1 00:00:01,346 --> 00:00:06,559 Unger, hittil har vi funnet nifse, men kule dobbeltgjengere- 2 00:00:06,726 --> 00:00:11,314 - for fire av oss fem i gjengen. Det var lesbiske Robin. 3 00:00:13,149 --> 00:00:15,318 Barte-Marshall. 4 00:00:15,985 --> 00:00:18,947 Stripperen Lily. 5 00:00:19,113 --> 00:00:23,117 Og min, den meksikanske bryteren. Min var kulest. 6 00:00:23,284 --> 00:00:26,704 Nå manglet bare Barneys dobbeltgjenger. 7 00:00:26,871 --> 00:00:29,582 Det viste seg å bety mer for enkelte. 8 00:00:29,749 --> 00:00:36,005 Vi skaffer ikke barn før vi har sett alle fem dobbeltgjengerne. 9 00:00:36,172 --> 00:00:41,427 Når vi ser Barneys dobbeltgjenger, sier universet at det er på tide. 10 00:00:41,594 --> 00:00:45,348 - Da begynner vi å forsøke. Avtale? - Avtale. 11 00:00:45,515 --> 00:00:50,270 - Og noen uker senere... - Mente vi virkelig det der? 12 00:00:50,436 --> 00:00:53,148 Det er en ganske stor avgjørelse. 13 00:00:53,314 --> 00:00:57,527 Jeg vet det, men det er enklere å la universet bestemme. 14 00:00:58,987 --> 00:01:03,867 - Hvorfor spør du? - Pang! Universet har talt. 15 00:01:04,033 --> 00:01:10,373 Vent, det kan være et av Barneys triks for å sjekke damer. 16 00:01:10,540 --> 00:01:14,627 - Velg Barney. - Det er Marshall. Er du på jobben? 17 00:01:14,794 --> 00:01:19,632 - Du kjører ikke taxi iført parykk? - Jeg er på jobb. 18 00:01:19,799 --> 00:01:23,344 Dette er stiftemaskinen. Dette er hullemaskinen. 19 00:01:23,511 --> 00:01:28,057 Og her arkiverer jeg retningslinjene for sextrakassering. 20 00:01:28,224 --> 00:01:31,394 Hvordan går det? Må legge på, høvding. 21 00:01:35,440 --> 00:01:40,570 Barney er på jobb. Det var den femte dobbeltgjengeren. 22 00:01:42,238 --> 00:01:46,576 Marshall Eriksen, gjør meg med barn! 23 00:02:01,883 --> 00:02:05,970 Jeg har drømt om å få fortelle dette til gjengen. 24 00:02:06,137 --> 00:02:12,894 "Lily og jeg har ubeskyttet sex." Jøss, jeg fikk gåsehud. 25 00:02:13,061 --> 00:02:15,480 - Vi sier ingenting. - Hvorfor ikke? 26 00:02:15,647 --> 00:02:21,569 Det ville være som å invitere dem inn i vårt livs intimeste øyeblikk. 27 00:02:26,574 --> 00:02:30,745 Knuller dere, eller? Bare fortsett, jeg er ikke her. 28 00:02:30,912 --> 00:02:35,166 Å skaffe barn er en tabbe. Men vis hva dere har. 29 00:02:35,333 --> 00:02:39,712 Onkel Teddy er her! Hva synes dere om dette med nissen? 30 00:02:39,879 --> 00:02:43,591 Bare vær ærlig. Skitt au! Jeg kler meg ut. 31 00:02:43,758 --> 00:02:45,844 Innkommende! 32 00:02:46,010 --> 00:02:50,181 Det sier Marshall Eriksen, som prøver å befrukte sin kone. 33 00:02:50,348 --> 00:02:54,644 Helikopter 12 sender live fra Babyvake 2010. 34 00:03:01,526 --> 00:03:04,571 Ok, jeg sier ingenting om babygreia. 35 00:03:04,737 --> 00:03:08,783 - Hei! - Vi så den femte dobbeltgjengeren! 36 00:03:08,950 --> 00:03:11,244 - Stilig! - Det er utrolig! 37 00:03:11,411 --> 00:03:14,873 - Sprøtt. Barney med brunt hår. - Jeg vet det. 38 00:03:15,039 --> 00:03:18,585 Si hva du vil, men Barney skal være blond. 39 00:03:18,751 --> 00:03:22,380 - Alle er ikke pene med blondt hår. - Si ikke det... 40 00:03:22,547 --> 00:03:27,594 - Hva mener du? - Den sommeren jeg var badevakt... 