1
00:00:13,783 --> 00:00:15,868
ÅR 2030
2
00:00:16,035 --> 00:00:19,330
Du skulle fortelle oss
om hvordan du møtte mamma.
3
00:00:19,497 --> 00:00:24,710
I 2005 var jeg 27 år og mine
beste venner forlovet seg.
4
00:00:24,877 --> 00:00:29,966
Det fikk meg til å ville gifte meg.
Da så jeg Robin.
5
00:00:30,133 --> 00:00:35,388
Hun var fantastisk! Og det var
der Barney kom inn i bildet.
6
00:00:35,555 --> 00:00:40,351
- Vi leker "Dette er Ted"!
- Nei!
7
00:00:40,518 --> 00:00:43,104
Hei, dette er Ted.
8
00:00:43,896 --> 00:00:49,193
Jeg inviterte henne ut og jeg ble
forelsket etter den første daten.
9
00:00:49,360 --> 00:00:53,406
Så jeg sa noe dumt:
Jeg tror jeg er forelsket i deg.
10
00:00:53,573 --> 00:00:56,742
- Pappa!
- Hva skjedde etterpå?
11
00:00:57,869 --> 00:01:04,333
Ingenting. Jeg dummet meg ut.
Jeg ringte henne ikke på en uke.
12
00:01:04,500 --> 00:01:09,005
Skal du ikke ringe henne?
Du var jo forelsket i henne!
13
00:01:09,172 --> 00:01:13,801
Jeg var ikke forelsket!
Bare i konseptet giftemål.
14
00:01:13,968 --> 00:01:16,888
Det hadde ingenting
med Robin å gjøre.
15
00:01:17,054 --> 00:01:19,348
- Robin!
- Se hvem jeg fant!
16
00:01:19,515 --> 00:01:23,770
- Hvor lenge har dere kjent hverandre?
- Siden omtrent akkurat nå...
17
00:01:23,936 --> 00:01:27,523
Lily kjente meg igjen fra tv og...
- Hei!
18
00:01:27,690 --> 00:01:29,776
De er nyforlovet.
19
00:01:30,735 --> 00:01:34,989
Jeg må tilbake på jobb.
- Vi sees!
20
00:01:35,990 --> 00:01:38,284
- Hyggelig å se deg, Ted.
- I like måte.
21
00:01:40,828 --> 00:01:43,247
Faen! Jeg er forelsket i henne!
22
00:01:43,414 --> 00:01:48,294
Nei! Som sponsor
tillater jeg ingen tilbakefall!
23
00:01:48,461 --> 00:01:53,132
Jeg har følelsen av
at hun er min blivende kone!
24
00:01:54,759 --> 00:02:00,807
- Hva er det? Sa hun noe om meg?
- Ok da!
25
00:02:00,973 --> 00:02:06,521
- Så hva synes du om Ted?
- Ted er spesiell.
26
00:02:06,687 --> 00:02:11,943
Det tolker jeg som bra.
Jeg utmerker meg!
27
00:02:12,110 --> 00:02:15,905
- Han går litt fort frem...
- Det er en del av min sjarm.
28
00:02:16,072 --> 00:02:21,119
- Det er en del av sjarmen hans.
- Ja, absolutt. Han er kjempesøt.
29
00:02:21,285 --> 00:02:26,958
Men han er så seriøs. Jeg er ute
etter noe mer tilfeldig akkurat nå.
30
00:02:27,125 --> 00:02:32,672
- Dette blir vel mellom oss?
- Ingenting passerer mine lepper.
31
00:02:33,172 --> 00:02:35,258
Huff da!
32
00:02:35,424 --> 00:02:41,722
Hvis hun vil ha noe tilfeldig, så
skal jeg være tilfeldigheten selv.
33
00:02:41,889 --> 00:02:46,769
Hvorfor? Fordi det er et spill.
Jeg er allerede ved slutten.
34
00:02:46,936 --> 00:02:49,522
Men man må spille spillet først!
35
00:02:49,689 --> 00:02:55,820
- Skal du invitere henne ut?
- Ja. Nei, det kan jeg ikke!
36
00:02:55,987 --> 00:03:01,117
Hvordan skal jeg invitere
henne ut uten å gjøre det?
37
00:03:04,036 --> 00:03:06,164
Er dere høye, hele gjengen?
38
00:03:06,330 --> 00:03:11,878
Nå vet jeg det! Jeg inviterer
henne på festen vår på fredag.
