1 00:00:01,504 --> 00:00:06,634 Unger, høsten 2010 ville jeg holde min første thanksgiving. 2 00:00:06,801 --> 00:00:12,640 Jeg vil fylle kalkunen med en litt mindre kalkun. 3 00:00:12,807 --> 00:00:18,021 - Den kalles kalkalkunkun. - Kalkalkunkun? 4 00:00:19,147 --> 00:00:23,401 Han brukte et skohorn til å føre den inn. 5 00:00:23,568 --> 00:00:26,529 - Jeg spiser sidebiter. - Gjør som du vil. 6 00:00:26,696 --> 00:00:32,243 - Det er dødt her. Jeg stikker. - Det er jo thanksgiving i morgen. 7 00:00:32,410 --> 00:00:39,000 Collegejentene er ute. Mødrene påpeker at de har gått opp i vekt. 8 00:00:39,167 --> 00:00:42,045 Snart kommer de inn gjennom døra der. 9 00:00:42,211 --> 00:00:47,133 Her sitter vi med lettøl og steinhard aksept. 10 00:00:48,051 --> 00:00:52,013 Pass på så du ikke gjør en Blitz. 11 00:00:52,180 --> 00:00:55,892 Blitz var en collegevenn med en forbannelse. 12 00:00:56,059 --> 00:01:00,730 - Jeg bør nok dra nå. - Vi har store planer. 13 00:01:00,897 --> 00:01:06,027 Sist hørte vi på Pink Floyd og så Trollmannen fra Oz. 14 00:01:06,194 --> 00:01:12,950 I kveld blir det "Weird Al" Yankovic og Apocalypse Now. 15 00:01:13,117 --> 00:01:19,916 - Vi får se hva som skjer. - Nei. Det blir mat og Tomb Raider. 16 00:01:20,083 --> 00:01:24,420 Hver gang Blitz gikk, skjedde det noe råkult. 17 00:01:27,507 --> 00:01:30,134 Jeg trodde det var rommet mitt. 18 00:01:32,929 --> 00:01:37,475 - Splitter naken! - Pokker også. 19 00:01:37,642 --> 00:01:40,728 - Og filmen var suveren. - Pokker også. 20 00:01:40,895 --> 00:01:44,941 Da Brando dukket opp brast "Weird Al" ut i "Eat It". 21 00:01:45,108 --> 00:01:47,944 Pokker også! 22 00:01:48,111 --> 00:01:50,780 Forbannelsen hans fortsatte. 23 00:01:50,947 --> 00:01:55,576 Jeg drar nå. Jeg fikk nettopp hjem Madden 2K1. 24 00:01:55,743 --> 00:01:58,579 - Ha det. - Vi ses. 25 00:02:03,209 --> 00:02:06,254 Krana er ødelagt! Gratis øl til alle! 26 00:02:08,673 --> 00:02:11,801 - Gratis øl til alle. - Gratis øl til alle. 27 00:02:11,968 --> 00:02:15,096 Pokker også! 28 00:02:15,263 --> 00:02:21,644 Stikk, og gjør noe lamt. Ikke skyld på oss hvis du gjør en Blitz. 29 00:02:21,811 --> 00:02:27,025 Det er ikke noe lamt med å salte en kalkalkunkun. 30 00:02:27,191 --> 00:02:30,862 Jeg tror ikke på Blitz' forbannelse. 31 00:02:31,029 --> 00:02:33,489 De ordene skulle jeg bite i meg. 32 00:02:33,656 --> 00:02:37,702 Forbannelsen kan føres videre når som helst. 33 00:02:37,869 --> 00:02:43,416 Blitz fikk den av Jerry Windheim, som fikk den av Davey Beaterman. 34 00:02:43,583 --> 00:02:50,131 Den opprinnelige Matt Blitz sluttet like før skolen ble samskole. 35 00:02:50,298 --> 00:02:53,468 På thanksgiving morgen... 36 00:02:57,513 --> 00:03:01,309 - Hva har skjedd her? - God morgen, Blitz. 37 00:03:01,476 --> 00:03:06,481 Pokker også! Nei, jeg er ikke Blitz. 38 00:03:06,647 --> 00:03:10,651 My Blitzy lies over the ocean 39 00:03:10,818 --> 00:03:14,197 My Blitzy lies over the sea 40 00:03:14,364 --> 00:03:18,326 My Blitzy lies over the ocean 41 00:03:18,493 --> 00:03:21,245 - So bring back my Blitzy... - Slutt! 