهمون حمله کرد و یادم رفت 514 00:28:01,735 --> 00:28:04,302 کجا رفتن؟ 515 00:28:06,774 --> 00:28:08,707 گزینه های زیادی نداریم 516 00:28:08,709 --> 00:28:09,841 اینو ببین 517 00:28:09,843 --> 00:28:11,877 من قبلا اینجا رو بررسی کردم 518 00:28:11,879 --> 00:28:13,178 ...اون قفل بود 519 00:28:13,180 --> 00:28:15,147 و میدونی اون مایع چسبنده رو هم نداره 520 00:28:15,149 --> 00:28:17,916 ..گفتی یه چیزایی تو اون کتاب راجع به 521 00:28:17,918 --> 00:28:20,318 یه میله برنجی که تو آب شیرین باشه میتونه بکشتش؟ 522 00:28:20,320 --> 00:28:23,422 تو تئوری آره چون تاحالا هیچکس تو واقعیت ندیدتش 523 00:28:23,424 --> 00:28:26,625 و ما دقیقا هیچ دسترسی به همچین چیزی نداریم پس 524 00:28:26,627 --> 00:28:28,627 پس باید خلاقیت به خرج بدیم 525 00:28:38,005 --> 00:28:41,440 526 00:28:41,442 --> 00:28:43,575 ...اوه خدای من اون 527 00:28:43,577 --> 00:28:46,945 آره بوی وایتکس و گوشت فاسد میده 528 00:29:56,750 --> 00:29:58,583 سم؟ 529 00:30:00,487 --> 00:30:03,855 آره اون بیهوش شده بوده باشه 530 00:30:06,627 --> 00:30:07,893 پیداش کردم 531 00:30:09,897 --> 00:30:12,164 هنوزم زنده اس 532 00:30:12,166 --> 00:30:14,332 باید از اینجا ببریمش بیرون 533 00:30:16,203 --> 00:30:19,171 چارلی؟ سم 534 00:30:26,480 --> 00:30:29,080 چارلی 535 00:30:33,020 --> 00:30:35,687 هی هی چارلی 536 00:30:35,689 --> 00:30:37,889 چارلی 537 00:31:09,656 --> 00:31:14,359 ...خب خلاقیت به خرج دادیم 538 00:31:14,361 --> 00:31:17,162 خوبه 539 00:31:25,197 --> 00:31:27,264 نگران نباش 540 00:31:27,266 --> 00:31:28,532 قفلش کردم 541 00:31:28,534 --> 00:31:30,300 اون سوئیچ زیر قفل رو انداختی؟ 542 00:31:30,302 --> 00:31:32,269 کدوم سوئیچ؟ 543 00:31:32,271 --> 00:31:33,503 میرم بندازمش 544 00:31:33,505 --> 00:31:35,839 هارپر نرو نرو 545 00:32:00,966 --> 00:32:02,632 هارپر 546 00:32:04,103 --> 00:32:06,269 اه عزیزم 547 00:32:07,973 --> 00:32:11,675 نه نه 548 00:32:11,677 --> 00:32:13,643 چیکار داری میکنی؟ 549 00:32:13,645 --> 00:32:17,080 چی؟ اون دوست پسرمه 550 00:32:17,082 --> 00:32:20,217 فقط یه وقتایی یه کمی خجالتی میشه 551 00:32:20,219 --> 00:32:21,818 ولی اون مرده 552 00:32:21,820 --> 00:32:23,553 و داره تعقیبت میکنه 553 00:32:23,555 --> 00:32:25,021 نه اون داره تورو تعقیب میکنه 554 00:32:25,023 --> 00:32:27,157 این یه بازی کوچولوئه که ما بازی میکنیم 555 00:32:27,159 --> 00:32:28,925 بعضی آدما وانمود میکنن که پرستارای بدی هستن 556 00:32:28,927 --> 00:32:31,061 بعضی آدما گیر میفتن ما این کارو میکنیم 557 00:32:31,063 --> 00:32:33,964 اون باید آدم بخوره تا بدنشو حفظ کنه 558 00:32:33,966 --> 00:32:36,466 جادوی مسخره 559 00:32:36,468 --> 00:32:38,602 ولی همه اش جواب میده 560 00:32:38,604 --> 00:32:40,137 ...