1 00:00:00,934 --> 00:00:01,902 PREVIOUSLY ON GHOST WHISPERER... 2 00:00:01,935 --> 00:00:04,372 Melinda: DAY OF THE ACCIDENT, I SAW JIM'S GHOST 3 00:00:04,405 --> 00:00:05,639 STEP INTO SAM'S BODY. 4 00:00:05,673 --> 00:00:07,608 [COUGHS] YOU'RE BACK! 5 00:00:07,641 --> 00:00:08,576 DO I KNOW YOU? 6 00:00:08,609 --> 00:00:11,045 YOUR MEMORIES, THEY'RE NOT YOURS. 7 00:00:11,079 --> 00:00:12,513 WHO AM I? JIM! 8 00:00:12,546 --> 00:00:13,414 I'M NOT YOUR HUSBAND. 9 00:00:13,447 --> 00:00:15,116 WHAT'S WRONG WITH MELINDA, WHAT'S GOING ON? 10 00:00:15,149 --> 00:00:16,617 Eli: SHE'S TRAPPED UNDERGROUND, THE WATER IS RISING. 11 00:00:16,650 --> 00:00:18,352 YOU KNOW ALL THIS FROM A GHOST? 12 00:00:18,386 --> 00:00:21,622 SOMETIMES YOU JUST HAVE TO TAKE A LEAP OF FAITH. 13 00:00:30,231 --> 00:00:32,366 SAM! YOU CAME FOR ME! 14 00:00:32,400 --> 00:00:35,803 WHAT--WHY DO YOU KEEP CALLING ME SAM? 15 00:00:35,836 --> 00:00:37,805 CALL ME JIM, MEL. IT'S MY NAME. 16 00:00:37,838 --> 00:00:40,141 JIM? 17 00:00:41,275 --> 00:00:44,312 THIS IS MY FACE NOW. 18 00:00:45,313 --> 00:00:48,749 YOU DID IT FOR US. 19 00:00:49,750 --> 00:00:52,386 Jim: CAN YOU TELL ME MORE? 20 00:00:52,420 --> 00:00:53,321 I THINK I'VE GIVEN YOU EVERY DETAIL. 21 00:00:53,354 --> 00:00:57,125 YOU REALLY DON'T REMEMBER BEING SAM AT ALL? 22 00:00:57,158 --> 00:00:57,991 NOTHING. 23 00:00:58,025 --> 00:00:59,793 I MEAN, I REMEMBER THE SOUND OF A GUNSHOT 24 00:00:59,827 --> 00:01:03,231 AND THEN A BURNING FEELING IN MY SHOULDER. 25 00:01:03,264 --> 00:01:05,699 AND THEN SEEING YOU, 26 00:01:05,733 --> 00:01:07,501 AND YOUR HAND IN MINE. 27 00:01:07,535 --> 00:01:08,536 AND THEN... 28 00:01:08,569 --> 00:01:10,271 YOU NEVER LEFT ME. 29 00:01:10,304 --> 00:01:12,840 NEVER. 30 00:01:12,873 --> 00:01:14,275 [CHUCKLES] 31 00:01:14,308 --> 00:01:15,743 I DIED. 32 00:01:15,776 --> 00:01:17,878 AND I DON'T REMEMBER ANY OF THAT EITHER. 33 00:01:17,911 --> 00:01:19,413 I MEAN, THE AFTER PART. 34 00:01:19,447 --> 00:01:20,748 THE GHOST PART? YEAH. 35 00:01:20,781 --> 00:01:23,217 AND I ALWAYS WANTED TO KNOW, LIKE, 36 00:01:23,251 --> 00:01:25,819 HOW THE OTHER HALF LIVES. 37 00:01:25,853 --> 00:01:27,788 [CHUCKLES] WHAT ABOUT YOU? 38 00:01:27,821 --> 00:01:30,358 I MEAN, HOW LONG HAVE YOU BEEN SEEING THIS SAM GUY? 39 00:01:30,391 --> 00:01:31,024 2 MONTHS? 40 00:01:31,058 --> 00:01:32,092 ALL RIGHT, I KNEW IT WAS YOU. 41 00:01:32,126 --> 00:01:36,230 OK? I SAW YOU GO INTO HIS BODY. ALL I SEE IS YOU. 42 00:01:36,264 --> 00:01:38,766 AND NOBODY ELSE DOES, HUH? 43 00:01:38,799 --> 00:01:41,135 YEAH, PEOPLE ARE GONNA TALK. 44 00:01:41,169 --> 00:01:42,703 A MERRY WIDOW AND ALL THAT. 45 00:01:42,736 --> 00:01:43,771 HMM. LET 'EM. 46 00:01:43,804 --> 00:01:46,840 YEAH, BUT SERIOUSLY... 47 00:01:46,874 --> 00:01:49,710 WHAT ARE WE GOING TO DO? 48 00:01:49,743 --> 00:01:52,112 YOU KNOW? 49 00:01:53,181 --> 00:01:55,616 WHO AM I GONNA BE? 50 00:01:55,649 --> 00:01:56,717 THE MAN I MARRIED. 51 00:01:56,750 --> 00:01:59,119 YEAH, BUT NOT TO EVERYBODY ELSE. 52 00:02:02,456 --> 00:02:05,926 [SCOFFS] IT'S ALMOST 5 A.M. 53 00:02:05,959 --> 00:02:06,794 [GROANS] 54 00:02:06,827 --> 00:02:08,396 DO YOU HAVE TO WORK TODAY? 55 00:02:08,429 --> 00:02:11,499 NO. NO, I'LL HAVE DELIA COVER FOR ME 56 00:02:11,532 --> 00:02:12,900 OR I'LL CLOSE THE SHOP. 57 00:02:12,933 --> 00:02:15,169 WANT TO GET SOME SLEEP? 58 00:02:15,203 --> 00:02:17,571 I CAN'T, HONESTLY. 59 00:02:17,605 --> 00:02:18,839 COFFEE. 60 00:02:18,872 --> 00:02:21,275 I'LL GO MAKE IT. 61 00:02:28,216 --> 00:02:29,950 [WIND BLOWING] 62 00:02:29,983 --> 00:02:32,820 [BIRDS CHIRPING] 63 00:02:49,937 --> 00:02:52,473 [GASPING] 64 00:02:52,940 --> 00:02:54,775 HELP ME! 65 00:02:54,808 --> 00:02:56,910 HELP! HELP! HELP ME! 66 00:02:56,944 --> 00:03:00,848 WHAT'S HAPPENING? HELP! HELP ME! 67 00:03:05,919 --> 00:03:08,256 [SCREAMING] 68 00:03:08,289 --> 00:03:10,824 [GASPING] 69 00:03:13,894 --> 00:03:16,630 [VEHICLE APPROACHING] 70 00:03:25,273 --> 00:03:28,776 [RUSTLING] 71 00:03:31,545 --> 00:03:34,848 [GASPING] 72 00:03:40,821 --> 00:03:42,923 HELP ME, HELP ME! 73 00:03:42,956 --> 00:03:44,858 PLEASE HELP ME, PLEASE HELP ME! 74 00:03:44,892 --> 00:03:47,661 MORGAN, IT'S ME, ELI, YOUR NEIGHBOR. ARE YOU ALL RIGHT? 75 00:03:47,695 --> 00:03:50,364 I DON'T KNOW! IS SOMEONE IN THERE WITH-- 76 00:03:50,398 --> 00:03:51,965 NO. NO. 77 00:03:51,999 --> 00:03:54,668 I THINK I'M GOING CRAZY. 78 00:03:54,702 --> 00:03:57,971 PLEASE HELP ME. 79 00:04:08,649 --> 00:04:12,420 THAT WINDOWS IS-- IT'S CLOSED. 80 00:04:15,923 --> 00:04:17,991 [SIGHS] I SEE. 81 00:04:18,025 --> 00:04:20,361 I DON'T UNDERSTAND WHAT'S HAPPENING TO ME. 82 00:04:20,394 --> 00:04:22,330 NO, IT'S OK. IT'S ALL RIGHT. 83 00:04:22,363 --> 00:04:24,465 I'M GOING TO HELP YOU, OK? 84 00:04:24,498 --> 00:04:26,967 Ghost: DO YOU WANT TO DIE? 85 00:04:33,541 --> 00:04:36,477 Child, whispering: Can you see us? 86 00:04:50,023 --> 00:04:54,528 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 87 00:05:07,107 --> 00:05:09,810 HONEY, THAT IS YOUR THIRD ESPRESSO THIS MORNING. 88 00:05:09,843 --> 00:05:11,912 YOU'RE EXHAUSTED. JUST GO HOME. 89 00:05:11,945 --> 00:05:13,781 I WOULD LOVE TO, BELIEVE ME, 90 00:05:13,814 --> 00:05:15,883 BUT I JUST FEEL LIKE JIM NEEDS HIS SPACE. 91 00:05:15,916 --> 00:05:18,018 YOU JUST GOT BACK TOGETHER! 92 00:05:18,051 --> 00:05:19,086 YEAH, WE DID. 93 00:05:19,119 --> 00:05:20,688 AND IT'S AMAZING, YOU KNOW, 94 00:05:20,721 --> 00:05:23,491 AND I'M REALLY GRATEFUL AND HE IS, TOO. 95 00:05:23,524 --> 00:05:24,692 IT'S JUST... 96 00:05:24,725 --> 00:05:25,893 I GOT HIM BACK, YOU KNOW, 97 00:05:25,926 --> 00:05:26,827 BUT HE DIDN'T GET HIS LIFE BACK. 98 00:05:26,860 --> 00:05:29,129 HE'S GOTTA GO FIND HIMSELF ALL OVER AGAIN. 99 00:05:29,162 --> 00:05:31,732 HE'S GOT SAM'S FACE, SAM'S RÉSUME, 100 00:05:31,765 --> 00:05:32,766 AND JIM'S SKILLS. 101 00:05:32,800 --> 00:05:36,036 WELL, CAN'T HE JUST STUDY TO BE A PARAMEDIC AGAIN? 102 00:05:36,069 --> 00:05:38,372 I MEAN, HE'D ACE THE COURSE WORK. 103 00:05:38,406 --> 00:05:39,573 YEAH, WHAT ABOUT HIS FRIENDS? 104 00:05:39,607 --> 00:05:40,974 I MEAN, ISN'T THAT KIND OF LYING? 105 00:05:41,008 --> 00:05:42,743 [DOOR DINGS] 106 00:05:42,776 --> 00:05:45,345 HEY. 107 00:05:47,515 --> 00:05:48,782 ARE YOU OK? 108 00:05:48,816 --> 00:05:51,385 GOOD, FINE. 109 00:05:51,652 --> 00:05:52,920 SORT OF, NOT SO GOOD. 110 00:05:52,953 --> 00:05:54,888 I RAN INTO A NASTY GHOST THIS MORNING. 111 00:05:54,922 --> 00:05:56,457 OH. ANYONE YOU KNOW? NO. 112 00:05:56,490 --> 00:05:58,091 AND IF HE'S A NEIGHBOR, I'M GLAD I NEVER MET HIM, 113 00:05:58,125 --> 00:06:00,761 BECAUSE HE'S TERRORIZING THE GIRL NEXT DOOR. 114 00:06:00,794 --> 00:06:02,763 WHAT'S THE CONNECTION? I DON'T KNOW. 115 00:06:02,796 --> 00:06:03,997 SHE SAYS SHE'S NEVER KNOWN ANYONE WHO'S DIED, 116 00:06:04,031 --> 00:06:06,734 EXCEPT HER GRANDMOTHER AND A BOY SHE KNEW IN THE EIGHTH GRADE 117 00:06:06,767 --> 00:06:08,569 WHO CHOKED ON A BRUSSEL SPROUT. 118 00:06:08,602 --> 00:06:09,637 THAT'S HORRIBLE. 119 00:06:09,670 --> 00:06:11,805 CHEW YOUR FOOD. THAT'S WHAT MY MOM ALWAYS TELLS ME. 120 00:06:11,839 --> 00:06:14,141 LOOK, I KNOW YOU'RE ALL BLISSED OUT AND REUNITED 121 00:06:14,174 --> 00:06:16,844 AND YOU WANT TO BE WITH JIM AND YOU GUYS JUST 122 00:06:16,877 --> 00:06:17,578 PROBABLY WANT TO BE TOGETHER. 123 00:06:17,611 --> 00:06:19,413 WAIT, WHY AREN'T YOU TOGETHER? 124 00:06:19,447 --> 00:06:20,781 ELI, HOW CAN I HELP YOU? 125 00:06:20,814 --> 00:06:22,049 THE GHOST IS MAKING SOME INTENSE THREATS, 126 00:06:22,082 --> 00:06:24,985 AND I DON'T KNOW IF THEY'RE FOR ME OR FOR HER. 127 00:06:25,018 --> 00:06:25,953 WHAT KIND OF THREATS? 