1
00:00:01,470 --> 00:00:06,309
Våren 2013 närmade sig
Barneys och Robins bröllop.
2
00:00:06,475 --> 00:00:09,312
Men de var inte överens om allt.
3
00:00:09,478 --> 00:00:11,856
- Adoption?
- Jag vet inte.
4
00:00:12,023 --> 00:00:16,402
Det är det enda vettiga alternativet.
5
00:00:16,569 --> 00:00:19,655
Okej. Vi provar.
6
00:00:19,822 --> 00:00:23,701
Nej, det passar inte in på 27 nedåt.
7
00:00:24,785 --> 00:00:29,123
Vi borde nog prata om
var vi ska bo efter bröllopet.
8
00:00:29,290 --> 00:00:33,544
Okej då. Vi bor här.
Men du är skyldig mig en tjänst.
9
00:00:33,711 --> 00:00:38,341
Jag vet inte riktigt.
Det finns en del saker jag ogillar.
10
00:00:38,507 --> 00:00:45,556
- Som vadå?
- Varför står sängen på tågräls?
11
00:00:45,723 --> 00:00:48,809
Du var underbar.
12
00:00:48,976 --> 00:00:54,065
Man blir inte orgasmolog
utan att lära sig tillfredsställa.
13
00:00:54,231 --> 00:00:57,693
Går det bra om jag sover över?
14
00:00:57,860 --> 00:01:01,030
Hur ska vi annars
lära känna varandra?
15
00:01:01,197 --> 00:01:06,994
Jag ska bara rapportera in
kvällens orgasmer.
16
00:01:19,465 --> 00:01:24,553
Stinsons Hon-är-borta-sovsystem.
Patentsökt.
17
00:01:24,720 --> 00:01:30,226
- Vart tar kvinnorna vägen?
- Jag är väl ingen entreprenör.
18
00:01:30,393 --> 00:01:35,439
Vi måste inleda vårt äktenskap
med en ny, fräsch start.
19
00:01:35,606 --> 00:01:38,526
Ska vi inte hitta nåt nytt ihop?
20
00:01:38,693 --> 00:01:43,572
Jag älskar dig.
Om det är vad du vill, så gör vi så.
21
00:01:46,909 --> 00:01:50,997
Så vi ska hitta en lya
där jag inte har satt på nån.
22
00:01:51,163 --> 00:01:55,084
Vad sägs om Cleveland?
Nej. Teds mamma.
23
00:02:13,436 --> 00:02:16,689
Tack för att du hoppade in för Lily.
24
00:02:16,856 --> 00:02:23,904
- Jag var lite tidig på hästen där.
- Nej, du satte alla Lilys delar.
25
00:02:24,071 --> 00:02:27,158
Det var länge sen
jag satte på nån av dem.
26
00:02:27,325 --> 00:02:30,745
Vi ses knappt
på grund av hennes nya jobb.
27
00:02:30,911 --> 00:02:36,042
Jag vet nåt som kan pigga upp dig.
"Woodworthy Manor" går ikväll.
28
00:02:36,208 --> 00:02:41,589
Det var en teveserie om brittisk
överklass i början av 1900-talet.
29
00:02:41,756 --> 00:02:44,925
- Minsann! Menar du det?
- Det gör jag.
30
00:02:45,092 --> 00:02:50,431
Lady Eastbrooke blir viscountess
av Marlyemead och kusin Baldrick...
31
00:02:50,598 --> 00:02:55,269
Greve av Witherstead! Det skrev jag
på forumet 15 gånger!
32
00:02:55,436 --> 00:03:01,108
Jag lovade Lily att titta med henne.
Problemet är Kaptenen.
33
00:03:01,275 --> 00:03:07,531
Lily hade fått jobb som konstkonsult
åt excentriske miljardären Kaptenen.
34
00:03:09,450 --> 00:03:12,078
- Ohoj.
- Det finns en ny konstnär.
35
00:03:12,244 --> 00:03:18,250
Han har gjort en skulptur av pengar
som en skymf mot de fattiga.
