1 00:00:17,818 --> 00:00:18,952 [EXPLOSION] 2 00:00:19,019 --> 00:00:20,954 [CAR ALARM BLARING] 3 00:00:21,021 --> 00:00:23,124 DID YOU FEEL THAT? YEAH. 4 00:00:29,730 --> 00:00:31,099 [CELL PHONE RINGS] 5 00:00:31,165 --> 00:00:33,434 Jim: OH. 6 00:00:36,370 --> 00:00:37,471 YEAH? 7 00:00:37,538 --> 00:00:38,806 Man, on phone: CLANCY, THIS IS ADAM. YEAH. 8 00:00:38,872 --> 00:00:40,541 WE'VE GOT AN APARTMENT FIRE ON TOWN SQUARE. 9 00:00:40,608 --> 00:00:42,143 YEAH, I'LL BE RIGHT THERE. 10 00:00:42,210 --> 00:00:43,344 OK. 11 00:00:43,411 --> 00:00:46,814 Man: PULL THAT HOSE, SET THE MASTER STREAM ON TOP. 12 00:00:48,882 --> 00:00:50,151 [MAN YELLING] 13 00:00:57,225 --> 00:00:58,159 LET'S GO, LET'S GO! 14 00:00:58,226 --> 00:00:59,393 HEY, WILL. HEY. 15 00:00:59,460 --> 00:01:01,895 WHAT WAS IT, GAS? YEAH, MOST LIKELY. 16 00:01:01,962 --> 00:01:04,265 LOOKS LIKE A COUPLE FLOORS COLLAPSED ON THEMSELVES. 17 00:01:04,332 --> 00:01:05,833 AH. WE GOTTA GET IN THERE. 18 00:01:05,899 --> 00:01:07,067 YEAH, WE WILL, AS SOON AS WE GET THE WORD THAT IT'S STABLE. 19 00:01:07,135 --> 00:01:08,169 AH, COME ON. 20 00:01:08,236 --> 00:01:09,803 ANYBODY LEFT IN THE BUILDING? 21 00:01:09,870 --> 00:01:11,572 WE WON'T KNOW UNTIL WE GET INSIDE. 22 00:01:18,712 --> 00:01:21,014 ALL CLEAR, ALL CLEAR! 23 00:01:21,081 --> 00:01:22,850 ALL RIGHT. THAT'S IT, LET'S GO. 24 00:01:22,916 --> 00:01:24,518 GO, GO, GO! 25 00:01:24,585 --> 00:01:25,819 LET'S GO, LET'S GO! 26 00:01:26,920 --> 00:01:28,189 ANYONE IN HERE. 27 00:01:28,256 --> 00:01:29,290 Man, weakly: YEAH. 28 00:01:29,357 --> 00:01:31,159 OK, IF ANYBODY CAN HEAR US, MAKE A SOUND. 29 00:01:31,225 --> 00:01:32,460 PLEASE! 30 00:01:32,526 --> 00:01:34,862 MAKE A SOUND! 31 00:01:34,928 --> 00:01:36,330 Man: HELP ME. 32 00:01:36,397 --> 00:01:39,800 WILL, I GOT ONE. 33 00:01:39,867 --> 00:01:41,602 HEY, HOW YOU DOING? 34 00:01:41,669 --> 00:01:43,036 HOW IS HE? 35 00:01:43,103 --> 00:01:44,638 GET ME OUT OF HERE. 36 00:01:46,106 --> 00:01:48,142 I CA-CAN'T FEEL ANYTHING. 37 00:01:48,209 --> 00:01:49,543 TAKE IT EASY. KEEP BREATHING. WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE. 38 00:01:49,610 --> 00:01:51,111 JIM, GET THIS ONE. GOT IT? 39 00:01:51,179 --> 00:01:52,646 YEP. GO. 40 00:01:52,713 --> 00:01:54,114 [BOTH GRUNTING] 41 00:01:56,717 --> 00:01:58,018 LIFT UP THE BEAM. ALL RIGHT. 42 00:01:58,085 --> 00:01:59,853 COME ON. [BOTH GRUNTING] 43 00:01:59,920 --> 00:02:01,054 IT'S NOT GOING, IT'S NOT GOING. 44 00:02:01,121 --> 00:02:03,191 COME ON! 45 00:02:03,257 --> 00:02:04,858 IT'S NOT MOVING. 46 00:02:04,925 --> 00:02:06,427 THAT'S FINE, THAT'S FINE. 47 00:02:06,494 --> 00:02:07,795 WE'RE GONNA GET YOU OUT OF HERE. 48 00:02:07,861 --> 00:02:09,497 COME ON, READY? 49 00:02:09,563 --> 00:02:11,265 [BOTH GRUNTING] 50 00:02:11,332 --> 00:02:13,334 [GROANS] 51 00:02:14,768 --> 00:02:16,170 DAMN IT, COME ON! 52 00:02:16,237 --> 00:02:18,572 JIM, JIM, WE GOT ANOTHER ONE! 53 00:02:18,639 --> 00:02:19,607 WE GOT TWO! 54 00:02:19,673 --> 00:02:22,810 WE NEED MORE MEN, WE GOT A GUY TRAPPED! 55 00:02:24,144 --> 00:02:25,145 I NEVER.... 56 00:02:25,213 --> 00:02:27,948 [PANTING] 57 00:02:28,015 --> 00:02:29,283 I NEVER STOPPED. 58 00:02:29,350 --> 00:02:31,619 NEVER. 59 00:02:31,685 --> 00:02:33,854 WE'LL GET YOU OUT. 60 00:02:33,921 --> 00:02:36,357 LOOK, I NEED MORE MEN. I GOT A GUY TRAPPED IN HERE. 61 00:02:36,424 --> 00:02:37,891 PLEASE. SEND THEM IN. 62 00:02:37,958 --> 00:02:39,660 ARE YOU OK? 63 00:02:39,727 --> 00:02:42,230 Man on radio: BUILDING IS UNSTABLE, EVACUATE NOW. 64 00:02:42,296 --> 00:02:43,931 I REPEAT... JIM! JIM! 65 00:02:43,997 --> 00:02:46,267 I'LL BE RIGHT BACK. 66 00:02:46,334 --> 00:02:47,635 JIM... WHAT? 67 00:02:47,701 --> 00:02:49,270 THEY'RE CALLING US OUT. THE BUILDING'S TOO UNSTABLE. 68 00:02:49,337 --> 00:02:50,771 IT'S COMING DOWN. WE CAN'T LEAVE THIS GUY. 69 00:02:50,838 --> 00:02:52,473 WE GOTTA GO, IT'S TOO UNSTABLE! 70 00:02:52,540 --> 00:02:54,107 DAMN IT! CAN YOUR MAN MOVE? 71 00:02:54,174 --> 00:02:55,776 YEAH, I THINK SO. 72 00:02:55,843 --> 00:02:57,110 Man: EVERYBODY OUT! THE BUILDING'S GOING TO COLLAPSE. 73 00:02:57,177 --> 00:02:58,412 TAKE HIM, TAKE HIM. 74 00:02:58,479 --> 00:02:59,847 GRAB HIS LEGS. 75 00:02:59,913 --> 00:03:01,482 [BOTH GRUNTING] 76 00:03:06,420 --> 00:03:08,722 [LOUD CREAKING] ALL RIGHT, GO. 77 00:03:08,789 --> 00:03:09,823 LET'S GO. 78 00:03:11,625 --> 00:03:14,127 MOVE, MOVE, MOVE, MOVE, MOVE! 79 00:03:14,194 --> 00:03:15,128 COMING OUT! 80 00:03:15,195 --> 00:03:16,129 Jim: GO, GO, GO! 81 00:03:16,196 --> 00:03:17,130 WE'VE GOT A LIVE ONE COMING OUT! 82 00:03:17,197 --> 00:03:18,131 WE NEED A STRETCHER! 83 00:03:18,198 --> 00:03:19,467 THERE'S STILL ONE GUY IN THERE. 84 00:03:19,533 --> 00:03:20,468 WHAT? WE GOTTA GO BACK IN THERE. 85 00:03:20,534 --> 00:03:21,502 LET'S GET HIM. COME ON. 86 00:03:21,569 --> 00:03:23,304 [EXPLOSION] 87 00:03:23,371 --> 00:03:24,972 [PEOPLE SCREAMING] 88 00:03:36,384 --> 00:03:39,487 IT WAS CLEAR. IT WAS OBVIOUS. 89 00:03:39,553 --> 00:03:40,754 THE GUY UNDER THE BEAM, 90 00:03:40,821 --> 00:03:43,023 HE WAS GONNA DIE THE MINUTE THEY TOOK IT OFF OF HIM. 91 00:03:43,090 --> 00:03:44,592 HE WAS HALF-DEAD ALREADY WHEN I GOT TO HIM. 92 00:03:44,658 --> 00:03:46,360 SO YOU DID THE RIGHT THING. 93 00:03:46,427 --> 00:03:48,262 THE OTHER GUY, HE'S SITTING UP. 94 00:03:48,329 --> 00:03:50,264 HE'S LOOKING AROUND, HE KNOWS WHAT'S GOING ON. 95 00:03:50,331 --> 00:03:52,266 I ONLY HAVE TIME TO GET ONE GUY. 96 00:03:52,333 --> 00:03:54,067 I HAVE TO MAKE THE CALL WHO'S GOT THE BETTER SHOT. 97 00:03:54,134 --> 00:03:56,337 I MEAN...I HAD TO. 98 00:03:56,404 --> 00:03:59,039 EXACTLY. 99 00:03:59,106 --> 00:04:01,675 THEN WHY DO I FEEL LIKE I JUST CONDEMNED A MAN TO DEATH? 100 00:04:01,742 --> 00:04:04,845 LIKE I SHOULD HAVE SAVED THEM BOTH. 101 00:04:04,912 --> 00:04:06,947 BECAUSE YOU'RE YOU. 102 00:04:07,014 --> 00:04:09,683 THAT'S WHY I LOVE YOU. 103 00:04:09,750 --> 00:04:12,353 A MAN'S LIFE WAS SAVED TONIGHT. 104 00:04:12,420 --> 00:04:15,323 THANKS TO YOU. 105 00:04:15,389 --> 00:04:17,625 HEY, MEDIC. 106 00:04:17,691 --> 00:04:18,759 WE'VE GOT HALF A DOZEN PEOPLE COMING IN. 107 00:04:18,826 --> 00:04:20,294 WE'RE SHORTHANDED IN THE E.R. 108 00:04:20,361 --> 00:04:21,562 CAN YOU HELP US OUT? 109 00:04:21,629 --> 00:04:24,798 Jim: YEAH, I JUST GOTTA SCRUB UP. I'LL BE RIGHT IN. 110 00:04:24,865 --> 00:04:26,767 THE MAN WHO WAS UNDER THE BEAM, 111 00:04:26,834 --> 00:04:27,768 WHAT WAS HE WEARING? 112 00:04:27,835 --> 00:04:29,837 A BATHROBE, I THINK. 113 00:04:34,041 --> 00:04:35,843 DON'T EVEN TELL ME... 114 00:04:35,909 --> 00:04:38,011 NO. GO. 115 00:04:38,078 --> 00:04:39,780 ALL RIGHT. 