1
00:00:00,881 --> 00:00:05,781
♥♥♥ඔබගේ ආදරණියන්ට තෑගී යවන්න♥♥♥
WWW.LAKWIMANA.COM
වෙත පිවිසෙන්න
2
00:00:24,582 --> 00:00:27,783
ශුද්ධ වුනු තෙල්.
3
00:00:27,785 --> 00:00:29,519
හරි දැන් අහකට වෙන්න.
4
00:01:01,486 --> 00:01:02,919
ඒක ඉවරද?
5
00:01:02,921 --> 00:01:05,755
ඔව්. ඔව්. ඇතිවෙච්ච අවුල් ජාලය ගැන කණගාටුයි.
6
00:01:05,757 --> 00:01:07,590
ඔය කොල්ලො දෙන්නා එකතු වෙලා මාව
මරන්න හදපු ඩයිනෝසෝරයෙක්ව මරලා දැම්මා.
7
00:01:07,592 --> 00:01:10,192
කිසි ප්රශ්ණයක් නැහැ.
8
00:01:10,194 --> 00:01:11,861
ඇලන්?
9
00:01:11,863 --> 00:01:14,330
මේක ඇතුලේ මුකුත් ප්රශ්ණයක් එහෙම නෑ නේද?
10
00:01:14,332 --> 00:01:17,567
- කොහොමද ජේ.
- මට එහා පැත්තටම ලොකු සද්දයක් ඇහුනා. ඉතින්...
11
00:01:17,569 --> 00:01:19,902
මේ...මොන...
12
00:01:19,904 --> 00:01:21,637
මගුලක්ද මෙතන වෙලා තියෙන්නේ?
13
00:01:21,639 --> 00:01:23,239
ඒක මේ...
14
00:01:23,241 --> 00:01:25,374
- එයාලද මේක කලේ?
- නැහැ. ඒක මේ...
15
00:01:25,376 --> 00:01:26,943
පළුදු වුණු බඩුවක්.
16
00:01:26,945 --> 00:01:29,045
ඔව්. සමහර වෙලාවට බැටරි තියෙන මේ...
17
00:01:29,047 --> 00:01:32,448
ඩයිනෝසෝරයින් පුපුරනවා.
18
00:01:32,450 --> 00:01:34,083
ඔව්. කවදාවත් මූසල්වේනියාවල කිසිම
දෙයක් සල්ලි දීලා ගන්න නම් එපා.
19
00:01:34,085 --> 00:01:36,619
ම්ම්. හරියටම හරි.
20
00:01:36,621 --> 00:01:39,288
- හරි.
- කට්ටිය, මේ ඉන්නේ ජේ.
21
00:01:39,290 --> 00:01:40,957
එයා තමයි මේ අවට ඉන්න හිතවත්ම අසල්වැසියා.
22
00:01:40,959 --> 00:01:42,725
සෑහෙන දේවල්වල අයිතියක් තියෙන්නේ --
23
00:01:42,727 --> 00:01:46,128
චීන හවුල,
ලෝන්ඩරියක්.
24
00:01:46,130 --> 00:01:47,630
මරුනේ. ඒක නම් ඇත්තටම නියමයි.
25
00:01:47,632 --> 00:01:49,131
ඔයාලා දෙන්නා අපිට පොඩි වෙලාවක් දෙනවද?
26
00:01:49,133 --> 00:01:51,300
- ස්තුතියි.
- නියමෙට බලාගත්තා.
27
00:01:51,302 --> 00:01:53,235
මොන මල මගුලක්ද ඒ?
අපි ටවුමට ආවේ මොකද
28
00:01:53,237 --> 00:01:54,971
මිනිස්සු කටුසු රාක්ෂයෙක්ව දකිනවා
කියලා අහන්න ලැබුණු හන්දා.
29
00:01:54,973 --> 00:01:56,739
ඉතින් අපි මෙහෙට ලුහුබැදගෙන ආවම,
30
00:01:56,741 --> 00:01:58,574
- අපි ඉවරයක් කරන්න හිතාගෙන හිටිය එකා නෙවෙයිනෙ --
- බාර්නී ඩයිනෝසෝරයෙක්ව මරලා දාපු එකද?
31
00:01:58,576 --> 00:02:00,042
ඔව්.
32
00:02:00,044 --> 00:02:01,811
ඒත් ඒක ඇත්තටම හිතට සහනයක්, නැද්ද?
33
00:02:01,813 --> 00:02:03,312
බාගේවිට ශාපලත් වස්තුවක් වෙන්න ඇති.
34
00:02:03,314 --> 00:02:04,614
ඒත් ඒක හැසිරුනේ නම් ශාපලත්
වස්තුවක් විදිහට නෙවෙයි.
35
00:02:04,616 --> 00:02:06,182
ටිකක් හොයලා බැලුවා නම් හොදයි.
36
00:02:06,184 --> 00:02:07,817
හැමදේම හොදින්ද?
37
00:02:10,855 --> 00:02:12,254
ඔව්. ඔව්. හුගක් හොදින්.
38
00:02:12,256 --> 00:02:14,223
ඔව්. අපි දැන් යන්න හදන්නේ.
39
00:02:14,225 --> 00:02:15,691
පොඩ්ඩක් ඔහොම ඉන්න.
40
00:02:15,693 --> 00:02:19,395
ඔයාලා දෙන්නා මගෙ ජීවිතේ බේරගත්තා.
41
00:02:19,397 --> 00:02:21,697
ඔයාලා කැමතිම දෙයක් තියෙනවනම් අරගන්න.
42
00:02:21,699 --> 00:02:23,833
අපි එහෙම දෙයක් බලාපොරොත්තු වුනේ නැහැ --
අපිට උදව් කරන්න ලැබීම සතුටක්.
43
00:02:23,835 --> 00:02:26,102
පොඩ්ඩක් ඔහොම ඉන්න.
44
00:02:26,104 --> 00:02:28,037
ඕනෙම දෙයක් කියලාද කිව්වේ?
45
00:02:28,039 --> 00:02:30,473
හ්ම්ම්.
46
00:02:34,612 --> 00:02:38,280
ඩීන්, මේක නම් පිස්සුවක්.
47
00:02:38,282 --> 00:02:40,349
මේ බලනවා, එයා මේක අපිට දුන්න
එක ගැන එයා සතුටු වෙනවා. හරිද?
48
00:02:40,351 --> 00:02:41,917
- හරි. ඒත් ඔයා කොහෙද මේක තියන්න හිතන් ඉන්නේ? ඔයා...
- මම හිත හොද එකානෙ.
49
00:02:41,919 --> 00:02:43,386
ඉන්න. ඉන්න. පොඩ්ඩක් හෙමින් අරගන්නවාකො!
50
00:02:43,388 --> 00:02:44,787
- මොකද?
- ඇය හුගක් සියුම්!
51
00:02:44,789 --> 00:02:46,422
ඒකි?
52
00:02:46,424 --> 00:02:49,125
- අනික් පැත්තට හැරෙනවා. මං ඉස්සරහින් අරන් යන්නම්.
- මොකක්?
53
00:02:49,127 --> 00:02:50,793
- ඩීන්..
- ශ්ශ්ශ්.
54
00:02:50,795 --> 00:02:52,161
ඔන්න බලාගෙන.
55
00:03:01,539 --> 00:03:04,340
හෙයි, ඔයා මොකද කරන්නේ?
56
00:03:04,342 --> 00:03:06,542
- පර්යේෂණය කරනවා.
- හරි.
57
00:03:06,544 --> 00:03:08,044
දන්නවද, ඒක නම් අමුතුම දෙයක්.
58
00:03:08,046 --> 00:03:11,547
මට ඇත්තටම හොයාගන්න විදිහක් නැහැ
59
00:03:11,549 --> 00:03:13,582
මිනිස්සුන්ට පගර දෙන ශාපලත් වස්තුවක් ගැන.
60
00:03:13,584 --> 00:03:15,284
ඒක දැන් ඉවරයි. හොදද?
61
00:03:15,286 --> 00:03:18,621
එල්සා වගෙ වෙයන් -- ඒක අතහැරලා දාහන්.
62
00:03:21,993 --> 00:03:25,628
- "එල්සා වගේ වෙයන්"?
- අහ්හ්? එහෙම නෙහ්?
63
00:03:25,630 --> 00:03:27,963
මෙහෙට එනවා. මට ඔයාට
පෙන්නන්න වැදගත් දෙයක් තියෙනවා.
64
00:03:27,965 --> 00:03:30,800
එනවා.
65
00:03:33,671 --> 00:03:35,738
ඇස් ඇරලා හොදට බලන්න...
66
00:03:35,740 --> 00:03:37,540
ඩීන්ගේ ගුහාව දිහා.
67
00:03:37,542 --> 00:03:39,208
එහෙම නැත්තම් ඩීන්ගේ බලකොටුව.
68
00:03:39,210 --> 00:03:41,610
ඒ දෙකෙන් මොකක්ද කියන්න
ඕන කියලා තාමත් හිතනවා.
69
00:03:41,612 --> 00:03:43,112
ෆෝස්බෝල් මේසයක් තියෙනවා.
70
00:03:43,114 --> 00:03:46,148
ප්ලාස්ටික් වලින් හදපු ජූක්
බොක්ස් එකක් තියෙනවා.
71
00:03:46,150 --> 00:03:48,984
කොල්ලො දෙන්නට හාන්සි
වෙන්න පුලුවන් පුටු දෙකක්.
72
00:03:48,986 --> 00:03:51,120
ඒවගේම බාර් එකකුත්.
73
00:03:51,122 --> 00:03:52,722
තාම ඒකෙ වැඩ කරන් යනවා.
74
00:03:52,724 --> 00:03:55,124
ඒකට කීග්රේටර් එකක් හයි කරන්න ඉන්නේ. මොකද එහෙම එකක් ඕනම නිසා.
{\fs10}(කීග්රේටර් කියන්නේ මත්පැන් පහල ගබඩා කරගෙන උඩින් පොම්ප කරලා ගන්න පුලුවන් විදිහක්)
75
00:03:55,126 --> 00:03:57,159
එතකොට අන්තිමටම...
76
00:03:57,161 --> 00:03:59,261
හුගක් වැදගත් දේ.
77
00:03:59,263 --> 00:04:01,263
ඔහොම පොඩ්ඩක් ඉන්න.
78
00:04:01,265 --> 00:04:02,765
මේ ඔක්කොම කරන්න ඔයාට කොහෙද වෙලාවක් තිබුණේ?
79
00:04:02,767 --> 00:04:04,934
වැදගත් දේවල් වලට ඔයාට කාලය
වෙන් කරගන්න වෙනවා සැමී.
80
00:04:06,471 --> 00:04:08,370
මේ නරක කොල්ලව දාලා බලමු නෙහ්?
81
00:04:21,786 --> 00:04:23,385
මොන මගුලක්ද මේ?
82
00:04:32,096 --> 00:04:34,096
ඩීන්? මොකක්ද මේ...
83
00:04:34,098 --> 00:04:35,564
- අහ්හ්!
- අහ්හ්!
84
00:04:35,566 --> 00:04:37,032
- ඔයා කාටූන් එකක් වෙලා.
- උඹ කාටූන් එකක් වෙලා.
85
00:04:37,034 --> 00:04:38,434
- මමත් කාටූන් එකක් වෙලා.
- මමත් කාටූන් එකක් වෙලා.
86
00:04:38,436 --> 00:04:40,503
මේක මේ...
හරි, හරි.
87
00:04:40,505 --> 00:04:41,937
මේක හීනයක් විතරයි.
මේක මොකක් හරි --
88
00:04:41,939 --> 00:04:43,439
ඇයි බං!
89
00:04:43,441 --> 00:04:45,908
මේක හීනයක් නෙවෙයි.
90
00:04:45,910 --> 00:04:47,376
ඉදලා හමාරයි.
91
00:04:47,378 --> 00:04:49,011
මේක...
92
00:04:49,013 --> 00:04:50,446
ඔයා අර එලිය දැක්කා.
93
00:04:50,448 --> 00:04:52,748
අපිව මේ දැන් ටීවී එක ඇතුලට ඇදිලාවත් ගියාද?
94
00:04:52,750 --> 00:04:55,151
එහෙම නැත්තම් මේක ඒන්ජල්
කෙනෙක්ගෙ වැඩක් වෙන්න ඇති.
95
00:04:55,153 --> 00:04:57,219
එහෙම නැත්තම් ට්රික්ස්ටර්ගේ වැඩක්.
96
00:04:57,221 --> 00:04:58,521
වෙන්න බැහැ, එයා මැරුණානෙ.
97
00:04:58,523 --> 00:05:00,055
එයා මැරුණා කියලා විශ්වාසද?
98
00:05:00,057 --> 00:05:01,924
ඩීන්, මොන මගුලක්ද මේ?
99
00:05:01,926 --> 00:05:03,292
අනේමන්දා සෑම්. මමත්...
100
00:05:05,730 --> 00:05:08,697
කාර් එක කොහොමද මෙතනට ආවේ?
101
00:05:08,699 --> 00:05:10,032
මගෙ සාක්කුවේ කාර් එකේ
යතුරු ටික තිබුණු නිසාද?