به جز 561 00:32:40,139 --> 00:32:42,005 نه برای تو 562 00:32:57,389 --> 00:32:59,022 بابت همه اینا متاسفم جک 563 00:32:59,024 --> 00:33:00,327 راستش فک کردم ازت خوشم میاد 564 00:33:00,328 --> 00:33:02,228 ولی ظاهرا تو یه شکارچی هستی 565 00:33:02,230 --> 00:33:04,697 و من از نسل جادوگرام 566 00:33:04,699 --> 00:33:07,433 منظورم اینه که من بیشتر میتونم یه مرده رو زنده کنم 567 00:33:07,435 --> 00:33:08,834 ولی به درد میخوره 568 00:33:08,836 --> 00:33:10,903 و نمیتونم بذارم تو یا اون دوستت 569 00:33:10,905 --> 00:33:14,307 سر راه عشق منو ونس قرار بگیرین 570 00:33:14,309 --> 00:33:16,275 اولین عشقه جک 571 00:33:16,277 --> 00:33:17,643 بهترین عشق 572 00:33:17,645 --> 00:33:20,046 بی خطره 573 00:33:20,048 --> 00:33:23,716 منظورم اینه که من مجبور شدم بکشمش که بعد از کالج اینجا نگهش دارم 574 00:33:23,718 --> 00:33:26,485 ولی هر رابطه ای مشکلات خودشو داره دیگه نه؟ 575 00:33:26,487 --> 00:33:29,755 ...و بقیه آدما هیچکدومشون مث ونس نیستن 576 00:33:29,757 --> 00:33:32,892 ...قوی و شجاع و 577 00:33:32,894 --> 00:33:35,194 پس همه شون باید میمردن 578 00:33:35,196 --> 00:33:38,097 ...بخصوص مایلز که 579 00:33:38,099 --> 00:33:41,067 بخاطر همین دادم ونس گلوشو برید 580 00:33:41,069 --> 00:33:43,869 کاش میتونستم ببینم 581 00:33:45,039 --> 00:33:47,106 و حالا میخوایم تورو بکشیم 582 00:34:13,001 --> 00:34:15,334 هیس 583 00:34:15,336 --> 00:34:16,435 باشه 584 00:34:16,437 --> 00:34:18,104 خیلی چیزا رو اینا جواب نمیده 585 00:34:18,106 --> 00:34:20,840 هدشات؟ 586 00:34:20,842 --> 00:34:22,241 نه نه نه 587 00:34:22,243 --> 00:34:24,110 چیزای عجیب غریبی مث اینا رو باید برگردونی تو قبرشون 588 00:34:24,112 --> 00:34:25,066 باید یه چاقوی نقره بکنی تو قلبشون تا جلوشونو بگیری 589 00:34:25,090 --> 00:34:26,446 خب پس؟ 590 00:34:26,447 --> 00:34:29,348 پس باید این یارو متقاعد کنیم که بره زیر خاک 591 00:34:29,350 --> 00:34:33,152 و میخوای با شاتگان متقاعادش کنی؟ 592 00:34:33,154 --> 00:34:34,787 نه دقیقا 593 00:34:36,524 --> 00:34:38,557 هارپر؟ 594 00:34:38,559 --> 00:34:40,726 چرا داری این کارو میکنی؟ 595 00:34:40,728 --> 00:34:44,597 فک کردم ما با اولین نگاه عاشق شدیم 596 00:34:44,599 --> 00:34:45,831 چی؟ 597 00:34:45,833 --> 00:34:48,701 من مث بقیه اون آدما ضعیف نیستم 598 00:34:48,703 --> 00:34:52,304 من از اینکه واقعا دوستت داشته باشم نمیترسم 599 00:34:52,306 --> 00:34:55,708 اینکه با یه آدم زنده باشی چه حسی داره؟ 600 00:34:55,710 --> 00:34:59,078 کسی که میتونه توی شهر 601 00:34:59,080 --> 00:35:00,446 جلوی چشم همه باهات راه بره؟ 602 00:35:00,448 --> 00:35:02,982 و باهاش یه زندگی شروع کنی 603 00:35:02,984 --> 00:35:04,617 با من 604 00:35:04,619 --> 00:35:06,318 ولی من سعی کردم تورو بکشم 605 00:35:06,320 --> 00:35:09,955 هر رابطه ای یه مشکلاتی داره درسته؟ 606 00:35:09,957 --> 00:35:13,793 میتونیم تو شهری که عاشقشی بمونیم 607 00:35:13,795 --> 00:35:15,428 و هیچوقت اینجارو ترک نکنیم 608 00:35:18,633 --> 00:35:20,232 اون مال منه 609 00:35:23,604 --> 00:35:25,337 هی 610 00:35:25,339 --> 00:35:27,139 نه 611 00:35:30,044 --> 00:35:33,379 هی باشه ببین مطمئنم که عاشق هم بودین خب؟ 612 00:35:33,381 --> 00:35:35,748 ولی این عشق نیست دیگه نیست 613 00:35:35,750 --> 00:35:37,483 من عاشقشم 614 00:35:37,485 --> 00:35:39,518 آره باشه باشه ولی الان 615 00:35:39,520 --> 00:35:41,520 مث یه بازی مسخره اس خب؟ 