39
00:03:12,044 --> 00:03:16,174
- Skal vi ha fest?
- Nå skal vi det. Helt tilfeldig.
40
00:03:16,340 --> 00:03:20,761
Det er jo helt tilfeldig å holde
en fest på grunn av en jente...
41
00:03:20,928 --> 00:03:26,309
- Det er mitt bein, Lily!
- Og det sier du etter fem minutter!
42
00:03:27,935 --> 00:03:31,189
- Ring henne!
- Det er ikke tilfeldig!
43
00:03:31,355 --> 00:03:36,152
Vi må treffes tilfeldig.
Hvis jeg bare visste planene hennes!
44
00:03:36,319 --> 00:03:39,697
Den mest tilfeldige forfølgeren
noensinne!
45
00:03:43,117 --> 00:03:48,956
Etter forlovelsen ble Lily...
la meg si ekstra hengiven.
46
00:03:49,123 --> 00:03:55,713
Nei, elskling! Jeg må
skrive 25 sider før mandag.
47
00:03:55,880 --> 00:04:02,845
Jeg sitter bare her med ringen min.
Min vakre ring.
48
00:04:04,096 --> 00:04:11,938
Resten vil jeg bare ta av meg.
Jeg vil ikke ha på meg genseren.
49
00:04:13,689 --> 00:04:18,152
Ikke truse heller.
Nettopp! Jeg har jo ingen.
50
00:04:21,197 --> 00:04:24,659
- Ingen truse?
- Ingen i det hele tatt!
51
00:04:24,826 --> 00:04:29,205
Hør her! Det finnes grenser!
52
00:04:29,372 --> 00:04:31,457
Der er hun!
53
00:04:32,250 --> 00:04:36,671
Jeg er i et kjøpesenter
på Columbus Avenue.
54
00:04:36,838 --> 00:04:41,175
Columbus Avenue! Nå gjelder det!
55
00:04:41,342 --> 00:04:46,472
Fire år gamle Leroy har
klatret inn i en lekeautomat.
56
00:04:50,143 --> 00:04:58,067
Alt i jakten på en myk, lilla
sjiraff. Jeg heter Robin Scherbatsky.
57
00:05:00,194 --> 00:05:04,782
- Ted?
- Hei, Robin! For en tilfeldighet!
58
00:05:04,949 --> 00:05:10,830
- Hva gjør du her?
- Handler. Jeg elsker dip.
59
00:05:10,997 --> 00:05:15,543
Nei, jeg liker dip.
Som en venn.
60
00:05:15,710 --> 00:05:21,632
- Har du gjort en reportasje her?
- Et barn i en lekeautomat...
61
00:05:21,799 --> 00:05:27,763
Et barn i en lekeautomat!
- Ville du ha kosedyret?
62
00:05:27,930 --> 00:05:31,058
- Du svetter!
- Søtt barn!
63
00:05:32,268 --> 00:05:38,775
Bra vi møtte hverandre. Vi har fest
neste fredag. Kom innom hvis du vil.
64
00:05:38,941 --> 00:05:44,238
Jeg skal til foreldrene mine.
Synd at det ikke er i kveld.
65
00:05:44,405 --> 00:05:49,869
Det er i dag. Sa jeg fredag?
Jeg har sagt fredag hele uken.
66
00:05:50,036 --> 00:05:54,582
Festen er i kveld.
Det spiller ingen rolle.
67
00:05:59,212 --> 00:06:01,964
- Hallo?
- Hei, forstyrrer jeg?
68
00:06:02,131 --> 00:06:06,135
Nei, jeg skriver.
Med nesen i bøkene.
69
00:06:06,302 --> 00:06:12,767
På tide å kle på dere. Vi skal ha
fest om to timer. Ha det!
70
00:06:17,563 --> 00:06:22,652
- Hva gjør du om Robin kommer?
- Jeg har planlagt alt.
71
00:06:23,402 --> 00:06:28,658
Hun kommer inn. Hvor er Ted?
Han venter ikke ved døren.
72
00:06:28,825 --> 00:06:34,664
Nei, jeg viser mine stilige
arkitektgreier til en pen jente.
73
00:06:34,831 --> 00:06:41,003
Robin går dit og jeg sier:
"Hvordan går det?"
74
00:06:41,170 --> 00:06:45,216
Hun sier:
"Fin leilighet og så videre."