102
00:05:10,034 --> 00:05:11,634
එහෙම නැත්තම් --සිරාවටම?
103
00:05:11,636 --> 00:05:13,002
ඒ ගැනද ඔයාට අහන්න මතක් වෙන්නේ?
104
00:05:13,004 --> 00:05:16,205
හරි. මේ බලන්න. අපි ඇනිමෙටඩ් වෙලාද?
ඔව්.
105
00:05:16,207 --> 00:05:18,007
මේක විකාරයි වගේද? ඔව්.
106
00:05:18,009 --> 00:05:19,475
මේක විකාරම විකාරයි.
107
00:05:19,477 --> 00:05:21,710
ඉතින්, "විකාරම විකාරේ" කියන්නේ
කොහොමත් අපිට හුරු දෙයක්නෙ.
108
00:05:21,712 --> 00:05:24,213
ඉතින්, මොන දේ සිද්දවෙලා තිබුණත්,
අපි මේක බේරුමක් කරගමු.
109
00:05:24,215 --> 00:05:26,916
මේකත් කේස් එකක්.
ඒ නිසා අපි හොයලා බලමු.
110
00:05:26,918 --> 00:05:28,350
කොහොමද?
111
00:05:28,352 --> 00:05:30,486
හැමවෙලාවකදීම කරන විදිහට.
112
00:05:30,488 --> 00:05:32,021
අපි වාහනේ එලවන් යනවා.
113
00:05:40,364 --> 00:05:43,132
මෝල්ට් ෂොප් එකක්. සිරාවටම?
114
00:05:43,134 --> 00:05:45,067
අපි ඇතුලට ගිහිල්ලා,
115
00:05:45,069 --> 00:05:47,203
කට්ටියගෙන් අහලා බලලා,
මොකක්ද කරන්න පුලුවන් කියලා බලමු.
116
00:05:47,205 --> 00:05:48,804
මගෙ දෙයියනේ.
117
00:05:48,806 --> 00:05:50,739
අර -- අර -- අර --
අර, අර තියෙන්නේ...
118
00:05:50,741 --> 00:05:53,108
අර තියෙන්නේ මිස්ට්රි මැෂින් එක.
119
00:05:53,110 --> 00:05:54,944
අපි ඉන්නේ නිකන්ම නිකන්
කාටූන් එකක් ඇතුලේ නෙවෙයි.
120
00:05:54,946 --> 00:05:57,279
අපි ඉන්නේ ස්කූබී-ඩූ කාටූන් එක ඇතුලේ!
121
00:05:59,885 --> 00:06:03,885
Supernatural 13x16
Scoobynatural
Original Air Date on March 29, 2018
122
00:06:06,123 --> 00:06:08,791
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර මෙම පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත
123
00:06:21,305 --> 00:06:22,638
අන්න ඉන්නවා ස්කුබි කණ්ඩායම.
124
00:06:27,645 --> 00:06:31,347
කියලා වැඩක් නැහැ. එතකොට අපි දැන් කතා කරන
බල්ලෙක් ඉන්න කාටුන් එකක හිරවෙලා ඉන්නේ.
125
00:06:31,349 --> 00:06:35,384
නිකන්ම නිකන් කතා කරන බල්ලෙක් නෙවෙයි.
සුපිරිම කතා කරන බල්ලා.
126
00:06:35,386 --> 00:06:37,887
ඉතිහාසයෙ ඉන්න හොදම බල්ලා.
127
00:06:37,889 --> 00:06:39,355
දැන් මෙහෙට එනවා!
128
00:06:39,357 --> 00:06:41,223
ඩැෆ්නිව පොඩ්ඩක් බලන්න යමු.
129
00:06:43,895 --> 00:06:45,361
හම්මේ!
130
00:06:45,363 --> 00:06:47,529
පිස්සුම හැදිලා යන සිංදු ටිකක්නෙ තිබුණේ.
131
00:06:47,531 --> 00:06:50,199
හම්මේ බං, මේක හරියට හීනයක් හැබෑ උනා වගෙ.
132
00:06:50,201 --> 00:06:53,636
ඔයාගෙ හීනෙ ස්කූබි කණ්ඩායම
එක්ක එකට ඉන්න එකද?
133
00:06:53,638 --> 00:06:56,739
සෑම්, වදිහරයක්ම ගත කලේ පාරෙ,
තාත්තා අපිව කොහෙට එක්කන් ගියත්,
134
00:06:56,741 --> 00:06:59,608
අපි මොන දේ කලත්,
නිතරම වගේ ටීවී එකක් තිබුනා.
135
00:06:59,610 --> 00:07:02,878
ඔයා දන්නවද ටීවී එක පුරාවටම
නිතරම මොනාද තිබුණේ කියලා?
136
00:07:02,880 --> 00:07:04,480
ස්කූබියි එයාගෙ කණ්ඩායමයි.
137
00:07:04,482 --> 00:07:07,316
මේ අයව අපේ අය කොපි කරන
තැනට පත්වෙච්ච සුපිරි තරු බං.
138
00:07:07,318 --> 00:07:08,784
ෆ්රෙඩ් හැරුනම. මිනිහා නිකන්
ඇබයක් ගහගත්ත එකෙක් වගේ.
139
00:07:08,786 --> 00:07:10,185
එයා...මොකක් කිව්වා?
140
00:07:10,187 --> 00:07:13,355
නිකමට හිතලා බලන්න --
අපි කරන්නෙත් ඒ දේම තමයි.
141
00:07:13,357 --> 00:07:15,391
අපි අවතාර තියෙන තැන්
වලට ගිහිල්ලා, අභිරහස් විසදනවා.
142
00:07:15,393 --> 00:07:16,926
අපි හොල්මන් එක්ක සටන් කරනවා.
143
00:07:16,928 --> 00:07:19,295
ඔව්. අපි අල්ලන අවතාර වෙස්
මූණු දාගෙන ඉන්නේ නැහැ,
144
00:07:19,297 --> 00:07:21,931
ඒවගේම අපි ලග කතා කරන බල්ලෙකුත් නැහැ.
145
00:07:21,933 --> 00:07:24,767
අනේමන්දා. කැස් කියන්නෙත්
වෙලාවකට කතා කරන බල්ලෙක් වගේ.
146
00:07:24,769 --> 00:07:27,503
මගෙ පෙනුම කොහොමද?
147
00:07:27,505 --> 00:07:29,405
- මානයන් දෙකක් වගෙ.
- මරුනෙ!
148
00:07:29,407 --> 00:07:31,874
අහ්හ්.. හායි.
149
00:07:31,876 --> 00:07:35,010
මං තමයි ඩීන්, මේ මගෙ සහෝදරයා සෑම්.
150
00:07:35,012 --> 00:07:36,312
අපිත් ඔයාලට එකතු උනාට කමක් නැද්ද?
151
00:07:39,317 --> 00:07:41,417
කොහෙත්ම අවුලක් නැහැ!
මෙතන ඕන තරම් ඉඩ තියෙනවනේ.
152
00:07:41,419 --> 00:07:42,685
මං තමයි ෆ්රෙඩ්.
153
00:07:42,687 --> 00:07:44,987
මේ ඉන්නේ වෙල්මා, ෂැගී,
ස්කූබි වගේම --
154
00:07:44,989 --> 00:07:46,488
- ඩැෆ්නි.
- හ්ම්ම්?
155
00:07:46,490 --> 00:07:48,090
- හමුවීම සතුටක්.
- හ්ම්ම්.
156
00:07:48,092 --> 00:07:51,093
අපි කොහොමත් ඔයාලව දන්නවා.
ඔයාලා කට්ටිය ජනප්රියයිනෙ.
157
00:07:51,095 --> 00:07:54,063
ජනප්රියයි?
158
00:07:54,065 --> 00:07:57,399
අපිට කන්න තියෙන
හැකියාවට විතරයි අපි ජනප්රිය.
159
00:07:58,869 --> 00:08:01,203
ඔයාලා කට්ටිය මොකක් හරි සමරනවද?
160
00:08:01,205 --> 00:08:03,205
සමරනවා තමයි!
අපි ටිකකට කලින් හොයාගත්තා
161
00:08:03,207 --> 00:08:05,908
පරණ දකුණු දිග කර්නල් කෙනෙක් දාලා ගිය
162
00:08:05,910 --> 00:08:08,677
ධනස්කන්ධයකට ස්කූබි හිමිකම් කියනවා කියලා,
163
00:08:08,679 --> 00:08:12,081
වතාවක් එයා මාළු තටාකයක
ගිලෙන්න යද්දී ස්කුවී එයාව බේරගත්තා.
164
00:08:12,083 --> 00:08:13,615
මම වීරයෙක්.
165
00:08:15,987 --> 00:08:17,653
- අයියො ස්කුබී.
- හරි. හරි.
166
00:08:17,655 --> 00:08:19,888
ඒත් එයා දැන් මැරිලා ගිහින්. එහෙම නේද?
167
00:08:19,890 --> 00:08:21,323
ඔව්.
168
00:08:21,325 --> 00:08:23,525
පිළිකාවක් හැදිලා.
169
00:08:23,527 --> 00:08:26,528
අපිට මොහොතක් දෙන්න.
170
00:08:26,530 --> 00:08:28,630
ඔයාට බැරිද ඔයාගෙ ඔය විකාර නවත්තලා...
171
00:08:28,632 --> 00:08:30,699
ඒ දේවල් වෙනින් ඕන තැනකදී කරලා
172
00:08:30,701 --> 00:08:32,968
- මෙතන පොඩ්ඩක් හොදින් සෙල්ලං කරන්න?
- සෙල්ලං කරන්න...
173
00:08:32,970 --> 00:08:36,105
මේ පත්තරේ කිසිම අකුරක්වත් නැහැ ඩීන්.
174
00:08:36,107 --> 00:08:37,740
අපි හරිනම් මේකෙන් පැනගන්නයි ඕන
175
00:08:37,742 --> 00:08:40,909
ඒවෙනුවට ඔයා කරන්නේ මේ මාමඩූක් එක්ක විකාර කරන එකයි.
{\fs10}(Marmaduke කියන්නේ 2010 දී නිකුත්වුන සත්තු ගැන සදහන් වෙන හාස්ය චිත්රපටයක්)
176
00:08:40,911 --> 00:08:42,478
එහෙම කියන්න ඔයාට කොහෙන් ආපු හයියක්ද!
177
00:08:42,480 --> 00:08:45,447
ඩැෆ්නි හොදාකාරවම ෆ්රෙඩ් එක්ක
ඉද්දි ඔයා එයාට පැනි හලනවා.
178
00:08:45,449 --> 00:08:47,282
එයා මට සෙට් වීගෙන එන්නේ, හොදද?
179
00:08:47,284 --> 00:08:49,551
ඩැෆ්නිට ඒක හොදටම කරන්න පුළුවන්.
180
00:08:49,553 --> 00:08:52,354
කලින් චාතාවේදී අපි ටීවී එකට ඇදිලා ගියපු වෙලාවේදී,
අපිට එලියට එන්න පුලුවන් උනේ අපි අපේ කොටස කරාමයි.
181
00:08:52,356 --> 00:08:54,056
මේකත් හුගක් දුරට ඒ වගේ වෙන්න පුලුවන්.
182
00:08:54,058 --> 00:08:56,325
අර කණ්ඩායම, එයාලා අබිරහසක් විසදන්නයි යන්නේ.
183
00:08:56,327 --> 00:08:57,826
අනේමන්දා, කණ්ඩායම.
184
00:08:57,828 --> 00:09:00,462
අපි තවත් අභිරහසක් විසදන්න වගේ යන්නේ.
185
00:09:00,464 --> 00:09:02,231
දන්නවද. මං සෑම් එක්ක එකතු වෙලා
186
00:09:02,233 --> 00:09:04,767
අපිත් අභිරහස් විසදනවා.
187
00:09:04,769 --> 00:09:06,568
අපිත් ඔයාලට එකතු උනාට කමක් නැද්ද?
188
00:09:06,570 --> 00:09:08,037
ඒකත් හොද අදහසක් වගෙ.
189
00:09:08,039 --> 00:09:11,040
ඇත්තම කියනවනම්, මං හිතන්නේ අපිට දැන්
එලියට යන්න වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ.
190
00:09:11,042 --> 00:09:13,108
ඔයා දන්නවනේ ඒකෙ තේරුම මොකක්ද කියලා?
191
00:09:13,110 --> 00:09:15,310
- යන්න කලින් කන්න ඕන!
- යන්න කලින් කන්න ඕන!
192
00:09:17,948 --> 00:09:20,749
නැතුව ඉතින්!
193
00:09:24,822 --> 00:09:26,455
සෑම්! සෑම්!
194
00:09:26,457 --> 00:09:28,190
බලන්නකො මගෙ කට මොන තරම් ලොකුද කියලා!
195
00:09:35,766 --> 00:09:38,934
ඔයාලා කර්නල්ගෙ මන්දිරයට යන්න
අපේ පස්සෙන් ආවා නම් මොකද?
196
00:09:38,936 --> 00:09:41,804
අනේමන්දා ෆ්රෙඩි. මට නම් ඒ හැටි විශ්වාසයක්
නැහැ මේ වාහනේ ඒ තරම් හෙමිට යයි කියලා.
