1 00:00:14,796 --> 00:00:18,060 Les enfants, le nouvel an, c'est toujours raté. 2 00:00:18,226 --> 00:00:22,564 À la télé, c'est super, mais en réalité, c'est l'échec. 3 00:00:22,730 --> 00:00:25,024 En 2005, j'ai tenté l'impossible : 4 00:00:25,275 --> 00:00:27,485 Offrir à mes amis un nouvel an inoubliable. 5 00:00:27,610 --> 00:00:32,073 J'avais ma petite idée et la moitié de mon bonus de Noël allait y passer. 6 00:00:40,652 --> 00:00:42,584 Eh ouais, les gars. 7 00:00:42,709 --> 00:00:43,710 Une limousine. 8 00:00:47,547 --> 00:00:50,342 3 heures avant minuit... 9 00:00:51,217 --> 00:00:52,886 Ted, c'est génial. 10 00:00:53,052 --> 00:00:54,388 Bon, parlons stratégie. 11 00:00:54,554 --> 00:00:57,516 L'année dernière, c'était nul, on n'était pas ensemble. 12 00:00:57,891 --> 00:01:00,894 Cette année, c'est ensemble ou rien. 13 00:01:01,019 --> 00:01:04,481 J'ai choisi 5 soirées parmi toutes vos propositions. 14 00:01:04,647 --> 00:01:06,983 - Question. - J'ai étudié tes propositions, 15 00:01:07,108 --> 00:01:09,903 mais non, on ne fêtera pas le nouvel an dans ton caleçon. 16 00:01:11,195 --> 00:01:14,908 Tu as bien aimé mon e-vite ? C'est une photo de mon caleçon. 17 00:01:15,909 --> 00:01:17,828 On va tester les 5 soirées avant minuit, 18 00:01:17,994 --> 00:01:19,662 puis en choisir une : 19 00:01:19,787 --> 00:01:22,040 La plus mortelle de New York 20 00:01:22,165 --> 00:01:26,253 et c'est là qu'on entamera, en fanfare, la nouvelle année. 21 00:01:26,419 --> 00:01:29,423 C'est à la soirée n° 1 qu'on va rencontrer Marybeth ? 22 00:01:30,423 --> 00:01:32,467 - Marybeth ? - Elle bosse avec moi. 23 00:01:32,592 --> 00:01:36,096 Je pense qu'elle a un faible pour moi. Elle me sert toujours dans ses bras. 24 00:01:40,433 --> 00:01:41,890 On me demandent souvent : 25 00:01:42,015 --> 00:01:44,521 "Comment tu fais pour être toujours à fond ?" 26 00:01:44,687 --> 00:01:46,940 Ah bon ? Qui ça ? 27 00:01:48,233 --> 00:01:50,527 La réponse est là. 28 00:01:50,652 --> 00:01:53,488 Ma compile maison "spécial boost". 29 00:01:53,654 --> 00:01:57,909 On dit qu'une bonne compile doit monter en intensité puis redescendre. 30 00:01:58,034 --> 00:02:00,912 Pour moi, ça devrait jamais redescendre. 31 00:02:01,078 --> 00:02:07,399 Préparez-vous à un voyage audio dans les profondeurs de l'adrénaline. 32 00:02:12,465 --> 00:02:13,967 Ça marche. 33 00:02:14,133 --> 00:02:15,635 Je suis à fond. 34 00:02:16,427 --> 00:02:20,307 Je suis tellement boosté que je passe en mode robot. 35 00:02:22,433 --> 00:02:24,144 - C'est parti. - Et comment ! 36 00:02:24,978 --> 00:02:26,021 Chauffeur ? 37 00:02:27,522 --> 00:02:28,523 Bonsoir. 38 00:02:29,899 --> 00:02:33,236 Ranjit. Vous êtes chauffeur de limousine ? Mortel ! 39 00:02:33,402 --> 00:02:35,155 Je suis monté en grade. 40 00:02:36,030 --> 00:02:37,740 Vous vous connaissez ? 