41 00:03:27,760 --> 00:03:32,265 Jeg gnidde litt sitron i håret, lekte med naturlige striper... 42 00:03:32,432 --> 00:03:38,521 En del pensjonister lot som om de druknet på vakten min. 43 00:03:38,688 --> 00:03:42,859 Og en gjorde det dessverre. Men jeg kler å være blond. 44 00:03:43,026 --> 00:03:48,156 Her har vi en delikat, men svært lovende situasjon. 45 00:03:48,323 --> 00:03:52,327 Spiller vi våre kort riktig, vil Ted bleke håret. 46 00:03:52,494 --> 00:03:56,247 Så dumt... Jeg ser det for meg. Hvordan gjør vi det? 47 00:03:56,414 --> 00:03:59,000 Hva tenker vi på? Nachos? 48 00:03:59,167 --> 00:04:01,544 Dette biter alltid på Ted. 49 00:04:01,711 --> 00:04:04,172 Nja, jeg er fortsatt mett. 50 00:04:04,339 --> 00:04:09,135 Folk som per ber ham om å la noe være. Heng på. 51 00:04:09,302 --> 00:04:15,225 Blås i det, jeg kan spise. Vi vil ha nachos. 52 00:04:16,684 --> 00:04:21,189 Jeg liker deg, kamerat, men du ville ikke vært fin med blondt hår. 53 00:04:21,356 --> 00:04:26,361 - Det ville se helt feil ut. - Alvorlig talt, ikke blek håret. 54 00:04:26,528 --> 00:04:31,825 - Jeg skal bli blond! - Nei, det var ikke det vi ville. 55 00:04:33,284 --> 00:04:37,497 Robin og Don var et radarpar både på og utenfor jobben, - 56 00:04:37,664 --> 00:04:42,210 - så Kanal 12 ba dem være med i noen andre store programmer. 57 00:04:42,377 --> 00:04:46,297 Monty og Mø-Mø synger og danser med dere 58 00:04:46,464 --> 00:04:49,342 Mø-Mø - mø! 59 00:04:49,509 --> 00:04:55,306 Derfor har Monty og jeg lovet aldri å bruke stoff, for det er dumt. 60 00:04:55,473 --> 00:05:00,562 - Eller hva Monty? - Ja, absolutt. Kunstige kjemikalier. 61 00:05:00,728 --> 00:05:06,901 Men sånt som vokser i naturen kan man vel prøve en gang eller to? 62 00:05:07,068 --> 00:05:10,238 Ingen gråsoner, Monty. 63 00:05:10,405 --> 00:05:13,783 Vi skal ikke lyve for barna, Mø-Mø. 64 00:05:13,950 --> 00:05:19,664 - Hva er det du sier? - Jeg har eksperimentert med stoff. 65 00:05:20,957 --> 00:05:25,420 Det var tidenes mest sette "Monty og Mø-Mø" -episode. 66 00:05:27,088 --> 00:05:28,798 Hva var det? 67 00:05:28,965 --> 00:05:35,138 Jeg hadde mistet troen på alt. Forhold, karriere, bukser... 68 00:05:37,223 --> 00:05:41,060 Du fikk meg til å ville prøve igjen. Det liker jeg. 69 00:05:43,897 --> 00:05:46,649 Mø liker deg. 70 00:05:51,988 --> 00:05:57,994 Hallo, hallo! Du kjenner ikke meg, men jeg vil bare si takk. 71 00:05:58,161 --> 00:06:03,708 - Du er en viktig person i livet mitt. - Viktig? Snarere legendarisk. 72 00:06:03,875 --> 00:06:06,961 Det er meg - Barney! 73 00:06:07,128 --> 00:06:10,965 Det var faktisk bare dagens nest største overraskelse. 74 00:06:11,132 --> 00:06:16,721 Jøss, det kom plutselig. Ja visst, du kan få svar i morgen. 75 00:06:16,888 --> 00:06:19,432 Ok, takk. 76 00:06:23,978 --> 00:06:28,775 Ted, det har skjedd noe stort. Jeg må snakke med deg med en gang. 77 00:06:30,235 --> 00:06:33,321 - Det kan vente. - Nei da. Jeg hører etter. 78 00:06:33,488 --> 00:06:40,078 Sjefsprodusenten på WNKW så showet forleden og likte meg. 79 00:06:40,245 --> 00:06:45,083 - De tilbyr meg jobb som anker. - Det er jo flott! 