1 00:00:01,202 --> 00:00:03,168 بچه ها موقعي كه مارشال و ليلي تصميم گرفتن بچه دار بشن 2 00:00:03,169 --> 00:00:04,536 اونا يه ذره گيج شدن 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,772 ما همه ي سعي خودمون رو ميكنيم 4 00:00:06,773 --> 00:00:09,441 ولي هنوز اتفاقي نيفتاده 5 00:00:09,442 --> 00:00:12,244 فقط ترسم از اينه نميتونيم بچه دار بشيم 6 00:00:12,245 --> 00:00:13,712 و چند روزه كه دارين سعي ميكنين؟ 7 00:00:13,713 --> 00:00:15,681 6روز 8 00:00:15,682 --> 00:00:17,850 اوي 9 00:00:17,851 --> 00:00:21,387 بعد از اون ماه ها گذشت و هنوز هم اتفاقي نيفتاد 10 00:00:21,388 --> 00:00:22,621 يه جاي كار ميلنگه 11 00:00:22,622 --> 00:00:24,823 ما خيلي اين كارو كرديم 12 00:00:24,824 --> 00:00:26,091 ....و هرجايي 13 00:00:26,092 --> 00:00:29,261 آشپزخونه ، دستشويي ، نشيمن 14 00:00:29,262 --> 00:00:31,797 اون بيرون توي اتاق.....آشپزخونه 15 00:00:31,798 --> 00:00:33,032 جداً دكتر 16 00:00:33,033 --> 00:00:34,967 چرا هيچ اتفاقي نميفته؟ ببين 17 00:00:34,968 --> 00:00:36,936 اگه واقعا نگرانيد اين شماره رو ميدم بهتون 18 00:00:36,937 --> 00:00:40,706 متخصص اندوكرينولوژيست توليد مثل ، دكتر استانگل 19 00:00:40,707 --> 00:00:42,942 اون بهترين توي شهره 20 00:00:42,943 --> 00:00:45,210 دكتر جان استانگل نميدونم عزيزم واقعا به نظرت بايد بريم متخصص؟ 21 00:00:45,211 --> 00:00:47,179 خب نقشه تو چيه مارشال 22 00:00:47,180 --> 00:00:50,582 فقط سكس محافظت نشده هر روز و هر روز 23 00:00:50,583 --> 00:00:51,884 در هر وضعيت قابل تصور 24 00:00:51,885 --> 00:00:53,419 تا اينكه....؟ 25 00:00:53,420 --> 00:00:56,555 صبر كن به نظرم زشت شد 26 00:00:56,556 --> 00:00:58,557 بچه ها ما يه مشكلي داريم 27 00:00:58,558 --> 00:00:59,858 اين اعلاميه 28 00:00:59,859 --> 00:01:04,196 براي تورنمنت منطقه اي دونفره ليزر تگ در پوكيپسي 29 00:01:04,197 --> 00:01:06,665 مشكل اما اينه فقط يه نفرتون ميتونين همراه من باشين 30 00:01:06,666 --> 00:01:08,968 خب انگار اينجا قراره مسابقه داشته باشيم 31 00:01:08,969 --> 00:01:10,869 خب حالا ميتونين بحث و دعواتون رو شروع كنين 32 00:01:10,870 --> 00:01:12,938 من ليزر تگ بازي نميكنم من اصلا ليزر تگ بازي نميكنم 33 00:01:12,939 --> 00:01:14,006 لعنتي پس مارشال 34 00:01:14,007 --> 00:01:16,075 برنده است 35 00:01:16,076 --> 00:01:18,043 خيله خب من ميخوام به دكتر استانگل زنگ بزنم 36 00:01:18,044 --> 00:01:19,511 ضرر كه نداره 37 00:01:19,512 --> 00:01:22,314 پس عمه ليلي رفت كه دكتر استانگل رو ببينه كسي كه 38 00:01:22,315 --> 00:01:25,985 بيشتر از هر كسي توي نيويورك راجع به توليد مثل انسان ميدونه 39 00:01:25,986 --> 00:01:29,488 خب پس اينطور كه فهميدم ميخواي حامله شي 40 00:01:31,783 --> 00:01:37,783 ترجمه : ياسان yasanbest@hotmail.com 41 00:01:47,035 --> 00:01:48,068 آره اينجوري اومد و رفت 42 00:01:48,069 --> 00:01:49,904 چطور اين كارو كردي؟ 43 00:01:49,905 --> 00:01:52,840 اوه خدا تو يكي از دوربين هارو پيدا كردي 44 00:01:52,841 --> 00:01:54,108 قسم ميخورم فقط همون يه دونه است 45 00:01:54,109 --> 00:01:55,342 يه لحظه ، كدوم يكي رو پيدا كردي؟ 46 00:01:55,343 --> 00:01:56,443 راجع به چي حرف ميزني؟ 47 00:01:56,444 --> 00:01:58,078 تو راجع به چي حرف ميزني؟ 48 00:01:58,079 --> 00:02:01,549 ملاقاتم با دكتر استانگل خاص 49 00:02:01,550 --> 00:02:04,150 ما همه عوامل دخيل در باروري رو در نظر ميگيريم 50 00:02:04,151 --> 00:02:06,420 رژيم غذايي ، محيط ، ژنتيك 51 00:02:06,421 --> 00:02:08,622 اما اول خانم آلدرين 52 00:02:08,623 --> 00:02:11,492 شما سوال خاصي از من دارين؟ 53 00:02:11,493 --> 00:02:14,161 فقط يه دونه دكتر استانگل 54 00:02:14,162 --> 00:02:15,796 اون ريش رو كجا گذاشتي؟ 55 00:02:15,797 --> 00:02:20,201 خب مادر من ارمني ه 56 00:02:20,202 --> 00:02:23,270 ليلي من از ساعت 9 صبح پيش بارني بودم 57 00:02:23,271 --> 00:02:25,105 در تمام مدت سمينار آزار جنسي در طول صبح 58 00:02:25,106 --> 00:02:27,341 و رژه منشي هاي خوشگل در طول عصر 59 00:02:27,342 --> 00:02:29,476 اون از جلوي چشمم تكون نخورد 60 00:02:29,477 --> 00:02:31,912 يه لحظه يعني تو ريش مصنوعي نذاشتي 61 00:02:31,913 --> 00:02:33,981 تا اونجاي دخترهارو معاينه كني؟ 