128 00:06:25,986 --> 00:06:28,622 VERY SPECIFIC. HE ASKED ME IF I WANTED TO DIE. 129 00:06:28,656 --> 00:06:31,058 WHICH I DON'T. THAT'S ALL HE SAID? 130 00:06:31,091 --> 00:06:32,860 I GUESS HE FELT HE MADE HIS POINT. 131 00:06:32,893 --> 00:06:34,762 SO TELL ME ABOUT HER DREAMS. 132 00:06:34,795 --> 00:06:38,165 LET'S JUST SAY THAT THIS GUY IS NOT A BIG FAN OF GRAVITY. 133 00:06:38,198 --> 00:06:40,434 ARE YOU OK HERE? 134 00:06:40,468 --> 00:06:41,902 YEAH, ABSOLUTELY, NO PROBLEM. 135 00:06:41,935 --> 00:06:44,838 LET'S GO. 136 00:06:46,974 --> 00:06:50,210 Eli: HOW LONG HAVE THESE THINGS BEEN HAPPENING? 137 00:06:50,243 --> 00:06:51,979 I DON'T KNOW. 138 00:06:52,012 --> 00:06:53,947 IT FEELS LIKE A DREAM. 139 00:06:53,981 --> 00:06:55,015 THAT'S WHAT I THOUGHT WAS HAPPENING, 140 00:06:55,048 --> 00:06:58,452 THAT I WAS SLEEPWALKING AND JUST TRASHING MY PLACE. 141 00:06:58,486 --> 00:07:00,954 UNTIL YOU SAW IT, TOO. 142 00:07:00,988 --> 00:07:01,789 THE WIND. 143 00:07:01,822 --> 00:07:04,858 HALE AND HEARTY. FROM A CLOSED WINDOW. 144 00:07:04,892 --> 00:07:08,762 SO YOU CAN COMMUNICATE WITH THE DEAD? 145 00:07:08,796 --> 00:07:11,499 I MEAN, WHAT DO YOU SEE, AURAS OR SOMETHING? 146 00:07:11,532 --> 00:07:13,834 OR SOMETHING. 147 00:07:14,968 --> 00:07:17,671 UM, SO YOU DON'T KNOW ANYONE WHO DIED? 148 00:07:17,705 --> 00:07:21,709 A MAN? NOT TOO OLD, NOT TOO YOUNG. 149 00:07:21,742 --> 00:07:22,676 NO. 150 00:07:22,710 --> 00:07:24,978 AND YOU'RE NOT SURE OF WHEN THIS ALL STARTED? 151 00:07:25,012 --> 00:07:28,148 LIKE I SAID, IT FEELS LIKE A DREAM. 152 00:07:28,181 --> 00:07:29,617 A NIGHTMARE. 153 00:07:29,650 --> 00:07:32,486 THE SAME ONE OVER AND OVER. 154 00:07:32,520 --> 00:07:33,787 MORE OR LESS. 155 00:07:33,821 --> 00:07:34,922 WHY IS THIS HAPPENING? 156 00:07:34,955 --> 00:07:37,591 SOMEONE WHO DIED HAS SOME UNFINISHED BUSINESS WITH YOU. 157 00:07:37,625 --> 00:07:41,995 I TOLD YOU, I DON'T KNOW ANYONE WHO'S DIED. 158 00:07:42,029 --> 00:07:45,065 ARE YOU SURE THAT IT'S A MAN? 159 00:07:45,098 --> 00:07:47,067 Eli: PRETTY SURE. 160 00:07:48,235 --> 00:07:50,904 [GASPING] 161 00:08:04,552 --> 00:08:05,986 [BOTH GASP] 162 00:08:06,019 --> 00:08:08,155 OH! OH, MY GOD! 163 00:08:08,188 --> 00:08:09,923 WHAT HAPPENED? 164 00:08:09,957 --> 00:08:11,525 MY GOD, ARE YOU OK? 165 00:08:11,559 --> 00:08:15,729 CAN I--CAN I GET SOME WATER? PLEASE? 166 00:08:15,763 --> 00:08:16,930 YEAH, UH-- 167 00:08:16,964 --> 00:08:20,233 MY HEART--MY HEART WAS POUNDING IN MY CHEST 168 00:08:20,267 --> 00:08:22,069 AND I FELT LIKE I WAS FALLING. 169 00:08:22,102 --> 00:08:22,936 YOU ALMOST DID. NO, NO, NO. 170 00:08:22,970 --> 00:08:25,939 REALLY FALLING. YOU WERE REALLY FALLING. 171 00:08:25,973 --> 00:08:27,875 NO, TO MY DEATH! 172 00:08:27,908 --> 00:08:31,545 I THINK THAT'S HOW THE GHOST DIED. 173 00:08:35,348 --> 00:08:37,951 SO YOU'VE BEEN HAVING NIGHTMARES EVERY NIGHT. 174 00:08:37,985 --> 00:08:41,254 YOU WAKE UP, YOUR STUFF IS LEVITATING AND YOU HAVE NO IDEA WHEN IT STARTED? 175 00:08:41,288 --> 00:08:42,590 WELL, MORGAN'S PROBABLY EMBARRASSED. 176 00:08:42,623 --> 00:08:45,993 IT'S NOT EASY TO ADMIT A GHOST HAS BEEN FLOATING YOUR KNICK KNACKS. 177 00:08:46,026 --> 00:08:47,060 IS IT ME OR DOES KNICK KNACK SOUND DIRTY? 178 00:08:47,094 --> 00:08:48,929 IT'S YOU, AND UNLESS SHE'S HAUNTED BY AN ASTRONAUT, 179 00:08:48,962 --> 00:08:51,765 I THINK WE SHOULD BE LOOKING INTO FALLING, NOT FLOATING. 180 00:08:51,799 --> 00:08:54,868 OK, AHEAD OF YOU THERE, BUT THAT'S NOT EXACTLY NARROWING THE FIELD. 181 00:08:54,902 --> 00:08:56,937 WE COULD SPEND ALL DAY LOOKING TO ID ACCIDENT VICTIMS 182 00:08:56,970 --> 00:08:58,939 OR SUICIDES WHO FELL TO THEIR DEATHS. 183 00:08:58,972 --> 00:09:01,975 THE CURTAINS. IT WASN'T JUST THE WIND, 184 00:09:02,009 --> 00:09:02,910 IT WAS THE CURTAINS. 185 00:09:02,943 --> 00:09:04,745 YOU SAID IN HER DREAM THAT SHE WAS FLOATING 186 00:09:04,778 --> 00:09:06,680 BEFORE HE BROUGHT HER BACK SLOWLY TO THE FLOOR. 187 00:09:06,714 --> 00:09:09,116 OK, SO HE WAS CAREFUL WITH HER, OR TORTURING HER. 188 00:09:09,149 --> 00:09:12,686 I'M SORRY, DID YOU SAY YOU LIKED MORGAN'S CURTAINS? 189 00:09:12,720 --> 00:09:14,087 IN MY VISION, 190 00:09:14,121 --> 00:09:16,056 THE FLOATING, MY HEART POUNDING, 191 00:09:16,089 --> 00:09:17,324 THE BILLOWING FABRIC. 192 00:09:17,357 --> 00:09:19,727 MAYBE THERE'S ONLY ONE KIND OF JUMPER WE NEED TO BE LOOKING FOR. 193 00:09:19,760 --> 00:09:23,296 OH, A RECREATIONAL ONE! A PARACHUTE. 194 00:09:23,330 --> 00:09:24,364 HERE. 195 00:09:24,397 --> 00:09:26,900 SKYDIVING. 196 00:09:27,100 --> 00:09:30,103 HERE WE GO--ONE INCIDENT, AND A GRANDVIEW RESIDENT. 197 00:09:30,137 --> 00:09:31,304 OH, YOU'RE SO MUCH FASTER THAN ME. 198 00:09:31,338 --> 00:09:32,239 HOW DO YOU-- THAT'S HIM, 199 00:09:32,272 --> 00:09:34,742 RICK HARTMAN. HE DIED SKYDIVING IN MEXICO. 200 00:09:34,775 --> 00:09:36,777 OOF. HIS CHUTE NEVER OPENED. THAT HAD TO HURT. 201 00:09:36,810 --> 00:09:40,714 IT SAYS HE WAS ON A TOUR WITH EXTREME ACTION ADVENTURE COMPANY. 202 00:09:40,748 --> 00:09:42,783 HIS DEATH WAS THEIR FIRST FATALITY. 203 00:09:42,816 --> 00:09:43,651 OHH. 204 00:09:43,684 --> 00:09:44,918 THE IRONY, IT'S TOO CRUEL. 205 00:09:44,952 --> 00:09:46,787 IT SAYS THAT HE WAS AN ACTUARY. 206 00:09:46,820 --> 00:09:48,622 THE GUY SPENDS HIS LIFE BEHIND THE SAFETY OF A DESK 207 00:09:48,656 --> 00:09:50,257 ASSESSING RISK, AND HE DIES TRYING 208 00:09:50,290 --> 00:09:51,725 ONE OF THE RISKIEST SPORTS AROUND? 209 00:09:51,759 --> 00:09:54,127 AN ACTUARY. WHAT DOES YOUR NEIGHBOR DO? 210 00:09:54,161 --> 00:09:55,162 SOME KIND OF GRAPHIC ARTS. 211 00:09:55,195 --> 00:09:57,030 WAIT, HE'S 15 YEARS OLDER THAN HER. AN ACTUARY. 212 00:09:57,064 --> 00:09:58,999 SHE'S AN ARTIST. HOW DO THEY KNOW EACH OTHER? 213 00:09:59,032 --> 00:10:01,201 WAS THAT HIS OLD APARTMENT, DID THEY MEET ON THE INTERNET? 214 00:10:01,234 --> 00:10:03,804 WELL, LET'S GIVE HER HIS NAME AND SEE IF IT RINGS A BELL. 215 00:10:03,837 --> 00:10:05,372 GREAT, BUT I DOUBT YOU'LL GET VERY FAR. 216 00:10:05,405 --> 00:10:07,140 WHY? HE DIED 6 WEEKS AGO. 217 00:10:07,174 --> 00:10:09,076 IF SHE KNEW HIM, WOULDN'T SHE HAVE HEARD? 218 00:10:09,109 --> 00:10:10,310 YOU MIGHT WANT TO TALK TO SOMEONE ELSE. 219 00:10:10,343 --> 00:10:11,779 WELL, WHO? HE LIVED ALONE. 220 00:10:11,812 --> 00:10:12,780 HE DIDN'T HAVE ANY KIDS. 221 00:10:12,813 --> 00:10:13,981 THE ACTION ADVENTURE PEOPLE. 222 00:10:14,014 --> 00:10:17,084 HE DIED ON THEIR WATCH. 223 00:10:17,818 --> 00:10:18,618 THERE YOU GO. 224 00:10:18,652 --> 00:10:19,820 SO ARE YOU OK? YOU NEED ANYTHING ELSE? 225 00:10:19,853 --> 00:10:22,155 NO, I'M GOOD. THANKS FOR THE COFFEE. THANKS FOR MEETING ME. 226 00:10:22,189 --> 00:10:24,157 IT'S ALL ABOUT THE CLIENT. WE AIM TO PLEASE. 227 00:10:24,191 --> 00:10:25,693 YEAH, AND SCARE THE CRAP OUT OF PEOPLE. 228 00:10:25,726 --> 00:10:27,160 I WAS LOOKING AT YOUR COMPANY'S WEBSITE-- 229 00:10:27,194 --> 00:10:29,997 GLACIER SKIING, RUNNING CLASS FOUR RAPIDS, 230 00:10:30,030 --> 00:10:30,864 BULLFIGHTING? 231 00:10:30,898 --> 00:10:32,132 YEAH, BUT ON THE CYCLING TOUR IN ITALY, 232 00:10:32,165 --> 00:10:35,135 THERE'S A VAN THAT FOLLOWS YOU WITH BREAD, CHEESE AND A DAYBED. 233 00:10:35,168 --> 00:10:36,236 HERE'S A CATALOG. 234 00:10:36,269 --> 00:10:38,371 OH! I WANT TO GO SKYDIVING. 235 00:10:38,405 --> 00:10:40,040 I DREAMT ABOUT IT MY WHOLE LIFE, 236 00:10:40,073 --> 00:10:41,842 BUT I'M A LITTLE NERVOUS. 