1
00:00:01,037 --> 00:00:03,789
ÅR 2030
2
00:00:03,956 --> 00:00:09,837
Jag ska berätta historien om
hur jag träffade er mamma.
3
00:00:10,004 --> 00:00:12,965
- Är det en bestraffning?
- Nej.
4
00:00:13,132 --> 00:00:15,885
- Tar det lång tid?
- Ja.
5
00:00:16,052 --> 00:00:21,098
För 25 år sen
levde jag ett helt annat liv.
6
00:00:24,810 --> 00:00:30,066
År 2005 var jag 27 år, hade just
börjat jobba som arkitekt-
7
00:00:30,233 --> 00:00:37,990
- och bodde i New York med Marshall.
En dag förstörde han allt.
8
00:00:38,157 --> 00:00:40,493
Vill du gifta dig med mig?
9
00:00:40,660 --> 00:00:46,499
Ja! Ni förlovar er, korkar upp
champagnen och har sex på golvet!
10
00:00:46,666 --> 00:00:50,628
- Ha inte sex på köksgolvet.
- Tack för hjälpen.
11
00:00:50,795 --> 00:00:55,716
Det är ju du och Lily!
Jag har ju alltid varit med.
12
00:00:55,883 --> 00:01:00,346
På första dejten
och vid andra första tillfällen...
13
00:01:00,513 --> 00:01:03,099
Vi trodde att du sov...
14
00:01:03,266 --> 00:01:07,603
Om underslafen gungar,
gungar överslafen också.
15
00:01:10,439 --> 00:01:15,778
- Tänk att ni ska förlova er ikväll!
- Ja. Vad ska du göra?
16
00:01:17,154 --> 00:01:23,995
Bra fråga. Det var Marshalls stora
kväll. Själv ringde jag Barney.
17
00:01:24,161 --> 00:01:30,751
Jag har alltid gillat halvasiatiska
tjejer. Nu har jag nya favoriter.
18
00:01:30,918 --> 00:01:35,506
Libanesiska tjejer
är de nya halvasiaterna!
19
00:01:35,673 --> 00:01:40,428
- Vill du ses ikväll?
- Vi ses i baren om en kvart i kostym!
20
00:01:43,639 --> 00:01:48,519
Var är din kostym?
Varför gör du aldrig som jag säger?
21
00:01:48,686 --> 00:01:53,482
- En gång hade jag kostym...
- Det var en blazer!
22
00:01:53,649 --> 00:01:57,653
Sen college har det varit
Marshall, Lily och jag.
23
00:01:57,820 --> 00:02:02,033
Nu blir det Marshall och Lily.
Och jag. De skaffar barn-
24
00:02:02,199 --> 00:02:07,747
- och jag blir en medelålders ungkarl
som barnen kallar farbror Ted.
25
00:02:08,873 --> 00:02:12,460
Har du glömt vad jag sa
kvällen vi träffades?
26
00:02:14,921 --> 00:02:21,510
Jag ska lära dig att leva, Ted.
Barney. Vi träffades vid pissoaren.
27
00:02:21,677 --> 00:02:25,097
Ett: Skägget matchar inte kostymen.
28
00:02:25,264 --> 00:02:30,603
- Jag har ingen kostym.
- Två: Skaffa kostym! Det är coolt.
29
00:02:30,770 --> 00:02:35,399
Tre: Tänk inte ens på giftemål
förrän du är trettio!
30
00:02:35,566 --> 00:02:40,613
Ja, men när bästa vännen
gifter sig, tänker man efter.
31
00:02:40,780 --> 00:02:45,535
Är inte jag din bästa vän?
Säg att jag är det, Ted!
32
00:02:47,036 --> 00:02:52,124
- Du är min bästa vän.
- Bra, då leker vi "Det här är Ted"!
33
00:02:52,291 --> 00:02:56,254
- Nej, det ska vi inte.
- Hej, det här är Ted.
34
00:02:56,420 --> 00:02:59,423
- Hej, jag heter Ted.
