1
00:00:00,600 --> 00:00:02,300
තාත්තට ඕන අපි එයා නතර කරපු තැනින් පටන් ගන්නයි....
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,100
මිනිස්සුන්ව බේර ගන්න, දඩයම් කරන්න...
3
00:00:05,900 --> 00:00:07,300
පවුලේ රාජකාරිය.
4
00:00:07,300 --> 00:00:07,700
[පසුව]
5
00:00:07,800 --> 00:00:10,800
ඒයි, තමුසෙයි රෑ 11:00 ප්රවෘත්තිවල හිටියාබැංකු මංකොල්ල කාරයා, මං නෙමේ.
6
00:00:11,100 --> 00:00:13,100
ඔව්. මං ස්පෙෂල් ඒජන්ට් හෙන්ඩ්රික්සන්.
7
00:00:13,200 --> 00:00:15,800
මගේ රාජකාරිය තමයි තමුසෙව අල්ලන එක. පණපිටින්නං හොදයි, ඒත් නැතත් කමක් නෑ.
8
00:00:15,900 --> 00:00:17,500
මං දැන් තමුසෙව හොයන්නේ සති ගානක ඉදන්.
9
00:00:17,600 --> 00:00:19,100
අනික, ඔව්, මං සෑම් ගැන දන්නවා
10
00:00:19,200 --> 00:00:22,500
මං දන්නවා සෙන්ට් ලුවීස්වල මිනි මරුම ගැන,
තමුසේ බල්ටිමෝර්වල කරපු ඇස්බැන්ඳුම.
11
00:00:22,600 --> 00:00:25,100
මං දන්නවා සොහොන්වලට හානි කරපුවයි, හොරකම්නුයි ගැනත්.
12
00:00:25,900 --> 00:00:27,400
මං දන්නවා තමුසෙගෙ තාත්තා ගැනත්.
13
00:00:27,700 --> 00:00:29,700
තමුසේ දන්නේ නෑ මගේ තාත්තා ගැන මොකුත්ම.
14
00:00:31,400 --> 00:00:33,300
අපි නං අනාථයි.
15
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
[දැන්]
16
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
[ග්රීන් රිවර්, ප්රාදේශීය රැදවුම් හල]
17
00:00:57,200 --> 00:00:58,600
ඉතින්, මේකනං මොලේ ඇති වැඩක්.
18
00:00:58,700 --> 00:01:02,600
මුලින්ම මුන් කූඩුව වහලා දානවා,
දැන් ඒක අයිමත් අරිනවා.
19
00:01:02,800 --> 00:01:04,700
මෙන්න මෙහෙමයි බදු සල්ලි වියදම් කරන්නේ.
20
00:01:11,000 --> 00:01:12,500
ලෑස්තිද?
21
00:01:25,400 --> 00:01:26,700
ඈක්ක
22
00:01:27,300 --> 00:01:29,600
මේකට දම්මොත්නන් එපා වෙයි
23
00:01:36,200 --> 00:01:37,800
ඒයි, ඒක දැනුනද?
24
00:01:43,900 --> 00:01:45,400
මොකද්ද ඒ?
25
00:02:30,500 --> 00:02:31,800
ඒයි!
26
00:02:32,100 --> 00:02:34,100
ඒයි, ගාඩ්!, ඒයි!
27
00:02:49,900 --> 00:02:51,700
අයියෝ, මිනිහෝ!
28
00:02:52,100 --> 00:02:54,600
එයි! ගාඩ්!
29
00:02:55,000 --> 00:02:56,700
මෙහෙට එන්න! ඒයි!
30
00:02:56,800 --> 00:03:01,200
- බී කොටසට යනවා. රැන්ඩෙල් ආයි පටන් අරන්.
- හරි.
31
00:03:03,500 --> 00:03:06,500
- ඒයි, ගාර්ඩ්, ඒයි!
- කට වහගන්නවා
32
00:03:06,700 --> 00:03:10,100
- අයියෝ රැන්ඩෙල් මං නිදා ගන්න හදන්නේ.
- ඔයා ඒක දැක්කේ නෑ කියලද කියන්නේ?
33
00:03:10,200 --> 00:03:12,300
- තමුසේ අන්ධයිද?
- ඒයි!
34
00:03:13,800 --> 00:03:16,400
- රැන්ඩෙල්. නවත්තගන්න.
- "නවත්තගන්න" බම්බුව මිනිහෝ.
35
00:03:16,500 --> 00:03:19,700
- මෙහෙ මොකෙක් හරි ඉන්නවා,
- රැන්ඩෙල්, ලයිට් නිවලා නිදා ගන්නවා.
36
00:03:19,800 --> 00:03:21,600
මං ආ යි කියන් නෑ.
37
00:03:41,400 --> 00:03:45,300
- ලයිට් නිවන්න. බී කොටසේ.
- හරි, ලයිට් නිව්වා
38
00:04:33,700 --> 00:04:34,900
අනේ.
39
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
එපා! එපා! එපා! එපා!
40
00:04:39,200 --> 00:04:41,000
උදව් කරන්න!
41
00:04:41,100 --> 00:04:43,500
එපා! එපා! එපා!
42
00:04:44,200 --> 00:04:47,600
එපා! එපා!එපා!එපා!එපා!
43
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
[ආකන්සාස් මානව විද්යා කෞතුකාගාරය]
44
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
[මාස තුනකට පසු]
45
00:05:06,500 --> 00:05:07,900
මේ පැත්තේ.
46
00:05:12,700 --> 00:05:16,400
- මං මේ සැලැස්මට පොඩ්ඩක්වත් කැමති නෑ, ඩීන්
- කලින් කියපු 10 සැරේමත් මට තෙරුනා කියපු දේ.
47
00:06:00,700 --> 00:06:01,800
හෙල්ලෙන්න එපා!
48
00:06:03,800 --> 00:06:05,100
මං කිව්වේ හෙල්ලෙන්න එපා!
49
00:06:06,700 --> 00:06:08,900
ඔලුවට උඩින් අත් දෙක තියා ගන්නවා! දන ගහනවා.
50
00:06:09,000 --> 00:06:10,200
වහාම!
51
00:06:22,900 --> 00:06:24,100
ඉස්සරහට.
52
00:06:24,300 --> 00:06:25,500
දකුණට.
53
00:06:26,100 --> 00:06:28,100
මං මේකට කියන්නේ බ්ලු ස්ටීල්* කියලා
[*blue steel - නිරුපනයෙදී පින්තුරවලට පෙනී සිවීමට භාවිතා කරන විලාසයක්]
54
00:06:28,600 --> 00:06:30,800
ඔව්, ඒක හරි.
55
00:06:30,900 --> 00:06:32,100
හරි, අපහු පෝලිමට.
56
00:06:32,200 --> 00:06:35,000
- ඉන්න, කවුද වැඩිය ලස්සන , මන්ද නික් නොල්ට්ද?
- කට වහ ගන්නවා.
57
00:06:40,800 --> 00:06:43,900
හොදයි, හරියටම වෙලාවට. මට චීස්බර්ගර් එකක් හොදයි.
58
00:06:46,100 --> 00:06:47,800
ළූණු වැඩියෙන්.
59
00:06:49,800 --> 00:06:52,800
- තමුසේ හිතා ඉන්නේ තමුසේ හොදයි කියලද?
- මං හිතන්නේ මං හරිම ෂෝක් කියලා.
60
00:06:53,000 --> 00:06:56,600
අන්තිමේ තමුසෙව හම්බවෙන්න ලැබුන ඒක සතුටක්, ඩීන්.
61
00:06:57,800 --> 00:07:02,000
මං ස්පෙෂල් ඒජන්ට් වික්ටර් හෙන්ඩ්රික්සන්.
මේ මගේ හවුල්කාරයා ඒජන්ට් රීඩ්.
62
00:07:03,800 --> 00:07:05,100
හෙන්ඩ්රික්සන්.
63
00:07:05,500 --> 00:07:10,400
- මිල්වාකීවල ඒජන්ට් හෙන්ඩ්රික්සන් නෙමේ නේද?
- පණ පිටින්ම.
64
00:07:13,600 --> 00:07:15,400
අඃ, නියම පින්තුරේ
65
00:07:16,400 --> 00:07:19,100
සුපර්මැක්ස්වල තමුසෙගෙ හිර කුඩුවේ ඕක එල්ල ගත්තහැකි.
66
00:07:19,300 --> 00:07:21,900
අපි චීස්බර්ගර් එක අමතක කරලා දාමු එහෙනං, නේ?
67
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
ආ, ඔව්, හිනා වෙවී ඉන්නවා.