41 00:02:37,865 --> 00:02:40,994 Il était chauffeur de taxi. C'est une longue histoire. 42 00:02:41,411 --> 00:02:45,123 On attend quoi ? On doit se faire 5 soirées en trois heures. 43 00:02:45,289 --> 00:02:49,043 J'aimerais bien venir mais Derek passe me chercher. 44 00:02:49,168 --> 00:02:53,006 Robin allait passer le nouvel an avec son petit copain, Derek. 45 00:02:53,673 --> 00:02:57,093 Derek. Super riche, super boulot, super beau. 46 00:02:57,218 --> 00:02:58,678 Je le détestais. 47 00:02:59,637 --> 00:03:02,015 Vous allez me manquer. Amusez-vous bien. 48 00:03:06,560 --> 00:03:08,313 C'est dommage. 49 00:03:08,479 --> 00:03:10,941 On se laisse pas abattre. On le savait. 50 00:03:11,107 --> 00:03:14,778 Il y a un membre en moins donc il faudra faire un peu plus d'effort. 51 00:03:15,861 --> 00:03:17,989 Ranjit. Soirée n° 1. 52 00:03:23,411 --> 00:03:25,914 2 heures 30 minutes avant minuit... 53 00:03:26,080 --> 00:03:28,792 On a quitté une soirée où il y avait des cochons. 54 00:03:28,958 --> 00:03:31,419 Tu crois qu'on peut trouver mieux ? 55 00:03:31,585 --> 00:03:33,296 On doit encore en tester 4. 56 00:03:33,462 --> 00:03:36,133 Si c'était la mieux, no problemo, un coup de limo. 57 00:03:37,008 --> 00:03:40,595 Enchantée. Lily, et voici mon fiancé, Marshall. 58 00:03:41,137 --> 00:03:43,765 Marybeth. Je suis ravie de vous rencontrer. 59 00:03:44,515 --> 00:03:47,060 - Dis donc. - Très chaleureuse. 60 00:03:50,521 --> 00:03:54,136 Salut, amis américains de Barney. 61 00:03:56,361 --> 00:03:58,238 Barney, qui est ta nouvelle amie ? 62 00:03:58,404 --> 00:03:59,739 Natalya. 63 00:04:01,532 --> 00:04:02,951 Très chaleureuse. 64 00:04:03,743 --> 00:04:06,454 - D'où viens-tu, Natalya ? - Qui sait ? 65 00:04:06,579 --> 00:04:10,000 De l'ex république soviétique du Méga-soûle-istan. 66 00:04:11,042 --> 00:04:13,336 Méga soûle fantastique. 67 00:04:14,671 --> 00:04:15,964 Elle est mortelle, non ? 68 00:04:17,173 --> 00:04:20,385 - Comment vont tes pieds ? - J'adore ces chaussures, 69 00:04:20,551 --> 00:04:23,179 mais le jeu n'en vaut pas la chandelle. 70 00:04:23,304 --> 00:04:25,432 On pourrait passer à l'appart ? 71 00:04:25,598 --> 00:04:28,935 On a un programme hyper chargé ce soir. 72 00:04:29,060 --> 00:04:30,353 Il faut que tu sois forte. 73 00:04:31,062 --> 00:04:34,274 Ted, mes pieds sont aux abois. 74 00:04:34,440 --> 00:04:37,110 C'est vrai. Je les entends. Quoi ? 75 00:04:37,235 --> 00:04:39,404 Vous voulez aller danser ? 76 00:04:41,864 --> 00:04:44,451 Ranjit. Soirée n° 2. 77 00:04:49,872 --> 00:04:52,375 1 heures 55 minutes avant minuit... 78 00:04:53,001 --> 00:04:54,836 Soirée n° 2, pas super. 79 00:04:54,961 --> 00:04:58,256 - Retournons à la soirée n° 1. - Pas question. 80 00:04:58,422 --> 00:05:00,550 Ranjit, soirée n° 3. 