1 00:00:14,800 --> 00:00:21,182 En bröllopsinbjudan ger en singel tillfälle att reflektera. 2 00:00:21,349 --> 00:00:28,272 De undrar om man tar med en gäst, vad man har för sig om tre månader. 3 00:00:28,439 --> 00:00:31,984 Har man flickvän eller tänker man stöta på brudtärnorna? 4 00:00:32,151 --> 00:00:37,031 Jag kryssar alltid i att jag tar med en gäst. Jag är optimist. 5 00:00:38,783 --> 00:00:42,912 - Vem ska jag ta med? - Struntar du i vad jag säger! 6 00:00:43,079 --> 00:00:45,706 - Ja, oftast. - Ta inte med en tjej. 7 00:00:45,873 --> 00:00:51,212 Det är som att ta med sig ett dött rådjur på jakt. 8 00:00:51,379 --> 00:00:55,758 - Är det din metafor för dagen? - Det är en liknelse. 9 00:00:55,925 --> 00:01:02,598 Om jag inte tar med nån, förblir kyckling eller lax för 200 orört. 10 00:01:02,765 --> 00:01:08,187 Jag ville helst ta med Robin - den obesvarade gåtan i mitt liv. 11 00:01:08,354 --> 00:01:14,777 Problemet var att hon var ihop med en rik kille som heter Derek. 12 00:01:14,944 --> 00:01:20,032 - Jag och Derek har gjort slut. - Vad hemskt! Hur mår du? 13 00:01:20,199 --> 00:01:25,162 - Vill du ha en drink? - Det klickade inte. Han blev ledsen. 14 00:01:25,329 --> 00:01:29,292 Det är ingen fara. Han är ju miljardär. 15 00:01:29,458 --> 00:01:33,462 Han kan håva in tio brudar som är snyggare än dig. 16 00:01:33,629 --> 00:01:38,551 Tack, nu mår jag bättre. Jag tar nog en drink ändå. 17 00:01:39,802 --> 00:01:45,308 Jag tror att mina känslor för Robin är på väg upp till ytan igen. 18 00:01:47,310 --> 00:01:49,937 De var inte tillräckligt djupt begravda. 19 00:01:50,104 --> 00:01:55,026 Inte igen. Alla vet hur filmen slutar. Ted blir kär. 20 00:01:55,192 --> 00:02:00,948 - Ted får en rejäl känga. Eftertexter. - Ni har inte bilden klar för er. 21 00:02:01,115 --> 00:02:04,785 Fakta: Robin gillade mig när vi träffades. 22 00:02:04,952 --> 00:02:09,498 Fakta: Hon ville inte bli ihop, men vi kysstes passionerat. 23 00:02:09,665 --> 00:02:13,211 Fakta: Vi kysstes på nyårsafton igen. 24 00:02:13,377 --> 00:02:17,465 Fakta: Jag behöver en tjej till bröllopet. 25 00:02:18,591 --> 00:02:23,554 Varför gifter sig Claudia med Stuart? Hon är mycket snyggare än honom. 26 00:02:23,721 --> 00:02:27,516 Hur mycket? Mycket mycket! 27 00:02:27,683 --> 00:02:34,273 Det låter som ett fint bröllop. En balsal... alla i fina kläder... 28 00:02:34,440 --> 00:02:41,530 Nu börjar det... Jag vill ha ett roligt bröllop, Marshall ett tråkigt. 29 00:02:41,697 --> 00:02:45,660 Det ger en rättvis bild av våra ståndpunkter. 30 00:02:45,826 --> 00:02:52,500 Ursäkta att jag inte vill gifta mig vid Ingen-åker-så-långt-sjön. 31 00:02:52,667 --> 00:02:57,588 Jag vill ha en balsal, ett band och skor. 32 00:02:57,755 --> 00:03:03,594 - Jag har drömt om bröllopsdagen... - ...sen du var liten flicka? 33 00:03:03,761 --> 00:03:09,517 - Jag borde också få bestämma. - Jag är brud. Jag vinner. 34 00:03:09,684 --> 00:03:15,982 - Ska inte äktenskap vara jämlika? - Jo, men bruden vinner alltid. 35 00:03:16,148 --> 00:03:22,363 Claudia och Stuart! Jag har varit med tjejer som stod under min värdighet. 