75
00:06:45,383 --> 00:06:48,261
Så sier jeg:
"Føl deg som hjemme."
76
00:06:48,427 --> 00:06:51,389
Jeg fortsetter uten videre samtalen.
77
00:06:51,556 --> 00:06:53,724
En time seinere...
78
00:06:53,891 --> 00:07:00,356
"Er du her fremdeles?" sier jeg og
later som om jeg ikke bryr meg.
79
00:07:00,523 --> 00:07:04,569
Så sier jeg helt tilfeldig:
"Vil du se taket?"
80
00:07:06,112 --> 00:07:09,991
- Taket.
- Så tar taket seg av resten.
81
00:07:10,158 --> 00:07:15,580
- Hva er det med taket?
- Månen, stjernene, utsikten...
82
00:07:15,746 --> 00:07:21,085
- Umulig å ikke bli forelsket.
- Vi går opp dit iblant.
83
00:07:21,252 --> 00:07:24,755
- Solid plan, lille venn.
- Vi er like høye.
84
00:07:24,922 --> 00:07:28,509
La meg foreslå en liten forandring.
85
00:07:28,676 --> 00:07:32,680
Ta den pene jenta med deg
opp på taket og ha vill sex.
86
00:07:32,847 --> 00:07:37,268
- Det inngår ikke i planen!
- Det burde det gjøre!
87
00:07:37,435 --> 00:07:39,979
- Hun er rålekker!
- Takk.
88
00:07:40,146 --> 00:07:44,525
- Men hun er ikke Robin!
- Nettopp, Ted!
89
00:07:45,359 --> 00:07:49,781
På alle fester finnes det
en jente som ikke kjenner verten.
90
00:07:49,947 --> 00:07:57,121
Hun kjenner ingen du kjenner og dere
treffes aldri igjen. Forstår du meg?
91
00:07:57,288 --> 00:08:02,210
- Barney...
- Spane... spane.
92
00:08:02,376 --> 00:08:06,255
- Så teit du er!
- Mål i sikte!
93
00:08:06,422 --> 00:08:11,469
- Nå skal vi leke "Dette er Ted"!
- Nei!
94
00:08:11,636 --> 00:08:13,763
- Hei, dette er Ted.
- Hei!
95
00:08:13,930 --> 00:08:16,599
- Kjenner du Marshall og Lily?
- Nei.
96
00:08:16,766 --> 00:08:21,312
- Kjenner du noen her?
- Jeg jobber sammen med Carlos.
97
00:08:21,479 --> 00:08:24,023
- Kjenner dere en Carlos?
- Nei.
98
00:08:24,190 --> 00:08:30,238
- På et sølvfat! God appetitt!
- Nei takk.
99
00:08:30,404 --> 00:08:35,660
Ditt tap, hennes gevinst.
- Kan jeg vise deg taket?
100
00:08:35,827 --> 00:08:39,622
- Jeg har reservert taket!
- Robin kommer ikke!
101
00:08:39,789 --> 00:08:41,958
Hun kommer!
102
00:08:43,960 --> 00:08:46,045
Hun kommer.
103
00:08:46,212 --> 00:08:48,589
Hun kom ikke.
104
00:08:48,756 --> 00:08:54,428
- Det var en flott fest i hvert fall!
- Jeg spiste fire bokser dip.
105
00:08:54,595 --> 00:08:57,306
Du vet alltid hva man skal si...
106
00:09:00,852 --> 00:09:02,979
- Det er Robin.
- Svar!
107
00:09:03,146 --> 00:09:06,691
Ikke med en gang.
Det blir for seriøst.
108
00:09:06,858 --> 00:09:09,902
- Hallo?
- Jeg gikk glipp av festen din.
109
00:09:10,069 --> 00:09:13,156
- Er det Meredith?
- Robin.
110
00:09:13,322 --> 00:09:18,202
Hei, Robin! Du kom aldri.
111
00:09:18,369 --> 00:09:22,081
Jeg måtte jobbe.
Men ungen kom ut til slutt.
112
00:09:22,248 --> 00:09:24,667
Fikk han beholde sjiraffen?
113
00:09:24,834 --> 00:09:29,589
Ja, alle lekene.
Barn har små blærer...
114
00:09:31,466 --> 00:09:34,760
Synd at festen ikke er i kveld...
