1 00:00:01,429 --> 00:00:04,140 Att vara gift? Är det annorlunda? 2 00:00:04,307 --> 00:00:09,603 Nej. Jag får karpaltunnelsyndrom och kramp i händerna. 3 00:00:09,770 --> 00:00:13,190 Man gifter sig väl för att slippa göra det själv? 4 00:00:13,357 --> 00:00:16,319 Nej, det är från att skriva alla tackkort. 5 00:00:16,485 --> 00:00:19,488 - För det mesta. - Ja, man skriver hela tiden. 6 00:00:19,655 --> 00:00:23,617 Vi måste skriva blanketter, dödsformulär, tackkort... 7 00:00:23,784 --> 00:00:29,290 Dödsformulär ger råd om vad man gör om maken går bort. 8 00:00:29,457 --> 00:00:33,294 All information man behöver på ett enda ställe. 9 00:00:33,461 --> 00:00:38,924 Ja, kontoninformation, adresser, ett personligt brev. Allt sånt. 10 00:00:39,091 --> 00:00:41,636 Jag tar nästa runda. 11 00:00:43,471 --> 00:00:49,477 Jag är så dum. Jag visste inte att man skulle skriva ett brev. 12 00:00:49,644 --> 00:00:54,315 Lily får bara kontoutdrag och instruktioner om kremeringen. 13 00:00:54,482 --> 00:00:59,111 - Marshall brownies. - Jag är en dålig äkta make. 14 00:00:59,278 --> 00:01:02,698 Nej, jag skriver brevet i kväll. Allt ska bli bra. 15 00:01:02,865 --> 00:01:07,912 Det stämmer. Om du inte hinner dö innan. 16 00:01:09,121 --> 00:01:13,459 - Men det lär inte hända. - Ja, är det nåt vi verkligen vet... 17 00:01:13,626 --> 00:01:18,714 ...så är det att han inte dör innan brevet är skrivet. 18 00:01:18,881 --> 00:01:24,762 Jag utmanar Gud att förgöra den helt friske... 19 00:01:24,929 --> 00:01:29,684 Jag fattar! Jag är vidskeplig. Ni gör mig illa till mods. 20 00:01:29,850 --> 00:01:33,312 Det funkade inte, ser ni? 21 00:01:43,447 --> 00:01:45,658 Ni är knäppa. 22 00:01:58,754 --> 00:02:02,008 Efter Robins och min separation ville hon bort. 23 00:02:02,174 --> 00:02:07,305 Bort från hemmet, vardagen och hennes vanliga jag. 24 00:02:07,471 --> 00:02:10,266 Jag var så spänd i New York. 25 00:02:10,433 --> 00:02:13,185 Här nere delar man på allt. 26 00:02:13,352 --> 00:02:19,650 Det är som en stor skimrande boll av positiv energi. 27 00:02:19,817 --> 00:02:22,570 Undrar om nån har tänkt så förut. 28 00:02:22,737 --> 00:02:25,489 Här - ät lite. 29 00:02:25,656 --> 00:02:28,492 Om fisken tar slut så fångar jag mer. 30 00:02:30,494 --> 00:02:35,458 En trumcirkel. De är alltid olika. Vi går och kollar! 31 00:02:35,624 --> 00:02:40,004 - Där var jag i trumcirkeln... - Var du topless? Kolla, Ted. 32 00:02:40,171 --> 00:02:44,592 - Jag har sett dem. - Det verkade vara en kanonresa. 33 00:02:44,759 --> 00:02:49,472 Den Robin som åkte är inte samma Robin som återvände. 34 00:02:49,639 --> 00:02:54,518 - Vad många nakna människor... - Du har inte förändrats, Scherbatsky. 35 00:02:54,685 --> 00:03:00,066 Du är en whiskydrickande, rökande, vapengalning från New York. 36 00:03:00,232 --> 00:03:03,027 Bara skor och tröja. Vilken look. 37 00:03:03,194 --> 00:03:06,864 Du är ingen masserande, vindsurfande, bongospelande- 38 00:03:07,031 --> 00:03:12,119 - nykter, vegan, hippie som ditt blivande ex Gael. Håll med, Ted. 39 00:03:12,286 --> 00:03:15,289 - Jag är glad för Robyns skull. - Tack. 40 00:03:15,456 --> 00:03:18,959 Som att leka gömma nyckeln bland alla könsdelar. 