36 00:03:22,530 --> 00:03:27,785 Men då var jag full. Claudia kan inte ha varit full i tre år. 37 00:03:27,952 --> 00:03:33,708 Bästa sättet att glömma ett förhållande är att fira nån annans. 38 00:03:33,875 --> 00:03:36,085 Det låter rimligt. 39 00:03:36,252 --> 00:03:42,675 Claudia och Stuart gifter sig på lördag. Vill du vara mitt bihang? 40 00:03:42,842 --> 00:03:46,554 Bihang? Det låter så romantiskt. 41 00:03:46,721 --> 00:03:51,058 Okej då... Vill du vara min dam på bröllopet? 42 00:03:51,225 --> 00:03:56,647 Din dam? Jättegärna. Hur fint ska man klä upp sig? 43 00:03:56,814 --> 00:04:03,321 - Du måste ge allt du har. - Jag ska få bruden att se sopig ut. 44 00:04:04,989 --> 00:04:10,620 - Lily! Jag behöver en klänning. - Vi har bara fyra dar på oss. 45 00:04:10,786 --> 00:04:16,667 - Det är rena självmordsuppdraget. - Vi måste gå med en gång. 46 00:04:19,462 --> 00:04:22,882 Såg nu hur glad hon blev! Vi har något. 47 00:04:23,049 --> 00:04:27,011 Med lite musik, lite dans och mycket champagne så... 48 00:04:27,178 --> 00:04:32,475 Du får byta kön. Du är inte medlem i grabbarnas klubb längre. 49 00:04:32,642 --> 00:04:37,605 - Hur var det på manikyren igår? - Stimulerande. 50 00:04:38,648 --> 00:04:44,362 Jag tänkte inte säga nåt till dem, men jag trodde att det funkade så. 51 00:04:48,407 --> 00:04:52,787 Man tar med sig tjejen man gillar till en romantisk plats. 52 00:04:54,830 --> 00:04:58,876 Alla bitar faller på plats - shazam! 53 00:05:01,337 --> 00:05:05,633 Nu vet jag att livet inte är så enkelt. - Claudia! 54 00:05:05,800 --> 00:05:10,972 Ja, jag vill ha vanilj från Tahiti. Vad skrev du ner? 55 00:05:11,138 --> 00:05:16,394 Om det inte är vanilj från Tahiti på tårtan, bränner jag ner din butik. 56 00:05:16,561 --> 00:05:19,105 Tror du att jag skojar. 57 00:05:22,984 --> 00:05:26,612 - Hur är läget? - Jag gifter mig om två dar. 58 00:05:26,779 --> 00:05:30,825 - Jag ser verkligen fram emot det. - Det kommer många singlar. 59 00:05:30,992 --> 00:05:37,832 Jag tar med mig en dam, så det är lugnt. Jag tar med mig en dam. 60 00:05:37,999 --> 00:05:41,002 - Det gör du inte alls. - Jo, det gör jag. 61 00:05:41,168 --> 00:05:44,171 - Det gör du inte alls. - Jag kryssade i rutan. 62 00:05:44,338 --> 00:05:47,592 - Det gjorde du inte alls. - Jag är ganska säker... 63 00:05:47,758 --> 00:05:52,889 Du kryssade inte i att du vill ta med en gäst till bröllopet! 64 00:05:57,825 --> 00:06:03,497 - Jag har redan bjudit någon. - Gästlistan är redan klar. 65 00:06:03,664 --> 00:06:06,208 Jag kryssar alltid i att jag tar med en vän. 66 00:06:06,375 --> 00:06:12,464 Om det var sant hade jag frågat vad hon hette - för placeringskorten. 67 00:06:12,631 --> 00:06:18,262 - Tror du att hennes namn står med? - Hon vet vad hon heter. 68 00:06:18,429 --> 00:06:23,642 Du beställde kyckling. Vad beställde hon? Det håller inte. 69 00:06:23,809 --> 00:06:29,679 - Finns det inte plats för en extra? - Tvinga mig inte att skada dig. 70 00:06:30,949 --> 00:06:35,831 - Claudia är helt galen! - Men också väldigt snygg. 