42 00:03:23,331 --> 00:03:26,834 - Ok, da. - To me 43 00:03:27,001 --> 00:03:32,256 - Herrene! - Vent. Hva er herrene? 44 00:03:32,423 --> 00:03:36,678 - Man må ha vært med, Blitz. - Jeg er ikke Blitz! 45 00:03:46,562 --> 00:03:49,565 - Zoey? - God morgen, Blitz. 46 00:04:04,997 --> 00:04:09,252 Zoey hadde drevet meg til vanvidd den siste tida. 47 00:04:10,837 --> 00:04:13,673 Takk. Det var kjempegøy i går. 48 00:04:13,840 --> 00:04:16,551 - Herrene. - Herre... 49 00:04:18,636 --> 00:04:23,933 Hvordan kan mine beste venner omgås med min svorne fiende? 50 00:04:24,100 --> 00:04:27,937 Og la henne sove i badekaret der jeg vasker meg? 51 00:04:28,104 --> 00:04:33,276 - Unnskyld. Da du hadde blitzet... - Jeg er ikke Blitz! 52 00:04:33,443 --> 00:04:37,697 Det er Zoey, Teds fiende. 53 00:04:37,864 --> 00:04:43,036 Så hun er vår fiende. Nå skal vi vise den megga. 54 00:04:43,202 --> 00:04:46,914 Hvem støtter deg? Nå spiser vi middag. 55 00:04:47,081 --> 00:04:49,417 Fortell ferdig, rødtopp. 56 00:04:49,584 --> 00:04:53,963 Vi prøvde å komme på hvordan vi skulle kødde med henne. 57 00:04:54,130 --> 00:04:56,299 Vi hadde mange ideer. 58 00:04:56,466 --> 00:05:02,764 Så forlater jeg henne naken, dekt av stearin, bundet til senga. 59 00:05:03,848 --> 00:05:09,354 Ted liker henne ikke, men det er litt ekstremt. 60 00:05:09,520 --> 00:05:12,273 Liker ikke Ted henne? 61 00:05:12,440 --> 00:05:17,612 Ser dere silkeskjerfet hennes? Jeg skal rappe det. 62 00:05:23,493 --> 00:05:27,705 - Kan jeg hjelpe deg med noe? - Ja. 63 00:05:27,872 --> 00:05:31,751 Jeg heter Lily Aldrin, og jeg er en venn av Ted Mosby. 64 00:05:31,918 --> 00:05:37,340 - Er du Lily Aldrin? Maleren? - Ja... 65 00:05:37,507 --> 00:05:40,718 Jeg har kjøpt flere maleri på nettet. 66 00:05:40,885 --> 00:05:44,931 - Var det deg? - Ja. 67 00:05:45,098 --> 00:05:50,812 Det var ikke meningen, men vi hadde en kjempemorsom kveld sammen. 68 00:05:52,563 --> 00:05:55,191 Herrene! 69 00:05:56,442 --> 00:05:59,487 Så skjedde en helt vill greie. 70 00:06:04,200 --> 00:06:09,038 - Gikk jeg glipp av skateboardhunden? - Det var ikke det ville. 71 00:06:09,205 --> 00:06:12,291 Marshall, nødt eller sannhet? 72 00:06:12,458 --> 00:06:16,838 Lily lar meg ikke velge sannhet, så nødt. 73 00:06:17,005 --> 00:06:23,594 Jeg utfordrer deg til å sende et bilde av utstyret til en fremmed. 74 00:06:26,723 --> 00:06:28,808 Kjempeidé! 75 00:06:28,975 --> 00:06:32,812 En elendig idé. Utstyret mitt havnet i noens lomme. 76 00:06:32,979 --> 00:06:36,315 Vibrerte telefonen deres, tørrunket jeg noen. 77 00:06:39,736 --> 00:06:45,742 - Alle roper tilfeldige tall. - 4, 8, 15, 16, 23, 42. 78 00:06:45,908 --> 00:06:49,078 Og send! 79 00:06:49,245 --> 00:06:53,916 - Var Blitz også der? - Herrene! 80 00:06:54,083 --> 00:06:59,589 Jeg opplevde alt. Noe sa meg at Grand Theft Auto kunne vente. 