197
00:09:41,806 --> 00:09:44,940
මිස්ට්රි මැෂින් එක පේනවට වඩා හුගක් වේගවත්.
198
00:09:44,942 --> 00:09:47,342
ඇත්තට? අපි බලමු එහෙනම් කවුද
එතනට මුලින්ම යන්නේ කියලා.
199
00:09:47,344 --> 00:09:49,511
එහෙම නැත්තම්...ඔයා බයගුල්ලෙක්ද?
200
00:09:49,513 --> 00:09:50,979
ඔයා එනවනම් මමත් එනවා.
201
00:09:50,981 --> 00:09:53,048
ඇයි ඔයා මේ තරම් ෆ්රෙඩ්ට වෛර කරන්නේ?
202
00:09:53,050 --> 00:09:55,050
එයා හිතන් ඉන්නේ එයාගෙ කොන්ඩෙට
එයා හරිම ලස්සනයි කියලා,
203
00:09:55,052 --> 00:09:57,019
එයා හොදට හැසිරෙන්න දන්නවා කියලා,
204
00:09:57,021 --> 00:09:58,520
මල ඉලව් කරට දාන ලේන්සුවයි.
205
00:09:58,522 --> 00:09:59,955
අපි මේක කරමු එහෙනම්!
206
00:10:14,939 --> 00:10:19,108
ඔයාව මේ දැන් මයික්රෝවෑන්
එකක් පරාද කලා නේද?
207
00:10:19,110 --> 00:10:20,843
රතු පාට වැටිලානෙ තිබුණේ!
පාට තිබුණේ...
208
00:10:20,845 --> 00:10:23,512
ෆ්රෙඩ්ඩ්ඩ්ඩ්!
209
00:10:33,488 --> 00:10:35,935
මම කියන්නේ මෙච්චරයි,
210
00:10:35,938 --> 00:10:38,471
මගෙ බබාව පරද්දන්න බැහැ කිසිම දේකට...
211
00:10:38,473 --> 00:10:42,142
මෙන්න මේකට. ෆ්රෙඩ් හොර කලේ නැත්තම්,
එයා ඉතින් කොහොමත් හොර කලානෙ.
212
00:10:42,144 --> 00:10:44,411
ඇත්ත පිලිගනින් බං.
213
00:10:45,847 --> 00:10:47,781
බැහැ!
214
00:10:51,086 --> 00:10:53,587
"A Night of Fright
is No Delight."
215
00:10:53,589 --> 00:10:55,488
- මොකක්?
- ඒ කොටසෙ තමයි අපි මේ ඉන්නේ.
216
00:10:55,490 --> 00:10:57,390
මම මේක මිලියන වතාවක් විතර බලලා තියෙනවනේ.
217
00:10:58,694 --> 00:11:00,260
හැමකෙනෙක්ම අවධානය දෙන්න.
218
00:11:00,262 --> 00:11:04,097
ඔයාලා දන්නවත් ඇති මම
තමයි කොස්ගොඩ් ක්රිප්ස්,
219
00:11:04,099 --> 00:11:07,500
මෑතකදී මිය ගිය කර්නල් සැන්ඩර්ස්ගෙ නීතිඥයා.
220
00:11:07,502 --> 00:11:09,035
කටවහනවා.
221
00:11:09,037 --> 00:11:11,271
මගෙ සේවාදායකයා ටිකක් විතර අමුතු කෙනෙක්.
222
00:11:11,273 --> 00:11:15,809
එයාගෙ එකම නිර්දේශය උනේ මේ
තැටිය ඔයාලට වාදනය කරන එකයි.
223
00:11:15,811 --> 00:11:18,011
පරණ වයිනල් තැටියක්.
224
00:11:19,982 --> 00:11:21,615
ඔයාලා හැම කෙනෙක්ගෙන්ම අවසරයි!
225
00:11:21,617 --> 00:11:24,084
ඥාති සිම්පල්, නෝබල් බෑනා,
226
00:11:24,086 --> 00:11:27,354
ආදරණිය ඥාතියා මැල්ඩාහයි,
ස්ලිකර් ඥාතියා,
227
00:11:27,356 --> 00:11:30,557
ඒවගේම මගෙ පරණ මිත්රයා ස්කුබී ඩු.
228
00:11:30,559 --> 00:11:34,427
ඔයාලා හැම කෙනෙක්ටම
ඩොලර් මිලියනයක මුදලක් ලැබෙනවා,
229
00:11:34,429 --> 00:11:38,798
පවුලේ පරණ මන්දිරයේ
නවාතැන් පහසුකම් ලබා දීලා.
230
00:11:38,800 --> 00:11:41,167
තවත් එක දෙයක් --
231
00:11:41,169 --> 00:11:43,236
ගෙදර භූතයෝ අරක් අරගෙන තියෙන්නේ.
232
00:11:44,473 --> 00:11:45,872
- භූතයෝ අරක් අරගෙන?
-භූතයෝ අරක් අරගෙන?
233
00:11:45,874 --> 00:11:47,540
ඔව්. භූතයෝ අරක් අරගෙන තියෙන්නේ.
234
00:11:47,542 --> 00:11:49,509
ඔයාලට බැරි උනොත් අද රෑ මෙහෙ ගත කරන්න,
235
00:11:49,511 --> 00:11:52,779
ඔහු හො ඇයගේ ධනස්කන්ධය අනික් අයට ලැබෙනවා.
236
00:11:52,781 --> 00:11:56,516
සුභ රාත්රියක් වගේම සුභ
සිහිනම දකින්න ඕන කට්ටිය.
237
00:11:58,153 --> 00:12:00,687
අපොයි කොල්ලො.
238
00:12:04,292 --> 00:12:06,559
මොන විදිහෙ විකාරකාරයෙක්ද මේ
වගෙ දේවල් ලැස්ති කරන්නෙ?
239
00:12:06,561 --> 00:12:09,262
භූතයෝ ඉන්න ගෙදරක රැයක් ගත
කරලා ඩොලර් මිලියනක් අරගන්න එක?
240
00:12:09,264 --> 00:12:10,730
ඒක නම් නීත්යානුකූල දෙයක් වෙන්න බැහැ.
241
00:12:10,732 --> 00:12:14,067
අයියො සෑම්, මේ ගෙදර ඇත්තටම භූතයෝ නැහැ.
242
00:12:14,069 --> 00:12:17,337
- මං කිව්වේ නෑ --
- මේ වගේ දේවල් කොහොමත් නිතරම වෙනවා.
243
00:12:17,339 --> 00:12:19,939
හරි. සමහරවිට කාර් එකේ--
244
00:12:21,910 --> 00:12:23,643
ඔයාට මොකක්ද මේ වෙලා තියෙන්නේ?
245
00:12:23,645 --> 00:12:26,880
එයාලා දන්නේ නැහැ එයාලා
ඉන්නේ... කාටූන් එකක් ඇතුලේ කියලා.
246
00:12:26,882 --> 00:12:28,515
ඒවගේම අපි එයාලට මේ කිසිම දෙයක්
ගැන කියන්න යන්නෙත් නැහැ.
247
00:12:28,517 --> 00:12:30,283
අපි ආවේ කොහේ ඉදන්ද කියලවත්,
රාක්ෂයින් ගැනවත්.
248
00:12:30,285 --> 00:12:32,018
කිසිම දෙයක් ගැන. තේරුණාද?
249
00:12:32,020 --> 00:12:34,187
එයාලා අවංකයි, අහිංසකයි වගේම හොද අය.
250
00:12:34,189 --> 00:12:35,755
අපි ඒක ඒ විදිහටම තියාගන්න ඕන.
251
00:12:35,757 --> 00:12:37,957
මේ බලන්න, ඔයා මේ කොටස
සෑහෙන වතාවක් බලලා තියෙනවනම්,
252
00:12:37,959 --> 00:12:40,460
ඇයි අපිට බැරි මේ දේවල් මගහැරලා
කෙලින්ම අවසානයට යන්න?
253
00:12:40,462 --> 00:12:42,395
මොකද සමහර වෙලාවට සංචාරය වැදගත් වෙනවා
254
00:12:42,397 --> 00:12:43,963
ගමනාන්තයට වඩා.
255
00:12:43,965 --> 00:12:47,667
එහෙම නැත්තම් ඔයාට ඕන ඩැෆ්නිට
තව වෙලාවක් පැණි හල හල ඉන්න?
256
00:12:47,669 --> 00:12:49,803
මං වෙනුවෙන් මේක නැති කරලා දාන්න නම් එපා!
257
00:12:49,805 --> 00:12:52,806
මම හෙට උදේට ආපහු එන්නම්
258
00:12:52,808 --> 00:12:55,809
කවුද ඉතුරු වෙලා ඉන්නේ කියලා බලන්න,
259
00:12:55,811 --> 00:12:57,277
කවුරුහරි ඉදීවිද කියලා බලන්න.
260
00:13:01,450 --> 00:13:03,917
අර හාදයා තමයි නරක එකා.
261
00:13:03,919 --> 00:13:05,251
ඔයා කියන්න ඕන නැහැ.
262
00:13:05,253 --> 00:13:06,653
රෑ දහයයි වෙලාව,
263
00:13:06,655 --> 00:13:08,521
මං හිතන්නේ අපි හැමෝම
දැන් නිදාගන්න ගියා නම් හොදා.
264
00:13:08,523 --> 00:13:10,256
ඉතින් ඩැෆ්නි...
265
00:13:10,258 --> 00:13:12,058
ගරා වැටුණු ගෙදරක්.
266
00:13:12,060 --> 00:13:14,661
මොකොද කියන්නේ අපි දෙන්නා එකට නිදියමුද?
267
00:13:14,663 --> 00:13:18,298
කොල්ලොයි කෙල්ලොයි එකම
කාමරේ නිදියන්නේ නැහැ මෝඩයෝ.
268
00:13:18,300 --> 00:13:20,100
එන්න වෙල්මා.
269
00:13:20,102 --> 00:13:21,968
ඔයාලට ඉන්න වෙන්නේ මං එක්ක, කරදරකාරයා.
270
00:13:21,970 --> 00:13:23,436
කියලා වැඩක් නැහැ.
271
00:13:33,849 --> 00:13:36,349
කලබල වෙන්න එපා ස්කුබී, අපි මුළු
රෑම ඔයා එක්කනේ ගත කරන්නේ.
272
00:13:36,351 --> 00:13:38,017
දැන් අපි නිදියන්න යමු.
273
00:13:39,588 --> 00:13:42,689
ඔයා රෑට අදින ඇදුමක් නේද ඇදන් ඉන්නේ?
274
00:13:42,691 --> 00:13:44,591
ඒකට කියන්නේ නිදියන්න අදින දිග ඇදුම කියලා.
275
00:13:44,593 --> 00:13:47,627
ඔයාගෙ එකයි මයෙ එකයි බලද්දී,
මේකට මාර සනීපයක් තියෙන්නේ.
276
00:13:47,629 --> 00:13:49,863
හරියට නිකන් මාව බදාගැනිල්ලකින් ඔතලා වගෙ.
277
00:13:49,865 --> 00:13:52,332
අලුත් දෙන්නා නම් සෑහෙන සතුටෙන් වගෙ ඉන්නෙ.
278
00:13:52,334 --> 00:13:53,900
නැතුව, ඩීන් නම් අවුලක් නැහැ.
279
00:13:53,902 --> 00:13:55,769
ඒත් අර ලොකු කන් තියෙන එකා...
මහා මැට්ටෙක්.
280
00:13:55,771 --> 00:13:58,772
"හොල්මන්." විකාර.
ඒක හරියට කියන්නේ ඇත්ත දෙයක් වගේ.
281
00:13:58,774 --> 00:14:00,774
- හාහ්.
-මොකද?
282
00:14:00,776 --> 00:14:02,175
මුකුත් නැහැ. ඒක මේ...
283
00:14:02,177 --> 00:14:05,445
මං හිතාගෙන හිටියේ ලොකු කන්
තියෙන අයටයි ඔයා කැමති කියලා.
284
00:14:05,447 --> 00:14:07,981
හාහ්?
285
00:14:17,859 --> 00:14:19,859
හ්ම්ම්?
286
00:14:22,197 --> 00:14:23,630
හාහ්?
287
00:14:23,632 --> 00:14:25,965
ම්ම්.
288
00:14:33,542 --> 00:14:36,176
ඕකමද ඔයා කරන්න හිතාගෙන ඉන්නේ? කන එක?
289
00:14:36,178 --> 00:14:37,911
කලබල වෙන්නෙ නැතුව ඉන්න.
ටික වෙලාවකින්,
290
00:14:37,913 --> 00:14:39,879
දැනගන්න ලැබෙයි සිම්පල් කියන
ඥාතියා අතුරුදහන් වෙලා කියලා,
291
00:14:39,881 --> 00:14:41,614
ස්කුබීලා හිතන්න ගන්නවා ඒක
කලේ හොල්මනක් කියලා,
292
00:14:41,616 --> 00:14:44,417
ඒත් ඇත්තටම කොස්ගොඩ් ක්රිප්ස් තමයි
වෙස් මුහුණක් දාගෙන ඉන්නේ.
293
00:14:44,419 --> 00:14:47,387
මං කිව්වනේ ඔයාට.