115
00:09:34,927 --> 00:09:41,184
Det er fest i kveld også.
Ja, en todagersfest. Sånn er vi...
116
00:09:42,560 --> 00:09:47,523
Så hvis du vil komme innom...
Vi sees!
117
00:09:50,985 --> 00:09:54,697
- Det var Robin.
- Jeg må skrive avhandlingen min!
118
00:09:54,864 --> 00:09:59,327
- Unnskyld! Jeg kjøper mer dip!
- Vent, Ted!
119
00:10:00,286 --> 00:10:02,371
Kjøp med løksmak!
120
00:10:06,125 --> 00:10:08,252
Jeg må jo skrive!
121
00:10:10,505 --> 00:10:15,343
Ok da! Men det må gå fort!
Og ingen kosing etterpå.
122
00:10:15,510 --> 00:10:18,638
Jeg er verdens lykkeligste jente!
123
00:10:24,434 --> 00:10:31,066
Du hadde rett om taket!
"The roof... the roof is on fire!"
124
00:10:31,233 --> 00:10:37,155
Vi gikk hjem til meg og i morges
snurret jeg henne noen runder.
125
00:10:37,322 --> 00:10:40,700
Hun finner aldri veien tilbake.
Der er hun.
126
00:10:41,743 --> 00:10:43,829
- Har du invitert henne?
- Nei.
127
00:10:43,995 --> 00:10:47,833
- Hun jobber med Carlos. Hvem...?
- Jeg vet ikke.
128
00:10:47,999 --> 00:10:53,004
- Hei... Du er tilbake.
- Ja, det er jeg.
129
00:10:54,464 --> 00:10:59,052
- Jeg vil ha en drink, elskling.
- Elskling?
130
00:11:01,138 --> 00:11:06,601
Vent, kaniner!
Jeg har reservert det taket!
131
00:11:07,602 --> 00:11:11,940
- Nå er det slutt mellom oss.
- Det gikk fort.
132
00:11:12,107 --> 00:11:17,070
Hvordan blir man lettest kvitt
en jente man nettopp har truffet?
133
00:11:17,237 --> 00:11:20,115
- Jeg tror jeg er forelsket i deg.
- Hva?!
134
00:11:20,282 --> 00:11:23,243
Takk, kamerat!
135
00:11:25,120 --> 00:11:29,708
- Nei, kom tilbake!
- Beklager, Ted.
136
00:11:30,542 --> 00:11:34,921
Hva gjør jeg hvis Robin kommer?
Hun kommer!
137
00:11:35,088 --> 00:11:37,674
Hun kom ikke.
138
00:11:37,841 --> 00:11:45,140
Vi har hatt to fester og alle
gjestene hadde det morsomt.
139
00:11:45,307 --> 00:11:49,728
Nå må jeg få litt arbeidsro.
Si etter meg:
140
00:11:49,895 --> 00:11:55,567
- Jeg skal ikke ha sex med Marshall.
- "Jeg skal ikke ha sex med Marshall."
141
00:11:58,278 --> 00:12:01,031
Det er Robin.
142
00:12:01,198 --> 00:12:03,283
- Hallo?
- Hei, Ted!
143
00:12:03,450 --> 00:12:07,329
Amanda? Nei, Denise!
Du hørtes ut som Amanda.
144
00:12:07,496 --> 00:12:10,832
- Det er Robin!
- Hei, Robin!
145
00:12:10,999 --> 00:12:15,629
Jeg ville komme,
men jeg måtte jobbe igjen.
146
00:12:15,796 --> 00:12:21,718
- Synd jeg gikk glipp av festen igjen.
- Ingen større skade skjedd!
147
00:12:23,053 --> 00:12:27,098
Todagersfesten ble vel
ingen tredagersfest antar jeg?
148
00:12:27,265 --> 00:12:30,435
Jo da! Festen fortsetter i kveld.
149
00:12:30,602 --> 00:12:34,564
I går ville alle fortsette å feste!
Tredobbelt opp!
150
00:12:34,731 --> 00:12:39,778
- Ok, da kommer jeg!
- Bra! Vi sees i kveld!
151
00:12:42,489 --> 00:12:44,783
Det var Robin!
152
00:12:45,826 --> 00:12:51,081
Så vi hadde en tredje fest
for Robin. En søndag kveld.
153
00:12:51,248 --> 00:12:55,460
- Dette var tregt.
- Tregt eller uformelt?