- Yasmin.
35
00:02:59,590 --> 00:03:04,178
- Vackert namn.
- Tack, det är libanesiskt.
36
00:03:05,888 --> 00:03:09,809
- Hej!
- Jag är helt slut!
37
00:03:09,976 --> 00:03:14,730
Vi målade med fingerfärg
när en femåring gjorde det här.
38
00:03:16,857 --> 00:03:19,819
- Du lagar mat!
- Ja.
39
00:03:23,114 --> 00:03:27,785
Är det en bra idé?
Du såg läskig ut sist utan ögonbyn...
40
00:03:27,952 --> 00:03:33,791
- Jodå, jag är full av överraskningar.
- Kommer det fler? Vad då?
41
00:03:33,958 --> 00:03:39,714
Två års juridikstudier
hade lärt honom att improvisera...
42
00:03:39,881 --> 00:03:42,341
Det var allt!
43
00:03:43,134 --> 00:03:45,678
Jag fortsätter med maten.
44
00:03:45,845 --> 00:03:51,183
Jag är glad för hans skull
med det där är inget för mig.
45
00:03:51,350 --> 00:03:57,023
Nån gång kanske jag gifter mig.
En höstdag i Central Park...
46
00:03:57,189 --> 00:04:03,237
Vid en enkel ceremoni avger vi våra
löften. Ett band och folk dansar.
47
00:04:04,405 --> 00:04:06,824
Varför måste han förlova sig?
48
00:04:06,991 --> 00:04:10,828
Vad patetisk
att planera sitt avägsna bröllop!
49
00:04:10,995 --> 00:04:17,335
- Jag tycker det är sött.
- Du är full. - Ett glas till damen!
50
00:04:17,960 --> 00:04:20,046
Titta vad jag har köpt!
51
00:04:23,174 --> 00:04:26,052
Champagne, älskling!
52
00:04:27,345 --> 00:04:28,971
Ja...
53
00:04:30,264 --> 00:04:34,810
- Var inte rädd för att öppna den!
- Jag är inte rädd!
54
00:04:34,977 --> 00:04:37,146
- Öppna den då!
- Okej.
55
00:04:38,481 --> 00:04:41,984
- Kan du öppna den, snälla?
- Du är otrolig!
56
00:04:42,151 --> 00:04:44,528
Det finns två stora frågor.
57
00:04:44,695 --> 00:04:49,116
En planerar man i månader.
Den andra bara slinker ur en.
58
00:04:49,283 --> 00:04:53,037
- Vill du gifta dig med mig?
- Vill du ses igen?
59
00:04:53,204 --> 00:04:55,414
Självklart!
60
00:04:55,581 --> 00:04:59,585
Jag är ledsen,
men Carl är min pojkvän.
61
00:05:01,128 --> 00:05:03,214
Läget, Carl?
62
00:05:06,759 --> 00:05:10,137
Jag lovade Ted
att vi inte skulle göra så.
63
00:05:10,304 --> 00:05:15,142
- Det står en fruktpaj under kylen.
- Pax för den!
64
00:05:15,309 --> 00:05:21,566
Var är champagnen?
Jag vill skåla med min fästmö.
65
00:05:24,068 --> 00:05:28,864
Varför har jag varit så rädd
för det här? Det är ju enkelt!
66
00:05:30,950 --> 00:05:34,954
Varför blir jag så här?
Jag vill inte stadga mig!
67
00:05:35,121 --> 00:05:37,540
Hur kan Carl få en libanes?
68
00:05:37,707 --> 00:05:41,210
Jag skulle ju inte
tänka på det innan trettio!
69
00:05:41,377 --> 00:05:43,504
Han har ju ingen kostym!
70
00:05:43,671 --> 00:05:48,092
Marshall har hittat sitt livs kärlek.
Det har inte jag.
71
00:05:48,259 --> 00:05:52,972
Även om jag var redo...
"Jag är redo? Var är hon?"