80 00:06:45,250 --> 00:06:51,464 - Ja, men problemet er at WNKW er... - Helen, skru av tørkeren! 81 00:06:54,342 --> 00:06:56,553 Det er i Chicago. 82 00:07:01,391 --> 00:07:04,811 Du var dobbeltgjengeren. Hvordan kan du være deg? 83 00:07:04,978 --> 00:07:09,190 - Jeg ringte deg. Vi pratet. - Ja, jeg vet hva som skjedde. 84 00:07:09,357 --> 00:07:14,571 Folk på jobben forventer pussig nok at jeg skal jobbe. 85 00:07:15,780 --> 00:07:17,866 Jeg vet det! 86 00:07:18,032 --> 00:07:23,079 For å få folk til å tro at jeg jobber skjønt jeg er ute med damer, - 87 00:07:23,246 --> 00:07:28,376 - spilte jeg inn en beskjed. Står til? Må legge på, høvding. 88 00:07:28,543 --> 00:07:33,715 Hvordan kunne det være innspilt? Du kalte meg klengenavnet mitt. 89 00:07:33,882 --> 00:07:36,426 Men vennen... 90 00:07:38,553 --> 00:07:42,098 Kom igjen nå, høvding... 91 00:07:42,265 --> 00:07:46,394 La være. Bare la være. 92 00:07:46,561 --> 00:07:51,983 Hvorfor måtte dette skje nå? Alt går så bra med Don. 93 00:07:52,150 --> 00:07:55,445 Mitt livs evige kamp - karriere mot kjærlighet. 94 00:07:55,612 --> 00:08:00,617 Evig kamp? Karriere har banket Kjærlighet i årevis. 95 00:08:00,783 --> 00:08:05,580 Det er eliten mot lilleputtene. Karriere scorer mål fra midtlinjen. 96 00:08:05,747 --> 00:08:09,834 Kjærlighet er bare en gjeng ynkelige sløvinger. 97 00:08:10,001 --> 00:08:14,255 Jeg har ingen anelse. Hva skal jeg gjøre? 98 00:08:14,422 --> 00:08:17,509 Du må snakke med Don om dette. 99 00:08:17,675 --> 00:08:23,556 Jeg er altfor forvirret. Det får vente til jeg vet hva jeg vil. 100 00:08:23,723 --> 00:08:27,393 Høres rimelig ut. Beklager at jeg ikke er til hjelp. 101 00:08:27,560 --> 00:08:31,898 Jeg kan ikke være objektiv om at du skal flytte. 102 00:08:36,402 --> 00:08:38,988 - Har du fått manikyr? - Nei... 103 00:08:39,197 --> 00:08:42,116 - Jo da, det har du! - Flo...! 104 00:08:42,283 --> 00:08:45,453 Hvorfor er du brunette og kjører drosje? 105 00:08:45,620 --> 00:08:50,583 Min drøm er jo å ha sex med minst én kvinne fra hvert land. 106 00:08:53,878 --> 00:08:56,881 Det går uventet bra i Østersjøområdet. 107 00:08:57,048 --> 00:09:01,219 Hvordan kommer man raskest jorda rundt på 180 ligg? 108 00:09:01,386 --> 00:09:04,639 Lei en taxi og vent utenfor FN-bygningen. 109 00:09:04,806 --> 00:09:10,228 Det var en perfekt plan. Jeg hadde bare oversett en detalj. 110 00:09:10,395 --> 00:09:16,025 - Jenter ligger ikke med taxisjåfører? - Jenter ligger ikke med taxisjåfører! 111 00:09:16,192 --> 00:09:21,322 Typisk... Jeg må fortelle Lily at dobbeltgjengeren er falsk. 112 00:09:21,489 --> 00:09:23,575 Hvorfor skulle hun bry seg? 113 00:09:23,741 --> 00:09:28,454 Lily bestemte at når vi så ham, skulle vi prøve å skaffe barn. 114 00:09:28,621 --> 00:09:33,918 Barn? Nei! Regelen er: Ingen barn før dere er minst 45 år. 115 00:09:34,085 --> 00:09:38,840 Leser du noen gang bloggen min? Den er blitt mye bedre. 116 00:09:39,007 --> 00:09:41,676 Jeg er klar til å bli far. 117 00:09:41,843 --> 00:09:46,055 Men Lily vil ha et tegn fra universet. 118 00:09:46,222 --> 00:09:50,185 - Det kan ta flere år. - Beklager, kompis. 119 00:09:51,853 --> 00:09:54,731 Det blir 37,50. 