154
00:12:55,627 --> 00:12:58,839
- Tregt.
- Eller uformelt.
155
00:13:00,090 --> 00:13:07,556
- Hei, lovbok. Et kvarters pause?
- Nei, jeg må skrive.
156
00:13:07,722 --> 00:13:15,564
Har noen sett en introduksjonsbok
i avtalerett for årene 1865-1923?
157
00:13:15,730 --> 00:13:19,067
- Har noen sett en stor fet bok?
- Nei.
158
00:13:19,818 --> 00:13:25,490
- Hei, Barney.
- Så klart...
159
00:13:25,657 --> 00:13:30,078
Du ser ut til å ha det bra.
Merkelig at vi begge er her.
160
00:13:30,245 --> 00:13:32,330
Hvem?!
161
00:13:32,497 --> 00:13:35,917
Hvem har invitert deg?
Ingen vet hvem du er!
162
00:13:36,084 --> 00:13:41,756
Jeg skjønner at du er såret,
men du trenger ikke å være slem.
163
00:13:41,923 --> 00:13:46,761
- Carlos hadde rett om deg.
- Hvem er Carlos?
164
00:13:46,928 --> 00:13:50,515
Hvor i helvete er boken min? Nei!
165
00:13:53,393 --> 00:13:55,520
Ok...
166
00:13:55,687 --> 00:14:03,195
Introduksjonsboken i avtalerett for
årene 1865-1923 er ikke et underlag!
167
00:14:03,361 --> 00:14:10,744
Du risikerer juristkarrieren min for
å ha tre fester for en ukjent jente-
168
00:14:10,911 --> 00:14:17,125
- som antakelig ikke kommer.
Hvor er hun, Ted? Hvor er Robin?
169
00:14:17,292 --> 00:14:19,961
Hei... hei, Robin!
170
00:14:28,804 --> 00:14:35,560
- Har du hatt alle festene for meg?
- Nei, trodde du... Nei!
171
00:14:35,727 --> 00:14:44,319
Jo, det stemmer. En av grunnene
var for å presentere deg for ham.
172
00:14:44,486 --> 00:14:50,951
Siden det ikke fungerte mellom oss...
173
00:14:51,118 --> 00:14:54,246
- Robin, dette er...
- ...Carlos.
174
00:15:02,629 --> 00:15:08,093
Hun snakker fremdeles med Carlos.
Jeg kan fortsatt vinne.
175
00:15:08,260 --> 00:15:12,889
Sånn er det!
Robin er flott, men du må innse-
176
00:15:13,056 --> 00:15:18,937
- at du vil gifte deg og en million
kvinner i New York leter etter deg!
177
00:15:19,104 --> 00:15:22,816
- Robin er ikke en av dem.
- Hun er den eneste!
178
00:15:22,983 --> 00:15:25,944
"Den eneste" er på vei opp på taket.
179
00:15:29,072 --> 00:15:36,538
- Hva skal du gjøre?
- Ingenting. Bare fortsette spillet.
180
00:16:15,619 --> 00:16:18,830
- Hei!
- Kan vi snakke uforstyrret, Carlos?
181
00:16:18,997 --> 00:16:22,167
- Det går greit, kompis.
- Vi sees.
182
00:16:26,046 --> 00:16:32,594
Jeg arrangerte ikke festene for
å fikse deg sammen med Carlos.
183
00:16:34,596 --> 00:16:39,643
- Det var for å møte deg.
- Her er jeg.
184
00:16:41,269 --> 00:16:47,776
- Det er noe mellom oss! Er jeg sprø?
- Nei, du er ikke sprø.
185
00:16:47,943 --> 00:16:55,867
Jeg vet ikke, Ted. Vi kjenner hver-
andre knapt og blikket ditt sier:
186
00:16:56,034 --> 00:17:01,373
"La oss bli forelsket, gifte oss, få
barn og kjører dem til treningen."
187
00:17:01,540 --> 00:17:08,797
- Jeg vil ikke tvinge dem til å trene.
- Men du ser på feil jente.
188
00:17:08,964 --> 00:17:14,261
- Nei, det gjør jeg ikke
- Jo, jeg vil ikke gifte meg.
189
00:17:14,427 --> 00:17:20,809
Jeg føler at jeg enten må gifte meg
eller knuse hjertet ditt.
190
00:17:20,976 --> 00:17:26,481
Det vil jeg ikke og du kan ikke
skru av følelsene dine.
