1
00:00:18,087 --> 00:00:24,844
Da Liliy og Marshall havde været
forlovet i 8 mdr., skete der noget.
2
00:00:25,010 --> 00:00:27,471
Van Smoot er ledigt!
3
00:00:27,638 --> 00:00:33,227
Van Smoot House lå ved Hudson
River og var perfekt til brylluppet.
4
00:00:33,394 --> 00:00:37,606
Det var bare aldrig ledigt.
Men det var det pludselig alligevel.
5
00:00:37,773 --> 00:00:42,236
- Et afbud om to måneder.
- Skal brylluppet stå om to måneder?
6
00:00:42,403 --> 00:00:46,574
- Nej, det er umuligt!
- Det er Van Smoot, vores drøm!
7
00:00:46,741 --> 00:00:51,871
Der er ikke tid nok...
Åh, opstød...
8
00:00:52,037 --> 00:00:57,877
Hvis vi ikke tager det, hvem tror
du så er på vej med en check?
9
00:00:58,043 --> 00:01:00,129
Todd og Valerie?!
10
00:01:01,839 --> 00:01:07,094
Når man planlægger bryllup, er der
altid nogen, der er et skridt forud.
11
00:01:07,261 --> 00:01:10,097
Todd og Valerie var det par.
12
00:01:10,264 --> 00:01:14,643
Vi må tage en beslutning.
Todd og Valerie er i gang.
13
00:01:15,686 --> 00:01:20,566
- Van Smoot!
- Nej...! Mal, børn!
14
00:01:39,585 --> 00:01:42,546
Hej, Marshall... Lily...
15
00:01:42,713 --> 00:01:47,051
Todd... Valerie...
16
00:01:47,218 --> 00:01:49,303
Trapperne!
17
00:01:52,306 --> 00:01:58,020
- Vi fik Van Smoot House!
- Det kører!
18
00:01:58,187 --> 00:02:01,607
Ligesom den tidligere
sovjetrepublik Azerbadjan.
19
00:02:01,774 --> 00:02:07,363
- Skal I giftes om to måneder?
- Hvordan klarer I det?
20
00:02:07,530 --> 00:02:11,158
Arbejdsfordeling.
Alle får en opgave.
21
00:02:11,325 --> 00:02:14,995
Robin, du og Ted går
til blomsterhandleren.
22
00:02:15,162 --> 00:02:18,624
Robin havde været sur,
siden jeg overdrev det med -
23
00:02:18,791 --> 00:02:20,960
- at jeg ikke havde en veninde.
24
00:02:21,127 --> 00:02:24,505
- Var det...
- Det var din veninde.
25
00:02:24,672 --> 00:02:26,799
Du skal vel ringe tilbage.
26
00:02:26,966 --> 00:02:31,554
Robin går til blomsterhandleren,
og Ted...
27
00:02:31,720 --> 00:02:35,850
Jeg får brug for dit
arkitektoniske øje til indbydelserne.
28
00:02:36,016 --> 00:02:40,312
Det var virkelig pinligt, hva' Lil?
29
00:02:40,479 --> 00:02:45,109
Og det er stadig pinligt!
30
00:02:46,152 --> 00:02:50,156
- Hvad skal jeg gøre?
- Det er nemt nok.
31
00:02:50,322 --> 00:02:56,662
Til brylluppet må du ikke have sex
med nogen, der er i familie med mig.
32
00:02:57,872 --> 00:03:01,125
Det ved du, at jeg ikke kan love.
33
00:03:06,088 --> 00:03:12,178
Hvor ser hun sød ud...
Helt slået ud.
34
00:03:13,053 --> 00:03:16,098
Hej, lille ven. Hej, Lily.
35
00:03:16,265 --> 00:03:22,021
Vi har glemt bandet! Det bliver
helt stille med folk, der tygger.
36
00:03:22,188 --> 00:03:25,733
Bare rolig, skat.
Jeg har ringet til Eighty-Eight.
