1 00:00:01,760 --> 00:00:03,200 "سابقاً في "الظواهر الخارقة 2 00:00:03,240 --> 00:00:04,720 لنقل لأخيك ليلة سعيدة 3 00:00:04,920 --> 00:00:05,920 (ليلة سعيدة (سام 4 00:00:06,040 --> 00:00:07,360 (أنت (دين 5 00:00:07,400 --> 00:00:08,880 !أبي - أهلاً ، ياصديقي - 6 00:00:09,760 --> 00:00:11,280 (أحلام سعيدة (سام 7 00:00:15,280 --> 00:00:17,640 أبانا مفقود أحتاج مساعدتك لإيجاده 8 00:00:17,680 --> 00:00:19,520 أثار أبي ، تتلاشى 9 00:00:19,640 --> 00:00:22,120 كل يوم - أنت تعتقد أني لا أريد أن أجد أبي بنفس مقدارك؟ - 10 00:00:22,160 --> 00:00:23,480 أنا أعلم أنك تريد ذلك - أجد أبي - 11 00:00:23,480 --> 00:00:25,680 أمي رحلت ، و لن تعود 12 00:00:28,080 --> 00:00:29,920 لا تتكلم عنها كذلك 13 00:00:52,160 --> 00:00:53,360 أماه؟ 14 00:00:54,960 --> 00:00:56,800 أنتِ ، عزيزتي 15 00:00:57,080 --> 00:01:00,840 لماذا لست في سريرك؟ - هناك شئ في خزانتي - 16 00:01:16,040 --> 00:01:16,840 أتريه؟ 17 00:01:16,880 --> 00:01:18,080 لا يوجد شئ هنا 18 00:01:19,400 --> 00:01:22,240 هل أنتِ متأكدة؟ - أنا متأكدة - 19 00:01:28,920 --> 00:01:30,200 الآن ، هيا 20 00:01:30,280 --> 00:01:31,240 إلى السرير 21 00:01:38,400 --> 00:01:39,960 أنا لا أحب هذا المنزل 22 00:01:40,520 --> 00:01:42,080 أنت لم تتعودي عليه فحسب 23 00:01:42,840 --> 00:01:48,440 ، لكن أنتِ و أخوك و أنا سنكون سعداء جداً 24 00:01:49,000 --> 00:01:49,960 أوعدك 25 00:01:52,440 --> 00:01:54,040 أنا أحبك 26 00:02:01,520 --> 00:02:02,240 الكرسي 27 00:02:03,080 --> 00:02:04,440 حسناً 28 00:02:05,040 --> 00:02:06,000 حسناً 29 00:02:09,720 --> 00:02:10,720 الكرسي 30 00:02:13,240 --> 00:02:14,840 فقط لتكوني بأمان 31 00:02:45,760 --> 00:02:49,160 من فضلك يا ربي ، لا تكون فئران 32 00:03:08,080 --> 00:03:09,240 عظيم 33 00:04:19,520 --> 00:04:22,920 (عائلة (وينشستر جون) و (ماري) و (دين) و (سامي) الصغير) 34 00:04:37,080 --> 00:04:39,800 "الظواهر الخارقة" الحلقة التاسعة "بعنوان "المنزل 35 00:05:02,040 --> 00:05:02,680 حسناً 36 00:05:02,720 --> 00:05:04,440 كنت أتصفح الإنترنت 37 00:05:04,560 --> 00:05:06,840 حتى أجد عملاء لمطاردتنا القادمة 38 00:05:08,080 --> 00:05:10,720 مركب صيد وُجد (على ساحل (كالي 39 00:05:10,840 --> 00:05:12,200 طاقمه مختفي 40 00:05:12,400 --> 00:05:15,760 و أصيبت بعض الماشية (بالتشويه في غرب (تكساس 41 00:05:16,200 --> 00:05:16,800 !أنت 42 00:05:18,560 --> 00:05:20,560 هل أضجرك بحديثي عن الأشياء الشريرة؟ 43 00:05:21,080 --> 00:05:23,080 لا ، أنا أستمع ، أكمل 44 00:05:25,000 --> 00:05:27,640 (و ها هو رجل من (ساكرامنتو . . أطلق النار على نفسه 45 00:05:28,080 --> 00:05:29,240 ثلاث مرات 46 00:05:31,600 --> 00:05:33,560 أي من هذه الأشياء يهمك ، يا صديقي؟ 47 00:05:37,400 --> 00:05:39,360 إنتظر ، أنا رأيت هذا - رأيت ماذا؟ - 48 00:05:45,960 --> 00:05:47,000 ما الذي تفعله؟ 49 00:05:55,000 --> 00:05:56,680 دين) أنا أعلم) إلى أين نذهب المرة القادمة 50 00:05:56,880 --> 00:05:57,360 أين؟ 51 00:05:57,960 --> 00:05:58,880 إلى المنزل 52 00:05:59,640 --> 00:06:00,640 (نعود إلى (كنساس 53 00:06:01,960 --> 00:06:03,760 حسناً ، أيها العشوائي من أين يأتي هذا؟ 54 00:06:04,600 --> 00:06:05,600 . . حسناً، أمم 55 00:06:05,600 --> 00:06:07,840 هذه الصورة أخذت من أمام منزلنا القديم ، صحيح؟ 56 00:06:07,920 --> 00:06:09,080 منزل الذي ماتت فيه أمنا؟ 57 00:06:10,480 --> 00:06:11,120 نعم 58 00:06:11,200 --> 00:06:14,240 لم يحرق ، صحيح؟ أعني بالكامل ، هم أعادوا بناؤه ، صحيح؟ 59 00:06:14,280 --> 00:06:16,560 أعتقد ذلك ، نعم ، ما الذي تتحدث عنه؟ 60 00:06:16,600 --> 00:06:18,680 ، حسناً ، أنظر ، هذا يبدو جنونياً 61 00:06:18,720 --> 00:06:20,720 ، لكن الناس في بيتنا القديم 62 00:06:21,960 --> 00:06:23,520 أعتقد أنهم في خطر 63 00:06:23,840 --> 00:06:26,120 لملذا تعتقد هذا؟ - . . أه - 64 00:06:26,160 --> 00:06:28,120 . . فقط ، أمم . . أنظر ، فقط 65 00:06:28,120 --> 00:06:29,440 يجب أن تثق بي في هذا ، مفهوم؟ 66 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 أنت، أثق بك؟ - أجل - 67 00:06:33,480 --> 00:06:35,320 يجب أن تعطيني أكثر من ذلك 68 00:06:35,360 --> 00:06:37,040 ، لا أستطيع شرح ذلك على الإطلاق 69 00:06:37,200 --> 00:06:39,640 حسناً ، لن أذهب إلى أي مكان حتى نخبرني 70 00:06:44,120 --> 00:06:45,720 أرى كوابيس 71 00:06:46,040 --> 00:06:47,360 لاحظت ذلك 72 00:06:48,960 --> 00:06:51,960 و أحياناً تتحقق 73 00:06:54,880 --> 00:06:55,840 أعد ذلك؟ 74 00:06:56,680 --> 00:06:57,320 (أنظر (دين 75 00:06:58,480 --> 00:06:59,880 (لقد حلمت عن موت (جيسيكا 76 00:07:00,640 --> 00:07:02,480 قبل يوم موتها 77 00:07:04,960 --> 00:07:07,600 الأشخاص العاقلون لديهم أحلام غريبة ، يا رجل هذه مجرد مصادفة 78 00:07:08,120 --> 00:07:11,120 ، لا ، حلمت عن تقطير دمها ، هي على السقف ، النار ، كل شئ 79 00:07:11,160 --> 00:07:12,960 و أنا لم أفعل أي شئ لأني لم أصدقه 80 00:07:13,000 --> 00:07:14,560 ، الآن أنا أحلم عن هذه الشجرة 81 00:07:14,720 --> 00:07:17,440 عن منزلنا ، و عن إمرأة ما في الداخل ، تصرخ للمساعدة ، أعني 82 00:07:17,640 --> 00:07:19,960 هناك حيث بدأ كل شئ ، يا رجل هذا يجب أن يعني شئ ، صحيح؟ 83 00:07:22,160 --> 00:07:22,960 لا أعرف 84 00:07:23,920 --> 00:07:26,000 ماذا تعني أنك لا تعرف (دين)؟ . . هذا 85 00:07:26,120 --> 00:07:27,760 هذه المرأة قد تكون بخطر 86 00:07:27,800 --> 00:07:31,760 (قد يكون هذا الشئ الذي قتل أمي و (جيسيكا - حسناً ، لكن إهدأ ، مفهوم؟ - 87 00:07:35,640 --> 00:07:38,160 أعني ، انت تقول لي . . أن لديك هذا الإبصار 88 00:07:39,320 --> 00:07:41,120 و الآن تخبرني أني . . ، أن أعود إلى المنزل 89 00:07:42,280 --> 00:07:43,200 . . خاصة عندما 90 00:07:45,080 --> 00:07:46,160 عندما ماذا؟ 91 00:07:47,520 --> 00:07:49,680 عندما أقسمت لنفسي أني لن أعود أبداً هناك 92 00:08:00,640 --> 00:08:02,480 دين) يجب أن نتحقق من ذلك) 93 00:08:03,600 --> 00:08:04,920 فقط للإطمئنان 94 00:08:11,960 --> 00:08:13,000 أنا أهلم ذلك 95 00:08:30,680 --> 00:08:32,240 ستكون بخير ، يارجل؟ 96 00:08:34,040 --> 00:08:35,800 سأعيد عليك ذلك 97 00:08:43,560 --> 00:08:44,040 نعم؟ 98 00:08:44,280 --> 00:08:45,600 نأسف لإزعاجك ، سيدتي 99 00:08:45,680 --> 00:08:48,000 . . لكننا نحن الفيدراليون - (أنا (سام وينشستر - 100 00:08:48,200 --> 00:08:49,880 (و هذا أخي (دين 101 00:08:49,960 --> 00:08:52,200 أمم . . كنا نعيش هنا 102 00:08:53,080 --> 00:08:55,360 تعلمين ، كنا نقود بالقرب من هنا ، و 103 00:08:55,400 --> 00:08:57,680 كنا نتسائل إن كان يمكننا رؤية هذا المكان القديم 104 00:08:57,760 --> 00:08:58,840 . . (وينشستر) 105 00:09:00,320 --> 00:09:01,720 هذا غريب 106 00:09:01,920 --> 00:09:05,080 ، أتعلمون ، أنا أعتقد أني وجدت بعض صوركم في الليلة الماضية 107 00:09:05,160 --> 00:09:05,760 أحقا؟ 108 00:09:09,840 --> 00:09:11,920 حسناً ، أدخلا 109 00:09:23,360 --> 00:09:25,360 !عصير ، عصير ، عصير 110 00:09:25,360 --> 00:09:27,200 !عصير ، عصير ، عصير 111 00:09:27,240 --> 00:09:30,960 (هذا (ريتشي و هو يحب العصير 112 00:09:31,160 --> 00:09:34,040 لكن ، لا أحد يمرض هنا 113 00:09:35,240 --> 00:09:36,280 ، (ساري) 114 00:09:36,680 --> 00:09:38,680 (هؤلاء (سام) و (دين 115 00:09:38,760 --> 00:09:40,600 كانا يعيشان هنا - مرحباً - 116 00:09:41,120 --> 00:09:42,000 (مرحباً (ساري 117 00:09:42,920 --> 00:09:44,160 إذا أنتقلتم للتو؟ 118 00:09:44,200 --> 00:09:45,880 (أه ، نعم ، من (ويتشيتا 119 00:09:45,960 --> 00:09:47,320 ألديك عائلة هنا؟ 120 00:09:48,360 --> 00:09:50,280 . . لا ، أنا فقط ، أه 121 00:09:51,400 --> 00:09:54,400 أمم ، أحتاج إلى بداية جديدة هذا كل ما في الأمر 122 00:09:55,480 --> 00:09:57,600 ، إذاً بلدة جديدة 123 00:09:57,720 --> 00:09:58,800 وظيفة جديدة 124 00:09:58,960 --> 00:10:00,720 ، أعني ، عندما أجد واحدة 125 00:10:01,120 --> 00:10:02,320 منزل جديد 126 00:10:04,280 --> 00:10:05,960 إذاً ، كيف تجدين المكان حتى الآن؟ 127 00:10:07,400 --> 00:10:10,760 حسناً ، أه ، بكل إحترام ، لمنزل طفولتكما 128 00:10:10,840 --> 00:10:14,120 أعني ، أنا متأكدة أن ، لديكما العديد من الذكريات السعيدة هنا 129 00:10:14,560 --> 00:10:16,760 لكن هذا المكان فيه بعض المشاكل 130 00:10:17,000 --> 00:10:18,160 ماذا تعنين؟ 