1 00:00:02,802 --> 00:00:05,773 [BELL TOLLING] 2 00:00:09,510 --> 00:00:12,045 MY NAME IS MELINDA GORDON. 3 00:00:12,080 --> 00:00:15,316 I'M MARRIED, I LIVE IN A SMALL TOWN, 4 00:00:15,349 --> 00:00:17,385 AND I OWN AN ANTIQUE SHOP. 5 00:00:17,417 --> 00:00:19,419 I MIGHT BE JUST LIKE YOU. 6 00:00:19,452 --> 00:00:21,421 EXCEPT THAT FROM THE TIME I WAS A LITTLE GIRL, 7 00:00:21,454 --> 00:00:22,722 I KNEW THAT I COULD TALK TO THE DEAD. 8 00:00:24,258 --> 00:00:25,759 Grandmother: IT'S ALL RIGHT, HONEY. 9 00:00:25,792 --> 00:00:28,228 EARTHBOUND SPIRITS, MY GRANDMOTHER CALLED THEM. 10 00:00:28,262 --> 00:00:29,662 THEY'RE STUCK HERE, BECAUSE THEY HAVE UNFINISHED 11 00:00:29,697 --> 00:00:30,831 BUSINESS WITH THE LIVING, 12 00:00:30,863 --> 00:00:32,265 AND THEY COME TO ME FOR HELP. 13 00:00:33,567 --> 00:00:34,334 [GASPS] 14 00:00:36,170 --> 00:00:38,072 IN ORDER TO TELL YOU MY STORY, 15 00:00:38,106 --> 00:00:39,372 I HAVE TO TELL YOU THEIRS. 16 00:00:45,778 --> 00:00:47,248 Melinda: SO HOW LONG WERE THEY MARRIED? 17 00:00:47,280 --> 00:00:49,150 Delia: JUST A FEW MONTHS. 18 00:00:49,183 --> 00:00:50,684 HE WAS SO CRAZY ABOUT HER. 19 00:00:50,718 --> 00:00:53,520 HOW COME HE NEVER BROUGHT HER INTO THE STORE? 20 00:00:53,554 --> 00:00:57,691 I DON'T KNOW. MAYBE HE WAS JUST TRYIN' TO BUY HER THINGS TO SURPRISE HER. 21 00:00:57,725 --> 00:01:00,060 HE WAS A GREAT CUSTOMER, SO SWEET. 22 00:01:00,060 --> 00:01:02,296 ANYWAY, WE DON'T HAVE TO STAY THAT LONG. 23 00:01:06,366 --> 00:01:07,367 JAKE. 24 00:01:07,401 --> 00:01:08,636 HI. 25 00:01:08,668 --> 00:01:09,602 HOW ARE YOU? 26 00:01:11,504 --> 00:01:13,273 YOU REMEMBER MY FRIEND MELINDA. 27 00:01:13,307 --> 00:01:14,274 OH, HI. 28 00:01:14,308 --> 00:01:16,476 SO SORRY FOR YOUR LOSS. 29 00:01:16,509 --> 00:01:18,478 THANK YOU. THANK YOU FOR COMING. I APPRECIATE IT. 30 00:01:18,511 --> 00:01:20,581 I'M GONNA GO PAY MY RESPECTS. 31 00:01:20,614 --> 00:01:22,549 Delia: IS THERE ANYTHING I CAN DO? 32 00:01:22,583 --> 00:01:23,483 NO. EVERYTHING'S BEEN DONE.... 33 00:01:30,324 --> 00:01:32,425 THAT'S HIS WIFE? 34 00:01:33,926 --> 00:01:37,165 TELL ME ABOUT IT. 35 00:01:37,198 --> 00:01:38,666 WHAT'S WRONG WITH THIS PICTURE? 36 00:01:38,699 --> 00:01:41,534 I LAND THE RICHEST GUY IN DRISCOLL COUNTY, 37 00:01:41,568 --> 00:01:42,835 AND MY HEART GIVES OUT. 38 00:01:42,870 --> 00:01:45,706 OH. WOW. YEAH. 39 00:01:45,739 --> 00:01:47,540 THIS IS LIKE POETIC INJUSTICE. 40 00:01:47,574 --> 00:01:48,309 I'M SORRY. 41 00:01:53,747 --> 00:01:56,217 ARE YOU INTERESTED IN CROSSING OVER? 42 00:01:56,250 --> 00:01:57,685 YOU MEAN THAT LIGHT? 43 00:01:57,718 --> 00:01:59,687 YEAH. I REALLY THINK YOU SHOULD GO INTO THAT LIGHT, 44 00:01:59,720 --> 00:02:00,120 YOU'LL FIND PEACE THERE. 45 00:02:00,120 --> 00:02:05,826 PEACE. I'M 30-- 28 YEARS OLD. 46 00:02:05,858 --> 00:02:08,429 WHAT DO I WANT WITH PEACE? 47 00:02:08,462 --> 00:02:12,633 BESIDES, I-- I REALLY DID LOVE HIM. 48 00:02:12,665 --> 00:02:15,902 EVERYTHING OK? 49 00:02:15,936 --> 00:02:19,440 YOU DIDN'T TELL ME THAT HIS WIFE WAS SO YOUTHFUL. 50 00:02:19,472 --> 00:02:21,608 OH, I-- I THOUGHT YOU KNEW. 51 00:02:21,642 --> 00:02:22,876 NICE JACKET. 52 00:02:22,909 --> 00:02:24,611 SHE LIKES YOUR JACKET. 53 00:02:24,645 --> 00:02:26,247 OH, THANK-- 54 00:02:28,682 --> 00:02:29,650 NO. 55 00:02:29,683 --> 00:02:31,385 YES. 56 00:02:31,418 --> 00:02:32,653 IS THAT SUPPOSED TO HAPPEN? 57 00:02:32,686 --> 00:02:33,854 WHAT? 58 00:02:33,886 --> 00:02:37,225 THE LIGHT, IT'S-- IT'S LIKE... 59 00:02:37,258 --> 00:02:40,261 IT'S NOT SO BRIGHT ANYMORE, LIKE THERE'S SOMETHING GETTING IN THE WAY. 60 00:02:40,294 --> 00:02:42,263 OH, THAT'S FREAKY. 61 00:02:42,296 --> 00:02:43,664 WHAT IS? 62 00:02:43,697 --> 00:02:45,398 I'M GONNA GO HANG SOMEWHERE ELSE. MELINDA... 63 00:02:45,433 --> 00:02:46,834 THIS IS TOO CREEPY. 64 00:02:46,867 --> 00:02:49,270 WHAT'S GOING ON? 65 00:02:49,303 --> 00:02:50,570 I'LL TELL YOU LATER. 66 00:02:50,603 --> 00:02:52,539 I'M GONNA GO FIND THE LADIES' ROOM. 67 00:02:55,276 --> 00:02:57,410 Man: STOP CRYING. I'M NOT DEAD! 68 00:02:57,445 --> 00:02:59,412 I'M RIGHT HERE! LOOK AT ME! 69 00:03:01,315 --> 00:03:02,482 WHAT IS WRONG WITH YOU PEOPLE? 70 00:03:17,597 --> 00:03:19,466 YOU'RE VERY CONFUSED RIGHT NOW. 71 00:03:21,401 --> 00:03:22,703 IT'S A DIFFICULT TIME. 72 00:03:22,736 --> 00:03:25,373 HOW COME YOU CAN SEE ME AND THEY CAN'T? 73 00:03:25,405 --> 00:03:26,707 THAT'S A LONG STORY. 74 00:03:26,740 --> 00:03:29,377 THE IMPORTANT THING IS... 75 00:03:29,409 --> 00:03:31,411 THERE'S A BETTER PLACE FOR YOU. 76 00:03:52,031 --> 00:03:53,867 [GASPS] 77 00:03:53,901 --> 00:03:55,403 EXCUSE ME. 78 00:04:14,354 --> 00:04:15,756 Voice: CAN YOU SEE US? 79 00:04:46,420 --> 00:04:47,821 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. SLOW DOWN. 80 00:04:47,855 --> 00:04:51,325 ARE YOU SURE THE GUY YOU SAW WAS TALKING TO A GHOST, 81 00:04:51,359 --> 00:04:53,561 NOT JUST TALKING TO HIMSELF, AND THE GHOST WAS-- 82 00:04:53,593 --> 00:04:55,595 I KNOW WHAT I SAW. THEY WERE INTERACTING, OK-- 83 00:04:55,628 --> 00:04:56,864 GHOST TO HUMAN, HUMAN TO GHOST. 