1 00:00:00,800 --> 00:00:03,200 "سابقاً في "الظواهر الخارقة 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,040 !(سامي) 3 00:00:04,760 --> 00:00:06,640 !خذ أخاك للخارج بأسرع ما يمكنك 4 00:00:06,680 --> 00:00:07,200 !إذهب 5 00:00:10,760 --> 00:00:11,920 أبي في رحلة صيد 6 00:00:12,520 --> 00:00:13,920 و لم يعد إلى بيت منذ عدة أيام 7 00:00:17,600 --> 00:00:20,880 هذا كتاب أبي. أظن أن أبي يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو 8 00:00:20,880 --> 00:00:22,720 ننقذ الناس، نصطاد الأشياء 9 00:00:22,760 --> 00:00:25,280 عمل العائلة - أتعتقد أن أمي كانت تريد لنا هذا؟ - 10 00:00:25,280 --> 00:00:26,360 لا أستطيع أن أفعل ذلك وحدي 11 00:00:27,080 --> 00:00:27,800 أنا سأقود 12 00:00:30,280 --> 00:00:33,200 "الظواهر الخارقة" الحلقة الثامنة "بعنوان "الحشرات 13 00:00:58,880 --> 00:01:00,640 يا رجل، هذه المنازل رائعة، صحيح؟ 14 00:01:01,040 --> 00:01:02,120 أحب أن أعيش هنا 15 00:01:02,440 --> 00:01:02,760 نعم 16 00:01:03,280 --> 00:01:04,760 من المحزن أنك لا تستطيع تحمل النفقات 17 00:01:05,680 --> 00:01:06,800 نعم، أنت محق 18 00:01:07,480 --> 00:01:09,720 هذا الحي سيكون سعره مرتفع جداً عند الإنتهاء منه 19 00:01:33,480 --> 00:01:34,680 . .هذا المكان رائع 20 00:01:35,240 --> 00:01:35,640 !أوو 21 00:01:36,800 --> 00:01:37,920 ما عدا وجود بعض الباعوض. . 22 00:01:41,840 --> 00:01:42,560 !آآه 23 00:01:43,680 --> 00:01:44,120 داستين)؟) 24 00:01:45,200 --> 00:01:46,480 !ساعدني، أنا عالق 25 00:01:47,400 --> 00:01:48,600 كسرت كاحلي 26 00:01:50,120 --> 00:01:51,080 !سأحضر الحبل 27 00:01:53,640 --> 00:01:54,480 أوه، اللعنة 28 00:02:10,960 --> 00:02:11,880 !أوه يا إلهي 29 00:02:22,000 --> 00:02:23,440 !ترافيس) ساعدني) 30 00:02:23,600 --> 00:02:24,360 !تماسك 31 00:02:34,280 --> 00:02:35,680 !ترافيس) ساعدني) 32 00:02:36,120 --> 00:02:37,880 !آه! آآآه 33 00:02:37,880 --> 00:02:39,560 لا عليك، (داستين) لا عليك 34 00:02:42,840 --> 00:02:43,360 داستين)؟) 35 00:02:44,840 --> 00:02:45,680 (أنا هنا (داستين 36 00:02:47,840 --> 00:02:48,560 أوه، يا إلهي 37 00:02:56,160 --> 00:02:57,840 لدي شئ أقوله 38 00:03:13,760 --> 00:03:14,480 !أو 39 00:03:16,880 --> 00:03:18,040 نعم، أنت أحسنت عملاً 40 00:03:18,040 --> 00:03:19,600 سأشعل النيران 41 00:03:22,720 --> 00:03:24,560 أنت تعلم يمكننا الحصول على وظيفة بين الحين و الآخر 42 00:03:25,400 --> 00:03:26,480 ،الإصطياد هو عملنا 43 00:03:26,960 --> 00:03:28,040 و المرتب سيئ 44 00:03:28,280 --> 00:03:29,400 ،نعم، و لكن الدفع المجمع 45 00:03:30,120 --> 00:03:31,000 بطاقات الإئتمان المغشوشة؟ 46 00:03:31,640 --> 00:03:33,240 (ليس بأشرف شئ في الوجود (دين 47 00:03:33,480 --> 00:03:34,480 . .حسناً. لنري. . الأمانة 48 00:03:35,440 --> 00:03:36,120 . .المرح و الحرية 49 00:03:37,520 --> 00:03:38,400 لا توجد مقارنة 50 00:03:38,560 --> 00:03:38,960 ، إلى جانب 51 00:03:39,520 --> 00:03:40,800 نحن بارعان في ذلك هذا ما تربينا عليه 52 00:03:40,880 --> 00:03:43,560 ما تربينا عليه كان الإستغلال - نعم، أقول لك - 53 00:03:44,000 --> 00:03:45,520 ألدينا شئ غريب أم ماذا؟ - ربما - 54 00:03:45,760 --> 00:03:48,280 (أواسيس بلاينز) (أوكلاهوما) ليس ببعيد من هنا 55 00:03:48,560 --> 00:03:49,880 عامل بشركة الغاز 56 00:03:50,600 --> 00:03:52,280 (داستين بورواش) 57 00:03:52,320 --> 00:03:54,720 من المفترض أنه مات بسبب كروتزفيلدت - جاكوب 58 00:03:55,040 --> 00:03:55,360 هاه؟ 59 00:03:56,000 --> 00:03:58,080 مرض جنون البقر - جنون البقر؟ - 60 00:03:59,160 --> 00:04:00,440 ألم يكن هذا في "أوبرا"؟ 61 00:04:00,960 --> 00:04:01,920 أنت تشاهد "أوبرا"؟ 62 00:04:05,080 --> 00:04:07,800 إذا أكل هذا الرجل شطيرة لحم لماذا هذا يخصنا؟ 63 00:04:08,960 --> 00:04:11,600 مرض جنون البقر يسبب إنحطاط هائل في المخ 64 00:04:11,600 --> 00:04:14,000 أنه يأخذ شهور، ربما سنين ، حتى يبدأ الإنحطاط 65 00:04:14,000 --> 00:04:15,120 ، (هذا الرجل ، (داستين 66 00:04:15,320 --> 00:04:17,800 ، يبدو أنه إنحط في ساعة تقريباً 67 00:04:18,160 --> 00:04:19,040 ربما أقل 68 00:04:19,040 --> 00:04:20,440 حسناً ، هذا غريب - نعم - 69 00:04:20,920 --> 00:04:22,160 الآن ، قد يكون مرض 70 00:04:22,800 --> 00:04:24,240 أو ربما يكون شئ أخطر من ذلك 71 00:04:25,160 --> 00:04:26,760 (حسناً ، (أوكلاهوما 72 00:04:27,360 --> 00:04:28,800 يا رجل ، عمل ، عمل ، عمل 73 00:04:29,640 --> 00:04:31,000 لا وقت لصرف نقودي 74 00:04:32,080 --> 00:04:35,840 عندنا القوة ، عندنا المجد 75 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 . . فقط قل أنك تريدها 76 00:04:45,480 --> 00:04:46,400 ترافيس وييفر)؟) 77 00:04:48,080 --> 00:04:48,840 نعم، هذا صحيح 78 00:04:50,160 --> 00:04:52,120 أأنت (ترافيس) الذي كان يعمل مع العم (داستي)؟ 79 00:04:53,080 --> 00:04:54,720 داستين) لم يذكر أي أبناء أخ) 80 00:04:55,280 --> 00:04:55,840 Really? 