37
00:03:25,900 --> 00:03:29,153
- Hvem?
- Eighty-Eight. Et fantastisk band.
38
00:03:29,320 --> 00:03:33,866
Ved min juraeksamensfest blev de
dømt for at have rocket tre gange.
39
00:03:34,033 --> 00:03:36,869
De spillede
til min fætter Bonzos bryllup.
40
00:03:37,036 --> 00:03:39,538
John "Bonzo" Bonham
fra Led Zeppelin?
41
00:03:39,705 --> 00:03:43,292
Min fætter, trommeslager
i Led Zeppelin, død i 1980 -
42
00:03:43,459 --> 00:03:46,045
- blev gift for to måneder siden!
43
00:03:46,212 --> 00:03:51,592
Jeg kan ikke bare booke et band.
De kan måske ikke vores sang.
44
00:03:51,759 --> 00:03:57,973
- De må prøvespille.
- Eighty-Eight prøvespiller ikke.
45
00:03:58,140 --> 00:04:00,935
Så må jeg sige nej.
46
00:04:01,102 --> 00:04:04,855
De reserverer kun dagen
indtil på mandag.
47
00:04:05,022 --> 00:04:10,736
- Spiller de i weekenden?
- Jeg tjekker deres hjemmeside...
48
00:04:10,903 --> 00:04:14,865
- Hvad?
- Du er overspændt omkring bandet.
49
00:04:15,032 --> 00:04:20,204
Overspændt? Jeg skal planlægge
et bryllup på ni uger for 200 gæster!
50
00:04:20,371 --> 00:04:27,378
Om så en dinosaurus kravler ud
af min røv, behøver jeg din støtte.
51
00:04:28,838 --> 00:04:34,093
- Jeg kender en fantastisk kok.
- Vi har allerede en.
52
00:04:34,260 --> 00:04:38,889
Nå, ja, I skal jo giftes...
Så du, hvad jeg gjorde der?
53
00:04:39,056 --> 00:04:44,812
Eighty-Eight skal vist spille til
et skolebal i New Jersey i morgen.
54
00:04:44,979 --> 00:04:51,152
- Et skolebal? Kan vi tage derhen?
- Vi må nok stå bagest og kigge.
55
00:04:51,318 --> 00:04:54,447
- Nej, det må vi ikke.
- Hvorfor ikke?
56
00:04:54,613 --> 00:04:58,159
- Vi går ikke i highschool.
- Vi sniger os bare ind.
57
00:04:58,325 --> 00:05:02,079
- Det kan vi da ikke.
- Det er den eneste løsning.
58
00:05:02,246 --> 00:05:05,499
Køber du Barneys ide?
Du er blevet skør.
59
00:05:05,666 --> 00:05:10,671
Der er ni uger til brylluppet.
Jeg går med til det meste.
60
00:05:10,838 --> 00:05:13,132
Nej, Barney.
61
00:05:19,317 --> 00:05:22,695
Tante Lilys plan var
at snige sig ind til ballet.
62
00:05:22,862 --> 00:05:26,199
Jeg går med.
Jeg kom aldrig til skolebal.
63
00:05:26,366 --> 00:05:29,660
Vi havde altid hockeymesterskaber
om foråret.
64
00:05:29,827 --> 00:05:34,248
- Lesbisk.
- Hosten skal skjule "lesbisk".
65
00:05:34,415 --> 00:05:37,001
Jeg forsøgte
med et enkelt host.
66
00:05:37,168 --> 00:05:40,338
Virker vi unge nok
til at smelte ind?
67
00:05:40,505 --> 00:05:43,591
Jeg er tidløs.
Scherbatsky skal bare sove.
68
00:05:43,758 --> 00:05:46,928
Din krop skriger "minderårig"...
69
00:05:47,095 --> 00:05:52,558
- Kan vi ikke gå alle sammen?
- Det bliver svært at snige sig ind.