36
00:03:18,417 --> 00:03:23,673
Jag bjuder 200000
om du kan fördubbla värdet åt mig.
37
00:03:23,839 --> 00:03:25,966
Aj, aj, kapten.
38
00:03:33,391 --> 00:03:37,228
- Ohoj.
- Det finns ett utsökt stilleben...
39
00:03:37,395 --> 00:03:41,524
...som liknar Monets vattenliljor
på Rikers Island.
40
00:03:41,691 --> 00:03:45,111
Konstnären sitter av
två livstider för mord.
41
00:03:45,277 --> 00:03:50,074
Jag bjuder sex cigarettlimpor
och en kanna finkel.
42
00:03:50,241 --> 00:03:53,119
Det är jobbigt
att dra tyngsta lasset.
43
00:03:53,285 --> 00:03:57,373
Men Lily har jobbat häcken av sig.
Hon festar ju inte.
44
00:03:57,540 --> 00:04:03,129
Jag åt ett ton kaviar, men den
absorberade inget av champagnen.
45
00:04:03,295 --> 00:04:07,341
- Måndagar.
- När skaffade du glasögon?
46
00:04:07,508 --> 00:04:14,557
Mina stirrminskarbrillor hjälper mig
att skilja geni från skräp.
47
00:04:14,724 --> 00:04:18,227
Du skulle ha behövt dem
när du köpte dem.
48
00:04:18,394 --> 00:04:20,980
Det är roligt att se dig.
49
00:04:21,147 --> 00:04:25,109
Orkar du titta på
"Woodworthy Manor" ikväll?
50
00:04:25,276 --> 00:04:28,738
- Gärna.
- Jag har kommit på en skojig lek!
51
00:04:28,904 --> 00:04:32,158
Jag har gjort
fikonpudding i snapsglas.
52
00:04:32,325 --> 00:04:39,290
Varje gång de säger "änkefrun
lär inte vara road" ska man...
53
00:04:40,499 --> 00:04:45,379
En kambodjansk transa kastar
fiskinälvor på en reklamtavla.
54
00:04:45,546 --> 00:04:50,885
- Så en konceptuell konstnär?
- Nej, bara en galning på nyheterna.
55
00:04:51,052 --> 00:04:53,346
Du är ledig. Slappna av.
56
00:04:54,513 --> 00:04:58,392
- Jag måste ha den.
- Aj, aj, kapten.
57
00:05:00,269 --> 00:05:06,942
- Har du hittat nån mäklare än?
- De säljer bara till högst bjudande.
58
00:05:07,109 --> 00:05:11,447
Den ska gå till nån som är värdig.
Jag har hört mig för.
59
00:05:14,700 --> 00:05:16,786
Barney?
60
00:05:16,952 --> 00:05:19,121
Min son.
61
00:05:19,288 --> 00:05:25,378
Lägg ner det flytande Jor-El-huvudet
från Stålmannen. Det är gammalt.
62
00:05:25,544 --> 00:05:29,131
Jag använder det
för att säga viktiga saker.
63
00:05:29,298 --> 00:05:36,013
Förra gången sa du att Wendy's
har en kryddad variant av Baconator.
64
00:05:36,180 --> 00:05:42,520
Nu, min son, har det blivit dags
att tilldela dig...
65
00:05:42,687 --> 00:05:50,027
- Kan vi prata ansikte mot ansikte?
- Ted, kan du bara... Okej?
66
00:05:50,194 --> 00:05:55,992
Min son, det har blivit dags för mig
att tilldela dig...
67
00:05:59,078 --> 00:06:05,501
Stäng dörren.
Bara den här gången? Snälla!
68
00:06:05,668 --> 00:06:10,506
Bara den här gången? Snälla?
69
00:06:16,345 --> 00:06:23,561
I många år har den här lägenheten
agerat som mitt Barnitude-fort.
70
00:06:23,728 --> 00:06:27,315
Nu har det blivit dags
att lämna det vidare.