41 00:03:19,126 --> 00:03:22,129 Men det är lätt att hitta nyckeln. 42 00:03:23,297 --> 00:03:28,511 Jag gillar att leva livet som Gael, vilket jag gjorde i Argentina. 43 00:03:28,678 --> 00:03:32,348 Snälla du. Semesterflörtar har ett bäst-före-datum. 44 00:03:32,515 --> 00:03:35,476 Gael har ett bäst-före-bonk-datum på sig. 45 00:03:35,643 --> 00:03:40,564 När flörten börjar lukta illa så ryker han, som sur mjölk. 46 00:03:40,731 --> 00:03:44,068 Då blir du den vanliga Robin, den som vi gillar. 47 00:03:44,235 --> 00:03:48,155 - Håll med, Ted. - Jag är glad för Robyns skull. 48 00:03:48,322 --> 00:03:51,409 - Inom tre dagar... - Nu kommer han. Byt språk. 49 00:03:51,575 --> 00:03:57,206 Inom en triad av solperioder inser du bristen på kompabilitet- 50 00:03:57,373 --> 00:04:00,334 - i förbindelsen och avslutar ert förbund. 51 00:04:00,501 --> 00:04:06,966 Jag är transformerad. Jag vidhåller ovansagda ambition och filosofi. 52 00:04:07,133 --> 00:04:09,885 Vad talar vi om? Baseball? 53 00:04:10,052 --> 00:04:14,098 Förloppet lär reversera och gnaga dig i sätesmuskeln. 54 00:04:14,265 --> 00:04:19,353 - Ratificera min hypotes, Ted. - Jag fröjdas över sagda tillstånd. 55 00:04:22,815 --> 00:04:27,903 Senare skrev Marshall brevet som han hoppades aldrig skulle läsas. 56 00:04:28,070 --> 00:04:31,907 Min käraste, sötaste Lily Pad. 57 00:04:32,074 --> 00:04:35,077 Låt det här brevet vara en ledstjärna- 58 00:04:35,244 --> 00:04:40,583 - en liten eldfluga som leder dig genom de kommande åren. 59 00:04:42,209 --> 00:04:47,214 Min kärlek till dig består, högre än Himalaya- 60 00:04:47,381 --> 00:04:49,967 -djupare än en skotsk insjö. 61 00:04:51,969 --> 00:04:57,058 Om min död sker under mystiska omständigheter - se upp. 62 00:04:57,224 --> 00:05:00,436 Lita inte på nån - inte ens Ted. 63 00:05:03,773 --> 00:05:06,901 Framförallt inte på Ted. 64 00:05:07,068 --> 00:05:14,367 Jag finns alltid i ditt hjärta. Min kärlek till dig är odödlig. 65 00:05:14,533 --> 00:05:18,496 All min kärlek, din marshmallow. 66 00:05:39,433 --> 00:05:44,146 M. Bankomatkoden är 5-4-5-9. 67 00:05:44,313 --> 00:05:50,945 Lärarnas pensionskonto är A-3-9-3-2. Avboka Vogue. L. 68 00:05:52,780 --> 00:05:55,866 Min vindsurfingbräda hade flutit bort- 69 00:05:56,033 --> 00:06:00,121 -och hajen närmade sig. 70 00:06:00,287 --> 00:06:02,957 Man flyr genom att slå hajen på nosen. 71 00:06:03,124 --> 00:06:09,463 Men jag sa: "Broder Haj. Vi är båda Moder Jords barn." 72 00:06:10,715 --> 00:06:14,093 Det är allt jag minns innan jag vaknade på sjukan. 73 00:06:14,260 --> 00:06:19,682 - Vilken kille. - Ja, kolla hur lätt han har det. 74 00:06:19,849 --> 00:06:25,688 Ja, vi får jobba järnet för att få tjejen att släppa till. 75 00:06:25,855 --> 00:06:32,236 Alla tjejer blir som hypnotiserade av hans inte helt korrekta språk. 76 00:06:32,403 --> 00:06:35,906 - Varför då? - Han är snyggare än oss. 77 00:06:36,073 --> 00:06:39,702 Nej. Det är för att han inte kommer härifrån. 78 00:06:39,869 --> 00:06:43,831 Med brytning och oskyldigt leende går allt som smort. 79 00:06:43,998 --> 00:06:49,045 - Ja, men du åker om ett par dar. - Jag önskar att vi vore turister. 