81 00:06:59,756 --> 00:07:05,595 Det var legend-vent-til-Ted- nå-Blitz-drar-arisk. 82 00:07:05,762 --> 00:07:08,306 - Jeg er ikke Blitz! - Dessverre. 83 00:07:08,473 --> 00:07:13,603 Da du gikk i går, byttet Blitzen retning. 84 00:07:35,875 --> 00:07:40,296 Endelig fri! Dere aner ikke hva jeg har gått glipp av. 85 00:07:40,463 --> 00:07:46,886 Rektors tupé som ble tatt av en hauk, Zeppelin sammen på en bar mitzva. 86 00:07:47,053 --> 00:07:53,351 Utallige pupper som har kikket ut, stjerneskudd og doble regnbuer. 87 00:07:54,560 --> 00:07:58,022 - Ikke nå lenger, Blitz. - Jeg heter ikke det. 88 00:07:58,189 --> 00:08:01,484 Jeg heter Steve! 89 00:08:02,610 --> 00:08:05,863 Fargene virker så klare nå. 90 00:08:08,908 --> 00:08:13,287 - Takk, Blitz. - Hva? Nei, nei! Jeg er ikke Blitz! 91 00:08:13,454 --> 00:08:18,042 Jeg gikk bare glipp av at vennene mine omgiks med min fiende. 92 00:08:18,209 --> 00:08:22,630 Jeg hater Zoey. Det betyr at dere skal hate henne. 93 00:08:22,797 --> 00:08:26,467 - Det er din regel, Lily. - Jeg prøvde. 94 00:08:26,634 --> 00:08:30,972 Vet du hvor mange jeg har hatet for din skyld? 95 00:08:31,139 --> 00:08:38,021 Renée Zellweger helt til jeg innså at du mente Reese Witherspoon. 96 00:08:38,187 --> 00:08:42,400 Får jeg ikke igjen pengene for Du, jeg og Dupree, så. 97 00:08:42,567 --> 00:08:47,488 - Det er Kate Hudson! - Nettopp, det er henne jeg hater. 98 00:08:47,655 --> 00:08:50,283 Nei, vi hater Zoey! 99 00:08:50,450 --> 00:08:55,580 Jeg er rasende på dere, men jeg har en kalkalkunkun å lage. 100 00:08:57,498 --> 00:09:01,836 Ikke fordi jeg er Blitz, men kan alle bli med? 101 00:09:04,922 --> 00:09:09,719 - Jeg skal varme opp ovnen. - Ovnen... 102 00:09:09,886 --> 00:09:14,724 - Robin, du må danse på ovnen. - Ja! 103 00:09:14,891 --> 00:09:19,979 - Danse på ovnen! - Klin med Zoey! 104 00:09:26,903 --> 00:09:29,989 Fortalte de om skateboardhunden? 105 00:09:30,823 --> 00:09:32,909 Den var kjempekul. 106 00:09:38,289 --> 00:09:42,794 Dere har ikke bare forrådt meg, dere har ødelagt ovnen min. 107 00:09:42,960 --> 00:09:45,380 Vi brukte også alt smøret- 108 00:09:45,546 --> 00:09:49,550 - til å se hvor langt Lily gled i korridoren. 109 00:09:49,717 --> 00:09:54,889 - Jeg nådde fram til 4G. - Det er ingen trøst... 4G?! 110 00:09:56,099 --> 00:09:58,726 Hva skal vi gjøre nå, da? 111 00:10:00,978 --> 00:10:04,857 Dette er rått! Jeg er medskyldig! 112 00:10:05,024 --> 00:10:07,944 Jeg vet ikke om ovnen er dyp nok. 113 00:10:08,111 --> 00:10:14,575 - Og den er lagd av papp. - Jeg bør nok kople fra gassen. 114 00:10:16,160 --> 00:10:20,164 Det var en eksplosjon i kloakkrenseverket- 115 00:10:20,331 --> 00:10:23,960 - overfor huset vårt. Men det er nok fikset nå. 116 00:10:24,127 --> 00:10:26,879 - Rått. - Det er ikke rått. 117 00:10:27,046 --> 00:10:32,593 Den lille kalkunen prøvde å krype lengre inn i den store. 118 00:10:39,642 --> 00:10:41,728 Jeg får ikke puste. 