81 00:05:03,636 --> 00:05:06,431 Attendez. On doit faire demi-tour. On a oublié Natalya. 82 00:05:07,640 --> 00:05:10,018 Barney, on l'aimait pas vraiment. 83 00:05:10,571 --> 00:05:12,354 - Quoi ? - Désolée. 84 00:05:13,313 --> 00:05:16,566 Bravo, Lily. Tu sais, elle était de passage ici. 85 00:05:17,650 --> 00:05:19,944 Tu as peut-être envie de l'étrangler, 86 00:05:20,069 --> 00:05:22,447 mais moi j'ai envie de la tringler. 87 00:05:24,699 --> 00:05:26,242 Il faut excuser Barney. 88 00:05:26,743 --> 00:05:30,830 Je passe un très bon moment. Merci de m'avoir invitée. 89 00:05:31,456 --> 00:05:32,457 De rien. 90 00:05:33,165 --> 00:05:34,167 Désolé. 91 00:05:37,128 --> 00:05:38,128 Robin. 92 00:05:38,379 --> 00:05:40,590 Ted, Derek ne viendra pas. 93 00:05:42,573 --> 00:05:44,302 On avait un programme serré, 94 00:05:44,427 --> 00:05:46,888 et j'avais un plan avec une autre fille. 95 00:05:47,388 --> 00:05:48,765 Mais c'était Robin. 96 00:05:49,515 --> 00:05:51,434 Ranjit, faites demi-tour. 97 00:05:58,107 --> 00:06:00,443 1 heures 38 minutes avant minuit... 98 00:06:00,902 --> 00:06:03,822 Coucou. Je suis vraiment désolée. 99 00:06:04,322 --> 00:06:06,658 J'ai fait foirer tout votre programme. 100 00:06:07,116 --> 00:06:08,702 Non, c'est parfait. 101 00:06:08,868 --> 00:06:10,287 On est à nouveau réunis. 102 00:06:10,785 --> 00:06:12,038 Alors ? 103 00:06:12,204 --> 00:06:14,624 Derek est coincé dans le Connecticut pour affaires. 104 00:06:14,749 --> 00:06:16,960 Qui travaille le 31 décembre ? 105 00:06:18,294 --> 00:06:20,171 Je me sens encore plus mal. 106 00:06:21,464 --> 00:06:25,468 Je me faisais une telle joie de cette soirée. C'est nul. 107 00:06:29,096 --> 00:06:30,265 Pas maintenant. 108 00:06:30,431 --> 00:06:31,975 On doit la booster. 109 00:06:32,641 --> 00:06:33,893 D'accord. 110 00:06:34,018 --> 00:06:35,687 Je devrais peut-être rentrer. 111 00:06:39,023 --> 00:06:40,984 Mon doigt a fourché. 112 00:06:41,943 --> 00:06:45,155 Robin. Tu ne vas pas rentrer. On est le 31 décembre. 113 00:06:45,321 --> 00:06:47,037 Ton petit copain t'a plantée ? Et alors ? 114 00:06:47,162 --> 00:06:50,327 Tu veux embrasser quelqu'un à minuit ? Je serai dispo... 115 00:06:50,910 --> 00:06:52,746 juste un peu après minuit. 116 00:06:52,912 --> 00:06:55,039 - Moi c'est Robin. - Marybeth. 117 00:06:57,250 --> 00:06:58,668 Très chaleureuse. 118 00:06:59,169 --> 00:07:01,838 Je n'ai pas mangé. Vous avez des provisions ? 119 00:07:02,004 --> 00:07:05,717 Je sais ce qu'il te faut. Emmenez-nous au Gray's Papaya. 120 00:07:06,801 --> 00:07:08,470 Ted, t'es trop fort. 121 00:07:08,595 --> 00:07:13,516 On n'avait pas le temps pour Natalya mais on a le temps pour des hot-dogs ? 122 00:07:13,682 --> 00:07:16,269 - On adore les hot-dogs. - Non. 123 00:07:16,394 --> 00:07:18,063 On est déjà en retard. 