1
00:00:01,429 --> 00:00:04,140
Att vara gift? Är det annorlunda?
2
00:00:04,307 --> 00:00:09,603
Nej. Jag får karpaltunnelsyndrom
och kramp i händerna.
3
00:00:09,770 --> 00:00:13,190
Man gifter sig väl
för att slippa göra det själv?
4
00:00:13,357 --> 00:00:16,319
Nej, det är från
att skriva alla tackkort.
5
00:00:16,485 --> 00:00:19,488
- För det mesta.
- Ja, man skriver hela tiden.
6
00:00:19,655 --> 00:00:23,617
Vi måste skriva blanketter,
dödsformulär, tackkort...
7
00:00:23,784 --> 00:00:29,290
Dödsformulär ger råd
om vad man gör om maken går bort.
8
00:00:29,457 --> 00:00:33,294
All information man behöver
på ett enda ställe.
9
00:00:33,461 --> 00:00:38,924
Ja, kontoninformation, adresser,
ett personligt brev. Allt sånt.
10
00:00:39,091 --> 00:00:41,636
Jag tar nästa runda.
11
00:00:43,471 --> 00:00:49,477
Jag är så dum. Jag visste inte
att man skulle skriva ett brev.
12
00:00:49,644 --> 00:00:54,315
Lily får bara kontoutdrag
och instruktioner om kremeringen.
13
00:00:54,482 --> 00:00:59,111
- Marshall brownies.
- Jag är en dålig äkta make.
14
00:00:59,278 --> 00:01:02,698
Nej, jag skriver brevet i kväll.
Allt ska bli bra.
15
00:01:02,865 --> 00:01:07,912
Det stämmer.
Om du inte hinner dö innan.
16
00:01:09,121 --> 00:01:13,459
- Men det lär inte hända.
- Ja, är det nåt vi verkligen vet...
17
00:01:13,626 --> 00:01:18,714
...så är det att han inte dör
innan brevet är skrivet.
18
00:01:18,881 --> 00:01:24,762
Jag utmanar Gud
att förgöra den helt friske...
19
00:01:24,929 --> 00:01:29,684
Jag fattar! Jag är vidskeplig.
Ni gör mig illa till mods.
20
00:01:29,850 --> 00:01:33,312
Det funkade inte, ser ni?
21
00:01:43,447 --> 00:01:45,658
Ni är knäppa.
22
00:01:58,754 --> 00:02:02,008
Efter Robins och min separation
ville hon bort.
23
00:02:02,174 --> 00:02:07,305
Bort från hemmet, vardagen
och hennes vanliga jag.
24
00:02:07,471 --> 00:02:10,266
Jag var så spänd i New York.
25
00:02:10,433 --> 00:02:13,185
Här nere delar man på allt.
26
00:02:13,352 --> 00:02:19,650
Det är som en stor skimrande boll
av positiv energi.
27
00:02:19,817 --> 00:02:22,570
Undrar om nån har tänkt så förut.
28
00:02:22,737 --> 00:02:25,489
Här - ät lite.
29
00:02:25,656 --> 00:02:28,492
Om fisken tar slut så fångar jag mer.
30
00:02:30,494 --> 00:02:35,458
En trumcirkel. De är alltid olika.
Vi går och kollar!
31
00:02:35,624 --> 00:02:40,004
- Där var jag i trumcirkeln...
- Var du topless? Kolla, Ted.
32
00:02:40,171 --> 00:02:44,592
- Jag har sett dem.
- Det verkade vara en kanonresa.
33
00:02:44,759 --> 00:02:49,472
Den Robin som åkte
är inte samma Robin som återvände.
34
00:02:49,639 --> 00:02:54,518
- Vad många nakna människor...
- Du har inte förändrats, Scherbatsky.
35
00:02:54,685 --> 00:03:00,066
Du är en whiskydrickande, rökande,
vapengalning från New York.