191
00:17:30,277 --> 00:17:34,656
- Klikk. Av. Skal vi kline?
- Hva?!
192
00:17:34,823 --> 00:17:38,869
Det var av-knappen.
Jeg skrudde den av.
193
00:17:39,035 --> 00:17:43,665
Selvsagt vil jeg forelske meg
og gifte meg og alt det der-
194
00:17:43,832 --> 00:17:49,671
- men på en annen side...
Du... jeg... på taket.
195
00:17:49,838 --> 00:17:56,720
- Det finnes ingen av-knapp.
- Jo, det gjør det.
196
00:17:56,887 --> 00:18:01,808
- Nei, det gjør det ikke.
- Jo, det gjør det.
197
00:18:01,975 --> 00:18:06,772
- Nei, det gjør det ikke.
- Jo... det gjør det.
198
00:18:20,535 --> 00:18:26,291
Nei, det gjør det ikke. Du har rett.
Det finnes ingen av-knapp.
199
00:18:26,458 --> 00:18:31,588
- Skulle ønske det var en av-knapp!
- Jeg også.
200
00:18:43,475 --> 00:18:46,603
- Vi kan være venner.
- Å...
201
00:18:47,646 --> 00:18:54,986
Jeg vet at det høres tåpelig ut når
man sier det, men vi kan være det.
202
00:18:55,153 --> 00:19:02,744
Jeg har dummet meg så ut og vet
ikke om jeg vil bli minnet på det.
203
00:19:02,911 --> 00:19:10,210
Du har ikke dummet deg ut. Jeg har
nylig flyttet hit, jeg jobber mye-
204
00:19:10,377 --> 00:19:17,050
- og har ikke blitt kjent med
så mange ennå, men jeg forstår.
205
00:19:17,884 --> 00:19:20,011
Men...
206
00:19:20,178 --> 00:19:26,893
...om et par måneder når det
har roet seg litt, kan vi ta en øl.
207
00:19:27,060 --> 00:19:30,397
Ja... Det høres bra ut.
208
00:19:31,857 --> 00:19:34,276
Vi sees, Ted.
209
00:19:38,321 --> 00:19:40,407
Eller kanskje...
210
00:19:44,369 --> 00:19:47,038
Vi kan ta en øl nå, alle sammen.
211
00:19:49,791 --> 00:19:52,085
Det hadde vært hyggelig.
212
00:19:53,795 --> 00:20:00,844
Mine venner kommer til å elske deg.
Like deg. Som en venn. Dummen.
213
00:20:03,346 --> 00:20:07,934
Utrolig. Det der kan ikke gå bra,
de jobber jo sammen!
214
00:20:08,101 --> 00:20:12,564
- Er du sjalu?
- Hva har Carlos som ikke jeg har?
215
00:20:12,731 --> 00:20:16,735
- En jente i kveld?
- Spol tilbake!
216
00:20:17,736 --> 00:20:21,198
- En jente i kveld?
- Jeg tror ikke jeg liker henne.
217
00:20:22,532 --> 00:20:26,661
- Avhandlingen da?
- Tenk på hvem du snakker med!
218
00:20:26,828 --> 00:20:33,001
Jeg skal drikke en øl til etter
denne og så skrive 25 sider!
219
00:20:33,168 --> 00:20:39,257
Jeg kommer til å levere den
og få en A! Så enkelt er det!
220
00:20:39,424 --> 00:20:45,347
Han skrev 25 sider på en natt
og fikk B-. Han var flink!
221
00:20:45,514 --> 00:20:51,103
- La meg få spandere en øl!
- Jeg skal hjelpe deg med å bære.
222
00:20:55,482 --> 00:21:01,154
Du er et kupp, Ted! Du kommer til
å gjøre en kvinne veldig lykkelig.
223
00:21:01,321 --> 00:21:05,951
- Jeg vil hjelpe deg å finne henne.
- Lykke til!
224
00:21:06,118 --> 00:21:10,122
New York er så stort.
Her er det flere millioner jenter.
225
00:21:10,288 --> 00:21:15,377
Hvordan finner man sitt livs
kjærlighet her? Hvor begynner man?
226
00:21:18,630 --> 00:21:22,509
Hei, dette er Ted.
227
00:21:41,153 --> 00:21:45,490
Tekst: Lin A. Læret
www.sdimediagroup.com