72
00:05:56,601 --> 00:05:59,312
Där var hon.
73
00:06:04,317 --> 00:06:11,657
Det var som i en gammal film,
när en man ser en kvinna och säger:
74
00:06:11,824 --> 00:06:14,911
"Tjejen där...
ska jag gifta mig med"
75
00:06:15,077 --> 00:06:21,459
- Barney. Tjejen där...
- Ja, man ser direkt att hon är kinky!
76
00:06:21,626 --> 00:06:25,838
- Gå fram till henne.
- Då måste jag ha en plan.
77
00:06:26,005 --> 00:06:29,967
När hon går på toa
ställer jag mig vid jukeboxen.
78
00:06:30,134 --> 00:06:32,220
Hej, det här är Ted.
79
00:06:33,721 --> 00:06:38,017
- Hej.
- Låt mig gissa... Ted?
80
00:06:40,811 --> 00:06:45,316
Förlåt, Lily.
- Kör oss till sjukhuset.
81
00:06:45,483 --> 00:06:48,569
Har du slagit henne?
82
00:06:48,736 --> 00:06:53,366
Slagit mig? Han kan
inte ens spanka mig i sängen...
83
00:06:53,532 --> 00:06:58,913
Han säger: "Gjorde det ont?"
Och jag: "Ge mig mer, vekling!"
84
00:06:59,789 --> 00:07:04,001
- En vilt främmande människa...
- Det är lungt.
85
00:07:04,168 --> 00:07:09,799
Spankar ni varandra i pyjamas
eller helt naturella?
86
00:07:09,966 --> 00:07:13,553
- Vad jobbar du med?
- Jag är nyhetsreporter.
87
00:07:13,719 --> 00:07:20,059
Jag gör de små fåniga inslagen
i slutet av nyheterna-
88
00:07:20,226 --> 00:07:24,855
- om t.ex. apor som spelar ukulele.
Jag hoppas på nåt större.
89
00:07:25,022 --> 00:07:32,947
Som en gorilla på kontrabas?
Förlåt, du är så vacker.
90
00:07:33,114 --> 00:07:35,199
De ser inte glada ut.
91
00:07:35,366 --> 00:07:39,954
En av dem är nydumpad,
så alla män är fiender ikväll.
92
00:07:40,121 --> 00:07:44,250
Du kan kasta en drink
i ansiktet på mig. Det är okej.
93
00:07:44,417 --> 00:07:48,421
Hon skulle gilla det!
Det ser kul ut på film.
94
00:07:48,588 --> 00:07:51,757
- Vill du äta middag på lördag?
- Tyvärr.
95
00:07:51,924 --> 00:07:57,680
Jag ska till Orlando och göra ett
inslag om världens största pannkaka.
96
00:07:57,847 --> 00:08:01,976
- Tar det en vecka?
- Han ska äta den också.
97
00:08:02,143 --> 00:08:07,315
- Varför tar det så lång tid?
- Imorgon då?
98
00:08:08,482 --> 00:08:10,568
Ja, varför inte?
99
00:08:16,741 --> 00:08:18,868
Tönt!
100
00:08:19,035 --> 00:08:21,120
Det var kul.
101
00:08:21,329 --> 00:08:24,207
Dum... vänta... pad!
102
00:08:24,373 --> 00:08:27,376
- Dumpad!
- Vi ska träffas imorgon.
103
00:08:27,543 --> 00:08:33,216
- Vi skulle ju spela "Laser tag"!
- Nej, det skulle vi inte.
104
00:08:36,344 --> 00:08:40,139
Nästa kväll åt vi middag i Brooklyn
105
00:08:40,306 --> 00:08:48,064
- Det var ett riktigt blått valthorn!
- Ja. Det ser ut som en smurfpenis.
106
00:08:48,231 --> 00:08:53,569
Ett gott råd är att inte säga
smurfpenis på första dejten.
107
00:08:53,736 --> 00:08:57,657
Vanligvis gillar tjejer inte det.