131 00:10:19,480 --> 00:10:21,200 حسناً ، إنه يقدم 132 00:10:21,600 --> 00:10:23,640 مثل ، الأسلاك ، أنت تعام؟ لدينا 133 00:10:23,760 --> 00:10:25,800 وميض الأنوار تقريباً كل ساعة 134 00:10:25,880 --> 00:10:27,080 أوه ، هذا سئ 135 00:10:27,560 --> 00:10:28,520 ماذا أيضاً؟ 136 00:10:28,880 --> 00:10:33,000 أم . . الحوض مسدود هناك فئران في الطابق السفلي 137 00:10:35,000 --> 00:10:36,400 أنا آسفة 138 00:10:36,560 --> 00:10:38,560 لا أقصد أن أشتكي - لا - 139 00:10:38,640 --> 00:10:41,880 هل رأيت فئران أم سمعتيها تخدش؟ 140 00:10:42,920 --> 00:10:45,840 في الحقيقة ، خدش فقط - أمي؟ - 141 00:10:50,080 --> 00:10:52,960 إسئليهما إن كان هو موجود عندما كان يعيشان هنا 142 00:10:54,280 --> 00:10:55,280 ماذا (ساري)؟ 143 00:10:56,040 --> 00:10:57,680 هذا الشئ في خزانتي 144 00:10:57,720 --> 00:11:01,840 أوه ، لا ، عزيزتي ، لم يوجد شئ في خزانتك 145 00:11:01,960 --> 00:11:02,760 حسناً؟ 146 00:11:03,520 --> 00:11:05,680 حسناً ، لا ، لا ، بالطبع لا 147 00:11:06,920 --> 00:11:09,400 جاءها كابوس الليلة الماضية 148 00:11:09,520 --> 00:11:10,960 لم أكن أحلم 149 00:11:11,160 --> 00:11:14,440 ، جاء إلى غرقتي و كان محترقاً 150 00:11:15,360 --> 00:11:18,200 أسمعت به؟ الشئ المحترق 151 00:11:18,520 --> 00:11:20,760 و هذه المرأة (جيني) هي التي كانت في أحلامك؟ - نعم - 152 00:11:20,840 --> 00:11:23,440 و سمعت ما الذي تتحدث عنه؟ خدش ، و وميض الأنوار؟ 153 00:11:23,520 --> 00:11:25,680 علامتان على وجود روح - أجل - 154 00:11:25,760 --> 00:11:27,840 أنا قلقان من أن رؤياك الغريبة أصبحت حقيقة 155 00:11:27,840 --> 00:11:28,960 إنسى هذا للحظة 156 00:11:28,960 --> 00:11:31,720 ما في المنزل أتعتقد أنه الذي قتل أمي و (جيسيكا)؟ - !لا أعلم - 157 00:11:31,920 --> 00:11:33,880 هل عاد أم هل هو كان هناك كل هذه الفترة؟ 158 00:11:33,880 --> 00:11:36,120 ربما هو شئ جديد العهد سام) لا نعرف أي شئ بعد) 159 00:11:36,160 --> 00:11:37,840 (هؤلاء الناس في خطر (دين 160 00:11:38,240 --> 00:11:40,120 يجب أن نخرجهم من هذا المنزل - هذا ما سنفعله - 161 00:11:40,160 --> 00:11:41,880 لا ، أعني الآن - و كيف ستفعل هذا؟ - 162 00:11:41,920 --> 00:11:44,440 هل لديك قصة لكي تصدقها هي؟ - !هذا ما يجب علبنا فعله إذاً؟ - 163 00:11:44,960 --> 00:11:46,600 يجب أن نهدأ ، هذا كل شئ 164 00:11:47,440 --> 00:11:49,680 ، إذا كان هذا عمل عادي ماذا كنا سنفعل؟ 165 00:11:54,560 --> 00:11:56,400 سنحاول أن نعرف مع ماذا نتعامل 166 00:11:56,920 --> 00:11:59,360 سنبحث عن تاريخ المنزل - بالضبط - 167 00:11:59,400 --> 00:12:00,840 ما عدا أن هذه المرة نحن نعرف ماذا حدث 168 00:12:00,880 --> 00:12:04,320 نعم لكن ما هو مقدار ما نعرفه؟ ما هو حقيقة ما نتذكره؟ 169 00:12:06,280 --> 00:12:08,080 أتقصد عن هذه الليلة؟ - نعم - 170 00:12:09,920 --> 00:12:10,880 ليس الكثير 171 00:12:12,240 --> 00:12:13,560 . . أنا أتذكر النار 172 00:12:14,520 --> 00:12:15,360 الحرارة 173 00:12:19,120 --> 00:12:20,560 ثم أخرجتك من الباب الأمامي 174 00:12:23,200 --> 00:12:24,000 أحقاً؟ 175 00:12:25,760 --> 00:12:27,120 نعم ، حسناً ، أنت لم تعرف هذا؟ 176 00:12:29,360 --> 00:12:30,160 لا 177 00:12:32,000 --> 00:12:32,960 . . و ، أه 178 00:12:33,040 --> 00:12:35,440 حسناً ، أنت تعرف مثلي قصة أبي . . أمي كانت 179 00:12:36,880 --> 00:12:37,920 على السقف 180 00:12:38,480 --> 00:12:41,080 مهما كان الذي وضعها هناك كان قبل وصول أبي بكثير 181 00:12:42,080 --> 00:12:44,680 و لم يعرف ماذا حدث؟ 182 00:12:45,160 --> 00:12:46,640 لو كان يعرف ، سيحتفظ به لنفسه 183 00:12:47,520 --> 00:12:49,720 ربي يعرف أننا سألناه لوقت كافي 184 00:12:52,520 --> 00:12:53,320 حسناً 185 00:12:54,200 --> 00:12:56,600 ، إذاً كنا سنحاول معرفة ما يحدث 186 00:12:57,920 --> 00:12:59,640 ، يجب أن نعرف ماذا حدث من قبل 187 00:13:00,880 --> 00:13:02,400 و نرى إن كان هذا نفس الشئ 188 00:13:02,560 --> 00:13:03,040 نعم 189 00:13:04,360 --> 00:13:07,320 ، نتكلم إلى أصدقاء أبي ، و جيرانه أي شخص كان هناك في هذا الوقت 190 00:13:09,160 --> 00:13:11,360 هل هذا الإحساس كأنه عمل لك؟ 