71
00:06:28,399 --> 00:06:32,320
Snart blir det här stället ditt...
72
00:06:32,486 --> 00:06:35,906
...Tedhets-fort.
73
00:06:36,073 --> 00:06:42,163
Nej. Inte ens om det skrubbas med
bakteriedödande medel och vigvatten.
74
00:06:42,330 --> 00:06:47,043
Okej. Men medge
att det vore asgrymt-
75
00:06:47,209 --> 00:06:52,923
- att se min grej flyta runt enorm
i Jor-El-kameran. Vänta lite.
76
00:06:53,090 --> 00:06:57,845
Det är lite kallt här i fortet,
så döm inte...
77
00:06:58,012 --> 00:07:03,726
Vad gjorde... Det är inte roligt.
Ted, öppna...
78
00:07:03,893 --> 00:07:08,064
Väggarna närmar sig.
Jag kan inte andas.
79
00:07:08,230 --> 00:07:13,277
Måste visa grejen
i Jor-El-kameran.
80
00:07:16,405 --> 00:07:23,371
- Jag får väl behålla stället.
- Ger du upp för att Ted sa nej?
81
00:07:23,537 --> 00:07:28,000
Jag gav upp min fina trea
på Upper West Side.
82
00:07:28,167 --> 00:07:31,837
Hyresvärden
handtvättade mina trosor.
83
00:07:32,004 --> 00:07:35,633
Det var nog därför
det var hyresfritt.
84
00:07:35,800 --> 00:07:40,221
Jag behöver nya trosor,
och vi skulle ju hitta nåt nytt.
85
00:07:40,388 --> 00:07:45,434
Förhållanden handlar om
tillit och kompromisser.
86
00:07:45,601 --> 00:07:51,190
Du är död!
Om jag hittar ut ska du allt få!
87
00:07:51,357 --> 00:07:55,611
Lily och jag behöver det här.
En fin middag och balett.
88
00:07:55,778 --> 00:08:01,283
- Tack för att du är barnvakt.
- Tre dollar i timmen. Tackar!
89
00:08:03,285 --> 00:08:08,541
Hej, jag är på väg.
Om du hinner dit före...
90
00:08:08,708 --> 00:08:12,712
Menar du allvar? Vi ses sen.
91
00:08:12,878 --> 00:08:15,381
Kaptenen? Vad trist.
92
00:08:15,548 --> 00:08:19,176
Nu slipper du gå på balett.
93
00:08:19,343 --> 00:08:24,765
Det var bara påhitt.
Vi skulle smyga in till dig och göka.
94
00:08:24,932 --> 00:08:28,602
Vet du vad som får oss båda
att glömma det?
95
00:08:28,769 --> 00:08:33,941
Lite "Woodworthy Manor".
96
00:08:34,108 --> 00:08:37,903
Jag lovade Lily
att titta med henne.
97
00:08:38,070 --> 00:08:43,701
- Det vore som att vara otrogen.
- Jag fattar.
98
00:08:43,868 --> 00:08:48,748
Ikväll avslöjas äntligen
vem som satte dit sotaren-
99
00:08:48,914 --> 00:08:53,336
- för att ha stulit
Lord Stoutshires krusbär.
100
00:08:53,502 --> 00:08:57,256
Och vinnaren
i trädgårdstävlingen.
101
00:08:57,423 --> 00:09:02,386
Hur ska de få med allt det
i ett enda avsnitt?
102
00:09:05,890 --> 00:09:08,768
Hoppsan.
103
00:09:10,019 --> 00:09:15,733
- Nej, Ted. Jag lovade Lily...
- Låt det hända.
104
00:09:15,900 --> 00:09:20,571
Senare i veckan kom Barney hem
till en överraskning.
105
00:09:26,243 --> 00:09:28,454
Mimosa-drinkar?
106
00:09:28,621 --> 00:09:33,376
Nybakade kakor?
En medelålders kvinna i röd blazer?
107
00:09:33,542 --> 00:09:35,795
Jag förstår.
108
00:09:35,961 --> 00:09:41,717
- Min orgie blir äntligen av!