62 00:02:33,982 --> 00:02:36,116 تا امروز نه 63 00:02:36,117 --> 00:02:38,385 وو ، بالاخره همزاد بارني رو هم پيدا كرديم 64 00:02:38,386 --> 00:02:40,187 فكر كنم الان ديگه ميتونيم بهت بگيم ليلي 65 00:02:40,188 --> 00:02:43,724 اون هات داگ فروشه شبيه بارني نبود 66 00:02:43,725 --> 00:02:44,892 مارشال؟ 67 00:02:44,893 --> 00:02:46,227 آره ميدونم ما يه قراري باهم داشتيم 68 00:02:46,228 --> 00:02:47,528 ..با دنيا اما 69 00:02:47,529 --> 00:02:49,964 نه ، ما با دنيا يه عهد اجباري بستيم 70 00:02:49,965 --> 00:02:51,999 ما گفتيم سعي نميكنيم بچه دار بشيم 71 00:02:52,000 --> 00:02:54,301 تا وقتي كه همزاد بارني رو ببينيم 72 00:02:54,302 --> 00:02:55,603 خبر بدي بود 73 00:02:55,604 --> 00:03:00,040 مثل اينكه يه گربه سياه از داخل رحمم رد بشه 74 00:03:00,041 --> 00:03:00,941 خب تمومه 75 00:03:00,942 --> 00:03:02,543 برميگردم پيش دكتر استانگل 76 00:03:02,544 --> 00:03:03,844 و ميزارم به طور كامل همه چيزرو چك كنه 77 00:03:03,845 --> 00:03:04,812 ...يا 78 00:03:04,813 --> 00:03:06,881 : يا گزينه مقرون به صرفه تر 79 00:03:06,882 --> 00:03:09,950 تو ميتوني به وسيله كسي كه شبيه اونه چك بشي 80 00:03:09,951 --> 00:03:12,086 ميرم وسايل رو ضدعفوني كنم اتاق شماره 3 منتظرتم 81 00:03:13,755 --> 00:03:15,589 من هنوزم 82 00:03:15,590 --> 00:03:16,924 يه جورايي فكر ميكنم بارني ه 83 00:03:16,925 --> 00:03:18,792 امكان نداره بارني باشه 84 00:03:18,793 --> 00:03:20,461 سلام شما بايد آقاي اريكسون باشين 85 00:03:20,462 --> 00:03:22,096 من دكتر استانگل هستم 86 00:03:22,097 --> 00:03:23,230 بارني ه 87 00:03:24,799 --> 00:03:27,835 واقعا رفيق ، آفرين 88 00:03:27,836 --> 00:03:29,336 تا الانشم حالشو بردي 89 00:03:29,337 --> 00:03:30,571 اما جداً 90 00:03:30,572 --> 00:03:33,274 توي كدوم تئاتر درپيتي تونستي اينارو...؟ 91 00:03:33,275 --> 00:03:35,342 ميشه...؟ من 92 00:03:37,178 --> 00:03:39,680 خب من و زنم ميخوايم بچه دار بشيم 93 00:03:41,983 --> 00:03:43,083 خب خانم آلدرين لطفا 94 00:03:43,084 --> 00:03:44,251 پاهاتون رو روي ركاب مخصوص بزارين 95 00:03:44,252 --> 00:03:45,686 و شروع كنيم 96 00:03:45,687 --> 00:03:46,654 اوه نه 97 00:03:46,655 --> 00:03:48,555 نه نميشه نه اما عزيزم 98 00:03:48,556 --> 00:03:49,990 من ريشش رو كشيدم 99 00:03:49,991 --> 00:03:51,292 اون چك شده 100 00:03:51,293 --> 00:03:52,860 من واقعا براي اين چيزا وقت ندارم ....نه بارني 101 00:03:52,861 --> 00:03:54,962 دكتر صبر كنين ، لطفا 102 00:03:54,963 --> 00:03:56,664 ميشه فقط چند لحظه بهمون وقت بدين؟ 103 00:03:56,665 --> 00:03:57,831 من....ليلي 104 00:03:57,832 --> 00:04:01,936 چطور متقاعدت كنم كه اين بارني نيست؟ 105 00:04:03,104 --> 00:04:05,406 وو ، واقعا مثل اين ميمونه كه 106 00:04:05,407 --> 00:04:08,275 كه جلوي يه آينه شكسته و داغون وايستادي 107 00:04:13,248 --> 00:04:15,516 خيله خب شما بايد برين 108 00:04:17,686 --> 00:04:20,487 اون مولاژ واژن رو بزار سر جاش 109 00:04:21,423 --> 00:04:23,424 خب 110 00:04:23,425 --> 00:04:24,591 متقاعد شدم 111 00:04:24,592 --> 00:04:26,260 عاليه ، خب 112 00:04:26,261 --> 00:04:28,095 يه خورده پايين دراز كشيدي يه ذره بيا بالاتر 113 00:04:28,096 --> 00:04:29,797 "كت بپوش" متقاعد نشدم (تلفظ شبيه بيا بالا و كت بپوش) 114 00:04:29,798 --> 00:04:32,066 يه كاسه اي زير نيم كاسه است 115 00:04:32,067 --> 00:04:34,068 عزيزم تو همين الان بارني رو ديدي 116 00:04:34,069 --> 00:04:36,770 اون ميتونه از اين ترفندها بزنه 117 00:04:36,771 --> 00:04:39,573 يادته اونبار مثلا پسر عموي سوئديش اومده بود؟ 118 00:04:39,574 --> 00:04:41,508 اوه آره ... بيورني 119 00:04:41,509 --> 00:04:45,245 آره ، متاسفم اما تا وقتي بارني همزمان اينجا نباشه 120 00:04:45,246 --> 00:04:48,816 نميتونم مطمئن باشم كه دكتر استانگل خودشه 121 00:04:50,085 --> 00:04:51,218 حالت چطوره ليلي؟ 