237 00:10:41,875 --> 00:10:45,212 I READ ABOUT THAT GUY, THE ONE WHO DIED. 238 00:10:45,245 --> 00:10:47,214 YEAH, THAT WAS-- [SIGHS] 239 00:10:47,247 --> 00:10:50,450 A TERRIBLE ACCIDENT. IT WAS, UM, 240 00:10:50,483 --> 00:10:52,452 IT SEEMS HIS CHUTE WAS PACKED IMPROPERLY. 241 00:10:52,485 --> 00:10:53,921 OH, I DON'T KNOW HOW TO PACK A CHUTE. 242 00:10:53,954 --> 00:10:57,057 YEAH, BUT THE FELLOW YOU'RE REFERRING TO, I MEAN-- 243 00:10:57,090 --> 00:10:59,793 UH, WHAT'S HIS NAME, RICK SOMETHING? 244 00:10:59,827 --> 00:11:00,593 RICK HARTMAN. 245 00:11:00,627 --> 00:11:04,131 HE DID KNOW. HE JUMPED SEVERAL TIMES. 246 00:11:04,164 --> 00:11:07,067 BUT JUST YOU KNOW, THE FIRST 10 JUMPS ARE ALWAYS ACCOMPANIED, 247 00:11:07,100 --> 00:11:09,269 SO IF FOR WHATEVER REASON YOUR CHUTE DOESN'T OPEN, 248 00:11:09,302 --> 00:11:11,004 YOUR INSTRUCTOR'S WILL. 249 00:11:11,038 --> 00:11:13,040 WAIT, THAT GUY DID MORE THAN 10 JUMPS? 250 00:11:13,073 --> 00:11:17,210 YEAH. I MEAN, HE CLIMBED VOLCANOES, HE SWAM WITH THE SHARKS, 251 00:11:17,244 --> 00:11:18,345 HE HUNTED WILD BORE. 252 00:11:18,378 --> 00:11:19,379 MOST DANGEROUS ONE, BY THE WAY. 253 00:11:19,412 --> 00:11:23,784 DID HE EVER MENTION A GIRL TO YOU, NAMED MORGAN? 254 00:11:23,817 --> 00:11:25,185 UH, NO. 255 00:11:25,218 --> 00:11:29,156 WAIT A MINUTE, DID YOU KNOW THIS GUY? 256 00:11:29,189 --> 00:11:30,924 NO. 257 00:11:30,958 --> 00:11:32,125 UM... 258 00:11:32,159 --> 00:11:35,162 YOU'RE NOT INTERESTED IN BOOKING A TRIP WITH US, ARE YOU? 259 00:11:35,195 --> 00:11:38,398 LOOK, JACK, ALL I CAN TELL YOU IS I'M NOT A COP, 260 00:11:38,431 --> 00:11:40,233 AND I DON'T WORK FOR ANY INSURANCE COMPANIES. 261 00:11:40,267 --> 00:11:43,403 I'M JUST TRYING TO HELP SOMEONE WHO KNEW RICK GET HER LIFE BACK. 262 00:11:43,436 --> 00:11:46,106 WELL, MAYBE YOU SHOULD BE TALKING TO HER ABOUT HIM. 263 00:11:46,139 --> 00:11:47,074 I DID. 264 00:11:47,107 --> 00:11:48,008 PROBLEM IS, SHE CLAIMED SHE NEVER KNEW HIM. 265 00:11:48,041 --> 00:11:51,111 LOOK, HE DIED JUMPING OUT OF YOUR AIRPLANE. 266 00:11:51,144 --> 00:11:54,114 I FIGURED YOU'D WANT TO HELP. 267 00:11:54,882 --> 00:11:57,818 DID HE SEEM LIKE SOMEONE WHO GOT FIXATED ON THINGS? 268 00:11:57,851 --> 00:12:00,754 NOW, LOOK, A GUY COMES IN, HE'S A TOTAL PENCIL PUSHER. 269 00:12:00,788 --> 00:12:03,123 HE SAID HE'D NEVER EVEN PLAYED CONTACT SPORTS IN HIS LIFE, 270 00:12:03,156 --> 00:12:06,493 AND A WEEK LATER HE'S SPELUNKING IN A CAVE IN BRAZIL. 271 00:12:06,526 --> 00:12:07,560 YOU MUST HAVE BEEN SOME SALESMAN. 272 00:12:07,594 --> 00:12:10,097 NO, I DIDN'T PUSH. NOT AT ALL. IT ALL CAME FROM HIM. 273 00:12:10,130 --> 00:12:12,800 IT'S LIKE HE GOT ADDICTED TO THE THRILLS 274 00:12:12,833 --> 00:12:14,201 OR HE HAD A... 275 00:12:14,234 --> 00:12:15,769 [SIGHS] 276 00:12:15,803 --> 00:12:17,470 A DEATH WISH? 277 00:12:18,338 --> 00:12:19,973 Melinda: SO NOW YOU'RE A TRUST ATTORNEY? 278 00:12:20,007 --> 00:12:23,143 Eli: HEY, YOU KNOW WHAT, MY LEGAL EXPERTISE WAS ONLY IMPLIED. 279 00:12:23,176 --> 00:12:24,344 THE LANDLORD MADE ASSUMPTIONS. 280 00:12:24,377 --> 00:12:26,213 WOW, THIS PLACE LOOKS UNTOUCHED. 281 00:12:26,246 --> 00:12:27,480 SO WHY IS ALL THIS STUFF STILL IN HERE? 282 00:12:27,514 --> 00:12:29,416 OH, YOU KNOW, NO FAMILY TO CLEAN IT OUT. 283 00:12:29,449 --> 00:12:31,218 CONDO'S IN THE TRUST, BUT THE ESTATE 284 00:12:31,251 --> 00:12:33,420 HASN'T PUT IT ON THE MARKET YET. 285 00:12:33,453 --> 00:12:35,488 WELL, IT IS DEFINITELY READY TO SHOW. 286 00:12:35,522 --> 00:12:37,257 I MEAN, EVERYTHING LOOKS VERY ORGANIZED. 287 00:12:37,290 --> 00:12:39,392 ALL PUT IN NEAT LITTLE STACKS. 288 00:12:39,426 --> 00:12:40,327 WHAT ARE WE LOOKING FOR? 289 00:12:40,360 --> 00:12:43,230 JUST TO FIND OUT WHY MR. SAFE AND REASONABLE 290 00:12:43,263 --> 00:12:45,132 WAS HOOKED ON A DEATH WISH. 291 00:12:45,165 --> 00:12:48,168 MAN, EVEN HIS BOOKS WERE ALPHABETIZED. 292 00:12:48,201 --> 00:12:51,371 YEAH, AND THIS STUFF, "FOR MY GOOD FRIEND NEIL." 293 00:12:51,404 --> 00:12:55,008 EVERYTHING ON THIS DESK HAS ONE OF THESE LABELS. 294 00:12:56,509 --> 00:12:58,178 "FOR JOCELYN GRACIE, 295 00:12:58,211 --> 00:13:00,848 MY COLLEAGUE AND MY FRIEND." 296 00:13:00,881 --> 00:13:02,582 THIS GUY WASN'T JUST ORGANIZED. 297 00:13:02,615 --> 00:13:06,219 NO, HE DEFINITELY HAD HIS AFFAIRS IN ORDER 298 00:13:06,253 --> 00:13:07,888 AND WAS EXPECTING THE END. 299 00:13:07,921 --> 00:13:10,257 YEAH, BUT WHY? EITHER HE WAS YOUR TEXTBOOK FATALIST, OR... 300 00:13:10,290 --> 00:13:12,525 WAIT, LOOK AT THIS. 301 00:13:12,559 --> 00:13:13,927 ANTI-NAUSEA PAIN PILLS. 302 00:13:13,961 --> 00:13:15,595 ALL THIS MEDICATION, THAT'S WHAT YOU TAKE 303 00:13:15,628 --> 00:13:17,530 FOR CHEMO AND END-STAGE CANCER. 304 00:13:17,564 --> 00:13:20,000 OK. SO HE WAS DYING. 305 00:13:20,033 --> 00:13:21,869 ALL RIGHT. KEEP LOOKING AROUND. 306 00:13:21,902 --> 00:13:24,371 SEE IF YOU CAN FIND ANYTHING WITH MORGAN'S NAME ON IT. 307 00:13:24,404 --> 00:13:27,875 HELP US KNOW WHY HE'S HAUNTING HER. 308 00:13:31,211 --> 00:13:33,914 WAIT A MINUTE, WHAT IS THIS? 309 00:13:33,947 --> 00:13:37,250 "SCUBA DIVING ON THE GREAT BARRIER REEF." 310 00:13:37,284 --> 00:13:39,019 "BOAR HUNTING IN FIJI, SKYDIVING," 311 00:13:39,052 --> 00:13:40,921 CHECK, CHECK, CHECK. 312 00:13:40,954 --> 00:13:41,922 THIS IS A BUCKET LIST-- 313 00:13:41,955 --> 00:13:43,957 THINGS HE WAS DETERMINED TO DO BEFORE HE DIED. 314 00:13:43,991 --> 00:13:46,960 YEAH. "COOK A PERFECT DENVER OMELET," 315 00:13:46,994 --> 00:13:48,028 AND "LIVE TO SEE THE LUNAR ECLIPSE." 316 00:13:48,061 --> 00:13:50,263 HMM, CLOSE BUT NO CIGAR. THAT'S HAPPENING THIS WEEK. 317 00:13:50,297 --> 00:13:53,000 LOOK AT THE LAST THING ON THE LIST. 318 00:13:53,566 --> 00:13:55,202 MORGAN. YEP. 319 00:13:55,235 --> 00:13:57,637 HAD NO CHECKMARK. WHAT DID HE WANT WITH HER? 320 00:13:57,670 --> 00:14:00,040 WHATEVER IT IS, HE DIDN'T GET IT. [SIGHS] 321 00:14:00,073 --> 00:14:02,042 NOT YET, ANYWAY. 322 00:14:06,646 --> 00:14:07,580 OK, GREAT. Morgan: I CAN KEEP LOOKING... 323 00:14:07,614 --> 00:14:09,282 YEAH, I JUST THOUGHT IT WOULD BE WORTH A LOOK. 324 00:14:09,316 --> 00:14:11,618 DON'T BE FREAKED OUT, IT'S GOING TO BE FINE. 325 00:14:11,651 --> 00:14:14,454 PROMISE. BYE. ALL RIGHT, BYE. 326 00:14:14,487 --> 00:14:15,388 SO? 327 00:14:15,422 --> 00:14:18,491 SHE PULLED UP HIS OBIT, LOOKED AT THE PHOTO, 328 00:14:18,525 --> 00:14:19,392 NOTHING. 329 00:14:19,426 --> 00:14:21,561 AND WHAT'D SHE SAY ABOUT THE BUCKET LIST? 330 00:14:21,594 --> 00:14:23,163 "GROSS." 331 00:14:23,196 --> 00:14:25,132 SERIOUSLY, THAT'S WHAT SHE SAID. 332 00:14:25,165 --> 00:14:26,366 I MEAN, DO YOU BLAME HER? 333 00:14:26,399 --> 00:14:29,269 IT'S ONE THING TO BE THE OBJECT OF SOME STRANGER'S OBSESSION, 334 00:14:29,302 --> 00:14:30,603 BUT A DEAD STRANGER? 335 00:14:30,637 --> 00:14:31,905 SO HE'S OBSESSED WITH SOMEONE 336 00:14:31,939 --> 00:14:33,473 HE'S NEVER EVEN MET BEFORE? 337 00:14:33,506 --> 00:14:35,008 IT HAPPENS. NOT VERY OFTEN. 338 00:14:35,042 --> 00:14:36,543 YOU THINK SHE'S LYING TO US? 339 00:14:36,576 --> 00:14:37,544 SHE WAS HIS DYING WISH. 340 00:14:37,577 --> 00:14:40,247 YOU'RE GONNA TELL ME HE NEVER INTRODUCED HIMSELF 341 00:14:40,280 --> 00:14:41,481 OR ASKED HER OUT? 342 00:14:41,514 --> 00:14:42,715 MAYBE HE DID AND SHE PASSED. 343 00:14:42,749 --> 00:14:44,985 I MEAN, DO YOU REMEMBER EVERY GUY THAT'S EVER ASKED YOU OUT? 344 00:14:45,018 --> 00:14:47,988 HE WASN'T AFRAID TO STEP OFF THE SIDE OF A MOVING PLANE. 345 00:14:48,021 --> 00:14:50,490 YOU THINK HE'S GOING TO BE AFRAID OF A LITTLE REJECTION? 346 00:14:50,523 --> 00:14:52,092 SHE HAS TO REMEMBER HIM. 347 00:14:52,125 --> 00:14:53,560 THEN WHY WOULD SHE LIE ABOUT IT? 348 00:14:53,593 --> 00:14:56,629 I DON'T KNOW. WANT ME TO TALK TO HER? 349 00:14:56,663 --> 00:14:59,132 NO, LET ME GET CLOSER. 