68
00:07:25,100 --> 00:07:27,300
තමුසේ කොටු වෙලා ඉන්න බව වහන්න හදනවා.
69
00:07:27,900 --> 00:07:29,200
මුගේ චෝදනා කියවන්න.
70
00:07:29,400 --> 00:07:32,800
තැපැල් වංචා, ක්රෙඩිට් කාඩ් වංචා, සොහොන්වලට හානි කිරීම්.
71
00:07:32,900 --> 00:07:34,600
හොද ඒවාට යන්න.
72
00:07:34,700 --> 00:07:37,200
සන්නද්ධ මංකොල්ල, පැහැර ගැනීම්, තව, ආ
73
00:07:37,600 --> 00:07:39,100
පලවෙනි පන්ති මිනි මැරුම් තුනක්.
74
00:07:39,200 --> 00:07:43,000
මිල්වාකිවලින් පස්සේ තමුසෙගෙ මල්ලිත් එක මිනි මැරුමකට සැක කාරයෙක්.
75
00:07:43,100 --> 00:07:44,400
මං කියන්නේ, තමුසෙලා දෙන්නට
76
00:07:44,500 --> 00:07:47,500
"යකාටම ගිහින්" කිව්වත් සෑහෙන මදි.
77
00:07:47,900 --> 00:07:49,700
හොදයි, ජීවිතේ තියෙනකම් බලාපොරොත්තුත් තියෙනවලුනේ, නේ?
78
00:07:49,800 --> 00:07:55,600
ආ, දක්කද, ඕකම තමා මං තොපි දෙන්නව අපායන් මෙහා හැම අස්සක් මුල්ලකම හොයද්දි මටම කියා ගත්තෙත්.
79
00:07:58,600 --> 00:08:00,100
තොපේ තාත්තා තොපිට හොදට කියා දීලා තියෙනවා.
80
00:08:00,300 --> 00:08:03,500
ආගිය තැන් හන්ගන හැටි ගැන,
මිල්වාකිවලින් පස්සේ, උඹලා දෙන්න
81
00:08:04,100 --> 00:08:05,600
...අතුරුදහන වුන හැටි.
82
00:08:06,600 --> 00:08:10,000
පිස්සු නොහැදුනා විතරයි තොපි දෙන්නව හොයන්න ගිහින්. මෙයාගෙන් අහලා බලනවා
83
00:08:10,100 --> 00:08:11,800
එයාට පිස්සු නොහැදුනා විතරයි.
84
00:08:11,900 --> 00:08:16,500
හැම දේටම පස්සෙ, තොපි දෙන්න චලන සඥාවකට අහුවුනා.
85
00:08:17,800 --> 00:08:21,300
හරිම මෝඩ විදිහට අහු වුනේ, මං කියන්නම ඕනේ, මට ...
86
00:08:22,100 --> 00:08:24,200
පුදුමත් හිතුනා
87
00:08:28,500 --> 00:08:30,400
- ඩීන් වින්චෙස්ටර්?
- පණපිටින්ම.
88
00:08:30,500 --> 00:08:33,300
- එතකොට ඔයා?
- මරා ඩැනියෙල්ස්, රජයේ නීති දෙපාර්තමේන්තුවෙන්*
[*public defender's office]
89
00:08:33,400 --> 00:08:35,600
මටයි ඔයාගෙයි මල්ලිගෙයි නඩුව බාර දීලා තියෙන්නෙ.
90
00:08:36,600 --> 00:08:39,800
- ඔයා හෙන්ඩ්රික්සන්ද?
- ඔව්, අපි තවම මෙතන වැඩ ඉවර නෑ.
91
00:08:39,900 --> 00:08:43,800
ආහ්, ඔව්, එහෙම ඇති, ඒත් තරහ වෙන්න එපා...
92
00:08:43,900 --> 00:08:47,300
මං මගේ අනුග්රහකයව තනියෙන් හම්බවෙන්න කැමතියි.
93
00:08:50,100 --> 00:08:53,500
අවාසනාවට, ඕගොල්ලන්ගේ හොරෙන් ඇතුල්වීම චෝදනා
94
00:08:53,600 --> 00:08:54,700
විභාග වෙන්නේ නෑ අගහරුවාදා වෙනකම්.
95
00:08:54,800 --> 00:08:57,000
- ඒ ගොල්ලෝ අපිව මෙහෙ හිරේට දායිද?
- ඒක හරි.
96
00:08:57,100 --> 00:08:59,700
- ග්රීන් රිවර් ප්රාදේශීය රැදවුම් හල?
- ඔව්
97
00:09:00,300 --> 00:09:02,100
ඕගොල්ලන්ට මූණ දෙන්න වෙලා තියෙන චෝදනා බලුවම
98
00:09:02,200 --> 00:09:05,000
මොනම නඩු කාරයෙක්වත් ඕගොල්ලන්ට ඇප නං දෙන එකක් නෑ.
99
00:09:05,100 --> 00:09:06,800
ඔව්, මං ඒක දන්නවා.
100
00:09:06,900 --> 00:09:11,100
ප්රත්යාහරණ ඉල්ලීම් ප්රාන්ත පහකින් දැනටම ඇවිත් තියෙනවා,
101
00:09:11,400 --> 00:09:15,400
මිසූරියි විස්කොන්සන්වලයි බැංකු කොල්ලෙයි, මිනි මරුනුයි තමයි ලොකුම ඒවා.
102
00:09:15,500 --> 00:09:17,900
අපිට ප්රත්යාහරණ කොච්චර කල් දාන්න පුළුවන් වෙයිද?
103
00:09:18,400 --> 00:09:21,600
සතියක්, සමහරවිට ඊටත් අඩු වෙයි
104
00:09:27,500 --> 00:09:30,600
හරි එහෙනං, අපි යමු.
105
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
තමුසෙනන් මගෙයි, බබා
106
00:09:55,000 --> 00:09:58,500
බය වෙන්න එපා සෑම්, මං පොරොන්දුවෙනවා මං තමුසෙව සිගරට්වලට විකුණන්නෑ.
107
00:10:19,300 --> 00:10:21,400
මට උඩ එක ඕනේ.
108
00:10:24,100 --> 00:10:25,400
හරි.
109
00:10:46,300 --> 00:10:48,600
මගේ කාමෙරේ ඉන්න එකා වැඩි කථාවක් නෑ, ඔයාගේ එකා කොහොමද?
110
00:10:48,800 --> 00:10:50,800
ඌ නිකන් මං දිහා බලා ගත්ත ගමන් මයි...
111
00:10:51,000 --> 00:10:54,100
මට මාර අපහසුයි ඒක.
112
00:10:54,200 --> 00:10:56,900
- තමුසේ අලුත් යාළුවො හදා ගනන්වා වගේ,
- ඩීන්...
113
00:10:58,100 --> 00:11:01,400
මේ නං, සැකයක් නැතුවම, මෝඩම පිස්සුම විකාරම දේ අපි මුළු ජීවිතේටම කරපු
114
00:11:01,500 --> 00:11:04,200
අනික නිකන් නෙමේ ඒ සෑහෙන දිග මෝඩ විකාර දේවල් ලයිස්තුවකින් .
115
00:11:04,300 --> 00:11:07,700
- සන්සුන් වෙනවා. ඒ ඔක්කොම සැලැස්මේ කොටස්
- ආ, ඇත්තට?
116
00:11:07,800 --> 00:11:10,100
එතකොට හෙන්ඩ්රික්සන් පාත් වෙච්ච එකත් සැලැස්මේ කොටසක්ද?
117
00:11:10,200 --> 00:11:12,800
ඔව්, ඒ යකා මං හිතුවට වඩා වේගෙන් වැඩ කරනවා.
118
00:11:12,900 --> 00:11:15,711
අපිට කරන්න තියෙන්නේ හොල්මන හොයාගෙන
119
00:11:16,049 --> 00:11:19,081
ඌව ඉවරයක් කරලා, කදුළු පච්චයක්* ගහ ගන්න එකයි.
[*හිරේදී දුෂණයට ලක්වූ බව ඇගවීමට බලෙන් ලකුනු කරන පච්චයකි]
120
00:11:19,116 --> 00:11:20,300
ඒක විහිළුවක් නෙමේ.
121
00:11:21,300 --> 00:11:23,200
ඩීන්, පැන ගන්න සැලැස්ම ගැන මොකද කියන්නේ?
122
00:11:23,300 --> 00:11:26,200
ඒ ගැන බය වෙන්න ඕනේ නෑ. එහෙම නැති වුනානං මං මේකට බහින්නෑ.
123
00:11:27,100 --> 00:11:30,200
මං කියන්නේ, බලනවකො, මෙතන හොල්මනක් තියෙන බවට හැම ලකුණක්ම තියෙනවා.