616 00:35:41,522 --> 00:35:44,323 منظورم اینه که تو باید آدما رو بخوری که با هم باشین؟ 617 00:35:44,325 --> 00:35:45,791 خب این عاشقانه اس؟ 618 00:35:45,793 --> 00:35:47,493 هان؟ از این لذت میبری؟ 619 00:35:49,263 --> 00:35:50,596 خیلی خب باشه 620 00:35:50,598 --> 00:35:52,732 ببین بیا یه لحظه درباره اش فکر کن 621 00:35:54,869 --> 00:35:57,103 ونس 622 00:36:00,508 --> 00:36:02,675 عزیزم بکشش 623 00:36:07,682 --> 00:36:09,115 ونس 624 00:36:16,257 --> 00:36:17,389 تو خوبی؟ 625 00:36:17,391 --> 00:36:20,259 آره برو دختره رو بگیر 626 00:36:24,365 --> 00:36:26,098 حرومزاده 627 00:36:32,389 --> 00:36:35,490 ...میدونی فک میکنم اون یارو تو ایستگاه اتوبوس 628 00:36:35,492 --> 00:36:36,925 فک میکنم حالش خوب میشه 629 00:36:36,927 --> 00:36:38,459 شرط میبندم تو بیمارستان خوب ازش نگهداری میکنن 630 00:36:38,461 --> 00:36:41,162 ولی با سردرد زیادی بیدار میشه 631 00:36:41,164 --> 00:36:43,398 بهتر از اینه که کشته بشه 632 00:36:43,400 --> 00:36:45,166 633 00:36:45,168 --> 00:36:48,870 باید بگم من یه جورایی حس بدی برای ماسکا دارم 634 00:36:49,873 --> 00:36:52,473 منظورم اینه که اون میتونست خوشبخت باشه 635 00:36:52,475 --> 00:36:53,908 اگه پیش خودشون میموند 636 00:36:53,910 --> 00:36:55,910 ...لازم نبود تنهایی جایی بره چون 637 00:36:55,912 --> 00:36:57,312 باشه گرفتم 638 00:36:57,314 --> 00:36:58,613 منم مث اون حشره ام 639 00:36:58,615 --> 00:37:00,815 و نباید تنهایی زندگی کنم 640 00:37:00,817 --> 00:37:03,451 ولی این استعاره های عالیت رو مخه ها 641 00:37:08,058 --> 00:37:10,692 من دنبال عشق نبودم 642 00:37:10,694 --> 00:37:13,394 من پیداش کردم و از دست دادمش 643 00:37:13,396 --> 00:37:15,430 و من آدم نکشتم 644 00:37:15,432 --> 00:37:18,099 ...و از اعضای بدنشون برای خودم لونه درست نکردم 645 00:37:18,101 --> 00:37:20,535 باشه میدونم میدونم 646 00:37:20,537 --> 00:37:22,136 این چطوره؟ 647 00:37:22,138 --> 00:37:23,471 نرو 648 00:37:23,473 --> 00:37:26,174 گوش کن 649 00:37:26,176 --> 00:37:28,042 میدونم بعضی آدما میتونن کارای بدی بکنن 650 00:37:28,044 --> 00:37:29,777 وقتی ناامید میشن و میترسن 651 00:37:29,779 --> 00:37:31,880 ولی اون آدمی که نجات دادیم 652 00:37:31,882 --> 00:37:34,249 یه همسر و بچه داره 653 00:37:35,719 --> 00:37:38,119 نمیگم همه آدما آدمای خوبی هستن 654 00:37:38,121 --> 00:37:40,755 ...یا حتی بیشتر آدما هستن ولی 655 00:37:40,757 --> 00:37:42,824 اگه ما به آدما کمک کنیم 656 00:37:42,826 --> 00:37:46,761 شاید اونا هم به آدمای دیگه کمک کنن 657 00:37:46,763 --> 00:37:48,529 و این ارزششو داره 658 00:37:48,531 --> 00:37:51,232 حتی با همه درد و رنجاش 659 00:37:51,234 --> 00:37:53,835 ارزششو داره 660 00:38:02,112 --> 00:38:05,413 برای اینکه رک بگم 661 00:38:05,415 --> 00:38:06,781 من مث اون هیولای مگسی نیستم 662 00:38:08,084 --> 00:38:11,352 ...ولی 663 00:38:11,354 --> 00:38:14,923 راجع به موندن فکر میکنم 664 00:38:14,925 --> 00:38:20,361 665 00:38:20,363 --> 00:38:23,264 666 00:38:23,266 --> 00:38:26,868 667 00:38:26,870 --> 00:38:29,270 جک 668 00:38:29,272 --> 00:38:32,807 من دارم مینویسم مسخره نیست؟ 