- Det är öppet hus, Barney.
109
00:09:41,884 --> 00:09:44,762
Säg adjö till ditt fort.
110
00:09:44,929 --> 00:09:49,684
Om vi inte skulle ha en orgie
skulle jag vara så förbannad.
111
00:09:52,728 --> 00:09:55,606
Jag ska visa
stuckaturen i sovrummet.
112
00:09:55,773 --> 00:10:00,236
För arg för att betona hur många
som sett "stockaturen" där.
113
00:10:00,403 --> 00:10:02,780
Arg high-five på mig själv!
114
00:10:04,115 --> 00:10:08,536
- Jag gick inte med på detta.
- Jo. Därför sålde jag min lya.
115
00:10:08,703 --> 00:10:14,542
Inte för att bo i en gökarkvart
som hemsöks av dina exluder.
116
00:10:14,709 --> 00:10:18,671
Badrummen är av italiensk marmor.
117
00:10:18,838 --> 00:10:21,966
Hallå, gamle gosse.
Förbaskat fin kväll.
118
00:10:22,133 --> 00:10:25,261
Vad gör du här?
Du låter som Madonna.
119
00:10:25,428 --> 00:10:29,140
Robin bad oss spela
intresserade spekulanter.
120
00:10:29,307 --> 00:10:34,895
Inspirerad av "Woodworthy Manor"
spelar jag Emsbry Postlethwaite:
121
00:10:35,062 --> 00:10:38,691
En stilig cricketspelare
som avskyr sitt liv.
122
00:10:38,858 --> 00:10:42,653
- Du måste inte vara det.
- Säg det till Emsbrys far.
123
00:10:42,820 --> 00:10:44,905
Ursäkta mig!
124
00:10:45,072 --> 00:10:49,618
Jag tittade på graffiti
och så fastnade capen på F-tåget.
125
00:10:49,785 --> 00:10:52,830
Bisou.
126
00:10:52,997 --> 00:10:57,126
- Vilken söt baby. Vad heter han?
- Marvin.
127
00:10:57,293 --> 00:11:00,046
- Efter min far.
- Vad gulligt.
128
00:11:00,212 --> 00:11:02,715
Har ni letat länge i området?
129
00:11:02,882 --> 00:11:06,385
- De är inte...
- Ja, det har vi...
130
00:11:06,552 --> 00:11:11,807
Min make Emsbry och jag
älskar det här området.
131
00:11:11,974 --> 00:11:15,227
Jag är cricketspelare
och avskyr mitt liv.
132
00:11:15,394 --> 00:11:21,400
- Vad gör du?
- Du var sen, så jag är här med Ted.
133
00:11:21,567 --> 00:11:25,363
Varför? Han finns där för mig.
134
00:11:25,529 --> 00:11:30,034
Ska ni låtsas vara gifta
för att bevisa en poäng?
135
00:11:30,201 --> 00:11:35,373
Vad stötande att gaypar bara
skulle gifta sig för att bevisa nåt.
136
00:11:35,539 --> 00:11:38,834
Nej, nej. Jag menade inte...
137
00:11:39,001 --> 00:11:43,589
Tack, syster. Den här damen
behöver en backspegel.
138
00:11:43,756 --> 00:11:46,175
För hon tänker bakåt.
139
00:11:49,553 --> 00:11:54,558
- Hat är ett fult ord.
- Jag röstade faktiskt på...
140
00:11:56,852 --> 00:12:01,816
- Är det ett säkerhetssystem?
- Den är kopplad till entrémattan.
141
00:12:01,983 --> 00:12:05,277
Om du tar hem en kvinna
som är vinterklädd-
142
00:12:05,444 --> 00:12:08,948
- kan det vara svårt
att avgöra figuren.
143
00:12:09,115 --> 00:12:14,912
Vågen under mattan räddar dig
från att begå misstag du ångrar.
144
00:12:15,079 --> 00:12:18,207
Stinsons De-tunga-utgå.
Patentsökt.