108
00:08:57,823 --> 00:09:01,035
Men det här var ingen vanlig tjej.
109
00:09:04,413 --> 00:09:06,499
Lily?
110
00:09:06,666 --> 00:09:11,379
Hur länge har du suttit där?
Jäkla ögonlapp!
111
00:09:13,673 --> 00:09:20,054
Jag har hittat min blivande fru.
Hur ser min drömkvinna ut?
112
00:09:20,221 --> 00:09:24,559
- Få se... Hon gillar hundar.
- Jag har fem hunder.
113
00:09:24,725 --> 00:09:28,521
- Hon dricker whisky.
- Jag älskar whisky.
114
00:09:28,688 --> 00:09:35,653
- Hon kan citera "Ghostbusters".
- "Frågar nån om du är Gud, säg ja!"
115
00:09:35,820 --> 00:09:40,324
- Och det sista?
- Vill du ha? Jag hatar oliver.
116
00:09:40,491 --> 00:09:44,370
- Hon hatar oliver! Grymt!
- Olivteorin.
117
00:09:44,537 --> 00:09:48,124
Den baseras på Marshall och Lily.
Han hatar dem-
118
00:09:48,291 --> 00:09:52,795
- och hon älskar dem,
vilket skapar en perfekt balans.
119
00:09:52,962 --> 00:09:57,675
Jag har en burk oliver
som bara står i min kyl.
120
00:09:59,552 --> 00:10:04,140
- Jag kan ta hand om dem.
- Det är bara att ta dem.
121
00:10:04,307 --> 00:10:09,228
Det här kan ju bara inte gå fel!
122
00:10:10,563 --> 00:10:15,109
Men klockan är bara halv elva.
Vad hände sen?
123
00:10:15,276 --> 00:10:19,822
Jag måste skaffa ett valthorn
och det måste vara blått!
124
00:10:19,989 --> 00:10:25,703
- Ingen grön klarinett? En lila tuba?
- Bara en smurfpenis duger!
125
00:10:26,454 --> 00:10:31,083
Där är du! En kille tänker
hoppa från Manhattan Bridge.
126
00:10:31,250 --> 00:10:36,047
- Du måste dit!
- Okej, jag kommer strax.
127
00:10:36,214 --> 00:10:43,179
- Förlåt. Det var jättetrevligt.
- Ja.
128
00:10:43,346 --> 00:10:47,141
- Kysstes ni?
- Nej, det var inte rätt tillfälle.
129
00:10:47,308 --> 00:10:51,938
Hon kan vara min fästmö.
Första kyssen ska vara fantastiskt.
130
00:10:52,104 --> 00:10:57,068
Vad sött! Så du fegade ur?
131
00:10:58,152 --> 00:11:05,660
Nej! Ska jag få råd från nån
som inte varit singel på evigheter?!
132
00:11:05,826 --> 00:11:10,831
Den dummaste singeln av alla
skulle säga samma sak!
133
00:11:10,998 --> 00:11:15,503
Ring honom om du inte tror mig...
134
00:11:15,670 --> 00:11:20,299
Hur är det att inte spela Laser tag?
Att spela är grymt!
135
00:11:20,466 --> 00:11:22,969
Du är redan död, Connor!
136
00:11:23,135 --> 00:11:27,848
- Jag behöver ett råd.
- Vi ses i baren om en kvart i kostym!
137
00:11:28,015 --> 00:11:32,019
De tycker att jag fegade ur.
Vad tycker du?
138
00:11:32,186 --> 00:11:36,857
Jag förstår inte
varför du inte har kostym!
139
00:11:37,024 --> 00:11:41,779
- Hon gav mig ingen signal!
- Skulle hon använda morsekod?
140
00:11:41,946 --> 00:11:44,031
"Ted..."
141
00:11:44,198 --> 00:11:49,245
- "Kyss mig." Nej, gör det bara!
- Inte utan nån signal!