80 00:06:50,796 --> 00:06:54,717 Men du... Vet du vart jag alltid har velat åka? 81 00:06:54,884 --> 00:06:56,719 NEW YORK CITY 82 00:06:56,886 --> 00:07:01,474 Vi är från en by i södra Frankrike. Vårt plan går tidigt på söndag. 83 00:07:01,641 --> 00:07:06,604 Hej, tjejer. Ursäkta att vi stör, men vi är lite vilse. 84 00:07:06,771 --> 00:07:09,523 På vilken gata står Frihetsgudinnan? 85 00:07:09,690 --> 00:07:12,318 Den står faktiskt på en egen ö. 86 00:07:12,485 --> 00:07:16,113 Det stämmer. Tack så mycket... 87 00:07:16,280 --> 00:07:22,536 Jag heter Ignatius Peabody Nobel, från East Westerton, Missouri. 88 00:07:22,703 --> 00:07:25,706 Det här är min vän Ted. 89 00:07:25,873 --> 00:07:30,753 - Hej, jag är Colleen. - Jag är Lindsey. 90 00:07:30,920 --> 00:07:35,424 Ni tjejer är så snälla mot oss. Vad tror ni om...? Glöm det. 91 00:07:35,591 --> 00:07:38,761 - Nej, vad då? - Vi åker hem söndag morgon. 92 00:07:38,928 --> 00:07:42,014 Det vore kul med New York-bor som guider. 93 00:07:43,349 --> 00:07:48,062 Vi är upptagna ikväll, men imorgon eftermiddag? Efter lunch? 94 00:07:48,229 --> 00:07:54,068 Ser man på! Ska vi ses här, framför McLaren's Pub? 95 00:07:54,235 --> 00:07:58,572 - Baren suger, men okej... - Jaså? Den verkar vara okej. 96 00:07:58,739 --> 00:08:02,368 - Den är cool. - Vi ses imorgon. 97 00:08:02,535 --> 00:08:06,539 Det verkar vara en bar där många coola människor hänger. 98 00:08:06,706 --> 00:08:12,169 - Går det fortfarande bra med Gael? - Ja, det är kanon. Otroligt. 99 00:08:12,336 --> 00:08:15,756 - Fantastiskt. Grymt. - Okej, vad är problemet? 100 00:08:15,923 --> 00:08:21,095 Här hemma blir jag arg på det som jag gillade på semestern. 101 00:08:21,262 --> 00:08:24,724 Smaka. Upplev maten. 102 00:08:27,184 --> 00:08:29,895 Så gott... 103 00:08:30,062 --> 00:08:36,444 - Smaka. Upplev maten. - Soffan... 104 00:08:38,696 --> 00:08:41,615 Vi är ensamma. Jag måste ha dig. 105 00:08:47,079 --> 00:08:52,293 - Jag måste ha dig. - Datorn... 106 00:08:52,460 --> 00:08:55,463 En annan sak. Jag hittar sand överallt. 107 00:08:55,629 --> 00:08:59,967 Senaste stranden var i Argentina. Var kommer den ifrån? 108 00:09:00,134 --> 00:09:04,430 - Du kanske återfår din personlighet. - Det vill jag inte. 109 00:09:04,597 --> 00:09:09,268 Jag var så lycklig därnere. Nej, nu har jag gnällt tillräckligt. 110 00:09:09,435 --> 00:09:13,939 Jag utvecklas. Jag ska följa med strömmen. 111 00:09:18,194 --> 00:09:22,907 Gael, du kissar när jag duschar. 112 00:09:23,074 --> 00:09:28,037 Okej. Gamla Robin hade sagt: "'Occupado', snubben." 113 00:09:28,204 --> 00:09:32,333 Men nu är det lugnt. Pissa på. 114 00:09:32,500 --> 00:09:36,003 När du är klar kan du väl komma hit till mig? 115 00:09:36,212 --> 00:09:38,506 Det är okej med mig, raring. 116 00:09:40,341 --> 00:09:45,262 - Gael, det är en knäppskalle... Hej. - Hej! Goda nyheter. 117 00:09:45,429 --> 00:09:50,726 Jag mötte nya resevänner idag. De ska bo med oss på obestämd tid. 118 00:09:50,893 --> 00:09:53,437 God dag! 119 00:09:58,025 --> 00:10:00,903 Kan du signera det här tackkortet? 120 00:10:02,863 --> 00:10:05,408 Oj, båda sidorna... 121 00:10:05,574 --> 00:10:11,580 Du skrev tackkort till min brylling vars present fortfarande är oöppnad. 122 00:10:11,747 --> 00:10:14,625 - Det är så... oj! - Det är en fin mixer. 