124 00:07:18,229 --> 00:07:20,273 Il ne reste que 1 h 30 avant minuit. 125 00:07:20,398 --> 00:07:22,150 Je ne veux pas embrasser Ranjit. 126 00:07:22,316 --> 00:07:24,319 Vous ne savez pas ce que vous ratez. 127 00:07:25,278 --> 00:07:26,696 On en a pour 20 minutes. 128 00:07:26,862 --> 00:07:28,948 Pile le temps qu'il me faut. 129 00:07:29,324 --> 00:07:31,951 - Ranjit, arrêtez-vous. - Je m'arrête. 130 00:07:33,411 --> 00:07:35,580 - Tu fais quoi ? - Je rentre. 131 00:07:35,746 --> 00:07:37,040 Mais non... 132 00:07:37,206 --> 00:07:39,626 Ces talons me tuent. 133 00:07:39,751 --> 00:07:43,338 Il y a un taxi. Je cours jusqu'à l'appart changer de chaussures. 134 00:07:43,463 --> 00:07:45,757 - Et les hot-dogs ? - Je sais, mon ange. 135 00:07:45,882 --> 00:07:48,134 J'adorerais y aller, mais c'est deux contre un. 136 00:07:49,010 --> 00:07:52,138 - Je viens avec toi. - Mais non, reste avec eux. 137 00:07:52,263 --> 00:07:55,350 Je vous rejoins à la soirée n° 3. 138 00:07:55,516 --> 00:07:58,103 - T'es sûre ? - Si je ne te vois pas, bonne... 139 00:07:58,269 --> 00:08:01,272 Ne dis pas ça. On se retrouvera. 140 00:08:03,483 --> 00:08:06,361 - On se retrouvera. - J'en suis sûre. 141 00:08:12,325 --> 00:08:13,535 Quelle femme. 142 00:08:15,078 --> 00:08:17,539 Allons chercher des hot-dogs. 143 00:08:19,499 --> 00:08:22,085 1 heure 18 minutes avant minuit... 144 00:08:23,211 --> 00:08:25,088 Ranjit, soirée n° 3. 145 00:08:28,257 --> 00:08:31,928 C'est pas beau ? Limousine, hot-dogs... 146 00:08:32,053 --> 00:08:33,638 On est comme des rois. 147 00:08:34,972 --> 00:08:37,809 - Je suis sûr que tu te sens mieux. - Carrément. 148 00:08:37,934 --> 00:08:40,103 Les gars, c'est pas Moby ? 149 00:08:41,437 --> 00:08:42,772 Je pense que c'est Moby. 150 00:08:43,773 --> 00:08:47,777 Les enfants, Moby était un musicien célèbre quand j'étais jeune. 151 00:08:48,111 --> 00:08:51,698 - C'est dingue. - C'est carrément lui. Mortel ! 152 00:08:52,073 --> 00:08:53,783 Je lui dis quelque chose ? 153 00:08:57,996 --> 00:09:00,456 Il vient vers nous. Ayez l'air cool. 154 00:09:04,126 --> 00:09:05,879 Tu fais quoi ? Tu vas où ? 155 00:09:06,963 --> 00:09:09,340 Je vais à une soirée. 156 00:09:09,917 --> 00:09:10,917 On te dépose ? 157 00:09:13,386 --> 00:09:14,386 Cool. 158 00:09:18,475 --> 00:09:19,517 Bienvenue. 159 00:09:23,313 --> 00:09:24,731 Très chaleureuse. 160 00:09:25,106 --> 00:09:26,941 Gros fan. Barney Stinson. 161 00:09:29,319 --> 00:09:30,528 Et cette soirée ? 162 00:09:31,029 --> 00:09:33,615 Un 31 décembre classique, avec des amis. 163 00:09:34,210 --> 00:09:35,950 Mortel ! 164 00:09:39,037 --> 00:09:42,707 - Vous voulez venir ? - Ouais, ce serait cool. 165 00:09:42,832 --> 00:09:44,000 Pas de problème. 166 00:09:44,166 --> 00:09:45,585 Ted. Aparté. 167 00:09:47,170 --> 00:09:48,796 Moby, tu peux bouger ? 