294
00:14:47,389 --> 00:14:50,757
කට්ටියම එන්න, අපි ගිහින් බලමු.
295
00:15:03,605 --> 00:15:05,939
අපොයි නෑ!
296
00:15:05,941 --> 00:15:07,440
ඉන්න, ඉන්න, ඉන්න.
297
00:15:07,442 --> 00:15:10,476
ටිකක් වෙලා යනකන් බොරු
මිනි මතු වෙන්නේ නැහැනේ.
298
00:15:10,478 --> 00:15:13,847
ඩීන්, මේ තියෙන්නේ බොරු මිනියක් නෙවෙයි.
මේ තියෙන්නේ ඇත්තටම ලේ.
299
00:15:13,849 --> 00:15:15,281
එයා මැරිලා.
300
00:15:15,283 --> 00:15:17,450
ඇත්තටම මැරිලා.
301
00:15:18,954 --> 00:15:20,620
අපොයි!
302
00:15:20,622 --> 00:15:22,288
මගෙ!
303
00:15:22,290 --> 00:15:23,790
දෙයියනේ!
304
00:15:26,294 --> 00:15:28,027
හෙනම ගහපන්.
305
00:15:31,606 --> 00:15:33,272
ඇහුනද කට්ටිය,
306
00:15:33,274 --> 00:15:35,841
පේනහැටියට අපිට විසදන්න
තවත් අභිරහසක් මතුවෙලා වගේ.
307
00:15:35,843 --> 00:15:37,276
ඔයා මේ විහිළු කරනවද ෆ්රෙඩ්?
308
00:15:37,278 --> 00:15:39,745
මෙතන කෙනෙක් මැරිලා ඉන්නේ.
පොඩි හරි ගෞරවයක් දක්වන්න.
309
00:15:39,747 --> 00:15:42,114
ඒක තමයි ෆ්රෙඩ්.
එයා දන්නෙ අපතයෙක් වගේ හැසිරෙන්න විතරයි.
310
00:15:42,116 --> 00:15:44,650
- එහෙම නේද ඩැෆ්නි?
- කොහෙත්ම නැහැ.
311
00:15:46,387 --> 00:15:48,054
- අපි හෝඩුවාවක් හොයන්න ඕන...
- හාහ්?!
312
00:15:48,056 --> 00:15:50,056
ඇගිලි පාරවල් හරි දියර පාරවල් හරි
313
00:15:50,058 --> 00:15:52,625
- දියර පාරවල්?
- මෙහෙම නෙවෙයි බං
314
00:15:52,627 --> 00:15:54,794
මේ කොටසෙදි මේ දේවල් සිද්දවුනේ.
315
00:15:54,796 --> 00:15:57,129
ස්කුබී ඩූ එකේදී වෙච්ච හැමදේම මට මතකයි,
316
00:15:57,131 --> 00:15:58,564
අනික කිසිම කෙනෙක්ට පිටිපස්සෙන්
ඇවිත් පිහියෙන් ඇනලා
317
00:15:58,566 --> 00:16:00,666
එයාලගෙම ලේවල පාවී පාවී ඉන්න
වෙන දේවල් වෙලත් නැහැ.
318
00:16:00,668 --> 00:16:02,635
හරි. හරි.
319
00:16:02,637 --> 00:16:07,373
මේ කෙනාට ඇත්තටම කාටූන් එක
ඇතුලේ මැරෙන්න පුලුවන් නම්,
320
00:16:07,375 --> 00:16:09,208
ඒකෙන් කියන්නේ අපිටත් පුලුවන් කියන එකයි.
321
00:16:09,210 --> 00:16:11,544
අපි මැරුණත් නැතත් කමක් නැහැ.
ස්කුබී ඩූ මැරිලා යන්න පුලුවන්!
322
00:16:11,546 --> 00:16:13,712
මං ඉන්නකන් ඒක නම් වෙන්නේ නැහැ.
323
00:16:13,714 --> 00:16:16,215
මම අර බල්ලා වෙනුවෙන් උණ්ඩයක් උනත් කනවා.
324
00:16:16,217 --> 00:16:19,885
මෙතන වෙන්නේ මොකක්ද කියලා
තාර්කික පැහැදිලි කිරීමක් තියෙන්නම ඕන.
325
00:16:19,887 --> 00:16:23,055
ඇරත් දායාදයන් එක්කාසු කරන්න
හොල්මං අපිව අල්ලගන්න හදනවද?
326
00:16:23,057 --> 00:16:24,723
ඔව්. එහෙමනේ එයා කිව්වේ.
327
00:16:24,725 --> 00:16:26,725
හොල්මනකට මොන එහෙකටද සල්ලි ඕන කරන්නේ?
328
00:16:26,727 --> 00:16:28,527
හරියටම හරි.
329
00:16:28,529 --> 00:16:30,329
ඇරත් හොල්මන් කියලා දෙයක් ඇත්තෙම නැහැ. නේද?
330
00:16:30,331 --> 00:16:32,231
ඔයා අසම්භාවිතාව නැති කරලා දැම්මම,
331
00:16:32,233 --> 00:16:35,101
ඉතුරු වෙන දේ,
මොන තරම් අසම්භාව්යයක් උනත් වැඩක් නැහැ,
332
00:16:35,103 --> 00:16:37,736
- ඇත්තක් වෙන්න ඕන.
- අර බලන්න.
333
00:16:45,847 --> 00:16:47,713
අල්ලගත්තා.
334
00:16:50,985 --> 00:16:52,451
අද නම් ඒ සෙල්ලම් හරියන්නේ නැහැ විකාරයො!
335
00:16:54,489 --> 00:16:55,788
- කැස්?
- කැස්?
336
00:16:55,790 --> 00:16:57,957
ඔයාලා දෙන්නා මේ හාදයාව දන්නවද?
337
00:16:57,959 --> 00:17:01,093
ඔව්. එයා අපේ යාළුවෙක්.
338
00:17:01,095 --> 00:17:02,561
නියමයිනෙ!
339
00:17:02,563 --> 00:17:04,663
කැස්ටියෙල්, මේ ඉන්නේ ස්කුබී ඩූ කණ්ඩායම.
340
00:17:06,200 --> 00:17:09,335
කැස්ටියෙල්? ඒක හරියට සුපිරි පීසා
කඩයක නමක් වගේනේ.
341
00:17:11,038 --> 00:17:12,571
ඔයාලව මුණ ගැහීම සතුටක්.
342
00:17:13,941 --> 00:17:15,541
ඔයාවත් මුණගැහීම සතුටක්.
343
00:17:15,543 --> 00:17:18,711
සෑම්, ඩීන්...
මේ බල්ලා කතා කරනවනේ.
344
00:17:18,713 --> 00:17:21,881
- ඔව්.
- කැස්, ඔයා කොහොමද මෙහෙට ආවේ?
345
00:17:21,883 --> 00:17:24,817
මං ඔයාලා දෙන්නව බංකරයේ හොයන ගමන් හිටියෙ...
346
00:17:24,819 --> 00:17:26,685
සෑම්? ඩීන්?
347
00:17:26,687 --> 00:17:30,723
මං සිරියා වලින් "Tree of Life"
පළතුරක් අරන් ආවා.
348
00:17:30,725 --> 00:17:32,691
ඒ ගහ ඩිජින් රංචුවක් අරාක්ෂාව යොදලා තිබුණේ.
{\fs10}(ඩිජින්ලා කියන්නේ ඒන්ජල්ලට වඩා පහල මට්ටමේ බුද්ධිමත් ආත්ම කොට්ටාශයක්)
349
00:17:32,693 --> 00:17:37,563
මං එයාලගෙන් හුග දෙනෙක්ව මරලා දැම්මා,
තවත් හුග දෙනෙක් එක්ක කේවල් කලා.
350
00:17:37,565 --> 00:17:38,964
මං හිතන්නේ...
351
00:17:38,966 --> 00:17:41,800
රීත්යානුකූලව එයාලගේ රැජිණව කසාදත් බැන්දා.
352
00:17:41,802 --> 00:17:43,269
හෙලෝ?
353
00:17:43,271 --> 00:17:45,171
සෑම්?
354
00:17:45,173 --> 00:17:47,806
ඔයාලා කර්නල්ගෙ මන්දිරයට යන්න
අපේ පස්සෙන් ආවා නම් මොකද?
355
00:17:47,808 --> 00:17:49,341
- අනේමන්දා ෆ්රෙඩි.
- ඩීන්.
356
00:17:49,343 --> 00:17:51,076
අනේමන්දා ෆ්රෙඩි. මට නම් ඒ හැටි විශ්වාසයක්
නැහැ මේ වාහනේ ඒ තරම් හෙමිට යයි කියලා.
357
00:17:51,078 --> 00:17:54,213
මිස්ට්රි මැෂින් එක පේනවට වඩා හුගක් වේගවත්.
358
00:17:54,215 --> 00:17:56,549
ඇත්තට? අපි බලමු එහෙනම් කවුද
එතනට මුලින්ම යන්නේ කියලා.
359
00:17:56,551 --> 00:17:58,851
එහෙම නැත්තම්...ඔයා බයගුල්ලෙක්ද?
360
00:17:58,853 --> 00:18:00,352
ඔයා එනවනම් මමත් එනවා.
361
00:18:00,354 --> 00:18:02,054
ඇයි ඔයා මේ තරම් ෆ්රෙඩ්ට වෛර කරන්නේ?
362
00:18:02,056 --> 00:18:04,823
එයා හිතන් ඉන්නේ එයාගෙ කොන්ඩෙට
එයා හරිම ලස්සනයි කියලා,
363
00:18:04,825 --> 00:18:06,559
එයා හොදට හැසිරෙන්න දන්නවා කියලා,
364
00:18:06,561 --> 00:18:09,295
මල ඉලව් කරට දාන ලේන්සුවයි.
අපි මේක කරමු එහෙනම්!
365
00:18:09,297 --> 00:18:12,331
මම රෝස පාට පුලිගුවක් දැක්කා,
ඊටපස්සේ දීප්තිය විහිදෙන එළියක්,
366
00:18:12,333 --> 00:18:15,234
ඊටපස්සේ මං දැනගත්ත දේ තමයි මං
ඉන්නෙ මේ අමුතු ලෝකයක කියලා
367
00:18:15,236 --> 00:18:17,269
මං දැක්කා ඔයා එක්ක රේස් යනවා...
368
00:18:17,271 --> 00:18:17,934
ඒයි!
369
00:18:17,958 --> 00:18:19,839
එවෙලාවේ ඉදන් මං ඔයාලව හොයාගන්නයි හැදුවේ.
370
00:18:19,840 --> 00:18:22,308
ඔයත් රෝසපාට පුලිගුවක් දැක්කද?
371
00:18:22,310 --> 00:18:24,610
ඩීන්, ඒ ටිකමනේ ඩයිනෝසෝරයටත් වෙලා තිබුණේ.
372
00:18:24,612 --> 00:18:26,412
ඒවගේම මේ දෙකම තිබුණේ අර උකස් බඩු කඩේ.
373
00:18:26,414 --> 00:18:27,947
සමහරවිට මේ ඔක්කොම එකකට එකක් සම්බන්ධ ඇති.
374
00:18:27,949 --> 00:18:30,916
"මිනිමරණ ඩයිනෝසෝරයෙක් කිව්වා"?
375
00:18:30,918 --> 00:18:33,185
මං ඇත්තටමයි කියලා කිව්වේ නැහැනේ...
376
00:18:33,187 --> 00:18:34,820
ඒක මේ අපි ලියන පොත ගැන දෙයක්.
377
00:18:34,822 --> 00:18:38,057
ඔව්...
මිනීමරන ඩයිනෝසෝරයින් ගැන.
378
00:18:38,059 --> 00:18:39,391
ඒ පොතට කියන්නේ...
379
00:18:39,393 --> 00:18:43,128
"ආදරයෙන් පිස්සු වැටුණු මිනි මරණ
ඩයිනෝසෝරයින්" කියලා.
380
00:18:43,130 --> 00:18:45,564
මරු නමක්නෙ.
381
00:18:45,566 --> 00:18:47,600
ඔව්. මරු නමක් නේන්නම්.
382
00:18:47,602 --> 00:18:49,802
සිම්පල් ඥාතියාගෙ මරණයට එයා
වගකිවයුත්තෙක් නෙවේ නම්,
383
00:18:49,804 --> 00:18:51,904
එහෙනම් කවුද?
384
00:18:51,906 --> 00:18:52,924
හාහ්?
385
00:18:52,948 --> 00:18:54,774
කවුරුහරි කෙනෙක් මෙතන රස්නේ වැඩි කරන්නකො.
386
00:18:54,775 --> 00:18:56,175
- මෙතන හොදටම සීතල වීගෙන එන්නේ.
- හාහ්.
387
00:19:08,356 --> 00:19:10,689
හාහ්?
388
00:19:15,196 --> 00:19:16,862
එපා! එපා!
389
00:19:16,864 --> 00:19:18,364
සෑම්.
390
00:19:32,446 --> 00:19:34,913
භූ-භූ-භූ-භූතයෙක්!
391
00:19:38,953 --> 00:19:41,220
එන්න සෑම්, අපේ වාරේ.
392
00:19:50,965 --> 00:19:52,531
අල්ලගත්තා!