350 00:14:59,166 --> 00:15:00,333 CLOSER? 351 00:15:00,367 --> 00:15:03,336 WHY ARE YOU WILLING TO BELIEVE EVERYTHING THIS GIRL SAYS? 352 00:15:03,370 --> 00:15:06,306 SHE'S MY NEIGHBOR. SHE'S NICE. 353 00:15:06,974 --> 00:15:08,275 I'VE SPOKEN TO HER MAYBE 3 TIMES BEFORE THIS. 354 00:15:08,308 --> 00:15:09,509 SHE'S SPOKEN BACK TO ME MAYBE ONCE. 355 00:15:09,542 --> 00:15:15,282 YEAH, CROSS THE GHOST OVER AND THEN YOU'LL GET HER ATTENTION. 356 00:15:36,003 --> 00:15:37,971 SHE'S NOT IN. 357 00:15:38,005 --> 00:15:41,308 I SAW HER GO OUT WITH ONE OF THOSE GREEN SHOPPING BAGS. 358 00:15:41,341 --> 00:15:45,245 I'M ALL FOR SAVING THE PLANET, BUT BURLAP? 359 00:15:45,278 --> 00:15:46,046 NOT EXACTLY SASSY. 360 00:15:46,079 --> 00:15:48,048 MRS. BLAKELOCK, WHEN YOU SEE MORGAN, 361 00:15:48,081 --> 00:15:49,616 WILL YOU TELL HER THAT I'M LOOKING FOR HER? 362 00:15:49,649 --> 00:15:53,386 OH, I DON'T GET IN PEOPLE'S BUSINESS. 363 00:15:53,420 --> 00:15:55,122 I MIND MY OWN. 364 00:15:55,155 --> 00:15:55,955 RIGHT, OF COURSE. 365 00:15:55,989 --> 00:15:58,458 IS THAT A NEW JACKET? YES, THANK YOU. 366 00:15:58,491 --> 00:16:02,129 NOW WHY DON'T MEN WEAR REAL JACKETS ANYMORE? 367 00:16:02,162 --> 00:16:03,630 YOU KNOW, SUIT JACKETS 368 00:16:03,663 --> 00:16:05,332 ATTRACT THE RIGHT KIND OF GIRL. 369 00:16:05,365 --> 00:16:08,201 OK. ALL RIGHT. YEAH. 370 00:16:09,702 --> 00:16:12,672 [SIGHS] ACTUALLY, MRS. BLAKELOCK, 371 00:16:12,705 --> 00:16:15,475 I HAVE A QUESTION FOR...YOU. 372 00:16:15,675 --> 00:16:19,046 HAVE YOU EVER SEEN THIS MAN WITH MORGAN? 373 00:16:19,079 --> 00:16:20,580 OH, SURE. 374 00:16:20,613 --> 00:16:23,083 THEY LIKE TO HANG OUT ON THE ROOF. 375 00:16:23,116 --> 00:16:25,185 YEAH, NO ONE'S SUPPOSED TO BE UP THERE. 376 00:16:25,218 --> 00:16:26,586 IT'S UNDER CONSTRUCTION. 377 00:16:26,619 --> 00:16:27,487 WERE THEY DATING? 378 00:16:27,520 --> 00:16:29,756 HE'S A LITTLE OLD FOR HER, DON'T YOU THINK? 379 00:16:29,789 --> 00:16:32,525 WELL, I SUPPOSE. WERE THEY FRIENDS? 380 00:16:32,559 --> 00:16:35,462 ALL I KNOW IS, THEY LEFT HERE 381 00:16:35,495 --> 00:16:37,730 EVERY TUESDAY, 2:15, 382 00:16:37,764 --> 00:16:38,398 LIKE CLOCKWORK. 383 00:16:38,431 --> 00:16:40,067 DO YOU KNOW WHERE THEY WENT? 384 00:16:40,100 --> 00:16:42,102 WELL, ONE TIME, 385 00:16:42,135 --> 00:16:45,738 I JUST HAPPENED TO BE STRUGGLING WITH MY MAIL. 386 00:16:45,772 --> 00:16:48,208 THEY STUFF THE BOX SO FULL! MM-HMM. 387 00:16:48,241 --> 00:16:50,177 AND I HEARD THE WORD "MEETING." 388 00:16:50,210 --> 00:16:53,780 ANOTHER TIME, I HEARD THE WORD "GROUP." 389 00:16:53,813 --> 00:16:56,149 YOU KNOW, MY EX-HUSBAND 390 00:16:56,183 --> 00:16:58,151 DID GROUP THERAPY IN THE SEVENTIES. 391 00:16:58,185 --> 00:17:01,054 HE MET A HIGH-STRUNG STEWARDESS AND THEY FELL IN LOVE. 392 00:17:01,088 --> 00:17:04,424 GROUP THERAPY CAN PRODUCE POSITIVE RESULTS. 393 00:17:04,457 --> 00:17:06,293 NOT FOR ME. 394 00:17:06,326 --> 00:17:08,795 IT COULD HAVE BEEN DRUGS. 395 00:17:08,828 --> 00:17:11,498 OR ALCOHOL. THOSE GROUP MEETINGS. 396 00:17:11,531 --> 00:17:14,834 THAT MAN, MORGAN'S FRIEND, HE HAD THE LOOK. 397 00:17:14,867 --> 00:17:15,802 WHAT DO YOU MEAN? 398 00:17:15,835 --> 00:17:17,570 KIND OF THIN, 399 00:17:17,604 --> 00:17:20,240 PALE, WAXY. 400 00:17:20,273 --> 00:17:23,076 YEAH. THAT I KNEW. 401 00:17:23,110 --> 00:17:24,311 OK. 402 00:17:24,344 --> 00:17:27,214 [EXHALES] 403 00:17:29,482 --> 00:17:31,818 THANK YOU. 404 00:17:31,851 --> 00:17:34,087 DELIA. HEY! 405 00:17:34,121 --> 00:17:36,123 UH, JIM. HI. 406 00:17:36,156 --> 00:17:37,524 WHAT'S HAPPENING? 407 00:17:37,557 --> 00:17:40,193 WELL, I WAS JUST GOING TO GO GET SOME COFFEE AND THEN STOP BY THE STORE 408 00:17:40,227 --> 00:17:41,261 AND SEE IF MELINDA WANTED TO HAVE LUNCH. 409 00:17:41,294 --> 00:17:44,097 SHE'S NOT THERE. SHE WENT TO DO SOMETHING WITH ELI. 410 00:17:44,131 --> 00:17:45,232 YOU KNOW... 411 00:17:45,265 --> 00:17:46,099 GHOSTLY. YEAH. 412 00:17:46,133 --> 00:17:48,201 RIGHT. BUT SHE SAID THEY'D BE BACK SOON. 413 00:17:48,235 --> 00:17:49,669 OK, THANKS. YEAH. 414 00:17:49,702 --> 00:17:50,303 HEY! 415 00:17:50,337 --> 00:17:52,639 OH, HEY, BOBBY. WHAT'S UP? 416 00:17:52,672 --> 00:17:54,607 BOBBY TOOCH. 417 00:17:54,641 --> 00:17:57,277 UM, HEY. 418 00:17:57,310 --> 00:17:59,146 YOU'RE... 419 00:17:59,179 --> 00:18:00,247 BOBBY, THIS IS, UM-- 420 00:18:00,280 --> 00:18:01,481 SAM. SAM LUCAS. 421 00:18:01,514 --> 00:18:03,483 MELINDA'S FRIEND, AND MINE. 422 00:18:03,516 --> 00:18:06,819 RIGHT, RIGHT. I'VE SEEN YOU AROUND... 423 00:18:06,853 --> 00:18:08,755 WITH MELINDA. 424 00:18:08,788 --> 00:18:10,590 [PAGER BEEPING] 425 00:18:10,623 --> 00:18:11,624 OH. 426 00:18:11,658 --> 00:18:12,892 SO MUCH FOR COFFEE. 427 00:18:12,925 --> 00:18:15,895 Delia: OH, WELL, DO YOU WANT TO TAKE MINE? 428 00:18:15,928 --> 00:18:16,896 THANK YOU. 429 00:18:16,929 --> 00:18:18,898 I WILL SEE YOU, DELIA. 430 00:18:18,931 --> 00:18:20,700 TELL MELINDA HELLO. SHE NEEDS ANYTHING, 431 00:18:20,733 --> 00:18:24,504 ANYTHING AT ALL, WE'RE HERE FOR HER. GOT IT. 432 00:18:26,906 --> 00:18:27,940 [SIGHS] 433 00:18:27,974 --> 00:18:31,211 DO YOU KNOW HOW MANY SHIFTS I WORKED WITH THAT GUY? 434 00:18:31,244 --> 00:18:33,180 I MEAN, HOW MANY PEOPLE WE HELPED? 435 00:18:33,213 --> 00:18:34,914 THE NUMBER OF DOUBLE DATES MELINDA AND I WENT OUT 436 00:18:34,947 --> 00:18:38,117 WITH HIM AND HIS GIRLFRIENDS. 437 00:18:38,918 --> 00:18:40,587 I'M REALLY SORRY, JIM. 438 00:18:40,620 --> 00:18:43,190 I'D SAY I KNOW HOW WEIRD THIS MUST BE, 439 00:18:43,223 --> 00:18:47,194 BUT I REALLY JUST CAN'T IMAGINE. [SIREN] 440 00:18:53,800 --> 00:18:54,734 [EXHALES] 441 00:18:54,767 --> 00:18:57,204 AH, DON'T BE SORRY. 442 00:18:57,237 --> 00:18:59,806 IT'S GOOD TO BE BACK. 443 00:18:59,839 --> 00:19:01,708 SEE YOU. 444 00:19:01,741 --> 00:19:04,544 TELL MELINDA I'LL SEE HER AT HOME. 445 00:19:10,217 --> 00:19:12,719 HI, I'M DAVE McKEY, ONE OF THE COUNSELORS HERE. 446 00:19:12,752 --> 00:19:14,354 CAN I HELP YOU? HEY, ELI JAMES. 447 00:19:14,387 --> 00:19:16,223 I'M A THERAPIST OVER AT ROCKLAND U. 448 00:19:16,256 --> 00:19:18,191 I HAVE A QUESTION ABOUT ONE OF YOUR PATIENTS. 449 00:19:18,225 --> 00:19:19,926 OK, I'LL HELP YOU IF I CAN. 450 00:19:19,959 --> 00:19:21,828 I'M HERE ABOUT RICK HARTMAN. 451 00:19:21,861 --> 00:19:25,365 ACTUALLY, A FRIEND OF HIS. MORGAN JEFFERIES. 452 00:19:25,398 --> 00:19:27,667 HOW'S SHE DOING? 453 00:19:27,700 --> 00:19:28,535 HONESTLY, NOT SO GOOD. 454 00:19:28,568 --> 00:19:31,438 SHE'S REALLY STRUGGLING WITH HIS DEATH. 455 00:19:31,638 --> 00:19:34,874 YEAH, WELL, THEY WERE SO CLOSE. 456 00:19:34,907 --> 00:19:37,544 YEAH. YEAH, THEY WERE. 457 00:19:37,577 --> 00:19:38,945 VERY. 458 00:19:38,978 --> 00:19:43,250 AND I WAS WONDERING, SINCE, UM, SHE ACCOMPANIED HIM TO SO MANY MEETINGS, 459 00:19:43,283 --> 00:19:45,985 IF YOU COULD GIVE ME AN INSIGHT INTO THEIR RELATIONSHIP, 460 00:19:46,018 --> 00:19:47,820 TO ALLOW ME TO HELP HER. I'M SORRY, 461 00:19:47,854 --> 00:19:49,222 I CAN'T SPEAK TO THEIR RELATIONSHIP. 462 00:19:49,256 --> 00:19:52,459 THE GROUPS NEED TO BE A SAFE PLACE FOR PEOPLE TO SHARE THEIR FEELINGS. 463 00:19:52,492 --> 00:19:55,295 OF COURSE, I UNDERSTAND. IT'S JUST... 464 00:19:55,328 --> 00:19:56,963 THERAPIST TO THERAPIST, 465 00:19:56,996 --> 00:20:00,267 THE DEPTH OF HER GRIEVING, IT-- 466 00:20:00,300 --> 00:20:02,669 SHE'S NOT THE MOST FORTHCOMING PATIENT. 467 00:20:02,702 --> 00:20:06,573 WELL, MAYBE YOU SHOULD ENCOURAGE HER 468 00:20:06,606 --> 00:20:09,342 TO COME BACK TO THE GROUP. 