84 00:04:58,731 --> 00:05:00,300 WOW. 85 00:05:00,300 --> 00:05:02,770 WELL, THAT MEANS THERE'S SOMEONE ELSE OUT THERE-- 86 00:05:02,803 --> 00:05:04,537 LIKE ME? I KNOW. 87 00:05:04,572 --> 00:05:05,905 OK, THERE'S ALWAYS BEEN MY GRANDMOTHER 88 00:05:05,939 --> 00:05:08,008 AND MY MOM WITH WHATEVER ABILITIES SHE HAS, 89 00:05:08,040 --> 00:05:09,476 BUT I HAVE ALWAYS WONDERED 90 00:05:09,509 --> 00:05:11,545 WHAT IT WOULD BE LIKE TO HAVE A FRIEND 91 00:05:11,578 --> 00:05:14,414 WHO SAW WHAT I SAW, WHO FELT WHAT I FELT. 92 00:05:14,447 --> 00:05:16,417 WELL, I MEAN, THIS IS WEIRD, MEL. 93 00:05:16,449 --> 00:05:18,785 WHAT ARE THE CHANCES THAT THERE ARE 2 PEOPLE LIKE... 94 00:05:18,819 --> 00:05:20,053 IN GRANDVIEW? 95 00:05:20,086 --> 00:05:22,856 I KNOW, WHICH IS WHY I'M ALL QUESTIONS RIGHT NOW, 96 00:05:22,890 --> 00:05:24,558 AND I HAVE TO TALK TO THIS GUY. 97 00:05:24,591 --> 00:05:26,427 I'M GONNA GO BACK TO THAT FUNERAL HOME TOMORROW 98 00:05:26,459 --> 00:05:29,363 AND SEE IF THEY AT LEAST HAVE A GUEST BOOK THAT I CAN LOOK AT. 99 00:05:29,397 --> 00:05:30,364 I'M NEVER GONNA SLEEP TONIGHT. 100 00:05:48,482 --> 00:05:49,417 [GASPS] 101 00:05:50,484 --> 00:05:51,419 WHAT? 102 00:05:53,887 --> 00:05:55,556 WHO ARE YOU? 103 00:05:58,190 --> 00:06:00,360 WAIT. I REMEMBER YOU. 104 00:06:00,360 --> 00:06:03,162 YOU WERE ON THE PLANE. 105 00:06:03,196 --> 00:06:05,499 I MADE A MISTAKE. 106 00:06:05,532 --> 00:06:08,468 I KNOW. YOU DIDN'T CROSS OVER. 107 00:06:08,501 --> 00:06:10,136 DON'T LET THEM FIND ME. 108 00:06:15,575 --> 00:06:17,878 WE CALL IT THE HAROLD AND MAUDE SYNDROME, 109 00:06:17,911 --> 00:06:18,778 FROM THE MOVIE-- 110 00:06:18,811 --> 00:06:21,013 PEOPLE WHO HANG AROUND WAKES AND FUNERALS. 111 00:06:21,048 --> 00:06:23,149 SO HAVE YOU EVER SEEN HIM BEFORE? 112 00:06:23,183 --> 00:06:25,084 I'VE SEEN HIM A BUNCH OF TIMES, 113 00:06:25,118 --> 00:06:26,519 AT THE CEMETERY, TOO. 114 00:06:26,554 --> 00:06:28,655 UM, HAS HE EVER SPOKEN TO YOU? 115 00:06:28,689 --> 00:06:29,990 ONCE OR TWICE. NICE GUY. 116 00:06:30,022 --> 00:06:31,425 SEEMS HARMLESS. 117 00:06:31,459 --> 00:06:34,161 [SIGHING IN FRUSTRATION] 118 00:06:34,193 --> 00:06:35,563 DAMN. 119 00:06:35,596 --> 00:06:36,964 WOULD YOU MIND? 120 00:06:40,033 --> 00:06:44,472 SO WHAT DID HE SAY TO YOU? 121 00:06:44,505 --> 00:06:45,738 OH, YOU KNOW, THE USUAL QUESTIONS. 122 00:06:45,772 --> 00:06:47,206 DID I KNOW I WAS DEAD? 123 00:06:47,239 --> 00:06:49,443 HOW DID I DIE? DO I KNOW OTHER DEAD PEOPLE? 124 00:06:49,477 --> 00:06:50,444 BLAH, BLAH, BLAH. 125 00:06:50,478 --> 00:06:52,144 I SAID, "LOOK, I LIKE IT HERE. 126 00:06:52,179 --> 00:06:53,581 "I HAVE NO INTENTION OF LEAVING. 127 00:06:53,614 --> 00:06:54,714 "YOU WANNA BE A DO-GOODER, 128 00:06:54,747 --> 00:06:56,716 "GO HELP THAT CONFUSED OLD LADY OVER THERE 129 00:06:56,749 --> 00:06:58,118 WHO DOESN'T EVEN KNOW SHE'S DEAD, POOR THING." 130 00:06:58,150 --> 00:06:59,652 COULD I CHECK YOUR GUEST BOOK? 131 00:06:59,687 --> 00:07:00,420 SURE. 132 00:07:00,420 --> 00:07:04,024 SO DOES HE EVER KNOW THE PEOPLE THAT ARE BEING WAKED? 133 00:07:04,057 --> 00:07:05,559 I DON'T THINK SO. 134 00:07:05,592 --> 00:07:06,827 AND IT'S USUALLY YOUNG ONES. 135 00:07:06,859 --> 00:07:08,528 HE NEVER PAYS MUCH ATTENTION TO THE OLD PEOPLE. 136 00:07:08,561 --> 00:07:11,531 I JUST DON'T GET ALL THIS FASCINATION WITH THE DEAD. 137 00:07:11,564 --> 00:07:13,533 FOR ME, IT'S ALMOST LIKE BEING ALIVE, 138 00:07:13,566 --> 00:07:15,002 EXCEPT A LOT LESS EXPENSIVE, 139 00:07:15,034 --> 00:07:16,769 AND I NEVER GET ASKED FOR DIRECTIONS. 140 00:07:16,804 --> 00:07:18,571 THAT ALONE WAS ALMOST WORTH KEELING OVER FOR. 141 00:07:18,606 --> 00:07:20,873 CAN I HELP YOU WITH SOMETHING? 142 00:07:20,907 --> 00:07:25,144 OH. UH, I REALIZED THAT I FORGOT TO SIGN THE BOOK 143 00:07:25,178 --> 00:07:27,647 YESTERDAY, SO... 144 00:07:27,681 --> 00:07:30,618 LOOK AT THAT. DONE. 145 00:07:33,853 --> 00:07:35,956 YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF, BUSTER. 146 00:07:35,989 --> 00:07:38,992 WHEN I RAN THIS PLACE, THERE WAS NEVER ONE CROOKED TIE. 147 00:07:39,026 --> 00:07:41,495 I AM SICK OF DOING YOUR JOB, SICK OF IT. 148 00:07:41,529 --> 00:07:42,795 CLOSE YOUR MOUTH. 149 00:07:42,829 --> 00:07:44,797 I DON'T KNOW THAT I CAN. 150 00:07:44,831 --> 00:07:46,899 I RECOMMEND IT FOR YOUR NEXT CLASS. 151 00:07:46,933 --> 00:07:48,701 HOW ARE YOU NOT JUMPING OUT OF YOUR SKIN OVER THIS? 152 00:07:48,736 --> 00:07:50,671 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS GUY, OK? 153 00:07:50,703 --> 00:07:53,507 HE COULD BE A FRIEND OR A FOE. IT COULD BE A HOAX. 154 00:07:53,541 --> 00:07:55,008 HOAX? HOAX? MELINDA, LISTEN TO YOURSELF. 155 00:07:55,042 --> 00:07:56,644 YOU SOUND JUST LIKE ALL THOSE FRIGHTENED LITTLE PEOPLE 156 00:07:56,677 --> 00:07:58,045 THAT HAVE DOUBTED YOU YOUR WHOLE LIFE. 157 00:07:58,078 --> 00:08:00,212 UHH. YOU WERE ONE OF THOSE NOT TOO LONG AGO. 158 00:08:00,247 --> 00:08:02,115 I'M A SCIENTIST. IT'S MY JOB TO DOUBT YOU 159 00:08:02,149 --> 00:08:03,817 AND BE FRIGHTENED ALL THE TIME. THAT'S MY JOB. 160 00:08:03,851 --> 00:08:04,784 AND QUITE FRANKLY, WHEN I DOUBTED YOU, 161 00:08:04,818 --> 00:08:06,786 MY LIFE WAS A LOT SIMPLER. DOUBT WAS MY FRIEND. 162 00:08:06,820 --> 00:08:08,220 DOUBT WAS YOUR CRUTCH. 