120 00:09:54,898 --> 00:09:57,734 Marshall skulle fortelle Lily nyheten. 121 00:09:57,901 --> 00:10:03,198 Universet har talt. Marshall Eriksen, nå lager vi barn. 122 00:10:05,074 --> 00:10:07,160 Jeg... 123 00:10:08,328 --> 00:10:10,413 Ok. 124 00:10:12,332 --> 00:10:15,585 - Hei. - Hei! 125 00:10:21,299 --> 00:10:24,052 Vent, jeg har skrevet ned noen greier. 126 00:10:24,219 --> 00:10:29,182 Jeg planlegger et hvitt bryllup. Hva tror du om det, Billy Idol? 127 00:10:29,349 --> 00:10:35,063 En til om Billy Idol... Hvis noen leter etter Slim Shady, er han her! 128 00:10:35,230 --> 00:10:38,191 Halvbra. Hvorfor henger du ikke med, Robin? 129 00:10:38,358 --> 00:10:43,696 Jeg får masse komplimenter. Og dessuten... Fortell ham det. 130 00:10:43,863 --> 00:10:47,367 - Han får ingen komplimenter. - Nei, det andre. 131 00:10:49,118 --> 00:10:52,956 Jeg flytter kanskje til Chicago neste uke. 132 00:10:54,499 --> 00:10:57,126 Du, elskling... 133 00:10:57,293 --> 00:11:02,507 Vi ville vel gjøre dette selv om vi ikke hadde sett dobbeltgjengeren? 134 00:11:02,674 --> 00:11:07,345 Men vi så ham jo. Det betyr at universet i sin visdom- 135 00:11:07,512 --> 00:11:10,765 - sier at du skal gi meg en skikkelig dose. 136 00:11:10,932 --> 00:11:14,978 Jeg kan ikke gjøre det med god samvittighet. 137 00:11:17,147 --> 00:11:23,069 Jeg vet hva du tenker på. Han var ikke nok lik Barney. 138 00:11:24,737 --> 00:11:26,823 Det er ikke sant. 139 00:11:26,990 --> 00:11:30,201 Nei, stopp! Dette er en felles avgjørelse. 140 00:11:30,368 --> 00:11:35,540 - Du kan ikke flytte uten tillatelse! - Det er faktisk Robins... 141 00:11:35,707 --> 00:11:41,212 Hysj, Brigitte Nielsen eller Dolph Lundgren! Hvor er Marshall og Lily? 142 00:11:41,379 --> 00:11:44,966 - Han var kortere enn Barney. - Han var like høy. 143 00:11:45,133 --> 00:11:52,307 Vet du, jeg tror at han var asiat. En liten gråhåret asiat med kulemage. 144 00:11:52,474 --> 00:11:55,685 - Har du glemt Barneys utseende? - Knuller dere? 145 00:11:55,852 --> 00:11:58,354 Hva gjør du på soverommet vårt? 146 00:11:58,521 --> 00:12:01,399 Hva gjør du på soverommet vårt? 147 00:12:01,566 --> 00:12:04,152 Hva gjør Ellen DeGeneres her? 148 00:12:04,319 --> 00:12:08,156 Kutt ut, dette funker. 149 00:12:08,323 --> 00:12:10,992 Vent litt. 150 00:12:11,159 --> 00:12:14,204 Levende lys, blomster... 151 00:12:14,370 --> 00:12:17,373 Marshall "glemte" vel å fortelle deg det. 152 00:12:17,540 --> 00:12:20,793 Den femte dobbeltgjengeren var meg. 153 00:12:20,960 --> 00:12:25,590 - Hva? Visste du det? Løy du for meg? - Jeg fortiet det. 154 00:12:25,757 --> 00:12:29,469 Men bare fordi hele universgreia er sprø. 155 00:12:29,636 --> 00:12:32,305 Vi skal bestemme over oss selv. 156 00:12:32,472 --> 00:12:37,977 Dere glemmer det viktigste her. Ted er blond. 157 00:12:38,144 --> 00:12:41,731 Jeg kler det! 158 00:12:41,898 --> 00:12:45,527 - Robin skal fortelle dere noe. - Han kler det ikke. 159 00:12:45,693 --> 00:12:50,031 - Det andre. - Han har fått manikyr. 160 00:12:50,198 --> 00:12:54,452 Jeg har fått et jobbtilbud i Chicago. 