81 00:04:56,280 --> 00:04:57,440 حقاً؟ 82 00:04:57,480 --> 00:04:58,880 قال أنك الأعظم 83 00:04:59,320 --> 00:05:00,040 أوه ، أصحيح؟ 84 00:05:00,520 --> 00:05:01,160 هاه 85 00:05:01,840 --> 00:05:03,560 . . إذاً ، كنا نريد أن نسألك 86 00:05:03,760 --> 00:05:05,200 ما الذي حدث هناك بالضبط؟ 87 00:05:06,560 --> 00:05:07,400 لست متأكداً 88 00:05:07,840 --> 00:05:10,440 لقد سقط في المجرى ذهبت إلى الشاحنة لأحضر الحبل ، و 89 00:05:10,920 --> 00:05:12,200 . . عندما عدت 90 00:05:12,880 --> 00:05:14,040 ما الذي رأيته 91 00:05:15,520 --> 00:05:15,920 لا شئ 92 00:05:16,640 --> 00:05:17,320 داستين) فقط) 93 00:05:17,400 --> 00:05:19,080 لا جراح أو أي شئ آخر؟ 94 00:05:19,520 --> 00:05:20,400 جسناً، كان يدمي 95 00:05:20,600 --> 00:05:22,880 ، من عينيه ، و أذنيه ، و أنفه 96 00:05:23,760 --> 00:05:24,240 هذا كل شئ 97 00:05:24,840 --> 00:05:26,560 أتعتقد أنه بسبب مرض جنون البقر؟ 98 00:05:28,200 --> 00:05:28,840 لا أعلم 99 00:05:29,400 --> 00:05:30,560 هذا ما يقوله الأطباء 100 00:05:30,640 --> 00:05:31,520 ، لكن إن كان ذلك 101 00:05:32,120 --> 00:05:36,280 كان سيتصرف بغرابة من قبل مثل الجنون ، فقدان السيطرة 102 00:05:36,320 --> 00:05:38,200 ألاحظت شئ كهذا؟ - لا - 103 00:05:38,560 --> 00:05:39,120 لا محالة 104 00:05:40,320 --> 00:05:42,520 ، لكن إن لم يكن مرض ماذا كان ذلك؟ 105 00:05:43,680 --> 00:05:44,520 هذا سؤال جيد 106 00:05:44,720 --> 00:05:45,080 نعم 107 00:05:45,280 --> 00:05:46,640 أيمكنك أن تخبرنا أين حدث ذلك؟ 108 00:05:47,360 --> 00:05:47,720 نعم 109 00:06:10,560 --> 00:06:11,000 هاه 110 00:06:12,480 --> 00:06:13,200 ماذا تعتقد؟ 111 00:06:13,960 --> 00:06:14,840 ، لا أعلم 112 00:06:14,840 --> 00:06:17,320 ، (لكن إن كان هذا الشاب (ترافيس فقد حدث سريعاً 113 00:06:18,080 --> 00:06:18,840 إذاً ماذا 114 00:06:19,160 --> 00:06:20,760 مخلوق ما مضغ مخه؟ 115 00:06:20,760 --> 00:06:22,120 لا ، لكان سيظهر جرح خارجي 116 00:06:22,560 --> 00:06:24,160 يبدو أن هذا الشئ قام بذلك من الداخل 117 00:06:27,840 --> 00:06:28,360 هاه 118 00:06:29,440 --> 00:06:31,200 يبدو أن المكان يتسع لشخص واحد فقط 119 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 أتريد أن أنقر عملة؟ 120 00:06:34,520 --> 00:06:36,160 دين) ليس لدينا فكرة ماذا يوجد بالأسفل) 121 00:06:37,640 --> 00:06:39,040 حسناً ، سأذهب أنا إن كنت خائفاً 122 00:06:39,680 --> 00:06:40,280 خائفاً؟ 123 00:06:40,680 --> 00:06:41,760 إنقر العملة 124 00:06:45,280 --> 00:06:46,040 . .إختر أيها 125 00:06:46,320 --> 00:06:46,880 الجبان 126 00:06:48,720 --> 00:06:49,400 أنا سأذهب 127 00:06:49,440 --> 00:06:50,320 قلت أنا سأذهب 128 00:06:50,640 --> 00:06:51,600 أنا سأذهب 129 00:06:52,000 --> 00:06:52,800 حسناً 130 00:06:54,640 --> 00:06:55,920 لا تفلتني 131 00:07:00,720 --> 00:07:01,920 إذاً ، وجدت بعض الخنافس 132 00:07:02,040 --> 00:07:03,320 في حفرة في الأرض 133 00:07:04,160 --> 00:07:05,520 (هذه صدمة (سام 134 00:07:06,040 --> 00:07:08,000 لا توجد أنفاق ، لا مسارات 135 00:07:08,400 --> 00:07:10,800 لا أثر على وجود أي مخلوق بالأسفل 136 00:07:11,040 --> 00:07:12,720 أنت تعلم ، خنافس تأكل اللحم 137 00:07:12,760 --> 00:07:15,440 . . الآن مجرد لحم ميت ، لكن - كم واحدة وجدتها بالأسفل؟ - 138 00:07:17,520 --> 00:07:19,800 ستحتاج أكثر من ذلك لتأكل مخ أحد الأشخاص 139 00:07:19,880 --> 00:07:21,040 حسناً ، ربما هناك المزيد 140 00:07:21,840 --> 00:07:23,400 لا أعلم. لكنه يبدو لي كإمتداد 141 00:07:23,400 --> 00:07:26,160 نحتاج المزيد من المعلومات عن المنطقة ، عن الحي 142 00:07:26,160 --> 00:07:28,680 إذا كان حدث شئ مثل ذلك من قبل 143 00:07:30,600 --> 00:07:31,080 ماذا؟ 144 00:07:31,760 --> 00:07:33,080 أعرف مكان جيد لنبدأ به 145 00:07:34,560 --> 00:07:36,760 ، أنا جائع قليلاً لبعض الشواء ما رأيك؟ 146 00:07:39,280 --> 00:07:40,800 ماذا ، لا نستطيع التكلم مع العامة؟ 147 00:07:40,880 --> 00:07:43,880 و الطعام المجاني ليس له علا قة بذلك؟ - بالطبع لا ، أنا محترف - 148 00:07:44,440 --> 00:07:44,920 صحيح 149 00:08:04,080 --> 00:08:06,560 العيش في مكان كهذا يرعبني 150 00:08:07,200 --> 00:08:07,800 لماذا؟ 151 00:08:09,320 --> 00:08:12,160 "جز الأعشاب ، و "كيف كان يومك ، عزيزي؟ 152 00:08:12,280 --> 00:08:13,680 سأقتل نفسي إن حدث ذلك 153 00:08:15,080 --> 00:08:16,840 لا عيب أن نكون طبيعين 154 00:08:18,000 --> 00:08:19,880 قد آخذ أنا و عائلتي يوماً طبيعياً 155 00:08:23,920 --> 00:08:25,680 مرحباً - هل هنا حفل الشواء؟ - 156 00:08:25,760 --> 00:08:27,920 . . أجل ، ليس بالطقس الجيد ، لكن 157 00:08:28,080 --> 00:08:31,680 أنا (لاري بايك) المسئول هنا ، و أنتم؟ - (دين) هذا (سام) 158 00:08:31,920 --> 00:08:33,480 سام) (دين) من الجيد مقابلتكما) 159 00:08:33,880 --> 00:08:36,360 إذاً ، أنتم مهتمون بـ (وازيس بلاينز)؟ - نعم ، سيدي - 160 00:08:36,880 --> 00:08:37,680 دعاني أقل 161 00:08:37,800 --> 00:08:41,120 نحن نقبل أي مالكي منازل . . من أي جنس ، دين ، لون ، أو 162 00:08:41,680 --> 00:08:42,960 الميل الجنسي 163 00:08:44,520 --> 00:08:45,480 نحن أخان 164 00:08:46,240 --> 00:08:49,920 ،أبانا يُسن و نحن نبحث عن مكان له 165 00:08:50,040 --> 00:08:50,600 ، عظيم 166 00:08:50,760 --> 00:08:52,800 عظيم، حسناً ، الكبار مرحب بهم أيضاً أدخلا 167 00:08:57,240 --> 00:08:58,720 أنت قلت أنك المسئول؟ 168 00:08:58,920 --> 00:09:01,680 منذ 18 شهر، كنت أسير أنا و فريق البحث في هذا الوادي 169 00:09:01,680 --> 00:09:04,680 و كان لا يوجد إلا الفرش و السناجب 170 00:09:04,840 --> 00:09:07,360 و أنت تعلم ماذا؟ نحن بنينا مكان رائع للعيش 171 00:09:07,560 --> 00:09:09,960 هذا حقيقة ما بعته لنفسي هذا هو منزلنا 172 00:09:10,120 --> 00:09:14,160 (نحن أول أسرة في (وازيس بلاينز 173 00:09:14,240 --> 00:09:15,080 مرحباً - مرحباً - 174 00:09:15,120 --> 00:09:16,600 من الرائع رؤيتكم - (سام) و (دين) 175 00:09:16,760 --> 00:09:18,040 (سام) - (جواني) - 176 00:09:18,080 --> 00:09:19,760 أخبريهما كم تحبين هذا المكان ، عزيزتي 177 00:09:20,120 --> 00:09:22,920 إكذبي إذا أضطررت لأني في حاجة لبيع بعض المنازل 178 00:09:24,000 --> 00:09:25,400 أيها الشبان ، إذا سمحتما لي 179 00:09:26,200 --> 00:09:29,600 لا تدعا نمطه كبائع يخيفكما هذا مكان رائع للعيش 180 00:09:29,760 --> 00:09:31,560 مرحبا أنا (ليندا بلوم) مديرة المبيعات 181 00:09:31,640 --> 00:09:33,240 و (ليندا) كانت ثاني من إنتقل هنا 182 00:09:33,320 --> 00:09:35,040 مع ذلك هو جار مزعج جداً 183 00:09:36,400 --> 00:09:38,000 إنها تمزح ، بالطبع 184 00:09:38,040 --> 00:09:40,760 أنتم مهتمان لتصبحا مالكا منزل هنا 185 00:09:41,440 --> 00:09:42,600 . . حسناً - نـ .. نعم - 186 00:09:42,600 --> 00:09:47,600 دعاني أقل نحن نقبل أي مالكي منازل . . من أي جنس ، دين ، لون ، أو 187 00:09:48,440 --> 00:09:49,880 ميل جنسي 188 00:09:50,240 --> 00:09:50,720 هممم 189 00:09:50,880 --> 00:09:51,560 صحيح 190 00:09:51,920 --> 00:09:53,920 (أه ، سأتحدث مع (لاري 191 00:09:54,240 --> 00:09:55,080 حسناً ، عزيزي؟ 192 00:10:00,520 --> 00:10:02,000 . .لديك 3 إختيارات 193 00:10:02,120 --> 00:10:04,080 السجاد والصلب والبلاط 194 00:10:04,160 --> 00:10:04,840 واااا 195 00:10:05,480 --> 00:10:06,800 أحدهم يحب الحشرات 196 00:10:07,400 --> 00:10:10,280 إبني يحب الحشرات 197 00:10:10,520 --> 00:10:12,440 هو فضولي جدا 198 00:10:13,160 --> 00:10:13,760 هممم 199 00:10:13,880 --> 00:10:17,000 من يستطيع قول لا لحمام بخار؟ أنا أستخدم الخاص بي كل يوم 200 00:10:17,400 --> 00:10:18,360 يبدو رائعاً 201 00:10:18,480 --> 00:10:21,640 لديك أيضا 3 أحواض الدوامات لتختار منهم 202 00:10:21,640 --> 00:10:23,720 معدات الأحواض تشمل النيكل و النحاس 203 00:10:23,760 --> 00:10:26,640 . . وعندما ترى المطبخ ، يمكنك الإختيار - عذراً - 204 00:10:26,680 --> 00:10:28,040 أمم ، حسناً 205 00:10:39,640 --> 00:10:40,840 هل هذا يخصك؟ 206 00:10:41,160 --> 00:10:42,720 هل ستخبر أبي؟ - لا أعلم - 207 00:10:42,920 --> 00:10:43,840 من هو أباك؟ 208 00:10:44,480 --> 00:10:45,160 نعم 209 00:10:45,240 --> 00:10:47,760 دائماً ينساني (لاري) عند تقديم العائلة 210 00:10:47,880 --> 00:10:51,280 . . مناداة رجل كبير بإسمه الأول يبدو عملاً غير صالح 211 00:10:51,360 --> 00:10:53,200 حسناً ، أنا لا أتبع هذه القواعد 212 00:10:53,480 --> 00:10:55,760 حسناً ، إستكر في ذلك ، و ستتحسن موافق؟ أوعدك 213 00:10:56,280 --> 00:10:56,840 متى؟ 214 00:10:56,880 --> 00:10:57,480 !(ماثيو) 215 00:11:06,240 --> 00:11:08,480 . . أنا آسف جداً لما فعله بني و 216 00:11:08,640 --> 00:11:10,040 حيوانه المدلل - لا بأس - 217 00:11:10,520 --> 00:11:11,560 أعذورونا 218 00:11:18,480 --> 00:11:19,600 أيذكرك بأحد؟ 219 00:11:24,160 --> 00:11:24,760 أببي؟ 220 00:11:26,200 --> 00:11:27,440 أبي لم يعاملنا هكذا 221 00:11:28,200 --> 00:11:30,200 حسناً ، أبي لم يعاملك هكذا لأنك كنت كامل 222 00:11:30,240 --> 00:11:31,640 و كان ضدي دائماً 223 00:11:33,320 --> 00:11:34,440 أنت لا تتذكر؟ 224 00:11:35,320 --> 00:11:37,600 ، ربما كان عليه رفع صوته لكنك كنت مشاغباً 225 00:11:37,600 --> 00:11:38,320 صحيح 226 00:11:38,680 --> 00:11:42,040 حسناً ، مثل عندما قلت أني أفضل لعب كرة القدم على تعلم الإصطياد 227 00:11:42,200 --> 00:11:43,680 الإصطياد مهارة مهمة 228 00:11:44,800 --> 00:11:45,480 مهما يكن 229 00:11:46,840 --> 00:11:48,480 كيف كانت جولتك؟ 230 00:11:48,680 --> 00:11:50,600 كانت رائعة . أنا مستعد للشراء 231 00:11:50,800 --> 00:11:52,520 قد تكون مهتم بهذا 232 00:11:53,120 --> 00:11:55,720 (يبدو أن موت (داستين بورواش ليست بأول موتة غريبة تحدث هنا 233 00:11:55,880 --> 00:11:56,440 ماذا حدث؟ 