191 00:13:17,800 --> 00:13:19,480 سأعود على الفور يجب أن أذهب إلى المرحاض 192 00:13:37,320 --> 00:13:39,000 (هذا (جون وينشستر 193 00:13:39,040 --> 00:13:45,080 ، (إن كانت هذه حالة طارئة ، إتصلوا بإبني (دين 866 907 32 35. 194 00:13:45,120 --> 00:13:45,640 . . أبي 195 00:13:48,720 --> 00:13:51,080 أعرف أني تركت لك رسائل من قبل 196 00:13:52,240 --> 00:13:53,880 أنا لا أعرف إن كنت سمعتهل 197 00:13:56,760 --> 00:13:57,280 لكن 198 00:13:57,720 --> 00:13:58,800 (أنا مع (سام 199 00:13:59,800 --> 00:14:01,280 (و نحن في (لورانس 200 00:14:02,240 --> 00:14:04,560 و هناك شئ ما في البيت القديم 201 00:14:05,840 --> 00:14:08,480 ، أنا لا أعرف إن كان هذا الشئ الذي قتل أمي أم لا 202 00:14:09,880 --> 00:14:10,320 . . لكن 203 00:14:12,720 --> 00:14:14,520 أن لا أعرف ماذا أفعل 204 00:14:16,360 --> 00:14:17,120 إذاً 205 00:14:17,440 --> 00:14:19,640 ، مهما كنت تفعله . . لو كنت تستطيع أن تأتي إلى هنا 206 00:14:21,520 --> 00:14:22,320 من فضلك 207 00:14:24,840 --> 00:14:26,240 أنا أحتاج مساعدتك ، يا أبي 208 00:14:31,120 --> 00:14:34,560 لا ، سيدي ، لا شئ غريب بالأسفل أعدك 209 00:14:35,040 --> 00:14:37,880 لكن الحوض مسدود - سألقي نظرة - 210 00:14:38,040 --> 00:14:38,920 شكراً 211 00:14:40,000 --> 00:14:42,080 أوه ، حسناً ، سأبتعد عن طريقك 212 00:16:21,840 --> 00:16:24,960 ، (إذاً ، أنت و (جون وينشستر كنتما تمتلكن هذه المرآب معاً؟ 213 00:16:25,040 --> 00:16:27,600 نعم ، كنا كذلك . منذ زمن بعيد 214 00:16:27,720 --> 00:16:28,560 ، في الخقيقة 215 00:16:28,760 --> 00:16:31,600 (كانت 20 سنة منذ إختفاء (جون 216 00:16:31,760 --> 00:16:33,440 إذاً ، لماذا الشرطة مهتمة فجأة بهذا؟ 217 00:16:33,520 --> 00:16:37,360 ، أوه ، نحن نعيد قتح بعض القضايا الغير محلولة و إختفاء (وينشستر) واحدة منها 218 00:16:37,440 --> 00:16:39,960 أه هاه ، حسناً ، ما الذي تريد ان تعرفه عن (جون)؟ 219 00:16:40,040 --> 00:16:42,200 كل ما تتذكره ، أنت تعلم كل ما يخطر على بالك 220 00:16:45,560 --> 00:16:48,120 كان وغد عنيد أنا أتذكر ذلك 221 00:16:49,040 --> 00:16:50,200 . . و ، أه 222 00:16:50,280 --> 00:16:53,040 ، أوه ، مهما كانت اللعبة كان يكره الخسارة ، أنت تعلم؟ 223 00:16:53,080 --> 00:16:54,760 شئ متعلق بالعسكرية 224 00:16:55,760 --> 00:16:56,680 . . لكن ، أه 225 00:16:56,960 --> 00:16:58,320 (حسناً ، كان بالفعل يحب (ماري 226 00:16:59,320 --> 00:17:00,720 و كان كذلك مع أولاده 227 00:17:01,200 --> 00:17:02,600 لكن هذا قبل الحريق 228 00:17:03,640 --> 00:17:04,280 هذا صحيح 229 00:17:04,560 --> 00:17:05,920 هل تكلم معك عن هذه الليلة؟ 230 00:17:07,440 --> 00:17:08,000 لا 231 00:17:08,360 --> 00:17:09,360 ليس في البداية 232 00:17:10,000 --> 00:17:11,800 أعتقد أنه كان مصدوم - صحيح - 233 00:17:12,320 --> 00:17:13,680 ، لكن في النهاية 234 00:17:14,680 --> 00:17:16,040 ماذا قال عن هذه الليلة؟ 235 00:17:16,680 --> 00:17:19,400 أوه ، كان لا يفكر بسلامة . . قال ، أه 236 00:17:20,000 --> 00:17:23,360 قال أن هناك شئ سبب الحريق (و قتل (ماري 237 00:17:23,360 --> 00:17:24,360 هل قال ماذا؟ 238 00:17:25,280 --> 00:17:27,680 لم بفعل أحد هذه كان حادثاً 239 00:17:28,080 --> 00:17:31,600 ماس كهربائي في السقف أو الحائط أو شئ ما 240 00:17:33,440 --> 00:17:37,120 . . رجوته أن يبحث عن مساعدة ، لكن - لكن ماذا؟ - 241 00:17:37,640 --> 00:17:39,440 أوه ، إزدادت الأمور سوءاً 242 00:17:39,640 --> 00:17:40,160 كيف؟ 243 00:17:40,840 --> 00:17:44,240 أوه ، لقد بدأ في قراءة هذه الكتب القديمة الغريبة 244 00:17:44,240 --> 00:17:46,880 و توجه إلى قارئ الطالع في البلدة 245 00:17:47,040 --> 00:17:49,080 قارئ الطالع؟ ألديك إسم؟ 246 00:17:50,000 --> 00:17:51,040 لا 247 00:17:55,000 --> 00:17:58,280 حسناً ، هناك بعض الروحانيون وقارئي الطالع في البلدة 248 00:17:58,320 --> 00:18:00,640 (هناك واحد إسمه (إل ديفينيو . . هناك 249 00:18:00,800 --> 00:18:03,480 (هناك الغامض السيد (فورتينسكي 250 00:18:03,560 --> 00:18:06,120 . . أه ، (ميسوري موسيلي) ، البعض رفيقي - . . إنتظر ، إنتظر - 251 00:18:06,200 --> 00:18:07,280 ميسوري موسيلي)؟) 