116 00:05:01,134 --> 00:05:03,537 Voice: CAN YOU SEE US? 117 00:05:34,001 --> 00:05:38,271 YOU KNOW, LEAVING THAT GUY BEHIND WAS THE RIGHT THING. 118 00:05:38,338 --> 00:05:40,841 YEAH, THAT'S WHAT EVERYBODY KEEPS TELLING ME. 119 00:05:40,908 --> 00:05:42,776 DECISIONS LIKE THAT GET MADE ALL THE TIME. 120 00:05:42,843 --> 00:05:44,311 YOU DON'T ASK FOR THEM, 121 00:05:44,378 --> 00:05:46,146 BUT YOU HAVE TO MAKE THE CALL. 122 00:05:46,213 --> 00:05:47,881 ALL YOU CAN DO IS FOCUS ON THE ONES YOU CAN SAVE. 123 00:05:50,050 --> 00:05:51,318 YOU'RE GOOD. 124 00:05:51,385 --> 00:05:52,553 SO ARE YOU. 125 00:05:52,620 --> 00:05:54,622 BE SURE OF YOURSELF, THAT'S IMPORTANT. 126 00:05:54,688 --> 00:05:56,524 I'M NOT SURE WHAT I'M SURE ABOUT. 127 00:05:56,590 --> 00:05:57,958 EVEN APPLYING TO MED SCHOOL. 128 00:05:58,025 --> 00:05:59,126 PRESSURE ON THAT RIGHT THERE. 129 00:05:59,192 --> 00:06:01,529 YEAH. 130 00:06:01,595 --> 00:06:03,597 MID-LIFE CAREER CHANGE? 131 00:06:03,664 --> 00:06:06,434 I PREFER TO THINK OF IT AS MAYBE A THIRD OF THE WAY THROUGH MY LIFE CAREER CHANGE. 132 00:06:06,500 --> 00:06:08,436 [CHUCKLES] 133 00:06:08,502 --> 00:06:10,003 IT'S NOT EASY, I KNOW. 134 00:06:10,070 --> 00:06:12,372 DID YOU DO SOMETHING BEFORE THIS? 135 00:06:12,440 --> 00:06:14,041 UH... 136 00:06:14,107 --> 00:06:15,709 DOESN'T MATTER. 137 00:06:15,776 --> 00:06:17,511 JUST RETRACT THAT RIGHT THERE. 138 00:06:18,812 --> 00:06:19,880 OK, GUYS, THANKS. 139 00:06:19,947 --> 00:06:21,715 WE'LL TAKE IT FROM HERE. 140 00:06:21,782 --> 00:06:23,617 THANK YOU. 141 00:06:23,684 --> 00:06:24,885 WHOA! 142 00:06:24,952 --> 00:06:27,421 WHAT ARE YOU DOING? 143 00:06:27,488 --> 00:06:31,492 YOU HAVE TO BE A LITTLE MORE CAREFUL, NURSE. 144 00:06:31,559 --> 00:06:33,827 UM...SORRY. 145 00:06:33,894 --> 00:06:36,997 OK. WATCH HIS BLOOD PRESSURE. 146 00:06:45,405 --> 00:06:48,208 Melinda: SO THE GUY WHO WAS LEFT BEHIND DIDN'T MAKE IT? 147 00:06:48,275 --> 00:06:51,111 YEAH. DIED IN THE BUILDING COLLAPSE. 148 00:06:51,178 --> 00:06:53,180 I'M REALLY SORRY. 149 00:06:53,246 --> 00:06:54,615 I JUST WISH THERE WAS SOMETHING I COULD DO. 150 00:06:54,682 --> 00:06:56,884 YEAH. 151 00:06:56,950 --> 00:06:59,620 I JUST CAN'T GET HIS FACE OUT OF MY HEAD. 152 00:06:59,687 --> 00:07:01,622 WELL...I KNOW I ASKED, 153 00:07:01,689 --> 00:07:03,524 BUT YOU DIDN'T SEE HIS GHOST IN THE HOSPITAL, DID YOU? 154 00:07:03,591 --> 00:07:05,258 I MEAN, HE'S NOT HAUNTING ME? 155 00:07:05,325 --> 00:07:07,561 WELL, THERE'S ALWAYS GHOSTS IN THE HOSPITAL. YOU KNOW THAT. 156 00:07:07,628 --> 00:07:09,763 CAN'T TELL WHO'S WHO. 157 00:07:09,830 --> 00:07:12,132 YEAH, THERE WAS JUST SOMETHING WEIRD HAPPENING IN THE E.R. 158 00:07:12,199 --> 00:07:14,535 [SIGHS] 159 00:07:14,602 --> 00:07:17,004 LOOK... 160 00:07:17,070 --> 00:07:19,673 IF HIS GHOST WAS AROUND, 161 00:07:19,740 --> 00:07:22,409 COULD I TALK TO HIM THROUGH YOU? 162 00:07:22,476 --> 00:07:27,214 I MEAN, JUST TO EXPLAIN WHAT HAPPENED, WHY. 163 00:07:27,280 --> 00:07:29,717 I GUESS. 164 00:07:29,783 --> 00:07:32,920 I MEAN, SOMETIMES GHOSTS GET ANGRY, AND... 165 00:07:32,986 --> 00:07:34,354 ANYWAY, YOU'RE NOT BEING HAUNTED, 166 00:07:34,421 --> 00:07:35,523 SO DON'T EVEN WORRY ABOUT IT. 167 00:07:35,589 --> 00:07:37,457 ALL RIGHT. 168 00:07:37,525 --> 00:07:40,093 WELL, I'M GONNA HIT THE SHOWER. 169 00:07:40,160 --> 00:07:41,962 DO YOU WANT TEA OR JUICE OR SOMETHING? 170 00:07:42,029 --> 00:07:44,665 SCOTCH WOULD BE BETTER. JUICE IS GOOD. 171 00:07:55,042 --> 00:07:56,577 [SHOWER RUNNING] 172 00:08:06,119 --> 00:08:08,055 [CURTAINS SLIDING] 173 00:08:25,873 --> 00:08:27,007 [SHOWER RUNNING] 174 00:08:27,074 --> 00:08:28,609 DO YOU WANT THIS IN THERE OR BY THE BED? 175 00:08:28,676 --> 00:08:30,077 Jim: IN HERE, PLEASE. 176 00:08:34,014 --> 00:08:36,416 [GASPS] 177 00:08:36,483 --> 00:08:39,019 WHEN THE CURTAIN CLOSES, PEOPLE DIE. 178 00:08:39,086 --> 00:08:40,187 HEY. 179 00:08:40,253 --> 00:08:42,389 [GASPS] ARE YOU OK? 180 00:08:42,455 --> 00:08:44,257 UH, YEAH. I JUST, UM... 181 00:08:44,324 --> 00:08:46,026 I THOUGHT YOU WERE IN THE SHOWER. DUH. 182 00:08:46,093 --> 00:08:47,260 CAREFUL. YEAH. 183 00:08:47,327 --> 00:08:49,196 THERE'S GLASS EVERYWHERE. 184 00:09:01,474 --> 00:09:04,411 LOOK, I DON'T KNOW IF YOU'RE HERE, 185 00:09:04,477 --> 00:09:06,546 OR IF YOU'RE EVEN LISTENING, 186 00:09:06,614 --> 00:09:07,815 BUT I KNOW THAT YOU MUST BE REALLY ANGRY 187 00:09:07,881 --> 00:09:09,082 ABOUT THE WAY THINGS TURNED OUT. 188 00:09:09,149 --> 00:09:12,452 I CAN HELP YOU IF YOU'LL LET ME. 189 00:09:12,519 --> 00:09:14,855 YOU HAVE TO UNDERSTAND 190 00:09:14,922 --> 00:09:17,190 THAT MY HUSBAND WANTED TO SAVE YOU, 191 00:09:17,257 --> 00:09:20,894 HE JUST COULDN'T, AND IT'S NOT HIS FAULT. 192 00:09:20,961 --> 00:09:24,397 SEE, HE'S REALLY TORN UP ABOUT THINGS, 193 00:09:24,464 --> 00:09:26,366 AND I JUST THINK IF YOU BLAME HIM, 194 00:09:26,433 --> 00:09:28,468 HE MAY NEVER GET OVER IT. 195 00:09:28,535 --> 00:09:31,404 YOU SEE, HE'S GOT A LOT TO DEAL WITH IT. 196 00:09:31,471 --> 00:09:35,008 I MEAN, JUST BEING MARRIED TO ME, THAT'S A LOT TO... 197 00:09:37,044 --> 00:09:40,180 ANYWAY, I KNOW THAT YOU'VE BEEN THROUGH SOMETHING VERY BAD, 198 00:09:40,247 --> 00:09:41,815 AND I JUST WANT TO... 199 00:09:44,652 --> 00:09:46,119 JOE? 200 00:09:47,688 --> 00:09:48,756 JOE GRIMALDI? 201 00:09:48,822 --> 00:09:50,190 YEAH. 202 00:09:50,257 --> 00:09:52,125 MELINDA, RIGHT? 203 00:09:52,192 --> 00:09:54,294 JIM CLANCY'S WIFE. 204 00:09:54,361 --> 00:09:55,595 YEAH, WE MET A FEW YEARS AGO. 205 00:09:55,663 --> 00:09:57,364 DO YOU STILL RUN THE VFW? 206 00:09:57,430 --> 00:10:01,234 I VOLUNTEER THERE. NOW I HAVE A LANDSCAPING BUSINESS. 207 00:10:01,301 --> 00:10:03,470 YOU KNOW, I KEEP BUSY. 208 00:10:03,536 --> 00:10:06,206 DID YOU LOSE SOMEONE IN THE BUILDING? 209 00:10:07,340 --> 00:10:08,475 MY BROTHER. 210 00:10:09,877 --> 00:10:11,611 THEY SAID HE WAS TRAPPED IN THERE. 211 00:10:11,679 --> 00:10:14,848 THE HOSPITAL SAID HE WAS ALIVE WHEN THEY GOT TO HIM, 212 00:10:14,915 --> 00:10:17,084 BUT THEY COULDN'T GET HIM OUT. 213 00:10:17,150 --> 00:10:18,919 YOUR BROTHER? 214 00:10:18,986 --> 00:10:21,288 I JUST HAD TO COME HERE. 215 00:10:21,354 --> 00:10:24,858 I DON'T KNOW WHY, I... 216 00:10:24,925 --> 00:10:29,396 I JUST WANTED TO SEE ALL THIS FOR MYSELF, I GUESS. 217 00:10:29,462 --> 00:10:31,298 WHAT WAS YOUR BROTHER'S NAME? VINCE. 218 00:10:31,364 --> 00:10:34,101 I'M SO SORRY. 219 00:10:34,167 --> 00:10:36,970 WERE THE TWO OF YOU CLOSE? 220 00:10:37,037 --> 00:10:40,340 WELL, AS CLOSE AS YOU CAN BE, I GUESS. 221 00:10:42,810 --> 00:10:45,913 NO. I GUESS WE WEREN'T. 222 00:10:45,979 --> 00:10:47,414 IT WAS MY FAULT. 