36
00:03:00,232 --> 00:03:03,027
Bara skor och tröja. Vilken look.
37
00:03:03,194 --> 00:03:06,864
Du är ingen masserande,
vindsurfande, bongospelande-
38
00:03:07,031 --> 00:03:12,119
- nykter, vegan, hippie som
ditt blivande ex Gael. Håll med, Ted.
39
00:03:12,286 --> 00:03:15,289
- Jag är glad för Robyns skull.
- Tack.
40
00:03:15,456 --> 00:03:18,959
Som att leka gömma nyckeln
bland alla könsdelar.
41
00:03:19,126 --> 00:03:22,129
Men det är lätt att hitta nyckeln.
42
00:03:23,297 --> 00:03:28,511
Jag gillar att leva livet som Gael,
vilket jag gjorde i Argentina.
43
00:03:28,678 --> 00:03:32,348
Snälla du. Semesterflörtar
har ett bäst-före-datum.
44
00:03:32,515 --> 00:03:35,476
Gael har
ett bäst-före-bonk-datum på sig.
45
00:03:35,643 --> 00:03:40,564
När flörten börjar lukta illa
så ryker han, som sur mjölk.
46
00:03:40,731 --> 00:03:44,068
Då blir du den vanliga Robin,
den som vi gillar.
47
00:03:44,235 --> 00:03:48,155
- Håll med, Ted.
- Jag är glad för Robyns skull.
48
00:03:48,322 --> 00:03:51,409
- Inom tre dagar...
- Nu kommer han. Byt språk.
49
00:03:51,575 --> 00:03:57,206
Inom en triad av solperioder
inser du bristen på kompabilitet-
50
00:03:57,373 --> 00:04:00,334
- i förbindelsen
och avslutar ert förbund.
51
00:04:00,501 --> 00:04:06,966
Jag är transformerad. Jag vidhåller
ovansagda ambition och filosofi.
52
00:04:07,133 --> 00:04:09,885
Vad talar vi om? Baseball?
53
00:04:10,052 --> 00:04:14,098
Förloppet lär reversera
och gnaga dig i sätesmuskeln.
54
00:04:14,265 --> 00:04:19,353
- Ratificera min hypotes, Ted.
- Jag fröjdas över sagda tillstånd.
55
00:04:22,815 --> 00:04:27,903
Senare skrev Marshall brevet som
han hoppades aldrig skulle läsas.
56
00:04:28,070 --> 00:04:31,907
Min käraste, sötaste Lily Pad.
57
00:04:32,074 --> 00:04:35,077
Låt det här brevet
vara en ledstjärna-
58
00:04:35,244 --> 00:04:40,583
- en liten eldfluga som leder dig
genom de kommande åren.
59
00:04:42,209 --> 00:04:47,214
Min kärlek till dig består,
högre än Himalaya-
60
00:04:47,381 --> 00:04:49,967
-djupare än en skotsk insjö.
61
00:04:51,969 --> 00:04:57,058
Om min död sker under
mystiska omständigheter - se upp.
62
00:04:57,224 --> 00:05:00,436
Lita inte på nån - inte ens Ted.
63
00:05:03,773 --> 00:05:06,901
Framförallt inte på Ted.
64
00:05:07,068 --> 00:05:14,367
Jag finns alltid i ditt hjärta.
Min kärlek till dig är odödlig.
65
00:05:14,533 --> 00:05:18,496
All min kärlek, din marshmallow.
66
00:05:39,433 --> 00:05:44,146
M. Bankomatkoden är 5-4-5-9.
67
00:05:44,313 --> 00:05:50,945
Lärarnas pensionskonto
är A-3-9-3-2. Avboka Vogue. L.
68
00:05:52,780 --> 00:05:55,866
Min vindsurfingbräda
hade flutit bort-
69
00:05:56,033 --> 00:06:00,121
-och hajen närmade sig.