122 00:04:51,219 --> 00:04:53,654 بايد راست كنم؟ 123 00:04:53,655 --> 00:04:54,788 خب همه چي تمومه 124 00:04:54,789 --> 00:04:56,523 من چند روز ديگه با نتايج بهتون زنگ ميزنم 125 00:04:56,524 --> 00:04:57,825 مرسي 126 00:04:57,826 --> 00:04:59,860 هي فكرشو نميكردين ميتونستم عكس بگيرم نه؟ 127 00:04:59,861 --> 00:05:03,063 ميشه يه ذره اينجا بمونه؟ 128 00:05:03,064 --> 00:05:04,031 اينجا كارم تموم شده 129 00:05:04,032 --> 00:05:05,432 ميتونه تموم شب اينجا بمونه 130 00:05:05,433 --> 00:05:09,470 اوه آره 131 00:05:09,471 --> 00:05:11,638 براي ليلي كوچولو همه بخندن 132 00:05:12,907 --> 00:05:15,809 سينه هاشو 133 00:05:15,810 --> 00:05:17,945 حالا ، موقعي كه اين ماجراها پيش ميرفت 134 00:05:17,946 --> 00:05:21,181 خاله رابين شغل جديدش توي شبكه جهان خبر رو شروع ميكرد 135 00:05:21,182 --> 00:05:22,583 يا همون باشگاه بزرگ خبري 136 00:05:22,584 --> 00:05:23,851 اون هيجان زده بود 137 00:05:23,852 --> 00:05:25,019 اين شغل شروع جديدي بود 138 00:05:25,020 --> 00:05:26,720 مثل يه لوح نانوشته 139 00:05:26,721 --> 00:05:29,456 خب روز اول كار؟ 140 00:05:31,559 --> 00:05:34,161 همه به همكار محقق جديد سلام بدين 141 00:05:34,162 --> 00:05:35,195 رابين شرباتسكي 142 00:05:35,196 --> 00:05:37,031 سلام بچه ها خوش اومدي 143 00:05:37,032 --> 00:05:39,066 اينجام مجري جنجالي ما 144 00:05:39,067 --> 00:05:42,236 رابين ، ايشون سندي ريورزن 145 00:05:42,237 --> 00:05:43,971 سندي ريورز؟ 146 00:05:43,972 --> 00:05:45,339 سندي ريورز 147 00:05:45,340 --> 00:05:47,741 همكار قديمي رابين و الهه انتقام من 148 00:05:47,742 --> 00:05:49,810 ما بايد سكس داشته باشيم 149 00:05:49,811 --> 00:05:51,812 اوه من از اون يارو متنفرم 150 00:05:51,813 --> 00:05:53,147 بدتر هم شد 151 00:05:53,148 --> 00:05:54,548 ...سندي ايشون 152 00:05:54,549 --> 00:05:56,216 رابين 153 00:05:56,217 --> 00:05:58,285 شما دوتا همديگرو ميشناسين؟ ميشناسيم؟ 154 00:05:58,286 --> 00:05:59,319 ما سكس داشتيم 155 00:05:59,320 --> 00:06:02,189 تو با سندي ريورز سكس داشتي؟ 156 00:06:02,190 --> 00:06:03,524 نه 157 00:06:03,525 --> 00:06:05,692 نميتونم باور كنم كه توي روز اول كارم 158 00:06:05,693 --> 00:06:08,529 انقدر زود با مجري برنامه خوابيدم 159 00:06:08,530 --> 00:06:09,763 انقدر زود؟ 160 00:06:09,764 --> 00:06:11,365 تصميم داشتي آخرش با مجري برنامه بخوابي؟ 161 00:06:11,366 --> 00:06:13,901 خب حالا كه ميدونم سندي ه ، نه 162 00:06:18,006 --> 00:06:19,006 سلام عزيزم 163 00:06:19,007 --> 00:06:20,174 سلام عزيزم 164 00:06:20,175 --> 00:06:21,909 دوتا پيغام رو دستگاه داشتيم 165 00:06:21,910 --> 00:06:23,110 بابات زنگ زده 166 00:06:23,111 --> 00:06:25,112 ميخواسته بدونه 6 آوردي يا نه 167 00:06:25,113 --> 00:06:27,881 آره ما يه بازي تلفني ساختيم "برو ماهيگيري" 168 00:06:27,882 --> 00:06:29,116 پس بابا بايد بره ماهيگيري 169 00:06:32,954 --> 00:06:34,621 پيغام دوم از كي بود؟ 170 00:06:34,622 --> 00:06:36,290 دفتر دكتر استانگل 171 00:06:36,291 --> 00:06:39,359 من كاملا قدرت باروري رو دارم تو كاملا قدرت باروري رو داري 172 00:06:39,360 --> 00:06:40,494 اوه خداي من 173 00:06:40,495 --> 00:06:42,262 گفته بودم كه نيازي نيست نگرانش باشي 174 00:06:42,263 --> 00:06:44,364 بايد به بابام زنگ بزنم خبراي خوبو بهش بگم 175 00:06:45,733 --> 00:06:50,604 توپ رو تا خط 44 ياردي پرتاپ كرد..... 176 00:06:54,242 --> 00:06:58,145 اگه تو ميتوني پس به اين معني كه مشكل از منه 177 00:07:03,847 --> 00:07:05,081 خب ديگه داري زيادي كش ميدي 178 00:07:05,082 --> 00:07:06,482 تا يه ساعت پيش كه اصلا فكر نميكردي 179 00:07:06,483 --> 00:07:07,517 مشكلي باشه 180 00:07:07,518 --> 00:07:09,352 خب فقط داشتم روحيه رو نگه ميداشتم 181 00:07:09,353 --> 00:07:14,991 :خب بهش فكر كن ما 203 بار سكس محافظت نشده توي 4 ماه داشتيم 182 00:07:14,992 --> 00:07:17,527 معلومه كه مشكل از منه 183 00:07:17,528 --> 00:07:18,528 مشكل؟ 