123 00:10:14,792 --> 00:10:17,378 Om du gillar den så gift dig med den. 124 00:10:17,545 --> 00:10:20,423 Nej, vi fick mixern för att vi gifte oss. 125 00:10:21,465 --> 00:10:26,554 - Vad är det för fel? - Inget. Vad skulle vara fel? 126 00:10:26,721 --> 00:10:32,143 När du dör blir dina sista ord till mig: "Avboka Vogue." 127 00:10:32,310 --> 00:10:37,148 - Hur kunde du öppna mitt brev? - Det var knappt ett textmeddelande. 128 00:10:37,315 --> 00:10:43,612 Nästa gång du skriver nåt så kort så se åtminstone till att det rimmar. 129 00:10:43,779 --> 00:10:47,533 - Det var vårt första bråk som gifta. - Oh, baby. 130 00:10:52,330 --> 00:10:56,834 När ni besöker New York finns det en massa skoj att se och göra. 131 00:10:57,001 --> 00:11:02,465 -Tjejerna tog oss till Tater Skins. 132 00:11:02,631 --> 00:11:08,387 Ja, det är nog det bästa som finns på östkusten. 133 00:11:10,139 --> 00:11:13,309 - Jag måste gå till damernas. - Jag med. 134 00:11:17,104 --> 00:11:21,776 Vilken enkel dejt. Jag prövar ett "knack-knack, vem är där-skämt?". 135 00:11:21,942 --> 00:11:26,906 Jaså? Vi har träffat de två mesigaste i hela New York. 136 00:11:27,073 --> 00:11:31,619 - Jag ser, snubben. Vad är det? - Stanna kvar. 137 00:11:31,786 --> 00:11:36,707 Vi är nära att gå från "utifrån stan" till "inne i trosan". 138 00:11:36,874 --> 00:11:41,212 - Okej, Ignatius. En timme till. - Bra. 139 00:11:41,379 --> 00:11:47,718 Våra vänner bjöd in oss på party. Vill ni följa med? 140 00:11:47,885 --> 00:11:51,097 - Knack, knack - vi följer med. - Ja! 141 00:11:53,849 --> 00:11:58,646 Kort meddelande: Jag är så glad att ni är här, medresenärer. 142 00:11:59,689 --> 00:12:06,779 Några regler... Nej, riktlinjer som ger harmoniskt boende. 143 00:12:06,946 --> 00:12:10,116 Riktlinje för harmoniskt boende nummer ett: 144 00:12:10,282 --> 00:12:13,744 Man diskar i diskhon och kissar i toaletten. 145 00:12:13,911 --> 00:12:19,166 RFHB nummer två: Marijuana är olagligt i USA- 146 00:12:19,333 --> 00:12:24,171 - även om det bakas in i muffins som nån råkade äta till frukost- 147 00:12:24,338 --> 00:12:28,092 - innan de går till jobbet som nyhetsuppläsare. 148 00:12:28,259 --> 00:12:31,345 "Se på min hand..."- 149 00:12:31,512 --> 00:12:35,683 - "den ser helt knäpp ut" är inte okej att säga i sändning. 150 00:12:37,310 --> 00:12:39,895 Och nummer tre: Jag... 151 00:12:41,063 --> 00:12:44,483 Nummer tre: Försök att vara så tysta som möjligt. 152 00:12:44,650 --> 00:12:48,779 Jag måste ta en lur. Jag är fortfarande rätt påtänd. 153 00:12:52,908 --> 00:12:56,370 Allt är så ljust, även på kvällen. 154 00:12:56,537 --> 00:12:59,999 Inte konstigt att stan aldrig sover. 155 00:13:00,166 --> 00:13:02,918 Varför tog vi FDR och inte Hudson? 156 00:13:03,085 --> 00:13:08,049 Nu kan han alla gator. Han har tittat på för många "Steinfeld" -repriser. 157 00:13:09,508 --> 00:13:12,261 - Vart ska vi? - 148:e och Brook Avenue. 158 00:13:12,428 --> 00:13:16,891 I South Bronx? Vid den här tiden på natten? Vi lär bli dödade. 159 00:13:17,058 --> 00:13:22,980 De här New York-borna kan stan bättre än vi, så lugna dig. 160 00:13:23,147 --> 00:13:27,026 Vi är i mycket dugliga händer. 