145
00:12:18,374 --> 00:12:21,127
Endast en typ av svullnad duger.
146
00:12:21,293 --> 00:12:25,756
Eller hur, gott folk?
Han vet vad jag snackar om.
147
00:12:25,923 --> 00:12:30,678
Jag vill inte påpeka
hur ni ska uppfostra ert barn-
148
00:12:30,845 --> 00:12:33,639
-men han lär inte vilja sova ikväll.
149
00:12:33,806 --> 00:12:37,685
Du låter som nån
som varit hemma vid läggdags.
150
00:12:37,852 --> 00:12:44,025
Ge damen ett skyltfönster, så hon
slutar lägga sig i andras affärer.
151
00:12:44,191 --> 00:12:47,862
- Sluta!
- För det är ju självvalt.
152
00:12:49,905 --> 00:12:53,868
Det är inget val
att vara gay för det här köket.
153
00:12:54,035 --> 00:12:58,122
Det lät fel. Vi fokuserar på
den här fina lägenheten.
154
00:12:58,289 --> 00:13:02,501
Du har rätt.
Vilken fantastisk plasmateve.
155
00:13:02,668 --> 00:13:07,673
Min exmake, som aldrig stöttade mig,
skulle gärna titta på-
156
00:13:07,840 --> 00:13:12,303
- hur Vikings aldrig vinner
Super Bowl på den där.
157
00:13:12,470 --> 00:13:16,641
- Hur vågar du?
- Bli inte uppretad.
158
00:13:18,142 --> 00:13:24,857
Jag struntar i football.
Jag föredrar "Woodworthy Manor".
159
00:13:25,024 --> 00:13:29,445
Jag njöt av att titta på det igår
med Emsbry.
160
00:13:29,612 --> 00:13:32,239
- Det gjorde du väl inte?!
- Jodå.
161
00:13:32,406 --> 00:13:35,868
Jag vet vem som dödade
Lady Chillsburys rosor.
162
00:13:36,035 --> 00:13:40,247
De har hållit på det hela säsongen.
Våga inte...
163
00:13:40,414 --> 00:13:42,958
Det var Parson Smallsby.
164
00:13:45,378 --> 00:13:49,340
- Vilken utsikt!
- Den går att anpassa.
165
00:13:49,507 --> 00:13:53,636
Säg att man lovat en tjej
en romantisk resa.
166
00:13:53,803 --> 00:13:55,888
Inget tjuvkikande.
167
00:13:56,055 --> 00:13:58,391
Vi måste vara långt borta.
168
00:13:58,557 --> 00:14:01,978
Vi flög nog i sex timmar
i ditt privatplan.
169
00:14:02,144 --> 00:14:06,691
Ja, du satt inte på Delaware-bussen
med öronproppar.
170
00:14:06,857 --> 00:14:11,278
Du kommer nog att tycka
att utsikten var värd att vänta på.
171
00:14:11,445 --> 00:14:15,449
Et voilà, ma chérie.
172
00:14:15,616 --> 00:14:17,827
Herregud!
173
00:14:17,994 --> 00:14:24,458
- Har vi flugit till Las Vegas?!
- Det är Paris. Eller skit samma.
174
00:14:24,625 --> 00:14:28,170
Stinsons Ett-rum-med-liggutsikt.
Patentsökt.
175
00:14:28,337 --> 00:14:34,218
- Du försöker skrämma bort folk.
- Nej. Jag visar bara upp allt.
176
00:14:34,385 --> 00:14:36,679
Vi har Venedig också.
177
00:14:38,014 --> 00:14:43,602
Niagarafallen, safari i Afrika...
178
00:14:43,769 --> 00:14:46,939
Och så min favorit...
179
00:14:50,026 --> 00:14:53,571
Inget får en tjej på sin vakt
ner på alla fyra-
180
00:14:53,738 --> 00:14:56,449
-snabbare än en hög med aska.
181
00:14:56,615 --> 00:14:59,577
Svampmolns-high-five.
182
00:15:03,414 --> 00:15:07,126
- Jag gillar din accent.