184 00:07:18,529 --> 00:07:19,829 تو نميتوني يه دختر رو حامله كني 185 00:07:19,830 --> 00:07:20,930 اين يه روياست 186 00:07:20,931 --> 00:07:23,165 اگه ميشد دوباره متولد ميشدم 187 00:07:23,166 --> 00:07:25,301 بدون قدرت اينكه بچه دار بشم 188 00:07:26,436 --> 00:07:29,038 خب روز دوم كار؟ 189 00:07:30,774 --> 00:07:31,841 مشكل چيه؟ 190 00:07:31,842 --> 00:07:33,676 مگه نشنيدي؟ اون هرزه دفتر كاره 191 00:07:33,677 --> 00:07:34,677 به اين زودي؟ 192 00:07:34,678 --> 00:07:36,112 اوه عزيزم 193 00:07:36,113 --> 00:07:38,915 اي كاش هرزه دفتر كار بودم 194 00:07:38,916 --> 00:07:43,252 و ميتونيم تحقيق كنيم كه اين تغييرات سياسي چطور روي عراق تاثير ميزاره 195 00:07:43,253 --> 00:07:45,655 آره 196 00:07:45,656 --> 00:07:47,690 ما بدون شك سكس داشتيم 197 00:07:47,691 --> 00:07:49,125 ما سكس نداشتيم 198 00:07:49,126 --> 00:07:50,793 خب پس من چطور تورو يادم مياد؟ 199 00:07:50,794 --> 00:07:54,730 نميدونم شايد به خاطر اينكه من باهوشم ، با استعدادم ، حرفه ايم 200 00:07:54,731 --> 00:07:56,299 نه هيچكدومشون نيستي 201 00:07:56,300 --> 00:07:57,333 اوه يادم اومد 202 00:07:57,334 --> 00:07:59,435 ما سكس نداشتيم 203 00:07:59,436 --> 00:08:00,770 مرسي 204 00:08:00,771 --> 00:08:02,705 تو همون دختري هستي كه اون گزارش 205 00:08:02,706 --> 00:08:03,673 راننده ارابه رو ميدادي 206 00:08:03,674 --> 00:08:06,042 ...و ليز خوردي و افتادي توي مدفوع اسب 207 00:08:06,043 --> 00:08:07,043 ما سكس داشتيم 208 00:08:07,044 --> 00:08:09,045 حالا يادم اومد 209 00:08:09,046 --> 00:08:10,112 گرگوري 210 00:08:10,113 --> 00:08:12,949 منو همراهي كن 211 00:08:12,950 --> 00:08:15,384 ...اما اين گزارش افتخار ميكنه كه 212 00:08:18,188 --> 00:08:20,189 و حالا همه منو شرپوپي صدا ميكنن (شر از شرباتسكي + پوپي به معني مدفوع) 213 00:08:21,792 --> 00:08:23,359 اين كه خنده دار نيست رابين 214 00:08:23,360 --> 00:08:24,927 :يه نصيحت 215 00:08:24,928 --> 00:08:27,463 هرقدر كه بيشتر باهاش در بيوفتي بيشتر توي دردسر ميوفتي 216 00:08:27,464 --> 00:08:28,931 مثل موقعي كه ماشين توي سرازيري يخي بيفته 217 00:08:28,932 --> 00:08:30,499 تو به سمت پرتگاه ميري 218 00:08:30,500 --> 00:08:31,634 دقيقا 219 00:08:31,635 --> 00:08:33,069 يا موقعي كه ..نميدونم 220 00:08:33,070 --> 00:08:34,804 دوستات تورو به تورنومنت ليزرتگ دعوت ميكنن 221 00:08:34,805 --> 00:08:35,805 تو در نميوفتي 222 00:08:35,806 --> 00:08:37,373 تو فقط تفنگت رو جا ميندازي 223 00:08:37,374 --> 00:08:38,874 و با سرعت به سمت كارخونه متروكه جي سي پني ميري 224 00:08:38,875 --> 00:08:40,443 و آتيش 225 00:08:41,578 --> 00:08:42,778 من فقط داشتم با تد موافقت ميكردم 226 00:08:44,081 --> 00:08:46,649 بابامه 227 00:08:50,954 --> 00:08:51,954 نميخواي جواب بدي؟ 228 00:08:51,955 --> 00:08:53,623 نه نه ميدوني چيه؟ 229 00:08:53,624 --> 00:08:55,791 اول ميخوام همه چي معلوم بشه 230 00:08:55,792 --> 00:08:56,859 بهش زنگ ميزنم 231 00:08:56,860 --> 00:09:00,195 وقتي كه دكتر استانگل شستش رو بياره بالا (به نشان نداشتن مشكل) 232 00:09:00,196 --> 00:09:01,731 بايد اينكارو بكنه؟ 233 00:09:01,732 --> 00:09:04,233 اما فكر ميكردم با اون راجع به همه چي حرف ميزني 234 00:09:04,234 --> 00:09:06,302 من فقط دوس دارم وقتي خبراي خوب دارم بهش زنگ بزنم 235 00:09:06,303 --> 00:09:07,603 منظورم اينه ، دادن خبر خوب بهش 236 00:09:07,604 --> 00:09:09,772 باعث ميشه من حس واقعي بهم دست بده 237 00:09:09,773 --> 00:09:11,173 من دارم ازدواج ميكنم 238 00:09:11,174 --> 00:09:13,009 .....آره 239 00:09:13,010 --> 00:09:14,510 از بار يه مشروب بلند كردم 240 00:09:14,511 --> 00:09:16,312 عاليه 241 00:09:16,313 --> 00:09:17,947 من يه چراغ وايكينگي باحال پيدا كردم 242 00:09:17,948 --> 00:09:19,415 كه الان روي ميزه قهوه خوري ه 243 00:09:19,416 --> 00:09:21,584 تا موقعي كه نخوايم با اون از طناب رد بشيم 244 00:09:21,585 --> 00:09:23,886 همون چيزي كه راجع بهش ميگفتم آره؟ 