70
00:05:52,725 --> 00:05:58,022
Du har ret. Marshall og jeg skal have
en mandfolkeaften inden brylluppet.
71
00:05:58,189 --> 00:06:03,653
- Det kan vi vel gøre i morgen aften?
- Ja. Vi går ud og ter os tosset.
72
00:06:03,820 --> 00:06:09,784
Du skal være en rigtig slyngel,
og jeg en bandit.
73
00:06:09,951 --> 00:06:15,331
Thelma og Louise,
kør ikke ud over klippekanten...!
74
00:06:16,749 --> 00:06:20,420
Alvorlig talt...
Send mig en besked, så ses vi.
75
00:06:23,006 --> 00:06:26,926
- Hvad synes du?
- Skrækkeligt.
76
00:06:27,093 --> 00:06:30,179
Du bliver en strålende far.
77
00:06:30,346 --> 00:06:33,683
I ser så elegante og fine ud.
I er iøjnefaldende.
78
00:06:33,850 --> 00:06:38,104
Ved I, hvordan de unge klæder sig?
Ashley, Lindsey og Paris?
79
00:06:38,271 --> 00:06:42,734
De klæder sig som strippere.
Klæd dig af eller gå hjem.
80
00:06:42,900 --> 00:06:45,737
Vi skal altså ind.
Jeg vil se det band.
81
00:06:45,903 --> 00:06:50,408
Vi må bestemme os.
Jeg skal giftes om 71 dage.
82
00:06:50,575 --> 00:06:57,582
Fokuser på én ting ad gangen. Nu
skal du bare klæde dig som en luder.
83
00:06:57,749 --> 00:07:03,004
Sådan skal det være.
Mine damer! Vamp jer ud!
84
00:07:04,339 --> 00:07:10,970
Jeg troede ikke, at det var dårligt,
men mit tøj er ikke vampet.
85
00:07:11,137 --> 00:07:18,436
Jeg vidste ikke, jeg havde den.
Det er kjolen fra skoleballet.
86
00:07:22,774 --> 00:07:28,488
Du er den hotteste pige her,
og ikke på en plastic-agtig måde.
87
00:07:28,654 --> 00:07:32,575
Virkelig, virkelig hot.
Som en hed sjæl.
88
00:07:32,742 --> 00:07:39,624
- Du ser også godt ud, Scooter.
- Jeg er optaget på dommerskolen!
89
00:07:39,791 --> 00:07:45,421
Åh, disko!
Hvor er jeg glad på dine vegne.
90
00:07:45,588 --> 00:07:48,758
Du mener vel
"glad på vores vegne"?
91
00:07:48,925 --> 00:07:52,679
Du bliver sportsdommer en dag.
92
00:07:52,845 --> 00:07:58,142
Nej, skat.
Vi bliver sportsdommer en dag.
93
00:07:58,851 --> 00:08:03,564
Fint. I ser godt ud.
Der mangler bare én ting.
94
00:08:03,731 --> 00:08:06,609
Vi tager ikke mere af end det her.
95
00:08:06,776 --> 00:08:11,030
Smukke blomster
til to smukke blomster.
96
00:08:11,197 --> 00:08:13,282
Tak.
97
00:08:14,909 --> 00:08:22,709
- Har du tårer i øjnene, Robin?
- Jeg har aldrig været til skolebal.
98
00:08:22,875 --> 00:08:28,464
- Vi må gå. Vi ses.
- Farvel. Mor jer godt.
99
00:08:28,631 --> 00:08:30,717
Hvor bliver de hurtigt mokker.
100
00:08:30,883 --> 00:08:34,846
- Er vi klar til i aften?
- Vi skal bare én ting først.
101
00:08:35,013 --> 00:08:37,223
- En Jim Beam?
- Ja.
102
00:08:37,390 --> 00:08:41,686
Jeg lovede Lily, at vi ville lægge
200 bryllupsinvitationer i kuverter.