124
00:11:30,500 --> 00:11:34,000
- අහිංසක මිනිස්සු මැරිලා තියෙනවා හතරක්ම මේ වෙනකොට.
- අපොයි ඔව්, අහිංසක.
125
00:11:34,900 --> 00:11:36,900
මොකද, තමුසේ එක පාරට ටෙක්සාස්වලින්ද ආවේ?
126
00:11:37,000 --> 00:11:39,300
මේ මිනිස්සු හිරේ හිටිය පලියටම උන් මැරෙන්න ඕන කියන එක වැරදියි
127
00:11:39,400 --> 00:11:42,200
අනික, අපි නැවැත්තුවේ නැත්නං ඒ මිනිස්සු දිගටම මැරෙයි.
128
00:11:42,300 --> 00:11:44,800
- මොනවා වුනත් අපි වැඩේ කරන්න ඕනේ
- අහන්න, ඩීන්.
129
00:11:44,900 --> 00:11:46,900
මට ඇත්තම කියනවා, හරිද?
130
00:11:47,500 --> 00:11:50,000
- තමුසේ මේක කරන්නේ ඩීකන් වෙනුවෙන්ද?
- හරියට හරි.
131
00:11:50,100 --> 00:11:52,000
ඒත් අපි මේ මිනිහව හරියට දන්නෙවත් නෑනේ.
132
00:11:52,500 --> 00:11:56,300
අපි දන්නවා අපේ තාත්තා මෙයත් එක්ක හමුදාවේ හිටි බව. තාත්තගේ ජීවිතේ බේරගෙන තියෙන බවත් අපි දන්නවා. ඉතින් අපි එයාට ණයයි.
133
00:11:56,400 --> 00:11:58,800
ඔව්, හරි, ඒත් හිතෙන්නේ නැද්ද මිනිහා ඉල්ලන දේ ලොකු වැඩියි කියලා?
134
00:11:58,900 --> 00:12:00,700
ඒකෙන් වැඩක් නෑ.
135
00:12:01,000 --> 00:12:03,700
අපි සාන්තුවරු නෙමේ වෙන්න පුළුවන්, ඒත් අපිට හිතවත්කම් තියෙනවා, අපි අපේ ණය ගෙවනවා.
136
00:12:03,800 --> 00:12:06,400
දැන්, මට ඒක වැදගත්, තමුසෙටත් එහෙම වෙන්න ඕනේ.
137
00:12:07,500 --> 00:12:08,600
මාත් මේක ගැන වැඩිය සතුටු නෑ, මිනිහෝ,
138
00:12:08,700 --> 00:12:10,800
ඒත්, ඩීකන් අපෙන් ඉල්ලුවා මේක දඩයම් කරන්න කියලා.
139
00:12:10,900 --> 00:12:12,900
ඉතින් ඒක තමා අපි කරන්න ඕනේ.
140
00:12:18,600 --> 00:12:22,500
- දන්නවද, මේ කුකුල් මස් නරක බාගයයි.
- හොදයි එහෙනං මගේ එකත් කනවා.
141
00:12:23,400 --> 00:12:27,500
හරි එහෙනං, අපි මේක බලමු, ඩීන්.
පලවෙනි සැකකාර ආත්මේ මාක් මූඩි, නේද?
142
00:12:27,600 --> 00:12:29,300
ඔව්, පිස්සු විකාර මිනීමරුවා
143
00:12:29,400 --> 00:12:31,400
යක්ෂ වන්දනා කරපු, බිලිදීම් ඝාතන කරපු, ඌ මලේ හිරේදී.
144
00:12:31,700 --> 00:12:33,500
- විශ්වාසද ඌයි කියලා?
- සෑහෙන විශ්වාසයි.
145
00:12:33,700 --> 00:12:37,800
ඩීන්, මේ තියෙන තත්වේ හැටියට, මට "සෑහෙන විශ්වාසයි" ට වඩා දෙයක් ඕනේ.
146
00:12:37,900 --> 00:12:39,600
සෑහෙන ගොඩක් විශ්වාසයි.
147
00:12:41,600 --> 00:12:45,100
මූඩි මලේ හාට් අටැක් එකක් හැදිලා, අර මැරුණා කියන හැමෝමත් එහෙමයි.
148
00:12:45,300 --> 00:12:48,800
ඌ මලේ පරණ කුඩුවක, ඌ මලාට පස්සේ අවුරුදු 30කට කලින් වහලා දාපු.
149
00:12:48,900 --> 00:12:51,500
ඒගොල්ලෝ මේ කුඩුව ඇරලා තියෙනවා ආයෙම.
එතකොට තමයි මිනීමැරුම් පටන් ගත්තේ.
150
00:12:51,600 --> 00:12:54,100
ඉතින් ඔයා හිතන්නේ ආත්මේ නිදහස් වෙන්න ඇති කියල මොනවිදිහකින් හරි?
151
00:12:55,300 --> 00:12:57,100
ඒත් මිනිහව දැනටම ආදාහනය කරලනම්?
152
00:12:57,300 --> 00:13:00,500
මං හිතන්නේ පරණ කුඩුවේ තියෙනවා මොනවා හරි දෙයක් ඌට තාම ඉන්න පුළුවන් විදිහට.
153
00:13:00,600 --> 00:13:04,200
ඒ මොකක් වුනත්, අපි එක හොයා ගන්න ඕනේ.
ඊට පස්සේ, දන්නවනේ ඉතුරු ටික. මං ඉවරයි.
154
00:13:12,400 --> 00:13:14,200
- සොරි.
- යන්නේ කොහෙද කියලා බලාගෙන යනවා.
155
00:13:14,300 --> 00:13:15,300
ඔව්, හා, මං නිකන්
156
00:13:15,400 --> 00:13:17,800
- එයා කිව්වනේ සොරි කියලා.
- ඩීන්...
157
00:13:18,100 --> 00:13:19,800
තමුසේ මටද කතා කරන්නේ?
158
00:13:21,400 --> 00:13:23,300
තමුසේ මටද කතා කරන්නේ?
159
00:13:23,800 --> 00:13:27,400
නියමයි, තවත් එකෙක් ඉන්නවා " ටැක්සි ඩ්රයිවර්*" ඕනාවට වඩා සැරයක් බලාපු. ඔව් මං තමුසෙට තමා කතා කරන්නේ.
[Taxi Driver නම් 1976 නිෂ්පාදිත චිත්රපටය]
160
00:13:27,900 --> 00:13:30,600
විශ්වාස කරන්න මාව. ඕක අල්ලලා දාන්න.
161
00:13:33,700 --> 00:13:35,000
ඩීන්, එන්න.
162
00:13:35,700 --> 00:13:37,600
පේනවද, අන්න එහෙමයි මේ මිනිස්සුන්ට කතා කරන්න ඕනේ.
163
00:13:37,700 --> 00:13:39,900
ක්ෂණිකව ගෞරවේ ලැබෙනවා.
164
00:13:43,500 --> 00:13:45,200
මොකද්ද කියකියා හිටියේ?
165
00:13:47,200 --> 00:13:48,700
අඃ, නියමයි.
166
00:14:00,500 --> 00:14:02,200
ඔය ඇති!
167
00:14:04,000 --> 00:14:05,700
කකුල් දෙකෙන් ඉන්නවා, ලූකස්.
168
00:14:07,700 --> 00:14:09,300
හා, සර්, බොස්
169
00:14:16,000 --> 00:14:18,600
- මොකද්ද තමුසෙගෙ නම?
- වින්චෙස්ටර්.
170
00:14:18,900 --> 00:14:22,500
හොදයි, වින්චෙස්ටර්... පටන් ගත්ත විදිහනං එච්චර හරි නෑ
171
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
හුදෙකලා කාමරේට
172
00:14:31,400 --> 00:14:34,500
ඔයත්, ලූකස්.
හා, සර්.
173
00:14:34,700 --> 00:14:36,600
දැන් හොදයි නේ?
174
00:14:59,300 --> 00:15:01,500
මට බේස් බෝලයක් තිබුනනං හොදයි.
175
00:15:02,000 --> 00:15:04,600
මොකක්? මොකද්ද කිව්වේ?
176
00:15:04,700 --> 00:15:06,800
මං කිව්වේ මට බේස් බෝලයක් තිබුනනං හොදයි කියලා.
177
00:15:07,900 --> 00:15:11,300
- දන්නවනේ, ස්ටීව් මැක්ක්වීන්* වගේ.
- ඇත්තට?