142
00:11:52,164 --> 00:11:56,752
- Gav Marshall mig nån signal?
- Nej, jag lovar!
143
00:11:58,337 --> 00:12:02,884
Nu vet jag åtminstone
att jag aldrig kan få Marshall...
144
00:12:03,843 --> 00:12:09,932
Jag skulle ha kysst henne!
Hon kommer tillbaka om en vecka.
145
00:12:10,099 --> 00:12:14,937
Hon glömmer dig på en vecka!
Du ser henne aldrig igen!
146
00:12:15,104 --> 00:12:19,066
- Där är hon!
- Hon är söt! - Dra upp ljudet, Carl!
147
00:12:20,526 --> 00:12:22,612
Mannen klättrade ned från
148
00:12:22,737 --> 00:12:27,867
stegen och historien fick ett
lyckligt slut.
149
00:12:28,034 --> 00:12:33,497
- Han hoppade inte.
- Jag ska kyssa henne. Nu.
150
00:12:33,664 --> 00:12:38,502
Som din blivande advokat
avråder jag dig från det!
151
00:12:38,669 --> 00:12:43,299
Jag gör aldrig nåt oväntat.
Jag planerar alltid!
152
00:12:43,466 --> 00:12:49,680
Hon åker imorgon. Det kan vara
min enda chans! Jag tänker hoppa!
153
00:12:50,765 --> 00:12:55,645
För mig vore det att bli kär.
Killen på bron hade dött...
154
00:12:56,604 --> 00:13:01,609
Alltså en passande metafor!
- Har jag gratulerat er?
155
00:13:03,069 --> 00:13:08,324
- Jag ska göra det!
- Kom! - Vi följer med dig!
156
00:13:08,491 --> 00:13:13,454
- Barney?
- Okej, men bara på ett villkor...
157
00:13:14,747 --> 00:13:18,918
Äntligen har du kostym!
Det ska stå i min blogg.
158
00:13:20,586 --> 00:13:25,132
Stanna här! Jag måste fixa en sak.
159
00:13:26,425 --> 00:13:28,970
Ursäkta mig, jag ska bara...
160
00:13:29,136 --> 00:13:31,430
Hoppas kaffet smakar.
161
00:13:32,473 --> 00:13:34,559
Åk!
162
00:13:36,852 --> 00:13:39,397
Andra tar blommor...
163
00:13:47,920 --> 00:13:51,840
Sanningens ögonblick...
Önska mig lycka till.
164
00:13:52,007 --> 00:13:57,346
Ted raggar upp en tv-reporter.
Det har en given plats.
165
00:14:01,058 --> 00:14:04,937
- Kyss henne, Ted!
- Kyss skiten ur henne!
166
00:14:05,104 --> 00:14:10,734
Kom ihåg den här kvällen
när du är best man och ska hålla tal.
167
00:14:12,736 --> 00:14:17,366
Varför får han vara best man?
Jag är din bästa vän!
168
00:14:17,533 --> 00:14:23,580
Miljoner tankar virvlade genom
mitt huvud, men en glömde jag...
169
00:14:23,747 --> 00:14:25,833
Jag har fem hundar.
170
00:14:27,209 --> 00:14:29,294
Inte bra, inte bra...
171
00:14:29,461 --> 00:14:32,423
- Gå tillbaka!
- Du har kostym!
172
00:14:36,302 --> 00:14:39,305
- Ted?
- Hej!
173
00:14:42,141 --> 00:14:44,643
Jag skulle bara...
174
00:14:47,771 --> 00:14:49,857
Kom upp!
175
00:14:51,317 --> 00:14:53,652
Ja!
176
00:14:53,819 --> 00:14:58,032
Du måste ha gjort det
med en libanesisk tjej, Ranjit.
177
00:14:58,198 --> 00:15:02,578
Där gick min Barney-gräns!
Den där baren har nog en toa.
178
00:15:03,620 --> 00:15:08,250
- Jag är från Bangladesh.
- Är kvinnorna sexiga där?