70
00:06:00,287 --> 00:06:02,957
Man flyr
genom att slå hajen på nosen.
71
00:06:03,124 --> 00:06:09,463
Men jag sa: "Broder Haj.
Vi är båda Moder Jords barn."
72
00:06:10,715 --> 00:06:14,093
Det är allt jag minns
innan jag vaknade på sjukan.
73
00:06:14,260 --> 00:06:19,682
- Vilken kille.
- Ja, kolla hur lätt han har det.
74
00:06:19,849 --> 00:06:25,688
Ja, vi får jobba järnet
för att få tjejen att släppa till.
75
00:06:25,855 --> 00:06:32,236
Alla tjejer blir som hypnotiserade
av hans inte helt korrekta språk.
76
00:06:32,403 --> 00:06:35,906
- Varför då?
- Han är snyggare än oss.
77
00:06:36,073 --> 00:06:39,702
Nej. Det är för
att han inte kommer härifrån.
78
00:06:39,869 --> 00:06:43,831
Med brytning och oskyldigt leende
går allt som smort.
79
00:06:43,998 --> 00:06:49,045
- Ja, men du åker om ett par dar.
- Jag önskar att vi vore turister.
80
00:06:50,796 --> 00:06:54,717
Men du...
Vet du vart jag alltid har velat åka?
81
00:06:54,884 --> 00:06:56,719
NEW YORK CITY
82
00:06:56,886 --> 00:07:01,474
Vi är från en by i södra Frankrike.
Vårt plan går tidigt på söndag.
83
00:07:01,641 --> 00:07:06,604
Hej, tjejer. Ursäkta att vi stör,
men vi är lite vilse.
84
00:07:06,771 --> 00:07:09,523
På vilken gata står Frihetsgudinnan?
85
00:07:09,690 --> 00:07:12,318
Den står faktiskt på en egen ö.
86
00:07:12,485 --> 00:07:16,113
Det stämmer. Tack så mycket...
87
00:07:16,280 --> 00:07:22,536
Jag heter Ignatius Peabody Nobel,
från East Westerton, Missouri.
88
00:07:22,703 --> 00:07:25,706
Det här är min vän Ted.
89
00:07:25,873 --> 00:07:30,753
- Hej, jag är Colleen.
- Jag är Lindsey.
90
00:07:30,920 --> 00:07:35,424
Ni tjejer är så snälla mot oss.
Vad tror ni om...? Glöm det.
91
00:07:35,591 --> 00:07:38,761
- Nej, vad då?
- Vi åker hem söndag morgon.
92
00:07:38,928 --> 00:07:42,014
Det vore kul med New York-bor
som guider.
93
00:07:43,349 --> 00:07:48,062
Vi är upptagna ikväll, men
imorgon eftermiddag? Efter lunch?
94
00:07:48,229 --> 00:07:54,068
Ser man på! Ska vi ses här,
framför McLaren's Pub?
95
00:07:54,235 --> 00:07:58,572
- Baren suger, men okej...
- Jaså? Den verkar vara okej.
96
00:07:58,739 --> 00:08:02,368
- Den är cool.
- Vi ses imorgon.
97
00:08:02,535 --> 00:08:06,539
Det verkar vara en bar
där många coola människor hänger.
98
00:08:06,706 --> 00:08:12,169
- Går det fortfarande bra med Gael?
- Ja, det är kanon. Otroligt.
99
00:08:12,336 --> 00:08:15,756
- Fantastiskt. Grymt.
- Okej, vad är problemet?
100
00:08:15,923 --> 00:08:21,095
Här hemma blir jag arg
på det som jag gillade på semestern.
101
00:08:21,262 --> 00:08:24,724
Smaka. Upplev maten.
102
00:08:27,184 --> 00:08:29,895
Så gott...
103
00:08:30,062 --> 00:08:36,444
- Smaka. Upplev maten.
- Soffan...