245 00:09:23,887 --> 00:09:26,489 يكي رو پيدا كردم كه ميتونه چراغ وايكينگي رو تعمير كنه 246 00:09:29,660 --> 00:09:31,527 اما اين خبر كه من نميتونم 247 00:09:31,528 --> 00:09:32,928 بهش يه نوه بدم؟ 248 00:09:32,929 --> 00:09:34,930 ميدوني مثل اين ميمونه كه 249 00:09:34,931 --> 00:09:36,766 اصلا نميدونم چطور اين مكالمه انجام ميشه 250 00:09:36,767 --> 00:09:39,502 نشونت ميدم 251 00:09:39,503 --> 00:09:42,605 بابا يه چيزي هست كه بايد بهت بگم 252 00:09:42,606 --> 00:09:45,708 و ممكنه يه ذره از شنيدنش شوكه بشي 253 00:09:45,709 --> 00:09:47,843 اما بايد بگم 254 00:09:47,844 --> 00:09:49,011 تو داري با 255 00:09:49,012 --> 00:09:52,982 همراه قهرمان مسابقات محلي ليزرتگ 2011 حرف ميزني 256 00:09:52,983 --> 00:09:55,284 بارني قبلا گفتم بهت اوه همينطور اسپرم من كار نميكنه 257 00:09:55,285 --> 00:09:56,385 آره آره 258 00:09:56,386 --> 00:09:59,388 ليزر تگ عاليه 259 00:10:01,525 --> 00:10:04,760 خب روز سوم كاري؟ 260 00:10:06,963 --> 00:10:08,464 و كودي كه نفوذ ميكنه 261 00:10:08,465 --> 00:10:10,333 ...به سمت آب زيرزميني ميره كه 262 00:10:10,334 --> 00:10:13,069 شرپوپي داره يه داستان راجع به كود كشاورزي ميگه؟ 263 00:10:15,005 --> 00:10:16,339 نابغه 264 00:10:16,340 --> 00:10:20,076 آره من دارم به سمت كود ميرم 265 00:10:20,077 --> 00:10:21,677 واقعا بامزه بود خوبه 266 00:10:21,678 --> 00:10:23,946 در مدت 5 سال كار توي گزارش هاي خبري 267 00:10:23,947 --> 00:10:26,549 لحظات خجالت آور كمي هم هست 268 00:10:26,550 --> 00:10:28,384 كم؟ 269 00:10:28,385 --> 00:10:32,054 اما در مورد من فقط يه دونه بود 270 00:10:32,055 --> 00:10:34,824 ...و شما پيداش كردين ، پس 271 00:10:34,825 --> 00:10:36,225 فقط يه دونه 272 00:10:37,060 --> 00:10:40,096 گرگوري 273 00:10:40,097 --> 00:10:41,230 اوه خدا 274 00:10:41,231 --> 00:10:43,265 چي پيدا كردن؟ 275 00:10:47,938 --> 00:10:50,406 همه چيز رو 276 00:10:50,407 --> 00:10:54,510 * همه بياين و بازي كنين * 277 00:10:54,511 --> 00:10:57,513 من يه دختره كثيف كثيفم * هر دلواپسي رو بندازين دور * 278 00:10:58,582 --> 00:11:02,752 * بريم به فروشگاه همين امروز * 279 00:11:02,753 --> 00:11:04,253 * امروز امروز* 280 00:11:04,254 --> 00:11:06,555 .....هيئت امناي كمكي فدرال تصميم گرفت كه ترك كنه 281 00:11:06,556 --> 00:11:08,290 * بريم به فروشگاه * 282 00:11:08,291 --> 00:11:10,359 * امروز بريم به فروشگاه* 283 00:11:10,360 --> 00:11:12,962 آه * بريم به فروشگاه * 284 00:11:12,963 --> 00:11:14,330 *بريم به فروشگاه امروز * 285 00:11:14,331 --> 00:11:15,898 * بريم به فروشگاه * 286 00:11:15,899 --> 00:11:17,333 * امروز بريم به فروشگاه* 287 00:11:17,334 --> 00:11:19,635 *امروز بريم به فروشگاه * 288 00:11:19,636 --> 00:11:22,872 اونا حتي ويدويي كه اون جغد بهم حمله كرد رو هم پيدا كردن 289 00:11:22,873 --> 00:11:24,573 جغد به تو حمله كرده؟ 290 00:11:24,574 --> 00:11:26,776 جغد به من حمله نكرده 291 00:11:26,777 --> 00:11:28,978 رابين گوش كن چيزي كه بايد بدوني 292 00:11:28,979 --> 00:11:31,814 خب اگه جرئت داري بگو دارم به سمت پرتگاه ميرم خب؟ 293 00:11:31,815 --> 00:11:35,184 ديگه ديره ، من الان ديگه دور كابل هيدرو پيچونده شدم 294 00:11:35,919 --> 00:11:37,086 كابل تلفن كانادايي 295 00:11:37,087 --> 00:11:39,722 من نبايد اين شغل رو ميگرفتم 296 00:11:39,723 --> 00:11:43,559 بچه ها من اون موقع ميدونستم بايد براي دوستم رابين چيكار كنم 297 00:11:43,560 --> 00:11:45,795 اما اولش بايد يه كاري براي خودم ميكردم 298 00:11:45,796 --> 00:11:49,398 بهم ويدئوي حمله جغد رو نشون بده 299 00:11:50,500 --> 00:11:52,368 دارم از ترس ميميرم 300 00:11:52,369 --> 00:11:54,270 احتمالش هست كه بچه دار نشدن به خاطر منه؟ 