1 00:00:07,808 --> 00:00:10,078 [SHIP'S HORN BLOWS] 2 00:00:10,111 --> 00:00:12,313 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TOUCHSTONE TELEVISION AND CBS, INC. 3 00:00:12,346 --> 00:00:13,647 IT'LL BE 3 DAYS OF RELAXATION. 4 00:00:13,681 --> 00:00:14,282 IN A TUXEDO. 5 00:00:14,315 --> 00:00:16,350 Melinda: IT'LL BE ROMANTIC. 6 00:00:16,384 --> 00:00:17,785 WHAT IF WE GET SEASICK? 7 00:00:17,818 --> 00:00:18,719 I MIGHT BE OVULATING. 8 00:00:18,752 --> 00:00:21,355 THIS COULD BE THE BEST ANNIVERSARY TRIP EVER. 9 00:00:21,389 --> 00:00:24,525 HEY, CAN YOU PLEASE STOP TALKING AND SMILE? 10 00:00:24,558 --> 00:00:25,393 OH, SORRY. 11 00:00:25,426 --> 00:00:27,361 AHA. THERE WE GO. 12 00:00:27,395 --> 00:00:29,697 WHAT WERE YOU TWO WHISPERIN' ABOUT ANYWAY? 13 00:00:29,730 --> 00:00:31,565 OH, I WAS JUST TELLING HIM HOW EXCITED I AM 14 00:00:31,599 --> 00:00:34,168 TO PICK UP SOME REALLY GREAT PIECES FOR THE SHOP. 15 00:00:34,202 --> 00:00:35,269 IT'S KIND OF SAD 16 00:00:35,303 --> 00:00:37,138 THAT THEY'RE JUST GONNA SCRAP 17 00:00:37,171 --> 00:00:38,272 THIS GIGANTIC THING. 18 00:00:38,306 --> 00:00:40,541 YEAH, BUT FIRST THEY'RE GONNA AUCTION OFF EVERYTHING. 19 00:00:40,574 --> 00:00:42,810 PROMISE ME YOU WON'T GO OVERBOARD. 20 00:00:42,843 --> 00:00:43,611 YES, YES. 21 00:00:43,644 --> 00:00:45,446 I KNOW WHEN TO STOP BIDDING. SHUSH. 22 00:00:45,479 --> 00:00:46,747 NO, FOR ONCE, I'M BEING LITERAL. 23 00:00:46,780 --> 00:00:47,515 I'M TALKING ABOUT THAT WOMAN 24 00:00:47,548 --> 00:00:50,284 WHO JUMPED OFF THIS SHIP LAST WEEK. 25 00:00:50,318 --> 00:00:52,086 DON'T YOU GUYS WATCH THE NEWS? 26 00:00:52,120 --> 00:00:55,423 YEAH. ALL THEY FOUND WERE HER SHOES BY THE RAILING. 27 00:00:55,456 --> 00:00:56,757 PEOPLE DO THAT APPARENTLY. 28 00:00:56,790 --> 00:00:58,492 THEY JUST TAKE OFF THEIR SHOES BEFORE THEY JUMP. 29 00:00:58,526 --> 00:00:59,827 OH, YOU'RE NOT JUST BEING LITERAL. 30 00:00:59,860 --> 00:01:01,195 YOU'RE BEING KIND OF WEIRD, 31 00:01:01,229 --> 00:01:02,730 AND NO ONE IS GOING OVERBOARD. 32 00:01:02,763 --> 00:01:04,798 [HORN HONKS] [P.A.] ALL ABOARD! 33 00:01:04,832 --> 00:01:05,599 OOH. OK. 34 00:01:05,633 --> 00:01:07,635 DON'T FORGET THEY'RE COMING SATURDAY 35 00:01:07,668 --> 00:01:09,737 TO DELIVER THE NEW FRIDGE FOR THE GARAGE. 36 00:01:09,770 --> 00:01:10,738 I GOT IT. GO. HAVE FUN. 37 00:01:10,771 --> 00:01:11,705 BYE, D. BYE. 38 00:01:11,739 --> 00:01:13,674 HAVEN'T TOLD HER WE'RE TRYING TO GET PREGNANT? 39 00:01:13,707 --> 00:01:15,376 I DON'T WANT TO MAKE AN ANNOUNCEMENT 40 00:01:15,409 --> 00:01:16,677 UNTIL THERE'S SOMETHING TO ANNOUNCE. 41 00:01:16,710 --> 00:01:18,712 BUT YOU KNOW, 3 DAYS, THE OPEN SEA, 42 00:01:18,746 --> 00:01:20,581 WITH NOTHING ELSE TO DO. 43 00:01:20,614 --> 00:01:21,582 NO AUCTION PREVIEW? 44 00:01:21,615 --> 00:01:24,485 EVERY NOW AND THEN, YOU HAVE TO TAKE A BREAK. 45 00:01:24,518 --> 00:01:26,086 OH, DO YOU? 46 00:01:29,457 --> 00:01:32,160 OHH. 47 00:01:33,561 --> 00:01:36,364 DID YOUR GHOST-DAR GO PING? 48 00:01:38,799 --> 00:01:41,369 THERE MAY BE ONE OR... 49 00:01:43,404 --> 00:01:44,104 20. 50 00:01:44,138 --> 00:01:46,274 FINALLY. SOMEBODY WHO CAN SEE US. 51 00:01:46,307 --> 00:01:48,542 OH, DON'T MIND THEM. THEY'RE ALL ON EDGE 52 00:01:48,576 --> 00:01:49,910 ABOUT THE SHIP GOING TO THE BREAKERS, 53 00:01:49,943 --> 00:01:52,746 BUT ALL GOOD PARTIES HAVE TO END, RIGHT? 54 00:01:52,780 --> 00:01:54,782 WELCOME ABOARD. I'M BETTY. 55 00:01:54,815 --> 00:01:57,585 UM, MELINDA. 56 00:01:57,618 --> 00:01:58,819 WHAT HAPPENED TO YOU? 57 00:01:58,852 --> 00:02:00,354 OH. PHEW. SO SORRY. 58 00:02:00,388 --> 00:02:04,825 I WAS DEAD IN MY STATEROOM BEFORE THE STEWARD FOUND ME. 59 00:02:04,858 --> 00:02:06,794 BLOOD SETTLED TO THAT SIDE. 60 00:02:06,827 --> 00:02:09,630 MY ADVICE--IF YOU'RE HAVING A MASSIVE CORONARY, 61 00:02:09,663 --> 00:02:12,466 DON'T PUT THE "DO NOT DISTURB" SIGN OUT FIRST. 62 00:02:12,500 --> 00:02:15,569 NOW, COME ON. YOU'RE GONNA LOVE THE CLARIDON. 63 00:02:15,603 --> 00:02:17,338 I ALREADY DO. 64 00:02:17,371 --> 00:02:18,839 YOU MAKING FRIENDS ALREADY? 65 00:02:18,872 --> 00:02:21,909 YEAH, ONE THAT'S ACTUALLY NICE. 66 00:02:21,942 --> 00:02:24,645 SO YOU'VE BEEN HERE SINCE THE FIFTIES? 67 00:02:24,678 --> 00:02:25,479 NO. GOD, NO. 68 00:02:25,513 --> 00:02:27,815 '99. I WAS A VINTAGE-CLOTHING DEALER. 69 00:02:27,848 --> 00:02:29,717 SO YOU SAID YOU'RE IN M-110? 70 00:02:29,750 --> 00:02:30,851 OH, IT'S A LOVELY ROOM. 71 00:02:30,884 --> 00:02:32,553 AUDREY HEPBURN ONCE STAYED THERE. 72 00:02:32,586 --> 00:02:33,587 YOU REMIND ME OF HER. 73 00:02:33,621 --> 00:02:35,756 IT'S JUST UP AHEAD ON THE RIGHT. 74 00:02:35,789 --> 00:02:37,258 [GASPS] OH, GOD. 75 00:02:37,291 --> 00:02:39,460 NOT NOW, MR. LINARCOS. 76 00:02:39,927 --> 00:02:41,729 LIKE I SAID, THEY'RE ALL RESTLESS, 77 00:02:41,762 --> 00:02:43,864 WORRIED THAT WHEN THE SHIP IS DESTROYED, 78 00:02:43,897 --> 00:02:45,132 THEY'LL BE LOST FOREVER. 79 00:02:45,165 --> 00:02:46,934 Woman: WELL, BRIBE THE STEWARD. I CAN'T STAND OUR ROOM ANYMORE. 80 00:02:46,967 --> 00:02:48,369 AT LEAST YOU CAN BREATHE IN HERE. 81 00:02:48,402 --> 00:02:49,470 Man: THE SHIP'S SOLD OUT. 82 00:02:49,503 --> 00:02:51,672 WHOEVER BOOKED THIS ROOM IS GONNA BE HERE ANY MINUTE. 83 00:02:51,705 --> 00:02:52,506 THEN WE SHOULD HURRY. 84 00:02:52,540 --> 00:02:56,477 UH, HI. I THINK THIS IS OUR ROOM. HEH. 85 00:02:56,510 --> 00:02:58,712 RIGHT. SORRY. 86 00:02:58,746 --> 00:03:00,714 WE WERE JUST, UH... 87 00:03:00,748 --> 00:03:01,982 BEING NOSY. HEH. 88 00:03:02,015 --> 00:03:04,218 HI. I'M RICH HENDERSON, 89 00:03:04,252 --> 00:03:06,787 AND THIS IS MY FIANCÉE-- I MEAN--HEH--MY WIFE. 90 00:03:06,820 --> 00:03:10,824 JULIA. IT'S HARD TO TELL, BUT WE'RE ON OUR HONEYMOON. 91 00:03:10,858 --> 00:03:11,725 AWW. CONGRATULATIONS. 92 00:03:11,759 --> 00:03:14,828 I-I'M MELINDA, AND THIS IS MY HUSBAND JIM. 93 00:03:14,862 --> 00:03:16,730 WE'RE IN--IN 108, RIGHT NEXT DOOR. 94 00:03:16,764 --> 00:03:19,667 OH. HAVE YOU GUYS BEEN HERE SINCE THE START OF THE TRIP? 95 00:03:19,700 --> 00:03:20,801 SOUTHAMPTON TO HALIFAX, 96 00:03:20,834 --> 00:03:21,635 AND NOW HERE WE ARE. 97 00:03:21,669 --> 00:03:23,904 RICH'S IDEA. HE'S SORT OF A SHIP GEEK. 98 00:03:23,937 --> 00:03:26,874 PERSONALLY, YOU CAN'T SCRAP THE OLD TUB FAST ENOUGH FOR ME. 99 00:03:26,907 --> 00:03:30,278 THE S.S. CLARIDON IS ONE OF THE LAST TRUE OCEAN LINERS. 100 00:03:30,311 --> 00:03:31,612 AND IF WE DIDN'T TAKE THIS TRIP NOW-- 101 00:03:31,645 --> 00:03:33,481 THEN WE'D BE ON A BEACH IN MAUI. 102 00:03:33,514 --> 00:03:36,850 I WARN YOU, IF YOUR A.C. IS ANYTHING LIKE OURS, 103 00:03:36,884 --> 00:03:38,586 KEEP YOUR UNDERWEAR IN THE MINIBAR. 104 00:03:38,619 --> 00:03:40,921 [SHIP'S HORN BLOWS] Rich: SO SORRY. 105 00:03:40,954 --> 00:03:42,723 BON VOYAGE. 106 00:03:48,962 --> 00:03:50,864 OOH, I AM SO SORRY I'M LATE. 107 00:03:50,898 --> 00:03:53,867 DID YOU KNOW THAT THERE ARE OVER 55 KINDS 108 00:03:53,901 --> 00:03:55,703 OF EXOTIC WOODS ON THE S.S. CLARIDON? 109 00:03:55,736 --> 00:04:00,474 YOU KNOW, I'VE BEEN READING ABOUT THIS FOR THE LAST, UM, HALF AN HOUR. 110 00:04:00,508 --> 00:04:02,576 OH, I SWEAR I TRIED TO TEXT YOU. 111 00:04:02,610 --> 00:04:06,046 YEAH, CELL SERVICE IS SO SPOTTY ON THE HIGH SEAS. 112 00:04:06,079 --> 00:04:07,415 WHAT HAPPENED? 113 00:04:07,448 --> 00:04:09,016 WELL, THE SPA WAS A ZOO, 114 00:04:09,049 --> 00:04:11,585 AND THEIR BEST MASSEUR QUIT IN HALIFAX, 115 00:04:11,619 --> 00:04:15,923 BUT THERE IS STILL TIME FOR A ROMANTIC STROLL BEFORE DINNER. 