393
00:19:52,533 --> 00:19:54,933
මොකක්?
394
00:19:54,935 --> 00:19:57,069
හො-හො-හො-හො-හොල්මනක්!
395
00:19:57,071 --> 00:19:59,405
නැහැ යාලුවනේ.
ඒ හොල්මනක් නෙවෙයි.
396
00:20:01,208 --> 00:20:04,910
ඇත්තට? එහෙනම් කොහොමද එයා බිත්තිය හරහා ගියෙ?
397
00:20:04,912 --> 00:20:08,047
සමහරවිට හැංගුනු දොරක් ඇති.
398
00:20:08,049 --> 00:20:10,416
ඒක මොකක් උනත්, දැන් නම්
ඒක නැතිවෙලා තියෙන්නේ.
399
00:20:10,418 --> 00:20:13,452
දැක්ක විදිහට නම් එයා ආවේ මේක ඇතුලෙන්.
400
00:20:20,194 --> 00:20:21,593
ඒක නම් හොද දෙයක් නෙවෙයි.
401
00:20:21,595 --> 00:20:24,730
මං හිතන්නේ දැන් නම් මට එපා වීගෙන එන්නේ.
402
00:20:24,732 --> 00:20:26,865
එන්න කට්ටිය!
403
00:20:26,867 --> 00:20:30,636
එයාලා නිතරම මිනියක් හම්බුනාම මේ විදිහට
ඔහෙ අහක බලාගෙන යනවද එහෙම නැත්තම්...
404
00:20:30,638 --> 00:20:33,172
සෑම් සීතල වෙන තැන්,
එලිය එන යනවා...
405
00:20:33,174 --> 00:20:35,841
ඒ හිටියේ හොල්මනක් --
අපේ ජාතියේ හොල්මනක්.
406
00:20:35,843 --> 00:20:38,844
මං හිතන්නේ කාටූන් එකත් හොල්මන්
කරන්න පටන් අරගෙන තියෙන්නේ.
407
00:20:38,846 --> 00:20:41,914
හරි එහෙනම් ෆ්රෙඩ්, මොකක්ද ඔයාගේ සැලැස්ම?
408
00:20:41,916 --> 00:20:44,883
අපි හැමෝම බෙදිලා ගිහිල්ලා
හෝඩුවාවල් හොයන්න ඕන.
409
00:20:44,885 --> 00:20:47,119
ඒකද සැලැස්ම?
410
00:20:47,121 --> 00:20:48,554
ම්ම්- ම්ම්.
411
00:20:48,556 --> 00:20:50,756
මම නම් හිතන්නේ නැහැ අපි
බෙදිලා යන්න ඕන කියලා.
412
00:20:50,758 --> 00:20:52,958
අපි හැමෝම එකට හිටියොත් එහෙම
413
00:20:52,960 --> 00:20:54,493
ඩීන්ටයි මටයි ලේසියෙන්ම
පුලුවන් ඔයාලව අරාක්ෂා කරන්න.
414
00:20:54,495 --> 00:20:56,261
ඇත්තට සෑම්?
415
00:20:56,263 --> 00:20:59,164
ලොකු පළල් උරහිස් තියෙන,
ෂැගී වගේ බයකුල්ලෙක්
416
00:20:59,166 --> 00:21:00,833
විදිහට හැසිරෙන ඔයාගෙන් නම් මං
එහෙම දෙයක් බලාපොරොත්තු වෙන්නේ නැහැ .
417
00:21:00,835 --> 00:21:02,401
ෂැගී ගැන නම් කිසිම සැකයක් නැහැ.
418
00:21:02,403 --> 00:21:04,169
කිසිම දෙයක් ගනන් ගත්තේ නැහැ.
419
00:21:04,171 --> 00:21:06,905
මේ ඉන්නේ ඇත්තම හොල්මනක් නම්,
මේ කට්ටිය අනතුරක වැටිලයි ඉන්නේ.
420
00:21:06,907 --> 00:21:08,841
එයාලට කිසිම දෙයක් වෙන්න අපිට ඉඩතියන්න බැහැ.
421
00:21:08,843 --> 00:21:12,845
හරියටම හරි. ඒ නිසා දැනට අපි බෙල්ලෙ ලේන්සුවක්
ඔතාගත්ත කොල්ලා කියන විදිහට කරමු.
422
00:21:12,847 --> 00:21:14,747
මං කැමතියි ඩැෆ්නි එක්ක යන්න!
423
00:21:14,749 --> 00:21:18,150
මරුනේ. එහෙනම් අපි තුන්දෙනා.
424
00:21:18,152 --> 00:21:19,818
මං සෑම් එක්ක ගිහින් අට්ටාලය සෝදිසි කරන්නම්.
425
00:21:19,820 --> 00:21:22,521
ඔයා හුගක් බය නැත්තම් විතරක්.
426
00:21:22,523 --> 00:21:25,691
මොකක්? නැහැ මං...
අපි ගිහින් අට්ටාලය සෝදිසි කරමු.
427
00:21:25,693 --> 00:21:28,627
මං හිතන්නේ එහෙනම් මායි ස්කුබීයි
428
00:21:28,629 --> 00:21:31,263
- ඔයත් එක්කයි ඉතුරු වෙන්නේ කැස්ටියෙල්.
- අපූරුයි.
429
00:21:31,265 --> 00:21:33,499
මං වතාවක් හමුදාවන් මෙහෙයෙව්වා. ඒත්
දැන් මට වෙලා තියෙන්නේ
430
00:21:33,501 --> 00:21:36,168
පිස්සු විකාරයෙකුයි කතා කරන
බල්ලෙක්වයි මෙහෙයවන්න.
431
00:21:37,805 --> 00:21:40,806
මං හිතන්නේ මේක ඔයාගේ
පලවෙනි අභිරහස වෙන්න ඇති.
432
00:21:40,808 --> 00:21:43,675
ඔයා ඔයාගේ පළල් උරහිස් ටික
433
00:21:43,677 --> 00:21:45,744
මගෙ හෝඩුවාවල්වල වද්දන්නේ
නැතුව තියාගන්නවනම් හොදයි.
434
00:21:45,746 --> 00:21:49,148
ඇයි ඔයා දිගින් දිගටම මගෙ
උරහිස් ගැන කියවන්නේ?
435
00:22:01,662 --> 00:22:04,730
සමහරවිට ඒ හොල්මනක් වෙන්න ඇති.
436
00:22:04,732 --> 00:22:07,032
මං හරිනම් මේවා ඔයාට කියන්න හොද නැහැ,
437
00:22:07,034 --> 00:22:08,834
ඒත් හොල්මන් කියන දේ ඇත්තක්.
438
00:22:08,836 --> 00:22:10,636
- හාහ්?
- මමයි මගෙ සහෝදරයයි එයාලව දඩයම් කරනවා.
439
00:22:10,638 --> 00:22:15,073
වෙයවුල්ෆ්ලා, වැම්පයර්ලා, ඩීමන්ලා වගේම...
440
00:22:15,075 --> 00:22:18,477
අපි සෑහෙන වතාවක් ලෝකය බේරගෙන තියෙනවා
441
00:22:20,281 --> 00:22:23,449
මේ බලන්න සෑම්, සරලම කාරණය තමයි
442
00:22:23,451 --> 00:22:26,151
රාක්ෂයෝ කියන්නේ වෙස්මුහුණු
දාගත්ත හොර කපටියෝ ටිකක් විතරයි --
443
00:22:26,153 --> 00:22:29,555
සාමාන්යයෙන් කිසිම ප්රතිපත්තියක් නැති.
444
00:22:29,557 --> 00:22:31,490
පලවෙනි දේ තමයි, හැබෑම අපරාද
වලටත් හුගක් හොද විධි තියෙනවා.
445
00:22:31,492 --> 00:22:34,193
- දෙවැනි දේ තමයි --
- මේ බලන්න, හෝඩුවාවක්.
446
00:22:36,063 --> 00:22:37,830
- ඒක නම් අමුතුයි.
- ඒක නම් අමුතුයි.
447
00:22:37,832 --> 00:22:39,798
මං හිතන්නේ අපි දෙන්නම හොයාගත්තා
448
00:22:39,800 --> 00:22:41,900
මෙතන පහල තියෙන බඩු වලින් දූවිලි වැදුනේ
නැති එකම දේ මේ සෙල්ලම් බඩු කියලා.
449
00:22:41,902 --> 00:22:44,303
ඇත්තටම මං බැලුවේ මෙන්න මේක දිහා.
450
00:22:44,305 --> 00:22:45,904
බහි ප්ලාස්මය.
451
00:22:45,906 --> 00:22:47,739
මේ වගේ දේවල් මග දාලා යන්නේ හොල්මන්.
452
00:22:47,741 --> 00:22:49,174
අපෝ ඕක නවත්තගන්න.
453
00:22:49,176 --> 00:22:51,844
ඔයාට බැහැ හොල්මන් කියන්නේ
ඇත්තක් කියලා විශ්වාස කරන්න.
454
00:22:56,784 --> 00:22:59,518
- මං ඔයාට කිව්වානෙ.
- ඒ හොල්මනක් නෙවේ--
455
00:22:59,520 --> 00:23:04,022
සමහරවිට නත්තලට දාන ලයිට් වෙන්න
ඇති එහෙම නැත්තම් යොතක් වෙන්න ඇති.
456
00:23:07,027 --> 00:23:08,427
ඉතින් ඩැෆ්,
457
00:23:08,429 --> 00:23:09,895
මම සාමාන්යයෙන් මෙහෙම කරන්න ඕන නැහැ,
458
00:23:09,897 --> 00:23:12,464
ඒත් ඔයා කොල්ලෙක්ව හොයනවනම්
කොයි වගේ කෙනෙක්වද බලාපොරොත්තු වෙන්නේ?
459
00:23:12,466 --> 00:23:14,099
අනේමන්දා.
460
00:23:14,101 --> 00:23:15,934
ශක්තිමත්, අවංක,
461
00:23:15,936 --> 00:23:18,337
කරට ලස්සන ලේන්සුවක් දාන.
462
00:23:21,942 --> 00:23:24,710
පොඩ්ඩක් ඔහොම ඉන්න.
463
00:23:26,914 --> 00:23:29,548
බලන්න මේ පොත දිහා.
464
00:23:29,550 --> 00:23:31,083
මෙතන පොත් ගොඩක් තියෙනවනේ ඩීන්.
465
00:23:31,085 --> 00:23:32,951
නැහැ, මෙන්න මේක.
466
00:23:32,953 --> 00:23:35,287
පසුබිමේ තියෙන අනික් පොත් වගෙ නොවුණු--
467
00:23:35,289 --> 00:23:39,424
පුස්තකාලේ.
පුස්තකාලේ.
468
00:23:41,395 --> 00:23:44,196
සමාවෙන්න.
මං හිතුවේ ඒක
469
00:23:44,198 --> 00:23:46,231
මොකක් හරි රහස් මාර්ගයක් වෙන්න ඇති...
470
00:23:51,972 --> 00:23:54,606
ඩැෆ්නි, ඔයා හොදින්ද?
471
00:23:54,608 --> 00:23:57,075
මං හිතන්නේ අපි ඉක්මනින්
මෙහෙන් පිට උනා නම් හොදයි.
472
00:23:59,146 --> 00:24:01,680
අපොයි වෙන්න බෑ.
473
00:24:07,421 --> 00:24:10,188
හරියට කවුරුහරි කෙනෙක් ජනේලයක් ඇරියා වගේද?
474
00:24:10,190 --> 00:24:13,125
ඔව්. මෙහෙ හරිම සීතලයි.
475
00:24:22,303 --> 00:24:23,969
කවදාවත් දැකලම නැහැ
476
00:24:23,971 --> 00:24:26,438
හොල්මනක් මහා විකාර ඇදුමක් ඇදන් ඉන්නවා
477
00:24:26,440 --> 00:24:27,873
හාහ්?
478
00:24:29,777 --> 00:24:32,344
දුවන්න. දුවන්න.
479
00:24:32,346 --> 00:24:35,781
♪ ස්කූබි ඩුබි ඩූ, ♪
♪ ඔබ ඉන්නේ කොහෙදෝ? ♪
480
00:24:35,783 --> 00:24:39,818
♪ අපිට දැන් කරන්න වැඩ තියෙනවා. ♪
481
00:24:39,820 --> 00:24:42,688
♪ ස්කූබි ඩුබි ඩූ, ඔබ ඉන්නේ කොහෙදෝ? ♪
- හෙයි.
482
00:24:42,690 --> 00:24:46,258
♪ අපිට දැන් ඔයාගෙන් උදව් ඕන කරනවා. ♪
483
00:24:46,260 --> 00:24:49,728
♪ එලියට එන්න ස්කූබි ඩූ, ♪
♪ මට ඔයාව පේනවා. ♪
484
00:24:49,730 --> 00:24:53,365
♪ ඔයා කීරි ගැහිලා වගේ බොරුවට හගවනවා. ♪
485
00:24:53,367 --> 00:24:56,668
♪ ඔයාට බැහැ මාව මෝඩයට අන්දන්න ♪
486
00:24:56,670 --> 00:25:00,238
♪ මොකද මම දන්නවා ඔයා බය වෙලයි ඉන්නේ කියලා. ♪
- හ්ම්ම්.