163 00:08:08,255 --> 00:08:09,522 ARE WE GONNA FIND THIS GHOST GUY, 164 00:08:09,557 --> 00:08:10,657 OR ARE WE GONNA WRITE BUMPER STICKERS? 165 00:08:10,690 --> 00:08:12,692 I'M TRYING TO FIND HIM, BUT I DON'T KNOW 166 00:08:12,726 --> 00:08:14,093 ANYTHING ELSE EXCEPT HIS NAME IS GABRIEL, 167 00:08:14,126 --> 00:08:16,597 AND HE LIKES TO HANG OUT AT FUNERAL HOMES AND CEMETERIES. 168 00:08:16,629 --> 00:08:18,698 OH, GREAT. SO HE DOESN'T HAVE A LOT OF COLORFUL CLOTHING. 169 00:08:18,732 --> 00:08:19,966 THAT NARROWS IT DOWN. WHAT ELSE? 170 00:08:20,000 --> 00:08:22,069 WHY WOULD A GUY LIKE THIS POP UP IN GRANDVIEW? 171 00:08:22,102 --> 00:08:23,303 I DON'T KNOW, BUT I WANNA FIND OUT. 172 00:08:23,335 --> 00:08:25,673 MAYBE YOU GUYS WERE MEANT TO FIND EACH OTHER FOR SOME REASON. 173 00:08:25,705 --> 00:08:26,607 FOR WHAT REASON? 174 00:08:26,639 --> 00:08:28,775 MAYBE YOU HAVE TO FIND HIM CHEERIER HOBBIES. 175 00:08:28,809 --> 00:08:31,612 OK, LOOK, IN CASE THIS GUY TURNS OUT TO BE THE REAL DEAL, 176 00:08:31,644 --> 00:08:33,581 WILL YOU JUST LOOK THIS STUFF UP FOR ME, OK? 177 00:08:33,614 --> 00:08:35,082 SAME ABILITY, SAME PLACE, SAME TIME. 178 00:08:35,115 --> 00:08:38,118 YES, I WILL, BUT LISTEN. THE SECOND YOU FIND THIS GUY, 179 00:08:38,151 --> 00:08:40,319 YOU BRING HIM RIGHT HERE IMMEDIATELY. DO YOU UNDERSTAND? 180 00:08:40,352 --> 00:08:41,589 THAT'S EXACTLY WHAT I'LL DO. 181 00:08:41,622 --> 00:08:43,123 WERE YOU BEING SARCASTIC? 182 00:08:43,156 --> 00:08:44,625 WAS THAT SARCA-- 183 00:08:46,159 --> 00:08:48,061 [POP MUSIC PLAYING] 184 00:08:48,095 --> 00:08:49,597 THANK YOU SO MUCH. 185 00:08:49,630 --> 00:08:50,698 YOU'RE WELCOME. 186 00:08:52,132 --> 00:08:53,100 HEY, GOOD MORNING. 187 00:08:53,133 --> 00:08:54,101 SORRY I'M LATE. 188 00:08:54,134 --> 00:08:55,935 IS EVERYTHING OK? 189 00:08:55,968 --> 00:08:58,238 YEAH, I WAS JUST A LITTLE DISTRACTED. HOW ARE YOU? 190 00:08:58,270 --> 00:09:01,775 GOOD. HEY, YOU KNOW, WE NEVER REALLY GOT A CHANCE 191 00:09:01,808 --> 00:09:03,710 TO TALK ABOUT WHAT HAPPENED YESTERDAY. 192 00:09:03,744 --> 00:09:06,212 WEIRD, HUH? 193 00:09:06,246 --> 00:09:10,350 SO YOU'RE SAYING THAT THE GHOST OF JAKE'S WIFE WAS AT THE WAKE, 194 00:09:10,383 --> 00:09:12,019 LIKE LITERALLY IN THE ROOM. 195 00:09:12,052 --> 00:09:14,086 YEAH. GHOSTS USUALLY GO TO THEIR WAKES AND FUNERALS. 196 00:09:14,121 --> 00:09:16,790 THEY LIKE TO SEE WHO CAME, CHECK OUT WHAT THEY LOOK LIKE-- 197 00:09:16,823 --> 00:09:18,792 HAIR, CLOTHING, THE WHOLE DEAL. 198 00:09:18,825 --> 00:09:19,860 REALLY? 199 00:09:19,892 --> 00:09:22,129 UH-HUH. 200 00:09:23,631 --> 00:09:26,265 AND YOU ACTUALLY HAVE CONVERSATIONS 201 00:09:26,299 --> 00:09:27,935 LIKE WE'RE HAVING RIGHT NOW? 202 00:09:27,967 --> 00:09:29,969 DELIA, WHY ARE YOU ASKING ME THIS? 203 00:09:30,002 --> 00:09:31,971 YOU KNOW THAT IT MAKES YOU CRAZY. 204 00:09:32,004 --> 00:09:36,644 IT'S JUST THAT WHEN I THINK ABOUT GHOSTS AND, YOU KNOW, STUFF LIKE THAT, 205 00:09:36,677 --> 00:09:40,213 I IMAGINE THEM TO BE KIND OF CLOUDY, TRANSPARENT PEOPLE 206 00:09:40,247 --> 00:09:41,749 DRAGGING CHAINS, YOU KNOW. 207 00:09:41,782 --> 00:09:44,251 I GET SOME OF THOSE, TOO, BELIEVE ME. 208 00:09:44,284 --> 00:09:46,253 [MUSIC ON STEREO STOPS] 209 00:09:48,756 --> 00:09:51,692 I'M SORRY. I'LL BE RIGHT BACK. 210 00:10:20,688 --> 00:10:24,056 I NEED HELP. I HAVE TO GET OUT OF HERE. 211 00:10:24,090 --> 00:10:27,728 WHO ARE YOU? YOU'RE NOT THE ONE WHO CAN HELP ME. 212 00:10:27,760 --> 00:10:29,829 I CAN HELP YOU, BUT YOU HAVE TO LET ME. 213 00:10:29,863 --> 00:10:31,097 THERE'S A BETTER PLACE FOR YOU. 214 00:10:31,131 --> 00:10:32,365 I CAN HELP YOU GET THERE, 215 00:10:32,398 --> 00:10:34,366 BUT YOU HAVE TO WANT IT. 216 00:10:34,401 --> 00:10:36,002 SHE'S THE ONE. 217 00:10:36,035 --> 00:10:39,773 SHE'S THE ONE WHO CAN HELP ME. 218 00:10:39,807 --> 00:10:42,175 OH, HI. 219 00:10:42,209 --> 00:10:43,711 I DIDN'T SEE YOU STANDING THERE. 220 00:10:43,744 --> 00:10:46,012 YOU MUST THINK I'M CRAZY. 221 00:10:46,045 --> 00:10:47,681 SOMETIMES I TALK TO MYSELF. 222 00:10:47,715 --> 00:10:49,717 GOOD WAY TO GET LOCKED UP, RIGHT? 223 00:10:51,450 --> 00:10:53,986 DO YOU SEE THE LIGHT? 224 00:10:54,020 --> 00:10:55,255 DO YOU SEE IT? 225 00:10:57,056 --> 00:10:58,859 I'M NOT SURE. 226 00:10:58,891 --> 00:11:00,260 THERE'S SOMETHING IN THE WAY. 227 00:11:00,293 --> 00:11:02,896 I CAN'T GET CLOSE. 228 00:11:02,929 --> 00:11:04,196 ARE YOU SURE THAT THERE ARE NOT PEOPLE 229 00:11:04,231 --> 00:11:06,433 WAITING FOR YOU, LIKE FAMILY OR-- 230 00:11:06,465 --> 00:11:08,267 NO. THEY'RE NOT. 231 00:11:08,301 --> 00:11:10,336 TELL ME WHAT YOU CAN SEE. 232 00:11:10,369 --> 00:11:12,872 [SCREAMS] 233 00:11:23,883 --> 00:11:26,318 HEY, YOU CAN'T JUST WALK OFF LIKE THAT. 234 00:11:26,353 --> 00:11:27,721 WHAT DO YOU WANT? WHO ARE YOU? 235 00:11:27,755 --> 00:11:28,922 MY NAME IS MELINDA GORDON. WHO ARE YOU? 236 00:11:28,955 --> 00:11:30,890 GABRIEL LAWRENCE. SORRY, I HAVE TO GO. 237 00:11:30,924 --> 00:11:33,025 LOOK, YOU KNOW WHAT? YOU AND ME HAVE SOMETHING 238 00:11:33,059 --> 00:11:35,094 THAT WE NEED TO TALK ABOUT, DON'T YOU THINK? 