71 00:06:35,998 --> 00:06:39,418 Jag kryssade i att jag tar med en gäst! 72 00:06:39,585 --> 00:06:44,464 Det tror jag inte på. Innerst inne vill du gå dit ensam. 73 00:06:44,631 --> 00:06:51,096 Du säger att du vill ha förhållanden, men hjärnan är inställd på "singel". 74 00:06:51,263 --> 00:06:56,310 - Vet du vad du har i hjärnan? - Nu kommer talet igen. 75 00:06:56,476 --> 00:07:00,981 I ett mörkt rum finns någon som kontrollerar dig. 76 00:07:01,148 --> 00:07:05,444 - En liten Barney. - En liten Barney. 77 00:07:06,445 --> 00:07:11,533 Han säger: "Ted! Ta inte med nån tjej till bröllopet." 78 00:07:11,700 --> 00:07:17,289 "Du ska stöta på brudtärnor ihop med den riktiga Barney!" 79 00:07:17,456 --> 00:07:21,752 - Sluta. Jag måste ringa Claudia. - Nej! 80 00:07:21,919 --> 00:07:25,255 Hon ska gifta sig. Hon har nog med problem. 81 00:07:25,422 --> 00:07:31,011 - Vad ska jag då göra? - Berätta allt för Robin. 82 00:07:34,348 --> 00:07:36,642 Ett ögonblick! 83 00:07:39,353 --> 00:07:45,943 Två saker. 1: Jag sjunger sången om dig. Väldigt subtilt. 84 00:07:46,109 --> 00:07:51,573 Dagens tema är "Ted är grym". Hon är med på noterna. 85 00:07:51,740 --> 00:07:56,370 2: Klänningen. Vi har hittat en klänning. 86 00:08:00,916 --> 00:08:06,421 Nå? Har jag gett allt, eller har jag gett allt. 87 00:08:06,588 --> 00:08:09,258 Jag tror att jag har gett allt. 88 00:08:10,509 --> 00:08:15,848 Det var det jag ville höra. Det blir jättekul i morgon. 89 00:08:16,014 --> 00:08:21,937 Just det. Angående det... så hämtar jag dig klockan fem. 90 00:08:29,984 --> 00:08:34,572 - Vad sägs om klänningen? - Jag får inte ta med en gäst. 91 00:08:34,739 --> 00:08:39,243 Claudia säger att jag inte kryssade i att jag vill ha med en gäst. 92 00:08:39,410 --> 00:08:42,580 - Jag vet att jag kryssade i! - Robin som är så glad. 93 00:08:42,747 --> 00:08:46,501 - Jag vet. - Och klänningen sen då! 94 00:08:46,668 --> 00:08:51,047 - Vi smyger in henne. - Vi är inte ninjor. 95 00:08:51,214 --> 00:08:55,009 - Tänk om vi ändå var ninjor. - Jag vet... 96 00:08:55,176 --> 00:08:57,845 - Fråga Stuart. - Går det? 97 00:08:58,012 --> 00:09:04,018 Ni har varit vänner länge. 40% av bröllopet är hans. 98 00:09:04,185 --> 00:09:06,813 Det blir svårt att övertyga honom. 99 00:09:06,979 --> 00:09:11,317 Det är inga som helst problem. Ju fler desto bättre. 100 00:09:11,484 --> 00:09:15,488 Tack för att du tar det så bra. Claudia är... 101 00:09:15,655 --> 00:09:22,912 Claudia kallade den sjuåriga tärnan för hora. Hon är lite stressad. 102 00:09:23,079 --> 00:09:26,958 - Hon brukar inte vara sån. - Nej... 103 00:09:28,876 --> 00:09:32,588 Tack, Stu. Det blir ett härligt bröllop. 104 00:09:34,966 --> 00:09:40,304 I tidningen står det att allt fler har sitt bröllop i skogen. 105 00:09:40,471 --> 00:09:45,351 Då måste vi gifta oss i skogen - som ett par ekorrar. 106 00:09:45,518 --> 00:09:50,398 - Ekorrar gifter sig inte. - Hur kan du veta det? 107 00:09:51,607 --> 00:09:55,236 - Jag får ta med henne. - Suveränt! 108 00:09:55,403 --> 00:09:58,239 - Hur lyckades du? - Stuart sa ja. 109 00:09:58,406 --> 00:10:04,746 Du gick runt bruden. "Jag tror att jag river upp getingboet!" 