487
00:25:00,240 --> 00:25:01,974
♪ ඔයා දන්නවා අපිට විසදන්න ♪
♪ අභිරහසක් තියෙන විත්තිය ♪
488
00:25:01,976 --> 00:25:04,977
- ම්ම්- හ්ම්ම්.
♪ ඒ නිසා ස්කූබි ඩූ දැන් ලැස්ති වෙන්න. ♪
489
00:25:04,979 --> 00:25:06,979
♪ පහු ගහන්න නම් එපා. ♪
490
00:25:06,981 --> 00:25:08,647
♪ ස්කූබි ඩූ ඔයා ආවොතින් එහෙම ♪
491
00:25:08,649 --> 00:25:11,984
♪ ඔයාට ස්කූබි විස්කෝතු ලැබෙනවා ♪
492
00:25:11,986 --> 00:25:14,319
♪ ඒකයි කියන්නේ! ♪
493
00:25:14,321 --> 00:25:17,456
♪ ස්කූබි ඩුබි ඩූ, ♪
♪ ඔබ ඉන්නේ කොහෙදෝ? ♪
494
00:25:17,458 --> 00:25:20,025
♪ ඔයා ලැස්ති පිට ඉදිරිපත් වෙන්නයි ඉන්නේ ♪
495
00:25:20,027 --> 00:25:24,863
♪ අපිට ඔයාගේ උදව් පවා බලාපොරොත්තු ♪
♪ වෙන්න පුලුවන් නම් ස්කූබි ඩූ ♪
496
00:25:24,865 --> 00:25:27,199
♪ මං දන්නවා අපිට දුෂ්ටයාව ♪
♪ අල්ලගන්න පුලුවන් කියා ♪
497
00:25:29,903 --> 00:25:31,136
කට්ටිය!
498
00:25:40,814 --> 00:25:42,748
අපි මේ හොල්මන නවත්තන්න ඕන.
499
00:25:42,750 --> 00:25:45,717
අපි එයාව අල්ලගන්න කිට්ටු වෙලා හිටියෙ.
ඩීන් එයාගේ අතිනුත් ඇල්ලුවා.
500
00:25:45,719 --> 00:25:47,119
එයා මොකක් කිව්වා?
501
00:25:47,121 --> 00:25:48,954
මං එයාව අල්ලගන්න හුගක් ලං වෙලා හිටියෙ.
එච්චරයි.
502
00:25:48,956 --> 00:25:50,555
අයියො මොනාද යාලුවනේ.
503
00:25:50,557 --> 00:25:52,457
හොල්මන් කියලා දෙයක් ඇත්තේ නැහැ.
504
00:26:04,438 --> 00:26:05,737
අපොයි!
505
00:26:05,739 --> 00:26:09,441
ඇදුම නම් හුගක්...ඇත්ත එකක් වගෙ.
506
00:26:12,346 --> 00:26:14,413
- මං ගිහින් ඌව අල්ලගන්නම්.
- ෆ්රෙඩ් එපා!
507
00:26:17,384 --> 00:26:20,185
ෆ්රෙඩ්!
508
00:26:20,187 --> 00:26:21,653
- හාහ්?
- හාහ්?
509
00:26:26,660 --> 00:26:29,995
ඒක තමයි අපිට මෙහෙන්
එලියට යන්න තියෙන හොදම ඉගිය.
510
00:26:29,997 --> 00:26:32,230
දුවන්න.
511
00:26:33,701 --> 00:26:36,968
ෂැගී.
512
00:26:36,970 --> 00:26:38,603
ඩීන්! යකඩ!
513
00:26:56,990 --> 00:26:59,758
මොකක්ද මේ දැන් සිද්දවුණේ?
514
00:26:59,760 --> 00:27:02,461
- ෂැගී කොහෙද?
- මෙහෙ ඉන්නවෝ.
515
00:27:02,463 --> 00:27:05,063
පොඩි උදව්වක් දෙනවද?
516
00:27:09,511 --> 00:27:11,511
ෂැගී!
517
00:27:11,513 --> 00:27:14,080
ස්කූබි!
518
00:27:14,082 --> 00:27:16,048
- ස්කූබි!
- අල්ලගත්තා.
519
00:27:16,050 --> 00:27:18,551
ඔයා මාව නම් අල්ලගත්තා.
ඒත් කවුද ඔයාව අල්ලගෙන ඉන්නේ?
520
00:27:25,760 --> 00:27:27,827
ෂැගී!
521
00:27:33,801 --> 00:27:35,701
ෂැගී! ඔයා හොදින්ද?
522
00:27:35,703 --> 00:27:37,870
මම හොදින් ඉන්නවා වගේද දෙයියනේ පේන්නේ?
523
00:27:37,872 --> 00:27:40,239
එයාගේ අත කැඩිලා වගෙ.
524
00:27:40,241 --> 00:27:41,908
මොකක්? ඒක නම් වෙන්න බෑ --
525
00:27:41,910 --> 00:27:46,212
මම කෞතුකාගාරයෙ බයිප්ලේන් එකෙන්
පැනලත් මට මුකුත් උනේ නැහැනේ!
526
00:27:46,214 --> 00:27:48,748
- මෙහෙම කොහොමද උනේ?!
- අනේමන්දා. මං...
527
00:27:48,750 --> 00:27:50,716
මොකක් හරි දෙයක් මාව කාමරේ හරහා තල්ලු කලා.
528
00:27:50,718 --> 00:27:52,985
වයර්.
සමහරවිට වයර් වෙන්න පුළුවන්.
529
00:27:52,987 --> 00:27:56,756
මේ බලන්න.
මෙතන අත කැඩුණු කෙනෙක් ඉන්නවා.
530
00:27:56,758 --> 00:27:58,257
ෂැගී, බය නොවී ඉන්න.
531
00:27:59,494 --> 00:28:01,360
ෆ්රෙඩ්, මට ඔයාගේ බෙල්ලට
දාලා තියෙන ලේන්සුව මෙහාට දෙන්න.
532
00:28:03,364 --> 00:28:06,566
ඩීන්, අපි එයාලට ඇත්ත කියන්න ඕන.
533
00:28:06,568 --> 00:28:07,867
මොන ඇත්තද?
534
00:28:07,869 --> 00:28:10,770
අවතාර ගැන ඇත්ත.
535
00:28:10,772 --> 00:28:12,538
මේ බලන්න, මේ අවතාරේ ඇවිල්ලා
536
00:28:12,540 --> 00:28:14,307
ඔයාලා මෙච්චර කාලයකට මුහුණ
දුන්න ජාතියේ එකක් නෙවෙයි.
537
00:28:14,309 --> 00:28:19,078
එයා ඇත්ත එකෙක්. එයා ඇත්තම හොල්මනක්.
538
00:28:19,080 --> 00:28:20,913
හාහ්?
539
00:28:20,915 --> 00:28:23,883
ඔයාලා මොකක්ද කියන්නේ
කියලා මට නම් විශ්වාස නැහැ.
540
00:28:23,885 --> 00:28:26,586
මෙහෙ ඉන්නේ වෙස්මුහුණක් එක්ක
ඇදුමක් ඇදගත්ත කෙනෙක් නෙවෙයි.
541
00:28:26,588 --> 00:28:28,955
මරණයෙන් පස්සෙ ආත්ම පලිගන්න බලාගෙන එනවා.
542
00:28:28,957 --> 00:28:30,489
අන්න ඒකයි ඇත්ත.
543
00:28:30,491 --> 00:28:34,093
එතකොට ඔයා මට කිව්ව හැමදේම ඇත්තක්ද?
544
00:28:34,095 --> 00:28:35,861
ම්ම්-හ්ම්ම්.
545
00:28:35,863 --> 00:28:39,198
වෙයවුල්ෆ්ලා? වැම්පයර්ලා?
ඩීමන්ලා?
546
00:28:39,200 --> 00:28:40,600
ම්ම්-හ්ම්ම්.
547
00:28:40,602 --> 00:28:43,769
මං හිතුවේ මං මගෙ කන්නඩි
දෙක නැතුව අන්ධයි කියලා,
548
00:28:43,771 --> 00:28:46,005
ඒත් මං ඒක ඇතුවත් අන්ධයි වගෙ.
549
00:28:46,007 --> 00:28:48,774
මං කොහොමද මේ තරම් මෝඩ උනේ?
550
00:28:48,776 --> 00:28:50,876
මං කියන්නේ...
551
00:28:50,878 --> 00:28:53,012
අපි නියම ඉඩම් හිමි විකාශකයන්ව
නවත්තමින් හිටියේ
552
00:28:53,014 --> 00:28:54,447
අපි ඩ්රැකියුලව අල්ලන අතරේ ඉද්දීමද?
553
00:28:54,449 --> 00:28:56,248
ඔයා මට විහිළු කරනවද මන්දා?!
554
00:28:56,250 --> 00:28:57,950
මගෙ ජීවිතෙන් වැදගැම්මට ඇත්තෙම නැහැ!
555
00:28:57,952 --> 00:28:59,652
හොල්මන් ඇත්තටම ඉන්නවනම්...
556
00:28:59,654 --> 00:29:01,220
ඒ කියන්නේ ඊලග ජීවිතයකුත් තියෙනවා කියන එකයි.
557
00:29:01,222 --> 00:29:02,755
ස්වර්ගය. අපාය.
558
00:29:02,757 --> 00:29:04,357
මමත් අපායට යයිද?!
559
00:29:04,359 --> 00:29:06,392
අපි ඔයාලට හැම තිස්සෙම ඕක කිව්වා!
560
00:29:06,394 --> 00:29:09,261
ඒත් ඔයාලා කවදාවත් මට
හරි ස්කූබීට හරි ඇහුන්කන් දුන්නද? නැහැ.
561
00:29:09,263 --> 00:29:12,131
- අපි මරණයට නියම වෙලා ඉන්නේ.
- ඕක නවත්තගන්නවලා.
562
00:29:12,133 --> 00:29:15,501
ස්කූබි කණ්ඩායම බයෙ කඩා වැටෙන්නේ නැහැ.
563
00:29:15,503 --> 00:29:17,570
ඔයාලා අස්වාභාවික දේවල්
එක්ක පටලැවිලා නැතිව ඇති,
564
00:29:17,572 --> 00:29:19,271
ඒත් ඔයාලා රාක්ෂයෝ එක්ක සටන් කරලා තියෙනවා,
565
00:29:19,273 --> 00:29:20,873
ඇත්තම විකාරකාරයෝ එක්ක.
566
00:29:20,875 --> 00:29:22,742
ඔයාලා කට්ටිය සීක්ව වගේම සෑබ්ව අල්ලගෙන තියෙනවා.
{\fs10}(Scooby-Doo, Where Are You! පළමු කතාසමය දහතුන්වැනි කොටස)
567
00:29:22,744 --> 00:29:24,944
ෂැගී හොයාගත්තා මෝර ඔළුවක් තියෙන එකා
{\fs10}(The Scooby Doo Show | තුන්වැනි කතාසමය 17'වැනි කොටස)
568
00:29:24,946 --> 00:29:28,414
කියන්නේ ඇත්තටම වතුර යට ටෝපීඩො වලින්
ඇත්තටම මෝරෙක් වගෙ පේන්න හදපු එකක් කියලා.
569
00:29:28,416 --> 00:29:30,249
එතකොට අර බ්ලැක් නයිට් අවතාරය? හාහ්?
{\fs10}(Scooby Doo, Where Are You! පළමු කතාසමයේ මුල් කොටස)
570
00:29:30,251 --> 00:29:31,617
මම්බා වම්බා?
{\fs10}(The Scooby-Doo Show | පළමු කතාසමයේ 16'වැනි කොටස)
571
00:29:31,619 --> 00:29:33,953
අගහරු ජීවීයා. මං නම් දැනගෙන හිටියා.
{\fs10}(Scooby Doo Where Are You! පළමු කතාසමය 15'වැනි කොටස)
572
00:29:33,955 --> 00:29:35,788
ඔයත් මේ ෂෝ එකට කැමතියි.
573
00:29:35,790 --> 00:29:37,123
ම්ම්.
574
00:29:37,125 --> 00:29:38,991
අගහරු ජීවීයා,
හොල්මන් විකටයා,
575
00:29:38,993 --> 00:29:40,559
49යෙ පතල් කාරයා.
576
00:29:40,561 --> 00:29:41,994
ඔයාලා කට්ටිය පොඩ්ඩක්වත්
ඔයාලා ගැන හිතන්නේ නැතුව
577
00:29:41,996 --> 00:29:43,863
ඔයාලම අනතුරු වලට මැදිහත් වුණා.
578
00:29:43,865 --> 00:29:45,798
ඔයාලා වීරයො, ඒවගේම එකට එකතුවෙලා,
579
00:29:45,800 --> 00:29:47,633
අපි මේ භුතයාව අල්ලගන්න යන්නේ.
580
00:29:47,635 --> 00:29:49,335
ඔයාලා මං එක්ක එනවද?
581
00:29:49,337 --> 00:29:50,936
- ඔව්!
- අපි එහෙම කරමු.