239 00:11:37,364 --> 00:11:38,832 I PROMISE I WON'T BITE. 240 00:11:40,267 --> 00:11:43,771 SO WHERE DID YOU LIVE BEFORE YOU CAME HERE? 241 00:11:43,804 --> 00:11:46,840 DENVER. YEAH, A SMALL NEIGHBORHOOD CALLED ROSEMONT. 242 00:11:46,874 --> 00:11:49,743 WHEN MY PARENTS DIED, MY UNCLE JOHN TOOK ME IN. 243 00:11:49,777 --> 00:11:52,245 WE TRAVELED ALL OVER, EVERY CORNER OF THE WORLD. 244 00:11:52,279 --> 00:11:53,413 DID YOUR UNCLE KNOW? 245 00:11:53,445 --> 00:11:55,047 NO, NO. I REALIZED PRETTY FAST 246 00:11:55,081 --> 00:11:57,950 THAT THIS WAS SOMETHING I HAD TO KEEP TO MYSELF, 247 00:11:57,985 --> 00:12:00,152 AND SO STOPPED TRYING, LEARNED TO LIVE WITH IT. 248 00:12:00,186 --> 00:12:03,155 BESIDES, I DIDN'T CARE IF PEOPLE UNDERSTOOD ME. 249 00:12:03,190 --> 00:12:05,958 YOU KNOW, I NEVER REALLY TRUSTED THE LIVING ANYWAY. 250 00:12:05,993 --> 00:12:07,960 THE DEAD MADE MUCH BETTER FRIENDS. 251 00:12:07,995 --> 00:12:08,861 [CHUCKLES] 252 00:12:08,895 --> 00:12:12,331 SO DID YOU HAVE, UH, REGULAR DEAD FRIENDS? 253 00:12:12,364 --> 00:12:13,833 ABSOLUTELY. 254 00:12:13,866 --> 00:12:14,834 OH. 255 00:12:14,867 --> 00:12:17,337 WHEN I WAS A KID, 256 00:12:17,369 --> 00:12:19,039 I'D INVITE MY GHOST FRIENDS FOR SLEEPOVERS. 257 00:12:19,071 --> 00:12:20,040 AW. 258 00:12:20,072 --> 00:12:21,108 AW. YEAH. HEH. 259 00:12:21,140 --> 00:12:23,375 YEAH, I TOOK 'EM WITH ME TO SCHOOL, 260 00:12:23,410 --> 00:12:24,912 CAMPING, TRIPS. 261 00:12:24,944 --> 00:12:26,980 I'D CRY WHEN THEY WOULD FINALLY CROSS OVER. 262 00:12:27,013 --> 00:12:29,249 I WISHED THEY WOULD STAY WITH ME FOREVER. 263 00:12:29,282 --> 00:12:31,017 I WAS AFRAID TO ACKNOWLEDGE THEM. 264 00:12:31,051 --> 00:12:32,518 I--I MEAN, NOT THE GHOSTS, 265 00:12:32,552 --> 00:12:35,154 BUT I WAS AFRAID WHAT OTHER PEOPLE WOULD THINK. 266 00:12:35,187 --> 00:12:35,988 ME, TOO. 267 00:12:36,023 --> 00:12:38,258 YOU TELL PEOPLE ANYTHING, ALL RIGHT-- 268 00:12:38,291 --> 00:12:41,028 YOU'RE A THIEF, UH, YOU HAVE A CONTAGIOUS DISEASE, 269 00:12:41,060 --> 00:12:44,096 YOU KNOW THE MEANING OF LIFE-- BUT NOTHING QUITE MATCHES 270 00:12:44,130 --> 00:12:46,266 THE LOOK YOU GET WHEN YOU SAY YOU CAN SEE GHOSTS, RIGHT? 271 00:12:46,299 --> 00:12:48,167 EXACTLY. 272 00:12:48,200 --> 00:12:50,403 IT'S LIKE PEOPLE ALWAYS THINK THAT YOU'RE AFTER SOMETHING. 273 00:12:52,439 --> 00:12:54,908 ARE YOU AFTER SOMETHING, GABRIEL? 274 00:12:54,942 --> 00:12:56,810 I MEAN, COME ON. 275 00:12:56,844 --> 00:12:59,813 THE TWO OF US LIVING IN THE SAME TOWN. 276 00:12:59,847 --> 00:13:02,815 IT'S A LITTLE WEIRD. YOU HAVE TO ADMIT IT. 277 00:13:02,850 --> 00:13:07,019 MAYBE, BUT I HAVE A DIFFERENT WEIRD THRESHOLD THAN MOST. 278 00:13:07,054 --> 00:13:09,122 WELL, DON'T YOU? 279 00:13:09,156 --> 00:13:13,459 HAVE YOU NOTICED A SHIFT IN THE SPIRIT WORLD? 280 00:13:13,492 --> 00:13:15,195 IS THIS A TEST? 281 00:13:15,227 --> 00:13:16,129 MAYBE. 282 00:13:17,496 --> 00:13:20,400 UH, ACTUALLY, I HAVE, 283 00:13:20,432 --> 00:13:21,969 LIKE THEY'RE GETTING STRONGER. 284 00:13:24,104 --> 00:13:25,906 YOU FELT IT, TOO? 285 00:13:25,938 --> 00:13:28,341 YEAH. THEY CAN DO MORE. 286 00:13:28,375 --> 00:13:31,577 IT'S LIKE THEY CAN AFFECT US IN WAYS THEY COULDN'T BEFORE. 287 00:13:33,446 --> 00:13:34,514 LIKE THE FLIGHT ATTENDANT. 288 00:13:36,248 --> 00:13:39,086 LOOK, WHEN THAT PLANE CAME DOWN, THERE WAS... 289 00:13:39,118 --> 00:13:42,522 A VERY DARK SPIRIT HERE WHO WAS TRYING TO GET 290 00:13:42,554 --> 00:13:45,191 AS MANY SOULS AS POSSIBLE TO STAY EARTHBOUND. 291 00:13:45,224 --> 00:13:47,360 HE WAS ABLE TO CONVINCE A LOT OF SOULS, 292 00:13:47,394 --> 00:13:50,998 INCLUDING HER, THAT THEY BELONGED HERE, 293 00:13:51,031 --> 00:13:53,333 THAT THERE WAS SOMETHING THEY WERE MEANT TO DO. 294 00:13:53,366 --> 00:13:56,103 NOW SHE'S TERRIFIED OF CROSSING OVER. 295 00:13:56,135 --> 00:13:57,971 I JUST THINK SHE DOESN'T KNOW WHO TO TRUST. 296 00:13:58,005 --> 00:14:02,108 THERE'S SOMETHING KEEPING HER FROM CROSSING. 297 00:14:02,142 --> 00:14:04,510 MAYBE SHE COULD TALK TO ME AGAIN, 298 00:14:04,544 --> 00:14:05,979 YOU KNOW, NOW THAT I KNOW-- 299 00:14:06,012 --> 00:14:08,447 US. MAYBE SHE COULD TALK TO US. 300 00:14:09,982 --> 00:14:12,152 I'M NOT TRYING TO TAKE OVER YOUR CORNER. 301 00:14:12,185 --> 00:14:13,953 I DON'T HAVE A CORNER. 302 00:14:13,986 --> 00:14:15,888 I JUST HAVE HISTORY WITH THIS SPIRIT. 303 00:14:17,123 --> 00:14:18,458 WELL, STRENGTH IN NUMBERS. 304 00:14:26,565 --> 00:14:29,036 [TELEPHONE RINGS] 305 00:14:31,171 --> 00:14:33,373 [RING] 306 00:14:34,706 --> 00:14:36,409 [RING] 307 00:14:36,443 --> 00:14:38,078 ARE YOU GONNA GET THAT? 308 00:14:38,110 --> 00:14:39,211 [RING] RICK. 309 00:14:39,245 --> 00:14:41,514 RICK. 310 00:14:41,548 --> 00:14:42,515 RICK [RING] YES. 311 00:14:42,549 --> 00:14:44,283 YES, YES. 312 00:14:44,316 --> 00:14:45,617 YES. YES. HELLO? 313 00:14:45,652 --> 00:14:47,520 I MET HIM. 314 00:14:47,554 --> 00:14:50,289 YEP. HE WAS AT OUR HOUSE. 315 00:14:50,322 --> 00:14:51,458 SEEMS GREAT... 316 00:14:51,491 --> 00:14:53,125 FUNNY, SMART. 317 00:14:53,160 --> 00:14:54,561 YEAH, YEAH. AND HE'S A DOUBLE CAPRICORN. 318 00:14:54,594 --> 00:14:56,362 HE LIKES LONG WALKS ON THE BEACH. 319 00:14:56,396 --> 00:14:58,498 SKIP THE PERSONAL AD. IS HE THE REAL DEAL OR NOT? 320 00:14:58,531 --> 00:14:59,967 I THINK SO. 321 00:15:00,000 --> 00:15:00,900 [CLANG] 322 00:15:00,900 --> 00:15:04,037 SO WHAT DO YOU GUYS TALK ABOUT? 