234 00:11:56,600 --> 00:11:58,360 منذ حوالي عام ، من قبل أن يحفروا 235 00:11:58,440 --> 00:12:00,560 واحد من موظفي (لاري) سقط ميتاً أثناء العمل 236 00:12:00,920 --> 00:12:03,360 إسمع هذا . . حساسية عالية من لدغات النحل 237 00:12:03,680 --> 00:12:04,840 المزيد من الحشرات - المزيد من الحشرات - 238 00:12:07,320 --> 00:12:09,600 سمعت عن نحل قاتل ، لكن خنافس قاتلة؟ 239 00:12:09,680 --> 00:12:11,600 ما الذي يمكن أن يجعل حشرات مختلفة تهاجم؟ 240 00:12:13,280 --> 00:12:16,080 حسناً ، الأرواح قد تسكن الحشرات أيضاً 241 00:12:16,120 --> 00:12:18,480 نعم ، لكني لم أرَ أي دليل على نشاط روحي 242 00:12:18,640 --> 00:12:19,680 نعم ، أنا أيضاً 243 00:12:21,400 --> 00:12:24,440 . .ربما هم تحت سيطرة شئ ما أو شخص ما 244 00:12:24,960 --> 00:12:26,120 أتعني "ويلارد"؟ 245 00:12:26,160 --> 00:12:27,680 نعم ، حشرات بدلاً من فئران 246 00:12:29,160 --> 00:12:34,440 هناك حالات إتصال نفسية بين البشر و الحشرات ، عضوياً و عقلياً 247 00:12:34,480 --> 00:12:36,480 نعم ، هذا الموضوع القديم 248 00:12:37,720 --> 00:12:38,960 . . (إبن (لاري 249 00:12:39,520 --> 00:12:40,720 حشرات كحيوانات مدللة 250 00:12:41,160 --> 00:12:42,240 مات)؟) - نعم - 251 00:12:44,000 --> 00:12:47,240 لقد حاول إخافة المديرة بعنكبوت - أتعتقد أنه "ويلارد"؟ - 252 00:12:47,440 --> 00:12:48,320 لا أعلم 253 00:12:48,360 --> 00:12:49,920 كل شئ محتمل ، أعتقد ذلك 254 00:12:52,040 --> 00:12:53,840 أووه ، أنت ، توقف هنا 255 00:13:02,320 --> 00:13:03,680 ما الذي نفعله هنا؟ 256 00:13:07,400 --> 00:13:08,920 الوقت متأخر للتحدث إلى أحد ما 257 00:13:10,760 --> 00:13:13,080 أسنقتحم منزل فارغ؟ 258 00:13:13,680 --> 00:13:15,560 أريد أن أجرب حمام البخار . هيا 259 00:13:16,440 --> 00:13:17,240 !هيا 260 00:13:43,800 --> 00:13:46,960 (في مقاطعة (أتوكو كانتري بدأ غزو الحشرات 261 00:13:47,000 --> 00:13:49,600 تم رش مساحو واسعة اليوم 262 00:13:49,640 --> 00:13:55,160 السلطات فالت أن قرار الرش جاء بعد إحتمالات الإصابة بفيروس النيل 263 00:13:55,240 --> 00:13:59,480 و زيادة عدد البعوض في عدة مناطق 264 00:13:59,760 --> 00:14:04,080 مع أن السكان قلقون من . . زيادة نسبة الرش المستخدم 265 00:14:28,280 --> 00:14:31,400 !آآآه! آآآه 266 00:15:02,920 --> 00:15:04,120 أستخرج من هنا؟ 267 00:15:04,280 --> 00:15:05,160 !ماذا؟ 268 00:15:05,400 --> 00:15:08,280 دين) رصدت مكالمة للشرطة) - تمهل - 269 00:15:08,320 --> 00:15:11,080 أحدهم وُجد ميتاً على بعد 3 بنايات من هنا هيا 270 00:15:13,520 --> 00:15:14,920 هذا الحمام رائع 271 00:15:15,160 --> 00:15:16,000 هيا 272 00:15:43,080 --> 00:15:45,120 حسناً ، أنظر ، أنا لا أعلم المزيد 273 00:15:45,160 --> 00:15:46,720 سأتصل بك لاحقاً 274 00:15:46,880 --> 00:15:47,560 حسناً 275 00:15:48,880 --> 00:15:50,560 مرحباً ، عدتما مبكراً 276 00:15:50,560 --> 00:15:54,040 نعم، أردنا أن نحظى بجولة أخرى في الحي - ما الذي يحدث؟ - 277 00:15:56,200 --> 00:15:59,480 أنت قابلتم (ليندا بلوم) في حفل الشواء؟ 278 00:15:59,680 --> 00:16:00,480 المديرة 279 00:16:01,040 --> 00:16:02,000 ، حسناً ، إنها ، أه 280 00:16:02,880 --> 00:16:04,040 توفيت ليلة أمس 281 00:16:05,440 --> 00:16:06,080 ماذا حدث؟ 282 00:16:07,400 --> 00:16:08,640 مازلت أحاول أن أعرف 283 00:16:09,160 --> 00:16:10,920 تعرفت على الجثة للشرطة 284 00:16:12,360 --> 00:16:14,040 أنا آسف ، هذا ليس بوقت جيد 285 00:16:14,280 --> 00:16:14,880 لا بأس 286 00:16:15,000 --> 00:16:15,840 أعذراني 287 00:16:19,120 --> 00:16:20,360 أنت تعلم ما يجب علينا فعله ، صحيح؟ 288 00:16:21,440 --> 00:16:23,920 يجب أن ندخل للمنزل - لنرى إن كان هناك مشكلة متعلقة بالحشرات - 289 00:16:50,400 --> 00:16:51,840 يبدو أن هذا هو المكان 290 00:17:04,960 --> 00:17:05,840 عناكب 291 00:17:06,520 --> 00:17:07,640 من ولد العناكب؟ 292 00:17:07,840 --> 00:17:08,560 (مات) 293 00:17:10,280 --> 00:17:11,040 ربما 294 00:17:32,960 --> 00:17:34,760 أليس منزله في هذا الإتجاه؟ 295 00:17:34,800 --> 00:17:35,720 بلى 296 00:17:39,080 --> 00:17:40,520 إلى أين يذهب؟ 297 00:18:05,000 --> 00:18:06,320 (أنت (مات 298 00:18:07,080 --> 00:18:08,080 أتتذكرني؟ 299 00:18:09,000 --> 00:18:09,920 ما الذي تفعلاه هنا؟ 300 00:18:10,040 --> 00:18:11,360 نريد أن نحدثك 301 00:18:12,880 --> 00:18:14,360 أنتما هنا ليس لشراء منزل، صحيح؟ 302 00:18:15,360 --> 00:18:16,080 ، إنتظرا 303 00:18:16,880 --> 00:18:18,120 أنتما لستما سفاحان؟ 304 00:18:18,440 --> 00:18:20,440 لا ، لا ، لا ، أعتقد أنك بأمان 305 00:18:21,720 --> 00:18:22,720 . . (إذاً (مات 306 00:18:23,840 --> 00:18:25,600 أنت تعلم الكثير عن الحشرات؟ 307 00:18:26,680 --> 00:18:27,240 إذاً؟ 308 00:18:28,360 --> 00:18:30,440 أعلمت ما حدث لـ (ليندا) المديرة؟ 