252 00:18:07,560 --> 00:18:08,000 ماذا؟ 253 00:18:08,320 --> 00:18:09,200 هذه روحانية 254 00:18:09,800 --> 00:18:12,360 أه . . نعم ، نعم ، أعتقد ذلك 255 00:18:15,840 --> 00:18:16,720 . . في يوميات أبي 256 00:18:19,960 --> 00:18:21,200 أنظر إلى هذا 257 00:18:22,760 --> 00:18:25,040 الصفحة الأولى ، الجملة الأولى إقرأ هذا 258 00:18:25,960 --> 00:18:27,240 . . (ذهبت إلى (ميسوري" 259 00:18:28,440 --> 00:18:29,960 "وعرفت الحقيقة 260 00:18:30,760 --> 00:18:32,480 كنت دائماً أعتقد أنه يقصد الولاية 261 00:18:38,040 --> 00:18:39,480 حسناً ، إذاً 262 00:18:39,840 --> 00:18:41,720 لا تقلق حيال شئ 263 00:18:42,520 --> 00:18:44,200 زوجتك متيمة بك 264 00:18:47,480 --> 00:18:50,000 وااا! الوغد المسكين 265 00:18:50,480 --> 00:18:52,680 زوجته تحب البستاني 266 00:18:53,800 --> 00:18:55,600 لماذا لم تخبريه؟ 267 00:18:55,960 --> 00:18:58,040 الناس يأتون هنا ليس لسماع الحقيقة 268 00:18:58,080 --> 00:18:59,840 يأتون لسماع الأخبار الجيدة 269 00:19:01,280 --> 00:19:02,040 حسناً؟ 270 00:19:02,200 --> 00:19:05,320 ، سام) و (دين) هيا) ليس لدي اليوم بطوله 271 00:19:13,120 --> 00:19:14,720 حسناُ ، دعوني أنظر إليكما 272 00:19:16,400 --> 00:19:19,280 أوه ، كبرتما وسيمين 273 00:19:19,600 --> 00:19:22,600 و أنت كان لديك مظهر الأبله عندما كنت صغيراً 274 00:19:24,280 --> 00:19:25,280 (سام) 275 00:19:28,080 --> 00:19:29,520 أوه ، عزيزي 276 00:19:31,320 --> 00:19:34,360 أنا أسفة لما حصل لصديقتك 277 00:19:34,960 --> 00:19:36,520 . . و أباك 278 00:19:38,120 --> 00:19:39,600 مفقود؟ . . 279 00:19:42,400 --> 00:19:43,960 كيف تعرفين كل هذا 280 00:19:44,000 --> 00:19:44,600 ، حسناً 281 00:19:45,600 --> 00:19:48,360 كنت تفكر في هذا الآن 282 00:19:48,880 --> 00:19:50,720 حسناً ، أين هو؟ هل هو بخير؟ 283 00:19:51,320 --> 00:19:52,680 لا أعرف 284 00:19:53,320 --> 00:19:54,280 لا تعرفين؟ 285 00:19:55,320 --> 00:19:56,960 من المفروض أن تكوني روحانية ، صحيح؟ 286 00:19:57,600 --> 00:20:01,520 يا فتى ، أتراني أنشر تابوت فيه شخص إلى نصفين؟ 287 00:20:01,560 --> 00:20:02,880 أتعتقد أني ساحرة؟ 288 00:20:03,120 --> 00:20:06,120 ربما أكون قادرة على قراءة الأفكار و الإحساس بالطاقات في الغرفة 289 00:20:06,160 --> 00:20:08,240 و لكني لا أستطيع إستخراج الحقائق من لا شئ 290 00:20:08,280 --> 00:20:08,680 !إجلسا 291 00:20:08,920 --> 00:20:09,520 من فضلكما 292 00:20:19,200 --> 00:20:22,720 ، يا فتى ، إن وضعت قدمك على منضدة القهوة سأضربك بملعقة 293 00:20:22,720 --> 00:20:23,600 لم أفعل شئ 294 00:20:23,680 --> 00:20:25,120 حسناً ، كنت تفكر في هذا 295 00:20:31,440 --> 00:20:33,000 . . حسناً ، إذاً 296 00:20:33,960 --> 00:20:34,720 أبانا 297 00:20:35,520 --> 00:20:36,920 متى كانت أول مرة قابلتِيه فيها؟ 298 00:20:37,440 --> 00:20:38,920 هو جاء هنا للقراءة 299 00:20:39,600 --> 00:20:42,240 بعد أيام قليلة من الحريق 300 00:20:43,080 --> 00:20:46,320 أخبرته ما يوجد حقاً في الظلام 301 00:20:46,440 --> 00:20:48,080 أعتقد أنه يمكنكما قول 302 00:20:49,320 --> 00:20:51,320 أني أزحت له الستار 303 00:20:51,360 --> 00:20:52,360 ماذا عن الحريق؟ 304 00:20:53,720 --> 00:20:56,280 أتعلمين ما الذي قتل أمي؟ 305 00:20:56,480 --> 00:20:57,320 القليل 306 00:20:58,240 --> 00:21:00,280 أخذني أباكما إلى المنزل 307 00:21:00,440 --> 00:21:02,160 . . كان يأمل أني 308 00:21:02,280 --> 00:21:03,320 . . الأحساس بـ 309 00:21:03,760 --> 00:21:04,720 ، الأصداء 310 00:21:04,760 --> 00:21:06,720 بصمات 311 00:21:07,040 --> 00:21:07,960 بصمات هذا الشئ 312 00:21:08,520 --> 00:21:09,240 . . لا أعرف 313 00:21:10,960 --> 00:21:11,880 ما هذا شئ؟ 314 00:21:12,520 --> 00:21:13,480 لا أعرف 315 00:21:16,200 --> 00:21:17,960 لكنه كان شريراً 316 00:21:18,160 --> 00:21:22,400 أنظرا ، أنا أشعر بالسوء ، عن ما حدث ليد هذا الرجل المسكين 317 00:21:23,320 --> 00:21:25,880 لكن كيف يمكن ان أكون مسئولة؟ 