323 00:15:04,070 --> 00:15:05,337 JUST COMPARE NOTES, TALK SHOP? 324 00:15:05,371 --> 00:15:06,673 IN A WAY. 325 00:15:06,705 --> 00:15:09,508 I DON'T KNOW IF I CAN TOTALLY TRUST HIM YET. 326 00:15:09,541 --> 00:15:12,044 YOU KNOW, I HAVE A WEIRD THING ABOUT COINCIDENCES. 327 00:15:12,078 --> 00:15:13,045 YOU'RE SO SUSPICIOUS. 328 00:15:13,079 --> 00:15:14,346 I LOVE THAT ABOUT YOU. 329 00:15:14,381 --> 00:15:16,416 THEN AGAIN, THAT'S WHAT I LOVE ABOUT ME, SO... 330 00:15:16,448 --> 00:15:19,318 HEH. 331 00:15:19,351 --> 00:15:23,355 WE'RE GONNA GO BACK TO WHERE IT ALL STARTED, 332 00:15:23,389 --> 00:15:26,558 PLANE CRASH SITE TOMORROW NIGHT, 333 00:15:26,593 --> 00:15:29,395 SEE IF WE CAN FIND THE FLIGHT ATTENDANT. 334 00:15:29,429 --> 00:15:30,562 TOMORROW NIGHT. 335 00:15:30,597 --> 00:15:32,064 YOU'RE NOT THINKING 336 00:15:32,099 --> 00:15:34,701 OF GOING OUT WITH HER TOMORROW NIGHT, ARE YOU? 337 00:15:34,733 --> 00:15:37,204 I CAN'T GO TOMORROW NIGHT. I HAVE A LECTURE. 338 00:15:37,236 --> 00:15:39,405 OH, GOOD, 'CAUSE YOU'RE NOT INVITED. 339 00:15:39,439 --> 00:15:41,608 WELL, GOOD, 'CAUSE YOU'RE NOT INVITED, EITHER. 340 00:15:41,641 --> 00:15:44,410 HEH HEH. I'LL LET YOU KNOW HOW IT GOES. GOOD NIGHT. 341 00:15:44,444 --> 00:15:46,146 GOOD NIGHT. 342 00:16:03,129 --> 00:16:04,431 [OVERLAPPING VOICES] 343 00:16:16,575 --> 00:16:20,147 [SIGHS] IT'S WEIRD BEING UP HERE AGAIN. 344 00:16:20,179 --> 00:16:22,549 [OWL HOOTS] 345 00:16:22,582 --> 00:16:24,551 Gabriel: THINK SHE'LL BE HERE? 346 00:16:24,584 --> 00:16:27,119 I LIKE TO GO BACK TO THE BEGINNING, 347 00:16:27,154 --> 00:16:28,120 WHERE THEY DIED. 348 00:16:28,155 --> 00:16:30,790 HMM. SORT OF LIKE ME IN THAT WAY-- 349 00:16:30,822 --> 00:16:34,127 GO AFTER THEM, TRY TO HELP 'EM. 350 00:16:34,161 --> 00:16:35,695 I DON'T EXACTLY GO AFTER THEM. 351 00:16:35,727 --> 00:16:37,396 THEY USUALLY COME TO ME. 352 00:16:37,429 --> 00:16:39,766 I LIKE FINDING THEM. I LIKE CHASING THEM, TOO. 353 00:16:39,798 --> 00:16:42,202 SOMETIMES I COMPETE WITH MYSELF, 354 00:16:42,234 --> 00:16:44,171 HOW MANY CAN I SEND OFF IN ONE NIGHT. 355 00:16:46,773 --> 00:16:49,109 YOUR HUSBAND'S A GOOD MAN. 356 00:16:49,142 --> 00:16:50,242 HE UNDERSTANDS YOU. 357 00:16:50,277 --> 00:16:51,578 YEAH. I AM VERY LUCKY. 358 00:16:51,611 --> 00:16:56,116 HMM. NEVER KNOWN ANYONE I COULD TRUST THAT WAY. 359 00:16:59,251 --> 00:17:00,386 I'M NOT GOING BACK. 360 00:17:00,419 --> 00:17:01,020 WHERE? 361 00:17:01,020 --> 00:17:05,292 TO THAT PLACE WITH THOSE PEOPLE. 362 00:17:05,324 --> 00:17:07,394 I THINK IT WAS HELL OR SOMETHING. 363 00:17:07,427 --> 00:17:09,096 ARE THERE SPIRITS STILL BLOCKING THE LIGHT? 364 00:17:11,598 --> 00:17:13,333 MAYBE YOU HAVE SOME UNFINISHED BUSINESS 365 00:17:13,366 --> 00:17:16,135 OR SOMEONE WHO YOU NEED TO SAY GOOD-BYE TO. 366 00:17:16,168 --> 00:17:17,503 THERE'S NO ONE. 367 00:17:17,537 --> 00:17:18,804 YOU MUST HAVE SOME FAMILY. 368 00:17:18,838 --> 00:17:20,707 I NEVER WANTED ANY OF THAT. 369 00:17:20,739 --> 00:17:22,142 HOW ABOUT YOUR PARENTS? 370 00:17:23,742 --> 00:17:26,546 THEY WANTED ME TO BE JUST LIKE THEM, 371 00:17:26,579 --> 00:17:28,215 TO NEVER LEAVE, 372 00:17:28,247 --> 00:17:30,682 AND I WOULDN'T, SO NOW THEY HATE ME. 373 00:17:30,717 --> 00:17:32,384 NO, THEY DON'T. 374 00:17:32,419 --> 00:17:35,655 THEY DO, BECAUSE I LEFT, AND I DIED. 375 00:17:37,456 --> 00:17:42,595 AMY, I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE ALONE, 376 00:17:42,629 --> 00:17:47,567 TO HAVE NO ATTACHMENTS, NO ONE PULLING ON YOUR HEART. 377 00:17:47,600 --> 00:17:51,638 YOU AND I ARE MORE ALIKE THAN YOU KNOW. 378 00:17:51,671 --> 00:17:54,574 THERE'S A DIFFERENCE BETWEEN BEING LONELY AND BEING ALONE, 379 00:17:54,607 --> 00:17:55,407 AM I RIGHT? 380 00:17:57,543 --> 00:18:00,613 YOU JUST HAVE TO DECIDE 381 00:18:00,647 --> 00:18:04,451 THAT YOU DON'T WANNA BE ALONE LIKE THAT ANYMORE, 382 00:18:04,483 --> 00:18:08,087 AND WHATEVER BLOCKS THE LIGHT NOW WILL MOVE. 383 00:18:09,322 --> 00:18:14,226 AMY, I CAN SHOW YOU A PLACE 384 00:18:14,260 --> 00:18:16,628 WHERE YOU WILL BE VERY HAPPY. 385 00:18:16,663 --> 00:18:18,631 [BRUSH RUSTLES] 386 00:18:18,665 --> 00:18:20,400 WHO'S THAT? 387 00:18:23,502 --> 00:18:25,871 PLEASE DON'T LET THEM FIND ME. 388 00:18:27,274 --> 00:18:28,208 Melinda: WHAT... 389 00:18:32,679 --> 00:18:33,780 GABRIEL! 390 00:18:35,481 --> 00:18:37,317 GABRIEL! 391 00:18:42,222 --> 00:18:43,589 [GRUNTING] 392 00:18:49,928 --> 00:18:51,563 STOP IT! HE'S MY FRIEND! 393 00:18:53,465 --> 00:18:55,202 Rick: LOOK, I'M SORRY. I... 394 00:18:55,235 --> 00:18:56,868 I DIDN'T MEAN TO SCARE YOU OFF. I JUST-- I COULDN'T RESIST. 395 00:18:56,903 --> 00:18:57,869 WHAT THE HELL IS THIS? 396 00:18:57,904 --> 00:18:59,538 IT'S A KIRLIAN CAMERA. 397 00:18:59,571 --> 00:19:01,140 IT MEASURES AURAS. IT'S NOTHING. 398 00:19:01,140 --> 00:19:02,309 THAT'S PROPERTY OF THE UNIVERSITY. 399 00:19:02,341 --> 00:19:04,211 IS THIS SOME KIND OF A JOKE, HUH?! 400 00:19:04,244 --> 00:19:05,678 SOME KIND OF CHEAP TRICK?! 401 00:19:05,712 --> 00:19:07,613 LOOK, I DIDN'T KNOW HE WAS GONNA BE HERE, I SWEAR. 