168 00:09:53,718 --> 00:09:55,178 Il y a un problème ? 169 00:09:56,345 --> 00:09:58,056 - Et Lily ? - Appelle-la. 170 00:09:58,181 --> 00:10:01,267 J'essaie mais les lignes sont surchargées. 171 00:10:01,392 --> 00:10:04,938 C'est à cause du 31 décembre. On va passer à la soirée de Moby... 172 00:10:05,063 --> 00:10:08,983 Non. Lily m'attend. Je dois la trouver. 173 00:10:10,068 --> 00:10:12,362 Je vous retrouve à la soirée n° 3. 174 00:10:12,528 --> 00:10:15,555 Mais... Enfin, la soirée de Moby. 175 00:10:21,162 --> 00:10:23,581 La soirée de Moby. 176 00:10:27,441 --> 00:10:29,087 C'est super. 177 00:10:29,212 --> 00:10:32,507 On dit qu'une bonne compile doit monter en intensité puis redescendre. 178 00:10:32,632 --> 00:10:35,969 - Pour moi, ça devrait jamais redescendre. - Exactement. 179 00:10:36,094 --> 00:10:38,513 Ça doit commencer fort et aller crescendo. 180 00:10:38,679 --> 00:10:42,058 Je suis fier de cette compile. Je l'emmène partout avec moi. 181 00:10:42,224 --> 00:10:44,561 Moi c'est pareil avec Janice. 182 00:10:53,068 --> 00:10:56,718 Je lui ai dit : "Ta moto était comme ça quand je suis arrivé." 183 00:11:03,621 --> 00:11:05,540 T'es pas Moby en fait, hein ? 184 00:11:06,165 --> 00:11:07,165 Qui ça ? 185 00:11:07,708 --> 00:11:10,795 Moby. Le chanteur. Moby ? 186 00:11:12,797 --> 00:11:16,384 Quand on t'a dit : "Hé, Moby", t'as répondu "Ouais." 187 00:11:16,884 --> 00:11:18,011 J'ai entendu Tony. 188 00:11:19,720 --> 00:11:21,180 Donc tu t'appelles Tony ? 189 00:11:21,346 --> 00:11:22,473 Non. 190 00:11:24,505 --> 00:11:25,506 On y est. 191 00:11:27,269 --> 00:11:28,312 Vous venez ? 192 00:11:29,188 --> 00:11:30,188 Nan. 193 00:11:30,731 --> 00:11:33,860 Vous êtes sûrs ? Ça va être une soirée délirante. 194 00:11:34,318 --> 00:11:35,737 Un gars me doit du blé. 195 00:11:36,946 --> 00:11:39,365 Non, c'est bon, sans façon. 196 00:11:39,490 --> 00:11:41,117 Bonne année, Pas Moby. 197 00:11:48,863 --> 00:11:50,293 Soyez prudents. 198 00:11:53,212 --> 00:11:55,840 - Pourquoi on a cru que c'était Moby ? - Aucune idée. 199 00:11:55,965 --> 00:11:59,552 Je vois un petit type chauve, je pense tout de suite à Moby. 200 00:12:03,472 --> 00:12:04,807 Le portable de Marshall. 201 00:12:09,228 --> 00:12:12,648 - Allô ? - Marshall. J'arrivais pas à t'avoir. 202 00:12:12,773 --> 00:12:14,650 Salut ma belle. 203 00:12:14,775 --> 00:12:16,610 Barney. Où est Marshall ? 204 00:12:17,236 --> 00:12:19,363 Il a oublié son portable. Il te cherche. 205 00:12:19,488 --> 00:12:20,656 Mais où ça ? 206 00:12:20,781 --> 00:12:22,116 Soirée n° 3. 207 00:12:22,324 --> 00:12:24,410 Je suis à la soirée n° 3 et... 208 00:12:25,286 --> 00:12:28,122 Vous devinerez jamais qui je vois. Moby. 209 00:12:28,247 --> 00:12:29,874 Moby ? Elle est en haut. 210 00:12:31,584 --> 00:12:34,879 Sors de là tout de suite. C'est pas Moby. 211 00:12:35,004 --> 00:12:38,007 Si, je le connais et c'est Mo... 212 00:12:38,132 --> 00:12:39,550 Il est armé ? 