[*The Great Escape: 1963 හී Steve McQueen ගේ චරිටතය සතුවද බේස් බෝලයක් තිබුණි]
178
00:15:11,700 --> 00:15:15,300
හොදයි, මං නං කැමති පිත්තක් තිබුනනං, එතොකොට මට තමුසෙගෙ ඉලව් ඔලුගෙඩිය චප්ප කරලා දාන්න තිබුණා
179
00:15:16,200 --> 00:15:17,600
හරි.
180
00:15:18,200 --> 00:15:21,300
හොදයි, මදැයි හුදෙකලා කාමරේ යාලුවෙක් හදා ගන්න හැදුවා.
181
00:15:36,900 --> 00:15:38,200
මලා.
182
00:15:52,400 --> 00:15:56,400
ලූකස්, මං කියන දේ අහන්න, හෙල්ලෙන් නැතුව ඉන්න.
183
00:16:36,900 --> 00:16:40,400
- හෙන්ඩ්රික්සන්
- කොහොමද, ඩැනියෙල්.
184
00:16:40,600 --> 00:16:43,300
- පොඩ්ඩක් කතා කරමුද?
- ඉද ගන්න.
185
00:16:43,400 --> 00:16:46,000
- මොකද්ද ප්රශ්නෙ?
- මං වින්චෙස්ටර්ගේ චෝදනා බැලුවා
186
00:16:46,100 --> 00:16:47,948
ඉතින් මං කියන්නම ඕනේ
187
00:16:48,082 --> 00:16:52,008
- ඒවගේ ගැලපීම හරි අමුතුයි.
- මගේ ලෝකෙට පිලිගන්නවා.
188
00:16:52,043 --> 00:16:55,600
මං බැල්ටිමෝර්වල පොලිස්කාරයට කතා කළා
එයා දිවුරනවා
189
00:16:55,700 --> 00:16:58,700
මේ කොල්ලෝ දෙන්න එයාගේ ජීවිතෙත් බේරලා, මිනිමරුවෙක් අල්ලගන්නත් උදව් කළා කියලා
190
00:16:58,800 --> 00:17:03,000
තව ඇසින් දුටු සාක්කි කාරයෙක් ඉන්නවා ඔයාගේ මිල්වාකි ප්රශ්නෙටත්, එයත් දිවුරනවා සෑම්නුයි, ඩීන්නුයි එයාගේ ජීවිතේ බේරගත්තා කියලා.
191
00:17:03,100 --> 00:17:05,900
- එයාව මොකකින් බේරගත්තා කියලද?
- ඒ ගැනනං එයා කියන දේ එච්චර පැහැදිලි නෑ.
192
00:17:06,000 --> 00:17:08,100
ඒ ඒකිට පිස්සු හින්දා.
193
00:17:08,500 --> 00:17:12,000
අහන්න, මං මිල්වාකීවල හිටියා. මං එයාට කතා කළා. මං ඔක්කොම සාක්කි කාරයන්ට කතා කළා.
194
00:17:12,100 --> 00:17:13,600
- ඉතින්?
- ඉතින්
195
00:17:13,700 --> 00:17:17,200
මං දන්නා එකම දේ මුන් දෙන්න කොහෙද යන්නේ, මිනිස්සු මැරෙනවා.
196
00:17:17,300 --> 00:17:20,300
- ඒක ඒ තරම්ම සරලයි.
- මං දන්නේ නෑ ඇයි කියලා.
197
00:17:21,100 --> 00:17:23,700
ඒත් මට හිතෙන්නේ නෑ මේගොල්ලෝ ඒ තරමටම වැරදිකාරයො වෙන්න පුලුවන්ද කියලා.
198
00:17:23,800 --> 00:17:27,500
- මං හිතන්නේ මේකේ තව මොනවා හරි තියෙනවා.
- මොනවද?
199
00:17:27,600 --> 00:17:29,200
මං දන්නේ නෑ.
200
00:17:29,800 --> 00:17:31,700
මට හරියටම ඇගිල්ල තියන්න බෑ.
201
00:17:32,100 --> 00:17:33,500
ඒක නිකන්...
202
00:17:33,900 --> 00:17:36,800
- අමුතුයි.
- අමුතුයි.
203
00:17:38,300 --> 00:17:40,800
ඔව්, හරි.
204
00:17:43,100 --> 00:17:45,400
මෙතන වැඩිහිටි අය වැඩ කරන්නයි හදන්නේ, ඉතින්..
205
00:17:45,500 --> 00:17:47,600
තරහා නැතුව...
206
00:18:04,300 --> 00:18:06,200
කොහොමද ඔයාට?
207
00:18:08,200 --> 00:18:12,084
මට වයස 54යි, මං ජනෙල්වලට යකඩ පොලු හයි කරපු කක්කුස්සියක පොලව හෝදනවා.
208
00:18:12,184 --> 00:18:14,332
මට කොහොමෙයි කියලද අහන්නේ?
209
00:18:16,100 --> 00:18:20,300
හරි, වැරදි මුලපිරිල්ලක්.
210
00:18:20,700 --> 00:18:23,600
- මං සෑම්.
- රැන්ඩෙල්.
211
00:18:23,700 --> 00:18:27,200
මුණ ගැසීම සතුටක්, රැන්ඩෙල්.
212
00:18:27,500 --> 00:18:31,200
- ඒයි, ඔයා නේද හිටියෙ අර මුර කාරයා මැරුණ දවසේ?
- ඔව්.
213
00:18:31,300 --> 00:18:33,100
හොදයි, මොකද වුනේ?
214
00:18:33,200 --> 00:18:36,600
- ඒගොල්ලෝ කියන්නේ රස්සාවේ පීඩනේට කියලා.
- ඇත්තද?
215
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
ඔයා මොකද හිතන්නේ?
216
00:18:43,400 --> 00:18:45,700
ඔයා ඇතුලට අවේ ඇයි, දරුවෝ?
217
00:18:50,100 --> 00:18:52,900
මට ඉන්නේ මැටි මෝල් අයියෙක් නිසා.
218
00:18:53,400 --> 00:18:55,700
ඔව්, එතකොට ඒ ඇති.
219
00:18:56,300 --> 00:19:01,100
හොදයි, මෙතන එච්චරම නරක නෑ. පරණ කුඩු කොටසත් එක්ක බැලුවම, මෙහෙ හිල්ටන් එක වගේ.
220
00:19:02,600 --> 00:19:07,000
- ඔයා පරණ කෑල්ලෙත් ඉදලා තියෙනවාද?
- ඔව්, මං මෙහෙ නිතරම එන ගනුදුනු කාරයෙක් නෙ.
221
00:19:07,100 --> 00:19:10,300
- මෙහෙ මාක් මූඩි හිටියලු නේද ටික දවසක්?
- ඌත් හිටියා.
222
00:19:12,000 --> 00:19:15,100
- මාත් හිටියා, ඒ කොලොප්පන්කාරයට ඒක වුන දවසේ රෑ.
223
00:19:15,300 --> 00:19:18,500
ඇත්තට? ඒක හාට් අටැක් එකක්ලූ, නේද?
224
00:19:18,700 --> 00:19:23,500
අපොයි ඔව්, මිනිහගේ හදවත නැවතුණා තමයි, ගාඩ් උගේ ඔලුවෙන් බැටින් පුරුදු වෙලා ඉවර කලාට පස්සේ
225
00:19:24,000 --> 00:19:27,100
ඊලග දවසේ උදේ, මං මිනිහගේ කුඩුවේ ලේ සුද්ද කළා. අපායක් වගේ.
226
00:19:27,200 --> 00:19:31,100
ඉන්න, ඉතින් එයාට ගහලත් කවුරුත් ඒ ගැන පැමිණිලි කරලා නැද්ද?
227
00:19:31,200 --> 00:19:35,700
ඒ ජාතියේ හාර්ට් අටැක් එකකින්ම මැරෙන්න කැමති නැත්නම්, කට වහගෙන ඉන්න ඕනේ, තේරෙනවද?
228
00:19:38,700 --> 00:19:43,300
රැන්ඩෙල්, හරියටම කොච්චර විතර ලේ තිබුනද එතන.
229
00:19:46,000 --> 00:19:49,900
- ඉල්ලනවා.
- ආසියෝ තුනයි
230
00:19:52,300 --> 00:19:53,800
ඒක සෑහෙන වැදුනා.
231
00:19:54,200 --> 00:19:57,100
ඒක සෑහෙන වැදුනා,
ඒත්, මේකනේ, මට තියෙනවා...
232
00:19:57,600 --> 00:19:59,300
තුනේ ඒවා, ආසියන්ට ඉහලින්.
233
00:20:00,600 --> 00:20:03,700
සොරි, ඒයි, ,මේ සෙල්ලම මෙහෙම තමා, යාලුවා.
234
00:20:07,100 --> 00:20:08,700
සොරි තමයි.