161 00:12:54,619 --> 00:12:58,790 Det er derfor vi er her - for å overtale Robin til ikke å... 162 00:12:58,998 --> 00:13:02,377 Jeg har allerede bestemt meg. 163 00:13:02,544 --> 00:13:06,172 Jeg må takke ja. 164 00:13:12,053 --> 00:13:15,974 Jeg fatter ikke at Robin forsvinner. 165 00:13:16,141 --> 00:13:21,312 Er det depresjonen som taler, eller begynner Teds hår se bra ut? 166 00:13:21,479 --> 00:13:27,026 - Jeg trodde at det bare var meg. - Han ser ut som en filmstjerne. 167 00:13:27,193 --> 00:13:31,072 Dette var en tabbe. Jeg farger det igjen. 168 00:13:31,239 --> 00:13:34,742 - Vi sa jo det. - Overhodet ikke bra. 169 00:13:34,909 --> 00:13:40,957 - Hei. - Jeg har snakket med dem i Chicago. 170 00:13:41,124 --> 00:13:44,043 Ja, jeg har bestemt meg. 171 00:13:50,717 --> 00:13:55,180 Jeg setter pris på tilbudet, men jeg kan ikke ta jobben. Takk. 172 00:13:55,346 --> 00:14:00,268 - Jeg blir. - Å, ja! 173 00:14:03,605 --> 00:14:08,318 Du, Lily? Du så den virkelige Barney kjøre taxi- 174 00:14:08,485 --> 00:14:12,030 - og trodde at det var en asiat med kulemage. 175 00:14:12,197 --> 00:14:15,533 - Merkelig, hva? - Overhodet ikke. 176 00:14:15,700 --> 00:14:20,747 Det betyr at du ikke er klar. Beklager at jeg stresset deg. 177 00:14:20,914 --> 00:14:24,167 Babyen kan vente på den riktige dobbeltgjengeren. 178 00:14:36,304 --> 00:14:41,559 Hei, Mø-Mø! Monty har laget pizza med tynn bunn, som du liker det. 179 00:14:43,937 --> 00:14:48,399 - Er det noe galt? - Du vil ikke tro at det er sant. 180 00:14:48,566 --> 00:14:53,863 Jeg er blitt tilbudt jobb som anker i Chicago. 181 00:14:57,867 --> 00:15:01,246 Hva svarte du? 182 00:15:01,412 --> 00:15:04,040 Jeg svarte ja. 183 00:15:04,207 --> 00:15:09,838 Jeg har ventet i årevis på en sånn sjanse. Håper du forstår... 184 00:15:13,633 --> 00:15:18,555 - Barney? - Jeg er gateartist fra Estland. 185 00:15:18,721 --> 00:15:23,852 - Hvem er Barney? - En fyr som har en elendig blogg. 186 00:15:24,018 --> 00:15:28,565 Jeg har hørt at den er bedre nå. Jeg mener, hva er blogg? 187 00:15:28,731 --> 00:15:33,611 - Noe som var kult for åtte år siden. - Høres fortsatt ganske kult ut. 188 00:15:33,778 --> 00:15:36,322 - Hva heter du? - Kristof. 189 00:15:38,366 --> 00:15:42,954 - Kristof Dobbeltgjenger. - Jaså? 190 00:15:43,121 --> 00:15:49,419 - Du kaller deg altså Dobbeltgjenger? - Det er det jeg heter. 191 00:15:49,586 --> 00:15:53,006 - Vær så snill, prøv å forstå. - Jeg må vekk herfra. 192 00:15:53,173 --> 00:15:58,011 Kan du forestille deg hvordan det er å bli tilbudt drømmejobben? 193 00:15:59,804 --> 00:16:05,977 Ja, det kan jeg. Lykke til i Chicago. 194 00:16:11,107 --> 00:16:13,818 Hvorfor gjør du dette, Barney? 195 00:16:13,985 --> 00:16:19,491 Kan det være slik at Barney Stinson faktisk vil at vi skal ha barn? 196 00:16:19,657 --> 00:16:24,621 Hvem er denne Barney? Slapp nå av. 197 00:16:24,787 --> 00:16:27,248 Jeg skal fortelle om ham. 198 00:16:27,415 --> 00:16:32,921 Han snakker om at ingen bør få barn før i 45 årsalderen. 199 00:16:33,087 --> 00:16:37,634 Jeg skulle gjerne lese noen av hans meninger i bloggform. 200 00:16:37,801 --> 00:16:44,307 I går trodde Barney at han måtte si adjø til en han elsker. 201 00:16:44,474 --> 00:16:50,188 Da tenkte han at det kanskje ikke var så ille med en baby i gjengen. 