119 00:10:43,146 --> 00:10:45,940 Mamma har et kattetoalett her inne. 120 00:10:47,191 --> 00:10:49,444 Sånn. Så godt som nytt. 121 00:10:50,737 --> 00:10:53,239 Hei, Ginger. 122 00:10:55,324 --> 00:10:58,745 Vi har faktisk et alternativ til, Ted. 123 00:11:00,163 --> 00:11:03,583 Dere kan spise middag hjemme hos meg. 124 00:11:03,750 --> 00:11:07,628 Mannen min er sammen med dattera si, så jeg er alene. 125 00:11:07,795 --> 00:11:10,131 Får vi ta med Ted? 126 00:11:10,298 --> 00:11:14,260 Det er thanksgiving, så hva faen. 127 00:11:17,430 --> 00:11:21,059 - Absolutt ikke. - Gi henne en sjanse. 128 00:11:21,225 --> 00:11:26,356 Du skjendet en død kalkun. Ikke la det ha vært forgjeves. 129 00:11:26,522 --> 00:11:29,817 Folkens, hvor er Barney? 130 00:11:30,860 --> 00:11:34,197 Her kommer det beste, Babaka. 131 00:11:34,364 --> 00:11:38,826 Ted gikk tidlig, så nå er han Blitz. 132 00:11:38,993 --> 00:11:43,873 Men du forlot gjengen. Er ikke du i faresonen da? 133 00:11:44,040 --> 00:11:49,837 Nei. For jeg... Klampen i bånn. 134 00:11:52,006 --> 00:11:57,178 - Du gikk glipp av det. - Vi havnet midt i paraden. 135 00:11:57,345 --> 00:12:00,682 Ted sang "Twist and shout" i mikrofonen! 136 00:12:00,848 --> 00:12:05,353 - Men han er jo Blitz. - Nei, det er jeg ikke. 137 00:12:05,520 --> 00:12:10,400 Jeg er Bueller. Det betyr at du er Blitz. 138 00:12:16,989 --> 00:12:19,992 - Herregud, nei! - Livet passerer fort. 139 00:12:20,159 --> 00:12:23,913 Stopper du ikke opp iblant, kan du gå glipp av det. 140 00:12:29,002 --> 00:12:33,965 - God thanksgiving! - Ted. - Zoey. 141 00:12:36,259 --> 00:12:38,511 Bestevenn-advarsel. 142 00:12:40,847 --> 00:12:44,559 Kalkalkunkunen er i ovnen. 143 00:12:44,726 --> 00:12:48,187 - Så ekkelt! - Dere sårer meg. 144 00:12:48,354 --> 00:12:54,652 Nei, Ted. Tilfeldig nummer-fyren sendte nettopp kjøttraketten sin. 145 00:12:55,611 --> 00:12:59,198 - Du fikk en rakett i retur. - Rakettpost. 146 00:12:59,365 --> 00:13:02,243 Flott. Nei, jeg mente raketten. 147 00:13:02,410 --> 00:13:08,374 - Barney, kan du hente is? - Ikke rør dere mens jeg er borte. 148 00:13:08,541 --> 00:13:12,170 - Jeg er redd. - Det går bra å forlate rommet. 149 00:13:12,337 --> 00:13:15,965 Det skjer ingenting så lenge man er i bygningen. 150 00:13:17,008 --> 00:13:20,053 Du er den eneste som er snill mot meg. 151 00:13:21,429 --> 00:13:24,015 Jeg må prøve noe. 152 00:13:29,687 --> 00:13:32,982 - Hva skjedde? - Du gikk glipp av det. 153 00:13:33,149 --> 00:13:39,155 Fysikklovene sluttet å gjelde, og kulhetslovene ble tredoblet. 154 00:13:39,322 --> 00:13:45,286 - Du sa at jeg kunne forlate rommet. - Jeg ville se noe kult. Unnskyld. 155 00:13:45,453 --> 00:13:49,999 Jeg var isolert i en evighet. Nå vil jeg nyte det. 156 00:13:50,166 --> 00:13:55,171 Nei! Robin, jeg betaler deg hvis du blir Blitz. 157 00:13:55,338 --> 00:14:01,678 100 dollar. Nei, 10000. Nei, 60. Det er mye for deg. 158 00:14:01,844 --> 00:14:06,724 - Man kan ikke kjøpe seg fra det. - I motsetning til Teds heder. 