235
00:20:13,100 --> 00:20:15,900
- ඒක හරියට පහළින් තියෙන පලතුරු කඩා ගන්නවා වගේ
- තමුසේ සිගරට් බොන්නේවත් නෑනේ.
236
00:20:16,000 --> 00:20:18,600
පිස්සුද, මේව මෙහෙ සල්ලි වගේ.
237
00:20:20,300 --> 00:20:22,800
- අහන්න, මට මූඩි ගැන හොද තොරතුරක් හම්බවුනා.
- මටත් එහෙමයි
238
00:20:22,900 --> 00:20:25,400
- උගේ ආත්මේ ආව ඇවිත් යන්න ඊයේ රෑ
- මොකක්?
239
00:20:25,500 --> 00:20:29,500
ඔරලෝසුව නැවතුණා. ලයිට් හැස්සුනා, සීතල වුනා, ඔක්කොම වුනා, "භූ" කියලා බය කරපු නැති එක විතරයි.
240
00:20:29,600 --> 00:20:32,000
හොදයි, මොකද වුනේ?
ඌ මගේ ලගින්ම ගියා.
241
00:20:32,500 --> 00:20:35,300
ලුකස්ට එච්චර වාසනාවක් තිබුණ නෑ, මං කියන්නේ, මිනිහ කෑ ගහපු විදිහ...
242
00:20:35,400 --> 00:20:37,800
ඌ මහා ජරා යකෙක් ඒත් එහෙම මැරෙන්න වටින් නෑ.
243
00:20:38,600 --> 00:20:39,852
මූඩි ගැන මොනවද හොයා ගත්තේ?
244
00:20:39,913 --> 00:20:42,505
ඔව්, මං දන්නවා භෂ්මාවශේෂ මොනවා හරි තියෙන්නේ පුළුවන් තැනක්
245
00:20:42,600 --> 00:20:45,400
- මිනිහගේ හිර කුඩුවේ ලේ.
- ලේ? මං හිතුවේ මිනිහ මලේ හාට් ඇටැක් එකකින් කියලා.
246
00:20:45,500 --> 00:20:47,100
ඒ, ගාඩ්ලා ඌට වැඩේ දුන්නට පස්සේ.
247
00:20:47,200 --> 00:20:50,400
මං කියන්නේ, කොච්චර ලේ තිබුනද කිව්වොත් ඒක හෝදලා දාන එකත් ලේසි වුනේ නෑලු.
248
00:20:50,500 --> 00:20:54,100
- කොහොමද යන්නේ?
- මට සැලැස්මක් තියෙනවා.
249
00:20:55,300 --> 00:20:59,200
අන්න මගේ සැමී, තමුසේ හරියට "ක්ලයන්ට් ඊස්ට්වුඩ්" වගේ "එස්කේප් ෆ්රොම් ඇල්කට්රාස්" එකේ
[*clint eastwood නම් නළුවා escape from alcatraz හී රගපෑ හිරෙන් පැනයන චරිතය]
250
00:20:59,300 --> 00:21:02,300
ප්රශ්නෙ තියෙන්නේ, අපි මොනවා හරි හොයා ගත්තත්, ගිනි තියන්නේ කොහොමද?
251
00:21:02,400 --> 00:21:04,100
අපි ලග දාන්න තෙල් මොනවත් නෑ.
252
00:21:04,300 --> 00:21:07,500
මං "ග්රේට් එස්කේප්" එකේ "ජේම්ස් ගනර්" වගේ නිසා හොදයි.
253
00:21:11,000 --> 00:21:13,700
ඒයි, කට්ටිය, කාවුද කැමති ගනුදෙනුවකට?
254
00:21:16,700 --> 00:21:19,800
- විශ්වාසද මේ ගැන.
- සෑහෙන විශ්වාසයි
255
00:21:20,300 --> 00:21:24,100
සෑම්, මේ තියෙන තත්වේ හැටියට, මට "සෑහෙන විශ්වාසයි" ට වඩා දෙයක් ඕනේ.
256
00:21:24,200 --> 00:21:27,000
හරි, සෑහෙන ගොඩක් විශ්වාසයි.
257
00:21:28,400 --> 00:21:31,400
මගේ එක ලාවට කර කරලා දෙන්න.
258
00:21:33,300 --> 00:21:34,900
නියමයි.
259
00:21:37,100 --> 00:21:39,000
අතුරුපසටත් ඉඩ තියා ගන්න, චුට්ටා.
260
00:21:39,700 --> 00:21:44,300
ඒයි, මං අහන්නමයි හිටියේ, මොකද මට පේනවා තමුසේ ජොලි ටොන් දෙකක් විතර බව.
261
00:21:44,900 --> 00:21:49,500
ඒක තයිරොයිඩ් ප්රශ්නයක් නිසාද, නැත්නම් ඒ මුල්බැහැපු ආත්මාභිමානය ගැන ප්රශ්නයක්ද?
262
00:21:51,600 --> 00:21:53,800
මොකද, ඒවා නිකන් ඩෝනට් විතරයි
263
00:21:53,900 --> 00:21:55,400
ආදරේ නෙමේ.
264
00:22:19,600 --> 00:22:21,300
මට උදව් කරනවලා.
265
00:22:47,600 --> 00:22:50,000
අපි තව පොඩ්ඩක් බලා හිටියනං තමුසේ මැරිලා.
266
00:22:50,500 --> 00:22:52,300
තමුසෙලා සෑහෙන වෙලා බලන් හිටියා.
267
00:22:53,500 --> 00:22:57,400
තමුන්ටම උදව්වක් කරගනන්වද? කතා නොකර ඉන්නවා.
268
00:22:58,100 --> 00:22:59,800
දෙන්නවම දාන්න ගිලන් කාමරේට.
269
00:23:56,300 --> 00:23:58,700
- ඒයි, චුට්ටා.
- ඇයි?
270
00:24:00,100 --> 00:24:02,600
ඒයි, මං කලින් කියපුවට සමාවෙන්න.
271
00:24:03,900 --> 00:24:06,800
ඇයි කියලා ඔයාට කියන්න බෑ, ඒත් මට ඔයා තරගස්සන්න සිද්ධ වුනා.
272
00:24:07,500 --> 00:24:09,100
ඉතින්, අහ්...
273
00:24:09,700 --> 00:24:12,000
- කොහොම වුනත්, සමාවෙන්න.
- ඒකට කමක් නෑ.
274
00:24:13,100 --> 00:24:16,700
ඇත්තම කිව්වොත් මට ආත්මාභිමානය ගැන ප්රශ්ණ තියෙනවා.
275
00:24:17,700 --> 00:24:20,000
අපේ මහ එකා මටයි අයියටයි සැලකුවේ බල්ලන්ට වගේ,
276
00:24:20,300 --> 00:24:22,100
ඌ මැරෙන කම්ම.
277
00:24:22,300 --> 00:24:25,200
- කොහොමද එයා මලේ?
- මගේ අයියා උට වෙඩි තිබ්බා.
278
00:24:26,700 --> 00:24:28,100
හරි.
279
00:24:33,700 --> 00:24:36,100
- ආ, කෑවා?
- මොකද්ද ඒ
280
00:24:57,600 --> 00:24:59,500
මොකද්ද වෙන්නේ?
281
00:25:10,800 --> 00:25:12,200
මොකද්ද ඒ?
282
00:25:34,700 --> 00:25:39,900
ආ, අනේ! අනේ! චුට්ටා! චුට්ටා!
283
00:25:40,900 --> 00:25:42,300
ගාඩ්!
284
00:25:43,200 --> 00:25:44,500
ගාඩ්!
285
00:25:46,800 --> 00:25:48,500
ඉන්න. තමුසේ කියන්නේ ඒ මූඩි නෙමේ කියලද?
286
00:25:48,600 --> 00:25:51,300
ඌට නර්ස් කෙනෙක් වගේ ගවුමකුත් ඇදගෙන ඇවිදින්න විශේශ කැමැත්තක් නැත්තං ඌ වෙන්න බෑ.
287
00:25:51,400 --> 00:25:54,800
- අසරණ චුට්ටා, බං. අසරණ තඩි චුට්ටා.
- ඉන්න, ඒකියන්නේ, මේක
288
00:25:54,900 --> 00:25:58,100
- මෙහෙ වැඩ කරපු නර්ස් කෙනෙක්ගේ හොල්මනක්ද?
- අනේ මන්දා, මං හිතන්නේ එහෙම වෙන්න ඇති.
289
00:25:58,300 --> 00:26:00,500
මේ වෙලාවේ, අනේ මන්දා කියලා හරි යන්නේ නෑ.