582
00:29:50,938 --> 00:29:53,139
ඒත් කොහොමද? අපි දන්නේ නැහැනෙ
583
00:29:53,141 --> 00:29:54,674
ඇත්තම හොල්මං එක්ක සටන්
කරන්නේ කොහොමද කියලාවත්.
584
00:29:54,676 --> 00:29:58,344
අපි ලග ඒකට හරිහමං උපකරණවත් ආයුධවත් නැහැනෙ.
585
00:29:58,346 --> 00:30:01,047
ඒකට කමක් නැහැ. අපි ලග තියෙනවා.
586
00:30:07,188 --> 00:30:08,821
මෙන්න වෙල්මා, ඔයා මේක අරගන්න.
587
00:30:08,823 --> 00:30:11,257
ඔයාට පිස්සුද?
එයාලට බැහැ මේ දේවල් හසුරවන්න.
588
00:30:11,259 --> 00:30:13,993
ඒක ස්කූබීලා නොකරන දෙයක්.
ඩීන්, අපිත් මොකක් හරි දෙයක් කරන්න එපෑයෑ.
589
00:30:13,995 --> 00:30:16,829
ඔයාලා කට්ටිය නම් හරිම පුදුමාකාරයි!
590
00:30:16,831 --> 00:30:18,330
ස්තුතියි ෆ්රෙඩ්.
591
00:30:18,332 --> 00:30:21,033
ඒත් අපිට උදව් කරන්න පුලුවන්.
අපිට උදව් කරන්නම වෙනවා.
592
00:30:21,035 --> 00:30:22,702
@#%* පුලුවන් තමයි.
593
00:30:22,704 --> 00:30:25,871
ඔයා කරන්න දාන්නම දේ කරන්න -- උගුලක් අටවන්න.
594
00:30:28,076 --> 00:30:30,943
ඒකෙන් වැඩේ හරියයි.
595
00:30:30,945 --> 00:30:32,611
- මට ඕක පැහැදිලි කරලා දෙන්න ෆ්රෙඩි.
- ඔයාලට පේනවා ඇතිනෙ,
596
00:30:32,613 --> 00:30:36,282
අර පිටවුම හැරෙන්න ඩැෆ්නි හැම
පිටවුමක්ම වහලා තියෙන්නේ.
597
00:30:36,284 --> 00:30:37,883
ඉතින් භූතයා අරක හරහා ඇතුළු වේවි,
598
00:30:37,885 --> 00:30:40,119
යකඩ දම්වැල වැදුණු ගමන්ම පොරව පහලට වැටෙයි,
599
00:30:40,121 --> 00:30:43,055
ඒකෙන් ලණුව කැපිලා පොල් ගෙඩි ටික වැටෙයි.
600
00:30:43,057 --> 00:30:44,590
එයා කොහෙන්ද පොල් ගෙඩි හොයාගත්තෙ?
601
00:30:44,592 --> 00:30:46,192
එතකොට පොල් ගෙඩි උඩ කරකැවී කැවී,
602
00:30:46,194 --> 00:30:48,260
භූතයා ඒකට අහුවෙලා කෙලින්ම
603
00:30:48,262 --> 00:30:50,796
සබන් පාර දිගේ ලිස්සලා ගිහින්
වොෂින් මැෂින් එක ඇතුලට යයි.
604
00:30:50,798 --> 00:30:53,899
ගිය හැටියෙම අපි යකඩ
දම්වැල් වලින්ම තද වෙලා හිටියි.
605
00:30:53,901 --> 00:30:55,468
හොල්මන අහුවුණු හැටියෙම,
606
00:30:55,470 --> 00:30:57,870
අපිට පුලුවන් වෙයි මොකක්ද මේ වෙන්නේ කියලා.
607
00:30:57,872 --> 00:31:01,040
අපිට දැන් ඕන කරන එකම දේ තමයි...ඇමක්.
608
00:31:02,677 --> 00:31:05,644
ඔයා හිතන්නේ භූතයා යන්න
තීරණය කරන්න ඇති කියලද?
609
00:31:05,646 --> 00:31:07,313
අපො නැහැ. ඌ තාම මේක ඇතුලේ ඉන්නවා.
බයවෙන්න එපා.
610
00:31:07,315 --> 00:31:10,349
මං බය උනෙත් ඒ ගැනම තමයි.
611
00:31:13,588 --> 00:31:15,821
හ්ම්ම්. හ්ම්ම්-හ්ම්ම්?
612
00:31:18,726 --> 00:31:20,960
දුවන්න!
613
00:31:55,196 --> 00:31:57,229
මම ඔයාට කිව්වනේ ඒක නම් හරියන්නේ නැහැ කියලා.
614
00:31:57,231 --> 00:31:58,898
ඔව් ඉතින් ෆ්රෙඩ්ගෙ උගුල්
කවදාවත් හරි ගිහින්ම නැහැ
615
00:31:58,900 --> 00:32:00,800
ඩැෆ්, දෙවැනි සැලැස්ම!
616
00:32:00,802 --> 00:32:02,234
පොත්ගුල්ලා මෙහෙයුම ආරම්භ කරන්න.
617
00:32:16,684 --> 00:32:19,118
නියම පහරක් ස්කූබි යාලුවා.
එයාට තව හොද පහරක් දෙන්න.
618
00:32:23,090 --> 00:32:24,523
ස්කූබි, දැන්!
619
00:32:39,540 --> 00:32:41,640
ඕක ලුණු චක්රයක්.
ඔහෙ හිරවෙලා ඉන්නෙ.
620
00:32:41,642 --> 00:32:45,411
මට...යන්න...දෙනවා!
621
00:32:45,413 --> 00:32:46,779
සතුටින්ම යන්න දෙන්නම් පුලිගුවේ,
622
00:32:46,781 --> 00:32:48,948
උඹ කවුද කියලා අපිට කිව්ව හැටියෙම.
623
00:32:58,526 --> 00:33:00,526
ඒ...ළමයෙක්නෙ.
624
00:33:00,528 --> 00:33:02,461
ඔව්, බය හිතෙන භූත ළමයෙක්.
ඔයා ඕවට හුරුවෙන්න ඕන.
625
00:33:02,463 --> 00:33:06,165
ඒත්...පොඩ්ඩක් ඔහොම ඉන්න.
ඇයි ඔයා අපිව මරන්න හැදුවේ?
626
00:33:06,167 --> 00:33:07,566
මං එහෙම කලේ නැහැ.
627
00:33:07,568 --> 00:33:09,568
මට කවදාවත් කාටවත් හිරිහැර
කරන්න ඕන වුනේ නැහැ.
628
00:33:09,570 --> 00:33:12,504
ඒත් අර නරක මනුස්සයා, එයා
මං ලවා එහෙම කෙරෙව්වා.
629
00:33:12,506 --> 00:33:13,939
නරක මනුස්සයා?
630
00:33:13,941 --> 00:33:15,507
එයාගෙ නම තමයි ජේ.
631
00:33:15,509 --> 00:33:17,343
උකස් බඩු කඩේ හිටිය උන්දා.
632
00:33:17,345 --> 00:33:21,247
මං මැරිලා ගිය වෙලාවේදී, මගෙ ආත්මය
පොඩි පිහියකට හිරවෙලා තිබුණේ.
633
00:33:21,249 --> 00:33:24,783
මගෙ තාත්තා තමයි මට ඒක දුන්නේ.
ඒක මට හුගක් වටිනවා.
634
00:33:24,785 --> 00:33:28,454
ජේ මාව හොයාගත්තම,
එයා මාව පාවිච්චි කලා...
635
00:33:30,057 --> 00:33:32,625
සමහර වෙලාවල් වලට මට හුගක් තරහ යනවා
636
00:33:32,627 --> 00:33:36,195
මං දේවල් කඩනවා, මිනිස්සුන්ට රිද්දනවා.
637
00:33:36,197 --> 00:33:37,596
ඒත් මට එහෙම දෙයක් කරන්න ඕන නැහැ.
638
00:33:37,598 --> 00:33:39,465
මට මගෙ තාත්තව ආයෙ දකින්නයි ඕන.
639
00:33:41,135 --> 00:33:44,169
මට කණගාටුයි. එයාට එහෙම කරන එක වැරදියි.
640
00:33:44,171 --> 00:33:46,005
මේ කිසිම දෙයක් ඔයාගෙ වැරදි
නිසා වෙච්ච දෙයක් නෙවෙයි.
641
00:33:46,007 --> 00:33:48,007
මේ බලන්න, ඔයාට පුලුවන් නම් අපිව
ඇත්ත ලෝකයට අරන් යන්න,
642
00:33:48,009 --> 00:33:49,775
අපිට පුළුවනි ඔයාව නිදහස් කරන්න.
643
00:33:49,777 --> 00:33:51,243
ඔයා පොරොන්දු වෙනවද?
644
00:33:51,245 --> 00:33:53,479
මගෙ හදවතට රිංගලා බලන්න
මං මොන තරම් ඩැ--
645
00:33:53,481 --> 00:33:55,681
ඔයා දන්නවනේ මං කියන්න හැදුවේ මොකක්ද කියලා.
646
00:33:59,453 --> 00:34:00,920
මං තව උගුලක් හදන්න ඕනද?
647
00:34:00,922 --> 00:34:02,321
මට පුලුවන් ෂොට්ගන් එකක් අරගන්න!
648
00:34:02,323 --> 00:34:04,123
මට පුලුවන් ෂොට් ගන් දෙකක් අරන් එන්න!
649
00:34:04,125 --> 00:34:06,458
ඕක ඉවරයක් උනාම ස්කූබ්ටයි මට කියන්න!
650
00:34:06,460 --> 00:34:08,127
ඔව්!
651
00:34:08,129 --> 00:34:09,962
හරි. හරි.
මට විනාඩියක් දෙන්න.
652
00:34:09,964 --> 00:34:12,231
අපිට බැහැ එයාලව මේ විදිහට දාලා යන්න.
653
00:34:12,233 --> 00:34:13,499
ළමයො අපිට ඔයාගෙන් උදව්වක් ඕන.
654
00:34:15,603 --> 00:34:16,902
ඔයාලා ඌව ආව නරා වලටම
655
00:34:16,904 --> 00:34:18,337
ආයෙ යැව්වද?!
656
00:34:18,339 --> 00:34:20,072
බලන්න, හැමදේම බලාගෙන තියෙන්නේ.
657
00:34:20,074 --> 00:34:21,707
ඌව ගිනිතියලා මරන්න!
658
00:34:21,709 --> 00:34:25,244
කලබල වෙන්න එපා කට්ටිය,
අපි කිව්වා වැරදියි.
659
00:34:25,246 --> 00:34:26,645
හාහ්?
660
00:34:26,647 --> 00:34:28,314
ඔයා මොකක්ද කියවන්නේ?
661
00:34:28,316 --> 00:34:31,417
වෙල්මා..කිව්වා හරි.
662
00:34:31,419 --> 00:34:33,118
එයා හරි කිව්වා?
663
00:34:33,120 --> 00:34:37,756
මේ ඇත්තටම හොල්මනක් නෙවෙයි.
අපිව මෝඩයට අන්දලා.
664
00:34:37,758 --> 00:34:39,858
ඒත් ඔයා අහුවුණේම නැහැ,
එහෙම නේද වෙල්මා?
665
00:34:39,860 --> 00:34:42,161
අනේමන්දා.
666
00:34:42,163 --> 00:34:44,897
කට්ටිය ඇවිල්ලා, ඔයාලා කරන දේ කරන්න.
667
00:34:47,234 --> 00:34:48,968
මේක තමයි මගෙ කැමතිම කොටස.
668
00:34:50,538 --> 00:34:53,539
කොස්ගොඩ් ක්රිප්ස්?!
669
00:34:53,541 --> 00:34:55,574
ඒත්...පියෑඹුවානෙ.
670
00:34:55,576 --> 00:34:57,209
වයර් වලින්.
671
00:34:57,211 --> 00:34:59,144
එතකොට බිත්ති හරහා ගිය එක?
672
00:34:59,146 --> 00:35:00,679
ඒවගේම මල මිනි ටික?
673
00:35:00,681 --> 00:35:03,248
ඒක නිකන්ම ප්රක්ශේපණයක් විතරයි.
674
00:35:03,250 --> 00:35:05,084
එතකොට මල මිනි...
675
00:35:05,086 --> 00:35:06,752
ඒවා නිකන් නිකන් හදපු ඒවද?
676
00:35:06,754 --> 00:35:08,654
- හාහ්?
- හරියටම හරි.
677
00:35:08,656 --> 00:35:10,222
ඇත්තෙන්ම!
678
00:35:10,224 --> 00:35:12,157
කොස්ගොඩ් හැදුවේ හැම කෙනෙක්වම
ගෙදරින් පන්නලා දාන්න
679
00:35:12,159 --> 00:35:14,360
එතකොට එයාට පුලුවන්නෙ හැම
සල්ලියක්ම එයාට තියාගන්න
680
00:35:14,362 --> 00:35:17,563
හරි. ඒත් එයා කියපු සල්ලි
වලිනුත් වැඩක් නැහැ.
681
00:35:17,565 --> 00:35:19,131
මේ ඔක්කොම හොර සල්ලි.
682
00:35:21,102 --> 00:35:25,204
ලේසියෙන් අරගත්තට
හරිම ඉක්මණින් වියදම් වෙනවා.