223 00:10:49,249 --> 00:10:52,419 WHAT IF YOU COULD CHANGE ALL THAT? 224 00:10:52,485 --> 00:10:54,554 WHAT WOULD YOU DO IF YOU COULD JUST TALK TO HIM ONE MORE TIME? 225 00:10:54,621 --> 00:10:56,323 WHAT? 226 00:10:56,389 --> 00:10:59,927 LOOK, I KNOW HOW THIS IS GOING TO SOUND... 227 00:10:59,993 --> 00:11:02,129 BUT I SEE SPIRITS. 228 00:11:02,195 --> 00:11:04,397 I CAN TALK TO THEM. 229 00:11:04,464 --> 00:11:06,099 I CAN HELP THEM CROSS OVER, 230 00:11:06,166 --> 00:11:07,901 AND YOUR BROTHER IS STILL HERE. 231 00:11:07,968 --> 00:11:09,937 HE'S AN EARTH-BOUND SPIRIT. 232 00:11:10,003 --> 00:11:11,438 MY BROTHER'S A GHOST? 233 00:11:11,504 --> 00:11:12,940 YES. 234 00:11:13,006 --> 00:11:16,710 AND JIM, MY HUSBAND, HE WAS THE PARAMEDIC WHO FOUND HIM LAST NIGHT, 235 00:11:16,777 --> 00:11:19,847 AND HE WANTED TO SAVE HIM SO BADLY, 236 00:11:19,913 --> 00:11:21,681 BUT I JUST THINK YOUR BROTHER'S COMING AFTER HIM NOW, 237 00:11:21,749 --> 00:11:23,250 BECAUSE HE BLAMES HIM-- LOOK! 238 00:11:23,316 --> 00:11:25,385 I DON'T WANT TO HEAR ANY OF THIS. 239 00:11:25,452 --> 00:11:27,220 I DON'T KNOW WHAT IT IS YOU'RE TRYING TO SELL ME. 240 00:11:27,287 --> 00:11:28,655 PLEASE, JUST HEAR ME OUT! 241 00:11:28,722 --> 00:11:30,657 IT'S NOT FUNNY, YOU KNOW? 242 00:11:30,724 --> 00:11:32,993 TO MESS WITH PEOPLE'S EMOTIONS LIKE THIS, 243 00:11:33,060 --> 00:11:35,062 OR WHATEVER THE HELL IT IS YOU'RE TRYING TO DO. 244 00:11:36,296 --> 00:11:38,031 IT'S NOT RIGHT. 245 00:11:38,098 --> 00:11:40,067 JOE, PLEASE... 246 00:11:42,803 --> 00:11:44,805 [SIGHS] 247 00:11:48,075 --> 00:11:49,576 EXCUSE ME, NURSE. NURSE QUINLAN? 248 00:11:49,642 --> 00:11:50,778 DO YOU REMEMBER ME? 249 00:11:50,844 --> 00:11:53,814 JIM, RIGHT? THE FUTURE DOCTOR. 250 00:11:53,881 --> 00:11:55,816 FEELING BETTER? 251 00:11:55,883 --> 00:11:56,984 WELL, THAT'S DEBATABLE. 252 00:11:57,050 --> 00:11:58,151 HEY, I WANTED TO ASK YOU, 253 00:11:58,218 --> 00:11:59,486 THE GUY I HAD TO LEAVE IN A BUILDING, 254 00:11:59,552 --> 00:12:00,754 WHERE YOU HERE WHEN THEY BROUGHT HIM IN? 255 00:12:00,821 --> 00:12:02,022 YEAH, HE WAS D.O.A. 256 00:12:02,089 --> 00:12:04,191 BUT THEY KEPT HIM IN THE E.R. 257 00:12:04,257 --> 00:12:05,658 UNTIL THEY REACHED THE NEXT OF KIN. 258 00:12:05,725 --> 00:12:07,594 LOOK, I DON'T... 259 00:12:07,660 --> 00:12:09,362 I WANT TO TRY TO TALK TO HIS FAMILY 260 00:12:09,429 --> 00:12:11,131 AND EXPLAIN WHAT HAPPENED. 261 00:12:11,198 --> 00:12:13,566 I DON'T THINK THE HOSPITAL'S GONNA RELEASE THAT. 262 00:12:13,633 --> 00:12:15,235 YEAH, UH... 263 00:12:15,302 --> 00:12:17,137 THAT'S WHY I WANTED TO ASK YOU. 264 00:12:18,371 --> 00:12:19,907 OH. 265 00:12:19,973 --> 00:12:21,341 DON'T DO THIS. 266 00:12:21,408 --> 00:12:22,876 YOU KNOW EVERY CLICHE ABOUT NOT GETTING 267 00:12:22,943 --> 00:12:24,211 EMOTIONALLY INVOLVED WITH THE PATIENTS. 268 00:12:24,277 --> 00:12:25,445 YEAH, I KNOW ALL ABOUT THAT, 269 00:12:25,512 --> 00:12:26,513 BUT I'LL TELL YOU, IF IT WAS ME, 270 00:12:26,579 --> 00:12:27,680 IF IT WAS MY FAMILY, 271 00:12:27,747 --> 00:12:29,149 I'D WANT TO KNOW EXACTLY WHAT HAPPENED. 272 00:12:29,216 --> 00:12:30,550 YOU KNOW, WHY DECISIONS WERE MADE. 273 00:12:30,617 --> 00:12:32,319 THIS ISN'T ABOUT THAT GUY'S FAMILY. 274 00:12:32,385 --> 00:12:33,720 YOU WANT TO MAKE YOURSELF FEEL BETTER. 275 00:12:33,787 --> 00:12:35,588 YOU WANT THEM TO LOOK YOU IN THE EYE 276 00:12:35,655 --> 00:12:38,058 AND SAY, "IT'S OK, WE DON'T HOLD IT AGAINST YOU." 277 00:12:39,960 --> 00:12:42,595 OK. MAYBE. 278 00:12:42,662 --> 00:12:44,164 BUT YOU CAN'T TELL ME THAT FAMILY WOULDN'T WANT TO TALK TO 279 00:12:44,231 --> 00:12:46,466 THE LAST PERSON THAT SAW THEIR SON ALIVE. 280 00:12:46,533 --> 00:12:48,401 JIM, YOU CAN'T DO THIS. 281 00:12:48,468 --> 00:12:49,870 TAKE IT FROM ME, YOU HAVE TO BE ABLE TO LET GO. 282 00:12:49,937 --> 00:12:51,471 YOU DO YOUR JOB, YOU DO YOUR BEST, 283 00:12:51,538 --> 00:12:53,173 BUT YOU HAVE TO MOVE ON. 284 00:12:53,240 --> 00:12:54,474 YOU HAVE TO PUT UP THE WALLS. 285 00:12:54,541 --> 00:12:55,876 OTHERWISE... 286 00:12:55,943 --> 00:12:58,411 OTHERWISE YOU'LL LOSE YOURSELF. 287 00:12:58,478 --> 00:13:01,214 JUST MOVE ON, SAVE THE NEXT PATIENT. 288 00:13:01,281 --> 00:13:03,216 YOU HAVE A LOT MORE WINS THAN LOSSES. 289 00:13:03,283 --> 00:13:05,218 YOU CAN'T LET THE-- 290 00:13:06,753 --> 00:13:07,955 [GRUNTING] 291 00:13:08,021 --> 00:13:09,923 HEY, HEY, WHAT ARE YOU DOING? 292 00:13:09,990 --> 00:13:11,658 I DON'T KNOW! 293 00:13:11,724 --> 00:13:13,060 I--I CAN'T-- 294 00:13:13,126 --> 00:13:15,228 UH! 295 00:13:19,967 --> 00:13:20,901 WAIT A MINUTE. 296 00:13:20,968 --> 00:13:22,769 HEY, HEY. 297 00:13:22,836 --> 00:13:24,404 ARE YOU OK? WHAT HAPPENED? 298 00:13:24,471 --> 00:13:25,772 I DON'T KNOW. 299 00:13:25,839 --> 00:13:27,941 I-I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 300 00:13:29,977 --> 00:13:31,678 I'M SORRY, IT... 301 00:13:31,744 --> 00:13:34,114 IT WAS SOME SORT OF SPASM. 302 00:13:34,181 --> 00:13:36,149 NOW, LOOK. DO NOT BE SORRY. 303 00:13:36,216 --> 00:13:39,853 DON'T BE SORRY. THIS--THIS HAD NOTHING TO DO WITH YOU. 304 00:13:39,920 --> 00:13:41,654 YOU BETTER... 305 00:13:43,456 --> 00:13:45,458 ARE YOU GONNA BE ALL RIGHT? 306 00:13:50,330 --> 00:13:53,533 Jim: ARE YOU HERE, HUH? 307 00:13:53,600 --> 00:13:56,203 I WISH I KNEW. 308 00:13:56,269 --> 00:13:59,539 I DON'T EVEN KNOW IF YOU CAN HEAR ME, BUT... 309 00:13:59,606 --> 00:14:01,341 I WANT TO TELL YOU THAT I'M SORRY. 310 00:14:01,408 --> 00:14:04,277 IF THERE WAS ANYTHING ELSE, I COULD HAVE TRIED, 311 00:14:04,344 --> 00:14:05,712 IF THERE WAS ANY WAY TO SAVE YOU, 312 00:14:05,778 --> 00:14:08,715 I WOULD HAVE DONE IT, I PROMISE. 313 00:14:08,781 --> 00:14:10,717 [SIGHS] 314 00:14:14,321 --> 00:14:16,023 BUT YOU... 315 00:14:16,089 --> 00:14:18,091 YOU WERE SO BADLY HURT. 316 00:14:18,158 --> 00:14:21,962 I KNEW YOU WERE GONNA DIE, I COULD SEE IT IN YOUR EYES. 317 00:14:23,596 --> 00:14:26,366 LEAVING YOU THERE... LIKE THAT 318 00:14:26,433 --> 00:14:28,701 WAS THE HARDEST THING I'VE EVER DONE IN MY LIFE. 319 00:14:32,339 --> 00:14:35,475 I'M NOT REAL GOOD AT THIS. 320 00:14:35,542 --> 00:14:36,876 [SIGHS] 321 00:14:36,944 --> 00:14:40,113 MY WIFE WOULD KNOW WHAT TO SAY TO YOU. 322 00:14:40,180 --> 00:14:42,815 SHE KNOWS HOW TO HANDLE GRIEF. 323 00:14:42,882 --> 00:14:45,518 SHE KNOWS HOW TO HANDLE LOSS. 324 00:14:45,585 --> 00:14:46,886 ME, NOT SO MUCH. 325 00:14:46,954 --> 00:14:49,722 FOR SO MANY PEOPLE... 326 00:14:49,789 --> 00:14:53,226 SHE KNOWS HOW TO MAKE A DIFFERENCE. 