161 00:13:27,193 --> 00:13:33,658 - De var tre stycken, med två vapen. - De tog pengarna och resecheckarna. 162 00:13:35,660 --> 00:13:40,831 - Hej, baby. Jag tänkte på vårt bråk. - Ja? 163 00:13:41,874 --> 00:13:46,837 Det förvånar mig att du inte har bett om ursäkt ännu. 164 00:13:48,130 --> 00:13:51,050 Du vill verkligen börja om. 165 00:13:51,217 --> 00:13:56,847 Du börjar snoka efter sånt som inte rör dig före min död. 166 00:13:57,014 --> 00:14:02,603 - Är det så viktigt, så skriv brevet. - Jag klarar inte tanken utan dig. 167 00:14:02,770 --> 00:14:09,026 Inte ens för att skriva det dumma brevet. Så är det. 168 00:14:09,193 --> 00:14:15,866 - Sen öppnar och läser du det. - Nej, jag lovar att inte göra det. 169 00:14:16,909 --> 00:14:21,080 Okej, jag skriver ett brev till min dödsmapp. 170 00:14:21,247 --> 00:14:24,792 Skulle du kunna tänka dig att vara lite snuskig? 171 00:14:26,085 --> 00:14:32,717 Vad sägs om en massa snusk, med lite oskyldigt instoppat? 172 00:14:32,883 --> 00:14:37,179 Du är bäst. Och kanske några polaroidbilder? 173 00:14:38,723 --> 00:14:41,642 Nu drar vi. Kvällen är en katastrof. 174 00:14:41,809 --> 00:14:47,148 Va? Kvällen är kanon. Vi överlevde ett rån. Vet du vad det betyder? 175 00:14:48,190 --> 00:14:51,527 - Tack-gode-gud-för-att-vi-lever-sex. - Ja. 176 00:14:51,694 --> 00:14:55,948 Det slår friade-du-till-mej-sex som jag bara haft fem gånger. 177 00:14:56,115 --> 00:15:00,453 - Snälla, Ted. Vi är så nära. - Okej då. 178 00:15:00,619 --> 00:15:03,205 Jag har aldrig jobbat så hårt förr. 179 00:15:03,372 --> 00:15:09,211 Vi behöver nog åka hem till oss och lugna ner oss. 180 00:15:09,378 --> 00:15:13,382 Ja, jag vill bara fira att vi överlevde. Förstår ni? 181 00:15:14,925 --> 00:15:18,095 Jag med. Var bor ni? 182 00:15:18,262 --> 00:15:21,390 - West Village? - Nära. West Orange. 183 00:15:22,892 --> 00:15:28,731 West Orange i New Jersey? Bor ni inte i New York? 184 00:15:28,898 --> 00:15:31,359 - New Jersey? - Teddy. 185 00:15:31,525 --> 00:15:36,447 - Det är lugnt, det är typ New York. - Nej, nej. 186 00:15:36,614 --> 00:15:42,119 New Jersey är inte "typ New York". Ni är inte "typ New York-bor". 187 00:15:42,286 --> 00:15:45,623 - Vad vet du om det? - Därför att jag bor här! 188 00:15:45,790 --> 00:15:50,586 Ja, vi låtsades vara turister så att vi kunde få omkull er. 189 00:15:50,753 --> 00:15:55,549 Men det är ingenting mot att låtsas vara New York-bor. 190 00:15:55,716 --> 00:16:00,137 Det är världens bästa stad. Man måste förtjäna att bo där. 191 00:16:00,304 --> 00:16:05,142 Så ni kan krypa ner i avloppet som ni kallar Holland Tunnel- 192 00:16:05,309 --> 00:16:08,479 - och spola ner er själva till "typ New York". 193 00:16:08,646 --> 00:16:14,902 Jag kan göra mycket för ett ligg, men jag åker inte till New Jersey! 194 00:16:18,823 --> 00:16:21,701 Så du är inte från Missouri? 195 00:16:23,202 --> 00:16:27,498 Jag är så lurad... 196 00:16:27,665 --> 00:16:30,584 God natt. Kan ni ge oss skjuts? 197 00:16:33,379 --> 00:16:39,010 - Sir, kan vi också få skjuts? - Jag är född och uppvuxen i Newark. 198 00:16:50,771 --> 00:16:56,068 - Snälla, kan du vara lite tystare? - Vad har hänt med dig? 199 00:16:56,235 --> 00:16:59,280 Du skulle ju inte förändra dig, men titta... 