103
00:08:41,853 --> 00:08:46,941
- Du så jo, hvor stresset hun var.
- Du har arrangeret bryllup nonstop!
104
00:08:47,108 --> 00:08:51,029
Når du er gift og brækker dig
i fuldskab, er det trist.
105
00:08:51,195 --> 00:08:54,198
Gør du det i aften,
er det ikke så trist.
106
00:08:54,365 --> 00:09:00,496
Hør her. Den første, der klarer
100 indbydelser får en præmie!
107
00:09:00,663 --> 00:09:05,168
Ligner jeg en på fire år...?
Hvad er det for en præmie?
108
00:09:07,295 --> 00:09:10,089
Mange flere vagter,
end da vi var unge.
109
00:09:10,256 --> 00:09:15,720
- Mon det går?
- Som 17-årig sneg jeg mig altid ind.
110
00:09:15,887 --> 00:09:23,644
Det handler om selvtillid.
Følg mig. Vi skal til skolebal!
111
00:09:23,811 --> 00:09:26,731
- I er voksne.
- Okay. Farvel.
112
00:09:26,898 --> 00:09:32,278
Jeg vil bare se bandet.
Jeg skal giftes om to måneder...
113
00:09:32,445 --> 00:09:34,864
Og De vil finde et band nu?
114
00:09:37,241 --> 00:09:42,163
Beklager, frue. De skal være elev
eller date en elev.
115
00:09:43,915 --> 00:09:49,629
- "Frue"? Skakmat.
- Bare rolig. Nu til plan B.
116
00:09:49,796 --> 00:09:54,300
Hvor sikker er du
med en armbrøst...? Scherbatsky?
117
00:09:54,467 --> 00:09:59,013
Hej, gutter! Vil I have
to hotte piger med til skolebal?
118
00:09:59,180 --> 00:10:02,475
- Det har vi ikke råd til.
- Det er gratis.
119
00:10:02,642 --> 00:10:07,814
- Ja, for fanden!
- Jeg er Robin. Det her er Lily.
120
00:10:09,982 --> 00:10:13,653
Jeg vidste, det ville lykkes.
Det her er drømmen!
121
00:10:13,820 --> 00:10:18,449
- Vent. Hvad med Barney?
- Rolig. Jeg kommer ind.
122
00:10:18,616 --> 00:10:21,369
Jeg kommer ind...
123
00:10:38,515 --> 00:10:42,144
- Vi er inde!
- Tak. Vi tager en pause.
124
00:10:42,311 --> 00:10:49,860
- Vil I have noget døvende?
- Hvad pokker... Det er skolebal.
125
00:10:54,239 --> 00:10:58,702
- Det smager som hostemedicin.
- Vi kunne ikke få noget sprut.
126
00:10:58,869 --> 00:11:02,914
Vores id sagde 20 år. Vi så
det først, da vi havde købt dem.
127
00:11:03,081 --> 00:11:08,503
Nørder, der ikke kan matematik?
I får et svært liv, drenge.
128
00:11:10,756 --> 00:11:15,844
Kan I spille "Good Feeling"
af Violent Femmes?
129
00:11:16,011 --> 00:11:21,683
Min forlovede vil hyre
jeres band til vores bryllup.
130
00:11:21,850 --> 00:11:25,228
Men jeg vil høre jer spille
den sang først.
131
00:11:25,395 --> 00:11:29,691
Hvad er I for et bryllupsband,
hvis I ikke kan spille vores sang?
132
00:11:29,858 --> 00:11:32,986
Jeg er så pløret,
at jeg ikke forstår et ord.
133
00:11:33,153 --> 00:11:36,573
Men hvis vi får noderne,
spiller vi din sang.
134
00:11:38,450 --> 00:11:43,121
- Snurrer det, baby?
- Slimen er løsnet lidt.
135
00:11:55,717 --> 00:12:00,973
Ynkeligt! Det er mandfolkeaften.
Vi burde være på bar og slås.