469 00:20:11,778 --> 00:20:14,381 TO THIS GROUP? 470 00:20:15,348 --> 00:20:18,985 I THOUGHT SHE WAS REALLY GETTING SOLACE FROM IT, 471 00:20:19,018 --> 00:20:20,320 TRUE SUPPORT. 472 00:20:20,353 --> 00:20:22,889 AND LONG BEFORE RICK EVEN JOINED. 473 00:20:22,922 --> 00:20:25,792 I'D HATE TO SEE RICK'S DEATH GET IN THE WAY OF THAT. 474 00:20:25,825 --> 00:20:27,026 WAIT, SHE JOINED FIRST? 475 00:20:27,059 --> 00:20:29,929 YEAH, THAT'S HOW THEY MET. 476 00:20:29,962 --> 00:20:31,631 THESE ARE HER PEERS. 477 00:20:31,664 --> 00:20:34,401 NO ONE ELSE UNDERSTANDS WHAT SHE'S GOING THROUGH. 478 00:20:34,434 --> 00:20:35,468 EVEN WE CAN'T. 479 00:20:35,502 --> 00:20:36,903 WE'RE NOT ON THE SAME LEVEL. 480 00:20:36,936 --> 00:20:39,272 IT COULD ALSO BE THE MEDICATION. 481 00:20:39,306 --> 00:20:43,576 I MEAN, IT DOES DO THAT SOMETIMES, EXACERBATE DEPRESSION. 482 00:20:43,610 --> 00:20:46,379 BECAUSE MORGAN'S DYING, TOO. 483 00:20:46,413 --> 00:20:48,681 OH, I'M SORRY. 484 00:20:48,715 --> 00:20:51,518 I ASSUMED YOU KNEW. 485 00:20:55,855 --> 00:20:56,823 I'VE GOTTA SAY, IT FEELS A SMIDGE SNEAKY 486 00:20:56,856 --> 00:20:58,791 TRICKING A FELLOW THERAPIST, BUT HOW ELSE WERE WE 487 00:20:58,825 --> 00:21:00,259 SUPPOSED TO FIND OUT THAT MORGAN IS DYING? 488 00:21:00,293 --> 00:21:03,029 WHAT I DON'T GET IS IF SHE AND RICK WERE REALLY AS CLOSE AS THAT GUY SAYS, 489 00:21:03,062 --> 00:21:04,331 WHY DIDN'T SHE MENTION HIM? 490 00:21:04,364 --> 00:21:07,967 WHY IS HE TORMENTING HER WITH THOSE DREAMS IF THEY WERE FRIENDS? 491 00:21:08,000 --> 00:21:09,736 UH, A LITTLE HEADS UP, 492 00:21:09,769 --> 00:21:11,938 HE DOESN'T LOOK SO FRIENDLY RIGHT NOW. 493 00:21:11,971 --> 00:21:12,939 LEAVE HER ALONE. 494 00:21:12,972 --> 00:21:14,774 WE'RE NOT THE PROBLEM. WHY ARE YOU HAUNTING HER? 495 00:21:14,807 --> 00:21:18,311 IS IT BECAUSE SHE DOESN'T WANT PEOPLE TO KNOW SHE'S SICK? 496 00:21:18,345 --> 00:21:20,046 Rick: NO ONE OUTSIDE OF THE GROUP. 497 00:21:20,079 --> 00:21:21,013 THE GROUP SHE STOPPED GOING TO? 498 00:21:21,047 --> 00:21:23,316 IT'S LIKE SHE WANTS TO DIE. 499 00:21:23,350 --> 00:21:26,486 "DO YOU WANT TO DIE?" IT WASN'T A THREAT, 500 00:21:26,519 --> 00:21:28,020 IT WAS MEANT FOR HER. 501 00:21:28,054 --> 00:21:30,423 WHY IS SHE DOING THIS? WHAT? 502 00:21:30,457 --> 00:21:33,393 NOTHING. NOT ONE THING TO SAVE HER LIFE. 503 00:21:33,426 --> 00:21:35,362 AND HAUNTING HER WITH IMAGES OF YOUR DEATH 504 00:21:35,395 --> 00:21:37,764 IS SUPPOSED TO WHAT, INSPIRE HER? 505 00:21:37,797 --> 00:21:38,965 SHE HAS A CHANCE. 506 00:21:38,998 --> 00:21:42,301 WHY WON'T SHE TAKE IT? 507 00:21:43,736 --> 00:21:45,037 HEY, 508 00:21:45,071 --> 00:21:46,906 WHAT'S GOING ON? CAN WE COME IN? 509 00:21:46,939 --> 00:21:48,975 IT'S IMPORTANT. 510 00:21:49,008 --> 00:21:51,544 YEAH. 511 00:21:56,649 --> 00:21:58,385 I DIDN'T TELL YOU I KNEW RICK 512 00:21:58,418 --> 00:22:02,121 BECAUSE I DIDN'T WANT YOU TO KNOW HOW WE MET. 513 00:22:02,154 --> 00:22:04,791 MORGAN, I'M SORRY. I HAD NO IDEA. 514 00:22:04,824 --> 00:22:07,059 YOU LOOK SO HEALTHY. 515 00:22:07,093 --> 00:22:09,362 [SIGHS] WELL, 516 00:22:09,396 --> 00:22:11,398 I'M NOT IN ANY PAIN. 517 00:22:11,431 --> 00:22:14,133 I'M FEELING EVEN STRONGER NOW THAT I'M OFF THE DRUGS. 518 00:22:14,166 --> 00:22:17,704 WERE YOU DOING CHEMO? AMONG OTHER THINGS. 519 00:22:17,737 --> 00:22:19,506 YOU NAME IT, I TRIED IT. WELL, THAT'S STRANGE. 520 00:22:19,539 --> 00:22:24,411 'CAUSE RICK SEEMED TO THINK YOU WEREN'T FIGHTING IT. 521 00:22:24,444 --> 00:22:25,412 REALLY? 522 00:22:25,445 --> 00:22:28,515 DID HE-- DID HE TELL YOU THAT? 523 00:22:28,548 --> 00:22:30,049 YEAH. 524 00:22:30,683 --> 00:22:31,951 IS HE HERE RIGHT NOW? 525 00:22:31,984 --> 00:22:33,920 NO. NO, BUT WHEN I SEE HIM, 526 00:22:33,953 --> 00:22:37,490 I CAN SEE HIM AS CLEARLY AS I CAN SEE YOU. 527 00:22:38,825 --> 00:22:39,959 SO... 528 00:22:39,992 --> 00:22:41,528 WAS THAT SOMETHING YOU TALKED ABOUT, 529 00:22:41,561 --> 00:22:43,463 HIM WANTING YOU TO FIGHT? 530 00:22:43,496 --> 00:22:46,433 GUESS THAT'S WHY I WAS ON HIS BUCKET LIST. 531 00:22:46,466 --> 00:22:49,469 WHEN RICK FOUND OUT HE WAS DYING, 532 00:22:49,502 --> 00:22:51,404 IT JUST MADE HIM COME ALIVE. 533 00:22:51,438 --> 00:22:55,675 HE WAS WILLING TO TAKE ON ANYTHING. 534 00:22:55,708 --> 00:22:59,479 BUT HE'S RIGHT, I AM DONE FIGHTING. 535 00:22:59,512 --> 00:23:02,081 I GET THE SENSE HE'S NOT GOING TO GIVE UP ON YOU, 536 00:23:02,114 --> 00:23:04,451 EVEN IF YOU'RE GOING TO GIVE UP ON YOURSELF. 537 00:23:04,484 --> 00:23:05,585 WHY WOULD YOU? I MEAN, 538 00:23:05,618 --> 00:23:10,089 YOU'VE TRIED ALL THESE OTHER CURES, SO WHY GIVE UP NOW? 539 00:23:10,122 --> 00:23:12,992 OUT OF OPTIONS. 540 00:23:13,025 --> 00:23:16,195 EXCEPT FOR THIS ONE TREATMENT... 541 00:23:16,228 --> 00:23:18,465 DID HE TELL YOU ABOUT THAT? 542 00:23:18,498 --> 00:23:21,434 NO, HE HASN'T BEEN THE MOST FORTHCOMING GHOST. 543 00:23:21,468 --> 00:23:23,536 WE THINK HE'S TRYING TO PROTECT YOUR PRIVACY. 544 00:23:23,570 --> 00:23:26,005 SO TELL ME ABOUT THE TREATMENT. 545 00:23:26,038 --> 00:23:28,841 IT REALLY DOESN'T MATTER. 546 00:23:28,875 --> 00:23:31,878 IT'S REALLY EXPENSIVE, AND MY INSURANCE 547 00:23:31,911 --> 00:23:32,912 DOESN'T COVER IT, SO... 548 00:23:32,945 --> 00:23:36,015 DO YOU HAVE ANY FAMILY OR ANYONE WHO COULD HELP? 549 00:23:36,048 --> 00:23:38,150 YES, I HAVE A LOT OF FAMILY. 550 00:23:38,184 --> 00:23:39,819 PARENTS AND YOUNGER SISTERS 551 00:23:39,852 --> 00:23:43,189 AND THEY WOULD DO ANYTHING THEY COULD, BLEED THEMSELVES DRY, 552 00:23:43,222 --> 00:23:45,024 AND I CAN'T HAVE THAT, OK? 553 00:23:45,057 --> 00:23:48,495 IT'S NOT WORTH IT. 554 00:23:48,761 --> 00:23:50,129 I'M NOT WORTH IT. 555 00:23:50,162 --> 00:23:51,163 WHAT DO YOU MEAN? 556 00:23:51,197 --> 00:23:53,666 IT'S TOO LATE, OK? 557 00:23:53,700 --> 00:23:55,735 CAN YOU JUST TELL HIM THAT? 558 00:23:55,768 --> 00:23:59,706 IT'S HARD, AND IT HURTS TOO MUCH. 559 00:23:59,739 --> 00:24:01,207 THE BEST THING THAT RICK CAN DO FOR ME 560 00:24:01,240 --> 00:24:05,444 IS TO FIND SOME PEACE FOR HIMSELF. 561 00:24:09,616 --> 00:24:11,818 I TOLD HIM, CALL A PLUMBER, 562 00:24:11,851 --> 00:24:14,253 BUT NO, HE HAD TO FIX THE PIPE BY HIMSELF. 563 00:24:14,286 --> 00:24:17,690 GOES AND FALLS OFF A LADDER. 564 00:24:17,724 --> 00:24:19,659 [SIREN IN DISTANCE] 565 00:24:19,692 --> 00:24:20,493 HEY, UH-- BUDDY-- 566 00:24:20,527 --> 00:24:23,530 LOOK, I'M SORRY, BUT IF HE WAS WELDING 567 00:24:23,563 --> 00:24:24,497 AND HE'S ALLERGIC TO THE CHEMICALS IN THE FLUX, 568 00:24:24,531 --> 00:24:27,166 HE COULD BE HEADING INTO-- ANAPHYLACTIC SHOCK? 569 00:24:27,199 --> 00:24:30,937 THANKS FOR THE TIP, WE GOT IT COVERED. 570 00:24:31,604 --> 00:24:33,272 RIGHT. 571 00:24:33,305 --> 00:24:36,175 SORRY TO BUTT IN. 572 00:24:41,013 --> 00:24:42,849 Bobby: SAM? 573 00:24:42,882 --> 00:24:45,518 SAM? YEAH? 574 00:24:45,552 --> 00:24:47,286 HOW ABOUT THAT? 2 TIMES IN ONE DAY. 575 00:24:47,319 --> 00:24:49,989 GOT A WAY OF SHOWING UP, DON'T YOU? 576 00:24:50,022 --> 00:24:51,190 SORRY. 577 00:24:51,223 --> 00:24:53,192 NOW I REMEMBER WHERE I KNOW YOU FROM-- THE OTHER ACCIDENT, 578 00:24:53,225 --> 00:24:54,794 THE ONE THE KID FELL OFF THE ROOF. 579 00:24:54,827 --> 00:24:56,529 RIGHT, WITH THE BROKEN ARM. 580 00:24:56,563 --> 00:24:58,931 RIGHT, WHICH YOU HAPPENED TO KNOW A LOT ABOUT SETTING, 581 00:24:58,965 --> 00:25:00,132 I MEAN, FOR A CIVILIAN. 582 00:25:00,166 --> 00:25:01,868 AND NOW THIS GUY NEEDING ADRENALIN. 