159 00:14:06,891 --> 00:14:12,730 Hvordan det? Jeg ble distrahert av diamanten fra din 53-årige mann. 160 00:14:12,897 --> 00:14:17,026 - Jeg må øse kalkalkunkunen. - Jeg blir med. 161 00:14:17,193 --> 00:14:20,905 - Jeg øser alene. - Du gjør nok mye alene. 162 00:14:21,072 --> 00:14:26,369 - Jeg liker det. - Jeg har masse mat til overs. 163 00:14:26,536 --> 00:14:30,498 - Ble heksesabbaten avlyst? - Heksesabbaten. Pang! 164 00:14:30,665 --> 00:14:34,711 De var slitne etter å ha tryllet med håret ditt. 165 00:14:34,877 --> 00:14:40,299 - Du ødelegger thanksgiving. - Jeg ville ikke feire med deg. 166 00:14:41,759 --> 00:14:46,681 Jeg er så glad for at jeg er her. Jeg smiler så jeg får vondt. 167 00:14:46,848 --> 00:14:50,601 - Jeg hater henne. - Gi henne en sjanse. 168 00:14:50,768 --> 00:14:56,357 - Fiender kan ikke bli venner. - Jo, da. Eller hva? 169 00:14:56,524 --> 00:15:01,237 - Dere er ikke objektive. - Vi spør en utenforstående. 170 00:15:01,404 --> 00:15:07,410 "Kjære rakettfyr, kan fiender noensinne bli venner?" 171 00:15:07,577 --> 00:15:11,622 På alvor? Skal vi spørre rakettfyren? 172 00:15:11,789 --> 00:15:14,584 Han er modig og hemningsløs. 173 00:15:14,751 --> 00:15:19,589 For moro skyld, skal vi ikke spørre hva han jobber med? 174 00:15:19,756 --> 00:15:22,884 Hadde ikke det vært gøy? 175 00:15:23,051 --> 00:15:29,682 - Du liker rakettfyren. - Hva? Hold kjeft. Jeg hater han. 176 00:15:29,849 --> 00:15:32,435 Vi fikk svar. 177 00:15:32,602 --> 00:15:36,189 "Ja, fiender kan bli venner." 178 00:15:36,356 --> 00:15:40,943 "Husk hva Gandhi sa: Vær endringen du vil se." 179 00:15:41,110 --> 00:15:45,323 - Siterte rakettfyren Gandhi? - Utrolig. 180 00:15:45,490 --> 00:15:52,205 Og jeg var her! Nå er Zoey Blitz. Der fikk hun. 181 00:15:53,623 --> 00:15:58,294 - Ikke vær en sånn Blitz. - Jeg er ikke Blitz. 182 00:15:58,461 --> 00:16:04,092 Du er Blitz. Jeg lå med den indiske jenta som klipper meg! 183 00:16:04,258 --> 00:16:09,305 - Hva har det med dette å gjøre? - Jeg glemte å skryte av det! 184 00:16:09,472 --> 00:16:14,602 Trass rakettfyrens visdom blir Zoey og jeg aldri venner. 185 00:16:14,769 --> 00:16:17,605 Vi vil bare låne ovnen hennes. 186 00:16:17,772 --> 00:16:21,734 Men Gud! Gjorde du det med vilje? 187 00:16:21,901 --> 00:16:25,238 - Det var et uhell. - Som dette. 188 00:16:25,405 --> 00:16:28,616 - Modent. - Du begynte. 189 00:16:28,783 --> 00:16:34,163 Slutt! Kan dere ikke slutte å krangle i én dag? 190 00:16:34,330 --> 00:16:39,293 Som da Bippe og Gråbein stemplet ut og drakk en øl sammen. 191 00:16:39,460 --> 00:16:42,338 Og Tom og Jerry drakk kaffe sammen. 192 00:16:42,505 --> 00:16:46,009 De er tegnefilmfigurer, og du finner bare på det. 193 00:16:47,051 --> 00:16:50,930 Zoey hadde vært Askepotts onde stemor. 194 00:16:52,140 --> 00:16:55,935 - Ut med dere! - Men det er jo thanksgiving. 195 00:16:56,102 --> 00:16:58,980 - Og jeg er med. - Ut! 196 00:17:02,150 --> 00:17:04,569 Hvor er Barney? 