318 00:21:28,160 --> 00:21:28,720 نعم ، لكن 319 00:21:28,880 --> 00:21:30,880 لا يمكنني تحمل محامي 320 00:21:33,240 --> 00:21:35,840 حسناً ، إستمع لي ، أ . أنت عليك أن تتصل بي فيما بعد 321 00:21:36,960 --> 00:21:39,880 ، ريتشي) سأذهب و سأعود على الفور) 322 00:21:40,120 --> 00:21:40,800 حسناً؟ 323 00:21:40,920 --> 00:21:41,720 حسناً 324 00:21:42,120 --> 00:21:42,720 حسناً 325 00:21:46,680 --> 00:21:47,600 ، إذاً 326 00:21:49,080 --> 00:21:51,640 أتعتقد أن هناك شئ عاد إلى المنزل؟ 327 00:21:52,600 --> 00:21:54,040 بالتأكيد 328 00:21:57,040 --> 00:21:58,800 أنا لا أفهم 329 00:21:59,320 --> 00:22:00,440 ماذا؟ 330 00:22:03,000 --> 00:22:04,720 ، أنا لم أعد للداخل 331 00:22:04,760 --> 00:22:08,960 ، و كنت أراقب المكان و لكنه كان هادئاً 332 00:22:09,200 --> 00:22:11,240 لا موت مفاجئ ، لا 333 00:22:11,360 --> 00:22:13,040 حوادث غريبة 334 00:22:13,040 --> 00:22:14,600 كيف يتصرف الآن 335 00:22:15,040 --> 00:22:15,880 لا أعرف 336 00:22:16,560 --> 00:22:19,800 (لكن أبي مفقود و موت (جيسيكا و 337 00:22:20,160 --> 00:22:21,680 ، الآن هذا المنزل 338 00:22:22,160 --> 00:22:25,440 الكل يحدث فجأة أشعر أن هناك شئ يبدأ 339 00:22:26,080 --> 00:22:28,120 هذا مريح 340 00:22:57,880 --> 00:22:59,160 !عصير 341 00:23:16,240 --> 00:23:20,000 أوه ، عزيزي ، إما أن لدينا فئران أو أن أمك ستجن 342 00:23:20,640 --> 00:23:21,360 ريتشي)؟) 343 00:23:24,000 --> 00:23:25,120 !ريتشي)؟) 344 00:23:34,960 --> 00:23:37,200 !عزيزي ، أين أنت؟ 345 00:23:45,200 --> 00:23:45,840 . . واا 346 00:23:53,600 --> 00:23:55,680 !أمي - !أوه ، ياإلهي - 347 00:24:01,680 --> 00:24:02,800 !أوه ، عزيزي 348 00:24:05,680 --> 00:24:07,360 ، (سام) (دين) 349 00:24:07,760 --> 00:24:08,880 ما الذي تفعلاه هنا 350 00:24:09,040 --> 00:24:10,080 (مرحباً (جيني 351 00:24:10,320 --> 00:24:12,640 (هذه صديقتنا (ميسوري 352 00:24:13,360 --> 00:24:16,560 إن لم يكن عندك مانع ، كنا نأمل ، أن تريها المنزل ، أنت تعلمين 353 00:24:16,720 --> 00:24:18,560 من أجل الأيام الخوالي 354 00:24:18,640 --> 00:24:20,800 لا ، أنتم تعلمون ، هذا ليس بالوقت الجيد 355 00:24:20,800 --> 00:24:22,720 أنا مشغولة - (إسمعي ، هذا هام (جيني - 356 00:24:22,800 --> 00:24:23,280 !أوو 357 00:24:23,680 --> 00:24:26,800 تمهل على الفتاة ألا ترى أنها منزعجة؟ 358 00:24:26,880 --> 00:24:28,240 سامحي هذا الفتى ، نيته طيبة 359 00:24:28,240 --> 00:24:30,240 إنه ليس بالمتكلم الطلق 360 00:24:30,240 --> 00:24:31,600 لكن إسمعيني 361 00:24:32,160 --> 00:24:33,200 عن ماذا؟ 362 00:24:33,280 --> 00:24:34,480 عن هذا المنزل 363 00:24:35,280 --> 00:24:36,560 ما الذي تتحدثين عنه؟ 364 00:24:37,040 --> 00:24:39,680 أعتقد أنك تعرفين عن ماذا أتحدث 365 00:24:39,680 --> 00:24:44,400 ، أنت تعتقدين أن هناك شئ في المنزل شئ يريد إيذائك عائلتك 366 00:24:44,480 --> 00:24:45,840 هل أنا مخطئة؟ 367 00:24:46,720 --> 00:24:48,400 من أنتم؟ 368 00:24:48,480 --> 00:24:51,600 ، نحن أشخاص يستطيعون المساعدة ، الذين يستطيعون إيقاف هذه الشئ 369 00:24:51,600 --> 00:24:54,000 ، لكن عليك الثقة بنا قليلاً فقط 370 00:24:56,560 --> 00:25:01,600 ، هناك طاقة مظلمة هنا إذاً هذه الغرفة هي مركز كل شئ 371 00:25:02,880 --> 00:25:03,680 لماذا؟ 372 00:25:04,160 --> 00:25:06,720 (هذه كانت غرفتك (سام 373 00:25:06,720 --> 00:25:08,960 هذا هو المكان الذي بدأ فيه كل شئ 374 00:25:23,600 --> 00:25:25,200 هذا جهاز كشف الخوالاق الطبيعي؟ 375 00:25:25,600 --> 00:25:26,160 نعم 376 00:25:27,040 --> 00:25:27,840 هاوٍ 377 00:25:37,840 --> 00:25:40,560 أنا لا أعلم يا فتيان إن كان يجب أن تكونا مرتاحين أو خائبي الأمل 378 00:25:40,560 --> 00:25:42,640 هذا ليس نفس الشئ الذي أخذ أمكما 379 00:25:44,240 --> 00:25:45,600 أمتأكدة؟ 380 00:25:46,560 --> 00:25:47,760 كيف تعرفين؟ 381 00:25:47,760 --> 00:25:51,360 ليست نفس الطاقة التي شعرت بها في تلك الليلة 382 00:25:51,440 --> 00:25:52,800 هذا شئ مختلف 383 00:25:53,760 --> 00:25:54,720 ما هو؟ 384 00:25:56,240 --> 00:25:57,680 . . ليس هو 385 00:25:58,400 --> 00:25:59,920 بل هم 386 00:26:00,480 --> 00:26:03,440 هناك أكثر من روح في هذا المكان 387 00:26:04,560 --> 00:26:06,080 ما الذي يفعلونه هنا؟ 