104
00:08:38,696 --> 00:08:41,615
Vi är ensamma. Jag måste ha dig.
105
00:08:47,079 --> 00:08:52,293
- Jag måste ha dig.
- Datorn...
106
00:08:52,460 --> 00:08:55,463
En annan sak.
Jag hittar sand överallt.
107
00:08:55,629 --> 00:08:59,967
Senaste stranden var i Argentina.
Var kommer den ifrån?
108
00:09:00,134 --> 00:09:04,430
- Du kanske återfår din personlighet.
- Det vill jag inte.
109
00:09:04,597 --> 00:09:09,268
Jag var så lycklig därnere.
Nej, nu har jag gnällt tillräckligt.
110
00:09:09,435 --> 00:09:13,939
Jag utvecklas.
Jag ska följa med strömmen.
111
00:09:18,194 --> 00:09:22,907
Gael, du kissar när jag duschar.
112
00:09:23,074 --> 00:09:28,037
Okej. Gamla Robin hade sagt:
"'Occupado', snubben."
113
00:09:28,204 --> 00:09:32,333
Men nu är det lugnt. Pissa på.
114
00:09:32,500 --> 00:09:36,003
När du är klar
kan du väl komma hit till mig?
115
00:09:36,212 --> 00:09:38,506
Det är okej med mig, raring.
116
00:09:40,341 --> 00:09:45,262
- Gael, det är en knäppskalle... Hej.
- Hej! Goda nyheter.
117
00:09:45,429 --> 00:09:50,726
Jag mötte nya resevänner idag.
De ska bo med oss på obestämd tid.
118
00:09:50,893 --> 00:09:53,437
God dag!
119
00:09:58,025 --> 00:10:00,903
Kan du signera det här tackkortet?
120
00:10:02,863 --> 00:10:05,408
Oj, båda sidorna...
121
00:10:05,574 --> 00:10:11,580
Du skrev tackkort till min brylling
vars present fortfarande är oöppnad.
122
00:10:11,747 --> 00:10:14,625
- Det är så... oj!
- Det är en fin mixer.
123
00:10:14,792 --> 00:10:17,378
Om du gillar den så gift dig med den.
124
00:10:17,545 --> 00:10:20,423
Nej, vi fick mixern
för att vi gifte oss.
125
00:10:21,465 --> 00:10:26,554
- Vad är det för fel?
- Inget. Vad skulle vara fel?
126
00:10:26,721 --> 00:10:32,143
När du dör blir dina sista ord
till mig: "Avboka Vogue."
127
00:10:32,310 --> 00:10:37,148
- Hur kunde du öppna mitt brev?
- Det var knappt ett textmeddelande.
128
00:10:37,315 --> 00:10:43,612
Nästa gång du skriver nåt så kort
så se åtminstone till att det rimmar.
129
00:10:43,779 --> 00:10:47,533
- Det var vårt första bråk som gifta.
- Oh, baby.
130
00:10:52,330 --> 00:10:56,834
När ni besöker New York finns det
en massa skoj att se och göra.
131
00:10:57,001 --> 00:11:02,465
-Tjejerna tog oss till Tater Skins.
132
00:11:02,631 --> 00:11:08,387
Ja, det är nog det bästa som finns
på östkusten.
133
00:11:10,139 --> 00:11:13,309
- Jag måste gå till damernas.
- Jag med.
134
00:11:17,104 --> 00:11:21,776
Vilken enkel dejt. Jag prövar ett
"knack-knack, vem är där-skämt?".
135
00:11:21,942 --> 00:11:26,906
Jaså? Vi har träffat de två mesigaste
i hela New York.
136
00:11:27,073 --> 00:11:31,619
- Jag ser, snubben. Vad är det?
- Stanna kvar.
137
00:11:31,786 --> 00:11:36,707
Vi är nära att gå från "utifrån stan"
till "inne i trosan".