309 00:18:32,160 --> 00:18:33,480 سمعت أنها ماتت هذا الصباح 310 00:18:33,680 --> 00:18:34,680 أمم ، هذا صحيح 311 00:18:35,040 --> 00:18:36,240 عضات عنكبوت 312 00:18:37,080 --> 00:18:37,800 ، (مات) 313 00:18:38,640 --> 00:18:40,840 أنت حاولت إخافتها بعنكبوت 314 00:18:42,400 --> 00:18:42,960 ، إنتظر 315 00:18:43,640 --> 00:18:45,000 أنتما تعتقدان أن لي علاقة بذلك؟ 316 00:18:45,560 --> 00:18:46,600 أخبرنا أنت 317 00:18:47,360 --> 00:18:49,280 هذا العنكبوت كان مزحة 318 00:18:49,840 --> 00:18:53,200 عل أي حال ، هذا لا يفسر لدغات النحل أو عمل شركة الغاز 319 00:18:54,480 --> 00:18:55,720 أنت تعلم ذلك؟ 320 00:18:56,160 --> 00:18:57,480 هناك شئ يحدث هنا 321 00:18:57,920 --> 00:18:58,960 ، أنا لا أعلم هذا 322 00:18:59,080 --> 00:18:59,520 لكن 323 00:18:59,920 --> 00:19:01,680 هناك خطب ما بالحشرات 324 00:19:01,920 --> 00:19:03,360 دعني أريكما شئ 325 00:19:10,880 --> 00:19:13,760 ، إذاً ، إذا كنت تعرف كل هذا عن الحشرات لماذا لم تخبر أباك؟ 326 00:19:13,840 --> 00:19:15,600 ربما يستطيع سماع الكل 327 00:19:15,760 --> 00:19:17,400 صدفني ، حاولت ، لكن 328 00:19:17,640 --> 00:19:19,360 لاري) لا يستمع إلى) 329 00:19:19,600 --> 00:19:20,240 لم لا؟ 330 00:19:20,560 --> 00:19:21,520 غالباً 331 00:19:21,640 --> 00:19:23,560 خاب ظنه في إبنه غريب الأطوار 332 00:19:25,240 --> 00:19:26,120 أفهم ذلك 333 00:19:26,760 --> 00:19:27,520 أحقاً؟ 334 00:19:29,720 --> 00:19:30,840 مات) كم عمرك؟) 335 00:19:32,960 --> 00:19:35,600 حسناً ، لا تفرح في خلال سنتين شئ عظيم سيحدث 336 00:19:36,240 --> 00:19:37,480 ماذا؟ - الجامعة - 337 00:19:37,960 --> 00:19:40,480 ستستطيع أن تخرج من هذا البيت بعيداً عن والدك 338 00:19:41,040 --> 00:19:43,440 ما هذه النصيحة؟ الإبناء يجب أن يبقوا مع ذويهم 339 00:19:48,360 --> 00:19:49,320 هل إقتربنا يا (مات)؟ 340 00:19:49,520 --> 00:19:50,480 إقتربنا 341 00:20:10,920 --> 00:20:13,040 كنت أتابع أثار تجمع الحشرات إنه 342 00:20:13,240 --> 00:20:14,920 جزء من مشروع مدرسي 343 00:20:16,240 --> 00:20:17,440 أنتم متشابهان 344 00:20:19,440 --> 00:20:20,320 ماذا يحدث؟ 345 00:20:20,520 --> 00:20:21,320 الكثير 346 00:20:22,000 --> 00:20:24,400 أعني من النحل إلى ديدا الأرض 347 00:20:24,800 --> 00:20:25,880 . . الخنافس 348 00:20:26,040 --> 00:20:27,440 كل ما تتخيله . إنه 349 00:20:27,480 --> 00:20:29,200 يبدو كأنها تتجمع هنا 350 00:20:29,240 --> 00:20:29,920 لماذا؟ 351 00:20:30,400 --> 00:20:31,280 لا أعلم 352 00:20:33,800 --> 00:20:34,560 ما هذا؟ 353 00:21:09,880 --> 00:21:11,000 هناك شئ بالأسفل 354 00:21:17,440 --> 00:21:18,720 أوه ، هيا 355 00:22:10,400 --> 00:22:13,040 إذاً مجموعة من الهياكل العظمية في مقبرة غير معلمة 356 00:22:13,200 --> 00:22:15,040 . .نعم ، ربما هي مسكونة 357 00:22:15,200 --> 00:22:16,400 بعض الأرواح الغاضبة 358 00:22:16,800 --> 00:22:18,960 بعض الأعمال الغير منتهية - نعم ، ربما - 359 00:22:19,040 --> 00:22:20,960 السؤال هو ، لماذا الحشرات؟ 360 00:22:21,040 --> 00:22:22,080 و لماذا الآن؟ 361 00:22:22,480 --> 00:22:23,920 هذا سؤالان 362 00:22:25,200 --> 00:22:26,720 . . إذاً ، هذا الفتى هناك 363 00:22:27,040 --> 00:22:29,440 كيف تخبره أن يبتعد عن عائلته؟ 364 00:22:29,680 --> 00:22:30,800 فقط ، أه 365 00:22:31,200 --> 00:22:32,800 أنا أعلم ما يمر به هذا الفتى 366 00:22:33,120 --> 00:22:36,400 ما رأيك أن تخبره أن يحترم أباه؟ ما رأيك في هذا؟ - دين) بالله عليك) - 367 00:22:37,120 --> 00:22:38,720 هذا لا يتعلق بالوالد 368 00:22:38,800 --> 00:22:40,080 أنت تعتقد أني لم أكن أحترم أبي 369 00:22:40,160 --> 00:22:41,360 هذا هو 370 00:22:42,400 --> 00:22:43,840 إنسَ هذا فحسب ، أعتذر لأني بدأت هذا الموضوع 371 00:22:43,920 --> 00:22:44,880 ، أنا أحترمه 372 00:22:45,600 --> 00:22:46,960 ، لكن مهما فعلت 373 00:22:47,200 --> 00:22:48,400 لم يكن كافي 374 00:22:48,480 --> 00:22:51,040 ما الذي تقوله ، أن أبي كان خائب الظن فيك؟ - كان؟ - 375 00:22:52,320 --> 00:22:53,120 . . مازال 376 00:22:53,600 --> 00:22:55,600 و سيبقى على ذلك - لماذا تعتقد هذا؟ - 377 00:22:55,680 --> 00:22:57,360 لأني لم أرد الإصطياد 378 00:22:57,520 --> 00:23:00,320 أو المطاردة ، لأني أردت الذهاب إلى المدرسة و أعيش حياتي 379 00:23:00,320 --> 00:23:02,640 و بدوره فأنا غريب الأطوار في هذه العائلة الغريبة 380 00:23:04,640 --> 00:23:06,880 "نعم كنت مثل الفتاة الشقرة في "الوحوش 381 00:23:08,160 --> 00:23:08,720 ، (دين) 382 00:23:09,440 --> 00:23:11,920 أتعلم كيف يشعر الأباء عندما يسجل أحد أبنائهم هدفاً في مباراة؟ 383 00:23:12,800 --> 00:23:13,520 بالفخر 384 00:23:14,960 --> 00:23:17,040 معظم الأباء لا يطردون أبنائهم من البيت 385 00:23:18,320 --> 00:23:19,520 أنا أذكر هذا الجدال 386 00:23:20,560 --> 00:23:23,200 في الحقيقة ، أنا أذكر بعض الجمل الإختيارية التي قلتها حينها 387 00:23:27,840 --> 00:23:28,560 ، أنت تعلم 388 00:23:29,040 --> 00:23:31,600 ، الحقيقة هنا ، عندما أجد أبي 389 00:23:32,560 --> 00:23:34,480 أنا لا أعلم إن كان يريد أن يرلني 390 00:23:36,160 --> 00:23:38,080 سام) أبي لم يكن خائب الظن فيك) 391 00:23:39,280 --> 00:23:39,920 أبداً 392 00:23:41,200 --> 00:23:42,320 كان خائفاً 393 00:23:42,960 --> 00:23:44,080 ما الذي تتكلم عنه؟ 