290
00:26:00,600 --> 00:26:04,200
මං හිතුවේ අපේ වැඩේ ඉවරයි කියලා.
මං ඩීකන්ට කතා කළා, දැන් ඒක කෙරෙනවා.
291
00:26:04,300 --> 00:26:05,697
අපි අද රෑ මෙතනින් පනිනවා
292
00:26:05,853 --> 00:26:07,828
ඒ කියන්නේ අපිට ඉක්මනින් හොයන්න වෙනවා.
293
00:26:08,200 --> 00:26:10,500
කොහොමද?! මං කියනේ තමුසෙට මතක නැද්ද
294
00:26:10,800 --> 00:26:12,700
අපි ඉන්නේ හිරේ කියලා.
295
00:26:13,300 --> 00:26:15,100
ඔයාට නර්ස් කෙනෙක් ගැන දැනගන්න ඕනේ?
296
00:26:15,900 --> 00:26:18,100
- ඇයි දැනගන්න ඕනේ?
- අපිට අපේ හේතු තියෙනවා.
297
00:26:18,200 --> 00:26:21,200
ඒත්, අහ්, අපි එකට ගෙවන්නම්.
298
00:26:25,800 --> 00:26:30,100
ඉතින්, මේ නර්ස්, එයාට තියෙන්නේ සුදු කොන්ඩේ, ඒක ඇහැක් පොට්ටයි, මතක් වෙනවද?
299
00:26:30,200 --> 00:26:33,900
- ඔව්, ඔව්. මට මතකයි එයාව.
- එයාගේ නම මතකද?
300
00:26:34,100 --> 00:26:36,400
නෑ, ඒක තාම අපැහැදිලියි වගේ.
301
00:26:43,200 --> 00:26:44,500
ඒක දෙනවා එයාට.
302
00:26:44,600 --> 00:26:46,600
- මේවා මං හම්බකරපුවා.
- ඩීන්.
303
00:26:54,400 --> 00:26:59,300
ග්ලොක්නර්, නර්ස් ග්ලොක්නර්. ජරා නාකි බැල්ලියෙක් මෙහෙ 70 ගණන්වලදී වැඩ කරපු.
304
00:26:59,400 --> 00:27:01,400
- ඔයා එයාව දැනන් හිටියද?
- මට එක පාරක් හම්බවෙලා තියෙනවා
305
00:27:01,500 --> 00:27:05,400
මට පිටගැස්ම බෙහෙත විදින්න වුනා. එකී තව පොඩ්ඩෙන් මගේ අත හරහා යන්න අනිනවා කට්ටෙන්.
306
00:27:05,500 --> 00:27:08,700
- අඩු ගානේ මං එතනින් පනබේරගෙන ආවනේ
- ඒ කිව්වේ?
307
00:27:09,400 --> 00:27:11,800
කට කතා තිබුණා, මං දන්නේ නෑ ඒවා ඇත්තද කියලා.
308
00:27:11,900 --> 00:27:15,000
- මෙහෙ ඉන්න උන් කිවන්න හරි කැමතියි, ඒත් අපි ඔක්කොම ගහන්නේ පචමයි.
- මොනවගේ කට කතාද?
309
00:27:15,200 --> 00:27:19,700
මිනිස්සු හෙම්බිරිස්සාවක් හැදිලා ඒක ඇතුලට ගියාම, ඊළගට ඌ එලියට එන්නේ මිනී මල්ලක.
310
00:27:19,800 --> 00:27:22,619
තරුණ නාකි හැමෝටම හෝ ගාල හාර්ට් ඇටැක් හැදුනා
311
00:27:22,780 --> 00:27:24,099
- හාර්ට් ඇටැක්?
- ඔව්.
312
00:27:24,134 --> 00:27:26,076
කතාවේ හැටියට ග්ලොක්නර්ට මොකක් හරි නොක්කඩුවක් තිබිලා තියෙනවා හිර කාරයොත් එක්ක
313
00:27:26,176 --> 00:27:30,565
ඉතින් එකී එහෙම කරලා. අර චාල්ස් බ්රොන්සන්ට ඉන්ජෙක්ෂන් කට්ටක් අහුවෙලා වගේ
[*charles bronson නම් නළුවා Death Wish (1974) චිත්රපටයේ මෙවන් චරිතය රගපායි]
314
00:27:31,100 --> 00:27:33,200
කොහොම හරි, ඒක කටකතාවක්.
කාටවත් කිසි දෙයක් ඔප්පු කරන්න බැරි වුනා.
315
00:27:33,300 --> 00:27:35,800
- ග්ලොක්නර්ට මොකද වුනේ?
- මං දන්නේ නෑ.
316
00:27:36,200 --> 00:27:40,700
මං මගේ කාලේ ඉවර වුනාම ගියා. ඊළගට මෙහාට පාත් වෙනකොට එකී නෑ.
317
00:27:40,900 --> 00:27:43,044
හරි, මේ ග්ලොක්නර් ගැන කතා ඇත්තයි කියමු.
318
00:27:43,116 --> 00:27:44,224
එහෙම හිතමු
319
00:27:44,300 --> 00:27:46,900
- පණ පිටින් ඉද්දි ඒකි අපරාධකාරයන්ට විරුද්ධයි. මලාමත් එහෙමමයි,
- හරි
320
00:27:47,000 --> 00:27:49,100
ඒත් එකී පරණ හිර කුඩුවලට සම්භන්ධ වෙන්නේ කොහොමද?
321
00:27:49,200 --> 00:27:51,000
අනික එකී යන්නේ හිරකාරයෝ පස්සෙන්, ගාඩ්ව මැරුවේ ඇයි?
322
00:27:51,100 --> 00:27:54,600
මට මිදුලෙදී ඇහුනා ඒ ගාඩ්කාරය එච්චරම හොද නෑ කියලා, ඉතින්
323
00:27:54,700 --> 00:27:58,600
සමහරවිට එකී නීති කඩන හැම එකා එක්කම තරහ ඇති, මං වගේ.
324
00:27:59,200 --> 00:28:01,400
- තමුසෙට මිදුලෙදී ඇහුනා?
- ඔව්.
325
00:28:02,000 --> 00:28:04,986
තමුසෙට හිතෙන්නේ නැද්ද තමුසේ මෙහෙට හොදටම ගැලපෙනවා කියලා?
326
00:28:05,086 --> 00:28:06,187
නෑ, එහෙම හිතෙන් නෑ.
327
00:28:06,200 --> 00:28:08,800
හරි, කොහොම වුනත්, අපිට ග්ලොක්නර් ගැන තව විස්තර ඕනේ.
328
00:28:08,900 --> 00:28:11,800
ඒකිව වැලලුවනන්, කොහෙද?
329
00:28:12,300 --> 00:28:14,800
අපිට තියෙන්නේ තව පැය 5යි.
330
00:28:15,300 --> 00:28:18,300
නෑ, නෑ, ඔය "අපි මේක ඉවර කරන්නම ඕනේ" බැල්ම මට දාන්න එපා.
331
00:28:18,400 --> 00:28:20,400
අපි අද රෑ මෙතනින් යනවා, මොනවා වුනත්.
332
00:28:20,500 --> 00:28:25,600
- මං කැමති නෑ ඩීකන්ට උදව් නොකර යන්න. අපි එයාට ණයයි.
- ඇත්ත, ඒත් අපි එයාට ජීවිත දෙන්න තරම් ණය නෑ, ඩීන්.
333
00:28:28,400 --> 00:28:30,000
කොහෙද යන්නේ?
334
00:28:30,500 --> 00:28:32,400
මං යනවා අපේ නීතිඥයාට කතා කරන්න.
335
00:28:34,200 --> 00:28:37,000
- ඔයාට මං මොකක් කරලා දෙන්න?
- එයාගේ නම ග්ලොක්නර්.
336
00:28:37,100 --> 00:28:39,500
එයා 70ගණන්වල මෙහෙ නර්ස් කෙනෙක්.
337
00:28:39,600 --> 00:28:42,400
මට ඕනේ එයා ගැන දැනගන්න පුළුවන් හැම දෙයක්ම, ඒත් වැදගත්ම දේ
338
00:28:42,500 --> 00:28:45,900
- එයා මලේ කොහොමද, කොහෙද වැලලුවේ කියන එකයි
- ඔයාට පිස්සුද?
339
00:28:46,300 --> 00:28:48,700
ඔයා වැටිලා ඉන්න තත්වේ ගැන මොනවත්ම හැගීමක් තියෙනවද ඔයාට?
340
00:28:48,800 --> 00:28:50,500
- මට ලාවට හැගීමක් තියෙනවා.