327 00:14:53,293 --> 00:14:56,163 [SNIFFS] 328 00:14:56,229 --> 00:14:58,398 I'M NOT SURE I DO, 329 00:14:58,465 --> 00:15:00,900 IN THE GRAND SCHEME OF THINGS, 330 00:15:00,968 --> 00:15:03,303 BUT... 331 00:15:03,370 --> 00:15:05,905 [SIGHS] LOOK, FOR WHATEVER ITS WORTH, 332 00:15:05,973 --> 00:15:07,907 [SNIFFS] 333 00:15:09,209 --> 00:15:13,313 ACCEPT MY APOLOGY FOR WHAT IT IS. 334 00:15:13,380 --> 00:15:16,683 IF YOU WANT TO PUNISH ME, HERE I AM. 335 00:15:16,749 --> 00:15:21,288 BUT DO NOT TAKE IT OUT ON THE PEOPLE AROUND ME, 336 00:15:21,354 --> 00:15:23,823 OR THE PEOPLE I LOVE. 337 00:15:28,128 --> 00:15:31,398 [KEYS CLANGING] Miranda: JIM, I'M HOME. 338 00:15:31,464 --> 00:15:33,400 [WHISPERING] That's her. 339 00:15:34,734 --> 00:15:36,903 HONEY, I'LL BE DOWN IN A MINUTE. 340 00:15:40,140 --> 00:15:42,275 Miranda: LOOK, I KNOW THAT YOU HAVE NO REASON TO, 341 00:15:42,342 --> 00:15:44,611 BUT I REALLY NEED YOU TO TAKE A LEAP OF FAITH. 342 00:15:44,677 --> 00:15:46,446 I KNOW THAT YOU'D WANT YOUR BROTHER TO BE AT PEACE, 343 00:15:46,513 --> 00:15:48,815 AND YOU CAN HELP HIM DO THAT. 344 00:15:48,881 --> 00:15:51,651 WHEN I LEFT YOU LAST NIGHT, 345 00:15:51,718 --> 00:15:54,687 I DID SOMETHING I HAVEN'T DONE IN PROBABLY 30 YEARS. 346 00:15:54,754 --> 00:15:56,289 WHAT? 347 00:15:57,490 --> 00:16:00,193 I CRIED LIKE A BABY. 348 00:16:00,260 --> 00:16:03,930 THIS ISN'T JUST ABOUT NOT BELIEVING IN GHOSTS, IS IT? 349 00:16:08,001 --> 00:16:10,170 THE TRUTH IS... 350 00:16:10,237 --> 00:16:12,605 I WAS A LOUSY BROTHER. 351 00:16:12,672 --> 00:16:15,275 I DID THINGS. 352 00:16:15,342 --> 00:16:17,010 THINGS THAT I'M ASHAMED OF. 353 00:16:19,212 --> 00:16:21,314 ABOUT A MONTH OR SO AGO, 354 00:16:21,381 --> 00:16:23,516 I SENT VINCE A LETTER. 355 00:16:23,583 --> 00:16:24,751 I--I TRIED TO EXPLAIN. 356 00:16:24,817 --> 00:16:27,587 I--I ASKED HIM TO FORGIVE ME. 357 00:16:27,654 --> 00:16:29,622 I DIDN'T HEAR BACK. 358 00:16:29,689 --> 00:16:32,325 YEAH, BUT THIS COULD BE YOUR CHANCE TO DO IT IN PERSON-- 359 00:16:32,392 --> 00:16:34,194 KIND OF. 360 00:16:34,261 --> 00:16:36,696 IF IT'S TRUE, AND VINCE IS OUT THERE-- 361 00:16:36,763 --> 00:16:38,131 LOOK, I COULD STAND HERE ALL DAY 362 00:16:38,198 --> 00:16:39,932 AND TALK TO YOU ABOUT UNFINISHED BUSINESS 363 00:16:39,999 --> 00:16:41,801 AND THE IMPORTANCE OF CLOSURE, 364 00:16:41,868 --> 00:16:44,737 BUT THERE'S MUCH MORE AT STAKE. 365 00:16:44,804 --> 00:16:46,439 I REALLY BELIEVE THAT YOUR BROTHER'S GHOST 366 00:16:46,506 --> 00:16:48,775 IS TRYING TO HURT MY HUSBAND. 367 00:16:48,841 --> 00:16:51,644 YOU'RE THE ONLY ONE THAT CAN HELP ME. 368 00:16:53,546 --> 00:16:57,150 GHOSTS USUALLY COME BACK TO WHERE THEY DIED. 369 00:16:57,217 --> 00:16:59,452 YOUR BROTHER KNOWS THAT I CAN SEE HIM, 370 00:16:59,519 --> 00:17:01,188 SO IF HE SENSES ME HERE, 371 00:17:01,254 --> 00:17:03,656 MAYBE HE'LL COME TO ME. 372 00:17:08,661 --> 00:17:10,630 [MELINDA SIGHS] 373 00:17:10,697 --> 00:17:14,067 IF YOU'RE HERE, I BROUGHT SOMEONE TO TALK TO YOU. 374 00:17:15,502 --> 00:17:17,437 PLEASE. 375 00:17:28,681 --> 00:17:30,150 HE'S HERE. 376 00:17:30,217 --> 00:17:33,120 JUST SPEAK FROM YOUR HEART. HE CAN HEAR YOU. 377 00:17:35,688 --> 00:17:40,059 I--I, UH, I REALLY DON'T KNOW HOW TO DO ALL THIS, 378 00:17:40,127 --> 00:17:41,728 WHERE TO START. 379 00:17:44,231 --> 00:17:48,135 IF YOU'RE REALLY HERE... 380 00:17:48,201 --> 00:17:53,640 I JUST WANT TO SAY I'M SORRY. 381 00:17:53,706 --> 00:17:56,709 IT'S NOT LIKE YOU WENT OUT OF YOUR WAY TO STAY IN TOUCH, 382 00:17:56,776 --> 00:17:59,078 I MEAN, I DON'T KNOW WHY YOU COULDN'T PICK UP THE PHONE. 383 00:18:00,447 --> 00:18:01,881 YEAH. 384 00:18:01,948 --> 00:18:04,517 I GUESS NONE OF THAT MATTERS. 385 00:18:04,584 --> 00:18:07,154 THE THING IS, 386 00:18:07,220 --> 00:18:10,190 VINCE, I OWE YOU AN APOLOGY. 387 00:18:10,257 --> 00:18:13,926 WHEN WE HAD THAT BIG FIGHT THAT CHRISTMAS, 388 00:18:13,993 --> 00:18:15,962 I SAID THINGS I SHOULDN'T HAVE SAID, 389 00:18:16,028 --> 00:18:17,730 THINGS I DIDN'T REALLY MEAN, 390 00:18:17,797 --> 00:18:20,867 THINGS THAT CHANGED EVERYTHING BETWEEN US. 391 00:18:20,933 --> 00:18:24,704 IF I COULD TAKE IT ALL BACK, I WOULD. 392 00:18:24,771 --> 00:18:26,639 I SENT YOU THAT LETTER. 393 00:18:26,706 --> 00:18:29,576 WHEN I DIDN'T GET AN ANSWER, 394 00:18:29,642 --> 00:18:31,178 I FIGURED YOU WERE THROUGH WITH ME, 395 00:18:31,244 --> 00:18:33,380 AND I DIDN'T BLAME YOU. 396 00:18:33,446 --> 00:18:35,382 ANYWAY... 397 00:18:36,616 --> 00:18:38,651 I HOPE YOU CAN FIND IT IN YOUR HEART 398 00:18:38,718 --> 00:18:40,887 TO FORGIVE ME. 399 00:18:42,889 --> 00:18:45,258 PLEASE. 400 00:18:45,325 --> 00:18:48,561 IS THERE ANYTHING YOU WANT TO SAY? 401 00:18:51,998 --> 00:18:53,633 YEAH, WHO IS THIS GUY? 402 00:18:53,700 --> 00:18:55,635 YOUR BROTHER. 403 00:18:55,702 --> 00:18:57,036 I DON'T HAVE A BROTHER. 404 00:18:57,103 --> 00:18:59,706 WELL? 405 00:18:59,772 --> 00:19:02,175 DOES HE FORGIVE ME? 406 00:19:04,043 --> 00:19:06,479 [WHISPERING] Didn't you die in the building collapse? 407 00:19:06,546 --> 00:19:09,682 WHAT BUILDING COLLAPSE? WHAT'S GOING ON? 408 00:19:09,749 --> 00:19:12,285 WELL, IF YOU DIDN'T DIE IN A BUILDING COLLAPSE, 409 00:19:12,352 --> 00:19:13,586 THEN WHY ARE YOU HAUNTING MY HUSBAND? 410 00:19:13,653 --> 00:19:15,288 I CAN CARE LESS ABOUT YOUR HUSBAND. 411 00:19:15,355 --> 00:19:18,057 SHE'S THE ONE I WANT. 412 00:19:18,124 --> 00:19:20,893 SHE'S THE ONE WHO KILLED ME. 413 00:19:31,103 --> 00:19:32,505 WHAT'S GOING ON? 414 00:19:32,572 --> 00:19:34,507 [SIGHS] 415 00:19:39,279 --> 00:19:40,947 I SHOULD HAVE KNOWN THIS COULDN'T BE REAL. 416 00:19:41,013 --> 00:19:43,583 LOOK, IT IS REAL, OK? I JUST MADE A MIX-UP AND I'M REALLY SORRY! 417 00:19:43,650 --> 00:19:45,084 SO WHAT? I JUST POURED MY HEART OUT 418 00:19:45,151 --> 00:19:46,953 TO SOME DEAD GUY I DON'T EVEN KNOW. 419 00:19:47,019 --> 00:19:48,855 LOOK, IT MEANS THAT YOUR BROTHER CROSSED OVER RIGHT AWAY; 420 00:19:48,921 --> 00:19:51,190 THAT HE'S AT PEACE, OK? THAT'S A GOOD THING! 421 00:19:51,258 --> 00:19:53,159 WELL, MAYBE HE'S AT PEACE, BUT I'M NOT. 422 00:19:56,095 --> 00:19:57,430 [SIREN] 423 00:19:59,466 --> 00:20:02,935 SO IT WASN'T HIS BROTHER. IT WAS ANOTHER GUY ALTOGETHER. 424 00:20:03,002 --> 00:20:04,871 THE GOOD NEWS IS, THE GHOST THAT I THOUGHT WAS HAUNTING YOU 425 00:20:04,937 --> 00:20:06,172 WASN'T HAUNTING YOU. THE BAD NEWS-- 426 00:20:06,239 --> 00:20:08,241 WAIT A MINUTE. 