213 00:12:39,675 --> 00:12:40,718 Tire-toi ! 214 00:12:43,596 --> 00:12:46,849 La soirée Pas Moby, c'est la n° 4. Quelle coïncidence... 215 00:12:50,269 --> 00:12:53,189 - C'était qui ce type ? - C'est ni Moby ni Tony. 216 00:12:53,355 --> 00:12:55,358 - Ranjit. On y va. - On va où ? 217 00:12:55,524 --> 00:12:56,984 Soirée n° 3. 218 00:13:00,696 --> 00:13:02,782 J'en viens. 219 00:13:02,948 --> 00:13:04,450 Non, tu étais à la n° 4. 220 00:13:04,575 --> 00:13:06,369 Tu as mal regardé la liste. 221 00:13:06,535 --> 00:13:09,205 Après ce passage à vide... 222 00:13:09,371 --> 00:13:11,248 Vous savez ce qu'il nous faut ? 223 00:13:11,373 --> 00:13:13,834 Il nous faut... Quoi ? Hé oui. 224 00:13:13,959 --> 00:13:15,712 Un coup de boost. 225 00:13:26,764 --> 00:13:29,225 Pas Moby a pris ma compile "spécial boost". 226 00:13:29,892 --> 00:13:33,938 Barney. Mais enfin, Barney. Ça vaut pas le coup. Laisse tomber. 227 00:13:34,104 --> 00:13:35,982 On doit rattraper le retard. 228 00:13:37,274 --> 00:13:38,735 Mince. 229 00:13:42,196 --> 00:13:44,490 28 minutes avant minuit... 230 00:13:44,907 --> 00:13:46,867 Ranjit, je peux vous aider ? 231 00:13:48,911 --> 00:13:52,915 Je suis énervé. Je ne veux pas que vous me voyiez dans cet état. 232 00:13:56,793 --> 00:14:00,274 OK, ça roule. Il va sortir son cric magique. 233 00:14:00,399 --> 00:14:03,092 On sera à la soirée n° 3 en un rien de temps. 234 00:14:03,258 --> 00:14:06,512 Et Marshall qui n'appelle pas. Les lignes sont encombrées. 235 00:14:06,678 --> 00:14:09,181 Eh oui, chacun appelle ses proches. 236 00:14:09,306 --> 00:14:13,102 Partout dans le monde. Tout le monde sauf Barney. 237 00:14:15,216 --> 00:14:18,524 C'est ça, riez. Moquez-vous de Barney Stinson. 238 00:14:19,942 --> 00:14:23,863 Raillez le pauvre clown, coincé dans son monde de costards, 239 00:14:23,988 --> 00:14:27,116 de cigares, de filles et d'alcool. 240 00:14:27,241 --> 00:14:31,662 Tournez manège. Mais où va-t-il ? 241 00:14:31,787 --> 00:14:32,955 Nulle part. 242 00:14:33,706 --> 00:14:37,084 Tout ça parce que t'as perdu ta compile ? 243 00:14:37,250 --> 00:14:39,962 J'ai pas le droit d'avoir des états d'âme ? 244 00:14:40,128 --> 00:14:41,128 Non. 245 00:14:41,213 --> 00:14:43,257 Pas ce soir. Pas dans une limousine. 246 00:14:43,423 --> 00:14:44,884 On doit être à fond. 247 00:14:45,009 --> 00:14:49,597 Ted s'est donné du mal pour qu'on passe une soirée mortelle. 248 00:15:03,861 --> 00:15:05,529 Je vais prendre l'air. 249 00:15:14,830 --> 00:15:17,583 Ça va aller. On va bientôt repartir. 250 00:15:17,749 --> 00:15:21,420 Je vais y aller. Mes colocs font une soirée pas loin d'ici. 251 00:15:22,046 --> 00:15:24,882 Je sais que ça ne se passe pas comme prévu... 