116 00:04:15,956 --> 00:04:17,825 DO I HAVE TO WEAR A PENGUIN SUIT FOR THAT? 117 00:04:17,858 --> 00:04:18,826 NO. FIRST NIGHT, IT'S JUST JACKET AND TIE, 118 00:04:18,859 --> 00:04:22,029 AND DON'T WORRY, 'CAUSE YOU WON'T BE IN IT LONG. 119 00:04:22,062 --> 00:04:24,732 OH. SO THERE'S AN UPSIDE. 120 00:04:24,765 --> 00:04:25,833 [BOTH LAUGH] 121 00:04:25,866 --> 00:04:29,069 YOU KNOW, I NEVER TAKE FOR GRANTED HOW LUCKY WE ARE. 122 00:04:29,102 --> 00:04:30,904 ME EITHER. 123 00:04:30,938 --> 00:04:33,541 OK, WHAT ARE WE TALKIN' ABOUT HERE? 124 00:04:33,574 --> 00:04:35,576 WELL, I RAN INTO JULIA AT THE SPA, 125 00:04:35,609 --> 00:04:37,511 AND SHE KEPT APOLOGIZING FOR TRYING TO STEAL OUR ROOM, 126 00:04:37,545 --> 00:04:41,549 BUT I GUESS THEY'RE HAVING SOME PROBLEMS, YOU KNOW, IN BED. 127 00:04:41,582 --> 00:04:42,483 OHH. ON THEIR HONEYMOON? YIKES. 128 00:04:42,516 --> 00:04:44,952 I KNOW. I GUESS EVERY TIME IT GETS ROMANTIC, 129 00:04:44,985 --> 00:04:45,719 HE FALLS ASLEEP. 130 00:04:45,753 --> 00:04:47,321 THAT'S WHY THEY WANTED TO SWITCH, 131 00:04:47,355 --> 00:04:48,155 'CAUSE IT WAS TOO HOT. 132 00:04:48,188 --> 00:04:50,758 OR NOT HOT ENOUGH BY THE LOOKS OF IT. 133 00:04:50,791 --> 00:04:52,893 YOU KNOW, YOU DO HAVE A SPOOKY KNACK 134 00:04:52,926 --> 00:04:54,728 FOR GETTING PEOPLE TO OPEN UP TO YOU. 135 00:04:54,762 --> 00:04:57,498 YEAH. EXCEPT USUALLY IT'S AFTER THEY'VE DIED. 136 00:04:57,531 --> 00:04:58,966 HMM. 137 00:05:00,968 --> 00:05:02,102 OH. 138 00:05:02,135 --> 00:05:04,705 POOR GUY. WHAT'S WRONG WITH HIM? 139 00:05:04,738 --> 00:05:05,773 I MEAN, IS HE SICK, 140 00:05:05,806 --> 00:05:09,343 IS IT JUST THE PRESSURE FROM THE HONEYMOON, OR WHAT? 141 00:05:09,377 --> 00:05:12,813 THERE'S A THIRD OPTION. 142 00:05:22,656 --> 00:05:25,092 Girl: CAN YOU SEE US? 143 00:05:55,155 --> 00:05:56,957 Jim: WOW. A KISSING GHOST. 144 00:05:56,990 --> 00:05:57,858 LITTLE KINKY. 145 00:05:57,891 --> 00:05:58,926 IT'S NOT SEXY. 146 00:05:58,959 --> 00:06:01,495 I MEAN, SHE'S ALL BANGED UP AND COVERED IN SEAWEED. 147 00:06:01,529 --> 00:06:03,697 WAIT A MINUTE. DO YOU THINK SHE'S THE WOMAN 148 00:06:03,731 --> 00:06:04,898 THAT DELIA WAS TALKIN' ABOUT? 149 00:06:04,932 --> 00:06:05,866 IT'S POSSIBLE. 150 00:06:05,899 --> 00:06:07,034 THEN WHY IS SHE HAUNTING RICH? 151 00:06:07,067 --> 00:06:09,837 WELL, THAT'S A GOOD QUESTION, BUT WHATEVER THE ANSWER IS, 152 00:06:09,870 --> 00:06:12,740 WE KNOW WHY THERE ARE NOT SPARKS FLYING IN THE BEDROOM. 153 00:06:12,773 --> 00:06:15,709 NOW, WAIT A MINUTE. YOU THINK HE'S HAVING AN AFFAIR 154 00:06:15,743 --> 00:06:17,144 WITH THE JUMPER ON HIS HONEYMOON? 155 00:06:17,177 --> 00:06:20,013 WELL, SHE'S HAUNTING HIS TONGUE FOR SOME REASON. 156 00:06:20,047 --> 00:06:21,482 GOOD LUCK BRINGING THAT UP 157 00:06:21,515 --> 00:06:22,282 IN CASUAL CONVERSATION. 158 00:06:22,315 --> 00:06:23,751 ACTUALLY, I WAS HOPING THAT YOU COULD 159 00:06:23,784 --> 00:06:25,419 HANG OUT WITH HIM. YOU KNOW, GUY TALK. 160 00:06:25,453 --> 00:06:27,721 [SIGHS] DO WE HAVE TO GET INVOLVED IN THIS? 161 00:06:27,755 --> 00:06:28,922 YES. SHE'S A VERY POWERFUL GHOST, 162 00:06:28,956 --> 00:06:30,858 AND SHE'S PRACTICALLY FEEDING OFF OF HIM. 163 00:06:30,891 --> 00:06:32,760 BUT YOU SAID THAT'S WHAT GHOSTS DO, 164 00:06:32,793 --> 00:06:34,127 THEY FEED OFF THE ENERGY OF THE LIVING. 165 00:06:34,161 --> 00:06:35,929 RIGHT, BUT SHE'S THE REASON HE'S NOT SLEEPING, 166 00:06:35,963 --> 00:06:39,099 WHICH COULD MAKE THEIR MARRIAGE END BEFORE IT EVEN STARTED. 167 00:06:39,132 --> 00:06:40,200 OH, HI. AGAIN. 168 00:06:40,233 --> 00:06:45,439 HI. YOU HAVEN'T SEEN MY SO-CALLED HUSBAND, HAVE YOU? 169 00:06:45,473 --> 00:06:46,740 UH, Y-- 170 00:06:46,774 --> 00:06:48,075 YEAH, HE WAS ON THE DECK, 171 00:06:48,108 --> 00:06:50,478 TAKING A NAP A LITTLE WHILE AGO. 172 00:06:50,511 --> 00:06:51,812 ARE YOU KIDDING ME? 173 00:06:51,845 --> 00:06:53,881 THAT'S THE-- 174 00:06:53,914 --> 00:06:55,616 FINALLY. 175 00:06:57,150 --> 00:06:57,751 [YAWNS] 176 00:06:57,785 --> 00:06:58,619 SORRY. I-- I WAS CHANGING. 177 00:06:58,652 --> 00:07:01,622 NEXT THING I KNOW, I--I WOKE UP ON DECK. 178 00:07:01,655 --> 00:07:02,856 YOU'RE SLEEPWALKING AGAIN? 179 00:07:02,890 --> 00:07:06,660 RICH, YOU'VE GOTTA GO SEE THE SHIP'S DOCTOR. 180 00:07:06,694 --> 00:07:08,195 I'LL CALL HER IN THE MORNING. 181 00:07:08,228 --> 00:07:09,162 WELL, WE SHOULD, UH-- 182 00:07:09,196 --> 00:07:11,565 UH, JOIN YOU, IF THAT'S OK. 183 00:07:11,599 --> 00:07:13,867 PLEASE. 184 00:07:15,736 --> 00:07:18,606 [YAWNS] 185 00:07:18,639 --> 00:07:21,041 [JAZZ PLAYING] 186 00:07:26,880 --> 00:07:30,651 Rich: AMERICA IS THE LAST HOLDER OF THE BLUE RIBAND FOR THE FASTEST TRANSATLANTIC CROSSING. 187 00:07:30,684 --> 00:07:33,787 AND THE S.S. UNITED STATES COULD GO FASTER IN REVERSE 188 00:07:33,821 --> 00:07:36,524 THAN THE CLARIDON CAN GO FORWARD, EVEN TODAY. 189 00:07:36,557 --> 00:07:38,091 BUT SHE WAS NEVER BUILT FOR SPEED. 190 00:07:38,125 --> 00:07:43,063 IN FACT, BECAUSE THE CLARIDON WAS THE LAST 3-STACK LINER EVER BUILT, THE-- 191 00:07:43,096 --> 00:07:44,131 RICH, SWEETIE. 192 00:07:44,164 --> 00:07:46,900 OH, I'M SORRY. ONCE I GET STARTED, I-- 193 00:07:46,934 --> 00:07:48,902 NO, IT'S FASCINATING, REALLY. 194 00:07:48,936 --> 00:07:51,238 Jim: YEAH. YEAH, IT WAS. 195 00:07:57,978 --> 00:07:58,979 DID YOU GUYS, UM-- 196 00:07:59,012 --> 00:08:01,682 WERE YOU ONBOARD, UH, LAST WEEK? I HEARD A RUMOR 197 00:08:01,715 --> 00:08:03,984 THAT A WOMAN JUMPED OFF, JUMPED OVERBOARD. 198 00:08:04,017 --> 00:08:06,787 GEORGIA KENT. JUMPED OFF RIGHT BEFORE WE REACHED HALIFAX. 199 00:08:06,820 --> 00:08:10,057 MOST EXCITEMENT WE'VE SEEN ON THE SHIP, 200 00:08:10,090 --> 00:08:10,758 NOT TO BE DISRESPECTFUL. 201 00:08:10,791 --> 00:08:12,993 HEH. DID YOU EVER TALK TO HER? 202 00:08:13,026 --> 00:08:15,629 RICH RAN INTO HER A COUPLE TIMES. 203 00:08:15,663 --> 00:08:16,396 MMM, JUST IN PASSING, 204 00:08:16,429 --> 00:08:17,831 RESERVING TIME ON THE SQUASH COURT. 205 00:08:17,865 --> 00:08:20,801 YEAH. HE'S BEEN PLAYIN' A LOT OF SQUASH. 206 00:08:20,834 --> 00:08:23,270 APPARENTLY DOESN'T LEAVE A LOT OF ENERGY 207 00:08:23,303 --> 00:08:25,205 FOR OTHER THINGS, BUT... 208 00:08:25,238 --> 00:08:27,040 JIM LOVES SQUASH. 209 00:08:27,074 --> 00:08:30,010 PRACTICALLY ADDICTED, RIGHT, SWEETHEART? 210 00:08:30,043 --> 00:08:32,646 YEAH. I DO. THANKS, SWEETHEART. 211 00:08:32,680 --> 00:08:35,983 I GOT A COURT RESERVED 8 A.M. TOMORROW. 212 00:08:36,016 --> 00:08:38,251 ARE YOU READY TO LOSE? 213 00:08:38,285 --> 00:08:39,152 IT'S MY LUCKY DAY. 214 00:08:39,186 --> 00:08:41,589 YOU KNOW, THEY'RE HAVING A KARAOKE CONTEST 215 00:08:41,622 --> 00:08:43,924 IN THE CLUB INTERNATIONAL. WHO'S IN? 216 00:08:43,957 --> 00:08:45,993 OH, I--I THINK WE'RE GONNA TURN IN. 217 00:08:46,026 --> 00:08:48,295 YEAH, I REALLY SHOULD SAVE ENERGY FOR THE SQUASH. 218 00:08:48,328 --> 00:08:51,899 WELL, I AM GONNA GO TRY MY BEST RIHANNA. 219 00:08:51,932 --> 00:08:53,200 WE'VE BEEN AVOIDING OUR CABIN. 220 00:08:53,233 --> 00:08:55,068 IT'S SO HOT AND NOISY IN THERE. 221 00:08:55,102 --> 00:08:57,638 I THINK WE MUST BE NEAR A VENTILATION SHAFT. 222 00:08:57,671 --> 00:09:00,340 A LOT OF SCRATCHING AND BANGING FROM THE ENGINE ROOM. 223 00:09:00,373 --> 00:09:02,075 MORE LIKE SCRATCHING FROM A RATS' NEST. 224 00:09:02,109 --> 00:09:04,812 AND THE AIR THAT COMES OUT OF THAT THING IN THE WALL-- 225 00:09:04,845 --> 00:09:06,013 PUNKA LOUVRE. 226 00:09:06,046 --> 00:09:07,014 WHATEVER. IT'S CREEPY. 