583 00:25:01,901 --> 00:25:03,302 I DO A LOT OF WELDING, SO-- 584 00:25:03,335 --> 00:25:04,303 IS THAT WHAT IT IS? 585 00:25:04,336 --> 00:25:09,776 YOU'RE NOT SOME KIND OF CRASH JUNKIE, ARE YOU? 586 00:25:11,343 --> 00:25:12,311 NO. 587 00:25:12,344 --> 00:25:14,313 LOOK, IT'S HARD TO EXPLAIN, BUT... 588 00:25:14,346 --> 00:25:19,285 I PROMISE IT WON'T HAPPEN AGAIN. SORRY. 589 00:25:19,318 --> 00:25:21,621 HEY. 590 00:25:22,154 --> 00:25:24,190 IT'S JUST THAT, 591 00:25:24,223 --> 00:25:25,992 YOU GOTTA KNOW, MELINDA'S HUSBAND... 592 00:25:26,025 --> 00:25:29,428 HE WAS A FRIEND OF MINE. 593 00:25:33,299 --> 00:25:34,033 IS HE OK? 594 00:25:34,066 --> 00:25:38,037 GONNA BE FINE. JUST KEEP BREATHING. 595 00:25:41,841 --> 00:25:43,676 I GET WHERE MORGAN'S COMING FROM. 596 00:25:43,710 --> 00:25:46,946 IT'S BRUTAL. I MEAN, THE SIDE EFFECTS OF THE DRUGS 597 00:25:46,979 --> 00:25:47,714 CAN BE WORSE THAN THE ILLNESS. 598 00:25:47,747 --> 00:25:49,716 SO THAT'S WHAT YOU'RE RESEARCHING? 599 00:25:49,749 --> 00:25:51,884 NO, I'M TRYING TO FIND HER FAMILY. 600 00:25:51,918 --> 00:25:52,819 WHY? 601 00:25:52,852 --> 00:25:53,920 I THINK THEY SHOULD KNOW ABOUT HER ILLNESS. 602 00:25:53,953 --> 00:25:56,255 YOU KNOW, MAYBE THEY CAN CONVINCE HER TO GET TREATMENT. 603 00:25:56,288 --> 00:25:57,990 OUR GHOST CAN MOVE ON, AND WHO KNOWS, 604 00:25:58,024 --> 00:25:59,158 MAYBE MORGAN WILL GET BETTER. 605 00:25:59,191 --> 00:26:00,860 YEAH, WELL, WHAT ABOUT HER PRIVACY? 606 00:26:00,893 --> 00:26:03,596 OR DOCTOR-PATIENT CONFIDENTIALITY? 607 00:26:03,630 --> 00:26:05,364 SHE'S NOT MY PATIENT. 608 00:26:05,397 --> 00:26:08,200 BUT EVEN IF SHE WERE, I'D HAVE TO WEIGH MY RESPONSIBILITY 609 00:26:08,234 --> 00:26:09,001 TO CONTACT THE NEXT OF KIN. 610 00:26:09,035 --> 00:26:10,937 I THINK SHE'S DANGEROUSLY DEPRESSED. 611 00:26:10,970 --> 00:26:12,839 AND A LIAR. 612 00:26:12,872 --> 00:26:13,640 WHAT? 613 00:26:13,673 --> 00:26:16,643 LOOK, MORGAN'S PARENTS DIED IN 2002. 614 00:26:16,676 --> 00:26:19,612 "JUNE AND BILL JEFFERIES LEAVE BEHIND THEIR ONLY DAUGHTER MORGAN, 615 00:26:19,646 --> 00:26:22,048 16, A STUDENT AT MELBROOK HIGH." 616 00:26:22,081 --> 00:26:23,916 16. THAT'S YOUNG. YEAH. 617 00:26:23,950 --> 00:26:24,984 AND SHE WAS WORRIED ABOUT HER FAMILY-- 618 00:26:25,017 --> 00:26:27,987 HER PARENTS, SISTERS-- NOT WANTING TO DRAIN THEM DRY. 619 00:26:28,020 --> 00:26:30,890 WELL, MAYBE SHE FOUND ANOTHER FAMILY 620 00:26:30,923 --> 00:26:33,359 WHO ADOPTED HER AND THEY MAYBE HAD SISTERS, TOO. 621 00:26:33,392 --> 00:26:35,594 WHOA, BACK UP. 622 00:26:36,696 --> 00:26:39,866 I'LL TELL YOU WHAT SHE FOUND-- HUSBAND NUMBER ONE. 623 00:26:39,899 --> 00:26:42,669 SCHOOCH. 624 00:26:42,702 --> 00:26:45,404 OK, A SECOND WEDDING FOR BOTH? 625 00:26:45,437 --> 00:26:48,174 HELLO, HUSBAND NUMBER TWO. 626 00:26:48,207 --> 00:26:50,643 SHE'S A KID! SHE'S 23. 627 00:26:50,677 --> 00:26:51,778 YOU'RE TRYING TO FIND HER HUSBAND? 628 00:26:51,811 --> 00:26:54,814 MY GUESS IS, HE'D NEED TO FIND US. 629 00:26:55,848 --> 00:26:59,185 'CAUSE HE'S DEAD. 630 00:26:59,385 --> 00:27:01,120 THEY BOTH ARE. 631 00:27:01,153 --> 00:27:05,324 BOTH OF LONG-TERM ILLNESSES. WHAT ARE THE ODDS OF THAT? 632 00:27:05,357 --> 00:27:06,893 PRETTY GOOD, 633 00:27:06,926 --> 00:27:07,994 IF SHE SOUGHT THEM OUT. 634 00:27:08,027 --> 00:27:11,397 THE CANCER SUPPORT GROUPS, THAT'S WHERE SHE FOUND THEM. 635 00:27:11,430 --> 00:27:13,666 SHE'S A BLACK WIDOW. 636 00:27:13,700 --> 00:27:15,935 [SIGHS] 637 00:27:31,450 --> 00:27:33,119 DID YOU GET BACK INTO HIS APARTMENT? 638 00:27:33,152 --> 00:27:33,753 Melinda: YEAH. 639 00:27:33,786 --> 00:27:34,754 THE LANDLORD REMEMBERED ME. 640 00:27:34,787 --> 00:27:36,956 RICK LEFT MORGAN A QUARTER OF A MILLION DOLLARS. 641 00:27:36,989 --> 00:27:38,758 SHE WAS HIS DEATH BENEFICIARY? 642 00:27:38,791 --> 00:27:40,326 HOW DID WE MISS THAT? WE DIDN'T LOOK FOR IT, 643 00:27:40,359 --> 00:27:41,794 AND I DUG THROUGH THE FILES. 644 00:27:41,828 --> 00:27:44,764 SO WHAT DID YOU FIND OUT AT THE CLINIC? 645 00:27:45,397 --> 00:27:47,466 SHE ATTENDED THERAPY MEETINGS, 646 00:27:47,499 --> 00:27:48,267 BUT WAS NEVER A PATIENT. 647 00:27:48,300 --> 00:27:49,468 SO SHE ISN'T SICK NOW AND NEVER WAS. 648 00:27:49,501 --> 00:27:53,305 LOOK, IT'S NOT LIKE I'M FOOLED BY PRETTY GIRLS EVERY TIME. 649 00:27:53,339 --> 00:27:54,340 SHE SEEMED SO SCARED. 650 00:27:54,373 --> 00:27:56,709 YEAH, SHE WAS. SHE KNEW THAT HE WAS HAUNTING HER, 651 00:27:56,743 --> 00:27:57,977 AND WE PROVED IT. 652 00:27:58,010 --> 00:28:00,079 THAT'S WHY SHE KEPT ASKING ALL THOSE QUESTIONS ABOUT THE GHOST. 653 00:28:00,112 --> 00:28:02,014 BECAUSE SHE DIDN'T KNOW IF HE KNEW. 654 00:28:02,048 --> 00:28:05,184 AND NOW-- WE DON'T HAVE MUCH TIME. 655 00:28:12,324 --> 00:28:14,426 IT'S TOO LATE. 656 00:28:14,460 --> 00:28:15,227 SHE GOT AWAY. 657 00:28:15,261 --> 00:28:17,329 SHE'S GONNA GET AWAY WITH EVERYTHING. 658 00:28:17,363 --> 00:28:19,966 [CLATTERING] 659 00:28:20,833 --> 00:28:23,102 SHE TOOK MY LEMON ZESTER. 660 00:28:23,135 --> 00:28:25,805 WHAT DID SHE GET AWAY WITH OF YOURS? 661 00:28:25,838 --> 00:28:28,140 DID YOU SEE MORGAN BEFORE SHE LEFT? 662 00:28:28,174 --> 00:28:29,141 NOPE. 663 00:28:29,175 --> 00:28:31,310 THE BUILDING MANAGER SAID SHE HAD SOME KIND OF 664 00:28:31,343 --> 00:28:32,311 FAMILY EMERGENCY; 665 00:28:32,344 --> 00:28:34,747 ONE THAT REQUIRED A NICE GARNISH, APPARENTLY. 666 00:28:34,781 --> 00:28:37,349 YOU KNOW, WE'LL JUST GET A FORWARDING ADDRESS FROM THE MANAGER. 667 00:28:37,383 --> 00:28:41,754 I TRIED. HE SAID SHE GAVE HIM 6 MONTHS CASH IN ADVANCE, 668 00:28:41,788 --> 00:28:45,057 SO HE DIDN'T ASK HER FOR REFERENCES. 669 00:28:45,091 --> 00:28:46,893 PRETTY GIRLS. 670 00:28:46,926 --> 00:28:49,128 THEY GET AWAY WITH EVERYTHING. 671 00:28:49,161 --> 00:28:52,498 YOU CAN SAY THAT AGAIN. I SAY IT ALL THE TIME. 672 00:28:52,531 --> 00:28:54,266 YOU NEVER LISTEN. 673 00:28:54,300 --> 00:28:55,534 WE HAVEN'T MET. 674 00:28:55,567 --> 00:28:58,337 NO, WE HAVEN'T. HI. MELINDA. 675 00:28:58,370 --> 00:29:00,106 HOW NICE. 676 00:29:00,139 --> 00:29:02,775 ANOTHER LADY FRIEND. 677 00:29:04,576 --> 00:29:08,447 Rick: HOW COULD I HAVE BEEN SO DUMB? 678 00:29:09,415 --> 00:29:11,517 RICK? 679 00:29:12,351 --> 00:29:15,354 I SHOULD HAVE SEEN IT COMING. 680 00:29:15,387 --> 00:29:17,189 SHE LIED TO YOU. 681 00:29:17,223 --> 00:29:18,157 EVERY DAY. 682 00:29:18,190 --> 00:29:21,527 IN GROUP, AND AFTERWARD WHEN WE WERE TOGETHER. 683 00:29:21,560 --> 00:29:23,796 SHE WAS SO YOUNG. 684 00:29:23,830 --> 00:29:26,465 I COULDN'T BELIEVE SHE WAS DYING. 685 00:29:26,498 --> 00:29:28,801 [SCOFFS] I COULDN'T BELIEVE 686 00:29:28,835 --> 00:29:30,937 THAT SHE CARED FOR ME. 687 00:29:30,970 --> 00:29:32,438 BUT SHE WAS SO CONVINCING. 688 00:29:32,471 --> 00:29:35,241 DID SHE ASK YOU FOR THE MONEY? 689 00:29:35,274 --> 00:29:36,308 SHE DIDN'T HAVE TO. 690 00:29:36,342 --> 00:29:39,445 HELPING HER WAS THE MOST IMPORTANT THING ON MY LIST, 691 00:29:39,478 --> 00:29:42,514 SO I OFFERED IT. 692 00:29:42,548 --> 00:29:45,484 AND AFTER THAT, SOMETHING CHANGED. 693 00:29:45,517 --> 00:29:48,220 SHE STARTED PULLING AWAY. 694 00:29:48,254 --> 00:29:49,455 SAID SHE FELT ILL. YOU KNOW, 695 00:29:49,488 --> 00:29:51,057 THE MEDICATION WAS MAKING HER SO SICK. 696 00:29:51,090 --> 00:29:53,993 THAT'S WHY SHE NEEDED THIS OTHER TREATMENT. 697 00:29:54,026 --> 00:29:58,530 THIS VERY EXPENSIVE OTHER TREATMENT. 698 00:30:00,032 --> 00:30:03,502 SHE GOT EVERYTHING SHE WANTED. 699 00:30:03,535 --> 00:30:07,373 THE ONLY THING SHE WAS SICK OF IS ME. 700 00:30:07,406 --> 00:30:10,109 LOOK, I KNOW THAT THIS IS PAINFUL. 701 00:30:10,142 --> 00:30:13,479 BUT IF YOU COULD JUST FORGIVE... 702 00:30:13,512 --> 00:30:15,547 IF YOU COULD JUST LET GO... 703 00:30:15,581 --> 00:30:18,317 THE LIGHT, IT'LL BRING YOU PEACE. 