427 00:20:08,308 --> 00:20:09,976 WAIT A MINUTE, BACK UP HERE, MEL. 428 00:20:10,042 --> 00:20:11,244 YOU TOLD ME IN THE HOSPITAL 429 00:20:11,311 --> 00:20:12,945 THAT YOU THOUGHT THERE WAS NOT A GHOST HAUNTING ME. 430 00:20:13,012 --> 00:20:15,782 WELL, YOU KNOW WHAT, YOU WERE REALLY UPSET, 431 00:20:15,848 --> 00:20:17,784 AND I JUST DIDN'T WANT TO ADD TO IT BY TELLING YOU THERE WAS AN ANGRY GHOST-- 432 00:20:17,850 --> 00:20:19,852 I JUST WANTED TO TALK TO THIS GUY. 433 00:20:19,919 --> 00:20:21,888 I WANTED TO TELL HIM HOW SORRY I WAS. 434 00:20:21,954 --> 00:20:23,656 THIS GHOST WAS NOT IN THE MOOD TO TALK. HE'S ALL ABOUT REVENGE. 435 00:20:23,723 --> 00:20:25,358 MEL, THIS IS WRONG, OK? 436 00:20:25,425 --> 00:20:26,559 I DON'T NEED TO BE PROTECTED. 437 00:20:26,626 --> 00:20:28,060 I DON'T NEED TO BE TREATED LIKE A CHILD. 438 00:20:28,127 --> 00:20:29,996 I WAS NOT TREATING YOU LIKE A CHILD. 439 00:20:30,062 --> 00:20:32,332 I WAS ACTUALLY LOOKING OUT FOR YOU A LITTLE, LIKE YOU DO FOR ME. 440 00:20:32,399 --> 00:20:34,000 YOU DON'T LET ME LOOK OUT FOR YOU. 441 00:20:34,066 --> 00:20:35,902 BUT HERE I AM, TRYING TO FIND 442 00:20:35,968 --> 00:20:37,103 THE NEXT OF KIN OF THIS GUY, SOMEBODY TO TALK TO. 443 00:20:37,169 --> 00:20:38,338 YOU'RE TALKING TO HIS BROTHER BEHIND MY BACK. 444 00:20:38,405 --> 00:20:39,706 IT WASN'T HIS BROTHER. 445 00:20:39,772 --> 00:20:41,173 SO WHAT? 446 00:20:43,009 --> 00:20:45,211 LOOK, I KNOW THAT I SCREWED UP HERE, 447 00:20:45,278 --> 00:20:47,347 AND WE WILL TALK ABOUT THIS LATER. 448 00:20:47,414 --> 00:20:50,283 OK? BUT FOR RIGHT NOW, I'VE REALLY GOT TO GET A PEN IN THIS THING. 449 00:20:50,350 --> 00:20:52,752 I MEAN, THIS GHOST IS HAUNTING SOME NURSE AT DRISCOLL. 450 00:20:52,819 --> 00:20:55,555 UM, JENNIFER QUINLAN. 451 00:20:55,622 --> 00:20:57,390 HE SAYS THAT SHE KILLED HIM. 452 00:20:57,457 --> 00:20:59,726 WHAT? WAIT, IS THAT CREDIBLE? IS THAT TRUE? 453 00:20:59,792 --> 00:21:00,927 I DON'T KNOW. 454 00:21:00,993 --> 00:21:02,362 I MEAN, HE'S BEEN VERY CONFUSED 455 00:21:02,429 --> 00:21:03,830 AND A LITTLE HARD TO FIGURE OUT, 456 00:21:03,896 --> 00:21:06,132 BUT I DID GET A NAME. PETER. PETER HARRISON. 457 00:21:06,198 --> 00:21:07,700 WAIT, I KNOW THIS NURSE, OK? 458 00:21:07,767 --> 00:21:09,001 SHE'S SOLID. SHE'S SOLID. 459 00:21:09,068 --> 00:21:10,269 WHAT'S HAPPENING HERE IS WHAT HAPPENED TO ME. 460 00:21:10,337 --> 00:21:11,971 SHE HAD A PATIENT, HE DIED, HE'S BLAMING HER. 461 00:21:12,038 --> 00:21:15,508 WELL, I NEED TO CHECK ONLINE AND SEE IF I CAN FIND ANYTHING. 462 00:21:15,575 --> 00:21:17,344 IN THE MEANTIME, CAN YOU PLEASE JUST CHECK ON JENNIFER 463 00:21:17,410 --> 00:21:19,679 AND HOW PETER HARRISON DIED? 464 00:21:19,746 --> 00:21:20,813 YEAH. 465 00:21:20,880 --> 00:21:23,015 YEAH, I'LL CHECK ON HER WHEN I GO IN. 466 00:21:23,082 --> 00:21:24,717 WE'LL TALK ABOUT THE REST OF THIS LATER. 467 00:21:24,784 --> 00:21:26,953 WHATEVER YOU WANT. 468 00:21:37,697 --> 00:21:39,999 HEY. CALLIN' IT A NIGHT? 469 00:21:40,066 --> 00:21:42,769 YEAH. JUST WORKED A DOUBLE. 470 00:21:42,835 --> 00:21:44,270 OH, BOY. 471 00:21:44,337 --> 00:21:46,439 SO HOW ARE YOU LIKING GRANDVIEW? 472 00:21:46,506 --> 00:21:48,140 OH, IT'S OK. 473 00:21:48,207 --> 00:21:50,009 A LITTLE PROVINCIAL, MAYBE. 474 00:21:50,076 --> 00:21:52,178 I'M STILL GETTING MY BEARINGS. 475 00:21:52,244 --> 00:21:53,880 YEAH? WHERE'D YOU WORK BEFORE? 476 00:21:53,946 --> 00:21:55,882 I MOVED AROUND A LOT. 477 00:21:55,948 --> 00:21:57,283 BEEN A BIT OF A GYPSY. 478 00:21:57,350 --> 00:21:58,418 OH, YEAH? 479 00:21:58,485 --> 00:21:59,852 BUT ALWAYS HOSPITALS, HUH? 480 00:21:59,919 --> 00:22:02,689 ARE YOU DOING MY BIO? 481 00:22:03,890 --> 00:22:05,191 UH, YEAH, LOOK, I'M SORRY. 482 00:22:05,257 --> 00:22:06,826 THIS IS GONNA SOUND A LITTLE WEIRD, 483 00:22:06,893 --> 00:22:09,596 BUT, UM, I CAME ACROSS A NAME. 484 00:22:09,662 --> 00:22:12,131 A PATIENT I WAS WONDERING IF YOU MIGHT KNOW. 485 00:22:12,198 --> 00:22:14,266 UM, PETER HARRISON. 486 00:22:15,535 --> 00:22:17,470 WHAT IS IT YOU WANT TO KNOW? 487 00:22:17,537 --> 00:22:20,072 I WANT TO KNOW IF YOU KNOW IF THIS PATIENT DIED, 488 00:22:20,139 --> 00:22:22,274 AND IF THERE WERE ANY CIRCUMSTANCES SURROUNDING HIS DEATH 489 00:22:22,341 --> 00:22:24,276 THAT WERE A LITTLE STRANGE. 490 00:22:25,945 --> 00:22:28,815 YOU REMEMBER HOW I TOLD YOU HOW IMPORTANT IT WAS 491 00:22:28,881 --> 00:22:30,617 NOT TO GET PERSONALLY INVOLVED WITH PATIENTS? 492 00:22:30,683 --> 00:22:32,585 YEAH. 493 00:22:32,652 --> 00:22:36,589 WELL, I WASN'T ALWAYS GOOD AT TAKING MY OWN ADVICE. 494 00:22:36,656 --> 00:22:39,225 PETER HARRISON WAS A PATIENT OF MINE AT MY OLD JOB, 495 00:22:39,291 --> 00:22:41,060 AND HE WAS VERY SICK, 496 00:22:41,127 --> 00:22:44,296 AND I CAME TO CARE FOR HIM VERY MUCH. 497 00:22:44,363 --> 00:22:47,133 TOO MUCH. 498 00:22:47,199 --> 00:22:48,468 AND WHEN HE DIED, 499 00:22:48,535 --> 00:22:51,638 WELL, I WAS JUST WRECKED. 500 00:22:51,704 --> 00:22:53,205 I FELT HELPLESS AND ALONE, 501 00:22:53,272 --> 00:22:56,075 AND I KNEW I SHOULD HAVE NEVER LET IT GO THAT FAR. 502 00:22:56,142 --> 00:22:58,210 SO YOU QUIT? 503 00:22:58,277 --> 00:23:01,914 I WANTED TO START OVER SOME PLACE WHERE I DIDN'T KNOW ANYBODY, 504 00:23:01,981 --> 00:23:04,451 WHERE MAYBE I WOULD NEVER KNOW ANYBODY. 505 00:23:04,517 --> 00:23:06,152 THAT'S IT. 506 00:23:06,218 --> 00:23:08,521 WHAT DID YOU THINK? 507 00:23:08,588 --> 00:23:10,790 NOTHING. I'M SORRY. 508 00:23:10,857 --> 00:23:12,825 I WAS JUST CURIOUS. 509 00:23:14,126 --> 00:23:15,662 WELL, I SHOULD PROBABLY GET GOING. 510 00:23:15,728 --> 00:23:17,497 YEAH. GOOD-BYE. 511 00:23:22,669 --> 00:23:24,604 [OPENS CAR DOOR] 512 00:23:26,272 --> 00:23:28,207 [CAR ALARM CHIRPS] 513 00:23:29,442 --> 00:23:31,377 [JIM STARTS ENGINE] 514 00:23:42,522 --> 00:23:44,390 [COMPUTER BEEPING] 515 00:23:54,967 --> 00:23:56,903 [MAN BREATHING HEAVILY, MONITOR BEEPING] 516 00:24:19,291 --> 00:24:22,228 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 517 00:24:25,532 --> 00:24:26,933 [CURTAINS SLIDING] 518 00:24:33,239 --> 00:24:35,675 NO, DON'T! 519 00:24:35,742 --> 00:24:37,009 PLEASE DON'T. 520 00:24:39,178 --> 00:24:41,347 WHEN THE CURTAIN CLOSED, 521 00:24:41,413 --> 00:24:43,149 I DIED. 522 00:24:43,215 --> 00:24:44,450 DID SOMEONE KILL YOU? 523 00:24:45,952 --> 00:24:47,286 WAS IT THE NURSE, NURSE QUINLAN? 524 00:24:47,353 --> 00:24:49,055 NO. 525 00:24:49,121 --> 00:24:50,790 IT WAS MY DOCTOR. 526 00:24:50,857 --> 00:24:53,159 DR. SUTHERLAND. 527 00:24:53,225 --> 00:24:54,961 NO. 528 00:24:55,027 --> 00:24:57,196 NO! PLEASE DON'T! 529 00:25:11,210 --> 00:25:13,145 [SIRENS] 530 00:25:21,120 --> 00:25:22,589 [JENNIFER STARTS ENGINE] 531 00:25:22,655 --> 00:25:24,591 [STARTS ENGINE] 532 00:26:09,568 --> 00:26:11,003 JIM... 533 00:26:11,070 --> 00:26:12,939 COME ON IN, BUDDY. 534 00:26:13,005 --> 00:26:15,074 THANKS, RAY. YEAH. 535 00:26:15,141 --> 00:26:17,844 [DOOR CLOSES] 536 00:26:17,910 --> 00:26:20,012 WELL, LISTEN... 