200 00:16:59,447 --> 00:17:02,992 Ingen solbränna. Inga flätor med pärlor. 201 00:17:03,159 --> 00:17:08,122 Ingen frodigt vildvuxna ben eller armhålor. 202 00:17:08,289 --> 00:17:11,542 Du ska till jobbet. Vad är det som händer? 203 00:17:11,709 --> 00:17:15,046 - Jag måste ha ett jobb. - "Jag måste ha ett jobb." 204 00:17:15,212 --> 00:17:19,550 - Herregud, så amerikanskt. - Du vet att jag är från Kanada. 205 00:17:19,717 --> 00:17:23,638 Vad hände med det viktiga, som att göra egna smycken? 206 00:17:23,804 --> 00:17:27,224 Ligga på stranden och tänka på fred. 207 00:17:27,391 --> 00:17:31,729 Bryr du dig inte om att tänka på fred? 208 00:17:31,896 --> 00:17:35,149 Jag insåg just en sak. 209 00:17:35,316 --> 00:17:39,236 - Att du har gått vilse. - Nej, att du verkligen suger. 210 00:17:39,403 --> 00:17:45,910 Du är trist, mesig och drar in sand. Allvarligt, var kommer sanden ifrån? 211 00:17:46,077 --> 00:17:51,540 Du är inte mitt riktiga jag, utan mitt semester-jag som ville bort. 212 00:17:52,667 --> 00:17:56,379 Kommer du inte ihåg Argentina? 213 00:17:59,173 --> 00:18:03,135 - Vill du inte tillbaka? - Vad håller du på med? 214 00:18:07,890 --> 00:18:10,893 Låt det bara ske... 215 00:18:24,490 --> 00:18:28,411 Okej, ut med er! Jag sa: Ut med er! 216 00:18:38,713 --> 00:18:42,008 Okej, okej... Herregud, vi sticker. 217 00:18:42,174 --> 00:18:46,429 - Michael Moore hade rätt om USA. - Jag är från Kanada! 218 00:18:50,599 --> 00:18:54,603 - Robin! Är du okej? - Nej, det är jag inte. 219 00:18:56,105 --> 00:18:58,607 Gael, hör på. Vi måste prata. 220 00:18:58,774 --> 00:19:02,111 Efter deras separation blev Robin sig själv igen. 221 00:19:02,278 --> 00:19:05,990 - Välkommen hem, Scherbatsky. - Kul att vara tillbaka. 222 00:19:06,157 --> 00:19:09,994 Det är knäppt. Inatt drömde jag om semester-Robin igen. 223 00:19:10,161 --> 00:19:13,372 - Jag lyssnar. - Nu gick vi hela vägen. 224 00:19:13,539 --> 00:19:19,170 Hon må ha varit sandig, men den tjejen visste vad jag gillar. 225 00:19:25,259 --> 00:19:27,678 Okej, jag är färdig. 226 00:19:27,845 --> 00:19:32,892 Men jag vill inte att du läser det, såvida inget händer. 227 00:19:33,059 --> 00:19:36,896 - Lovar du att inte öppna det? - Ja, vad står det? 228 00:19:37,063 --> 00:19:41,275 - Marshall, jag menar allvar. - Okej. 229 00:19:41,442 --> 00:19:45,613 Jag lovar att jag inte ska öppna det innan din död. 230 00:19:45,780 --> 00:19:50,034 Under 22 underbara års äktenskap höll Marshall sitt löfte- 231 00:19:50,201 --> 00:19:55,039 - tills 1 november förra året då han tyvärr... 232 00:20:09,178 --> 00:20:15,393 Avslöjad! Jag visste att du skulle läsa det. Du suger fett, Marshall! 233 00:20:17,061 --> 00:20:21,357 Var det allt? Suger jag fett? 234 00:20:21,524 --> 00:20:25,194 Ja, du suger fett! Du lovade, men du läste det ändå. 235 00:20:25,361 --> 00:20:31,409 - Du ljög också. Var är snuskbilderna? - Okej, jag ska ta några snuskbilder. 236 00:20:31,575 --> 00:20:35,913 - Jag vill inte ha dem nu. - Vad menar du med det? 237 00:20:36,080 --> 00:20:38,833 Ingenting. Du är vacker. 238 00:20:39,000 --> 00:20:41,711 Jag lär älska bilderna. Du är så vacker. 239 00:20:43,587 --> 00:20:47,758 Text: Leo de Bruin www.sdimediagroup.com