301 00:11:54,271 --> 00:11:56,238 من خيلي به چرخ دنده هام ضربه خورده 302 00:11:56,239 --> 00:11:58,674 خب تا موقعي كه چندتا آزمايش انجام نديم چيزي نميفهميم 303 00:11:58,675 --> 00:12:00,543 ما به نمونه اسپرمت نياز داريم 304 00:12:00,544 --> 00:12:02,211 نه نه نه 305 00:12:02,212 --> 00:12:03,245 يه اتاق انتهاي راهرو هست 306 00:12:03,246 --> 00:12:04,480 اگه حس كردي كه 307 00:12:04,481 --> 00:12:06,715 داخل آسانسوري كارت رو انجام دادي 308 00:12:06,716 --> 00:12:07,783 شايد فكر كني مجبور نبودم اينو بگم 309 00:12:07,784 --> 00:12:08,918 اما حالا ميبيني 310 00:12:14,324 --> 00:12:15,658 نوبت توئه رفيق 311 00:12:25,735 --> 00:12:29,104 كاري كه الان ميخواي اينجا انجام بدي 312 00:12:29,105 --> 00:12:31,307 منم اينجا انجام دادم 313 00:12:31,308 --> 00:12:33,809 3دقيقه پيش 314 00:12:34,611 --> 00:12:37,513 من 8 دقيقه پيش اينجا بودم 315 00:12:37,514 --> 00:12:39,548 14دقيقه پيش 316 00:12:40,317 --> 00:12:42,985 من هر پنجشنبه اينجام 317 00:12:44,955 --> 00:12:47,957 نميتونم دكتر 318 00:12:47,958 --> 00:12:49,391 گزينه ديگه ايي هم هست؟ 319 00:12:49,392 --> 00:12:51,093 ميتونم اينو ببرم خونه؟ 320 00:12:51,094 --> 00:12:52,728 آره ميتوني ببري 321 00:12:52,729 --> 00:12:54,964 اما ما تا يه ساعت ديگه ميريم و منم تا سه شنبه نميام 322 00:12:54,965 --> 00:12:57,833 پس زمان شروع شد ، سريع انجامش بده 323 00:12:57,834 --> 00:13:01,403 تنها راهي كه ميدونم چطور انجام بدم 324 00:13:01,404 --> 00:13:03,739 تنها راهي كه ميدونم چطور 325 00:13:08,845 --> 00:13:10,112 سورپرايز 326 00:13:14,385 --> 00:13:16,086 مامان بابا 327 00:13:16,087 --> 00:13:17,321 اينجا چيكار ميكنين؟ 328 00:13:17,322 --> 00:13:18,722 چند روز بود ازت خبري نبود 329 00:13:18,723 --> 00:13:20,057 نگرانت شديم 330 00:13:20,058 --> 00:13:22,192 به خاطر خدا ، تو 6 آوردي؟ 331 00:13:22,193 --> 00:13:23,660 برو ماهي بگير 332 00:13:24,662 --> 00:13:25,996 ببخشين ، ليلي 333 00:13:25,997 --> 00:13:28,532 ميتونم يه دقيقه اينجا باهات حرف بزنم؟ آره 334 00:13:28,533 --> 00:13:31,201 عالي نيست؟ اونا به موقع اومدن 335 00:13:31,202 --> 00:13:33,403 مامانت تا الان آشپز خونه رو تغيير داده 336 00:13:33,404 --> 00:13:35,472 ...كمد هام مرتب كرده 337 00:13:35,473 --> 00:13:37,374 و بهم گفت قدم كوتاه شده 338 00:13:37,375 --> 00:13:39,276 وزن نه ، قد 339 00:13:39,277 --> 00:13:41,145 آره منم خيلي هيجان زده ام كه اينجان 340 00:13:41,146 --> 00:13:44,515 اما الان بايد راجع به يه چي ديگه هيجان زده بشم 341 00:13:44,516 --> 00:13:47,584 اوه باشه من ميرم خونوادتو جمع وجور كنم 342 00:13:47,585 --> 00:13:50,287 تو هم برو خودتو ..خب 343 00:13:50,288 --> 00:13:53,023 وايستا مارشال 344 00:13:54,225 --> 00:13:56,293 مرسي عزيزم تو بهتريني 345 00:13:59,597 --> 00:14:01,565 مارشال مارشال 346 00:14:01,566 --> 00:14:04,835 من مايوي جديد كنار ساحلم رو براي تابستون گرفتم 347 00:14:04,836 --> 00:14:07,271 دو تيكه ايي ، منظورم اينه ميتوني تصور كني؟ 348 00:14:07,272 --> 00:14:08,806 من توي مايوي 2 تيكه 349 00:14:08,807 --> 00:14:10,307 اونم توي سن من؟ 350 00:14:10,308 --> 00:14:11,608 فقط تصور كن 351 00:14:11,609 --> 00:14:13,310 تصور كن 352 00:14:13,311 --> 00:14:14,878 به همين خاطر فرد كاكس 353 00:14:14,879 --> 00:14:16,780 بزرگترين شوت زن وايكينگ ها تا به امروزه 354 00:14:17,582 --> 00:14:20,584 جدا مارشال تصور كن 355 00:14:20,585 --> 00:14:22,152 فقط تصور كن 356 00:14:22,153 --> 00:14:23,620 يه حرف ك يه حرف آ 357 00:14:23,621 --> 00:14:24,822 يه حرف ايكس 358 00:14:24,823 --> 00:14:27,224 چي ميشه؟ كاكس كاكس 359 00:14:27,225 --> 00:14:30,194 كاكس (كاكس به معني احمق بي فكر) 360 00:14:32,163 --> 00:14:35,332 خب من ديشب يه كار بدي كردم 361 00:14:35,333 --> 00:14:37,434 آدرسش رو پيدا كردم 362 00:14:37,435 --> 00:14:40,037 كي؟ (با تلفظ هوو) 363 00:14:40,038 --> 00:14:41,872 ببخشيد گفتي كي 364 00:14:41,873 --> 00:14:43,440 ياد صحنه حمله جغد افتادم (هوو صداي جغد) 365 00:14:43,441 --> 00:14:44,608 نابغه 366 00:14:44,609 --> 00:14:45,776 نه 367 00:14:45,777 --> 00:14:47,711 سندي ، چطور جرئت كرده تورو مسخره كنه 368 00:14:47,712 --> 00:14:49,413 ...اون فكر كرده كيه 369 00:14:49,414 --> 00:14:50,781 ....ببخش ، كي (هوو) 370 00:14:51,649 --> 00:14:53,317 به هرحال 371 00:14:53,318 --> 00:14:54,918 آدرسش رو از ليست تماس هات پيدا كردم 372 00:14:54,919 --> 00:14:56,887 اوه خدا نگو كه رفتي اونجا 373 00:14:56,888 --> 00:15:01,124 فقط فكر كردم اون بايد به يه سخنراني احساسي و منطقي گوش كنه 374 00:15:01,125 --> 00:15:03,594 اوه خدا نگو كه منظورت اين بوده كه با مشت زني رفتي 375 00:15:03,595 --> 00:15:05,295 پاهام بودن 376 00:15:05,296 --> 00:15:06,630 در واقع بيشتر يه لگد زنم 377 00:15:07,432 --> 00:15:09,666 خب من رفتم آپارتمانش 378 00:15:21,579 --> 00:15:23,881 تو پيتزايي نيستي 379 00:15:28,052 --> 00:15:29,920 اوه خداي من ، اين 380 00:15:29,921 --> 00:15:32,589 چيزيه كه ميتوني سندي رو وادار كني كه ديگه مسخره ات نكنه 381 00:15:32,590 --> 00:15:35,359 بهت گفتم بايد ول كني و بري سمت پرتگاه اون نصيحت بدي بود 382 00:15:35,360 --> 00:15:36,693 پس نصيحت جديد 383 00:15:36,694 --> 00:15:39,096 برو سمت سندي و داغونش كن 384 00:15:39,097 --> 00:15:42,099 واي اگه بقيه بفهمن سندي كلاه گيس ميزاره 385 00:15:42,100 --> 00:15:44,101 واقعا؟ فقط به اين گير دادي؟ 386 00:15:44,102 --> 00:15:46,103 چيزي راجع به خرس با سوتين؟ 387 00:15:46,104 --> 00:15:47,604 اوه نه اون راجع به اين چيزا روشن فكره 388 00:15:47,605 --> 00:15:49,106 اون گرگوري ه 389 00:15:49,107 --> 00:15:50,474 آدم خوبيه 390 00:15:51,376 --> 00:15:53,410 و سوتينش انقدر لختيه 391 00:15:53,411 --> 00:15:54,845 كه بابات ميگه 392 00:15:54,846 --> 00:15:57,714 مثل رديف اول تيم مينسوتا توينس ميشينه و بهشون نگا ميكنه 393 00:15:59,284 --> 00:16:00,918 راستي مارشال 394 00:16:00,919 --> 00:16:03,687 ما بايد بدونيم كه تو اين تابستون فلوريدا مياي يا نه 395 00:16:03,688 --> 00:16:04,855 مياي؟ 396 00:16:04,856 --> 00:16:06,156 مارشال؟ 397 00:16:06,157 --> 00:16:08,859 مارشال مياي؟ 398 00:16:10,828 --> 00:16:13,130 اينجوري نميشه 399 00:16:13,131 --> 00:16:14,631 كجا ميري پسرم؟ 400 00:16:14,632 --> 00:16:16,300 ....ميرم 401 00:16:16,301 --> 00:16:18,869 ....ميرم 402 00:16:18,870 --> 00:16:22,105 بچه ها تا به امروز عمو مارشال مديون 403 00:16:22,106 --> 00:16:23,707 حرفيه كه ليلي بعدش زد 404 00:16:23,708 --> 00:16:24,908 دراه ميره جلق بزنه 405 00:16:24,909 --> 00:16:26,076 ليلي 406 00:16:26,077 --> 00:16:28,111 مارشال فقط بهشون بگو چي شده 407 00:16:28,112 --> 00:16:32,182 و اينجوري بود كه مارشال همه چيزو بهشون گفت 408 00:16:32,183 --> 00:16:36,119 و الان فقط ميترسم كه نتونيم بهتون نوه بديم 409 00:16:36,120 --> 00:16:38,388 مارشال 410 00:16:38,389 --> 00:16:40,857 هي ما حتي يه ذره هم بهش اهميت نميديم 411 00:16:40,858 --> 00:16:43,527 و اگه شما واقعا بچه ميخواين 412 00:16:43,528 --> 00:16:44,962 راه هاي ديگه ايي هم هست 413 00:16:44,963 --> 00:16:46,363 پسر خونده 414 00:16:46,364 --> 00:16:49,933 شايد دوست خوبي داشته باشين كه بهتون اسپرم بده 415 00:16:51,235 --> 00:16:53,637 آره 416 00:16:55,340 --> 00:16:57,841 همون پسرخونده 417 00:16:57,842 --> 00:17:00,177 چيزي كه ميگم اينه 418 00:17:00,178 --> 00:17:02,612 ما همه جوره دوست داريم 419 00:17:04,649 --> 00:17:06,883 حالا چرا مثل دوران دبيرستانت نميشي 420 00:17:06,884 --> 00:17:08,785 و برگردي دستشويي 421 00:17:08,786 --> 00:17:11,321 و وانمود كني داري سشوار ميزني 422 00:17:12,657 --> 00:17:13,890 صبر كن شما ميدونستين؟ 423 00:17:13,891 --> 00:17:16,593 ما هيچوقت سشوار نداشتيم عزيزم 424 00:17:16,594 --> 00:17:19,396 خب؟ 425 00:17:19,397 --> 00:17:21,898 احتمالا آخرين روز كاريت؟ 426 00:17:21,899 --> 00:17:24,768 در واقع روز خوبي بود 427 00:17:24,769 --> 00:17:26,069 و من به ارقام بيشتري نياز دارم 428 00:17:26,070 --> 00:17:29,239 تا تاثير تعطيلات روي اقتصاد رو ببينم 429 00:17:29,240 --> 00:17:32,409 اسپاركلس چيزي راجع به فروشگاه داري؟ 