537 00:26:20,079 --> 00:26:22,114 I GOT NOTHIN'. 538 00:26:22,181 --> 00:26:23,515 YOU MEAN LIKE NOTHING SUSPICIOUS? 539 00:26:23,582 --> 00:26:25,852 NO, I MEAN LIKE NOTHING LIKE IN NOTHING. 540 00:26:25,918 --> 00:26:27,219 6 MONTHS AGO, JENNIFER QUINLAN, 541 00:26:27,286 --> 00:26:30,256 SHE SHOWS UP IN GRANDVIEW, RENTS AN APARTMENT, 542 00:26:30,322 --> 00:26:32,358 PUTS ALL HER PAPERWORK THROUGH THE DMV, 543 00:26:32,424 --> 00:26:33,893 AND THE NEXT THING YOU KNOW, 544 00:26:33,960 --> 00:26:35,995 SHE'S GOT A JOB AT THE DRISCOLL COUNTY MEDICAL CENTER. 545 00:26:36,062 --> 00:26:38,497 ALL RIGHT, BUT WHAT ABOUT BEFORE THAT? 546 00:26:38,564 --> 00:26:40,532 [CHUCKLES] JIM, I GOT--NOTHING. 547 00:26:40,599 --> 00:26:42,434 IT'S LIKE SHE DROPPED OUT OF THE SKY. 548 00:26:42,501 --> 00:26:44,771 I MEAN, SHE'S GOT A FAKE SOCIAL SECURITY NUMBER, YEAH, 549 00:26:44,837 --> 00:26:46,505 BUT NO OTHER DOCUMENTATION OF ANY KIND. 550 00:26:46,572 --> 00:26:49,208 I MEAN, NOT IN DRISCOLL COUNTY, NOT IN THE NORTHEAST. 551 00:26:49,275 --> 00:26:51,577 IT'S LIKE SHE'S GOT NO PAST, LIKE SHE'S A GHOST. 552 00:26:53,179 --> 00:26:54,781 SHE CAN'T BE ALL BAD. 553 00:26:54,847 --> 00:26:57,283 SHE DOES VOLUNTEER WORK. 554 00:26:57,349 --> 00:26:58,651 WHERE? 555 00:27:21,640 --> 00:27:22,909 [GASPS] 556 00:27:22,975 --> 00:27:24,844 ARE YOU GONNA LET HER DO THIS AGAIN? 557 00:27:48,334 --> 00:27:49,435 Jennifer: CAN I HELP YOU? 558 00:27:49,501 --> 00:27:51,070 [GASPS] OH! 559 00:27:51,137 --> 00:27:52,872 I'M SORRY. 560 00:27:52,939 --> 00:27:54,040 DO I KNOW YOU? 561 00:27:54,106 --> 00:27:55,374 NO, I DON'T THINK SO. I'M SORRY. 562 00:28:00,980 --> 00:28:02,982 [STARTS ENGINE] 563 00:28:12,759 --> 00:28:14,693 [MELINDA SIGHS] 564 00:28:24,636 --> 00:28:27,006 [MELINDA EXHALES] 565 00:28:27,073 --> 00:28:29,041 ALL THIS FROM A BUMPER. 566 00:29:24,463 --> 00:29:25,564 Jim: HELLO? 567 00:29:25,631 --> 00:29:26,732 JIM? 568 00:29:34,106 --> 00:29:36,375 [CAR DOOR CLOSES] 569 00:29:36,442 --> 00:29:38,044 JIM? 570 00:29:38,110 --> 00:29:39,946 WHAT ARE YOU DOING HERE? 571 00:29:40,012 --> 00:29:42,448 JUST LOOKING FOR YOU, DR. SUTHERLAND. 572 00:29:43,582 --> 00:29:45,184 YOU WANT TO TALK TO ME? 573 00:29:45,251 --> 00:29:46,785 WAIT A MINUTE. 574 00:29:46,853 --> 00:29:50,923 NORA, TALK TO ME ABOUT PETER HARRISON. 575 00:29:50,990 --> 00:29:53,192 OR WERE THERE OTHERS? 576 00:29:53,259 --> 00:29:55,027 LIKE PETER HARRISON'S FATHER? 577 00:29:55,094 --> 00:29:57,763 YOU SHOULDN'T STICK YOUR NOSE INTO OTHER PEOPLE'S BUSINESS, JIM. 578 00:30:06,405 --> 00:30:08,607 I JUST NEED THIS GHOST TO COME TO ME. 579 00:30:08,674 --> 00:30:10,542 I NEED SOMETHING MORE CREDIBLE, YOU KNOW? 580 00:30:10,609 --> 00:30:11,844 SOMETHING I CAN ACTUALLY GO TO THE POLICE WITH. 581 00:30:11,911 --> 00:30:13,512 YEAH, BUT WHY WOULD THE GHOST COME TO YOU 582 00:30:13,579 --> 00:30:15,581 IF IT WAS HAUNTING DR. SUTHERLAND? 583 00:30:15,647 --> 00:30:16,748 I DON'T KNOW. PROBABLY BECAUSE HE KNOWS 584 00:30:16,815 --> 00:30:18,117 THAT I'M THE ONLY ONE WHO CAN SEE HIM. 585 00:30:18,184 --> 00:30:19,785 THERE WAS NO SUSPICION, 586 00:30:19,852 --> 00:30:22,054 NO INVESTIGATION OF THE SAN DIEGO HOSPITAL? 587 00:30:22,121 --> 00:30:25,557 NOT THAT I COULD FIND. SHE QUIT, AND NOBODY EVER SAW HER AGAIN. 588 00:30:25,624 --> 00:30:26,725 HEY. 589 00:30:26,792 --> 00:30:27,960 I JUST CAME FROM THE HOSPITAL 590 00:30:28,027 --> 00:30:29,395 AND JENNIFER, NORA SUTHERLAND, WHOEVER SHE IS, 591 00:30:29,461 --> 00:30:31,063 DIDN'T SHOW UP FOR HER SHIFT, 592 00:30:31,130 --> 00:30:32,298 HER PHONE'S NOT PICKING UP, 593 00:30:32,364 --> 00:30:33,900 AND SHE HASN'T RETURNED ANY OF HER PAGES. 594 00:30:33,966 --> 00:30:35,501 SHE SKIPPED TOWN. 595 00:30:35,567 --> 00:30:37,403 YEAH, BUT WHAT IF THE GHOST SKIPPED WITH HER? 596 00:30:37,469 --> 00:30:39,271 I MEAN, WHAT IF SHE JUST SHOWS UP IN A NEW CITY 597 00:30:39,338 --> 00:30:41,273 WITH A NEW IDENTITY AND KILLS MORE PEOPLE? 598 00:30:41,340 --> 00:30:43,976 THERE'S NOT A DAMN THING WE CAN DO WITHOUT PROOF. 599 00:30:44,043 --> 00:30:45,477 OK. YOU KNOW WHAT? I NEED TO GO HOME AND TRY SOMETHING. 600 00:30:45,544 --> 00:30:46,545 DO YOU MIND? 601 00:30:46,612 --> 00:30:48,414 NO, NO, GO. GO DO WHAT YOU HAVE TO DO. 602 00:30:48,480 --> 00:30:49,882 I PROMISE I'LL GIVE YOU, LIKE, A MONTH OFF 603 00:30:49,949 --> 00:30:51,050 WHEN THIS IS OVER. 604 00:30:51,117 --> 00:30:52,551 Jim: CALL ME. I WILL. 605 00:30:55,487 --> 00:30:57,256 [JIM SIGHS] 606 00:31:03,029 --> 00:31:05,664 [EXHALES] I REALLY NEED TO TALK TO YOU. 607 00:31:05,731 --> 00:31:09,668 THE DOCTOR THAT KILLED YOU, DR. NORA SUTHERLAND, 608 00:31:09,735 --> 00:31:13,605 PROBABLY AT SISTERS OF ANGELS HOSPITAL IN SAN DIEGO... 609 00:31:20,846 --> 00:31:22,548 I REALLY NEED TO KNOW WHAT HAPPENED. 610 00:31:24,783 --> 00:31:28,087 ANY DETAILS THAT I COULD GIVE THE POLICE. 611 00:31:28,154 --> 00:31:31,190 DR. SUTHERLAND, DID SHE TREAT YOUR FATHER, ALSO? 612 00:31:31,257 --> 00:31:33,459 MY FATHER? I DON'T THINK SO. 613 00:31:33,525 --> 00:31:35,827 LOOK, YOU MAY NOT BE THE ONLY PERSON THAT SHE DID THIS TO, 614 00:31:35,894 --> 00:31:36,895 AND SHE COULD DO IT AGAIN, 615 00:31:36,963 --> 00:31:38,864 SO PLEASE, YOU HAVE TO TRY-- 616 00:31:40,832 --> 00:31:42,534 I REMEMBER GETTING SICK. 617 00:31:42,601 --> 00:31:43,902 I WAS IN THE HOSPITAL FOR A LONG TIME. 618 00:31:43,970 --> 00:31:45,571 [MONITOR BEEPING] 619 00:31:45,637 --> 00:31:48,040 WE'VE RULED OUT A BUNCH OF THINGS, WHICH IS GOOD NEWS, 620 00:31:48,107 --> 00:31:51,110 BUT WE'RE STILL GOING TO HAVE TO WORK YOU UP SOME MORE TOMORROW. 621 00:31:51,177 --> 00:31:53,645 I DON'T WANT YOU TO WORRY ABOUT ANYTHING. 622 00:31:53,712 --> 00:31:56,082 I'M GONNA BE WITH YOU ON THIS EVERY STEP OF THE WAY. 623 00:31:56,148 --> 00:31:59,151 I STARTED, LIKE, GETTING CONFUSED, FEELING LOST. 624 00:32:01,787 --> 00:32:04,256 SHE WAS THERE EVERY DAY FOR ME. 625 00:32:06,192 --> 00:32:08,860 [SIGHS] 626 00:32:08,927 --> 00:32:10,929 I FELL IN LOVE WITH HER. 627 00:32:12,831 --> 00:32:14,833 [CHUCKLES] SHE MADE ME FEEL SO YOUNG, 628 00:32:14,900 --> 00:32:16,602 JUST LIKE I COULD DO ANYTHING. 629 00:32:16,668 --> 00:32:18,637 SO WHAT HAPPENED? 630 00:32:18,704 --> 00:32:20,306 I DON'T KNOW. PLEASE. 631 00:32:20,372 --> 00:32:22,074 YOU HAVE TO TRY. 632 00:32:22,141 --> 00:32:23,409 NO, I DO KNOW. 633 00:32:26,345 --> 00:32:29,148 WELL, ONE NIGHT SHE CAME TO ME... 634 00:32:29,215 --> 00:32:31,517 I WAS SO SICK THAT NIGHT. 635 00:32:31,583 --> 00:32:34,320 I COULDN'T EVEN SPEAK, I WAS HELPLESS. 