179
00:15:08,417 --> 00:15:11,128
Här är en bild på min fru.
180
00:15:12,379 --> 00:15:15,174
Ett enkelt "nej" hade räckt.
181
00:15:16,133 --> 00:15:18,218
Hon är förtjusande.
182
00:15:18,385 --> 00:15:23,682
Vad gör du här
klockan ett på natten i kostym?
183
00:15:25,100 --> 00:15:30,814
Jag hoppades på de där oliverna
som du sa att du hade.
184
00:15:31,774 --> 00:15:37,613
- Vill du ha gin och vermouth till?
- Försöker du få mig full?
185
00:15:40,699 --> 00:15:44,912
Till att börja med.
186
00:15:49,917 --> 00:15:56,840
Så olivteorin baseras på dig och
Lily? Du hatar dem, hon älskar dem.
187
00:15:57,007 --> 00:16:03,180
- Jag hatar dem.
- Du åt oliver för två veckor sen.
188
00:16:07,017 --> 00:16:09,979
Lova att det inte
lämnar den här bilen.
189
00:16:10,145 --> 00:16:12,856
- Jag lovar.
- Jag lovar.
190
00:16:14,108 --> 00:16:19,154
På vår första dejt ville
Lily ha oliverna i min sallad.
191
00:16:19,321 --> 00:16:23,075
- Jag sa "Jag hatar oliver".
- Du gillar oliver!
192
00:16:23,242 --> 00:16:29,999
Jag var arton, oskuld och längtade
efter att nån ville ha mina oliver!
193
00:16:30,165 --> 00:16:35,462
Du ska få en tidig bröllopspresent:
Gift dig inte!
194
00:16:43,721 --> 00:16:48,559
- Jag gillar olivteorin.
- Jag gillar ditt valthorn.
195
00:16:48,726 --> 00:16:54,523
- Jag gillar din näsa.
- Jag tror att jag är kär i dig.
196
00:16:54,690 --> 00:16:57,943
- Va?!
- Va?!
197
00:16:58,110 --> 00:17:04,199
Du har ont i magen och vet vad det
betyder. Du hungrar efter äventyr-
198
00:17:04,366 --> 00:17:11,081
- hungrar efter nåt nytt... hungrar
efter oliver. Men du är för feg!
199
00:17:11,248 --> 00:17:18,172
Ja, jag är rädd! När jag tänker på
att dela resten av livet med Lily-
200
00:17:18,339 --> 00:17:24,428
- på att lova evig kärlek och inga
andra kvinnor, är jag inte rädd!
201
00:17:24,595 --> 00:17:27,640
Jag ska gifta mig med henne.
202
00:17:27,806 --> 00:17:34,813
- Lily... Jag gillar oliver, Lily.
- Det ska nog funka.
203
00:17:46,492 --> 00:17:49,662
Blev det nåt rekord i Orlando?
204
00:17:50,829 --> 00:17:55,542
- Är du kär i mig?
- Ja, varför sa jag det?
205
00:17:55,709 --> 00:17:59,254
Vem säger nåt sånt?!
Jag ska nog gå nu.
206
00:17:59,421 --> 00:18:01,715
Vänta lite.
207
00:18:04,635 --> 00:18:08,013
- Jag lovade dig de här.
- Oliverna. Tack.
208
00:18:08,180 --> 00:18:11,100
Jag älskar dig. Vad är det med mig?!
209
00:18:12,768 --> 00:18:17,815
Varför sitter vi här?
Vi hinner med en sista beställning.
210
00:18:17,982 --> 00:18:20,818
Vad sägs om en flaska rom, Lily?
211
00:18:21,735 --> 00:18:25,948
- Piraten?
- Bort med ögonlappen!
212
00:18:26,115 --> 00:18:31,161
Vi kan inte bara överge Ted!
Han kanske behöver vårt stöd.
213
00:18:31,328 --> 00:18:34,915
Det har gått tjugo minuter.
- Gör de det?