430 00:17:34,779 --> 00:17:36,780 در واقع سندي 431 00:17:36,781 --> 00:17:39,683 من يه چيزي دارم كه فك كنم همتون بخواين ببينينش 432 00:17:40,852 --> 00:17:43,453 آره حالا لهش كن 433 00:17:45,556 --> 00:17:47,257 خب اون كارو نكردم چي؟ 434 00:17:47,258 --> 00:17:49,326 من نميخوام مثل آدماي بدذات به كسي حمله كنم 435 00:17:49,327 --> 00:17:50,827 ....مثل يه 436 00:17:50,828 --> 00:17:52,896 جغد؟ دقيقا 437 00:17:52,897 --> 00:17:55,198 خب بجاي قبول كردن نصيحتت 438 00:17:55,199 --> 00:17:56,800 اون نصيحتت رو گوش كردم 439 00:17:59,971 --> 00:18:02,973 اون روز رابين تصميم گرفت به سمت پرتگاه بره 440 00:18:04,409 --> 00:18:06,443 و اگرچه اون با اسم مستعارش راضي نبود 441 00:18:06,444 --> 00:18:09,346 اسپاركلس كارش رو در ادامه براي جهان خبر خيلي خوب انجام داد 442 00:18:09,347 --> 00:18:11,581 به خصوص بعد از اين اتفاق 443 00:18:16,721 --> 00:18:19,289 بعد از اينكه خونوادش به مينسوتا برگشتن 444 00:18:19,290 --> 00:18:21,124 مارشال رفت تا نتيجه تستش رو بگيره 445 00:18:21,125 --> 00:18:24,127 منو ببخش مارشال خبراي بدي دارم 446 00:18:25,663 --> 00:18:28,865 با توجه به نتايج تست تو ، اين 447 00:18:28,866 --> 00:18:31,835 احتمالش خيلي كمه تو بتوني باباي بچه ايي بشي 448 00:18:31,836 --> 00:18:33,970 اوه خدا 449 00:18:33,971 --> 00:18:35,305 ميدونم ميدونم 450 00:18:35,306 --> 00:18:36,873 فقط 451 00:18:36,874 --> 00:18:39,176 حالا 452 00:18:39,177 --> 00:18:41,445 در بعضي موارد نادر ، تغيير سبك زندگي 453 00:18:41,446 --> 00:18:42,712 ميتونه مشكل رو حل كنه 454 00:18:42,713 --> 00:18:46,149 من به تو يه فعاليت روح بخش قلبي رو پيشنهاد بدم 455 00:18:46,150 --> 00:18:47,517 ترجيحا 456 00:18:47,518 --> 00:18:48,718 با يك شريك 457 00:18:48,719 --> 00:18:51,221 به خصوص فعاليت هايي با اسلحه گرم نوري 458 00:18:51,222 --> 00:18:53,390 در يه مسابقه محلي 459 00:18:53,391 --> 00:18:56,193 براي مثال ، پوكيپسي 460 00:18:56,194 --> 00:19:00,564 تا به حال اسم ورزشي رو كه آقايون انجام ميدن به اسم ليزر تگ رو شنيدي؟ 461 00:19:01,165 --> 00:19:02,566 سورپرايز 462 00:19:02,567 --> 00:19:03,967 لعنت به تو بارني 463 00:19:03,968 --> 00:19:06,002 تو اينجا چيكار ميكني؟ 464 00:19:06,003 --> 00:19:07,571 بهش فكر كن مارشال 465 00:19:07,572 --> 00:19:09,806 همه شركت كننده ها 20% تخفيف فست فود دارن 466 00:19:09,807 --> 00:19:11,441 اوه راستي 467 00:19:11,442 --> 00:19:12,676 منشي ، وضيعتش چطوره؟ 468 00:19:12,677 --> 00:19:15,445 برو 469 00:19:16,814 --> 00:19:18,014 خب مارشال 470 00:19:18,015 --> 00:19:19,716 نتايجت رو گرفتم 471 00:19:19,717 --> 00:19:21,785 و؟ 472 00:19:21,786 --> 00:19:24,754 اسپرمت درسته 473 00:19:24,755 --> 00:19:26,590 اسپرمم درسته 474 00:19:29,427 --> 00:19:31,261 ...تعداد ، تحرك 475 00:19:31,262 --> 00:19:34,131 همه چيز نرماله 476 00:19:34,132 --> 00:19:37,534 شما آقا ، شناگرهاي خوبي داري 477 00:19:38,369 --> 00:19:39,436 داداش اين معركه است 478 00:19:39,437 --> 00:19:41,238 تحرك 5 تايي 479 00:19:41,239 --> 00:19:43,773 عاليه 480 00:19:43,774 --> 00:19:45,308 هي ميتوني موبايلت رو بدي؟ 481 00:19:45,309 --> 00:19:47,477 ميخوام به بابام زنگ بزنم آره بزن 482 00:19:49,080 --> 00:19:50,881 پسر اين عاليه 483 00:19:50,882 --> 00:19:52,516 من منتظره خبراي بد بودم 484 00:19:52,517 --> 00:19:54,484 واقعا بودم 485 00:20:09,567 --> 00:20:11,801 تو اينجايي اوه خداي من 486 00:20:11,802 --> 00:20:14,037 خيلي عاشقتم باور ميكني؟ 487 00:20:14,038 --> 00:20:17,340 مارشال 488 00:20:17,341 --> 00:20:18,808 يه چيزي شده 489 00:20:19,944 --> 00:20:23,046 پدرت سكته قلبي كرده 490 00:20:23,047 --> 00:20:27,284 نتونست تحمل كنه 491 00:20:32,857 --> 00:20:34,457 بابام مرده؟ 492 00:20:53,811 --> 00:20:55,946 آمادگي اينو ندارم