138
00:11:36,874 --> 00:11:41,212
- Okej, Ignatius. En timme till.
- Bra.
139
00:11:41,379 --> 00:11:47,718
Våra vänner bjöd in oss på party.
Vill ni följa med?
140
00:11:47,885 --> 00:11:51,097
- Knack, knack - vi följer med.
- Ja!
141
00:11:53,849 --> 00:11:58,646
Kort meddelande: Jag är så glad
att ni är här, medresenärer.
142
00:11:59,689 --> 00:12:06,779
Några regler... Nej, riktlinjer
som ger harmoniskt boende.
143
00:12:06,946 --> 00:12:10,116
Riktlinje för harmoniskt boende
nummer ett:
144
00:12:10,282 --> 00:12:13,744
Man diskar i diskhon
och kissar i toaletten.
145
00:12:13,911 --> 00:12:19,166
RFHB nummer två:
Marijuana är olagligt i USA-
146
00:12:19,333 --> 00:12:24,171
- även om det bakas in i muffins
som nån råkade äta till frukost-
147
00:12:24,338 --> 00:12:28,092
- innan de går till jobbet
som nyhetsuppläsare.
148
00:12:28,259 --> 00:12:31,345
"Se på min hand..."-
149
00:12:31,512 --> 00:12:35,683
- "den ser helt knäpp ut"
är inte okej att säga i sändning.
150
00:12:37,310 --> 00:12:39,895
Och nummer tre: Jag...
151
00:12:41,063 --> 00:12:44,483
Nummer tre:
Försök att vara så tysta som möjligt.
152
00:12:44,650 --> 00:12:48,779
Jag måste ta en lur.
Jag är fortfarande rätt påtänd.
153
00:12:52,908 --> 00:12:56,370
Allt är så ljust, även på kvällen.
154
00:12:56,537 --> 00:12:59,999
Inte konstigt att stan aldrig sover.
155
00:13:00,166 --> 00:13:02,918
Varför tog vi FDR och inte Hudson?
156
00:13:03,085 --> 00:13:08,049
Nu kan han alla gator. Han har tittat
på för många "Steinfeld" -repriser.
157
00:13:09,508 --> 00:13:12,261
- Vart ska vi?
- 148:e och Brook Avenue.
158
00:13:12,428 --> 00:13:16,891
I South Bronx? Vid den här tiden
på natten? Vi lär bli dödade.
159
00:13:17,058 --> 00:13:22,980
De här New York-borna
kan stan bättre än vi, så lugna dig.
160
00:13:23,147 --> 00:13:27,026
Vi är i mycket dugliga händer.
161
00:13:27,193 --> 00:13:33,658
- De var tre stycken, med två vapen.
- De tog pengarna och resecheckarna.
162
00:13:35,660 --> 00:13:40,831
- Hej, baby. Jag tänkte på vårt bråk.
- Ja?
163
00:13:41,874 --> 00:13:46,837
Det förvånar mig
att du inte har bett om ursäkt ännu.
164
00:13:48,130 --> 00:13:51,050
Du vill verkligen börja om.
165
00:13:51,217 --> 00:13:56,847
Du börjar snoka efter sånt
som inte rör dig före min död.
166
00:13:57,014 --> 00:14:02,603
- Är det så viktigt, så skriv brevet.
- Jag klarar inte tanken utan dig.
167
00:14:02,770 --> 00:14:09,026
Inte ens för att skriva
det dumma brevet. Så är det.
168
00:14:09,193 --> 00:14:15,866
- Sen öppnar och läser du det.
- Nej, jag lovar att inte göra det.
169
00:14:16,909 --> 00:14:21,080
Okej, jag skriver ett brev
till min dödsmapp.
170
00:14:21,247 --> 00:14:24,792
Skulle du kunna tänka dig
att vara lite snuskig?
171
00:14:26,085 --> 00:14:32,717
Vad sägs om en massa snusk,
med lite oskyldigt instoppat?