636 00:32:34,386 --> 00:32:35,421 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 637 00:32:37,723 --> 00:32:39,658 [MONITOR FLATLINING] 638 00:32:41,893 --> 00:32:46,365 THE THING IS, LIKE, I STILL FEEL LOVE FOR HER, 639 00:32:46,432 --> 00:32:49,668 EVEN NOW, REMEMBERING ALL THIS. 640 00:32:49,735 --> 00:32:53,105 I JUST--I WANT TO KNOW WHY, HOW SHE COULD DO THIS TO ME. 641 00:32:53,172 --> 00:32:55,007 PETER, I REALLY NEED YOU TO CONCENTRATE. 642 00:32:55,074 --> 00:32:57,276 I NEED YOU TO SEE DR. SUTHERLAND, 643 00:32:57,343 --> 00:32:59,611 AND I NEED YOU TO TELL ME WHERE SHE IS. 644 00:33:01,113 --> 00:33:03,082 THE BUS STATION. 645 00:33:07,219 --> 00:33:08,620 YEAH, I'M HEADING TO THE BUS STATION. 646 00:33:08,687 --> 00:33:10,789 IT'LL PROBABLY BE THE FIRST DAY THAT BUS IS ACTUALLY ON TIME. 647 00:33:14,160 --> 00:33:16,095 Jim: HEY, DID YOU ASK IF THE OTHER GHOST IS HIS FATHER? 648 00:33:16,162 --> 00:33:17,629 THERE IS NO OTHER GHOST. 649 00:33:17,696 --> 00:33:18,930 WAIT A MINUTE... 650 00:33:18,997 --> 00:33:20,166 BOTH GHOSTS, SAME GUY. 651 00:33:20,232 --> 00:33:22,234 I'LL EXPLAIN IT LATER. BYE. 652 00:33:23,502 --> 00:33:25,604 P.A.: EXPRESS BUS. 653 00:33:25,671 --> 00:33:27,239 BOARDING MOMENTARILY. 654 00:33:27,306 --> 00:33:29,641 HAVE THE TICKETS READY. 655 00:33:38,884 --> 00:33:40,186 NO, DON'T WALK AWAY! 656 00:33:40,252 --> 00:33:42,188 TALK TO ME. IT'S TIME FOR YOU TO DO THE RIGHT THING. 657 00:33:43,822 --> 00:33:47,359 PETER HARRISON TOLD ME THAT YOU INJECTED SOMETHING INTO HIS I.V. DRIP, 658 00:33:47,426 --> 00:33:50,462 THAT YOU CLOSED THE CURTAINS AND THAT YOU KILLED HIM. 659 00:33:58,537 --> 00:34:00,639 I DID IT. 660 00:34:02,908 --> 00:34:04,710 I KILLED PETE. 661 00:34:04,776 --> 00:34:07,346 WHY? 662 00:34:07,413 --> 00:34:09,315 BECAUSE HE BEGGED ME TO. 663 00:34:15,954 --> 00:34:18,524 PETER HARRISON WAS AN OLDER MAN, RIGHT? 664 00:34:18,590 --> 00:34:20,959 ARE YOU REALLY SAYING YOU'VE SEEN HIS GHOST? 665 00:34:21,026 --> 00:34:23,329 HE KEPT COMING TO ME AS A YOUNG MAN. 666 00:34:23,395 --> 00:34:25,364 HE WAS REALLY CONFUSED, AND THEN... 667 00:34:25,431 --> 00:34:29,168 THEN HE TOLD ME THAT YOU MADE HIM FEEL YOUNG, 668 00:34:29,235 --> 00:34:32,404 SO I FIGURED OUT THAT'S WHY I SAW HIM AS HIS YOUNGER SELF, 669 00:34:32,471 --> 00:34:35,341 GHOSTS SOMETIMES DO THAT. 670 00:34:36,975 --> 00:34:39,778 HE WAS 78. 671 00:34:41,213 --> 00:34:43,449 END STAGE ALZHEIMER'S AND A LOT OF OTHER PROBLEMS. 672 00:34:43,515 --> 00:34:45,217 HE WAS WITH US FOR MONTHS. 673 00:34:45,284 --> 00:34:47,319 HE HAD NO FAMILY, 674 00:34:47,386 --> 00:34:49,087 HE OUTLIVED ALL OF HIS FRIENDS. 675 00:34:49,155 --> 00:34:50,456 HE WAS TRULY ALONE IN THE WORLD. 676 00:34:50,522 --> 00:34:54,226 HE JUST...I DON'T KNOW, HE HAD THIS SPARK. 677 00:34:54,293 --> 00:34:56,228 HE HAD THIS AMAZING LIFE, 678 00:34:56,295 --> 00:34:58,730 AND ADVENTURES ALL OVER THE WORLD. 679 00:35:00,166 --> 00:35:02,834 SOMETIMES HE WOULD FORGET HE WAS OLD. 680 00:35:02,901 --> 00:35:04,436 HE REALLY BELIEVED HE WAS A YOUNG MAN, 681 00:35:04,503 --> 00:35:06,172 WITH EVERYTHING IN FRONT OF HIM. 682 00:35:06,238 --> 00:35:10,476 I NEVER KNEW ANYONE LIKE THAT BEFORE. 683 00:35:10,542 --> 00:35:12,578 I HAD SPENT MY WHOLE LIFE OBSESSED WITH MY CAREER. 684 00:35:12,644 --> 00:35:14,646 I MOVED THROUGH THE WORLD WITH BLINDERS ON. 685 00:35:14,713 --> 00:35:17,249 I NEVER ONCE STOPPED TO LOOK AT LIFE 686 00:35:17,316 --> 00:35:19,518 THE WAY THIS CRAZY, SICK OLD MAN DID. 687 00:35:19,585 --> 00:35:22,721 AND I NEVER LOOKED AT IT THE SAME WAY AGAIN. 688 00:35:23,855 --> 00:35:26,325 WE BECAME DEPENDENT ON EACH OTHER. 689 00:35:26,392 --> 00:35:29,161 I SHOULDN'T HAVE STILL BEEN HIS DOCTOR, 690 00:35:29,228 --> 00:35:32,931 BUT I DIDN'T TRUST ANYONE ELSE TO BE WITH HIM. 691 00:35:34,466 --> 00:35:36,468 THEN THINGS GOT HARDER. 692 00:35:36,535 --> 00:35:38,103 THE DISEASE PROGRESSED, 693 00:35:38,170 --> 00:35:39,971 AND HE SORT OF... 694 00:35:40,038 --> 00:35:43,775 WITHDREW INTO SOME PLACE IN HIS HEAD WHERE I COULDN'T REACH HIM. 695 00:35:43,842 --> 00:35:45,511 I KNEW HE WAS SUFFERING. 696 00:35:45,577 --> 00:35:47,846 I KNEW HE HATED WHAT WAS HAPPENING TO HIM. 697 00:35:49,147 --> 00:35:50,749 ONE NIGHT... 698 00:35:50,816 --> 00:35:51,917 Peter: PLEASE. 699 00:35:51,983 --> 00:35:53,652 ALL OF A SUDDEN, HE GOT REAL CLEAR. 700 00:35:53,719 --> 00:35:55,887 LET ME GO. 701 00:35:57,523 --> 00:35:59,925 MAKE THIS STOP. 702 00:36:02,361 --> 00:36:04,530 PLEASE. 703 00:36:04,596 --> 00:36:06,498 KILL ME. 704 00:36:06,565 --> 00:36:09,268 I SAW SO MUCH SUFFERING 705 00:36:09,335 --> 00:36:11,803 EVERY DAY IN THAT HOSPITAL. 706 00:36:37,529 --> 00:36:39,598 GOOD-BYE. 707 00:36:39,665 --> 00:36:41,600 [MONITOR BEEPING] 708 00:36:52,177 --> 00:36:53,845 [MONITOR FLATLINING] 709 00:36:58,450 --> 00:37:01,553 I HELD HIS HAND WHILE HE DIED. 710 00:37:01,620 --> 00:37:05,924 AND THEN I FELT THE MOST AWFUL GUILT. 711 00:37:05,991 --> 00:37:08,394 I REALIZED I HAD VIOLATED MY OATH. 712 00:37:08,460 --> 00:37:10,128 I HAD NO RIGHT TO DO WHAT I DID. 713 00:37:10,195 --> 00:37:13,865 I DIDN'T THINK I DESERVED TO BE A DOCTOR ANYMORE, 714 00:37:13,932 --> 00:37:15,634 SO I STARTED OVER. 715 00:37:15,701 --> 00:37:18,904 OR AT LEAST I TRIED TO. 716 00:37:18,970 --> 00:37:22,240 YOU DID WHAT I ASKED YOU TO DO. 717 00:37:22,308 --> 00:37:25,043 AND I LOVED YOU FOR IT. 718 00:37:25,110 --> 00:37:27,178 UM... 719 00:37:27,245 --> 00:37:30,316 [SIGHS] LISTEN, PETER'S STILL HERE. 720 00:37:30,382 --> 00:37:34,085 HIS SPIRIT IS WITH US RIGHT NOW. 721 00:37:34,152 --> 00:37:36,021 I BLAMED HER. 722 00:37:36,087 --> 00:37:37,889 AT THE LAST SECOND, I-- 723 00:37:37,956 --> 00:37:41,293 I BECAME SO AFRAID. 724 00:37:41,360 --> 00:37:43,829 AFRAID OF DYING. 725 00:37:43,895 --> 00:37:46,097 AND AFTER I WAS DEAD, 726 00:37:46,164 --> 00:37:48,900 I COULDN'T REMEMBER WHY... 727 00:37:48,967 --> 00:37:52,971 EXCEPT HER GIVING ME THAT INJECTION. 728 00:37:53,038 --> 00:37:55,907 HE WANTS YOU TO KNOW HOW CONFUSED HE WAS WHEN HE DIED. 729 00:37:57,376 --> 00:37:59,445 HE THINKS I KILLED HIM. 730 00:37:59,511 --> 00:38:01,513 MURDERED HIM! 731 00:38:01,580 --> 00:38:04,450 BUT NOW HE KNOWS WHAT REALLY HAPPENED. 732 00:38:04,516 --> 00:38:06,852 HE KNOWS THAT YOU WERE JUST TRYING TO HELP HIM. 733 00:38:09,087 --> 00:38:10,989 PETER, IF YOU CAN HEAR ME, 734 00:38:11,056 --> 00:38:12,558 I AM SO SORRY. 735 00:38:12,624 --> 00:38:14,660 I NEVER SHOULD HAVE DONE IT. 736 00:38:14,726 --> 00:38:18,330 YOU GAVE ME SO MUCH. 737 00:38:18,397 --> 00:38:20,832 TELL HER HOW MUCH SHE GAVE ME 738 00:38:20,899 --> 00:38:24,069 JUST BY LISTENING. 739 00:38:24,135 --> 00:38:25,337 JUST BY... 740 00:38:25,404 --> 00:38:28,640 BY BEING THERE. 