402 00:19:07,647 --> 00:19:09,915 NOW YOU KNOW WHY I PREFER THE DEAD. 403 00:19:16,489 --> 00:19:19,226 YOU'RE NOT GONNA BELIEVE WHAT I SAW. 404 00:19:25,898 --> 00:19:27,734 I CAN'T BELIEVE YOU FOLLOWED ME. WHAT ARE YOU, 12? 405 00:19:27,767 --> 00:19:29,236 IT WAS IN THE NAME OF SCIENCE. 406 00:19:29,269 --> 00:19:30,502 LISTEN, MY LECTURE LET OUT AT 5:00, SO-- 407 00:19:30,537 --> 00:19:32,739 DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT THIS MAKES ME LOOK LIKE? 408 00:19:32,772 --> 00:19:33,740 YEAH, TELL ME ABOUT IT. 409 00:19:33,773 --> 00:19:35,708 I WAS RUNNING LIKE A GIRL, HOLDING THIS CAMERA. 410 00:19:35,742 --> 00:19:37,710 I FELL DOWN. THAT GUY GRABBED ME, AND HE ALMOST-- 411 00:19:37,744 --> 00:19:39,312 THANK GOODNESS HE DIDN'T BREAK THIS CAMERA, 412 00:19:39,346 --> 00:19:40,880 'CAUSE THIS THING IS NOT CHEAP, AND I AM. 413 00:19:40,912 --> 00:19:42,849 DID YOU NOTICE HE'S GOT QUITE A TEMPER ON HIM? 414 00:19:42,882 --> 00:19:45,218 YEAH. YOU ALWAYS SEEM TO BRING OUT THE BEST IN PEOPLE. 415 00:19:45,252 --> 00:19:47,220 YEAH, I CONSIDER MYSELF SORT OF LIKE A TRUTH SERUM, 416 00:19:47,254 --> 00:19:48,420 EXCEPT WITHOUT THE NEEDLES OR THE C.I.A. 417 00:19:48,455 --> 00:19:52,991 ALL RIGHT, LUCKILY, I ALWAYS KEEP A BACKUP. 418 00:19:53,024 --> 00:19:56,928 DO YOU REMEMBER OUR FRIEND, KIRLIAN CAMERA? 419 00:19:56,963 --> 00:19:58,231 YEAH. IT READS AURAS. 420 00:19:58,265 --> 00:20:02,435 ENERGY FIELDS, LIKE THE KINDS YOUR FRIENDS THE SPIRITS GIVE OFF. 421 00:20:02,468 --> 00:20:03,303 HERE YOU GO. 422 00:20:03,336 --> 00:20:06,473 WOULD YOU LIKE TO GUESS WHAT THOSE ARE? 423 00:20:06,505 --> 00:20:07,840 UM, SPIRITS. 424 00:20:07,873 --> 00:20:09,975 YEAH. SPIRITS. SPIRITS! THIS PLACE IS LOUSY WITH 'EM! 425 00:20:10,009 --> 00:20:11,778 YEAH. IT'S A HAUNTED FIELD. 426 00:20:11,810 --> 00:20:15,014 THERE ARE LOTS OF SPIRITS THAT DIDN'T CROSS OVER IN THE PLANE CRASH. 427 00:20:15,047 --> 00:20:18,285 OH, WELL, HOW COME KIRLIAN CAN SEE THEM ALL AND YOU CAN'T? 428 00:20:18,318 --> 00:20:19,886 YOU KNOW WHY? BECAUSE THAT SEES ENERGY, 429 00:20:19,918 --> 00:20:21,420 AND SPIRITS CAN CHOOSE TO MANIFEST. 430 00:20:21,454 --> 00:20:22,955 I CAN'T MAKE THEM SHOW THEMSELVES. 431 00:20:22,988 --> 00:20:26,358 ALL RIGHT. REALLY? WELL, UH, WHY DON'T YOU TAKE A CLOSER LOOK. 432 00:20:26,393 --> 00:20:28,395 HERE YOU GO. 433 00:20:29,495 --> 00:20:31,464 LOOK AT THESE ORBS AROUND HIM. 434 00:20:31,497 --> 00:20:33,366 THEY FOLLOW HIM WHEREVER HE GOES. 435 00:20:33,400 --> 00:20:35,502 THEY'RE ATTACHED TO HIM. WHEN--WHEN HE CHASED ME, 436 00:20:35,534 --> 00:20:37,837 THEY CAME WITH HIM. 437 00:20:37,870 --> 00:20:40,873 LOOK AT THAT. THOSE ARE HIS GHOSTS. 438 00:20:55,987 --> 00:20:58,458 I CAME TO APOLOGIZE FOR LAST NIGHT. 439 00:20:58,490 --> 00:21:01,260 I SORT OF, UH, LOST IT, 440 00:21:01,260 --> 00:21:04,364 AND, UM, I WANT US TO START OVER AGAIN. 441 00:21:13,705 --> 00:21:16,643 THERE'S SOMETHING I WANT YOU TO SEE FIRST. 442 00:21:19,446 --> 00:21:20,712 THEY'RE SPIRITS. 443 00:21:20,746 --> 00:21:21,980 ATTACHED TO YOU. 444 00:21:22,014 --> 00:21:24,584 H-HOW DO YOU KNOW THEY'RE NOT ATTACHED TO YOU? 445 00:21:24,616 --> 00:21:25,818 STOP PLAYING WITH ME. 446 00:21:25,852 --> 00:21:27,619 WHY DON'T YOU TRUST ME? I DON'T KNOW WHY. 447 00:21:27,654 --> 00:21:29,088 BUT YOU DON'T. 448 00:21:29,120 --> 00:21:30,422 WHY DID YOU COME TO GRANDVIEW? 449 00:21:30,457 --> 00:21:31,958 DID YOU KNOW THAT I WAS HERE? 450 00:21:31,990 --> 00:21:36,662 I CAME HERE BECAUSE I FELT I HAD TO BE HERE. 451 00:21:36,695 --> 00:21:38,965 I WAS DRAWN HERE. 452 00:21:38,998 --> 00:21:40,500 MAYBE IT WAS YOU. 453 00:21:42,435 --> 00:21:45,472 OR MAYBE IT WAS THEM. 454 00:21:45,505 --> 00:21:48,375 MAYBE IT'S JUST BECAUSE I FEEL I CAN HELP HERE. 455 00:21:50,577 --> 00:21:53,012 LOOK, WE HAVE TO WORK TOGETHER. 456 00:21:53,044 --> 00:21:56,015 ALL RIGHT, WE WERE BOTH PUT HERE FOR A REASON. 457 00:21:56,047 --> 00:21:57,549 WE NEED TO FIND OUT WHAT IT IS. 458 00:21:57,584 --> 00:21:59,050 HOW? 459 00:21:59,085 --> 00:22:00,719 FIND YOUR FLIGHT ATTENDANT, 460 00:22:00,752 --> 00:22:03,989 AND WE NEED TO KNOW WHAT SHE SEES ON HER SIDE. 461 00:22:04,023 --> 00:22:05,825 IF YOU WANNA WORK WITH ME, 462 00:22:05,858 --> 00:22:08,461 MEET ME TONIGHT AT THE FUNERAL HOME AT 9:00. 463 00:22:16,403 --> 00:22:18,638 [THUNDER] 464 00:22:24,411 --> 00:22:26,713 MAYBE I WAS TOO HARD ON GABRIEL. 465 00:22:26,745 --> 00:22:29,348 I MEAN, HE DOES TRY TO HELP SPIRITS. 466 00:22:31,451 --> 00:22:33,752 HE EVEN GOES AND LOOKS FOR THEM, 467 00:22:33,785 --> 00:22:36,989 UNLIKE ME, WHO TRIES TO AVOID THEM WHENEVER I CAN. 468 00:22:37,023 --> 00:22:39,591 THAT'S BECAUSE... 469 00:22:39,626 --> 00:22:41,793 HE DOESN'T HAVE ANYTHING ELSE. 470 00:22:41,827 --> 00:22:43,795 WHO AM I TO JUDGE HIM... 471 00:22:43,829 --> 00:22:45,664 OR NOT TO TRUST HIM? 472 00:22:45,697 --> 00:22:48,099 DO YOU HAVE ANY IDEA WHO THIS GUY REALLY IS? 473 00:22:48,134 --> 00:22:49,469 HAVE YOU CHECKED ON HIM? 474 00:22:49,502 --> 00:22:50,802 THERE'S NO PHONE LISTING. 475 00:22:50,836 --> 00:22:53,139 NOT HERE, BEFORE THAT, UH, BEFORE GRANDVIEW. 476 00:22:53,171 --> 00:22:55,007 DIDN'T HE, UH--DIDN'T HE SAY SOMETHING ABOUT DENVER? 