227 00:09:07,047 --> 00:09:10,083 SOUNDS LIKE MOANING FROM-- FROM A WOMAN SINGING. 228 00:09:10,283 --> 00:09:13,954 WELL, THEY SAY THE CLARID IS HAUNTED. 229 00:09:13,987 --> 00:09:16,056 SO THEY SAY. GOOD NIGHT. 230 00:09:16,089 --> 00:09:18,158 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 231 00:09:32,640 --> 00:09:34,041 CAN YOU GET A MESSAGE TO MY FAMILY IN QUEENS? 232 00:09:34,074 --> 00:09:37,678 LOOK, MY HUSBAND PROBABLY FOUND SOME LETTERS. THEY'RE NOT WHAT HE THINKS. 233 00:09:37,711 --> 00:09:38,646 THERE ISN'T MUCH TIME. 234 00:09:38,679 --> 00:09:40,347 I NEED YOU TO TELL MY BROTHER THOSE WITHDRAWALS 235 00:09:40,380 --> 00:09:42,115 FROM THE COMPANY ACCOUNT WEREN'T MINE. 236 00:09:42,149 --> 00:09:44,117 OHH! [CROWD GASPS] 237 00:09:44,151 --> 00:09:45,218 WHOA. 238 00:09:45,252 --> 00:09:47,254 WE'RE ALL SCARED. SOMETHING HORRIBLE'S GONNA HAPPEN. 239 00:09:47,287 --> 00:09:49,189 OK, I-IT'S NOTHING BAD. IT'S JUST-- 240 00:09:49,222 --> 00:09:52,726 JUST A CHANGE, OK, AND I CAN HELP YOU. 241 00:09:52,760 --> 00:09:53,526 MEL. 242 00:09:53,560 --> 00:09:54,828 THEIR HOME IS ABOUT TO BE DESTROYED, 243 00:09:54,862 --> 00:09:55,663 AND THEY'RE GETTING STRONGER. 244 00:09:55,696 --> 00:09:59,767 NOW GO. SPREAD THE WORD AND FOLLOW ME. 245 00:09:59,800 --> 00:10:01,902 SO MUCH FOR NOTHING TO DO. 246 00:10:01,935 --> 00:10:04,137 [RINGS] 247 00:10:04,838 --> 00:10:06,106 [RING] 248 00:10:06,139 --> 00:10:08,275 WHAT? UH, OH. 249 00:10:10,210 --> 00:10:11,845 SOMEBODY BETTER BE DEAD. 250 00:10:11,879 --> 00:10:14,081 CAREFUL WHAT YOU WISH FOR. 251 00:10:14,114 --> 00:10:15,015 MELINDA? 252 00:10:15,048 --> 00:10:18,151 WHAT THE HELL? I THOUGHT YOU WERE ON A BOAT. 253 00:10:18,185 --> 00:10:20,053 I AM. DO YOU STILL WANNA LEARN? 254 00:10:20,087 --> 00:10:21,889 NOT AT 1:00 IN THE MORNING. 255 00:10:21,922 --> 00:10:23,190 YEAH, WELL, IT COMES WITH THE JOB. 256 00:10:23,223 --> 00:10:26,126 I HAVE ABOUT 2 DOZEN LOST SOULS HERE. 257 00:10:26,159 --> 00:10:27,828 SO WHAT, YOU WANT ME TO PARACHUTE IN? 258 00:10:27,861 --> 00:10:30,030 NO. JUST LISTEN. GET THEIR NAMES, THEIR UNFINISHED BUSINESS 259 00:10:30,063 --> 00:10:32,299 AND START RELAYING THE MESSAGES TO THEIR NEXT OF KIN 260 00:10:32,332 --> 00:10:34,034 AND THEN E-MAIL ME WHEN YOU'RE DONE. 261 00:10:34,067 --> 00:10:37,070 OH. SHIP-TO-SHORE CROSSOVERS. 262 00:10:37,104 --> 00:10:40,741 I NEED YOUR HELP, SO GRAB A PEN. 263 00:10:40,774 --> 00:10:43,977 OK, EVERYBODY, HIS NAME'S ELI. 264 00:10:44,011 --> 00:10:45,979 HE CAN HEAR YOU. 265 00:10:47,314 --> 00:10:49,883 UH, YEAH... 266 00:10:49,917 --> 00:10:52,252 THE NAME'S ROGO. 267 00:10:54,187 --> 00:10:55,923 UM... 268 00:10:55,956 --> 00:10:58,926 HOW DO YOU SPELL THAT? 269 00:11:08,335 --> 00:11:10,370 I GIVE UP. YOU WIN. 270 00:11:10,403 --> 00:11:11,404 GOOD GAME. 271 00:11:11,438 --> 00:11:13,006 THANKS. 272 00:11:13,040 --> 00:11:14,074 GLAD IT'S OVER. 273 00:11:14,107 --> 00:11:16,176 IT WAS ROAST-- ROASTING IN HERE. 274 00:11:16,209 --> 00:11:17,745 YEAH. HEY, HEY, HEY. WAIT. 275 00:11:17,778 --> 00:11:20,280 WHAT'D YOU DO TO YOUR BACK? 276 00:11:21,815 --> 00:11:23,717 OH. WHAT--WHAT THE HELL? 277 00:11:23,751 --> 00:11:24,852 I--I DON'T KN-- 278 00:11:24,885 --> 00:11:26,754 I DON'T--UM... 279 00:11:26,787 --> 00:11:28,288 UH... 280 00:11:29,056 --> 00:11:30,991 I GOTTA HIT THE SHOWERS. 281 00:11:31,024 --> 00:11:32,459 YEAH. RIGHT. 282 00:11:33,861 --> 00:11:35,062 HEY, UH, EXCUSE ME. 283 00:11:35,095 --> 00:11:37,430 COULD--COULD YOU HELP ME WIN A BET? 284 00:11:37,464 --> 00:11:38,932 I DON'T KNOW. CAN I? 285 00:11:38,966 --> 00:11:41,101 UM, LOOK, MY BUDDY HERE SAYS HE PLAYED 286 00:11:41,134 --> 00:11:42,435 EVERY MORNING OF THE TRANSATLANTIC, 287 00:11:42,469 --> 00:11:43,503 BUT I DON'T BELIEVE HIM. 288 00:11:43,536 --> 00:11:46,106 UH, HIS NAME'S RICHARD HENDERSON. 289 00:11:47,274 --> 00:11:48,341 HOPE YOU DIDN'T BET MUCH. 290 00:11:48,375 --> 00:11:50,310 HE'S IN EVERY DAY BRIGHT AND EARLY. 291 00:11:50,343 --> 00:11:53,046 DOESN'T SEEM TO HELP HIS GAME OUT MUCH, THOUGH. 292 00:11:53,080 --> 00:11:57,317 WAIT A MINUTE. HE PLAYED WITH THE WOMAN WHO JUMPED OVERBOARD? 293 00:11:57,350 --> 00:11:58,351 EXCUSE ME. 294 00:11:58,385 --> 00:11:59,486 LOOK. RIGHT THERE. 295 00:11:59,519 --> 00:12:02,790 SAME NAME, SAME TIME, 3 DIFFERENT DAYS. 296 00:12:02,823 --> 00:12:04,257 GEORGIA KENT. 297 00:12:05,358 --> 00:12:07,795 I NEVER SAW 'EM PLAY TOGETHER. 298 00:12:07,828 --> 00:12:10,831 IN FACT, SHE CAME DOWN AT NIGHT BEFORE DINNER, 299 00:12:10,864 --> 00:12:12,132 USUALLY WITH HER HUSBAND, 300 00:12:12,165 --> 00:12:13,300 BOOKED HER TIME RELIGIOUSLY, 301 00:12:13,333 --> 00:12:16,069 BUT SHE NEVER ONCE SHOWED UP TO PLAY. 302 00:12:16,103 --> 00:12:18,471 HEY, YOU DIDN'T HEAR IT FROM ME. 303 00:12:18,505 --> 00:12:19,039 YEAH. 304 00:12:19,072 --> 00:12:20,440 CAN I USE YOUR PHONE? 305 00:12:20,473 --> 00:12:22,075 SO SHE BOOKED TIME ON THE COURT 306 00:12:22,109 --> 00:12:24,144 AS A COVER FOR SOME OTHER SHIPBOARD ACTIVITY? 307 00:12:24,177 --> 00:12:25,979 YEAH. BUT WAIT A MINUTE. 308 00:12:26,013 --> 00:12:27,114 THE DAY SHE WAS BOOKED, THE SHIP WAS AT SEA, 309 00:12:27,147 --> 00:12:29,850 SO WHATEVER SHE WAS DOING, SHE WAS DOING IT ON THE SHIP. 310 00:12:29,883 --> 00:12:31,351 OR YOU MEAN WHOMEVER SHE WAS DOING. 311 00:12:31,384 --> 00:12:33,186 WELL, RICH WAS DEFINITELY PLAYING SQUASH, 312 00:12:33,220 --> 00:12:37,224 AND SHE JUMPED BEFORE THE SHIP DOCKED IN HALIFAX, 313 00:12:37,257 --> 00:12:38,525 SO-- 314 00:12:38,558 --> 00:12:39,226 YOU KNOW WHAT? 315 00:12:39,259 --> 00:12:41,528 I'LL SEE YOU UP ON DECK LATER. 316 00:12:41,561 --> 00:12:43,330 I HAVE TO GO BACK TO THE SPA. 317 00:12:43,363 --> 00:12:44,397 WHAT, ANOTHER MASSAGE? 318 00:12:44,431 --> 00:12:47,968 NOPE. JUST FOLLOWING A HUNCH. 319 00:12:52,873 --> 00:12:53,740 YOU'RE GOOD. 320 00:12:53,773 --> 00:12:55,408 I SAW HOW YOU HANDLED THAT SPA ATTENDANT. 321 00:12:55,442 --> 00:12:58,211 SO YOU REALLY THINK THAT GEORGIA KENT WOMAN... 322 00:12:58,245 --> 00:13:00,247 OH, IT'S SIMPLE MATH, YOU KNOW. 323 00:13:00,280 --> 00:13:01,414 SHE DISAPPEARED BEFORE HALIFAX. 324 00:13:01,448 --> 00:13:03,350 THE MASSEUR ABANDONED SHIP IN HALIFAX. 325 00:13:03,383 --> 00:13:05,385 2 PLUS 2 EQUALS A TORRID AFFAIR. 326 00:13:05,418 --> 00:13:07,254 AND SO MODEST. 327 00:13:07,287 --> 00:13:08,121 HEY! 328 00:13:08,155 --> 00:13:08,989 DID YOU HEAR THE LATEST? 329 00:13:09,022 --> 00:13:10,257 OUR STEWARD JUST TOLD US THE CRUISE LINE 330 00:13:10,290 --> 00:13:14,194 RECEIVED AN ANONYMOUS PHONE CALL FROM SOMEBODY ABOARD THE SHIP. 331 00:13:14,227 --> 00:13:16,229 THAT WOMAN WHO SUPPOSEDLY JUMPED OVERBOARD, 332 00:13:16,263 --> 00:13:17,197 THEY FOUND HER ALIVE, 333 00:13:17,230 --> 00:13:20,200 SHACKED UP WITH THE SHIP'S MASSEUR IN HALIFAX. 334 00:13:20,233 --> 00:13:20,868 NO KIDDING. 335 00:13:20,901 --> 00:13:22,202 THIS WOMAN LEAVES HER HUSBAND 336 00:13:22,235 --> 00:13:23,303 AND--AND FAKES HER OWN SUICIDE 337 00:13:23,336 --> 00:13:27,007 SO AT LEAST HER HUSBAND WILL GET THE INSURANCE MONEY. 338 00:13:27,040 --> 00:13:28,241 I MEAN, CAN YOU IMAGINE? 339 00:13:28,275 --> 00:13:32,045 HONEY, THEY WERE OUT OF CRANBERRY J-- 340 00:13:32,245 --> 00:13:34,982 I DON'T KNOW WHAT'S HAPPENING TO US. 341 00:13:35,015 --> 00:13:37,250 IT'S OK. 342 00:13:42,355 --> 00:13:44,591 LOOK, I CAN HELP YOU, BUT PLEASE, 343 00:13:44,624 --> 00:13:48,328 IF YOU'RE NOT GEORGIA KENT, THEN WHO ARE YOU? 344 00:13:48,361 --> 00:13:53,466 HE SWORE HE'D MARRY ME. HE LIED TO ME. 345 00:14:00,640 --> 00:14:03,143 SO WE RULED OUT THE JUMPER, HUH? 346 00:14:03,176 --> 00:14:04,077 YEAH, I KNOW, 347 00:14:04,111 --> 00:14:05,913 BUT THIS SHIP IS OLDER THAN MY GREAT-GRANDMA. 