394 00:23:44,160 --> 00:23:46,720 كان خائفاً مما قد يحدث لك إن لم يكن هو موجود 395 00:23:48,160 --> 00:23:49,840 حتى عندما لم تكنا تتكلمان مع بعضكما 396 00:23:50,640 --> 00:23:52,800 كان يذهب إلى (ستانفورد) كلما سنحت له فرصة 397 00:23:53,520 --> 00:23:54,400 يراقبك 398 00:23:55,120 --> 00:23:56,320 حتى يتأكد أنك بخير 399 00:23:57,040 --> 00:23:57,920 ماذا؟ 400 00:23:59,280 --> 00:23:59,920 نعم 401 00:24:03,920 --> 00:24:05,440 لماذا لم يخبرني بأي من هذا؟ 402 00:24:07,360 --> 00:24:09,840 كنت على بعد شارعين ، يا رفيق كنت من الممكن أن تتصل بالهاتف 403 00:24:15,360 --> 00:24:17,120 هيا سنتأخر على موعدنا 404 00:24:25,120 --> 00:24:26,560 إذاً ، أنتما طالبان؟ 405 00:24:26,960 --> 00:24:28,000 أجل 406 00:24:28,080 --> 00:24:30,240 أجل ، نحن في فصلك 407 00:24:30,480 --> 00:24:31,760 أنثرو 101 408 00:24:32,080 --> 00:24:33,200 أوه ، نعم 409 00:24:33,280 --> 00:24:34,000 ، إذاً 410 00:24:34,080 --> 00:24:36,000 ماذا عن العظام ، أستاذ؟ 411 00:24:36,800 --> 00:24:39,440 هذا إكتشاف رائع 412 00:24:39,520 --> 00:24:43,360 سأقول منذ 170 سنة ، بزيادة أو نقصان 413 00:24:43,920 --> 00:24:45,680 هذا الشكل و المكان 414 00:24:45,760 --> 00:24:47,600 أعتقد أنهم الأميريكيون الأصليون 415 00:24:48,000 --> 00:24:51,200 هل كان هناك نزاعات أو تحفظات على هذه الأرض؟ 416 00:24:51,280 --> 00:24:53,840 لا بالنسبة للسجل التاريخي 417 00:24:53,920 --> 00:24:54,800 لكن 418 00:24:55,280 --> 00:24:56,400 . . الـ 419 00:24:56,480 --> 00:25:00,400 إبادة السكان الأصليون كان شئ عادي في ذلك الوقت 420 00:25:00,640 --> 00:25:01,360 صحيح 421 00:25:02,160 --> 00:25:02,720 حسناً 422 00:25:03,200 --> 00:25:04,720 هل هناك أي أساطير محلية؟ 423 00:25:04,880 --> 00:25:07,040 قصص تاريخية نروى عن المنطقة؟ 424 00:25:08,000 --> 00:25:09,120 حسناً 425 00:25:09,680 --> 00:25:13,120 (هناك رجل من قبيلة (سابولبا 426 00:25:13,360 --> 00:25:15,040 على بعد 60 ميل 427 00:25:16,400 --> 00:25:18,240 رجل ما قد يعرف الحقيقة 428 00:25:21,280 --> 00:25:22,240 حسناً 429 00:26:06,720 --> 00:26:07,920 جو وايتتري)؟) 430 00:26:09,520 --> 00:26:12,400 نريد أن نسألك عدة أسئلة ، إن كان ليس لديك مانع 431 00:26:13,040 --> 00:26:14,480 نحن طالبان من الجامعة 432 00:26:14,560 --> 00:26:16,480 لا، لست كذلك، أنت تكذب 433 00:26:18,480 --> 00:26:19,200 ، أمم 434 00:26:19,840 --> 00:26:22,480 . . الحقيقة هي - أنت تعلم من يبدأ بهذه الجملة - 435 00:26:22,640 --> 00:26:23,680 الحقيقة هي"؟" 436 00:26:24,000 --> 00:26:24,960 كاذبون 437 00:26:29,680 --> 00:26:31,360 هل سمعت عن (وازيس بلاينز)؟ 438 00:26:31,440 --> 00:26:33,760 (مشروع إسكان قريب من وادي (أتوكا 439 00:26:36,400 --> 00:26:37,360 يعجبني هو 440 00:26:38,000 --> 00:26:39,200 هو ليس كاذب 441 00:26:40,240 --> 00:26:41,360 أنا أعرف المنطقة 442 00:26:42,720 --> 00:26:44,640 ما الذي تستطيع أن تخبرنا عن تاريخ هذه المنطقة؟ 443 00:26:44,720 --> 00:26:45,840 لماذا تريد أن تعرف؟ 444 00:26:46,480 --> 00:26:47,600 . . شئ 445 00:26:48,000 --> 00:26:49,040 شئ ما سيئ 446 00:26:49,840 --> 00:26:51,760 (يحدث في (وازيس بلاينز 447 00:26:52,720 --> 00:26:56,240 نعتقد ان له علاقة . . ببعض العظام وجدناها هناك 448 00:26:57,360 --> 00:26:58,800 عظام الأميركيين الأصليين 449 00:27:03,440 --> 00:27:05,680 ، سأقول لك ما أخبرني به جدي 450 00:27:06,400 --> 00:27:08,160 عن ما يعرفه من جده 451 00:27:08,880 --> 00:27:10,320 ، منذ 200 سنة 452 00:27:10,560 --> 00:27:13,200 ، مجموعة من أسلافي عاشوا في هذه القرية 453 00:27:13,920 --> 00:27:17,360 يوماً ما ، جاء المستعمر الأمريكي ليعاين المنطقة 454 00:27:20,320 --> 00:27:21,840 . . كانت هناك بعض المقاومة 455 00:27:22,480 --> 00:27:24,080 ضد عبودية الإستعمار 456 00:27:25,600 --> 00:27:27,280 بنوا القرية عندما كان 457 00:27:28,240 --> 00:27:29,040 ، الليل 458 00:27:29,200 --> 00:27:30,160 القمر 459 00:27:30,480 --> 00:27:31,440 الشمس 460 00:27:31,680 --> 00:27:33,840 و السماء متشاركون بالتساوي 461 00:27:35,120 --> 00:27:37,680 و منذ أن جاء المستعمرون 462 00:27:38,240 --> 00:27:39,280 قتلوا 463 00:27:39,920 --> 00:27:40,720 و إغتصبوا 464 00:27:41,760 --> 00:27:44,000 و في اليوم التالي ، عادوا مرة أخرى 465 00:27:44,320 --> 00:27:46,320 مرة بعض مرة 466 00:27:46,640 --> 00:27:49,680 و في الليلة السادسة ، جاء المستعمر للمرة الأخيرة 467 00:27:50,720 --> 00:27:52,720 ، و عند شروق الشمس 468 00:27:52,880 --> 00:27:54,880 كل رجل و إمرأة و طفل 469 00:27:54,960 --> 00:27:56,640 كانوا في القرية 470 00:27:56,960 --> 00:27:57,920 قد قُتلوا 471 00:28:02,400 --> 00:28:04,160 ، يقولون أنه في الليلة السادسة 472 00:28:04,320 --> 00:28:06,800 ، بينما كان زعيم القرية يموت 473 00:28:07,120 --> 00:28:08,880 همس للسماء 474 00:28:09,760 --> 00:28:12,960 قال أنه لن يبقى أي رجل أبيض حي في هذه المنطقة 475 00:28:13,840 --> 00:28:14,800 الطبيعة 476 00:28:15,120 --> 00:28:16,240 ستستيقظ 477 00:28:16,880 --> 00:28:18,400 و تحمي القرية 478 00:28:18,560 --> 00:28:21,520 و ستجلب أيام من الشقاء و البؤس 479 00:28:22,080 --> 00:28:23,200 للرجل الأبيض 480 00:28:23,840 --> 00:28:25,840 هذا ما جلبه المستعمر على شعبه 481 00:28:27,600 --> 00:28:28,640 الحشرات 482 00:28:29,520 --> 00:28:30,880 تبدو لي أنها من الطبيعة 483 00:28:32,320 --> 00:28:33,360 ستة أيام؟ 484 00:28:33,600 --> 00:28:35,600 ، وفي ليل اليوم السادس 485 00:28:36,480 --> 00:28:38,080 لن ينجُ أحد 486 00:28:46,160 --> 00:28:48,000 متى مات عمال شركة الغاز؟ 487 00:28:48,880 --> 00:28:51,440 دعني أرى ، كنا هنا يوم الثلاثاء ، يوم الجمعة العشرون 488 00:28:51,920 --> 00:28:52,800 العشرون من مارس 489 00:28:53,680 --> 00:28:55,040 هذا الإعتدال الربيعي 490 00:28:55,760 --> 00:28:58,000 الليل و الشمس و القمر يشاركون السماء بالتساوي 491 00:28:58,080 --> 00:29:01,760 ، إذاً كل سنة في مثل هذا لوقت أي شخص في (وازيس بلاينز) سيكونون في خطر 492 00:29:02,400 --> 00:29:05,840 بنى (لاري) الحي على أرض ملعونة - و في الليلة السادسة . . هذه الليلة 493 00:29:06,160 --> 00:29:09,440 ، إذا لم نفعل شئ ، عائلة (لاري) ستكون ماتت في الصباح 494 00:29:10,720 --> 00:29:12,080 إذاً كيف نكسر اللعنة؟ 495 00:29:12,400 --> 00:29:13,520 أنت لا تكسر لعنة 496 00:29:13,840 --> 00:29:16,000 أنت تبتعد عن طريقها يجب أن نخرج هؤلاء الناس الآن 497 00:30:33,680 --> 00:30:36,560 نعم ، السيد (بايك) هناك تسرب في خطوط الغاز عندك في الحي 498 00:30:36,640 --> 00:30:38,120 يا إلهي ، حقاً؟ ما هو مدى الخطر؟ 499 00:30:38,240 --> 00:30:40,880 حسناً ، هو خطر نوعاً ما . لا أريد أن أقلقك لكن 500 00:30:41,000 --> 00:30:44,640 نحتاجك أن تخرج أنت و عائلتك على الأقل لمدة 12 ساعة ، فقط لتكونوا بأمان 501 00:30:44,760 --> 00:30:45,760 من يتحدث إلي؟ 502 00:30:45,800 --> 00:30:48,440 ترافيس وييفر) أنا أعمل لشركة) أوكلاهوما) للغاز و الكهرباء) 503 00:30:48,480 --> 00:30:49,000 أه هاه 504 00:30:49,200 --> 00:30:52,880 المشكلة هي أني أعرف (ترافيس) لقد عمل معنا لعام لذا من أنت؟ 505 00:30:53,400 --> 00:30:54,360 . . أه 506 00:30:56,000 --> 00:30:57,000 إعطني الهاتف 507 00:31:05,640 --> 00:31:06,240 مرحباً؟ 508 00:31:06,360 --> 00:31:07,280 (مات) هذا (سام) 509 00:31:07,560 --> 00:31:09,480 سام) الفناء الخلفي مملوء بالصراصير) 510 00:31:09,480 --> 00:31:12,800 مات) إستمع إلي عليك أن تخرج عائلتك) من المنزل الآن ، مفهوم؟ 511 00:31:13,080 --> 00:31:13,880 ماذا ، لماذا؟ 512 00:31:14,760 --> 00:31:15,960 لأن هناك شئ آتٍ 513 00:31:16,560 --> 00:31:17,360 المزيد من الحشرات 514 00:31:17,720 --> 00:31:18,920 نعم ، أكثر بكثير 515 00:31:19,960 --> 00:31:21,960 أباك لا يستمع إلينا 516 00:31:22,000 --> 00:31:24,800 ما المفروض أن أقول له؟ - عليك أن تجعله يستمع ، مفهوم؟ - 517 00:31:25,000 --> 00:31:26,200 !إعطني الهاتف ، إعطني الهاتف 518 00:31:26,400 --> 00:31:29,400 مات) تحت أي ظرف لا تقل الحقيقة) سيعتقد انك مجنون 519 00:31:29,520 --> 00:31:31,960 . . لكنه - أخبره أنك تحس بألم شديد في جانبك - 520 00:31:32,000 --> 00:31:33,520 و أنك يجب أن تذهب إلى المستشفى ، مفهوم؟ 521 00:31:33,640 --> 00:31:35,240 نعم ، نعم ، حسناً 522 00:31:38,960 --> 00:31:39,920 "تجعله يستمع" 523 00:31:40,600 --> 00:31:41,680 ما الذي كنت تفكر به؟ 524 00:31:53,200 --> 00:31:54,760 اللعنة ، مازالوا هنا هيا 525 00:32:02,280 --> 00:32:04,360 !إبتعدوا عن ممتلكاتي و إلا إتصلت بالشرطة 526 00:32:04,440 --> 00:32:06,040 سيد (بايك) إستمع - أبي - 527 00:32:06,520 --> 00:32:07,480 إنهم يحاولون المساعدة 528 00:32:07,520 --> 00:32:08,560 !إدخل إلى المنزل 529 00:32:09,080 --> 00:32:10,680 آسف ، لقد قلت له الحقيقة 530 00:32:10,720 --> 00:32:12,480 كان لدينا خطة يا (مات) ماذا حدث للخطة؟ 531 00:32:13,280 --> 00:32:14,800 أنظر إنها الثانية عشر بعد منتصف الليل 532 00:32:14,960 --> 00:32:16,280 سيأتون في أي لحظة 533 00:32:16,360 --> 00:32:19,320 يجب أن تحضر عائلتك و تخرج الآن قبل فوات الأوان 534 00:32:19,440 --> 00:32:21,360 أوه ، نعم ، أنت تقصد قبل أن يأتي حشود المتدينين 535 00:32:21,520 --> 00:32:23,840 ما الذي تعتقدين أنه حدث للمديرة ، هاه؟ 536 00:32:23,960 --> 00:32:25,320 و عامل شركة الغاز؟ 537 00:32:25,760 --> 00:32:27,480 ألا تعتقد أن هناك شئ غريب يحدث؟ 538 00:32:27,600 --> 00:32:29,840 أنظر ، أنا لا أعلم من أنتما ، لكنكما مجنونان 539 00:32:29,840 --> 00:32:32,200 إذا إقتربتما من عائلتي مرة أخرى 540 00:32:32,280 --> 00:32:33,320 ستقعان في مشاكل 541 00:32:33,360 --> 00:32:35,920 حسناً ، أكره أن أحبطك ، لكن هناك مشكلة الآن - أبي ، هما على حق - 542 00:32:36,120 --> 00:32:37,040 نحن في خطر 543 00:32:37,960 --> 00:32:39,880 !