136
00:12:01,139 --> 00:12:04,351
Hjælper du mig,
hvis der bliver ballade?
137
00:12:04,518 --> 00:12:06,770
Det ved du, jeg gør.
138
00:12:06,937 --> 00:12:10,899
- Jeg hjælper også dig.
- Der er fint.
139
00:12:11,066 --> 00:12:14,236
Tror du ikke, du behøver hjælp?
140
00:12:15,195 --> 00:12:18,365
Du ved ikke,
hvad jeg er i stand til...
141
00:12:18,532 --> 00:12:22,244
- Jeg går bersærk.
- Okay, Ted... Hallo!
142
00:12:22,411 --> 00:12:29,459
Det er Robin. Lily vil have noderne
til "Good Feeling"... Nu.
143
00:12:29,626 --> 00:12:33,839
Vent lidt.
Robin ønsker, at jeg kommer derhen.
144
00:12:34,006 --> 00:12:39,386
- Må Ted komme med?
- Spørg ikke! Det er bare for sygt.
145
00:12:39,553 --> 00:12:42,973
Jeg ved det ikke.
Det går ikke så godt mellem os.
146
00:12:43,140 --> 00:12:50,063
- Hvad sagde hun?
- Han løj om sin veninde.
147
00:12:50,230 --> 00:12:54,526
Jeg ved, han har sagt undskyld,
men det er svært at tilgive.
148
00:12:54,693 --> 00:13:00,157
Hvis du absolut vil have Ted med,
overlever jeg det nok.
149
00:13:00,324 --> 00:13:06,246
Okay. Farvel.
Hun vil absolut have, at du kommer.
150
00:13:09,207 --> 00:13:12,961
Okay, noderne er på vej.
151
00:13:13,128 --> 00:13:17,758
- Hvordan går det?
- Der er så meget med brylluppet.
152
00:13:17,924 --> 00:13:22,512
Mit hoved snurrer.
Det går for stærkt.
153
00:13:22,679 --> 00:13:26,558
Hvordan for stærkt?
Vi har været sammen i to år!
154
00:13:26,725 --> 00:13:31,521
Jeg ønsker ikke, at alt i mit liv
skal være fastlagt allerede.
155
00:13:31,688 --> 00:13:37,277
Fastlagt? Jeg går på dommerskole,
du på college. Vi bor i min fars hus.
156
00:13:37,444 --> 00:13:42,074
Vi får børn og bliver gamle sammen.
Hvad er fastlagt?
157
00:13:42,240 --> 00:13:48,705
Scooter, når jeg tager på college,
er det slut mellem os.
158
00:13:48,872 --> 00:13:55,295
- Slår du op?!
- Der er så meget, jeg gerne vil.
159
00:13:55,462 --> 00:14:02,761
Jeg vil rejse, bo i udlandet,
måske have et lesbisk forhold...
160
00:14:02,928 --> 00:14:07,349
Jeg datede dig nok,
fordi du ligner Kurt Cobain.
161
00:14:07,516 --> 00:14:12,562
Jeg fatter det ikke. Jeg kan ligne
Kurt Cobain endnu mere.
162
00:14:12,729 --> 00:14:16,358
Du må ikke gå fra mig.
Jeg er intet uden dig.
163
00:14:16,525 --> 00:14:20,612
Du må ikke presse mig sådan.
Det er for meget!
164
00:14:20,779 --> 00:14:24,700
- Det er jo bare en dans...!
- Hva'?
165
00:14:24,866 --> 00:14:28,870
- Vi lovede dem en dans.
- Ja. Okay.
166
00:14:37,212 --> 00:14:42,718
Nå, Andrew, hvad er din plan?
Hvordan bliver livet efter i aften?
167
00:14:42,884 --> 00:14:46,930
Alt er planlagt.
Jeg flytter hjemmefra.
168
00:14:47,097 --> 00:14:52,352
Fire år på college, så flytter jeg
til Prag eller starter et firma...