477 00:22:55,041 --> 00:22:57,444 YEAH. HE SAID HE LIVED WITH HIS UNCLE. 478 00:22:57,477 --> 00:22:59,045 HE TOLD ME HIS NAME, BUT... 479 00:22:59,078 --> 00:23:00,947 JOHN. 480 00:23:00,980 --> 00:23:02,849 RIGHT. RIGHT. 481 00:23:02,882 --> 00:23:05,117 HEH. JOHN. 482 00:23:17,564 --> 00:23:19,932 OK. THERE'S ONLY ONE JOHN LAWRENCE, 483 00:23:19,966 --> 00:23:24,437 AND HE'S A DOCTOR AND THE DIRECTOR AT ROSEMONT HOSPITAL. 484 00:23:26,205 --> 00:23:28,039 ROSEMONT. 485 00:23:28,074 --> 00:23:29,942 THAT'S WHERE GABRIEL SAID HE LIVED. 486 00:23:31,743 --> 00:23:34,514 I--I REALIZE IT'S JUST ABOUT QUITTING TIME WHERE YOU ARE, 487 00:23:34,547 --> 00:23:36,648 BUT I REALLY NEED TO SPEAK TO DR. LAWRENCE. 488 00:23:36,683 --> 00:23:38,117 IT'S URGENT THAT I SPEAK WITH HIM. 489 00:23:38,149 --> 00:23:39,952 I PROMISE THAT I'LL BE VERY BRIEF. 490 00:23:39,986 --> 00:23:42,689 I THOUGHT SO. 491 00:23:42,721 --> 00:23:44,991 THANK YOU, YES. I WILL HOLD. 492 00:23:45,024 --> 00:23:47,059 ISN'T IT A LITTLE LATE? 493 00:23:47,093 --> 00:23:48,727 I'M SORRY. IT'LL JUST BE A MINUTE. 494 00:23:48,760 --> 00:23:50,129 Receptionist: OK, SIR. I'LL CONNECT YOU NOW. 495 00:23:50,161 --> 00:23:51,931 ISN'T THIS WHAT YOU HAVE AN OFFICE F-- 496 00:23:51,964 --> 00:23:52,731 THANK YOU. Man: HELLO. 497 00:23:52,764 --> 00:23:54,666 UH, DR. LAWRENCE. YES. WHO IS THIS? 498 00:23:54,701 --> 00:23:57,136 HI. UH, MY NAME IS PROFESSOR RICHARD PAYNE, 499 00:23:57,168 --> 00:24:00,507 ROCKLAND UNIVERSITY. YOUR NEPHEW GABRIEL LAWRENCE 500 00:24:00,540 --> 00:24:02,609 APPLIED FOR A JOB HERE IN MY BUILDING, 501 00:24:02,641 --> 00:24:05,044 SO I WANTED TO CALL AND ASK YOU SOME QUESTIONS, 502 00:24:05,077 --> 00:24:06,779 JUST SO I CAN FILL IN SOME OF THE BLANKS ON HIS APPLICATION. 503 00:24:06,813 --> 00:24:09,148 I DON'T HAVE A NEPHEW. 504 00:24:09,180 --> 00:24:12,519 WELL, THAT'S--THAT'S NOT WHAT MY PAPERS HERE TELL ME. 505 00:24:12,551 --> 00:24:14,553 IT SAYS GABRIEL LAWRENCE IS YOUR NEPHEW. 506 00:24:14,586 --> 00:24:15,621 HE'S MID-20s, HE'S DARK, 507 00:24:15,654 --> 00:24:18,857 AND YOU RAISED HIM FROM THE TIME HE WAS 9 YEARS OLD. 508 00:24:18,890 --> 00:24:21,127 I THINK YOU MIGHT BE TALKING ABOUT GABRIEL HASTINGS. 509 00:24:21,159 --> 00:24:23,496 HE'S NOT MY NEPHEW. HE WAS MY PATIENT. 510 00:24:23,530 --> 00:24:25,264 SORRY, DID YOU SAY, "PATIENT"? 511 00:24:25,296 --> 00:24:27,534 THIS IS A PSYCHIATRIC HOSPITAL. 512 00:24:27,567 --> 00:24:29,001 HE CAME TO US AS A CHILD. 513 00:24:29,035 --> 00:24:30,770 HE BASICALLY GREW UP HERE. 514 00:24:30,802 --> 00:24:32,604 BUT I REALLY SHOULDN'T SAY TOO MUCH. 515 00:24:32,639 --> 00:24:35,141 WITH ALL DUE RESPECT, DOCTOR, I THINK I HAVE 516 00:24:35,174 --> 00:24:37,577 EVERY RIGHT IN THE WORLD TO KNOW WHETHER OR NOT 517 00:24:37,610 --> 00:24:39,178 THE PERSON I'M ABOUT TO HIRE IS DANGEROUS. 518 00:24:39,210 --> 00:24:42,615 HE WAS SEVERELY DELUSIONAL AS A CHILD, 519 00:24:42,649 --> 00:24:43,448 HE CAME A LONG WAY, 520 00:24:43,482 --> 00:24:45,151 AND HE WAS RELEASED TO HIS OWN CUSTODY 521 00:24:45,184 --> 00:24:46,653 WHEN HE BECAME AN ADULT. 522 00:24:46,686 --> 00:24:48,219 THAT'S REALLY ALL I CAN SAY. 523 00:24:48,254 --> 00:24:50,256 PLEASE TELL HIM TO CALL ME. 524 00:24:50,288 --> 00:24:52,191 WILL DO. THANK YOU. BYE-BYE. 525 00:24:52,223 --> 00:24:53,192 [BEEP] 526 00:24:53,224 --> 00:24:55,595 SO MUCH FOR UNCLE JOHN. 527 00:24:57,295 --> 00:24:59,198 HEY, WHAT'S THE MATTER? 528 00:24:59,230 --> 00:25:01,500 THAT COULD HAVE BEEN ME-- 529 00:25:01,500 --> 00:25:05,071 SEVERELY DELUSIONAL, KID THAT SEES GHOSTS. 530 00:25:05,104 --> 00:25:08,207 I WONDER HOW MANY PEOPLE THERE ARE LIKE THAT, 531 00:25:08,239 --> 00:25:11,911 YOU KNOW, WHO JUST GET PUT AWAY BECAUSE OF WHAT THEY CAN DO. 532 00:25:11,943 --> 00:25:14,013 MELINDA, THIS IS NOTHING LIKE YOU, OK? 533 00:25:14,045 --> 00:25:16,682 THIS GUY WENT PSYCHO BECAUSE HE SAW GHOSTS. 534 00:25:16,715 --> 00:25:18,717 I KNOW. I JUST DON'T KNOW WHAT TO BELIEVE. 535 00:25:18,751 --> 00:25:21,219 AND I HAVE TO TALK TO HIM, 'CAUSE MAYBE I CAN HELP HIM. 536 00:25:21,253 --> 00:25:24,691 NO. NO, I FORBID IT. 537 00:25:24,723 --> 00:25:27,093 NO, YOU CANNOT. THIS ISN'T A STRAY DOG, MELINDA. 538 00:25:27,126 --> 00:25:28,159 THIS GUY'S TROUBLE, OK? 539 00:25:29,829 --> 00:25:30,996 LET'S TAKE A BREAK. I'M THIRSTY. 540 00:25:31,030 --> 00:25:33,666 I'M REALLY THIRSTY. WHO WANTS A DRINK? 541 00:25:33,700 --> 00:25:34,933 NOT ME. 542 00:25:34,966 --> 00:25:36,235 I WILL. 543 00:25:40,371 --> 00:25:42,974 HE'S VERY CONCERNED ABOUT YOU. 544 00:25:43,008 --> 00:25:47,313 I REMEMBER WHEN HE USED TO BE THAT CONCERNED ABOUT ME. 545 00:25:47,345 --> 00:25:51,584 MUST'VE LASTED, OH, AT LEAST THE FIRST FEW WEEKS OF OUR MARRIAGE. 546 00:25:51,618 --> 00:25:54,853 MMM, I'M SORRY, BUT IT'S REALLY NOT WHAT IT SEEMS. 547 00:25:54,886 --> 00:25:56,623 IT'S ALL RIGHT. 548 00:25:56,656 --> 00:25:58,289 DOESN'T REALLY MATTER NOW ANYWAY. 549 00:26:00,959 --> 00:26:03,094 SO WHAT'S OUR NEXT STEP? 550 00:26:04,631 --> 00:26:07,099 YOU KNOW, THIS IS REALLY NONE OF MY BUSINESS, 551 00:26:07,133 --> 00:26:09,902 BUT WHY DIDN'T YOU TELL ME YOUR WIFE WAS DEAD? 552 00:26:09,936 --> 00:26:13,004 BECAUSE I DON'T DEAL WITH IT VERY WELL. 553 00:26:13,039 --> 00:26:15,106 MAYBE IT'S TIME TO. 554 00:26:15,141 --> 00:26:16,643 WHAT HAPPENED TO HER? 555 00:26:16,675 --> 00:26:18,777 IT'S NOTHING. SHE DIED IN HER SLEEP. 