172
00:14:32,883 --> 00:14:37,179
Du är bäst.
Och kanske några polaroidbilder?
173
00:14:38,723 --> 00:14:41,642
Nu drar vi. Kvällen är en katastrof.
174
00:14:41,809 --> 00:14:47,148
Va? Kvällen är kanon. Vi överlevde
ett rån. Vet du vad det betyder?
175
00:14:48,190 --> 00:14:51,527
- Tack-gode-gud-för-att-vi-lever-sex.
- Ja.
176
00:14:51,694 --> 00:14:55,948
Det slår friade-du-till-mej-sex
som jag bara haft fem gånger.
177
00:14:56,115 --> 00:15:00,453
- Snälla, Ted. Vi är så nära.
- Okej då.
178
00:15:00,619 --> 00:15:03,205
Jag har aldrig jobbat så hårt förr.
179
00:15:03,372 --> 00:15:09,211
Vi behöver nog åka hem till oss
och lugna ner oss.
180
00:15:09,378 --> 00:15:13,382
Ja, jag vill bara fira
att vi överlevde. Förstår ni?
181
00:15:14,925 --> 00:15:18,095
Jag med. Var bor ni?
182
00:15:18,262 --> 00:15:21,390
- West Village?
- Nära. West Orange.
183
00:15:22,892 --> 00:15:28,731
West Orange i New Jersey?
Bor ni inte i New York?
184
00:15:28,898 --> 00:15:31,359
- New Jersey?
- Teddy.
185
00:15:31,525 --> 00:15:36,447
- Det är lugnt, det är typ New York.
- Nej, nej.
186
00:15:36,614 --> 00:15:42,119
New Jersey är inte "typ New York".
Ni är inte "typ New York-bor".
187
00:15:42,286 --> 00:15:45,623
- Vad vet du om det?
- Därför att jag bor här!
188
00:15:45,790 --> 00:15:50,586
Ja, vi låtsades vara turister
så att vi kunde få omkull er.
189
00:15:50,753 --> 00:15:55,549
Men det är ingenting
mot att låtsas vara New York-bor.
190
00:15:55,716 --> 00:16:00,137
Det är världens bästa stad.
Man måste förtjäna att bo där.
191
00:16:00,304 --> 00:16:05,142
Så ni kan krypa ner i avloppet
som ni kallar Holland Tunnel-
192
00:16:05,309 --> 00:16:08,479
- och spola ner er själva
till "typ New York".
193
00:16:08,646 --> 00:16:14,902
Jag kan göra mycket för ett ligg,
men jag åker inte till New Jersey!
194
00:16:18,823 --> 00:16:21,701
Så du är inte från Missouri?
195
00:16:23,202 --> 00:16:27,498
Jag är så lurad...
196
00:16:27,665 --> 00:16:30,584
God natt. Kan ni ge oss skjuts?
197
00:16:33,379 --> 00:16:39,010
- Sir, kan vi också få skjuts?
- Jag är född och uppvuxen i Newark.
198
00:16:50,771 --> 00:16:56,068
- Snälla, kan du vara lite tystare?
- Vad har hänt med dig?
199
00:16:56,235 --> 00:16:59,280
Du skulle ju inte förändra dig,
men titta...
200
00:16:59,447 --> 00:17:02,992
Ingen solbränna.
Inga flätor med pärlor.
201
00:17:03,159 --> 00:17:08,122
Ingen frodigt vildvuxna ben
eller armhålor.
202
00:17:08,289 --> 00:17:11,542
Du ska till jobbet.
Vad är det som händer?
203
00:17:11,709 --> 00:17:15,046
- Jag måste ha ett jobb.
- "Jag måste ha ett jobb."
204
00:17:15,212 --> 00:17:19,550
- Herregud, så amerikanskt.
- Du vet att jag är från Kanada.
205
00:17:19,717 --> 00:17:23,638
Vad hände med det viktiga,
som att göra egna smycken?