704 00:30:18,350 --> 00:30:18,851 NO! 705 00:30:18,885 --> 00:30:21,053 YOU DON'T UNDERSTAND. 706 00:30:21,087 --> 00:30:23,289 I DIED FOR NOTHING. 707 00:30:23,322 --> 00:30:27,493 MY LIFE MEANT NOTHING TO HER. 708 00:30:27,526 --> 00:30:32,264 AND NOW HER LIFE IS NOTHING TO ME. 709 00:30:34,133 --> 00:30:36,135 Eli: NOT THAT I BLAME HIM, 710 00:30:36,168 --> 00:30:37,904 BUT IF HE LOOKED HALF AS ANGRY AS HE SOUNDED... 711 00:30:37,937 --> 00:30:40,572 YEAH, WE HAVE TO GET TO MORGAN BEFORE HE DOES. 712 00:30:40,973 --> 00:30:43,375 Eli: YOU KNOW WHERE MORGAN COULD HAVE GONE, 713 00:30:43,409 --> 00:30:45,444 MAYBE WITH FRIENDS OR FAMILY? 714 00:30:45,477 --> 00:30:46,412 I'M SORRY, NO. 715 00:30:46,445 --> 00:30:47,513 SHE WAS A VERY PRIVATE PERSON, 716 00:30:47,546 --> 00:30:50,282 WHICH IS PARTLY WHY IT JUST DOESN'T MAKE ANY SENSE. 717 00:30:50,316 --> 00:30:53,119 HALF THE TIME, HE WAS THE ONLY ONE WHO COULD GET HER TO SHARE. 718 00:30:53,152 --> 00:30:55,354 YEAH, WELL, SHE WAS JUST WORKING HIM. 719 00:30:55,387 --> 00:30:56,288 THAT WAS PART OF THE CON. 720 00:30:56,322 --> 00:30:58,190 I'M USUALLY A PRETTY GOOD JUDGE OF CHARACTER. 721 00:30:58,224 --> 00:31:01,027 SHE MARRIED TWO OTHERS SHORTLY BEFORE THEY DIED. 722 00:31:01,060 --> 00:31:03,029 AND WE'RE NOT SURE HOW MANY SHE LIED TO. 723 00:31:03,062 --> 00:31:06,432 SEE, THAT'S WHAT DOESN'T MAKE SENSE. 724 00:31:06,465 --> 00:31:09,268 I MEAN, SHE WAS JUST ALL ABOUT CONNING THESE GUYS, 725 00:31:09,301 --> 00:31:13,572 THEN WHY WOULD SHE LEAVE US ALL THAT MONEY WITH RICK'S NAME ON IT? 726 00:31:13,605 --> 00:31:14,806 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 727 00:31:14,840 --> 00:31:18,911 WELL, THE DONATION. IT CAME INTO THE CLINIC JUST LAST WEEK. 728 00:31:18,945 --> 00:31:20,913 HOW MUCH DID SHE DONATE, EXACTLY? 729 00:31:20,947 --> 00:31:22,014 QUARTER OF A MILLION DOLLARS. 730 00:31:22,048 --> 00:31:25,484 AND IT COULD NOT HAVE COME AT A BETTER TIME, EITHER. 731 00:31:25,517 --> 00:31:29,455 SHE GAVE AWAY EVERY PENNY. 732 00:31:29,488 --> 00:31:30,656 I DON'T GET IT, WAS SHE A CON ARTIST 733 00:31:30,689 --> 00:31:33,025 OR SOME KIND OF AMBULANCE CHASING ROBIN HOOD? 734 00:31:33,059 --> 00:31:34,426 YEAH, OR SOMEONE WHO HAD A CHANGE OF HEART. 735 00:31:34,460 --> 00:31:38,697 REMEMBER, RICK KEPT SAYING THAT SHE WOULD WITHDRAW EVERY TIME HE LEFT, 736 00:31:38,730 --> 00:31:40,332 SO MAYBE HER CONSCIENCE WAS GETTING TO HER. 737 00:31:40,366 --> 00:31:42,634 HEY, YOU KNOW WHAT ELSE WANTS TO GET TO HER RIGHT NOW? 738 00:31:42,668 --> 00:31:43,535 OUR GHOST. 739 00:31:43,569 --> 00:31:45,637 AND HE'S M.A.D., MAD. 740 00:31:45,671 --> 00:31:46,705 SO IF YOU WERE HER, WHERE WOULD YOU GO? 741 00:31:46,738 --> 00:31:50,442 I DON'T KNOW. NEXT SMALL TOWN WITH A CANCER WARD. 742 00:31:50,476 --> 00:31:52,678 NO, HER CONSCIENCE IS GETTING TO HER. 743 00:31:52,711 --> 00:31:54,613 SHE'D BE STUPID TO STICK AROUND. 744 00:31:54,646 --> 00:31:55,681 OR MAYBE NOT. YOU KNOW, 745 00:31:55,714 --> 00:31:58,684 I MEAN, SHE CAN RUN FROM US, BUT SHE CAN'T FROM RICK. 746 00:31:58,717 --> 00:31:59,685 SHE KNOWS THAT HIS SPIRIT IS STILL HERE. 747 00:31:59,718 --> 00:32:03,589 MAYBE...MAYBE SHE'S TRYING TO MAKE IT UP TO HIM. 748 00:32:03,622 --> 00:32:04,590 THE LIST. 749 00:32:04,623 --> 00:32:05,724 YEAH, IT'S A LONG SHOT, 750 00:32:05,757 --> 00:32:07,659 BUT WHAT HADN'T HE MARKED OFF? 751 00:32:07,693 --> 00:32:09,996 WELL, THE DENVER OMELET DID CATCH MY EYE, 752 00:32:10,029 --> 00:32:11,998 ONLY BECAUSE I TRIED, AND IT'S VERY HARD 753 00:32:12,031 --> 00:32:14,000 TO GET THE HAM AND THE BELL PEPPER RATIO. 754 00:32:14,033 --> 00:32:17,136 A PLACE SHE COULD GO-- IN GRANDVIEW. 755 00:32:17,169 --> 00:32:19,705 [INDISTINCT CHATTER] 756 00:32:20,406 --> 00:32:22,241 THE LUNAR ECLIPSE. 757 00:32:22,274 --> 00:32:26,278 IT'S HAPPENING RIGHT NOW. THAT WAS ON THE LIST, RIGHT? 758 00:32:26,312 --> 00:32:29,982 LOOK, EVERYONE IS TRYING TO FIND A PLACE TO WATCH. 759 00:32:30,016 --> 00:32:31,150 COME ON! THE ROOF! 760 00:32:31,183 --> 00:32:33,485 THEY USED TO GO UP THERE, TOGETHER. 761 00:32:33,719 --> 00:32:36,688 [DOORS CLOSE, ENGINE STARTS] 762 00:32:39,658 --> 00:32:42,461 [WIND BLOWING] 763 00:32:57,709 --> 00:33:00,479 [CLATTERING] 764 00:33:11,790 --> 00:33:16,762 THERE WAS A TIME I WOULD HAVE THOUGHT YOU WERE CRYING FOR ME. 765 00:33:16,795 --> 00:33:19,631 I BELIEVED EVERY LIE YOU TOLD ME. 766 00:33:19,665 --> 00:33:21,700 HOW COULD I BE SO STUPID? 767 00:33:21,733 --> 00:33:23,702 [TARP RUSTLING] 768 00:33:28,807 --> 00:33:31,110 [SCREAMS] 769 00:33:31,143 --> 00:33:33,679 [GASPING] 770 00:33:35,147 --> 00:33:36,682 PLEASE! HELP! 771 00:33:36,715 --> 00:33:37,683 HELP ME, PLEASE! 772 00:33:37,716 --> 00:33:39,818 HELP ME, PLEASE! 773 00:33:39,851 --> 00:33:42,654 HELP ME! 774 00:33:56,835 --> 00:33:58,104 WHERE IS SHE? 775 00:33:58,137 --> 00:34:00,072 SHE'S FINDING OUT WHAT IT FELT LIKE. 776 00:34:00,106 --> 00:34:02,641 [TARP RUSTLING] 777 00:34:11,583 --> 00:34:13,252 HELP ME! 778 00:34:13,285 --> 00:34:15,821 HELP ME, PLEASE! SOMEONE! 779 00:34:15,854 --> 00:34:18,490 [GASPING] 780 00:34:19,691 --> 00:34:21,393 PLEASE, PLEASE! 781 00:34:23,629 --> 00:34:26,565 Morgan: HELLO, HELLO? IS SOMEBODY THERE? HELP! 782 00:34:26,598 --> 00:34:28,134 HELLO?! 783 00:34:28,167 --> 00:34:30,469 WILL YOU PLEASE-- 784 00:34:30,502 --> 00:34:31,337 MORGAN?! 785 00:34:31,370 --> 00:34:33,272 OH! PLEASE HELP ME! WE GOT YOU, MORGAN. 786 00:34:33,305 --> 00:34:34,606 WE GOT YOU, OK, WE GOT YOU! 787 00:34:34,640 --> 00:34:35,707 HANG ON! PLEASE DON'T DROP ME! 788 00:34:35,741 --> 00:34:36,808 WE WON'T DROP YOU, YOU'RE OK. 789 00:34:36,842 --> 00:34:39,278 WE GOT YOU. PLEASE DON'T DROP ME! 790 00:34:39,311 --> 00:34:42,281 WE GOT YOU. WE WON'T DROP YOU. 791 00:34:42,481 --> 00:34:45,317 [MORGAN GASPING] Eli: IT'S OK. 792 00:34:45,351 --> 00:34:46,852 YOU'RE GOING TO BE OK. 793 00:34:46,885 --> 00:34:47,819 IT'S OK. 794 00:34:47,853 --> 00:34:49,555 THAT WAS RICK, WASN'T IT? 795 00:34:49,588 --> 00:34:50,456 HE'S TRYING TO KILL ME! 796 00:34:50,489 --> 00:34:52,524 IT'S OK, WE'RE HERE NOW. HE CAN'T HURT YOU. 797 00:34:52,558 --> 00:34:54,426 I DIDN'T TRY TO KILL HER. 798 00:34:54,460 --> 00:34:55,761 I TRIED TO TEACH HER. 799 00:34:55,794 --> 00:34:56,528 HE'S ANGRY. 800 00:34:56,562 --> 00:34:58,764 ALL RIGHT? HE WANTS TO PUNISH YOU. 801 00:34:58,797 --> 00:35:01,533 DO YOU UNDERSTAND WHY? 802 00:35:01,867 --> 00:35:02,634 YEAH. 803 00:35:02,668 --> 00:35:05,671 BUT WHAT CAN I DO? I MEAN, IT'S DONE. 804 00:35:05,704 --> 00:35:07,706 I LIED TO HIM. 805 00:35:07,739 --> 00:35:08,507 BUT WHY? 806 00:35:08,540 --> 00:35:10,576 WAS THE MONEY THAT IMPORTANT TO HER? 807 00:35:10,609 --> 00:35:11,910 LOOK, HE'S HERE. 808 00:35:11,943 --> 00:35:16,582 MORGAN, THIS IS YOUR CHANCE TO EXPLAIN THINGS. 809 00:35:22,688 --> 00:35:25,824 I DON'T KNOW WHY I DO THE THINGS I DO. 810 00:35:25,857 --> 00:35:27,626 OK. BUT DO YOU UNDERSTAND 811 00:35:27,659 --> 00:35:30,762 WHY THIS TIME IS DIFFERENT? 812 00:35:30,796 --> 00:35:31,930 BUT HE WAS DIFFERENT. 813 00:35:31,963 --> 00:35:34,533 I MEAN, HE CARED ABOUT ME. 814 00:35:34,566 --> 00:35:37,369 HE REALLY CARED ABOUT ME. 815 00:35:37,403 --> 00:35:38,270 YOU KNOW? 816 00:35:38,304 --> 00:35:42,574 AND HE DIDN'T WANT ANYTHING FROM ME, AND... 817 00:35:43,475 --> 00:35:46,678 I HAD NEVER HAD THAT BEFORE. 818 00:35:51,683 --> 00:35:54,420 IS THAT TRUE? 819 00:35:54,453 --> 00:35:56,788 I THINK YOU HAD THAT BEFORE. 820 00:35:56,822 --> 00:35:59,725 BUT THEY LEFT YOU, 821 00:35:59,758 --> 00:36:02,428 WHEN YOU WERE REALLY YOUNG. 