- Tack.
183
00:15:07,293 --> 00:15:10,880
- Jag övade hela morgonen.
- Du är för härlig.
184
00:15:11,047 --> 00:15:15,635
- Marshall har allt tur.
- I ur och skur.
185
00:15:15,801 --> 00:15:20,848
Om du var hetero
skulle jag kasta mig över dig.
186
00:15:23,351 --> 00:15:27,396
- Vad är det här?
- Det bästa som finns.
187
00:15:27,563 --> 00:15:34,278
Säg att man haft en trevlig natt,
men tjejen börjar bli långrandig.
188
00:15:41,494 --> 00:15:45,623
Vi får förlänga rutschbanan
och fixa en landningsplats.
189
00:15:45,790 --> 00:15:48,626
Du sa att en testdocka var onödig.
190
00:15:48,793 --> 00:15:52,171
Nej, att det var onödigt
att klä dockan.
191
00:15:52,338 --> 00:15:55,716
Stinsons Flykten från bitchberget.
Patentsökt.
192
00:15:55,883 --> 00:16:02,431
- Han skojar. Det är en nödutgång.
- Apropå eld. Ser ni brandvarnarna?
193
00:16:04,016 --> 00:16:06,602
Läs upp det här.
194
00:16:06,769 --> 00:16:10,272
"Jag är ute efter
ett djupare förhållande."
195
00:16:10,439 --> 00:16:15,152
Det triggas också av
"jag är trött" och "mensen är sen".
196
00:16:15,319 --> 00:16:20,574
- Barney, jag blir våt.
- Det där stänger av det.
197
00:16:20,741 --> 00:16:23,577
Sluta prata. Vi har bestämt oss.
198
00:16:23,744 --> 00:16:28,207
- Tack för titten. Jag följer er ut.
- Vi tar den.
199
00:16:28,374 --> 00:16:35,339
Om ni aldrig skaffar UV-lampor
kommer ni att trivas här. Ja!
200
00:16:38,217 --> 00:16:41,345
Trubbel i paradiset?
201
00:16:47,143 --> 00:16:49,437
Vi har ett barn ihop.
202
00:16:56,027 --> 00:17:01,532
- Hur kunde du se det utan mig?
- Hur kan du vara arg på mig?
203
00:17:01,699 --> 00:17:05,202
Jag har dumpats av min fru
och min gaypartner.
204
00:17:05,369 --> 00:17:09,206
Mister jag ett öga
heter jag Lord Esterbrooke.
205
00:17:09,373 --> 00:17:14,545
- Har du tittat utan mig?!
- Visst gör svek ont, Emsbry?
206
00:17:14,712 --> 00:17:17,882
- Hej. Du...
- Nej. Låt mig börja.
207
00:17:18,049 --> 00:17:21,927
Jag har funderat och insåg en sak.
208
00:17:22,094 --> 00:17:26,265
Stålmannen åkte till fortet
för att vara ensam.
209
00:17:26,432 --> 00:17:30,936
- Jag vill inte vara ensam mer.
- Tack, Barney.
210
00:17:31,103 --> 00:17:35,775
I tvåan gav han upp sina krafter
för att vara med Lois Lane.
211
00:17:35,941 --> 00:17:38,527
Efter det var han rätt fjollig.
212
00:17:38,694 --> 00:17:41,864
- Sluta prata medan du...
- Trean var usel.
213
00:17:42,031 --> 00:17:45,534
- Vad är poängen?
- Att jag älskar dig.
214
00:17:45,701 --> 00:17:50,331
Och att jag ger upp min lägenhet
för din skull.
215
00:17:50,498 --> 00:17:54,085
Och att Stålmannen-filmerna
är ojämna.
216
00:17:55,836 --> 00:17:58,172
Jag uppskattar det, men...
217
00:17:59,465 --> 00:18:02,301
Ni får en fantastisk lägenhet.
218
00:18:02,468 --> 00:18:05,680
Jag vet att den har
en del udda inslag.