683
00:35:25,206 --> 00:35:26,672
ඉතින්...
684
00:35:26,674 --> 00:35:28,173
මම කිව්වා හර් එහෙනම්.
685
00:35:28,175 --> 00:35:29,775
මං ඔයාට කිව්වනේ ලොකු කන් තියෙන එකෝ.
686
00:35:29,777 --> 00:35:32,845
සුපර්නැචුරල් (අස්වාභාවික) කියලා දෙයක් නැහැ.
687
00:35:32,847 --> 00:35:34,580
හාහ්?
688
00:35:34,582 --> 00:35:36,982
පේනවිදිහට ඔයා කිව්වා හරි.
දැන් අපි දන්නවනේ.
689
00:35:39,487 --> 00:35:41,286
මගෙ අත දැන් සනීප වුණා වගේ දැනෙනවා.
690
00:35:41,288 --> 00:35:44,656
ඒක බිදුණු බවක් දැන් දැනෙන්නෙම නැහැ.
691
00:35:44,658 --> 00:35:46,125
ඒක සුභ ආරංචියක්නෙ!
692
00:35:46,127 --> 00:35:48,260
අපි මෝල්ට් ෂොප් එකේදී මුණගැහිලා මේක සමරමු.
693
00:35:48,262 --> 00:35:51,330
අනිවා ෆ්රෙඩ්. ඒක නෙවෙයි,
ඔයා ඒ හැටි නරක කෙනෙක් නෙවෙයි.
694
00:35:51,332 --> 00:35:54,266
ඔව්, මං දන්නවා. ස්තුතියි.
695
00:35:54,268 --> 00:35:55,801
එහෙනම් ඉතින්...
696
00:35:55,803 --> 00:35:58,570
- මං හිතන්නේ මේකයි එහෙනම්.
- මේක මොකක්ද?
697
00:35:58,572 --> 00:36:00,139
ශ්ශ්.
698
00:36:00,141 --> 00:36:02,875
කිසිම දෙයක් කියන්න එපා. මොනා වෙන්න තිබුනද
කියලා අපි කවුරුවත් දැනගන්න එකක් නැහැ.
699
00:36:04,445 --> 00:36:06,678
ෆ්රෙඩි, මම එනකන් ඉන්න!
700
00:36:06,680 --> 00:36:08,926
මට ඔයාලගේ බුද්ධිමත් කතාබහයි
ආචාරසම්පන්න ආත්ම දෙක නැතුව පාලුවක් දැනෙයි.
701
00:36:10,117 --> 00:36:12,317
අපිට හුස්ම ගන්න බැරි වීගෙන එන්නේ.
702
00:36:13,788 --> 00:36:15,320
ස්තුතියි.
703
00:36:15,322 --> 00:36:16,755
සැහෙන ලොකු අනතුරක් වෙලා තිබිලත් ඔය දෙන්නා
704
00:36:16,757 --> 00:36:18,957
හිනා වීගෙනම ඉදලා මට ලොකු ශක්තියක් පෙන්නුවා.
705
00:36:18,959 --> 00:36:21,226
- අනතුරක්?! කො කොහෙද?!
- අපි මෙතනින් පැනගමු බං.
706
00:36:22,830 --> 00:36:24,663
ඔයාත් එක්ක එකතු වෙලා නියම
වැඩ කොටසක් කරන්න ලැබුනේ වෙල්මා.
707
00:36:24,665 --> 00:36:25,998
ඔයත් එහෙමයි සෑම්.
708
00:36:27,501 --> 00:36:30,369
උම්ම්ම්මාහ්හ්.
709
00:36:32,440 --> 00:36:34,506
ඔය උරහිස් දෙක.
710
00:36:34,508 --> 00:36:36,542
හම්මේ පිස්සු හැදෙනවා!
711
00:36:36,544 --> 00:36:37,776
වෙල්මා කියන්නේ ලේසියෙන්ම අල්ලගන්න
පුලුවන් කෙනෙක් කියලා දැනන් ඉන්න තිබුණේ.
712
00:36:37,778 --> 00:36:40,045
හැමවෙලාවකදීම වරදිනවානෙ.
713
00:36:42,550 --> 00:36:45,117
අපි ලෑස්තියි.
714
00:36:54,295 --> 00:36:56,028
හරි.
715
00:36:56,030 --> 00:36:58,397
ඒක නම්...වෙනමම දෙයක්.
716
00:36:58,399 --> 00:37:01,867
ඒක තමයි මට මෙතුවක් වෙච්චම පට්ටම දේ.
717
00:37:01,869 --> 00:37:03,802
කාර්ට්රයිට් නිවුන්නු දෙන්නා ඇතුළුව.
{\fs10}(පස්වැනි කතාසමයේ දකින්න ලැබුණු එරිකා කාර්ට්රයිට්)
718
00:37:03,804 --> 00:37:07,239
ඔයා මොකක්ද කාර්ට්රයිට් නිවුන්නු දෙන්නට කලේ?
719
00:37:11,078 --> 00:37:12,711
මම ආයෙ එන්නම්.
720
00:37:15,349 --> 00:37:16,915
මම හිතන්නේ මට දැනගන්න ඕන නැහැ.
721
00:37:26,060 --> 00:37:27,793
සමාවෙන්න වස්තුවේ.
722
00:37:58,292 --> 00:38:01,193
යන්න වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ පොඩ්ඩෝ.
723
00:38:01,195 --> 00:38:03,662
නරක මනුස්සයට මොකද වෙන්නේ?
724
00:38:03,664 --> 00:38:05,797
එයා ගැන වදවෙන්න එපා.
725
00:38:05,799 --> 00:38:08,367
අපි එයා ගැන බලාගන්නම් ,හොදද?
726
00:38:53,789 --> 00:38:55,289
ඔයාට මේක ගැන විශ්වාසද?
727
00:38:55,291 --> 00:39:00,027
ඔයාට මේ තැන හොරකම් කරන්න ලැබෙනවා.
728
00:39:00,029 --> 00:39:01,928
ඒත්...
729
00:39:01,930 --> 00:39:04,865
මම මේ මල විකාර ගොඩ කරන්
යන්න දැන් නාකි වැඩියි.
730
00:39:04,867 --> 00:39:07,301
ඔයා එහෙම කියනවනම්.
731
00:39:07,303 --> 00:39:10,270
තවත් අත්සන් දෙකක් විතරයි...
732
00:39:13,976 --> 00:39:16,710
එච්චර ඉක්මනින් නම් නෙවෙයි.
733
00:39:19,448 --> 00:39:20,881
ඔය කරට දාන ලේන්සුවක්ද?
734
00:39:23,852 --> 00:39:25,352
ඔව්.
735
00:39:25,354 --> 00:39:27,988
ඔව්, ඒකක් තමයි.
736
00:39:27,990 --> 00:39:31,391
ඔයාලා කට්ටිය මොකක්ද මෙහෙ කරන්නේ?
737
00:39:31,393 --> 00:39:33,427
කොහොමද ඇලන්, ඔයාගෙ මේ යාලුවා,
738
00:39:33,429 --> 00:39:35,295
එයා මිනිස්සුන්ට අයිති දේපල වලින් පන්නලා
739
00:39:35,297 --> 00:39:38,231
ඒ අයගෙන් අඩුවට ඒවා අරගන්නවා.
740
00:39:38,233 --> 00:39:43,670
එයා ඒකට පුද්ගලික අවතාරයක්
පාවිච්චි කරමින් හිටියෙ.
741
00:39:43,672 --> 00:39:46,239
එයා හොල්මන අරක් අරන්
තියෙන වස්තුව ගිහින් එයාට ඕන තැනට දානවා,
742
00:39:46,241 --> 00:39:48,175
ඊටපස්සේ අවතාරයට එයාගෙ වැඩේ කරන්න ඉඩදෙනවා.
743
00:39:48,177 --> 00:39:50,177
ඊටපස්සේ එයාලා මොකක් හරි දේකට ආවේශ වෙනවා,
744
00:39:50,179 --> 00:39:54,548
හරියට නිකන් තඩි ඩයිනෝසෝරයෙක්ට
හරි ලස්සනම ලස්සන ටීවී එහෙකට.
745
00:39:54,550 --> 00:39:58,685
ඊටපස්සේ මිනිස්සුන්ව හුගක් බය කරනවා එයාලගෙ බලාපොරොත්තු
නැතිවෙන ගානට දාලා එයාලා ඒවා විකුණලා දාන්නම.
746
00:40:00,055 --> 00:40:01,588
අපි විමසිල්ලෙන් බැලුවොත් එහෙම...
747
00:40:01,590 --> 00:40:04,024
මං හිතන්නේ අපි පොඩ්ඩක් දිගටම
මේ ගැන හොයලා බලන්න ඕන.
748
00:40:04,026 --> 00:40:06,393
- හැමදේම හොදින්ද?
- ඔයා කොහෙද මේක තියන්න හිතන් ඉන්නේ?
749
00:40:06,395 --> 00:40:07,794
...එයා හුරතලේට තියන් හිටිය හොල්මන
එයා අපි අරන් ගිය ටීවී එක ඇතුලට දැම්මා.
750
00:40:07,796 --> 00:40:10,764
- හෙමිට!
- මොකද?
751
00:40:10,766 --> 00:40:13,066
- ඇය හරිම සියුම්හොදද? මං ඉස්සරහින් අරන් යන්නම්.
- "ඇය"?
752
00:40:13,068 --> 00:40:16,103
"ඇය"? ඇය? ඇත්තට, ඇය?
753
00:40:18,140 --> 00:40:22,709
ඒත් දැන් ඒ ආත්මේ නිදහස් වෙලා තියෙන්නේ.
754
00:40:25,981 --> 00:40:28,915
එයාලා බොරු කියන්නේ.
755
00:40:28,917 --> 00:40:30,817
එයාලා...
756
00:40:30,819 --> 00:40:33,453
උඹලා තියෙනවද කිසිම
කෙනෙක් ඒක පිළිගනීවි කියලා?
757
00:40:33,455 --> 00:40:36,623
නැහැ. ඒත් ඒ නිසා තමයි අපි
ඔයාගේ මුල්ය වාර්තා හැක් කලේ.
758
00:40:36,625 --> 00:40:39,593
ඔහේ විතරක් නෙවෙයි වරිපනම් ගෙවන්නේ, නේද?
759
00:40:39,595 --> 00:40:41,862
කැපෝන්ටත් ප්රමාණවත්,
තමුන්ටත් ප්රමාණවත්.
760
00:40:50,172 --> 00:40:51,705
යමන්.
761
00:40:54,209 --> 00:40:57,010
වෙල්මා කිව්වා හරි.
762
00:40:57,012 --> 00:40:59,996
අන්තිමේදී ඒ කෙනා හොර විදිහට
දේපල විකාශකය කරපු කෙනෙක්.
763
00:41:00,382 --> 00:41:02,082
ඒක සාධාරණ නැහැ.
764
00:41:02,084 --> 00:41:03,517
මේ පොඩි එවුන් ටික මැදිහත් වුනේ නැත්තම්
765
00:41:03,519 --> 00:41:05,185
මට මේ වැඩේ ලේසියෙන්ම කරන්න තිබුණා.
{\fs10}(ස්කූබි ඩූ කාටූන්වල අන්තිමට හෝරාව පොලිසියට අල්ලලා දුන්නම කියන්නේ "මේ බල්ලයි ළමයි ටිකයි නැත්තම් මට මේ වැඩේ හරි අපූරුවට කරගන්න තිබුණා කියලා.")
766
00:41:05,187 --> 00:41:07,654
එයා ඒක කිව්වා!
767
00:41:07,656 --> 00:41:09,289
එයා ඒ කොටස කිව්වා.
768
00:41:10,659 --> 00:41:13,994
ස්කූබී ඩූබී ඩූ!
769
00:41:17,666 --> 00:41:19,132
ඔයා මොකක්ද මේ කරන්නේ?
770
00:41:19,134 --> 00:41:20,567
හැම අභිරහසක් අවසානයෙදීම,
771
00:41:20,569 --> 00:41:22,502
ස්කූබී කැමරාව දිහා බලාගෙන එයා කියනවා --
772
00:41:22,504 --> 00:41:26,373
ඩීන්, ඔයා කතා කරන බල්ලෙක් නෙවෙයිනෙ.
773
00:41:28,010 --> 00:41:30,977
මම ඒක දන්නවා.
මං...
774
00:41:30,979 --> 00:41:34,014
හරි.
775
00:41:34,016 --> 00:41:37,350
ඉන්න. ඒත් මං මේ කරට දාලා තියෙන
ලේන්සුව කැත නැහැ නේද?
776
00:41:37,352 --> 00:41:38,819
නැද්ද?
777
00:41:38,821 --> 00:41:40,654
කට්ටිය! අයියො මොනාද!.
778
00:41:40,656 --> 00:41:41,611
රතු පාට තමයි මගෙ කැමතිම පාට!
779
00:41:41,613 --> 00:41:48,513
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර මෙම පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත
780
00:05:58,000 --> 00:06:06,885
{\an9}{\3c&H1871D6&}C h a m a r a S a m p a t h [C a s t i e l]
B a i s c o p e l k . c o m