214
00:18:35,082 --> 00:18:37,626
- Inför hundarna?
- Doggie-style...
215
00:18:37,793 --> 00:18:41,922
- En tjej i college hade en hund...
- Nu åker vi!
216
00:18:42,089 --> 00:18:44,466
Kör, Ranjit!
217
00:18:49,054 --> 00:18:54,935
När du berättar om det här?
Kan du hoppa över ordet galning?
218
00:18:55,102 --> 00:18:59,606
- Hellre originell.
- God natt, galning!
219
00:19:02,818 --> 00:19:07,656
Strålande...
Hur går man till tunnelbanan?
220
00:19:07,823 --> 00:19:11,994
- Två kvarter ditåt och sen höger.
- Tack.
221
00:19:13,662 --> 00:19:16,415
Vet du vad?
222
00:19:16,582 --> 00:19:21,003
Jag är trött på att vara singel!
Jag är dålig på det.
223
00:19:21,170 --> 00:19:27,843
Man kan inte säga att man älskar
nån man knappt känner. Värdelöst!
224
00:19:28,010 --> 00:19:33,098
Men om en kvinna... inte du...
bara vilken kvinna som helst...
225
00:19:33,265 --> 00:19:37,561
...stod ut med det
skulle jag bli en utmärkt man.
226
00:19:37,728 --> 00:19:44,151
Jag kan få henne att skratta
och vara en bra pappa.
227
00:19:44,318 --> 00:19:49,573
Gå ut med hennes fem hundar.
Och kyssas bra...
228
00:19:51,200 --> 00:19:55,621
- Alla tror att de kysser bra.
- Jag har bra referenser.
229
00:19:55,788 --> 00:19:58,332
God natt, Ted.
230
00:20:03,087 --> 00:20:08,300
- Och jag är bra på att skaka hand.
- Det var ett bra handslag.
231
00:20:11,595 --> 00:20:15,933
Det var det.
Jag kommer aldrig se henne igen.
232
00:20:17,893 --> 00:20:20,229
- Vad då?
- Det var signalen!
233
00:20:20,396 --> 00:20:24,274
En lång handskakning...
Du skulle ha kysst henne!
234
00:20:24,441 --> 00:20:29,029
Det finns ingen signal.
Men jo... det var signalen.
235
00:20:29,196 --> 00:20:31,281
Signalen.
236
00:20:31,448 --> 00:20:36,078
Tack, Carl.
- Det är nåt jag måste göra.
237
00:20:36,245 --> 00:20:40,791
- Förresten... du borde ha kysst henne.
- Ni var inte där!
238
00:20:42,710 --> 00:20:45,879
Vad sexigt!
239
00:20:46,046 --> 00:20:50,509
Lite på mig! Det var ingen signal!
240
00:20:50,676 --> 00:20:53,387
Det handlar inte om dig längre.
241
00:20:53,554 --> 00:20:56,682
- Skål för min fästmö.
- Skål för framtiden!
242
00:20:56,849 --> 00:20:59,935
För en sjujäkla kväll!
243
00:21:02,313 --> 00:21:05,691
Det var ingen signal!
244
00:21:05,858 --> 00:21:11,113
Så här i efterhand: Det var en
signal. Jag kunde ha kysst henne.
245
00:21:11,280 --> 00:21:17,536
Men ödet är besynnerligt jag trodde
inte att jag skulle återse henne
246
00:21:17,703 --> 00:21:23,000
Jag satt bara för nära pusslet
för att kunna se hela bilden.
247
00:21:23,167 --> 00:21:27,588
Det var historien
om hur jag träffade moster Robin.
248
00:21:27,755 --> 00:21:31,133
- Moster Robin?
- Var det inte mamma?!
249
00:21:31,300 --> 00:21:39,224
Ta det lugnt, jag kommer till det.
Som sagt är det en lång historia...
250
00:21:40,893 --> 00:21:45,773
Översättning: Sara Orstadius
www.sdimediagroup.com