252 00:15:25,048 --> 00:15:26,968 Depuis quand es-tu amoureux de Robin ? 253 00:15:28,344 --> 00:15:32,181 Robin et moi, on est juste amis. Qu'est-ce que tu racontes ? 254 00:15:33,349 --> 00:15:35,518 Ted, c'est bon. 255 00:15:36,393 --> 00:15:38,729 Elle aussi, elle est amoureuse de toi. 256 00:15:38,895 --> 00:15:40,189 N'importe quoi. 257 00:15:41,023 --> 00:15:42,023 Vraiment ? 258 00:15:43,609 --> 00:15:45,027 Bonne année, Ted. 259 00:16:00,918 --> 00:16:03,462 19 minutes avant minuit... 260 00:16:04,254 --> 00:16:07,147 Pourquoi Marybeth est partie avant minuit ? 261 00:16:07,272 --> 00:16:11,178 Elle avait promis de passer dans une autre soirée. Tant pis. 262 00:16:11,344 --> 00:16:13,722 Je suis monté dans une limousine à 5 ans, 263 00:16:13,847 --> 00:16:16,197 pour l'enterrement de mon grand-père. 264 00:16:17,059 --> 00:16:19,186 Le voyage n'est pas terminé. 265 00:16:20,729 --> 00:16:23,941 L'ambiance s'alourdit. Je vais appeler Marshall. 266 00:16:24,066 --> 00:16:25,442 Il a oublié son portable. 267 00:16:30,489 --> 00:16:32,199 Désolée pour ta copine. 268 00:16:32,324 --> 00:16:33,742 Désolé pour ton copain. 269 00:16:34,713 --> 00:16:37,313 Au moins on saura qui embrasser à minuit. 270 00:16:39,044 --> 00:16:42,344 Tu n'as pas oublié notre marché ? Moi, j'ai pas oublié. 271 00:16:44,004 --> 00:16:45,219 Moi non plus. 272 00:16:51,229 --> 00:16:52,845 Salut. Et les affaires ? 273 00:16:52,970 --> 00:16:54,722 Je te laisse tranquille. 274 00:17:12,447 --> 00:17:17,036 On peut marcher jusqu'à la n° 3 et fêter la nouvelle année dans un autre fuseau. 275 00:17:18,746 --> 00:17:20,873 - Tu peux arrêter, Ted ? - Arrêter quoi ? 276 00:17:21,039 --> 00:17:24,501 D'en faire trop. Après tout, c'est que la St Sylvestre. 277 00:17:24,626 --> 00:17:27,797 Chaque année, c'est la soirée la plus pourrie. 278 00:17:30,924 --> 00:17:33,511 On peut encore y arriver. Il reste dix minutes. 279 00:17:33,636 --> 00:17:37,139 Arrête de courir après la St Sylvestre idéale, 280 00:17:37,264 --> 00:17:38,516 ça n'existe pas. 281 00:17:45,939 --> 00:17:46,983 Ça alors. 282 00:17:57,159 --> 00:18:00,329 Je savais que je vous retrouverais. J'ai vu de ces trucs ! 283 00:18:00,495 --> 00:18:04,750 Je trouvais pas Lily à la soirée n° 3 donc je suis allé à la suivante. 284 00:18:04,916 --> 00:18:09,088 - La soirée Pas Moby ? - Moby a même signé mon T-shirt. 285 00:18:12,272 --> 00:18:14,427 Et devinez ce que j'ai trouvé... 286 00:18:14,969 --> 00:18:17,888 Ils étaient en train de la passer, donc je l'ai prise. 287 00:18:18,680 --> 00:18:20,557 Je sais. Viens dans mes bras. 288 00:18:23,811 --> 00:18:27,773 Mon ange. J'étais tellement inquiète. Pourquoi t'as pas appelé ? 