206
00:17:23,804 --> 00:17:27,224
Ligga på stranden och tänka på fred.
207
00:17:27,391 --> 00:17:31,729
Bryr du dig inte om
att tänka på fred?
208
00:17:31,896 --> 00:17:35,149
Jag insåg just en sak.
209
00:17:35,316 --> 00:17:39,236
- Att du har gått vilse.
- Nej, att du verkligen suger.
210
00:17:39,403 --> 00:17:45,910
Du är trist, mesig och drar in sand.
Allvarligt, var kommer sanden ifrån?
211
00:17:46,077 --> 00:17:51,540
Du är inte mitt riktiga jag, utan
mitt semester-jag som ville bort.
212
00:17:52,667 --> 00:17:56,379
Kommer du inte ihåg Argentina?
213
00:17:59,173 --> 00:18:03,135
- Vill du inte tillbaka?
- Vad håller du på med?
214
00:18:07,890 --> 00:18:10,893
Låt det bara ske...
215
00:18:24,490 --> 00:18:28,411
Okej, ut med er! Jag sa: Ut med er!
216
00:18:38,713 --> 00:18:42,008
Okej, okej... Herregud, vi sticker.
217
00:18:42,174 --> 00:18:46,429
- Michael Moore hade rätt om USA.
- Jag är från Kanada!
218
00:18:50,599 --> 00:18:54,603
- Robin! Är du okej?
- Nej, det är jag inte.
219
00:18:56,105 --> 00:18:58,607
Gael, hör på. Vi måste prata.
220
00:18:58,774 --> 00:19:02,111
Efter deras separation
blev Robin sig själv igen.
221
00:19:02,278 --> 00:19:05,990
- Välkommen hem, Scherbatsky.
- Kul att vara tillbaka.
222
00:19:06,157 --> 00:19:09,994
Det är knäppt. Inatt drömde jag
om semester-Robin igen.
223
00:19:10,161 --> 00:19:13,372
- Jag lyssnar.
- Nu gick vi hela vägen.
224
00:19:13,539 --> 00:19:19,170
Hon må ha varit sandig,
men den tjejen visste vad jag gillar.
225
00:19:25,259 --> 00:19:27,678
Okej, jag är färdig.
226
00:19:27,845 --> 00:19:32,892
Men jag vill inte att du läser det,
såvida inget händer.
227
00:19:33,059 --> 00:19:36,896
- Lovar du att inte öppna det?
- Ja, vad står det?
228
00:19:37,063 --> 00:19:41,275
- Marshall, jag menar allvar.
- Okej.
229
00:19:41,442 --> 00:19:45,613
Jag lovar att jag inte ska öppna det
innan din död.
230
00:19:45,780 --> 00:19:50,034
Under 22 underbara års äktenskap
höll Marshall sitt löfte-
231
00:19:50,201 --> 00:19:55,039
- tills 1 november förra året
då han tyvärr...
232
00:20:09,178 --> 00:20:15,393
Avslöjad! Jag visste att du skulle
läsa det. Du suger fett, Marshall!
233
00:20:17,061 --> 00:20:21,357
Var det allt? Suger jag fett?
234
00:20:21,524 --> 00:20:25,194
Ja, du suger fett!
Du lovade, men du läste det ändå.
235
00:20:25,361 --> 00:20:31,409
- Du ljög också. Var är snuskbilderna?
- Okej, jag ska ta några snuskbilder.
236
00:20:31,575 --> 00:20:35,913
- Jag vill inte ha dem nu.
- Vad menar du med det?
237
00:20:36,080 --> 00:20:38,833
Ingenting. Du är vacker.
238
00:20:39,000 --> 00:20:41,711
Jag lär älska bilderna.
Du är så vacker.
239
00:20:43,587 --> 00:20:47,758
Text: Leo de Bruin
www.sdimediagroup.com