348 00:14:05,946 --> 00:14:07,314 I MEAN, THIS GHOST COULD BE ANYBODY. 349 00:14:07,347 --> 00:14:10,117 YOU SURE YOU DIDN'T GET ANYTHING ELSE FROM RICH? 350 00:14:10,150 --> 00:14:11,618 NO. RICH IS JUST A DECENT GUY 351 00:14:11,651 --> 00:14:15,022 WHOSE FAMILY, COWORKERS, AND COHORTS ARE STILL VERY MUCH ALIVE, 352 00:14:15,055 --> 00:14:17,090 AND DID I MENTION THAT HE LOVES SHIPS? 353 00:14:17,124 --> 00:14:18,458 SHE'S CONVINCED SHE'S GONNA MARRY HIM. 354 00:14:18,491 --> 00:14:23,163 MM-MMM. HE TOLD ME HE'S BEEN WITH JULIA SINCE HE WAS IN HIGH SCHOOL. 355 00:14:23,196 --> 00:14:24,331 WELL, WHOEVER SHE IS, 356 00:14:24,364 --> 00:14:28,068 SHE OBVIOUSLY MET A VERY VIOLENT END. 357 00:14:28,101 --> 00:14:29,169 WHAT, LIKE MURDERED? 358 00:14:29,202 --> 00:14:30,137 IT'S POSSIBLE. 359 00:14:30,170 --> 00:14:34,074 SHE WAS DEFINITELY THROWN OR JUMPED OVERBOARD. 360 00:14:34,107 --> 00:14:35,442 NOTHING ABOUT SLEEPWALKING? 361 00:14:35,475 --> 00:14:36,343 NO. NO. 362 00:14:36,376 --> 00:14:38,178 I MEAN, HE HAD THESE SCRATCHES ON HIS BACK, 363 00:14:38,211 --> 00:14:40,247 LIKE FINGERNAILS, BUT-- COULD A GHOST DO THAT? 364 00:14:40,280 --> 00:14:43,283 IF SHE'S ANGRY OR TRYING TO TELL US SOMETHING. 365 00:14:43,316 --> 00:14:44,151 LIKE WHAT? 366 00:14:44,184 --> 00:14:45,118 I DON'T KNOW, 367 00:14:45,152 --> 00:14:46,553 BUT WE BETTER FIGURE IT OUT 368 00:14:46,586 --> 00:14:49,289 BEFORE THIS PROBLEM GETS MORE THAN SKIN-DEEP. 369 00:14:49,322 --> 00:14:50,123 YEAH. 370 00:14:50,157 --> 00:14:53,293 I'LL GET RIGHT ON THAT. 371 00:14:55,695 --> 00:14:57,030 I'M GOING. 372 00:14:57,064 --> 00:14:59,132 [KISS] 373 00:15:01,034 --> 00:15:03,937 AH, THANK YOU. 374 00:15:09,109 --> 00:15:10,443 RICH. 375 00:15:11,344 --> 00:15:13,146 HEY. 376 00:15:13,180 --> 00:15:14,614 THE, UH-- THE 3:08 COCKTAIL'S 377 00:15:14,647 --> 00:15:19,186 THE MOST IMPORTANT DRINK OF THE DAY. 378 00:15:20,053 --> 00:15:21,421 I'M CELEBRATING. 379 00:15:21,454 --> 00:15:25,925 SHIP'S DOCTOR GAVE ME A CLEAN BILL OF HEALTH. 380 00:15:26,193 --> 00:15:28,528 THERE'S NOTHING WRONG WITH ME. 381 00:15:28,561 --> 00:15:29,997 CHEERS. 382 00:15:30,030 --> 00:15:32,565 CAN I GET A BEER? TAP. 383 00:15:34,101 --> 00:15:36,669 CLARIDON ISN'T THE ONLY THING HEADING TO THE SCRAP YARD 384 00:15:36,703 --> 00:15:38,105 SHE'S DRAGGIN' MY MARRIAGE WITH HER. 385 00:15:38,138 --> 00:15:41,441 AH. YOU SLEEPIN' A LOT, TOO, HUH? 386 00:15:41,474 --> 00:15:42,709 TOO? 387 00:15:42,742 --> 00:15:45,178 YEAH, I MEAN, I'M-- I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT I'M EXHAUSTED. 388 00:15:45,212 --> 00:15:50,617 I MEAN, I KEEP FALLIN' ASLEEP, YOU KNOW, AT THE WORST POSSIBLE MOMENTS. 389 00:15:50,650 --> 00:15:53,220 MY WIFE'S GETTIN' CRAZY ABOUT IT. 390 00:15:53,253 --> 00:15:54,121 YOU HAVIN' DREAMS? 391 00:15:54,154 --> 00:15:56,256 YEAH, BUT I--I MEAN, I DON'T REMEMBER THEM 392 00:15:56,289 --> 00:15:58,091 WHEN I WAKE UP. WHAT ABOUT YOU? 393 00:15:58,125 --> 00:15:59,092 YOU KIDDING ME? 394 00:15:59,126 --> 00:16:01,161 ALMOST LIKE THEY AREN'T DREAMS. 395 00:16:01,194 --> 00:16:03,230 AND THIS MORNING, WHEN YOU SAW 396 00:16:03,263 --> 00:16:04,431 THOSE SCRATCHES ON MY BACK-- 397 00:16:04,464 --> 00:16:06,633 YEAH, WHAT WAS GOIN' ON WITH THAT? 398 00:16:06,666 --> 00:16:10,637 HEH. I KNOW IT SOUNDS CRAZY, BUT... 399 00:16:10,670 --> 00:16:11,538 THERE'S THIS WOMAN-- 400 00:16:11,571 --> 00:16:14,741 LONG HAIR, WEARING THIS RIPPED BALL GOWN, 401 00:16:14,774 --> 00:16:17,144 AND--AND SHE'S ALL OVER ME, 402 00:16:17,177 --> 00:16:18,278 HER FINGERNAILS. 403 00:16:18,311 --> 00:16:20,547 HOW CAN A DREAM DO THAT? 404 00:16:20,580 --> 00:16:21,214 YOU GOT ME. 405 00:16:21,248 --> 00:16:22,682 ALWAYS BEGINS IN OUR CABIN. 406 00:16:22,715 --> 00:16:25,652 GETS SO HOT IN THERE I CAN BARELY BREATHE, 407 00:16:25,685 --> 00:16:28,188 AND I DON'T EVEN REMEMBER FALLING ASLEEP, 408 00:16:28,221 --> 00:16:31,158 AND SHE'S WHISPERING IN MY EAR, 409 00:16:31,191 --> 00:16:32,025 KISSING ME. 410 00:16:32,059 --> 00:16:34,361 USED TO BE ABLE TO WAKE MYSELF OUT OF IT, 411 00:16:34,394 --> 00:16:37,064 BUT NOW, I--IT'S LIKE I'M LOSING MY WILL. 412 00:16:37,097 --> 00:16:38,631 I JUST GO WITH IT, AND THEN... 413 00:16:38,665 --> 00:16:41,134 I MEAN, I KNOW IT'S JUST A DREAM, 414 00:16:41,168 --> 00:16:42,635 BUT I--I MEAN, ON MY HONEYMOON? 415 00:16:42,669 --> 00:16:46,039 AND THEN SHE TAKES MY HAND, 416 00:16:46,073 --> 00:16:47,474 LEADS ME OUT. I WAKE UP... 417 00:16:47,507 --> 00:16:51,178 SOMEWHERE WITH NO IDEA HOW I GOT THERE. 418 00:16:53,713 --> 00:16:57,084 YOU'RE NOT HAVIN' THE SAME THING? 419 00:16:57,117 --> 00:16:58,151 NO. 420 00:16:58,185 --> 00:16:58,885 OLD GIRLFRIEND, MAYBE? 421 00:16:58,918 --> 00:17:00,053 NAH. I'VE NEVER SEEN HER BEFORE. 422 00:17:00,087 --> 00:17:03,456 HEY, LOOK, YOU--YOU KNOW A LOT ABOUT THIS BOAT, DON'T YOU? 423 00:17:03,490 --> 00:17:05,525 YOU KNOW A LOT ABOUT THE S.S. CLARIDON. 424 00:17:05,558 --> 00:17:07,227 MORE THAN ANYONE SHOULD KNOW. WHY? 425 00:17:07,260 --> 00:17:08,228 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT, UM-- 426 00:17:08,261 --> 00:17:11,164 I DON'T KNOW. THE ROOM YOU'RE STAYIN' IN, M-108. 427 00:17:11,198 --> 00:17:12,632 I'M--I'M MORE OF A RIVET COUNTER. 428 00:17:12,665 --> 00:17:16,636 BILL BRADFORD MIGHT BE ABLE TO HELP YOU OUT THERE. WHY? 429 00:17:16,669 --> 00:17:17,570 WHO'S THAT? 430 00:17:17,604 --> 00:17:18,738 MARITIME HISTORIAN. 431 00:17:18,771 --> 00:17:21,708 HE'S DOING A BOOK SIGNING UP ON THE MAIN DECK RIGHT NOW. 432 00:17:21,741 --> 00:17:22,675 RIGHT. WHAT'S THIS, UH-- 433 00:17:22,709 --> 00:17:24,777 NOTHING. UH, YOU KNOW, I GOTTA TALK TO MY WIFE. 434 00:17:24,811 --> 00:17:27,180 UM, JUST SOMETHIN' SHE'D BE REALLY INTERESTED IN. 435 00:17:27,214 --> 00:17:30,250 SORRY, MAN. HERE, THIS ONE'S ON ME. 436 00:17:30,283 --> 00:17:32,552 TAKE IT EASY. THANKS. 437 00:17:36,189 --> 00:17:38,591 THERE YOU GO. ENJOY. 438 00:17:38,625 --> 00:17:39,292 HI, MR. BRADFORD. 439 00:17:39,326 --> 00:17:40,827 COULD YOU SIGN IT TO MELINDA? 440 00:17:40,860 --> 00:17:43,863 PLEASE. IT'S BILL, AND I'D BE DELIGHTED. 441 00:17:43,896 --> 00:17:46,366 DO YOU MIND IF I ASK YOU A STRANGE QUESTION? 442 00:17:46,399 --> 00:17:48,201 I TRAVEL ON SHIPS YEAR-ROUND LECTURING 443 00:17:48,235 --> 00:17:51,638 AND MEETING EVERY KIND OF LINER LOONEY YOU CAN IMAGINE. 444 00:17:51,671 --> 00:17:53,706 BELIEVE ME, NOTHING'S STRANGE. 445 00:17:53,740 --> 00:17:55,875 UH, IT'S ABOUT CABIN M-108. 446 00:17:55,908 --> 00:17:59,779 HAS ANYTHING TRAGIC EVER HAPPENED IN THERE? 447 00:17:59,812 --> 00:18:00,480 M-108? 448 00:18:00,513 --> 00:18:01,648 ARE YOU ASKING IF IT'S HAUNTED? 449 00:18:01,681 --> 00:18:04,717 'CAUSE I'VE GOT NEWS FOR YOU. THIS WHOLE SHIP IS HAUNTED. 450 00:18:04,751 --> 00:18:06,286 YOU THINK? 451 00:18:06,319 --> 00:18:07,520 [DRAMATIC] OH, GHOSTS EVERYWHERE. 452 00:18:07,554 --> 00:18:09,689 [LAUGHS] IF YOU BELIEVE THAT SORT OF THING. 453 00:18:09,722 --> 00:18:10,590 PERSONALLY, I DON'T. 454 00:18:10,623 --> 00:18:13,260 FUNNY, YOU DON'T LOOK LIKE A GHOST CHASER. 455 00:18:13,293 --> 00:18:15,362 UH, I JUST HAVE A... 456 00:18:15,395 --> 00:18:16,463 CASUAL INTEREST. 457 00:18:16,496 --> 00:18:17,730 WELL, TO ANSWER YOUR QUESTION, 458 00:18:17,764 --> 00:18:23,303 THERE WERE 86 RECORDED DEATHS ON THIS SHIP DURING HER CAREER, 459 00:18:23,336 --> 00:18:24,036 BUT... 460 00:18:24,070 --> 00:18:26,406 NONE SO FAR AS I KNOW IN M-108. 