169
00:14:52,519 --> 00:14:55,314
- Sådan går det ikke.
- Gør det ikke?
170
00:14:55,480 --> 00:15:00,944
Du opnår intet af det. Du får
en kæreste første dag på college.
171
00:15:01,111 --> 00:15:03,488
Du vil aldrig bo i udlandet -
172
00:15:03,655 --> 00:15:08,410
- og du vil spekulere på,
hvor drømmene blev af.
173
00:15:09,619 --> 00:15:13,373
Tror du virkelig,
at jeg får en kæreste?
174
00:15:13,540 --> 00:15:17,252
Hvad så?
Får jeg mon noget i aften?
175
00:15:17,419 --> 00:15:24,384
Sean... Du er en sød fyr,
men jeg tror ikke...
176
00:15:26,511 --> 00:15:29,473
Nej, du du får ikke noget i aften.
177
00:15:46,144 --> 00:15:51,900
Vær bare cool. Kig ikke på mig.
Hvordan kom I ind?
178
00:15:52,067 --> 00:15:55,612
Hvad rager det dig,
kæmpeskildpadde?
179
00:15:55,779 --> 00:15:59,240
- Det er mig, Barney.
- Hej!
180
00:15:59,407 --> 00:16:01,534
- Hvor er Lily?
- På toilettet.
181
00:16:01,701 --> 00:16:04,704
- Jeg taler med bandet.
- Hvordan kom I ind?
182
00:16:04,871 --> 00:16:08,416
- Vi sneg os ind ad bagdøren.
- Sneg... Passer det?
183
00:16:08,583 --> 00:16:14,839
Til sidst var jeg nødt til at betale
200 dollar for at låne det her.
184
00:16:15,006 --> 00:16:19,928
Men du kom ind. Den langsomme
og ihærdige vandt løbet.
185
00:16:22,889 --> 00:16:26,893
- Har du set min forlovede, Lily?
- Din forlovede?
186
00:16:27,060 --> 00:16:30,647
Hun er sammen med mig!
Medmindre du vil have ballade.
187
00:16:30,814 --> 00:16:34,442
Det er jo skolebal,
og adrenalinet pumper...
188
00:16:34,609 --> 00:16:40,740
Nej. Endelig har jeg en pige,
og du skal ikke tage hende fra mig.
189
00:16:40,907 --> 00:16:45,286
- Gå nu ikke over gevind.
- Nunchaku!
190
00:16:48,289 --> 00:16:52,293
Tænk, at jeg sagde alt det bræk
til en gymnasieelev.
191
00:16:52,460 --> 00:16:56,381
Tænk, at en gymnasieelev
brækkede sig sådan på mig.
192
00:16:57,716 --> 00:17:04,014
Jeg vil spørge dig om noget.
Måske er det skørt, men...
193
00:17:04,180 --> 00:17:06,641
Har du betænkeligheder?
194
00:17:09,644 --> 00:17:14,149
Ja... Men ikke angående
Marshall, men mig selv.
195
00:17:14,315 --> 00:17:21,948
Hvad skete der egentlig med
den pige, jeg var for ti år siden?
196
00:17:22,115 --> 00:17:27,328
Jeg vil ikke bindes. Jeg vil bo
i Frankrig, Spanien, Italien...
197
00:17:27,495 --> 00:17:30,832
... suge livet til mig
og male det.
198
00:17:30,999 --> 00:17:35,754
Også selv om jeg må servere
på lurvede cafeer i fem år.
199
00:17:35,920 --> 00:17:42,886
Jeg vil være maler, og det kan jeg
ikke med en kæreste om halsen.
200
00:17:43,053 --> 00:17:48,892
Men jeg ævler bare løs...
Sikken måde at få nye venner på.
201
00:17:49,059 --> 00:17:52,562
- Hvad var det, du hed?
- Marshall.
202
00:17:54,189 --> 00:17:58,443
Hyggeligt at møde dig, Marshall.