219
00:18:05,846 --> 00:18:10,309
- En del?
- Vi ska riva rubbet.
220
00:18:10,476 --> 00:18:14,772
Men vissa saker
kan vara värda att bevara.
221
00:18:14,939 --> 00:18:19,986
- Jag ser inget.
- Du ser inget?
222
00:18:20,152 --> 00:18:23,656
Vissa saker är läskiga,
men också geniala.
223
00:18:23,823 --> 00:18:26,909
Många genier var rätt perversa.
224
00:18:27,076 --> 00:18:30,454
Som Edisons
bröstformade glödlampor.
225
00:18:30,621 --> 00:18:36,669
Vi ska riva allt och bygga nåt
som är människovärdigt.
226
00:18:38,713 --> 00:18:41,382
Ursäkta mig.
227
00:18:46,887 --> 00:18:51,434
Försvinn! Barnitude-fortet
är inte längre till salu.
228
00:18:51,600 --> 00:18:57,315
Din man har glott på min häck,
så sluta bete er så högfärdigt!
229
00:18:57,481 --> 00:19:00,109
- Sa du nej till dem?
- Ja.
230
00:19:00,276 --> 00:19:03,612
Om jag ber dig
att ändra på dig för mycket-
231
00:19:03,779 --> 00:19:06,991
-är du inte den jag blev kär i.
232
00:19:07,158 --> 00:19:13,331
Jag gillar även dina vidriga
och läskiga sociopatsidor.
233
00:19:15,041 --> 00:19:19,211
Nån har visst skrivit sina löften.
234
00:19:22,506 --> 00:19:24,675
Det är Kaptenen.
235
00:19:24,842 --> 00:19:27,887
- Ohoj.
- De har en zebra på djurparken...
236
00:19:28,054 --> 00:19:32,141
...med hov för fotografi.
Han är duktig på färger...
237
00:19:32,308 --> 00:19:39,440
Jag kollar upp det, men inte ikväll.
Jag behöver umgås med min man.
238
00:19:39,607 --> 00:19:44,362
- Är du säker?
- Jag vet att det har varit jobbigt.
239
00:19:44,528 --> 00:19:49,700
- Jag överdrev nog det konstnärliga.
- Jag vet. Capen.
240
00:19:49,867 --> 00:19:54,705
- Vad är det med den?
- Inget. Jag borde stötta dig mer.
241
00:19:54,872 --> 00:19:58,084
- Jag saknar dig.
- Jag saknar dig med.
242
00:19:58,250 --> 00:20:01,253
Hej på er.
243
00:20:01,420 --> 00:20:06,175
Ni har sån tur.
När ska jag hitta nån?
244
00:20:06,342 --> 00:20:10,596
Redo att se hur det är
att vara med en kvinna, Emsbry?
245
00:20:10,763 --> 00:20:14,392
Det finns väl
en första gång för allt.
246
00:20:14,558 --> 00:20:17,979
- Varsågod.
- Min son.
247
00:20:26,237 --> 00:20:29,740
Så ni tror att vi ska gilla
"Woodworthy Manor"?
248
00:20:29,907 --> 00:20:34,036
- Det låter lite tråkigt.
- Lite tråkigt?!
249
00:20:34,203 --> 00:20:39,250
Sätt er, men lita på mig,
den yttersta kanten räcker.
250
00:20:39,417 --> 00:20:41,502
Lite bakgrundsinfo:
251
00:20:41,669 --> 00:20:45,589
Lady Stoutshire
har utvecklat krocketvrist-
252
00:20:45,756 --> 00:20:51,137
- och mrs Bootbrush jagar kastanjer
till St. Crispin's Day-gåsen.
253
00:20:51,304 --> 00:20:54,056
Nu tittar vi.
254
00:21:04,233 --> 00:21:06,569
- Jag älskar dig.
- Den är bruten.
255
00:21:06,736 --> 00:21:09,113
Det var värt det.
256
00:21:12,992 --> 00:21:17,163
Text: Marjut Hökfelt
www.sdimedia.com