741 00:38:30,041 --> 00:38:33,412 I COULDN'T HAVE HAD A BETTER FRIEND. 742 00:38:33,479 --> 00:38:36,382 SHE MADE THOSE LAST FEW MONTHS SO RICH. 743 00:38:36,448 --> 00:38:38,917 HE WANTS YOU TO KNOW HOW MUCH YOU GAVE HIM. 744 00:38:38,984 --> 00:38:43,989 HAVING YOU AS A FRIEND MADE HIS LAST MONTHS SO RICH. 745 00:38:44,055 --> 00:38:48,259 HAVING YOU FOR A FRIEND MADE MY LIFE SO RICH, PETE. 746 00:38:48,326 --> 00:38:50,261 I'LL NEVER FORGET YOU. 747 00:38:52,731 --> 00:38:53,832 I... 748 00:38:53,899 --> 00:38:57,068 I THINK I HAVE TO GO NOW. 749 00:38:57,135 --> 00:39:01,373 SO MANY OLD FRIENDS WAITING FOR ME 750 00:39:01,440 --> 00:39:04,610 RIGHT OVER THERE. 751 00:39:04,676 --> 00:39:07,345 HE'S READY TO CROSS OVER NOW. 752 00:39:07,413 --> 00:39:09,047 DOES THAT MEAN I'LL NEVER... 753 00:39:09,114 --> 00:39:10,482 [SIGHS] 754 00:39:10,549 --> 00:39:12,818 THAT HE'LL NEVER BE NEAR ME AGAIN? 755 00:39:13,985 --> 00:39:15,521 NO! 756 00:39:15,587 --> 00:39:19,858 TELL HER I'LL WATCH OVER HER LIKE A FATHER WOULD. 757 00:39:22,327 --> 00:39:24,763 THE WAY SHE WATCHED OVER ME. 758 00:39:30,301 --> 00:39:33,972 HE SAID YOU'LL ALWAYS BE LIKE A DAUGHTER TO HIM. 759 00:39:34,039 --> 00:39:36,174 HE'LL ALWAYS BE WATCHING OVER YOU. 760 00:39:43,515 --> 00:39:47,118 I GUESS I HAVE TO GO BACK AND OWN UP NOW, DON'T I? 761 00:39:47,185 --> 00:39:49,187 WHAT DO YOU THINK? 762 00:39:52,491 --> 00:39:54,660 [SIGHS] 763 00:40:06,538 --> 00:40:08,874 [EXHALES] JIM, I'M SORRY. 764 00:40:10,008 --> 00:40:11,710 THAT I HELD THINGS BACK FROM YOU. 765 00:40:11,777 --> 00:40:14,480 AND I KNOW THAT YOU DON'T NEED TO BE PROTECTED. 766 00:40:14,546 --> 00:40:15,847 I JUST FEEL LIKE I MAKE YOUR LIFE 767 00:40:15,914 --> 00:40:17,783 SO COMPLICATED SOMETIMES, 768 00:40:17,849 --> 00:40:19,551 AND I WAS TRYING TO SPARE YOU 769 00:40:19,618 --> 00:40:21,419 OF ANY MORE STRESS THAN I ALREADY BRING YOU. 770 00:40:21,487 --> 00:40:24,355 YOU DON'T BRING ME ANY STRESS, MEL. 771 00:40:25,557 --> 00:40:27,058 OK, MAYBE A LITTLE. 772 00:40:27,125 --> 00:40:29,060 BUT... 773 00:40:29,127 --> 00:40:31,096 [SIGHS] I CAN'T THINK OF A SMALLER PRICE TO PAY 774 00:40:31,162 --> 00:40:32,397 FOR EVERYTHING ELSE YOU BRING ME. 775 00:40:32,464 --> 00:40:33,899 REALLY? 776 00:40:33,965 --> 00:40:36,134 YEAH. 777 00:40:36,201 --> 00:40:37,636 YOU'RE NOT GONNA GET FED UP AND DUMP ME 778 00:40:37,703 --> 00:40:39,838 FOR ONE OF THOSE GIRLS WHO ONLY SEES GHOSTS IN THE MOVIES? 779 00:40:39,905 --> 00:40:41,106 [CHUCKLES] 780 00:40:41,172 --> 00:40:44,510 I'D BE BORED OUT OF MY SKULL IN ABOUT 10 MINUTES. 781 00:40:53,118 --> 00:40:55,554 I KNOW HOW MUCH IT WOULD HAVE MEANT TO YOU 782 00:40:55,621 --> 00:40:57,623 TO TALK TO A RELATIVE 783 00:40:57,689 --> 00:41:00,458 OF THE MAN THAT DIED IN THAT BUILDING. 784 00:41:00,526 --> 00:41:02,160 YEAH. 785 00:41:02,227 --> 00:41:04,830 THERE'S YOUR CHANCE. 786 00:41:08,199 --> 00:41:09,501 JOE GRIMALDI? 787 00:41:09,568 --> 00:41:11,603 HE'S THE BROTHER. 788 00:41:14,205 --> 00:41:15,741 [UNBUCKLES SEATBELT] 789 00:41:20,912 --> 00:41:24,249 I CAN'T TELL YOU HOW MUCH I WANTED TO GET OUT OF THERE... 790 00:41:24,315 --> 00:41:25,851 TO SAVE HIM, 791 00:41:25,917 --> 00:41:28,119 BUT HE WAS TRAPPED, AND HE WAS REALLY BADLY HURT. 792 00:41:28,186 --> 00:41:31,289 AND THE OTHER GUY WAS GOING TO LIVE. 793 00:41:31,356 --> 00:41:33,525 I HAD TO MAKE THE CHOICE. 794 00:41:33,592 --> 00:41:36,528 HE WASN'T GOING TO MAKE IT, NO MATTER WHAT, HUH? 795 00:41:36,595 --> 00:41:38,797 NO. 796 00:41:40,365 --> 00:41:42,868 IF IT HELPS ANY, HE WASN'T IN ANY PAIN. 797 00:41:42,934 --> 00:41:45,671 I MEAN, HE WASN'T SUFFERING. 798 00:41:45,737 --> 00:41:47,673 I DON'T THINK HE HAD ANY FEELING. 799 00:41:49,575 --> 00:41:51,977 I'M SORRY, JOE. 800 00:41:53,344 --> 00:41:56,582 DID HE...SAY ANYTHING, MY BROTHER? 801 00:41:56,648 --> 00:41:58,349 NO, HE WASN'T MAKING MUCH SENSE. 802 00:41:58,416 --> 00:42:00,686 YOU KNOW, THEY'RE-- NO, I'M WRONG. 803 00:42:00,752 --> 00:42:02,988 HE DID SAY SOMETHING. 804 00:42:03,054 --> 00:42:04,590 HE SAID, 805 00:42:04,656 --> 00:42:07,659 "I NEVER STOPPED. NEVER." 806 00:42:07,726 --> 00:42:09,661 [BREATHING HEAVILY] 807 00:42:12,297 --> 00:42:13,398 JOE? 808 00:42:13,464 --> 00:42:15,133 DOES THAT MEAN SOMETHING TO YOU? 809 00:42:15,200 --> 00:42:18,303 I SENT MY BROTHER A LETTER 810 00:42:18,369 --> 00:42:22,574 ASKING HIM TO FORGIVE ME FOR THE THINGS I SAID TO HIM. 811 00:42:22,641 --> 00:42:26,177 AND THE LAST THING I WROTE IN THAT LETTER 812 00:42:26,244 --> 00:42:27,412 WAS... 813 00:42:27,478 --> 00:42:29,581 "I WOULDN'T BLAME YOU 814 00:42:29,648 --> 00:42:35,153 IF YOU STOPPED LOVING ME A LONG TIME AGO." 815 00:42:35,220 --> 00:42:37,823 DO YOU THINK THAT MEANS THAT... 816 00:42:37,889 --> 00:42:39,658 YES. 817 00:42:39,725 --> 00:42:41,693 HE FORGAVE YOU. 818 00:42:41,760 --> 00:42:43,228 AND YOU WERE THE LAST THING 819 00:42:43,294 --> 00:42:45,697 HE WAS THINKING ABOUT WHEN HE DIED. 820 00:42:49,067 --> 00:42:51,369 WOW. 821 00:42:53,138 --> 00:42:56,341 I FEEL LIKE 100 POUNDS LIGHTER. 822 00:42:56,407 --> 00:42:58,376 LIKE EVERYTHING IS... 823 00:42:58,443 --> 00:43:00,145 IS OK. 824 00:43:00,211 --> 00:43:02,380 HEY, HEY. 825 00:43:06,517 --> 00:43:09,287 JUST THANKS. 826 00:43:09,354 --> 00:43:11,489 THANKS, OK? 827 00:43:11,556 --> 00:43:13,224 NO PROBLEM. 828 00:43:16,294 --> 00:43:18,496 [SIGHS] 829 00:43:18,563 --> 00:43:19,898 CONGRATULATIONS. 830 00:43:19,965 --> 00:43:23,334 YOU JUST MADE IT THROUGH YOUR FIRST CROSSING OVER. 831 00:43:23,401 --> 00:43:24,770 SORT OF. 832 00:43:24,836 --> 00:43:27,639 WOW. THAT'S A FEELING. 833 00:43:27,706 --> 00:43:29,440 I MEAN... 834 00:43:29,507 --> 00:43:31,409 JUST TO KNOW YOU BROUGHT SOMEBODY A LITTLE PEACE, 835 00:43:31,476 --> 00:43:33,111 EVEN BY ACCIDENT. 836 00:43:33,178 --> 00:43:34,913 LOOK, UM, 837 00:43:34,980 --> 00:43:37,182 I DON'T WANT YOU TO EVER FEEL LIKE 838 00:43:37,248 --> 00:43:39,550 YOU DON'T MAKE A DIFFERENCE... 839 00:43:39,617 --> 00:43:42,921 OR THAT I COULD MAKE MORE OF A DIFFERENCE THAN YOU. 840 00:43:42,988 --> 00:43:45,056 SOMETIMES IT'S JUST ABOUT THE LITTLE THINGS; 841 00:43:45,123 --> 00:43:47,959 THE THINGS THAT YOU DO DAY IN AND DAY OUT. 842 00:43:48,026 --> 00:43:53,564 [SIGHS] THE THINGS THAT YOU DO EVERY SINGLE DAY. 843 00:43:53,631 --> 00:43:55,767 THAT'S WHAT MAKES A REAL DIFFERENCE IN THE WORLD. 844 00:43:55,834 --> 00:43:58,003 YOU HEARD ME TALKING TO THAT GHOST, DIDN'T YOU? 845 00:43:58,069 --> 00:44:00,438 A LITTLE. 846 00:44:04,642 --> 00:44:06,411 LET'S GO HOME. 847 00:44:10,415 --> 00:44:16,654 * HOLD ME CLOSE AND I WON'T STAY AWAY * 848 00:44:16,722 --> 00:44:21,126 *AS THE NEW DAYS DAWN *