- හොදයි
341
00:28:50,600 --> 00:28:53,500
එහෙනං අපි කොහෙවත් ඉන්න නර්ස්ලව අමතක කරලා, නඩුව ගැන කතා කරමු.
342
00:28:53,600 --> 00:28:55,900
- මාරා, ඔයා මාරා නේද?
- ඔව්.
343
00:28:56,500 --> 00:28:58,400
මං දන්නවා ඔයාට ඕනේ මට උදව් කරන්නයි.
344
00:28:58,500 --> 00:29:02,900
මං දන්නවා, ඒත් මාව විශ්වාස කරන්න, මට උදව් කරන්න තියෙන හොදම විදිහ තමයි මේක.
345
00:29:03,000 --> 00:29:07,700
- ඇත්තට? කොහොමද? පැහැදිලි කරන්න මට.
- පුළුවන් කමක් තිබුනනං හොදයි, ඒත් මට බෑ.
346
00:29:07,900 --> 00:29:09,698
මාව මේකෙදි විශ්වාස කරන්න.
347
00:29:09,820 --> 00:29:11,240
ඇයි මං එහෙම කරන්නේ?
348
00:29:12,000 --> 00:29:16,400
- හෙන්ඩ්රික්සන් කියන්නේ ඔයා යකෙක් කියලා.
- මං යකෙක්?
349
00:29:19,400 --> 00:29:21,900
හොදයි, එයා වැරදියි, හරිද?
350
00:29:22,100 --> 00:29:23,800
මං ඒගොල්ලෝ හිතා ඉන්න කෙනා නෙමේ.
351
00:29:24,000 --> 00:29:26,700
- හැමෝම එහෙමනේ කියන්නේ.
- ඔව්.
352
00:29:27,900 --> 00:29:29,500
ඔයා නීත්ඥයෙක් වෙන්න තරම් මොලේ තියෙනවනම්, මං හිතන්නේ නං තියෙනවා,
353
00:29:29,600 --> 00:29:34,300
ඒකියන්නේ ඔයාට මූණ බලලා කියන්න පුළුවන් වෙන්න ඕනේ මිනිහෙක් වැරදි කාරයෙක්ද නැද්ද කියලා.
354
00:29:34,400 --> 00:29:37,200
ඉතින්, මගේ දිහා බලන්න, හොදට බලන්න,
355
00:29:37,600 --> 00:29:40,600
ඔයාම කියන්න, මං වැරදි කාරයෙක් වගේද පේන්නේ?
356
00:29:42,500 --> 00:29:44,800
අපි නෙමේ මෙතැන නරක කට්ටිය.
357
00:29:53,600 --> 00:29:55,700
- එයා ඒක කරයිද?
- නෑ, නෑ, කියන්න බෑ
358
00:29:55,800 --> 00:29:59,200
- ඒත් එයා කරන්නත් පුළුවන්.
- ඒත් අපිට එතකන් බලා ඉන්න බෑ
359
00:29:59,300 --> 00:30:02,900
- අපිට තව දවසක් ඉදතහැකි
- බෑ, බෑ, බෑ, අපි අද රෑට යන්නම ඕනේ, එච්චරයි.
360
00:30:03,000 --> 00:30:05,900
- ඉතින් අපි මේ මිනිස්සුන්ව මැරෙන්න අතෑරලා යනවද?
- ඔහොම කියන්න එපා, හරිද?
361
00:30:06,000 --> 00:30:09,900
මේක තමුසෙගෙ ගොන් සැලැස්ම. මං ඒ කියපු විදිහටම් කළා, ඒත් අපි සැලැස්මේ හැටියටම කරන්න ඕනේ
362
00:30:10,400 --> 00:30:13,600
හරි, ඔයා යන්න, මං ඉන්නම්.
363
00:30:13,700 --> 00:30:15,900
- මග අරින්න එපා මාව. මග අරින්න එපා.
- බම්බු ගහගන්නවා .
364
00:30:16,000 --> 00:30:18,500
- මොකද්ද කිව්වේ?!
- බම්බු ගහගන්නවා!
365
00:30:19,900 --> 00:30:23,200
හරි එහෙනං, වද කාරයා, මට පේන්නේ සාමාන්ය විදිහට කිව්වට තේරෙන්නේ නෑ වගේ, නේද.
366
00:30:24,700 --> 00:30:26,400
ඔයත්, සුදා.
367
00:30:39,700 --> 00:30:40,900
යන්න.
368
00:30:41,900 --> 00:30:43,800
මං මේක තනියෙන් බලා ගන්නම්.
369
00:31:01,000 --> 00:31:03,502
ඩීකන්, තමුසේ මට මාර ගැහිල්ලක්නේ ගැහුවේ, මිනිහෝ.
370
00:31:04,676 --> 00:31:06,273
සමාවෙන්න, ඩීන්.
371
00:31:06,300 --> 00:31:08,400
මං හිතුවේ මං ඔයාට සැර අඩුවෙන් ගැහුවා කියලයි.
372
00:31:11,300 --> 00:31:15,100
- නිකන්, ඇත්ත වගේ පේන්නත් එපැයි.
- ඔව්, ඒකනං කෙරුණා
373
00:31:15,600 --> 00:31:18,400
ස්තුතියි, ඒකියන්නේ ඒක ඉවරද?
374
00:31:18,500 --> 00:31:20,900
- නෑ, පේන විදිහට ඒ මූඩි නෙමේ.
- මොකක්?
375
00:31:21,100 --> 00:31:23,000
- ඔව්.
- එහෙනං කවුද?
376
00:31:23,100 --> 00:31:26,900
අහ්, අපි හිතන්නේ ඒ මෙහෙ වැඩ කරපු නර්ස් කෙනෙක්, ඒත් අපිට විස්තර අඩුයි.
377
00:31:27,000 --> 00:31:28,600
ඒ නිසා තමයි අපි තව ඉන්න ඕනේ. ඒකිව හොයා ගන්නකම්.
378
00:31:28,700 --> 00:31:30,100
- ආ, මේ.
- තමුසෙට ඇත්තටම මේ රණ්ඩුව ඇදගන්න ඕනෙද, ඩීන්?
379
00:31:30,200 --> 00:31:31,500
අපි යන්න ඕනේ. අපි දැන්ම යන්න ඕනේ!
380
00:31:31,600 --> 00:31:33,000
- මේ.
- අපි යන්න ඕනේ, ඩීන්.
381
00:31:33,100 --> 00:31:36,200
නැත්නං, අපිට දන්වැල් දාගෙන යන්න වෙන්නේ මිල්වාකීවලට තමයි, හෙන්ඩ්රික්සනුත් එක්ක.
382
00:31:36,300 --> 00:31:37,300
- ආ, අයියෝ,
- කොල්ලනේ!
383
00:31:37,500 --> 00:31:39,000
- මොකද?!
- මොකද?!
384
00:31:41,500 --> 00:31:43,500
ඕගොල්ලන්ගේ නීත්ඥයා මේක දීල ගියා.
385
00:31:45,500 --> 00:31:49,200
බලනවකො මේ දිහා, මං නං අති දක්ෂයි.
386
00:31:49,300 --> 00:31:52,500
පිටට තට්ටු කරගෙන ඉවර වුනහමවත් ඕක ඇරලා බලනවද?
387
00:31:52,600 --> 00:31:54,500
හරි, හරි, හරි.
388
00:31:56,600 --> 00:32:00,000
අම්මෝ. මොකද? පන්තිය එක්ක බෙදා ගන්න කැමතිද, ඩීන්?
389
00:32:00,100 --> 00:32:03,000
ග්ලොක්නර් මැරිලා තියෙන්නේ පරණ කුඩුවේ මූඩි මැරිච්ච
390
00:32:03,100 --> 00:32:05,100
හිර කාරයන්ගේ පොඩි කලබලයක් වෙලා.
391
00:32:05,200 --> 00:32:06,500
එකී ඒක මැද්දේ අහු වෙලා වගෙයි.
392
00:32:06,600 --> 00:32:10,500
උන් ඒකිව හුදෙකලා කුඩුවට ඇදගෙන ගිහින් මොලේ තුවාල වෙනකම් ගහලා.
393
00:32:10,600 --> 00:32:12,800
- කවුරු හරි ඒකිගේ ඔලුව චප්ප කරලා
- ඇත්තද?
394
00:32:13,000 --> 00:32:15,300
- ඒකිව වලලපු තැනක් තියෙනවද?
- ඔව්.
395
00:32:15,700 --> 00:32:18,200
හරි එහෙනං, අපි ඕගොල්ලන්ව මෙතනින් දොට්ට දාගමු.
396
00:32:19,400 --> 00:32:21,800
බය වෙන්න එපා ඩීකන්. අපි මේක ඉවර කරන්නම්.