388 00:26:06,160 --> 00:26:08,880 هم هنا بسبب ما حدث لعائلتكما 389 00:26:09,440 --> 00:26:11,280 ، أترون ، كل هذه الفترة 390 00:26:11,360 --> 00:26:13,760 شر حقيقي جاء هنا 391 00:26:15,120 --> 00:26:19,520 مشى في هذا البيت هذا النوع من الشر يترك جراح 392 00:26:19,520 --> 00:26:22,240 و أحياناً هذه الجراح تتلوث 393 00:26:22,480 --> 00:26:24,160 أنا لا أفهم 394 00:26:24,240 --> 00:26:27,360 هذا المكان يجذب الطاقات الخارقة 395 00:26:30,080 --> 00:26:32,320 ، إنها تجلب روح 396 00:26:32,800 --> 00:26:34,400 ، شريرة جداً 397 00:26:35,120 --> 00:26:38,720 (و لن تستريح حتى تقتل (جيني و أولادها 398 00:26:38,800 --> 00:26:40,880 أنت قلت أن هناك أكثر من روح 399 00:26:40,960 --> 00:26:42,400 بالفعل 400 00:26:45,200 --> 00:26:48,320 لكني لست متأكدة من الآخر 401 00:26:52,240 --> 00:26:54,000 ، حسناً ، لكن هناك شئ واحد مؤكد 402 00:26:54,560 --> 00:26:56,320 ، لن يموت أحد في هذا المنزل 403 00:26:56,400 --> 00:26:57,440 مرة أخرى 404 00:26:58,080 --> 00:27:00,400 ، إذاً ، مهما الذي هنا كيف نوقفه؟ 405 00:27:03,600 --> 00:27:05,680 إذاً ، ما هذه الأشياء على أية حال؟ 406 00:27:06,080 --> 00:27:09,360 ، جذور أنجيليكا ، زيت فان فان ، قاذورات مفترق الطرق 407 00:27:09,440 --> 00:27:11,280 و بعض الأشياء الأخرى 408 00:27:11,360 --> 00:27:12,480 ما المفروض أن نفعله بهذا؟ 409 00:27:12,560 --> 00:27:15,600 سنضعهم داخل الحوائط 410 00:27:15,760 --> 00:27:18,880 في الأركان الشمالية و الجنوبية و الشرقية و الغربية 411 00:27:18,960 --> 00:27:20,800 في كل طابق من المنزل 412 00:27:20,800 --> 00:27:23,760 صنع بعض الحفر في الحوائط جيني) ستحب هذا) 413 00:27:24,720 --> 00:27:26,080 لكن ستعيش 414 00:27:27,120 --> 00:27:29,280 و هذه ستدمر الروح؟ 415 00:27:29,280 --> 00:27:30,480 من المفترض 416 00:27:31,040 --> 00:27:33,600 من المفترض أن تطهر المنزل بالكامل 417 00:27:34,640 --> 00:27:36,240 ، كل واحد سيهتم بطابق 418 00:27:36,640 --> 00:27:38,080 و لكن نعمل بسرعة 419 00:27:38,080 --> 00:27:40,880 عندما تكتشف الأرواح ما نريد فعله 420 00:27:40,880 --> 00:27:42,880 ستنقلب الأمور إلى الأسوء 421 00:27:44,640 --> 00:27:45,440 حسناًَ 422 00:27:46,720 --> 00:27:48,000 كونا حذرين 423 00:27:49,440 --> 00:27:53,120 ، أنظروا ، أنتم تعلمون أني لست مرتاحة لترككم وحدكم هنا يا رفاق 424 00:27:53,120 --> 00:27:55,360 فقط خذي الأولادلمشاهدة فيلم أو ما شابه و 425 00:27:55,360 --> 00:27:57,440 و سنكون إنتهينا عندما تعودي 426 00:27:58,320 --> 00:27:58,960 حسناً 427 00:28:53,360 --> 00:28:55,040 !أأه! أه 428 00:29:31,520 --> 00:29:32,240 !(سام) 429 00:29:34,480 --> 00:29:35,200 !(سام) 430 00:29:57,280 --> 00:29:58,400 هيا 431 00:30:20,560 --> 00:30:22,400 أمتأكدة أنه إنتهى؟ 432 00:30:25,440 --> 00:30:26,680 متأكدة 433 00:30:27,080 --> 00:30:27,680 لماذا؟ 434 00:30:28,800 --> 00:30:30,400 لماذا تسأل؟ 435 00:30:31,200 --> 00:30:32,760 لا عليك 436 00:30:34,360 --> 00:30:36,160 إنه لا شئ ، أعتقد ذلك 437 00:30:38,120 --> 00:30:39,360 مرحباً؟ 438 00:30:39,920 --> 00:30:41,360 لقد عدنا 439 00:30:44,240 --> 00:30:45,800 ماذا حدث؟ 440 00:30:45,880 --> 00:30:48,440 مرحباً ، أسفون لهذا . . أمم ، سوف 441 00:30:48,480 --> 00:30:50,440 سوف ندفع لك ثمن هذا 442 00:30:51,160 --> 00:30:52,560 لا تقلقي 443 00:30:52,600 --> 00:30:54,600 دين) سينظف هذه الفوضى) 444 00:30:57,480 --> 00:30:59,400 حسناً ، ماذا تنتظر ، يا فتى؟ 445 00:30:59,400 --> 00:31:00,160 هيا إبدأ 446 00:31:01,040 --> 00:31:02,520 و لا تتأفف 447 00:31:23,160 --> 00:31:23,880 حسناً 448 00:32:15,640 --> 00:32:17,680 إذاً ، أخبرني مرة أخرى ما الذي نفعله هنا؟ 449 00:32:17,680 --> 00:32:19,080 . . لا أعرف . أنا . . أنا فقط 450 00:32:19,720 --> 00:32:21,240 لدي هذا الإحساس السئ فحسب 451 00:32:21,800 --> 00:32:22,760 لماذا؟ 452 00:32:23,280 --> 00:32:26,760 ميسوري) فعلت تخاريفها) المفروض أن امنزل نظيف . المفروض أنه إنتهى 453 00:32:26,960 --> 00:32:29,760 نعم ، ربما ، لكني أريد أن أتأكد هذا ما في الأمر 454 00:32:31,160 --> 00:32:34,080 المشكلة أنه كان يمكنني أن أكون في السرير الآن 455 00:32:38,280 --> 00:32:39,200 !