110 00:10:04,912 --> 00:10:09,959 "Jag matar gremlins efter midnatt!" - Visste du om det här? 111 00:10:10,126 --> 00:10:15,840 Det kan ha varit min idé. Får inte Stuart bestämma? 112 00:10:16,007 --> 00:10:22,555 - Brudgummen får alltså bestämma? - Ja, dumma småsaker. 113 00:10:22,722 --> 00:10:26,934 - Får jag bjuda vem jag vill? - Det finns gott om plats i skogen. 114 00:10:30,063 --> 00:10:33,274 - Det är Claudia. - Nu börjar det. 115 00:10:33,441 --> 00:10:38,946 - Det är nog ingen fara. - Svara du. - Varför det? 116 00:10:39,113 --> 00:10:42,492 Det var din idé! Jag är rädd för Claudia. 117 00:10:45,745 --> 00:10:50,375 Teds telefon. Hej, Claudia. Va?! 118 00:10:50,541 --> 00:10:54,879 Jag var inte där, men det lät ungefär så här... 119 00:10:55,046 --> 00:10:59,884 - Jag gav Ted lov att ta med någon. - Du gjorde vad?! 120 00:11:03,388 --> 00:11:06,015 Du underminerar mig hela tiden! 121 00:11:08,685 --> 00:11:12,480 Om du ändå kunde vara flexibel. Allt handlar om dig! 122 00:11:16,067 --> 00:11:18,194 Och din mor sen då! 123 00:11:20,947 --> 00:11:24,075 Vet du vad? Det blir inget bröllop! 124 00:11:26,661 --> 00:11:29,622 De har gjort slut. 125 00:11:30,998 --> 00:11:33,292 Det är väl inte mitt fel? 126 00:11:33,459 --> 00:11:38,548 Pappa har redan betalat för allt. Han dödar mig. 127 00:11:38,715 --> 00:11:42,510 Sen dödar han Ted. Sen dödar jag Ted. 128 00:11:42,677 --> 00:11:45,263 - Det är Robin. - Svara då. 129 00:11:45,430 --> 00:11:50,184 - Lilys telefon. - Jag vill berätta om mina nya skor. 130 00:11:50,351 --> 00:11:56,274 - Lily är lite upptagen. - Ted kommer att älska dem. 131 00:11:56,441 --> 00:12:00,695 Jag ska säga till Lily att hon säger till mig. 132 00:12:00,862 --> 00:12:04,866 Jag har inte tid nu. Det blir kul i morgon. Hejdå. 133 00:12:05,033 --> 00:12:09,871 Hon har köpt dyra skor. Hon ser fram emot bröllopet. Gillar hon mig? 134 00:12:10,038 --> 00:12:12,290 Koncentrera dig. 135 00:12:12,457 --> 00:12:18,212 - Lugna ner dig. Vill du prata? - Jag vill dricka. 136 00:12:18,379 --> 00:12:22,258 Okej, vi ses på MacLaren's. 137 00:12:22,425 --> 00:12:25,928 - Jag känner mig hemsk. - Vi måste lösa det här. 138 00:12:26,095 --> 00:12:30,308 Gå till Claudia så går vi till Stuart. 139 00:12:30,475 --> 00:12:33,519 Säg förlåt från mig. Var hon arg på mig? 140 00:12:33,686 --> 00:12:38,775 Hon sa att du blir skyldig hennes far 400000 dollar. 141 00:12:38,941 --> 00:12:41,986 Nu ser vi till att ungdomarna blir ihop! 142 00:12:46,324 --> 00:12:50,286 Hej, ledsna ögon. Vad har hänt? 143 00:12:51,954 --> 00:12:58,836 - Stuart och jag har gjort slut! - Jag är hemskt ledsen. Det är... 144 00:12:59,003 --> 00:13:04,467 - Två vodka cranberry. - Du minns att jag gillar det. 145 00:13:04,634 --> 00:13:08,846 Minns? Hur kan jag glömma något om dig. 146 00:13:11,307 --> 00:13:18,272 Alla dricker vodka cranberry. Vill du ha nåt mer, stumpan? 147 00:13:19,732 --> 00:13:25,530 - Har du 400000 dollar? - Nej, men jag har en kram. 148 00:13:30,785 --> 00:13:32,912 Tack. 149 00:13:38,618 --> 00:13:44,082 - Jag vet inte vad jag ska säga. - Du gjorde mig en stor tjänst. 