Vi bor vist på samme gang.
203
00:18:02,155 --> 00:18:04,240
Den virker!
204
00:18:04,407 --> 00:18:07,202
Violent Femmes.
Jeg elsker den sang.
205
00:18:07,369 --> 00:18:09,579
Det gør jeg også.
206
00:18:11,748 --> 00:18:15,877
Jeg oplevede ikke det,
jeg havde bestemt mig for.
207
00:18:16,044 --> 00:18:22,258
Rejserne, kunstnerlivet,
min store, lesbiske oplevelse...
208
00:18:22,425 --> 00:18:25,637
- Jeg gjorde intet af det.
- Lily...
209
00:18:25,804 --> 00:18:29,140
Du skal giftes
med din allerbedste ven.
210
00:18:29,307 --> 00:18:32,102
Er det ikke mere værd
end alt det andet?
211
00:18:33,728 --> 00:18:38,149
- Jo.
- Du kan rejse og male alligevel.
212
00:18:38,316 --> 00:18:42,195
Og hvad angår
den lesbiske oplevelse...
213
00:18:44,823 --> 00:18:47,659
- Glad nu?
- Ja.
214
00:18:47,826 --> 00:18:51,663
- Hockey, hva'?
- Klap i.
215
00:18:52,664 --> 00:18:55,709
Ulovlig indtrængen.
Vold mod mindreårig.
216
00:18:55,875 --> 00:19:01,006
- Du stjal en dragt til 5.000 dollar.
- Vi kan anholde jer.
217
00:19:01,172 --> 00:19:06,594
I slap nunchuck-fyren ind.
Jeg forsvarede bare min kammerat.
218
00:19:06,761 --> 00:19:09,889
- Jeg kunne godt klare ham.
- Jeg hjalp dig.
219
00:19:10,056 --> 00:19:13,351
- Det behøvedes ikke, men tak.
- Det er i orden.
220
00:19:13,518 --> 00:19:15,979
Jeg er kæmpestor i forhold til ham.
221
00:19:16,146 --> 00:19:19,399
Undskyld, men jeg vil bare
høre en enkelt sang.
222
00:19:19,566 --> 00:19:24,529
- Det kan der ikke være tale om.
- I vil takke mig senere.
223
00:19:24,696 --> 00:19:29,034
Hør lige, Don og Ray.
Kan vi ikke...
224
00:19:32,245 --> 00:19:35,874
Af en skildpadde at være
er han overraskende hurtig.
225
00:19:37,959 --> 00:19:42,297
Den her er for den rødhårede pige
og den lange fyr.
226
00:20:06,446 --> 00:20:11,368
- Hvordan var dit første skolebal?
- Jeg afskyede kjolen...
227
00:20:11,534 --> 00:20:16,706
Min date kastede op på mig. Der var
slagsmål, og jeg kyssede en pige.
228
00:20:16,873 --> 00:20:23,004
- Så det var stort set et skolebal.
- Jeg har savnet dig.
229
00:20:23,171 --> 00:20:29,177
Ikke fordi jeg vil elske med dig
eller tilgive dig.
230
00:20:29,344 --> 00:20:32,597
Jeg har bare savnet dig.
231
00:20:32,764 --> 00:20:35,350
Jeg tager, hvad jeg kan få.
232
00:20:37,560 --> 00:20:43,191
Derfor får I ikke valuta for pengene,
hvis I bærer jeans i en stripperklub.
233
00:20:45,735 --> 00:20:49,864
Du må indrømme, at Eighty-Eight
rocker fedt med vores sang.
234
00:20:50,031 --> 00:20:55,704
- Ja, de er gode.
- Og... hakket af.
235
00:20:55,870 --> 00:21:02,752
- To måneder, skat.
- To måneder.
236
00:21:11,970 --> 00:21:15,557
Tekster: Elisabeth Thorberg
www.sdimediagroup.com