289 00:18:27,939 --> 00:18:30,776 Les lignes sont encombrées. C'est pas tout. 290 00:18:30,901 --> 00:18:33,696 Après la soirée n° 4, je me suis dit que vous deviez être à la n° 5, 291 00:18:33,862 --> 00:18:35,364 donc j'y suis allé. 292 00:18:35,530 --> 00:18:38,242 C'est mortel. C'est à chialer. 293 00:18:38,367 --> 00:18:40,411 Trop mortel. On doit y aller. 294 00:18:40,577 --> 00:18:43,372 - On trouvera jamais un taxi. - J'ai changé la roue. 295 00:18:44,581 --> 00:18:48,377 Allez, c'est parti. Montez, on y va. 296 00:18:50,460 --> 00:18:52,673 Elle dormait sur le siège avant. 297 00:18:52,839 --> 00:18:57,094 - Pourquoi vous n'avez rien dit ? - Je ne voulais pas la réveiller. 298 00:18:57,260 --> 00:18:59,847 La soirée n° 5 est à 20 blocs d'ici. 299 00:19:00,013 --> 00:19:03,267 - On peut y être en huit minutes ? - On y sera en six minutes. 300 00:19:04,560 --> 00:19:06,979 3 minutes avant minuit... 301 00:19:08,856 --> 00:19:11,775 - On n'y arrivera pas. - Oh, s'il vous plaît. 302 00:19:11,900 --> 00:19:16,155 - Appuyez sur le champi. - Trois minutes. Allez. 303 00:19:18,406 --> 00:19:19,909 Ranjit, arrêtez la voiture. 304 00:19:22,003 --> 00:19:25,039 Les amis, je suis sûr que la n° 5 est mortelle. 305 00:19:25,205 --> 00:19:27,750 Mais la meilleure ambiance n'est pas là-bas. 306 00:19:27,916 --> 00:19:29,585 Elle est ici. 307 00:19:31,629 --> 00:19:33,756 Santé. Bien dit. 308 00:19:34,673 --> 00:19:37,426 Et comme par magie, notre St Sylvestre était réussie. 309 00:19:38,719 --> 00:19:43,031 Bizarrement, toute la soirée, j'avais couru après quelque chose 310 00:19:43,156 --> 00:19:46,102 qui était en fait dans la limousine. 311 00:19:55,277 --> 00:19:56,779 Viens, entre. 312 00:20:00,407 --> 00:20:03,494 J'ai écourté ma réunion car je voulais être avec toi à minuit. 313 00:20:04,495 --> 00:20:08,415 - J'arrive pas à croire que t'es là. - Pourtant, je suis là. 314 00:20:10,751 --> 00:20:13,379 Je t'aime très beaucoup ! 315 00:20:14,171 --> 00:20:15,923 Tiens, une pastille à la menthe. 316 00:20:17,215 --> 00:20:19,301 Huit, sept, six, 317 00:20:19,788 --> 00:20:21,762 cinq, quatre, 318 00:20:21,928 --> 00:20:25,599 trois, deux, un. Bonne année. 319 00:20:25,724 --> 00:20:29,186 Vous avez sûrement pitié de votre père. 320 00:20:29,311 --> 00:20:32,731 Mais il ne faut pas. Il n'y a pas que des fins heureuses. 321 00:20:32,856 --> 00:20:36,318 Tous les moments sont importants. Ils mènent quelque part. 322 00:20:36,443 --> 00:20:39,655 Soudain, on était en 2006. 323 00:20:39,780 --> 00:20:42,658 Et 2006 fut une année importante. 324 00:20:47,488 --> 00:20:49,874 Eh ben alors ? Et notre promesse ? 325 00:20:52,792 --> 00:20:56,172 Et ton petit copain ? Il est minuit. Va l'embrasser. 326 00:20:57,381 --> 00:21:00,634 Il m'a fait attendre. Il peut attendre un peu. 327 00:21:02,553 --> 00:21:04,180 Un marché est un marché. 328 00:21:16,943 --> 00:21:18,527 Bonne année.