150 00:13:44,249 --> 00:13:49,421 - Det menar du väl inte. - Jag saknar att vara singel. 151 00:13:49,588 --> 00:13:54,509 Jag saknar att vara ute till sent. Jag saknar porrfilmer. 152 00:13:54,676 --> 00:13:59,139 - Vem gör inte det... - När jag ser en modell tänker jag: 153 00:13:59,306 --> 00:14:04,478 - "Jag borde vara med henne!" - Det är ju helt galet! 154 00:14:04,644 --> 00:14:07,522 Du och Claudia har haft tur... 155 00:14:07,689 --> 00:14:13,945 Jag vill gifta mig, men just nu vill jag vara singel. 156 00:14:14,112 --> 00:14:21,369 Du behöver inte vara något av dem. Förhållanden kräver arbete. 157 00:14:21,536 --> 00:14:26,833 - Man måste lyssna på dr Phils snack. - Du är inte ens själv gift. 158 00:14:27,000 --> 00:14:33,048 Den här killen har varit med Lily i nio år. - Berätta, Marshall. 159 00:14:34,508 --> 00:14:40,096 Gift dig inte, Stuart. Förlåt, men det är svårt att vara ett par. 160 00:14:40,263 --> 00:14:46,311 Man måste göra uppoffringar, men det gör man gärna med rätt person. 161 00:14:46,478 --> 00:14:50,440 Att vilja ha sin tjej bör vara det lättaste valet i livet. 162 00:14:50,607 --> 00:14:55,904 Annars har man inte träffat rätt tjej. Jag är ledsen. 163 00:15:00,450 --> 00:15:03,370 Du vet väl att jag inte har 400000? 164 00:15:04,496 --> 00:15:09,543 Problemet är kanske att vi var för unga när vi blev ihop. 165 00:15:09,709 --> 00:15:16,508 Jag är 28 år men har bara varit med en man i hela mitt liv. 166 00:15:18,051 --> 00:15:23,765 Det är... det... - Två vodka cranberry tack! 167 00:15:25,809 --> 00:15:31,231 Claudia... allt kommer att ordna sig. 168 00:15:31,398 --> 00:15:36,486 Tack för att du lyssnar på mig. Det betyder mycket. 169 00:15:36,653 --> 00:15:41,324 Är det inte konstigt att vi skulle springa på varandra? 170 00:15:41,491 --> 00:15:46,413 Två själar... som är lika attraktiva. 171 00:15:46,580 --> 00:15:53,295 Vi passar ihop som två attraktiva bitar i ett pussel. 172 00:15:53,462 --> 00:15:55,881 Glöm det! 173 00:15:57,382 --> 00:16:03,763 Claudia gifter sig imorgon! Om du ens andas samma luft som henne- 174 00:16:03,930 --> 00:16:09,436 - så ska jag klämma dina jordnötter till testiklar tills ögonen spricker. 175 00:16:09,603 --> 00:16:12,647 Sen matar jag dig med dem! 176 00:16:12,814 --> 00:16:16,902 - Ögonen eller testiklarna? - En av varje! 177 00:16:18,612 --> 00:16:22,866 - Claudia! - Stuart! Förlåt mig. 178 00:16:23,033 --> 00:16:25,368 - Förlåt mig. - Jag älskar dig. 179 00:16:25,535 --> 00:16:31,500 Jag älskar dig med. När Marshall gav mig rådet att inte gifta mig... 180 00:16:31,666 --> 00:16:37,756 - Vad sa han?! - Då förstod jag att jag älskar dig. 181 00:16:54,481 --> 00:16:57,400 Hur gör vi med den där gästen? 182 00:17:00,153 --> 00:17:07,285 Efter tre vodka cranberry till gick Claudia med på att bjuda Robin. 183 00:17:10,080 --> 00:17:14,459 - Fortfarande "Wow!" - Titta vem som ger allt. 184 00:17:14,626 --> 00:17:21,758 Jag funderade på att inte ge allt, men jag vill inte ge inget- 185 00:17:21,925 --> 00:17:24,594 -så därför ger jag allt. 186 00:17:29,808 --> 00:17:35,230 Hallå? Ikväll? Du skojar?! 