397
00:32:24,900 --> 00:32:27,400
හොදයි, මොකද මට ඒක මගේ හිරගෙයින් අයින් කරගන්න ඕනේ
398
00:32:28,700 --> 00:32:30,600
කොල්ලනේ, අහ්.
399
00:32:32,200 --> 00:32:34,200
මේකට කොහොම ස්තුති කරන්නද මන්දා.
400
00:32:34,300 --> 00:32:37,100
මං දන්නවා මං ලොකු දෙයක් ඉල්ලුවේ, ඒත් ඕගොල්ලෝ ආව.
401
00:32:37,900 --> 00:32:40,500
ඔගොල්ලොඅන්ගේ තාත්තා ඔගොල්ලන්ව හරියට හදලා තියෙනවා
402
00:32:41,300 --> 00:32:44,200
හොදයි, අපි ඔයාට ණයගැතියි. හරි.
403
00:32:47,100 --> 00:32:50,400
ආයි හම්බවෙමු එහෙනං, ඈ?
හැබැයි මේක ඇතුලෙදී නෙමේ , හොදේ?
404
00:32:50,500 --> 00:32:52,600
ඔව්, අපිත් ඒකට සෑහෙන මහන්සි වෙනවා.
405
00:32:55,200 --> 00:32:56,700
ආ...
406
00:32:57,300 --> 00:32:59,300
- කොහෙටද ඕනේ?
- මොකද්ද?
407
00:33:03,000 --> 00:33:06,200
ඔව්, අම්... අම්...
408
00:33:07,400 --> 00:33:09,600
ඇත්ත වගේ පේන්න කරන්න, පුතා.
409
00:33:19,200 --> 00:33:21,700
ආ, ඔයාව දකින්නත් ආසයි.
410
00:33:28,400 --> 00:33:30,727
දන්නවද, මට හෙන්ඩ්රික්සන්ගේ මූණ බලන්න තිබුනනං නියමයි.
411
00:33:30,897 --> 00:33:33,901
ඇත්තද? මටනං මිනිහව ආයි කවදාවත් දකින්න ඕනේ නෑ.
412
00:33:34,000 --> 00:33:37,800
- අපි තාම බේරිලා ගිහින් නෑ, ඩීන්, දන්නවද?
- ඔව්.
413
00:33:41,400 --> 00:33:42,700
කථාව ඇත්ත
414
00:33:49,200 --> 00:33:52,200
මං කිව්වනේ. උන්ගෙන් එකෙක් පිටි පස්සෙන් ආව.
415
00:33:52,300 --> 00:33:54,400
- තමුසෙට ගහලා පැනල ගියා.
- ඔව්.
416
00:33:54,500 --> 00:33:56,400
මං වැඩේ කා ගත්තා, හරිද?
මං වෙන මොනවා කියන්නද?
417
00:33:56,500 --> 00:33:58,400
මට දැනගන්න ඕනේ උන් කොහෙද යන්නේ කියලා.
418
00:33:59,200 --> 00:34:02,400
- මං කොහොමද දන්නේ ඒක?
- අපි ආයි පටන් අරන් බලමු.
419
00:34:02,900 --> 00:34:04,300
- දෙවියන්ගේ නාමෙට,
- ආයිත්
420
00:34:04,400 --> 00:34:08,300
මට දැනගන්න ඕනේ උන් අද දවසේ කරපු දේවල්, උදේ නැගිට්ට වෙලේ ඉදන්.
421
00:34:11,400 --> 00:34:12,800
නැගිට්ට...
422
00:34:13,000 --> 00:34:17,100
උදේ කෑම, අමුත්තන් , ක්රීඩා.
423
00:34:18,600 --> 00:34:22,600
- කවුරුත් අමුත්තෝ ආවද?
- උන්ගේ නීතිඥයා විතරයි.
424
00:34:29,700 --> 00:34:32,900
ඒක ලේසි ප්රශ්නයක්.
ඔයයි ඩීන්නුයි මොනවද කතා කලේ?
425
00:34:33,000 --> 00:34:37,300
මං දැනටම කිව්වනේ. ඒක පුද්ගලික සාකච්චාවක් මායි මගේ අනුග්රාහකයි අතරේ.
426
00:34:37,400 --> 00:34:41,200
හරි, ඌ ඊට පැය තුනකට පස්සේ පැනලා ගියේ අහම්බෙන් වෙන්න ඇති
427
00:34:42,500 --> 00:34:45,700
දැන්, කියනවා මට, මොකද්ද ඌ කිව්වේ.
428
00:35:01,900 --> 00:35:04,500
අපි ඉක්මන් කරන්න ඕනේ. හෙන්ඩ්රික්සන් නීතීඥයා හොයා ගත්තොත්...
429
00:35:04,600 --> 00:35:08,200
මං හිතා හිටියේ එයාට මොකුත් කියන්න බෑ කියලා, දන්නවනේ
අර නීතීඥ අනුග්රාහක වරප්රසාදේ.
430
00:35:08,400 --> 00:35:11,600
- වරප්රසාදෙ අදාළ වෙන්නේ නෑ, ඩීන්
- ඉතින් ඒකි කියයිද?
431
00:35:11,700 --> 00:35:13,200
එයා කියන්නම ඕනේ.
432
00:35:14,000 --> 00:35:15,400
ඒකනං නියමයි.
433
00:35:15,500 --> 00:35:16,900
මං මේක සරලව කියන්නම්.
434
00:35:17,000 --> 00:35:20,000
තමුසේ ඇත්ත නොකිව්වොත්, මං දානවා තමුසෙට අනුබල දීම සහ අධාරකිරීම ගැන චෝදනා.
435
00:35:20,100 --> 00:35:21,900
- ඒක පිස්සුවක්.
- බැහැ කියලද හිතන්නේ?!
436
00:35:22,000 --> 00:35:23,800
මේක සෙල්ලමක් කියලද හිතන්නේ, නෝනා?!
437
00:35:23,900 --> 00:35:27,400
මාත් එක්ක සෙල්ලම් කරන්න හදන්න එපා.
438
00:35:28,100 --> 00:35:29,800
දැන්, කියනවා...
439
00:35:30,100 --> 00:35:32,500
ඌ මොකද්ද කිව්වේ.
440
00:35:37,600 --> 00:35:39,700
එයාට දෙයක් හොයලා දෙන්න කිව්වා
441
00:35:41,000 --> 00:35:45,700
- 1976 මැරුණ හිර ගෙයි නර්ස් කෙනෙක් ගැන?"
- මොකක්? ඇයි?
442
00:35:45,800 --> 00:35:48,200
- මං දැන්නෑ.
- තව මොනවද?
443
00:35:50,300 --> 00:35:54,500
- එයා වලලපු තැන දැනගන්න ඕන කිව්වා
- කොහෙද කියලා හොයා ගත්තද?
444
00:35:55,600 --> 00:35:58,500
- ඔව්.
- ඔයා උන්ට කිව්වද?
445
00:36:00,700 --> 00:36:02,400
ඔව්.
446
00:36:10,000 --> 00:36:11,700
මට කියන්න.
447
00:36:12,300 --> 00:36:15,300
[මවුන්ට් සයිඩ් කනත්ත]
448
00:36:56,900 --> 00:36:58,300
හොයාගත්තා ඒකිව.
449
00:37:48,900 --> 00:37:52,000
තමුසේ උන් දෙන්නට යන්න දුන්න.
450
00:38:37,000 --> 00:38:39,100
තමුසෙට විශ්වාසද මේක හරි කනත්ත කියලා?
451
00:38:39,200 --> 00:38:42,500
එයා කිව්වේ මවූන්ට් සයිඩ් කනත්ත කියලා.
452
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
[ග්රීන්වැලි කනත්ත]
453
00:39:16,200 --> 00:39:18,900
- අපි කලින් හිතා හිටියේ අපි ඉවරයි කියලා නේද?
- ඔව්, මං දන්නවා.
454
00:39:20,000 --> 00:39:23,400
- මේ සැරේනන් අපිට සෑහෙන යටට ගිහින් හැංගෙන්න වෙනවා
- "යටට" ඩීන්?
455
00:39:24,400 --> 00:39:27,000
- අපි යේමනෙට විතර යන්න ඕනේ.
- ආ, මං නං
456
00:39:27,200 --> 00:39:29,500
එච්චර යටට යන්නං මං තවම ලැස්ති නෑ.
---A Wish We Agree---
---MDG_සිංහල_උපසැරසි----
457
00:39:29,525 --> 00:39:39,525
❄★۩ "MDG" කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි ۩★❄
කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න
458
00:39:39,550 --> 00:39:49,550
මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.