669 00:38:32,809 --> 00:38:34,175 من دیوونه نیستم 670 00:38:34,177 --> 00:38:36,377 ولی عشقمون زنده اس 671 00:38:36,379 --> 00:38:38,246 صبر ندارم تا پیدات کنم 672 00:38:38,248 --> 00:38:43,017 تو اولین مردی هستی که منو مجبور کردی مک کوک رو ول کنم 673 00:38:43,019 --> 00:38:44,819 حالا من تو دنیای بیرونم 674 00:38:44,821 --> 00:38:48,089 متاسفم که باید بخاطر کاری که با ونس کردی بکشمت 675 00:38:48,091 --> 00:38:49,490 ولی بعدش میتونم برت گردونم 676 00:38:49,492 --> 00:38:51,459 و دوباره بتونیم با هم دیگه باشیم 677 00:38:51,461 --> 00:38:55,063 عالی میشه 678 00:38:55,065 --> 00:38:57,365 به زودی می بینمت 679 00:38:57,367 --> 00:39:00,234 با عشق، هارپر 680 00:39:00,236 --> 00:39:03,938 681 00:39:03,940 --> 00:39:08,543 682 00:39:08,545 --> 00:39:11,679 683 00:39:18,355 --> 00:39:21,055 خب حالا که ونس تو قبره 684 00:39:21,057 --> 00:39:23,291 نمیتونه به کسی آسیب برسونه؟ 685 00:39:23,293 --> 00:39:25,893 چرا 686 00:39:25,895 --> 00:39:27,695 ...نقره توی قلبش 687 00:39:27,697 --> 00:39:29,364 اونه که نگهش میداره 688 00:39:29,366 --> 00:39:33,234 و اون عشقه؟ 689 00:39:33,236 --> 00:39:34,602 690 00:39:34,604 --> 00:39:37,005 راستش عشق میتونه دیوونه تر از این حرفا باشه 691 00:39:37,007 --> 00:39:38,573 و حتی میتونه دیوونه کننده تر هم بشه 692 00:39:38,575 --> 00:39:40,908 تا وقتی که هاپر اون بیرونه ...ولی 693 00:39:40,910 --> 00:39:44,045 تو کارت خوب بود بچه جون 694 00:39:45,148 --> 00:39:46,881 خب؟ 695 00:39:46,883 --> 00:39:48,516 خب چی؟ 696 00:39:48,518 --> 00:39:49,751 حق با من بود 697 00:39:49,753 --> 00:39:51,986 باید بذارین منم باهاتون بیام شکار 698 00:39:51,988 --> 00:39:54,088 باشه خیلی خب 699 00:39:55,625 --> 00:39:58,793 ببین موضوع این نیست که حق با تو بود خب؟ 700 00:39:58,795 --> 00:40:00,828 تو اشتباه میکنی 701 00:40:00,830 --> 00:40:03,765 لعنتی من هم همیشه اشتباه میکنم 702 00:40:03,767 --> 00:40:05,233 موضوع اینه که چجوری خودتو جمع و جور میکنی 703 00:40:05,235 --> 00:40:07,135 وقتی اون اشتباها رو کردی 704 00:40:07,137 --> 00:40:08,770 و ازشون عبرت میگیری 705 00:40:08,772 --> 00:40:10,605 ...و 706 00:40:10,607 --> 00:40:13,274 اینکه چحوری خودتو به خاطر اونا تنبیه نکنی 707 00:40:18,114 --> 00:40:21,682 میدونی جک بعضی وقتا تو خیلی باهوشی 708 00:40:23,787 --> 00:40:26,187 میدونی چیه وقتی سم برگرده 709 00:40:26,189 --> 00:40:28,856 باهاش صحبت میکنم که بذاره تو شکارهای بیشتری بری 710 00:40:28,858 --> 00:40:30,191 باشه؟ 711 00:40:30,193 --> 00:40:31,993 ولی این وسطا باید بهت شربت سینه بدم برای سرفه هات 712 00:40:31,995 --> 00:40:33,694 من خوبم 713 00:40:33,696 --> 00:40:36,531 اینا همه بخشی از آدم بودنه نه؟ 714 00:40:36,533 --> 00:40:39,167 715 00:40:47,210 --> 00:40:49,944 مطمئنی خوبی؟ 716 00:40:53,349 --> 00:40:56,250 نمیدونم 717 00:41:00,356 --> 00:41:04,025 جک جک 718 00:41:04,027 --> 00:41:06,527 جک 719 00:41:10,200 --> 00:41:11,466 جک 720 00:41:11,467 --> 00:41:22,343 Saeed.mr .:. saeed.mr@gmail.com t.me/OfficialTvCenter t.me/supernaturaalfan