197 00:17:04,736 --> 00:17:07,572 Det skjedde noe helt utrolig... 198 00:17:10,533 --> 00:17:12,952 Faen også! 199 00:17:17,665 --> 00:17:21,210 Hvorfor kastet hun oss ut sånn? 200 00:17:21,377 --> 00:17:25,173 Så sa taxisjåføren det siste vi ville høre. 201 00:17:25,340 --> 00:17:27,425 Hvor skal dere? 202 00:17:29,594 --> 00:17:32,096 Vi skal vel hjem. 203 00:17:33,765 --> 00:17:36,434 Jeg vet ikke hvor det er. 204 00:17:47,737 --> 00:17:49,822 Hvor fant du den? 205 00:17:50,865 --> 00:17:54,577 Da Zoey kastet oss ut, ville jeg rappe noe. 206 00:17:54,744 --> 00:17:59,207 Det kryr av designerting, og jeg tar denne. 207 00:17:59,374 --> 00:18:02,877 "God kalkundag, Hannah. Klem fra Zoey." 208 00:18:03,044 --> 00:18:05,129 Hvem er Hannah? 209 00:18:08,007 --> 00:18:10,968 Dere kan spise middag hjemme hos meg. 210 00:18:11,135 --> 00:18:14,847 Mannen min er sammen med dattera si, så jeg er alene. 211 00:18:15,014 --> 00:18:17,934 Jeg ville ikke feire med deg heller. 212 00:18:18,101 --> 00:18:22,021 Zoey hadde vært Askepotts onde stemor. 213 00:18:23,231 --> 00:18:25,358 Ut med dere! 214 00:18:28,444 --> 00:18:30,738 Vi må dra tilbake. 215 00:18:32,490 --> 00:18:35,159 Gi meg noen adresser, kamerat. 216 00:18:39,288 --> 00:18:42,625 - Hva gjør dere her? - Barney slapp oss inn. 217 00:18:43,835 --> 00:18:50,008 - Jeg gikk jo rundt halvnaken. - Pokker også. Vent, hvilken halvdel? 218 00:18:50,174 --> 00:18:54,012 Jeg er lei for at stedattera di ikke ville komme. 219 00:18:54,178 --> 00:18:58,558 - Hvordan visste du det? - Det må være hardt. 220 00:19:00,143 --> 00:19:05,940 Det var første gang hun ville feire med meg. Så ombestemte hun seg. 221 00:19:07,275 --> 00:19:11,654 - Hun hater meg. - Jeg forstår det. 222 00:19:14,198 --> 00:19:17,368 Du kan gi henne denne neste år. 223 00:19:19,078 --> 00:19:23,666 Nettopp, neste år. 224 00:19:23,833 --> 00:19:26,836 Man kan ikke være fiender for alltid. 225 00:19:28,421 --> 00:19:31,341 Sånn ble Zoey og jeg venner. 226 00:19:31,507 --> 00:19:33,843 Skål. 227 00:19:34,010 --> 00:19:39,557 Vi tar et gruppebilde og sender det til rakettfyren. 228 00:19:41,434 --> 00:19:46,022 Da gjør vi det. En, to, tre. 229 00:19:46,189 --> 00:19:51,152 Det er den lekreste kalkalkunkunen jeg noensinne har sett. 230 00:19:51,319 --> 00:19:54,989 Takk. Bare den smaker like godt. 231 00:19:55,156 --> 00:19:58,409 Det gjorde den ikke. Den smakte feil. 232 00:19:58,576 --> 00:20:02,205 Vi glemte å tenne lysene. 233 00:20:02,372 --> 00:20:05,917 Akkurat da Barney så bort, skjedde det. 234 00:20:34,946 --> 00:20:38,700 - Herrene! - Hva skjedde? Jeg så det! 235 00:20:40,493 --> 00:20:45,039 - Kutt ut, Blitz. Ikke vær patetisk. - Faen også. 236 00:20:49,711 --> 00:20:52,338 Dra du, jeg glemte jakka. 237 00:20:53,881 --> 00:20:56,175 Vent med heisen! 238 00:21:00,888 --> 00:21:05,101 - Takk, gode Gud! - Pokker også! 239 00:21:30,126 --> 00:21:34,297 Tekst: Tone Hansen www.sdimedia.com