187 00:17:35,397 --> 00:17:41,319 De vill ha mig som nyhetsankare ikväll. - Ankare som i... ankare? 188 00:17:42,904 --> 00:17:47,826 Vad har hänt med Sandy? Okej... 189 00:17:47,993 --> 00:17:53,832 - Vilken tid? Med en gång?! - Åk dit. 190 00:17:55,792 --> 00:17:58,670 Åk dit. 191 00:17:58,837 --> 00:18:03,800 Jag ska bara byta om. Jag ringer från taxin. 192 00:18:13,602 --> 00:18:18,523 Erkänn att bröllopet både är inomhus och fantastiskt. 193 00:18:18,690 --> 00:18:22,527 - Bakverken är fina. - De är otroliga. 194 00:18:22,694 --> 00:18:28,533 - Vi ska ha likadana på vårt bröllop. - Javisst. Vi är överens om något. 195 00:18:28,700 --> 00:18:33,872 - Börjar vi planera vårt bröllop? - Det verkar så. 196 00:18:35,874 --> 00:18:40,670 - Vi ska ha den bruna dippsåsen. - Den röda var godare. 197 00:18:40,837 --> 00:18:46,384 Är du född utan smaklökar! Vad är det? 198 00:18:47,260 --> 00:18:50,055 Jag älskar dig. 199 00:18:54,726 --> 00:19:00,857 Strax: Bor det ormar i väggarna? Svaret lär överraska. 200 00:19:08,115 --> 00:19:10,951 Stuart är min hjälte. 201 00:19:11,118 --> 00:19:15,789 Om han kan få niopoängare måste jag kunna få sextonpoängare. 202 00:19:15,956 --> 00:19:19,209 - Vad är sextonpoängare? - De där två åttapoängarna. 203 00:19:22,462 --> 00:19:28,677 Vi vill ta kort med kvinnan som nästan fick oss att göra slut. 204 00:19:28,844 --> 00:19:31,096 Var är hon? 205 00:19:32,430 --> 00:19:35,016 Hon kunde inte komma. 206 00:19:37,102 --> 00:19:40,939 - Vad är så lustigt? - Planera ett bröllop så får du se. 207 00:19:45,318 --> 00:19:51,950 Titta på dem. Så ska det vara. Lätt, enkelt. 208 00:19:52,117 --> 00:19:54,744 Det är inte så med Robin. 209 00:19:54,911 --> 00:20:00,792 Det är inte enkelt, och på vissa sätt måste det vara enkelt. 210 00:20:00,959 --> 00:20:05,714 På tal om enkelt... brudtärnor, Ted! 211 00:20:05,881 --> 00:20:09,468 Jag glömde nästan. Vi hittade den här. 212 00:20:15,098 --> 00:20:21,521 - Jag kryssade inte i. Du hade rätt. - Det är väl självklart! 213 00:20:21,688 --> 00:20:27,611 Jag är singel. Det är så det är. Jag gillar att vara singel. 214 00:20:27,778 --> 00:20:30,614 - Det är bäst. - Man är uppe så länge man vill. 215 00:20:30,781 --> 00:20:33,950 Världen är fylld av möjligheter. 216 00:20:34,117 --> 00:20:37,579 Man behöver inte gå på lantmarknad. 217 00:20:41,208 --> 00:20:47,964 Dags att räkna. Bord 6 har 3 tärnor: en 8, en 8 och en 7:a. 218 00:20:48,131 --> 00:20:55,138 Jag ger dig en av åttorna och sänker min egen summa till 15. 219 00:20:55,305 --> 00:21:00,435 Där var vi. Två singelkillar som gjorde vår grej. 220 00:21:00,602 --> 00:21:04,898 Jag trodde att kvällen skulle bli en vändpunkt. 221 00:21:05,065 --> 00:21:09,528 Att det här var kvällen när mitt riktiga liv skulle börja. 222 00:21:09,694 --> 00:21:14,199 Det lustiga är att jag inte hade helt fel. 223 00:21:20,205 --> 00:21:24,042 Kvällen hade bara börjat. 224 00:21:34,845 --> 00:21:38,431 Översättning: Mattias Gustafsson www.sdimediagroup.com