461 00:18:26,439 --> 00:18:28,375 EXCEPT FOR ROMANCE. EXCUSE THE POETRY. 462 00:18:28,408 --> 00:18:31,278 LOTS OF RELATIONSHIPS HIT AN ICEBERG IN THERE. 463 00:18:31,311 --> 00:18:32,245 NOBODY KNOWS WHY. 464 00:18:32,279 --> 00:18:33,246 DO THOSE RECORDS STILL EXIST? 465 00:18:33,280 --> 00:18:35,648 MM-HMM. THEY'RE ALL PART OF THE SHIP'S ARCHIVES, 466 00:18:35,682 --> 00:18:38,218 WHICH ARE SADLY ALSO BEING SOLD AT AUCTION. 467 00:18:38,251 --> 00:18:39,352 I'LL TELL YOU, IT'S A CRIME 468 00:18:39,386 --> 00:18:41,854 WHAT'S ABOUT TO HAPPEN TO THIS LOVELY LADY. 469 00:18:41,888 --> 00:18:42,722 HER TIME HAS COME, BILL. 470 00:18:42,755 --> 00:18:44,791 YOU SHOULD KNOW THAT AS WELL AS ANYBODY. 471 00:18:44,824 --> 00:18:47,260 SORRY, CLIFF. DIDN'T SEE YOU SNEAKIN' UP ON ME. 472 00:18:47,294 --> 00:18:49,296 I DON'T SNEAK, BILLY. CLIFF STURGES. 473 00:18:49,329 --> 00:18:50,530 THIS IS MY FRIEND TERRY. 474 00:18:50,563 --> 00:18:51,431 HI. MELINDA. 475 00:18:51,464 --> 00:18:52,532 NICE TO MEET YOU. 476 00:18:52,565 --> 00:18:53,466 CLIFF OWNS THE SHIP. 477 00:18:53,500 --> 00:18:55,335 HE'S THE ONE SENDING HER TO THE SCRAPPERS. 478 00:18:55,368 --> 00:18:57,604 WELL, HE'S DEFINITELY OFF MY CHRISTMAS CARD LIST. 479 00:18:57,637 --> 00:18:58,671 THE CLARIDON'S COMPLETELY OUTDATED, 480 00:18:58,705 --> 00:19:01,608 AND WHEN THE NEW SAFETY REGULATIONS KICK IN IN 2010, 481 00:19:01,641 --> 00:19:04,844 PRACTICALLY HAVE TO GUT THE WHOLE SHIP AND START OVER AGAIN. 482 00:19:04,877 --> 00:19:08,481 STILL, IT'S SAD TO LOSE SUCH A BEAUTIFUL PIECE OF HISTORY. 483 00:19:08,515 --> 00:19:09,649 I'M WITH YOU. 484 00:19:09,682 --> 00:19:12,485 WELL, SHIPS ARE A LOT LIKE PEOPLE. 485 00:19:12,519 --> 00:19:14,454 WE ALL HAVE TO DIE SOMETIME. 486 00:19:14,487 --> 00:19:18,191 NOW, IF YOU'LL EXCUSE US... 487 00:20:02,402 --> 00:20:04,571 COME WITH ME. 488 00:20:29,429 --> 00:20:31,764 [GURGLING] 489 00:21:08,435 --> 00:21:11,938 TELL ME YOU'RE SORRY. 490 00:21:15,608 --> 00:21:17,577 WHY AM I HERE? 491 00:21:31,558 --> 00:21:32,158 Man: SECURE THE FRAPPING LINES, STEADY HER UP. 492 00:21:32,191 --> 00:21:32,892 I WOKE UP, AND HE WAS GONE. 493 00:21:32,925 --> 00:21:33,560 AND THE DOOR WAS OPEN, AND... 494 00:21:33,593 --> 00:21:35,762 I GOT HERE RIGHT AS HE FELL. 495 00:21:35,795 --> 00:21:37,364 HE'S GONNA BE OK. THEY GOT HIM. 496 00:21:37,397 --> 00:21:38,498 YOU PULLED THE ALARM? 497 00:21:38,531 --> 00:21:42,369 NO. I JUST STARTED SCREAMING, A-AND THE ALARM WENT OFF. 498 00:21:42,402 --> 00:21:43,470 THEN WHO SOUNDED IT? 499 00:21:43,503 --> 00:21:46,906 I DON'T KNOW. RICH! 500 00:21:47,807 --> 00:21:48,675 THANKS. 501 00:21:48,708 --> 00:21:50,343 THANK GOD YOU'RE OK. 502 00:21:50,377 --> 00:21:53,880 MAYBE IT WAS YOUR GHOST. 503 00:21:58,651 --> 00:22:00,787 YOU COULD HAVE KILLED HIM. 504 00:22:00,820 --> 00:22:01,988 ARE YOU ALL RIGHT? 505 00:22:02,021 --> 00:22:02,722 YEAH. 506 00:22:02,755 --> 00:22:03,823 I DIDN'T MEAN... 507 00:22:03,856 --> 00:22:05,958 SHE WAS SCREAMING AND SCREAMING 508 00:22:05,992 --> 00:22:06,893 FOR SOMEONE NAMED RICH. 509 00:22:06,926 --> 00:22:09,629 WHAT ARE YOU DOING OUT THERE? I DON'T KNOW. 510 00:22:09,662 --> 00:22:11,130 I REALIZED IT WASN'T HIM. 511 00:22:11,163 --> 00:22:15,635 WHO? YOUR FIANCÉ? 512 00:22:15,668 --> 00:22:18,738 LOOK WHAT HE DID TO ME. 513 00:22:24,143 --> 00:22:26,479 [SIGHS] SHE'S LOOKING FOR HER FIANCÉ. 514 00:22:26,513 --> 00:22:28,715 HE THE REASON SHE'S SO BANGED UP? 515 00:22:28,748 --> 00:22:30,550 I THINK HE MAY HAVE KILLED HER, 516 00:22:30,583 --> 00:22:32,452 BUT I DON'T KNOW IF SHE WANTS REVENGE 517 00:22:32,485 --> 00:22:33,853 OR FOR HIM TO MEET HER IN THE AFTERLIFE. 518 00:22:33,886 --> 00:22:36,989 WHAT I DO KNOW IS THAT IT ALL GOES BACK TO CABIN M-108. 519 00:22:37,023 --> 00:22:38,124 WAIT. SO WE'RE GONNA HAVE TO CHANGE ROOMS? 520 00:22:38,157 --> 00:22:39,926 YEAH, JUST FOR THE NIGHT, BUT I WON'T 521 00:22:39,959 --> 00:22:41,127 LET HER HURT YOU. DON'T WORRY. 522 00:22:41,160 --> 00:22:42,094 NO, WHAT I'M WORRIED ABOUT 523 00:22:42,128 --> 00:22:43,963 IS I'M ACTUALLY FINDING THIS KIND OF EXCITING. 524 00:22:43,996 --> 00:22:45,832 I MEAN, WHAT DOES THAT MAKE ME? 525 00:22:45,865 --> 00:22:48,100 A MAN I LOVE. 526 00:22:54,073 --> 00:22:55,575 [SIGHS] 527 00:23:03,215 --> 00:23:06,018 [GAS HISSING] 528 00:23:08,120 --> 00:23:09,989 [WOMAN MOANING] 529 00:23:10,022 --> 00:23:12,592 [SCRATCHING] 530 00:23:20,533 --> 00:23:22,802 JIM, WAKE UP. 531 00:23:27,540 --> 00:23:31,478 MY HUSBAND ISN'T THE MAN THAT YOU'RE LOOKING FOR EITHER, 532 00:23:31,511 --> 00:23:33,045 SO MAYBE YOU SHOULD TALK TO ME. 533 00:23:33,079 --> 00:23:34,847 HE'S NOT MY FIANCÉ? 534 00:23:34,881 --> 00:23:35,782 UH, NO. 535 00:23:35,815 --> 00:23:37,550 IS THAT WHY YOU'VE BEEN HAUNTING THIS ROOM? 536 00:23:37,584 --> 00:23:41,521 HE DOESN'T KNOW I'M HERE. 537 00:23:41,554 --> 00:23:43,556 NO ONE DOES. 538 00:23:43,790 --> 00:23:45,525 I HAVE TO FIND HIM. 539 00:23:45,558 --> 00:23:48,495 HE HAS TO PAY FOR WHAT HE DID. 540 00:23:53,232 --> 00:23:54,000 JIM, WAKE UP! 541 00:23:54,033 --> 00:23:55,535 HEY, WH--WAIT A MINUTE. I WAS, UH-- 542 00:23:55,568 --> 00:23:56,636 DREAMING? DID YOU SEE HER? 543 00:23:56,669 --> 00:23:58,805 NO. NO, I CAN'T REMEMBER ANYTHING. 544 00:23:58,838 --> 00:24:00,640 LOOK, JUST GET DRESSED. THE GHOST WAS HERE. 545 00:24:00,673 --> 00:24:04,043 AND I'M PRETTY SURE THAT I JUST SAW THE WORD "AFT" 546 00:24:04,076 --> 00:24:05,211 BRUISED INTO HER BACK. 547 00:24:05,244 --> 00:24:06,513 WHAT DOES THAT MEAN? 548 00:24:06,546 --> 00:24:07,714 THE REAR OF THE SHIP. 549 00:24:07,747 --> 00:24:09,516 I KNOW THAT, BUT-- BUT WHAT'S IT DOING THERE? 550 00:24:09,549 --> 00:24:11,651 I DON'T KNOW. IT LOOKED LIKE SHE'D FALLEN 551 00:24:11,684 --> 00:24:13,786 OR WAS PUSHED AGAINST SOMETHING. 552 00:24:13,820 --> 00:24:16,956 ARE YOU SURE THAT YOU DON'T REMEMBER ANY OF YOUR DREAM? 553 00:24:16,989 --> 00:24:19,191 YEAH, SCOUT'S HONOR. WHY? 554 00:24:19,225 --> 00:24:20,727 GOOD. COME ON. 555 00:24:20,760 --> 00:24:22,061 WHERE ARE WE GOIN'? 556 00:24:22,094 --> 00:24:24,697 AFT. 557 00:24:24,731 --> 00:24:25,798 WHAT ABOUT THE SCRATCHES? 558 00:24:25,832 --> 00:24:27,099 I DON'T KNOW YET. 559 00:24:27,133 --> 00:24:29,769 THE GHOST JUST LATCHES ON TO WHATEVER GUY IS STAYING IN THE ROOM? 560 00:24:29,802 --> 00:24:30,937 IT'S CLASSIC IMPRINT HAUNTING. 561 00:24:30,970 --> 00:24:32,672 THE GHOST REPEATS THE SAME BEHAVIOR OVER AND OVER AGAIN. 562 00:24:32,705 --> 00:24:34,707 WE KNOW THAT HER FIANCÉ WAS IN THAT ROOM, 563 00:24:34,741 --> 00:24:35,742 WE KNOW THAT HE OBVIOUSLY HURT HER, 564 00:24:35,775 --> 00:24:38,711 BUT IT'S LIKE HE DIDN'T KNOW SHE WAS ON THE SHIP. 565 00:24:38,745 --> 00:24:39,378 SHE SAID NOBODY KNEW. 566 00:24:39,411 --> 00:24:40,513 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 567 00:24:40,547 --> 00:24:42,882 WHENEVER YOU SEE HER, SHE'S RUNNING OR HIDING, RIGHT? 568 00:24:42,915 --> 00:24:43,616 YEAH. WHY? 569 00:24:43,650 --> 00:24:44,551 SHE MIGHT HAVE BEEN A STOWAWAY. 570 00:24:44,584 --> 00:24:46,653 YOU MIGHT BE THE SMARTEST MAN ON THIS SHIP. 571 00:24:46,686 --> 00:24:47,787 AWESOME. WHAT ARE WE LOOKING FOR? 572 00:24:47,820 --> 00:24:49,856 ANYTHING THAT SAYS "AFT." ALL RIGHT. 573 00:24:51,758 --> 00:24:53,793 [GASPS] 574 00:25:01,734 --> 00:25:05,938 [LAUGHTER AND CELEBRATION] 575 00:25:09,842 --> 00:25:11,243 [PANTING] 576 00:25:11,277 --> 00:25:14,647 THIS IS WHERE HER BODY WAS THROWN OVERBOARD. 