822 00:36:02,794 --> 00:36:07,299 THIS ALL STARTED AFTER YOUR PARENTS DIED, RIGHT? 823 00:36:10,569 --> 00:36:16,308 THERE WERE FOSTER HOMES AND SCHOOLS I COULDN'T FINISH, 824 00:36:16,342 --> 00:36:17,075 AND... 825 00:36:17,108 --> 00:36:19,711 I JUST LEARNED TO FIGHT FOR THINGS. 826 00:36:19,745 --> 00:36:24,683 AND THEN, I GUESS, JUST TO TAKE THEM. 827 00:36:25,617 --> 00:36:28,920 THINGS I HAD NO RIGHT TO. 828 00:36:29,755 --> 00:36:31,523 PEOPLE'S FEELINGS. 829 00:36:31,557 --> 00:36:35,361 AND I KNOW THAT IT DOESN'T MAKE IT RIGHT. 830 00:36:35,394 --> 00:36:37,629 IT'S NO EXCUSE, BUT GIVING THE MONEY BACK, 831 00:36:37,663 --> 00:36:40,732 IT WAS THE ONLY THING I KNEW TO DO. 832 00:36:40,766 --> 00:36:44,270 I--I DON'T UNDERSTAND. 833 00:36:44,703 --> 00:36:46,238 YOU GAVE THAT MONEY AWAY? 834 00:36:46,272 --> 00:36:47,273 Melinda: ALL OF IT. 835 00:36:47,306 --> 00:36:49,975 TO A CANCER CLINIC IN YOUR NAME. 836 00:36:50,676 --> 00:36:52,911 [CHUCKLES] WELL. 837 00:36:53,645 --> 00:36:56,848 IT'S BETTER THAN KEEPING IT. 838 00:36:56,882 --> 00:36:59,017 I STILL DIED FOR A LIE. WHAT? 839 00:36:59,050 --> 00:37:01,387 WHAT IS HE SAYING? I'M NOT SURE. 840 00:37:01,420 --> 00:37:04,690 YES, SHE LIED. OK, BUT SHE DIDN'T MAKE YOU SICK. 841 00:37:04,723 --> 00:37:06,825 YOU DIED BECAUSE-- LOOK, IT DOESN'T MATTER. 842 00:37:06,858 --> 00:37:08,827 NO, IT DOES MATTER. 843 00:37:11,430 --> 00:37:13,732 IT'S THE REASON THAT YOU PACKED YOUR CHUTE WRONG THAT DAY. 844 00:37:13,765 --> 00:37:17,336 THAT'S HOW YOU KNEW YOU WERE GOING TO DIE SO SOON. 845 00:37:17,369 --> 00:37:20,939 Melinda: IT WASN'T AN ACCIDENT. 846 00:37:21,773 --> 00:37:24,310 WHAT? 847 00:37:25,844 --> 00:37:26,712 LOOK... 848 00:37:26,745 --> 00:37:30,015 THE DOCTOR TOLD ME I DIDN'T HAVE MUCH TIME. 849 00:37:30,048 --> 00:37:32,684 WEEKS, REALLY. 850 00:37:33,752 --> 00:37:35,954 AND THEY WOULD BE PAINFUL. 851 00:37:38,857 --> 00:37:40,559 SHE WAS TOO YOUNG FOR ME. 852 00:37:40,592 --> 00:37:44,262 AND REALLY, WHAT CHANCE DID WE HAVE? 853 00:37:46,865 --> 00:37:49,435 [SCOFFS] BUT I LOVED HER. 854 00:37:50,336 --> 00:37:52,504 YOU DID IT FOR HER. 855 00:37:52,838 --> 00:37:55,707 THAT'S THE LAST PART OF THE SECRET, ISN'T IT? 856 00:37:55,741 --> 00:37:56,842 THE MONEY. 857 00:37:56,875 --> 00:37:58,910 YOU KNEW THAT IF THE INSURANCE COMPANY 858 00:37:58,944 --> 00:38:02,848 KNEW YOU PLANNED YOUR DEATH, THEY WOULDN'T PAY OUT. 859 00:38:02,881 --> 00:38:05,884 NOT IN TIME TO HELP HER. 860 00:38:05,917 --> 00:38:08,019 NOT SOON ENOUGH TO HELP HER. 861 00:38:08,053 --> 00:38:09,087 EXACTLY. 862 00:38:09,120 --> 00:38:12,558 HE DIED LIKE THAT FOR ME? 863 00:38:15,961 --> 00:38:18,697 SHE WAS WORTH IT. 864 00:38:20,799 --> 00:38:23,369 SHEWORTH IT. 865 00:38:24,536 --> 00:38:26,972 CAN YOU TELL HER THAT? 866 00:38:27,005 --> 00:38:28,774 YEAH. 867 00:38:28,807 --> 00:38:30,909 I WILL. 868 00:38:33,979 --> 00:38:39,818 GUYS, I DON'T WANT TO RUIN A BEAUTIFUL MOMENT, BUT LOOK. 869 00:38:44,956 --> 00:38:46,925 [CHUCKLES] 870 00:38:51,897 --> 00:38:55,033 WE TALKED ABOUT THIS. 871 00:38:55,467 --> 00:38:59,438 THE NIGHT WE WATCHED THE SUNSET UP HERE. 872 00:39:05,811 --> 00:39:08,013 YOU SAID THAT... 873 00:39:08,046 --> 00:39:12,951 YOU WANTED TO RIDE THE WIND ALL THE WAY HOME. 874 00:39:14,486 --> 00:39:17,556 YOU REMEMBERED. 875 00:39:21,026 --> 00:39:24,430 TELL HER I'M READY. 876 00:39:24,463 --> 00:39:26,532 HE'S READY. 877 00:39:26,998 --> 00:39:29,568 TO GO NOW. 878 00:39:30,869 --> 00:39:33,905 OK. 879 00:40:25,791 --> 00:40:28,159 HE'S GONE. 880 00:40:28,193 --> 00:40:30,662 HE WENT INTO THE LIGHT. 881 00:40:30,696 --> 00:40:33,131 THAT LIGHT? 882 00:40:53,619 --> 00:40:56,688 THERE YOU ARE. ALL THE LIGHTS WERE OFF. 883 00:40:56,722 --> 00:40:58,557 I DIDN'T KNOW IF YOU WERE HOME. 884 00:40:58,590 --> 00:41:01,126 YEAH, YOU KNOW, I WAS, UH, THINKING. 885 00:41:01,159 --> 00:41:02,260 OH, REALLY? ABOUT WHAT? 886 00:41:02,293 --> 00:41:03,995 OH, IT'S BEEN A WEIRD DAY. 887 00:41:04,029 --> 00:41:05,997 OK, SO TELL ME EVERYTHING. 888 00:41:06,565 --> 00:41:08,600 WELL, IT WAS LIKE HAVING MY WHOLE LIFE 889 00:41:08,634 --> 00:41:09,868 PASS BEFORE MY EYES. 890 00:41:09,901 --> 00:41:13,238 I MEAN, OLD FRIENDS ON THE STREET, MY JOB, 891 00:41:13,271 --> 00:41:15,006 EVERYTHING. 892 00:41:15,040 --> 00:41:18,076 THEN I REALIZED IT'S NOT MINE ANYMORE. 893 00:41:18,109 --> 00:41:20,111 I MEAN, THAT LIFE IS OVER. 894 00:41:20,145 --> 00:41:22,080 HEY. DON'T SAY THAT. 895 00:41:22,113 --> 00:41:24,750 OK? WE'LL GET IT BACK. IT MIGHT TAKE US SOME TIME-- 896 00:41:24,783 --> 00:41:26,117 NO, IT'S ALL RIGHT. YOU KNOW, BECAUSE... 897 00:41:26,151 --> 00:41:28,654 WHAT IF I WANT SOMETHING DIFFERENT? 898 00:41:28,687 --> 00:41:32,758 DIFFERENT? HOW? 899 00:41:32,791 --> 00:41:35,226 DID I EVER TELL YOU WHY I BECAME A PARAMEDIC? 900 00:41:35,260 --> 00:41:37,028 YEAH, 'CAUSE YOU WANTED TO HELP PEOPLE. 901 00:41:37,062 --> 00:41:38,997 RIGHT. BUT WHAT I REALLY WANTED 902 00:41:39,030 --> 00:41:39,798 WAS TO BECOME A DOCTOR, 903 00:41:39,831 --> 00:41:42,033 AND I JUST DIDN'T HAVE THE PATIENCE. 904 00:41:42,067 --> 00:41:44,202 SO I TOOK A SHORTCUT. 905 00:41:44,235 --> 00:41:46,104 AND AS MUCH AS I LOVE THE WORK, 906 00:41:46,137 --> 00:41:49,040 I WISH THAT I'D TAKEN THE TIME. 907 00:41:49,074 --> 00:41:52,811 WELL, NOW ALL YOU HAVE IS TIME. 908 00:41:52,844 --> 00:41:54,746 I GOT MORE THAN THAT. 909 00:41:54,780 --> 00:41:55,814 [CLEARS THROAT] 910 00:41:55,847 --> 00:41:58,584 FIRST OF ALL, REMEMBER ALL THE ANNOYING PREREQUISITES 911 00:41:58,617 --> 00:42:01,252 FOR MED SCHOOL I WAS TRYING TO FIND SPACE FOR LAST YEAR? 912 00:42:01,286 --> 00:42:02,320 YES. YEAH? 913 00:42:02,353 --> 00:42:05,724 WELL, IT TURNS OUT THAT I'VE ALREADY STUDIED THEM. 914 00:42:05,757 --> 00:42:07,726 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 915 00:42:07,759 --> 00:42:09,060 WHEN SAM WAS GETTING HIS ARCHITECTURE DEGREE, 916 00:42:09,094 --> 00:42:11,663 HE TOOK ALL THESE MATH AND SCIENCE CLASSES. 917 00:42:11,697 --> 00:42:13,999 THESE ARE HIS COLLEGE TRANSCRIPTS. 918 00:42:14,032 --> 00:42:16,802 YEAH, WHICH I HAD FAXED OVER EARLIER TODAY, 919 00:42:16,835 --> 00:42:18,970 AND, I MEAN, OF COURSE I HAVE TO STUDY THEM 920 00:42:19,004 --> 00:42:20,606 SO I UNDERSTAND THEM MYSELF, 921 00:42:20,639 --> 00:42:23,008 BUT THIS COULD SAVE A YEAR. 922 00:42:23,041 --> 00:42:24,075 MED SCHOOL? 923 00:42:24,109 --> 00:42:25,410 YOU'RE GONNA GO TO MED SCHOOL? 924 00:42:25,443 --> 00:42:28,614 WELL, IF I CAN GET IN AND IF WE CAN FIGURE OUT A WAY TO PAY FOR IT. 925 00:42:28,647 --> 00:42:31,349 HEY, WE'LL MANAGE. 926 00:42:31,382 --> 00:42:33,284 [CHUCKLES] YEAH. 927 00:42:33,318 --> 00:42:35,320 YEAH. 928 00:42:35,353 --> 00:42:39,290 DO YOU KNOW THE 2 THINGS I'VE DREAMT OF MOST OF IN MY LIFE? 929 00:42:39,324 --> 00:42:42,160 BEING A DOCTOR, 930 00:42:42,193 --> 00:42:43,161 AND YOU. 931 00:42:43,194 --> 00:42:46,632 WHAT IF I JUST WORK HARD ENOUGH, 932 00:42:46,665 --> 00:42:48,366 AND IF I'M PATIENT... 933 00:42:48,399 --> 00:42:49,134 HEY. 934 00:42:49,167 --> 00:42:51,269 YOU DON'T HAVE TO WORK HARD FOR ME, 935 00:42:51,302 --> 00:42:55,073 AND YOU DON'T HAVE TO BE PATIENT. 936 00:42:59,110 --> 00:43:01,813 AH, NOBODY SHOULD BE AS LUCKY AS ME. 937 00:43:01,847 --> 00:43:04,215 TWICE IN ONE LIFETIME. 938 00:43:04,249 --> 00:43:06,217 ACTUALLY... 939 00:43:06,251 --> 00:43:09,020 IT'S MORE LIKE 2 LIFETIMES. 940 00:43:09,054 --> 00:43:10,088 [CHUCKLES] 941 00:43:10,121 --> 00:43:12,824 Captioning provided by ABC Studios, LLC and CBS, INC. 942 00:43:12,858 --> 00:43:17,228 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--