(دين) 456 00:32:39,640 --> 00:32:40,320 !(دين) 457 00:32:42,200 --> 00:32:43,960 ، أنت أحضر الأولاد (و أنا سأحضر (جيني 458 00:33:01,880 --> 00:33:03,480 !هيا - !(جيني) - 459 00:33:03,520 --> 00:33:06,040 !لا أستطيع فتح الباب - !إبتعدي عنه - 460 00:33:09,000 --> 00:33:10,440 !هيا - !لا ، الأولاد - 461 00:33:10,440 --> 00:33:11,520 سام) يحضرهم . هيا) 462 00:33:14,160 --> 00:33:15,200 !ساعدوني 463 00:33:15,840 --> 00:33:16,880 !رجاءاً 464 00:33:20,360 --> 00:33:21,440 تعالي هنا 465 00:33:22,080 --> 00:33:23,640 لا تنظري، لا تنظري 466 00:33:36,440 --> 00:33:39,560 ساري) خذي أخاك إلى الخارج) بأسرع ما يمكنك و لا تنظري إلى الخلف 467 00:33:47,520 --> 00:33:49,040 هل أنتما بخير ، أعزائي؟ 468 00:33:49,080 --> 00:33:51,800 ساري) أين (سام)؟) - بالداخل . شئ ما أخذه - 469 00:34:15,760 --> 00:34:17,600 !أهه! آآآه 470 00:34:39,720 --> 00:34:40,280 !(سام) 471 00:35:00,160 --> 00:35:00,960 !سام)؟) 472 00:35:01,800 --> 00:35:02,320 !(سام) 473 00:35:06,880 --> 00:35:08,920 !لا ، لا تفعل! لا تفعل - ماذا؟ لماذا؟ - 474 00:35:10,200 --> 00:35:11,600 لأاني أعلم من هذا 475 00:35:12,360 --> 00:35:14,000 أستطيع أن أراها الآن 476 00:35:30,440 --> 00:35:31,720 أمي 477 00:35:41,600 --> 00:35:42,840 (دين) 478 00:35:57,560 --> 00:35:58,960 (سام) 479 00:36:05,160 --> 00:36:06,760 أنا أسفة 480 00:36:11,280 --> 00:36:12,880 لـ . . لماذا؟ 481 00:36:24,680 --> 00:36:27,440 أنتم ، أخرجوا من منزلي 482 00:36:28,200 --> 00:36:30,440 و دعوا إبني و شأنه 483 00:36:59,400 --> 00:37:00,920 الآن إنتهى 484 00:37:14,080 --> 00:37:15,280 أشكرك لهذا 485 00:37:15,760 --> 00:37:17,800 لا تشكرني . هذه تخصكم 486 00:37:22,320 --> 00:37:23,160 ، حسناً 487 00:37:23,600 --> 00:37:27,040 ، لا توجد أي روح في المنزل و هذه المرة أكيد 488 00:37:28,200 --> 00:37:29,800 و لا حتى أمي؟ 489 00:37:30,440 --> 00:37:31,720 لا 490 00:37:35,880 --> 00:37:37,320 ماذا حدث؟ 491 00:37:38,320 --> 00:37:42,800 روح أمك و الروح الشريرة طاقتهما ألغت كل واحدة الأخرى 492 00:37:43,240 --> 00:37:46,680 أمك دمرت نفسها في مقابل تدمير هذا الشئ 493 00:37:47,920 --> 00:37:50,080 لماذا تفعل شيئاً كهذا؟ 494 00:37:51,080 --> 00:37:54,040 حسناً ، لحماية ولديها بالتأكيد 495 00:38:01,600 --> 00:38:03,480 سام) أنا أسفة) 496 00:38:05,760 --> 00:38:07,080 لماذا؟ 497 00:38:07,600 --> 00:38:10,320 ، أنت شعرت أنه هنا أليس كذلك؟ 498 00:38:10,360 --> 00:38:12,040 حتى عندما لم أقدر أنا 499 00:38:16,840 --> 00:38:18,520 ما الذي يحدث لي؟ 500 00:38:19,440 --> 00:38:22,320 . . أنا أعلم أنه يجب أن تعرف كل الإجابات ، لكن 501 00:38:23,960 --> 00:38:25,320 أنا لا أعرف 502 00:38:25,880 --> 00:38:27,240 سام) هل أنت مستعد؟) 503 00:38:32,080 --> 00:38:33,200 مع السلامة 504 00:38:36,040 --> 00:38:37,360 (مع السلامة (سام 505 00:38:39,760 --> 00:38:40,880 أه 506 00:38:41,560 --> 00:38:43,800 لا تعتبرا نفسيكما غريبين يا فتيان 507 00:38:44,200 --> 00:38:45,360 لن نفعل 508 00:38:46,880 --> 00:38:48,080 نراكو قريباً 509 00:39:18,080 --> 00:39:19,600 . . هذا الفتى 510 00:39:21,200 --> 00:39:23,000 لديه هذه 511 00:39:23,080 --> 00:39:25,000 القدرات الخارقة 512 00:39:28,600 --> 00:39:31,240 لماذا لم يشعر بوجود أباه؟ 513 00:39:31,440 --> 00:39:33,000 ليس عندي فكرة 514 00:39:38,520 --> 00:39:39,600 . . (روح (ماري 515 00:39:41,320 --> 00:39:43,520 أتعتقدين أنها أنقذت الولدين؟ 516 00:39:45,760 --> 00:39:46,680 نعم 517 00:39:58,160 --> 00:40:00,800 جون وينشستر) أستطيع أن أصفعك الآن) 518 00:40:00,840 --> 00:40:03,200 لماذا لم تتكلم مع ولديك؟ 519 00:40:04,760 --> 00:40:06,200 ألهي يعلم كم أريد ذلك 520 00:40:08,120 --> 00:40:10,520 ليس لديك فكرة كم أريد أن أراهم 521 00:40:13,320 --> 00:40:14,240 لكني لا أستطيع 522 00:40:15,840 --> 00:40:16,520 ليس بعد 523 00:40:22,800 --> 00:40:24,480 ليس حتى أعرف الحقيقة