577 00:25:14,681 --> 00:25:16,849 WAIT A MINUTE. SHE WAS ALREADY DEAD BEFORE-- 578 00:25:16,883 --> 00:25:20,787 YEAH. AND I THINK ONE OF THE CREW MEMBERS KILLED HER. 579 00:25:23,222 --> 00:25:24,356 SO WHILE ELI FINISHED HIS GHOST TO-DO LIST, 580 00:25:24,390 --> 00:25:26,993 I SPENT THE WHOLE DAY FINDING OUT PASSENGER INFORMATION. 581 00:25:27,026 --> 00:25:29,996 THE AMOUNT OF PEOPLE WHO HAVE STAYED IN M-108 582 00:25:30,029 --> 00:25:31,197 OVER THE YEARS-- MIND-BOGGLING. 583 00:25:31,230 --> 00:25:32,632 NOT ONE OF THEM DIED. 584 00:25:32,665 --> 00:25:33,833 YEAH, AND IF SHE WAS A STOWAWAY, 585 00:25:33,866 --> 00:25:37,136 IT'S GONNA BE NEXT TO IMPOSSIBLE TO FIGURE OUT WHO SHE WAS. 586 00:25:37,169 --> 00:25:39,071 YOU KNOW, I HATE TO BRING THIS UP, BUT... 587 00:25:39,105 --> 00:25:42,875 DO YOU THINK YOUR FRIEND BETTY MIGHT KNOW SOMETHING ABOUT THE GHOST? 588 00:25:42,909 --> 00:25:46,145 'FRAID NOT. SHE KEEPS TO HERSELF. 589 00:25:46,178 --> 00:25:49,949 FANTASTIC DRESS, BY THE WAY. HAUTE COUTURE? 590 00:25:49,982 --> 00:25:52,051 SHE DOESN'T, AND THANKS. 591 00:25:52,084 --> 00:25:53,152 SAMPLE SALE. 592 00:25:53,185 --> 00:25:54,386 OK. UM-- 593 00:25:54,420 --> 00:25:57,189 HEH. SO YOU THINK SHE WAS MURDERED AND THEN THROWN OVERBOARD. 594 00:25:57,223 --> 00:25:58,625 YEAH, AND POSSIBLY BY HER FIANCÉ. 595 00:25:58,658 --> 00:25:59,892 I MEAN, I READ IN BILL BRADFORD'S BOOK 596 00:25:59,926 --> 00:26:03,162 THAT SOME OF THE CREW WOULD USE EMPTY STATEROOMS FOR HOOKUPS. 597 00:26:03,195 --> 00:26:04,463 WOW. SO YOU THINK HE KILLED HER THERE. 598 00:26:04,496 --> 00:26:07,967 YEAH, AND NOW SHE'S HAUNTING ANY COUPLE WHO STAYS IN THAT ROOM, 599 00:26:08,000 --> 00:26:10,903 YOU KNOW, CONFUSING THEM FOR THE MAN WHO KILLED HER. ZIP ME. 600 00:26:10,937 --> 00:26:14,741 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. NOW, IN YOUR VISION, YOU SAW A PITCHFORK? 601 00:26:14,774 --> 00:26:15,608 PITCHFORK? 602 00:26:15,642 --> 00:26:17,209 YEAH. I HAD THIS VISION, 603 00:26:17,243 --> 00:26:19,345 AND THERE WAS TRASH ON THE DECK, 604 00:26:19,378 --> 00:26:22,214 LIKE EGGS, FLOUR, AND A PITCHFORK, 3 PRONGS. 605 00:26:22,248 --> 00:26:24,016 OH, IT SOUNDS MORE LIKE NEPTUNE'S TRIDENT 606 00:26:24,050 --> 00:26:26,318 FOR THE CROSSING THE LINE CEREMONY. 607 00:26:26,352 --> 00:26:29,188 WHENEVER A SHIP CROSSES THE EQUATOR, THE CREW DRESSES IN COSTUME 608 00:26:29,221 --> 00:26:31,090 AND INITIATES ANYONE WHO'S NEVER CROSSED BEFORE. 609 00:26:31,123 --> 00:26:32,992 IT'S CALLED THE NEPTUNE RITUAL. 610 00:26:33,025 --> 00:26:37,129 SO HOW MANY TIMES HAS THE CLARIDON CROSSED THE EQUATOR? 611 00:26:37,163 --> 00:26:39,699 I'M A GHOST, HON, NOT AN ANCIENT MARINER. 612 00:26:39,732 --> 00:26:43,402 JIM, WE HAVE WORK TO DO BEFORE DINNER. 613 00:26:43,435 --> 00:26:46,138 TOODLES. 614 00:26:48,741 --> 00:26:49,608 NEEDLE, MEET HAYSTACK. 615 00:26:49,642 --> 00:26:52,178 WELL, SO FAR, WE KNOW THAT THE CLARIDON 616 00:26:52,211 --> 00:26:54,113 HAS CROSSED THE EQUATOR 8 TIMES 617 00:26:54,146 --> 00:26:56,148 DURING WORLD WAR II AS A TROOP SHIP, 618 00:26:56,182 --> 00:27:00,419 BUT SERIOUSLY DOUBT THERE WAS ANYONE IN A BALL GOWN ABOARD. 619 00:27:00,452 --> 00:27:01,387 WAIT. HERE'S SOMETHING. 620 00:27:01,420 --> 00:27:03,155 VOYAGE 401, S.S. CLARIDON. 621 00:27:03,189 --> 00:27:04,791 "THE FUN WAY TO RIO." 622 00:27:04,824 --> 00:27:07,126 FILE FOR THE WHOLE TRIP'S HERE. 623 00:27:07,159 --> 00:27:07,960 IS THERE A DATE? 624 00:27:07,994 --> 00:27:11,263 YEAH. LEAVING NEW YORK MARCH 30, 1975, 625 00:27:11,297 --> 00:27:12,031 RETURNING 3 WEEKS LATER. 626 00:27:12,064 --> 00:27:14,901 AND THEN CROSSING THE LINE TWICE. 627 00:27:14,934 --> 00:27:17,003 YEAH. 628 00:27:17,036 --> 00:27:18,137 WHAT DO YOU GOT? 629 00:27:18,170 --> 00:27:21,373 UH, PICTURES OF THE NEPTUNE RITUAL. 630 00:27:21,407 --> 00:27:24,110 THAT DOESN'T LOOK LIKE THE FUN WAY TO RIO. 631 00:27:24,143 --> 00:27:28,147 IT IS IF YOU ENJOY HAVING FLOUR AND EGGS POURED ON YOU 632 00:27:28,180 --> 00:27:30,149 BEFORE BEING DUNKED IN THE POOL. 633 00:27:30,182 --> 00:27:31,751 OH, MY GOD. 634 00:27:31,784 --> 00:27:32,819 WHAT? 635 00:27:32,852 --> 00:27:33,953 THAT'S HIM. 636 00:27:33,986 --> 00:27:38,324 THAT'S THE GUY THAT I SAW THROWING THE BODY OVERBOARD. 637 00:27:38,925 --> 00:27:41,227 AND THE PHOTOGRAPHER WAS NICE ENOUGH 638 00:27:41,260 --> 00:27:42,929 TO WRITE DOWN THEIR NAMES. 639 00:27:42,962 --> 00:27:45,264 YOU GOTTA BE KIDDIN' ME. 640 00:27:47,734 --> 00:27:49,135 WE NEED TO TALK TO YOU. 641 00:27:49,168 --> 00:27:51,270 OH, HI. LOOK, I'M RUNNING A LITTLE LATE FOR DRINKS, 642 00:27:51,303 --> 00:27:52,905 BUT, UH, IF YOU'D LIKE TO MEET AFTER... 643 00:27:52,939 --> 00:27:56,809 YOU WERE PART OF THE SHIP'S CREW IN THE SEVENTIES. 644 00:27:58,277 --> 00:28:00,947 THAT'S RIGHT. WROTE ABOUT IT IN MY BOOK. 645 00:28:00,980 --> 00:28:03,315 AND YOU WERE ABOARD THE RIO CRUISE IN 1975, 646 00:28:03,349 --> 00:28:05,317 WHERE A WOMAN'S BODY WAS THROWN OVERBOARD. 647 00:28:05,351 --> 00:28:08,320 SHE HAD THE WORD "AFT" BRUISED INTO HER BACK. 648 00:28:08,354 --> 00:28:12,358 YOU KNOW WHAT THAT MEANS, DON'T YOU? 649 00:28:14,026 --> 00:28:14,560 HOW-- 650 00:28:14,593 --> 00:28:15,962 HER GHOST IS STILL HERE, 651 00:28:15,995 --> 00:28:17,730 AND I'VE TALKED TO HER. 652 00:28:17,764 --> 00:28:19,331 I DON'T KNOW IF YOU BELIEVE THAT OR NOT, 653 00:28:19,365 --> 00:28:22,969 BUT I THINK YOU HAVE SOMETHING TO DO WITH THIS. 654 00:28:27,273 --> 00:28:28,941 UM... 655 00:28:31,911 --> 00:28:34,280 IT'S NOT WHAT YOU THINK. 656 00:28:34,313 --> 00:28:36,115 I HATED LAW SCHOOL, SO I QUIT, 657 00:28:36,148 --> 00:28:40,319 AND I WAS SO THRILLED TO BE SERVING ON THIS GREAT SHIP. 658 00:28:40,352 --> 00:28:41,988 I STARTED IN THE ENGINE ROOM. 659 00:28:42,021 --> 00:28:43,856 WERE YOU ENGAGED? ME? OH, NO. 660 00:28:43,890 --> 00:28:44,891 CONFIRMED BACHELOR. 661 00:28:44,924 --> 00:28:47,359 YEAH, BUT YOU STILL HAVEN'T TOLD US WHO SHE WAS. 662 00:28:47,393 --> 00:28:51,463 SHE SAID HER NAME WAS LORELEI. 663 00:28:52,298 --> 00:28:54,233 IT WAS MY FIRST SAILING. 664 00:28:54,266 --> 00:28:56,368 I WAS DOWN ON THE WELL DECK 665 00:28:56,402 --> 00:29:00,406 WHEN I CAUGHT HER SNEAKING OUT OF THE CARGO HOLD. 666 00:29:00,439 --> 00:29:02,474 HEY. YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE DOWN HERE. 667 00:29:02,508 --> 00:29:05,311 SHE HAD STOWED AWAY BEFORE WE DEPARTED RIO 668 00:29:05,344 --> 00:29:07,780 AND HAD BORROWED SOMETHING TO WEAR 669 00:29:07,814 --> 00:29:09,148 SO SHE COULD SNEAK INTO FIRST CLASS. 670 00:29:09,181 --> 00:29:10,316 I'M GOING UP TO FIRST CLASS. 671 00:29:10,349 --> 00:29:12,018 Jim: YOU DIDN'T TURN HER IN? 672 00:29:12,051 --> 00:29:15,287 NO. MAYBE IF I HAD, SHE'D STILL BE ALIVE. 673 00:29:15,321 --> 00:29:16,388 I DON'T KNOW. 674 00:29:16,422 --> 00:29:18,357 SO WHAT HAPPENED? 675 00:29:18,390 --> 00:29:20,392 SHE WAS AN AMERICAN 676 00:29:20,426 --> 00:29:21,794 WORKING AS AN AU PAIR IN RIO. 677 00:29:21,828 --> 00:29:24,330 THERE'S THIS GUY. ONCE I FIND HIM, HE'LL PAY FOR MY TICKET, I PROMISE. 678 00:29:24,363 --> 00:29:25,397 TOLD ME SHE'D COME ONBOARD 679 00:29:25,431 --> 00:29:27,199 TO SURPRISE A MAN THAT SHE'D FALLEN IN LOVE WITH. 680 00:29:27,233 --> 00:29:30,069 I'M AFRAID SHE DIDN'T SAY HIS NAME. 681 00:29:30,102 --> 00:29:33,205 SO WE MADE A SILLY DEAL. 682 00:29:33,239 --> 00:29:34,273 IT WAS KID STUFF, REALLY. 