مات) أدخل الآن) 544 00:32:40,240 --> 00:32:41,240 !لم لا تستمع لي؟ 545 00:32:41,320 --> 00:32:43,600 !لأن هذا جنون! هذا لا يعقل 546 00:32:43,920 --> 00:32:44,440 ، أنظر 547 00:32:44,680 --> 00:32:46,200 الأرض ملعونة 548 00:32:46,560 --> 00:32:49,800 أناس ماتوا هنا هل تريد أن تخاطر بعائلتك؟ 549 00:32:49,800 --> 00:32:50,320 إنتظر 550 00:32:52,400 --> 00:32:53,080 هل تسمع هذا؟ 551 00:32:57,320 --> 00:32:58,320 ما هذا؟ 552 00:33:02,760 --> 00:33:04,720 إنه وقت الرحيل (لاري) إحضر زوجتك 553 00:33:05,440 --> 00:33:05,840 يا رفاق 554 00:33:09,880 --> 00:33:10,920 أوه ، يا إلهي 555 00:33:12,920 --> 00:33:14,080 لن ننجُ 556 00:33:14,120 --> 00:33:16,040 الجميع إلى المنزل !الجميع إلى المنزل 557 00:33:16,240 --> 00:33:16,880 !هيا 558 00:33:21,600 --> 00:33:23,720 هل هناك آخرون في الحي؟ - لا ، نحن فقط - 559 00:33:24,320 --> 00:33:25,480 عزيزي ، ماذا يحدث؟ 560 00:33:26,000 --> 00:33:27,000 ما هذه الضجة؟ 561 00:33:28,120 --> 00:33:29,040 إتصلي بـ 911 562 00:33:29,840 --> 00:33:30,680 !(جواني) 563 00:33:30,920 --> 00:33:31,520 حسناً 564 00:33:32,720 --> 00:33:34,280 أحتاج بعض المناشف 565 00:33:34,360 --> 00:33:37,520 يجب أن نغلق هذا المكان جيداً هيا ، أبواب ، نوافذ ، مدافئ ، كل شئ مفهوم؟ 566 00:33:38,160 --> 00:33:39,160 الخطوط مقطوعة 567 00:33:39,240 --> 00:33:40,520 من المؤكد أنه قطعوا سلوك الهاتف 568 00:33:46,440 --> 00:33:47,440 و سلوك الكهرباء 569 00:33:47,680 --> 00:33:48,480 ربما هاتفي المحمول 570 00:33:51,680 --> 00:33:52,560 لا توجد إشارة 571 00:33:53,120 --> 00:33:54,040 لن تحصل على واحدة 572 00:33:54,760 --> 00:33:56,320 إنهم يغطون المنزل 573 00:34:12,640 --> 00:34:13,680 إذاً ، ماذا نفعل الآن؟ 574 00:34:14,360 --> 00:34:15,320 نحاول النجاة 575 00:34:17,280 --> 00:34:19,920 على أمل أن تنكسر اللعنة عند الشروق - على أمل؟ - 576 00:34:42,000 --> 00:34:43,720 مبيد حشري؟ - ثقي بي - 577 00:34:46,560 --> 00:34:47,080 ما هذا؟ 578 00:34:57,160 --> 00:34:58,000 و المداخن 579 00:35:00,680 --> 00:35:02,400 أعتقد أن على الجميع الصعود إلى الأعلى 580 00:35:13,160 --> 00:35:15,320 !الجميع إلى الأعلى !هيا! هيا! هيا! هيا 581 00:35:18,560 --> 00:35:19,840 !بسرعة 582 00:35:28,280 --> 00:35:30,680 حسناً (جواني) إذهبي ، إذهبي ، إذهبي 583 00:35:30,720 --> 00:35:31,640 مات) إذهب) 584 00:35:33,120 --> 00:35:34,160 !أسرع 585 00:35:40,680 --> 00:35:41,600 أنت إلى الداخل؟ - نعم - 586 00:35:44,640 --> 00:35:46,320 !هيا 587 00:35:56,680 --> 00:35:58,000 !يا إلهي ، ما هذا؟ 588 00:36:04,080 --> 00:36:05,280 شئ ما يأكل الخشب 589 00:36:06,640 --> 00:36:07,440 النمل الأبيض 590 00:36:11,720 --> 00:36:13,040 حسناً ، الجميع إلى الخلف 591 00:36:13,200 --> 00:36:14,560 !تراجعوا! تراجعوا 592 00:36:14,600 --> 00:36:15,160 !تراجعوا 593 00:36:16,200 --> 00:36:16,960 (مات) 594 00:37:16,200 --> 00:37:18,480 لنتجمع معاً . غطوا وجوهكم 595 00:37:28,800 --> 00:37:29,520 !أنظر 596 00:38:28,400 --> 00:38:29,280 ماذا ، لا سلام؟ 597 00:38:29,800 --> 00:38:30,600 توقيت رائع 598 00:38:30,720 --> 00:38:32,120 ساعة أخرى و نكون رحلنا 599 00:38:32,640 --> 00:38:33,240 للأبد؟ 600 00:38:34,160 --> 00:38:34,720 أجل 601 00:38:34,800 --> 00:38:38,400 و البناء معلق حتى تحقق الحكومة عن ، العظام التي وجدت 602 00:38:38,800 --> 00:38:40,160 لكن سأعمل و أتأكد 603 00:38:40,280 --> 00:38:41,360 ألا أحد يعيش هنا مرة اخرى 604 00:38:42,120 --> 00:38:43,520 أنت لا تبدو متضايق بسبب هذا 605 00:38:44,680 --> 00:38:47,800 حسناً ، كانت هذه أكبر كارثة مالية ، في حياتي المهنية ، لكن 606 00:38:49,160 --> 00:38:50,240 . . بطريقة ما 607 00:38:52,040 --> 00:38:53,320 أنا لا آبه لهذا 608 00:39:07,960 --> 00:39:08,840 ما هذا؟ 609 00:39:09,080 --> 00:39:09,840 لا أعلم 610 00:39:11,000 --> 00:39:11,680 إنهم 611 00:39:11,920 --> 00:39:13,200 يخيفوني نوعاً ما الآن 612 00:39:15,680 --> 00:39:17,040 نعم ، آمل أنا ذلك أيضاً 613 00:39:37,200 --> 00:39:38,240 يجب أن أجد أبي 614 00:39:39,960 --> 00:39:40,720 نعم ، انا أيضاً 615 00:39:42,280 --> 00:39:43,320 . . نعم ، لكن أنا فقط 616 00:39:46,600 --> 00:39:47,960 أريد أن أعتذر له؟ 617 00:39:51,360 --> 00:39:51,960 لماذا؟ 618 00:39:54,400 --> 00:39:56,040 عن كل شئ قلته له 619 00:39:58,800 --> 00:40:00,200 هو كان يفعل أفضل ما بوسعه فحسب 620 00:40:03,440 --> 00:40:04,960 ، حسناً ، لا تقلق ، سنجده 621 00:40:06,120 --> 00:40:07,520 ، و ستعتذر له 622 00:40:08,320 --> 00:40:10,840 و في خلال خمس دقائق ، ستحاولون خنق بعضكم 623 00:40:14,720 --> 00:40:16,520 نعم ، من المحتمل 624 00:40:19,160 --> 00:40:20,640 هيا نستقل الطريق - هيا -