202 00:16:52,023 --> 00:16:56,236 Babyer kan være søte. 203 00:16:56,402 --> 00:17:00,990 Og en dag kommer han til å bli verdens beste onkel. 204 00:17:01,157 --> 00:17:06,037 For denne Barney hører til familien. 205 00:17:16,005 --> 00:17:19,467 Unnskyld. Jeg hørte at du er fra Estland. 206 00:17:19,634 --> 00:17:23,304 - Det er jeg også. - Unnskyld meg et øyeblikk. 207 00:17:26,266 --> 00:17:29,686 Estland ville avslutte Østersjøområdet! 208 00:17:29,853 --> 00:17:32,689 Og jeg er gateartist, som deg. 209 00:17:53,209 --> 00:17:56,629 - Hei! - Si ja. 210 00:17:56,796 --> 00:17:59,716 - Ok. - Får jeg flytte hit igjen? 211 00:18:04,554 --> 00:18:06,973 Ja. 212 00:18:08,099 --> 00:18:11,311 Er jeg verdens største idiot? 213 00:18:11,478 --> 00:18:15,940 Tenk på oss alle sammen for fem år siden, da vi møtte deg. 214 00:18:16,107 --> 00:18:21,696 Marshall og Lily var bare sammen. Nå er de gift og vurderer barn. 215 00:18:21,863 --> 00:18:25,533 Og Barney ville aldri noensinne binde seg. 216 00:18:25,700 --> 00:18:29,245 I fjor ble han forelsket. 217 00:18:29,412 --> 00:18:34,584 Og jeg jaktet på en jente som jeg trodde var den rette. 218 00:18:34,751 --> 00:18:37,921 Nå er hun en av mine nærmeste venner. 219 00:18:38,087 --> 00:18:43,218 For fem år siden ville du aldri ha valgt kjærlighet foran karrieren. 220 00:18:43,384 --> 00:18:46,262 Men i dag gjorde du det. 221 00:18:46,429 --> 00:18:50,350 - Jeg blir visst stadig dummere... - Nei, bare modigere. 222 00:18:53,520 --> 00:18:56,815 Vi har lett etter våre fem dobbeltgjengere. 223 00:18:56,981 --> 00:19:01,277 Men på sett og vis har vi med tiden blitt det selv. 224 00:19:01,444 --> 00:19:07,158 Du vet, helt annerledes mennesker som bare ser ut som oss. 225 00:19:08,701 --> 00:19:12,288 Robin for fem år siden var ganske bra. 226 00:19:13,998 --> 00:19:18,795 Men dobbeltgjenger-Robin... Hun er fantastisk. 227 00:19:29,556 --> 00:19:34,602 - Vi har drukket mye. - Det blåser jeg i. 228 00:19:42,902 --> 00:19:46,656 Jeg glemte at jeg er blond. 229 00:19:46,823 --> 00:19:52,954 Slik forhindret hårfargen min at vi gjorde noe vi ville ha angret på. 230 00:19:53,121 --> 00:19:55,790 Universet er merkelig, unger. 231 00:19:55,957 --> 00:19:57,709 FIRE MÅNEDER SENERE 232 00:20:04,132 --> 00:20:07,010 Å, herregud. 233 00:20:07,177 --> 00:20:10,305 Ja, du er her! Det er fantastisk! 234 00:20:10,472 --> 00:20:13,308 Mannen din er her. Prøv å skjule det. 235 00:20:13,475 --> 00:20:16,519 Bli med meg. 236 00:20:18,521 --> 00:20:22,525 Se! Den femte dobbeltgjengeren. 237 00:20:25,236 --> 00:20:30,700 - Han er jo slett ikke lik... - Gå med på det, hører dere. 238 00:20:30,867 --> 00:20:35,121 Man kan be universet om tegn i det uendelige. 239 00:20:35,288 --> 00:20:38,291 - Utrolig. - Han ser ut akkurat som Barney. 240 00:20:38,458 --> 00:20:41,252 - Fantastisk. - Det er som et speilbilde. 241 00:20:41,419 --> 00:20:47,467 Til slutt ser vi det vi vil se når vi er klare for det. 242 00:20:47,634 --> 00:20:50,386 Betyr dette...? 243 00:20:50,553 --> 00:20:53,932 Marshall Eriksen, gjør meg med barn. 244 00:21:12,951 --> 00:21:17,121 Tekst: Marion Larsen www.sdimedia.com