683 00:29:34,306 --> 00:29:35,441 I WOULDN'T TURN HER IN, 684 00:29:35,474 --> 00:29:37,944 AND SHE WOULDN'T TELL MY COMMANDING OFFICER 685 00:29:37,977 --> 00:29:39,846 I WAS SMOKING WHILE I WAS ON DUTY. 686 00:29:39,879 --> 00:29:40,779 SO IS IT A DEAL? 687 00:29:40,813 --> 00:29:42,514 THEN I TOLD HER HOW TO GET UP TO FIRST CLASS, 688 00:29:42,548 --> 00:29:47,486 AND I WARNED HER NOT TO LET ANYBODY SEE HER. 689 00:29:49,255 --> 00:29:51,123 THAT WAS THE LAST TIME I SAW HER ALIVE. 690 00:29:51,157 --> 00:29:54,260 SHE WAS--SHE WAS RUNNING OFF EXCITED, 691 00:29:54,293 --> 00:29:57,229 SO FULL OF LIFE. 692 00:29:57,463 --> 00:29:59,465 3 DAYS LATER... 693 00:30:01,400 --> 00:30:04,336 I FOUND HER BODY HERE. 694 00:30:04,370 --> 00:30:06,839 [GASPS] 695 00:30:16,648 --> 00:30:19,318 THIS AREA IS CALLED THE SHAFT ALLEY? 696 00:30:19,351 --> 00:30:21,353 THAT'S RIGHT. 697 00:30:22,421 --> 00:30:25,557 CHIEF ENGINEER ORDERED ME... 698 00:30:25,591 --> 00:30:28,360 TO DISPOSE OF HER BODY. 699 00:30:29,061 --> 00:30:30,162 SHE WAS JUST SOME... 700 00:30:30,196 --> 00:30:33,866 STUPID STOWAWAY, AND IT WOULD LOOK BAD FOR THE COMPANY. 701 00:30:33,900 --> 00:30:37,236 2 YEARS LATER, HE GOT HIS THROAT SLIT AFTER A CARD GAME. 702 00:30:37,269 --> 00:30:38,905 SERVED HIM RIGHT. 703 00:30:38,938 --> 00:30:40,372 MR. LINARCOS. 704 00:30:41,340 --> 00:30:43,009 YEAH. I MET HIM, TOO. 705 00:30:43,042 --> 00:30:44,276 AW, JEEZ. 706 00:30:44,310 --> 00:30:45,644 THIS GHOST THING IS REAL. 707 00:30:45,677 --> 00:30:47,579 LIKE YOU WOULDN'T BELIEVE. 708 00:30:47,613 --> 00:30:51,517 SHE KNOWS WHAT SHE'S DOING. 709 00:30:53,285 --> 00:30:54,921 I WAS A SCARED KID, 710 00:30:54,954 --> 00:31:00,459 AND I WAS FOLLOWING SOME REALLY BAD ORDERS. 711 00:31:00,659 --> 00:31:03,329 BEEN HAUNTED BY IT EVER SINCE. 712 00:31:03,362 --> 00:31:06,265 APPARENTLY YOU'RE NOT THE ONLY ONE. 713 00:31:08,400 --> 00:31:09,535 IT'S HOT IN HERE. 714 00:31:09,568 --> 00:31:10,436 WHERE DOES THIS GO? 715 00:31:10,469 --> 00:31:12,939 IT, UH, GOES THE FULL HEIGHT OF THE SHIP. 716 00:31:12,972 --> 00:31:15,574 CREWMEN USE IT TO GET FROM ONE DECK TO ANOTHER 717 00:31:15,607 --> 00:31:16,976 WITHOUT BEING SEEN BY THE PASSENGERS. 718 00:31:17,009 --> 00:31:21,180 WAIT. HONEY, YOU THINK SOMEBODY KILLED HER AND THEN HID HER BODY HERE? 719 00:31:21,213 --> 00:31:22,514 OR THEY DUMPED HER FROM ABOVE. 720 00:31:22,548 --> 00:31:25,584 BUT SHE WAS STILL ALIVE WHEN SHE HIT THE BOTTOM. 721 00:31:25,617 --> 00:31:28,187 A-ARE THERE CABIN ASSIGNMENTS IN THAT FILE? 722 00:31:28,220 --> 00:31:32,124 WE HAVE TO FIND OUT WHO WAS IN M-108. 723 00:31:32,491 --> 00:31:34,426 CLIFF STURGES. IS THAT EVEN POSSIBLE? 724 00:31:34,460 --> 00:31:36,662 WELL, HIS FAMILY OWNED THE SHIPPING LINE. 725 00:31:36,695 --> 00:31:38,931 WE COULD ALWAYS GO ASK HIM. 726 00:31:38,965 --> 00:31:40,432 HE'S ABOARD? 727 00:31:41,133 --> 00:31:42,301 NO. WAIT. NOW? 728 00:31:42,334 --> 00:31:44,270 HE'S COME BACK FOR ME? 729 00:31:44,303 --> 00:31:45,938 Melinda: LORELEI! 730 00:31:45,972 --> 00:31:48,507 WE HAVE TO FIND CLIFF RIGHT AWAY. 731 00:31:48,540 --> 00:31:51,610 RIGHT. COME ON, BILL. 732 00:31:56,182 --> 00:31:58,484 MR. STURGES, ARE YOU IN THERE? 733 00:31:58,517 --> 00:32:01,387 WHERE'S THE SHIP'S DOCTOR? CLIFF'S COLLAPSED. 734 00:32:01,420 --> 00:32:02,554 I'M A PARAMEDIC. 735 00:32:02,588 --> 00:32:05,357 HE WAS COMPLAINING ABOUT BEING HOT, 736 00:32:05,391 --> 00:32:06,725 AND THEN HE FELL ONTO THE BED. 737 00:32:06,758 --> 00:32:08,627 LORELEI, YOU HAVE TO STOP. 738 00:32:08,660 --> 00:32:10,396 Terry: WHAT'S GOING ON? 739 00:32:10,429 --> 00:32:11,497 WHO'S LORELEI? 740 00:32:11,530 --> 00:32:14,466 DON'T ASK. 741 00:32:14,500 --> 00:32:17,536 THANK YOU FOR HELPING ME FIND HIM. 742 00:32:18,504 --> 00:32:22,574 NOW WE CAN BE TOGETHER FOREVER. 743 00:32:31,383 --> 00:32:33,152 SHE DIED IN 1975? 744 00:32:33,185 --> 00:32:35,221 Melinda: YES, ABOARD THE CLARIDON. 745 00:32:35,254 --> 00:32:35,988 Terry: HERE, HONEY. 746 00:32:36,022 --> 00:32:39,458 SHE STOWED AWAY JUST TO JOIN YOU. 747 00:32:40,226 --> 00:32:41,527 BUT HOW? WHAT HAPPENED? 748 00:32:41,560 --> 00:32:44,096 WHY DON'T YOU TELL US? 749 00:32:44,130 --> 00:32:46,132 ALL I KNOW IS THAT SHE DISAPPEARED. 750 00:32:46,165 --> 00:32:49,635 LAST TIME I EVER SAW HER WAS ON THE AFT DECK. 751 00:32:49,668 --> 00:32:51,070 IN THOSE DAYS, YOU WERE ALLOWED 752 00:32:51,103 --> 00:32:53,639 TO HAVE GUESTS ON THE SHIP WHEN SHE WAS IN PORT. 753 00:32:53,672 --> 00:32:55,441 WE'D BEEN DOCKED FOR A WEEK IN RIO. 754 00:32:55,474 --> 00:32:57,276 I--I MET HER THAT FIRST DAY... 755 00:32:57,309 --> 00:32:58,177 OH, MY GOD. [LAUGHS] 756 00:32:58,210 --> 00:33:01,547 IN A SMALL CAFE ON THE AVENUE RIO BRANCO. 757 00:33:01,580 --> 00:33:05,617 FROM THEN ON, WE WERE LIKE SOUL MATES. 758 00:33:05,651 --> 00:33:06,618 MARRY ME. 759 00:33:06,652 --> 00:33:09,588 MARRY ME RIGHT NOW AND COME BACK TO THE STATES. 760 00:33:09,621 --> 00:33:11,423 I--I WANT TO, BUT... 761 00:33:11,457 --> 00:33:13,459 I CAN'T JUST LEAVE NOW. 762 00:33:13,492 --> 00:33:14,026 THIS IS CRAZY. 763 00:33:14,060 --> 00:33:15,594 THEN I'LL SEND FOR YOU. 764 00:33:15,627 --> 00:33:18,530 BUT IN THE MEANTIME... 765 00:33:19,498 --> 00:33:21,467 I GOT YOU THIS. 766 00:33:22,134 --> 00:33:26,004 [NARRATING] WE WERE SO YOUNG. 767 00:33:27,573 --> 00:33:31,510 THEY CALLED ALL VISITORS ASHORE. 768 00:33:32,178 --> 00:33:34,246 THEN SHE LEFT. 769 00:33:34,280 --> 00:33:36,615 I NEVER SAW HER AGAIN. 770 00:33:36,648 --> 00:33:38,750 AS SOON AS I GOT BACK ON THE DOCK, 771 00:33:38,784 --> 00:33:40,519 I KNEW I WAS MAKING A MISTAKE. 772 00:33:40,552 --> 00:33:42,588 THERE WERE SOME MEN LOADING CARGO 773 00:33:42,621 --> 00:33:44,223 TOWARD THE FRONT OF THE SHIP. 774 00:33:44,256 --> 00:33:46,458 I JUST WALKED RIGHT PAST THEM. 775 00:33:46,492 --> 00:33:49,161 SHE SNUCK BACK ONBOARD. 776 00:33:49,195 --> 00:33:50,596 HOW DO YOU KNOW THAT? 777 00:33:50,629 --> 00:33:53,599 SHE JUST TOLD ME. 778 00:33:55,767 --> 00:33:57,469 UM... 779 00:33:57,503 --> 00:33:59,538 I HAVE A GIFT. 780 00:33:59,571 --> 00:34:03,642 I CAN SEE AND TALK TO THE DEAD. 781 00:34:04,543 --> 00:34:07,146 Bill: TRUST ME, CLIFF. 782 00:34:07,179 --> 00:34:08,080 YOU SHOULD LISTEN TO HER. 783 00:34:08,114 --> 00:34:09,748 IN THAT CASE, TELL ME WHAT HAPPENED TO HER. 784 00:34:09,781 --> 00:34:13,385 I'VE BEEN WANTING TO KNOW FOR THE LAST 33 YEARS. 785 00:34:13,419 --> 00:34:15,187 HE'S LYING. 786 00:34:15,554 --> 00:34:17,523 HE HURT ME. 787 00:34:17,556 --> 00:34:19,591 SHE SAID YOU'RE LYING 788 00:34:19,625 --> 00:34:21,827 AND THAT YOU HURT HER. 789 00:34:22,661 --> 00:34:24,496 THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 790 00:34:24,530 --> 00:34:26,598 AFTER THE SHIP HAD SAILED, 791 00:34:26,632 --> 00:34:30,436 I FOUND SOME CLOTHES IN THE CARGO DECK. 792 00:34:32,304 --> 00:34:34,706 I WENT TO FIND HIS ROOM, 793 00:34:34,740 --> 00:34:35,507 M-108. 794 00:34:35,541 --> 00:34:38,777 WE HAD STAYED THERE MOST OF THE WEEK 795 00:34:38,810 --> 00:34:41,680 WHILE THE SHIP WAS ANCHORED. 796 00:34:45,684 --> 00:34:48,487 I WAS SO HUMILIATED, 797 00:34:48,520 --> 00:34:50,689 AND I KNEW IF I GOT CAUGHT, 798 00:34:50,722 --> 00:34:52,724 HIS FAMILY OWNED THE SHIPPING LINE 799 00:34:52,758 --> 00:34:54,160 AND HE'D FIND OUT I WAS THERE, 800 00:34:54,193 --> 00:34:55,627 AND I'D JUST BE THIS PATHETIC GIRL 801 00:34:55,661 --> 00:35:00,098 WHO WAS STUPID ENOUGH TO BELIEVE HE LOVED ME. 802 00:35:05,504 --> 00:35:08,640 [INDISTINCT CONVERSATION AND LAUGHTER] 803 00:35:16,715 --> 00:35:18,617 [HATCH CLOSES] 804 00:35:19,751 --> 00:35:22,254 [RATTLING] 805 00:35:38,570 --> 00:35:40,239 SHE WENT TO YOUR ROOM, 806 00:35:40,272 --> 00:35:43,742 AND SHE SAW YOU KISSING ANOTHER WOMAN. 807 00:35:46,678 --> 00:35:48,714 OF COURSE. UH... 808 00:35:48,747 --> 00:35:51,417 PATSY, MY FIANCÉE. 809 00:35:51,450 --> 00:35:53,285 WHAT, YOU HAD 2? 810 00:35:53,319 --> 00:35:55,221 MY FAMILY PRESSURED ME TO GET ENGAGED TO HER. 811 00:35:55,254 --> 00:35:58,590 THAT'S WHY I'D GONE ON THAT CRUISE, TO THINK THINGS THROUGH. 812 00:35:58,624 --> 00:36:01,760 THAT NIGHT, AFTER THE SHIP SET SAIL, 813 00:36:01,793 --> 00:36:04,196 PATSY SURPRISED ME IN MY ROOM. 814 00:36:04,230 --> 00:36:04,863 SHE'D GOTTEN NERVOUS, 815 00:36:04,896 --> 00:36:06,832 AND SHE'D FLOWN DOWN TO RIO. 816 00:36:06,865 --> 00:36:08,867 I MET SOMEONE. I DON'T KNOW WHAT... 817 00:36:08,900 --> 00:36:12,771 SO I SAT HER DOWN, AND I TOLD HER ABOUT LORELEI. 818 00:36:12,804 --> 00:36:16,808 IF LORELEI SAW A KISS, IT WAS... 819 00:36:17,376 --> 00:36:19,878 JUST PATSY SAYING GOOD-BYE. 820 00:36:22,314 --> 00:36:24,383 WHAT HAPPENED TO HER? 821 00:36:26,852 --> 00:36:29,755 I TRIED TO OPEN THE HATCH. 822 00:36:31,490 --> 00:36:33,459 BUT IT WAS STUCK. 823 00:36:36,695 --> 00:36:40,766 SO I STARTED UP TO THE NEXT DECK. 824 00:36:48,774 --> 00:36:51,710 [SCREAMS] 825 00:36:51,743 --> 00:36:53,779 [BODY LANDS] 826 00:36:54,646 --> 00:36:57,683 I DIDN'T KNOW. 827 00:36:57,716 --> 00:36:59,685 MY GOD, WE-- 828 00:37:01,953 --> 00:37:04,523 WE WERE SO IN LOVE. 829 00:37:05,491 --> 00:37:06,292 I-I'M SORRY, TERRY. 830 00:37:06,325 --> 00:37:09,661 THIS MUST BE DIFFICULT FOR YOU TO HEAR. 831 00:37:09,695 --> 00:37:10,662 IT EXPLAINS A LOT. 832 00:37:10,696 --> 00:37:13,332 WE'VE BEEN GOING TOGETHER FOR NEARLY 3 YEARS, 833 00:37:13,365 --> 00:37:16,635 AND HE STILL INTRODUCES ME AS HIS FRIEND. 834 00:37:16,668 --> 00:37:18,537 THAT'S WHY I CAME ON THIS CRUISE, 835 00:37:18,570 --> 00:37:20,639 SO THAT I COULD LET GO OF THE PAST. 836 00:37:20,672 --> 00:37:23,342 ALL THESE YEARS, I'VE BEEN OBSESSED WITH LORELEI. 837 00:37:23,375 --> 00:37:24,643 I FLEW DOWN TO RIO TWICE, 838 00:37:24,676 --> 00:37:28,347 BUT THE FAMILY SHE WAS WORKING FOR SAID SHE JUST VANISHED ONE DAY. 839 00:37:28,380 --> 00:37:30,716 I LOOKED FOR HER IN THE STATES AND... 840 00:37:30,749 --> 00:37:33,719 EUROPE. I HIRED PRIVATE DETECTIVES, BUT NOTHING. 841 00:37:33,752 --> 00:37:35,020 I MEAN, YOU PROBABLY THINK I'M NUTS. 842 00:37:35,053 --> 00:37:40,859 I MEAN, I KNEW THIS GIRL FOR ONE WEEK WHEN I WAS 20 YEARS OLD. 843 00:37:41,760 --> 00:37:43,995 BUT I NEVER FORGOT HER... 844 00:37:44,029 --> 00:37:46,665 EVER. 845 00:37:59,911 --> 00:38:04,015 I FOUND THIS ON THE FLOOR THE DAY SHE LEFT. 846 00:38:04,049 --> 00:38:06,385 I THOUGHT SHE'D SOMEHOW MANAGED 847 00:38:06,418 --> 00:38:09,721 TO SLIP IT BACK INTO MY POCKET. 848 00:38:12,791 --> 00:38:15,927 I'VE KEPT IT WITH ME EVER SINCE. 849 00:38:18,664 --> 00:38:22,834 I'VE COME BACK TO THAT ROOM LOOKING FOR HIM OVER AND OVER. 850 00:38:22,868 --> 00:38:26,438 YOU DON'T HAVE TO DO THAT ANYMORE. 851 00:38:26,472 --> 00:38:28,907 I DIDN'T MEAN TO HURT ANYONE. 852 00:38:30,476 --> 00:38:32,778 I LOVED HIM SO MUCH. 853 00:38:32,811 --> 00:38:37,082 I LOOKED IN A THOUSAND FACES TRYING TO FIND HIM. 854 00:38:37,115 --> 00:38:40,519 HE'S STILL SO HANDSOME. 855 00:38:42,588 --> 00:38:44,790 SHE LOVED YOU... 856 00:38:44,823 --> 00:38:48,860 SO MUCH SHE NEVER STOPPED LOOKING FOR YOU. 857 00:38:49,595 --> 00:38:51,597 NEITHER ONE OF US DID. 858 00:38:51,630 --> 00:38:55,534 WE WERE BOTH CHASING A DREAM WE COULD NEVER CATCH. 859 00:38:59,705 --> 00:39:03,041 MAYBE HE DID CATCH THE DREAM. 860 00:39:04,142 --> 00:39:07,112 HE JUST DOESN'T KNOW IT YET. 861 00:39:10,916 --> 00:39:12,384 WHAT IS THAT? 862 00:39:12,418 --> 00:39:15,487 IT'S FOR YOU. 863 00:39:15,521 --> 00:39:17,989 YOU CAN MOVE ON NOW. 864 00:39:21,660 --> 00:39:24,463 TELL CLIFF HE SHOULD, TOO. 865 00:39:39,210 --> 00:39:43,114 UH, IT'S FOR ALL OF YOU. 866 00:39:43,148 --> 00:39:47,653 YOU CAN SEE IT 'CAUSE YOU'RE READY TO GO. 867 00:39:55,594 --> 00:39:57,563 UH-UH. 868 00:39:59,064 --> 00:40:04,536 [SHIP'S HORN BLOWS] 869 00:40:08,740 --> 00:40:10,542 HEY. 870 00:40:10,576 --> 00:40:12,511 HI. 871 00:40:12,978 --> 00:40:15,013 BEAUTIFUL SIGHT, ISN'T IT? 872 00:40:15,046 --> 00:40:19,618 I WAS JUST SAYING TO JIM IT'S SO SAD. 873 00:40:19,651 --> 00:40:20,586 SUCH A WONDERFUL SHIP. 874 00:40:20,619 --> 00:40:23,655 AH. AND THAT'S WHY I'M CALLING OFF THE AUCTION, 875 00:40:23,689 --> 00:40:28,527 DECIDED TO PUT HER UP FOR SALE AS A FLOATING MUSEUM. 876 00:40:28,560 --> 00:40:30,996 WHY THE CHANGE OF HEART? 877 00:40:31,597 --> 00:40:33,899 I THINK I WANTED TO BREAK HER UP FOR SELFISH REASONS, 878 00:40:33,932 --> 00:40:39,671 REASONS THAT DON'T REALLY EXIST ANYMORE, THANKS TO MELINDA. 879 00:40:40,739 --> 00:40:42,941 CAN I TELL THEM? 880 00:40:42,974 --> 00:40:45,110 WELL, I HAVEN'T CHANGED MY MIND. 881 00:40:45,143 --> 00:40:47,212 CLIFF PROPOSED TO ME THIS MORNING. 882 00:40:47,245 --> 00:40:49,615 OH, MY GOD. CONGRATULATIONS. 883 00:40:49,648 --> 00:40:51,016 THANK YOU. THANK YOU. 884 00:40:51,049 --> 00:40:56,622 AND NOW, IF YOU COULD ALL BE MY WITNESSES... 885 00:41:06,732 --> 00:41:09,668 SAW THAT IN A MOVIE ONCE. 886 00:41:11,136 --> 00:41:13,939 THANKS, MELINDA. 887 00:41:15,040 --> 00:41:16,942 YOU'RE WELCOME. 888 00:41:25,951 --> 00:41:30,589 Betty: THEY'VE BEEN GOING AT IT LIKE BUNNIES. 889 00:41:33,058 --> 00:41:35,594 NOT THAT I NOTICED. 890 00:41:35,627 --> 00:41:38,930 HOW COME YOU DIDN'T GO WITH THE OTHERS LAST NIGHT? 891 00:41:38,964 --> 00:41:43,569 WHEN I WAS 39, MY DOCTOR TOLD ME I HAD CONGESTIVE HEART FAILURE 892 00:41:43,602 --> 00:41:45,036 AND COULD DROP DEAD ANY SECOND, 893 00:41:45,070 --> 00:41:48,540 SO I PACKED ALL MY BEST CLOTHES, MY MEDICAL RECORDS, 894 00:41:48,574 --> 00:41:52,143 GOT MY WILL IN ORDER, AND BOOKED A WORLD CRUISE ON THE CLARIDON. 895 00:41:52,177 --> 00:41:56,615 I WANTED IT TO LAST FOREVER. 896 00:41:56,648 --> 00:41:58,617 SO FAR, SO GOOD. 897 00:41:59,117 --> 00:42:01,620 THE SHIP'S OWNER JUST TOLD ME THAT HE'S 898 00:42:01,653 --> 00:42:04,823 NOT SENDING THE CLARIDON TO THE BREAKERS. 899 00:42:05,123 --> 00:42:07,158 YOU DON'T BELONG HERE ANYMORE. 900 00:42:07,192 --> 00:42:09,728 YOU SHOULD GO INTO THE LIGHT. 901 00:42:09,761 --> 00:42:11,196 HA! ARE YOU KIDDING? 902 00:42:11,229 --> 00:42:14,199 THE ONLY PLACE I'M GOING IS INTO THE BAR. 903 00:42:14,232 --> 00:42:17,035 BON VOYAGE. 904 00:42:21,306 --> 00:42:23,842 HI. 905 00:42:23,875 --> 00:42:25,944 ALL RIGHT. 906 00:42:29,080 --> 00:42:31,850 JUST WANNA SEE IF THE FRIDGE CAME IN. 907 00:42:31,883 --> 00:42:34,119 NICE. AHH. 908 00:42:35,120 --> 00:42:37,055 [GROANS] 909 00:42:37,088 --> 00:42:39,190 HEY. WHOA. 910 00:42:39,224 --> 00:42:40,291 [SIGHS] 911 00:42:40,325 --> 00:42:40,926 YOU ALL RIGHT? 912 00:42:40,959 --> 00:42:42,694 YEAH. IT'S JUST, YOU KNOW, 913 00:42:42,728 --> 00:42:45,163 THE WHOLE TIME WE WERE ON THE BOAT, 914 00:42:45,196 --> 00:42:46,732 I DIDN'T HAVE ANY SEASICKNESS, 915 00:42:46,765 --> 00:42:49,367 AND NOW THAT WE'RE ON DRY LAND... 916 00:42:49,400 --> 00:42:51,169 RIGHT. 917 00:42:51,202 --> 00:42:53,004 HEY, YOU DON'T THINK, 918 00:42:53,038 --> 00:42:55,040 UM... 919 00:42:58,944 --> 00:43:02,748 I MIGHT BE PREGNANT. 920 00:43:14,125 --> 00:43:17,062 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TOUCHSTONE TELEVISION AND CBS, INC. 921 00:43:17,095 --> 00:43:18,596 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org--