556 00:26:18,811 --> 00:26:19,778 [GASPS] 557 00:26:19,812 --> 00:26:22,714 THAT IS SO HIM. 558 00:26:22,749 --> 00:26:26,185 I WAS KILLED DRIVING PAST A CONSTRUCTION SITE. 559 00:26:26,217 --> 00:26:28,019 A CRANE COLLAPSED ONTO MY CAR. 560 00:26:28,053 --> 00:26:30,355 I WAS TRAPPED FOR OVER 2 HOURS, 561 00:26:30,389 --> 00:26:34,993 AND I DIED JUST BEFORE THEY CUT ME FREE, BUT... 562 00:26:35,026 --> 00:26:37,630 IT'S TOO TOUGH FOR HIM TO THINK ABOUT. 563 00:26:40,099 --> 00:26:41,133 SHE'S HERE. 564 00:26:44,002 --> 00:26:45,204 WHY? 565 00:26:45,237 --> 00:26:47,306 I KEPT A JOURNAL. 566 00:26:47,338 --> 00:26:49,275 THIRD SHELF BEHIND THE TEXTBOOKS. 567 00:26:49,308 --> 00:26:50,408 HE--HE SHOULD READ IT. 568 00:26:50,441 --> 00:26:52,144 SHE HAS A JOURNAL, THIRD SHELF. 569 00:26:52,178 --> 00:26:53,945 SHE WANTS YOU TO READ IT. 570 00:26:56,115 --> 00:26:57,415 I KNEW IT. 571 00:26:57,448 --> 00:26:59,350 [SIGHS] I JUST KNEW IT. 572 00:26:59,385 --> 00:27:01,352 THINGS HAVE BEEN MOVING AROUND FOR MONTHS, 573 00:27:01,387 --> 00:27:04,123 AND I--I HEAR HER. 574 00:27:04,155 --> 00:27:07,225 I SMELL HER PERFUME WHEN I COME HOME SOMETIMES. 575 00:27:08,995 --> 00:27:11,698 JUST MAKE SURE HE READS IT. 576 00:27:12,898 --> 00:27:14,800 THERE ARE THINGS HE SHOULD KNOW. 577 00:27:21,272 --> 00:27:23,009 SHE'S GONE. 578 00:27:25,343 --> 00:27:28,113 SHE REALLY WANTS YOU TO READ THAT JOURNAL, OK? 579 00:27:29,448 --> 00:27:31,317 YOU CALL ME IF YOU NEED TO. 580 00:27:52,739 --> 00:27:54,841 [DOG BARKING IN BACKGROUND] 581 00:29:04,944 --> 00:29:06,879 [HIGH LOW-CLASS BY THE PENFIFTEEN CLUB PLAYING] 582 00:29:16,187 --> 00:29:16,922 [CHATTER] 583 00:29:19,224 --> 00:29:23,262 * I LIKE A CAR WHEN THE STEREO BLASTS * 584 00:29:23,295 --> 00:29:26,464 * LIVE LIKE A POP STAR, HOPE I DON'T CRASH * 585 00:29:26,498 --> 00:29:30,302 * I WANNA HIDE, BABY... 586 00:29:30,336 --> 00:29:32,537 [GASPS] HELP ME. 587 00:29:34,005 --> 00:29:37,409 * YEAH, YEAH, SO GOOD TO ME... * 588 00:29:42,080 --> 00:29:44,350 * BETWEEN A WING AND A PRAYER * 589 00:29:44,383 --> 00:29:48,253 * I FOUND A WAY TO FIT THE SUPERMAN SQUARE * 590 00:29:48,287 --> 00:29:51,290 * I'M HERE TO DANCE, BABY, I DON'T CARE * 591 00:29:51,323 --> 00:29:53,124 * CAN'T YOU SEE IT'S WHAT I NEED? * 592 00:29:53,158 --> 00:29:55,394 * IT FEELS SO GOOD TO LET IT BE * 593 00:29:55,427 --> 00:29:57,363 * YEAH, YEAH... 594 00:29:57,396 --> 00:30:00,332 HEY, GLAD YOU MADE IT. 595 00:30:00,366 --> 00:30:03,235 SO MUCH THAT'S ABOUT TO HAPPEN. 596 00:30:03,269 --> 00:30:04,136 IT'S A GREAT PARTY, HUH? 597 00:30:06,572 --> 00:30:08,406 MISS, PLEASE. 598 00:30:08,440 --> 00:30:09,274 WHERE YOU BEEN? 599 00:30:11,110 --> 00:30:13,411 YOU'RE THE ONLY REASON I WISH I WASN'T DEAD. 600 00:30:13,444 --> 00:30:15,047 I'M NOT CROSSING OVER! 601 00:30:15,080 --> 00:30:16,148 PARTY! 602 00:30:16,182 --> 00:30:17,850 [MUSIC FADES OUT] 603 00:30:29,594 --> 00:30:31,898 SO HOW LONG YOU BEEN DEAD? 604 00:30:41,373 --> 00:30:42,942 YOU STOOD ME UP. 605 00:30:44,242 --> 00:30:46,311 WHAT IS THIS? 606 00:30:46,345 --> 00:30:48,146 WHAT ARE YOU DOING WITH ALL THESE SPIRITS? 607 00:30:48,179 --> 00:30:51,017 HAVING FUN. THEY'RE MY FAMILY. 608 00:30:51,050 --> 00:30:52,217 YOU CAN'T DO THIS. 609 00:30:52,250 --> 00:30:54,585 YOU CAN'T JUST KEEP THEM ALL TRAPPED HERE. 610 00:30:54,620 --> 00:30:56,622 TRAPPED? THEY'RE ANYTHING BUT TRAPPED. 611 00:30:56,654 --> 00:30:58,656 THEY'RE MORE FREE THAN THEY'VE EVER BEEN. 612 00:30:58,689 --> 00:31:00,191 YOU LIED TO ME. 613 00:31:00,225 --> 00:31:01,192 DID I? 614 00:31:01,226 --> 00:31:01,860 YEAH. I SPOKE TO YOUR UNCLE JOHN, 615 00:31:01,860 --> 00:31:03,562 WHO WAS NEVER YOUR UNCLE. 616 00:31:03,595 --> 00:31:04,964 AH. SO WHAT? 617 00:31:04,997 --> 00:31:06,565 YOU WOULD LIE, TOO, IN MY PLACE. 618 00:31:06,597 --> 00:31:08,367 NO, I WOULDN'T. 619 00:31:08,400 --> 00:31:09,501 COME ON, MELINDA. 620 00:31:09,534 --> 00:31:12,503 THIS THING WE DO MAKES US LIARS. 621 00:31:12,537 --> 00:31:14,941 YOU LIE EVERY SINGLE DAY, 622 00:31:14,973 --> 00:31:15,974 EVERY TIME YOU MAKE AN EXCUSE 623 00:31:16,007 --> 00:31:18,009 FOR WHY YOU'RE TALKING TO YOURSELF 624 00:31:18,044 --> 00:31:20,078 OR WHEN YOU BACKPEDAL TO EXPLAIN 625 00:31:20,112 --> 00:31:22,114 HOW YOU KNOW SOMETHING YOU SHOULDN'T 626 00:31:22,147 --> 00:31:28,187 OR WHEN YOU'RE LOOKING RIGHT AT SOMEBODY THAT NO ONE ELSE CAN SEE. 627 00:31:28,219 --> 00:31:31,289 LYING IS SECOND NATURE TO US. 628 00:31:31,322 --> 00:31:33,425 LYING... 629 00:31:33,459 --> 00:31:34,225 IS SURVIVAL. 630 00:31:34,259 --> 00:31:35,193 HEH. 631 00:31:36,595 --> 00:31:38,965 IS THAT WHAT GOT YOU OUT OF THE INSTITUTION? 632 00:31:38,998 --> 00:31:39,932 LYING? 633 00:31:42,568 --> 00:31:44,302 YOU BET YOUR ASS IT IS. 634 00:31:47,138 --> 00:31:48,074 HMM. 635 00:31:53,144 --> 00:31:55,681 LOOK, I'M SORRY. I'M NOT LIKE YOU. 636 00:31:55,713 --> 00:31:57,984 I DIDN'T GROW UP WITH A FAMILY LIKE YOURS. 637 00:31:58,017 --> 00:32:00,052 I DON'T HAVE A PARTNER LIKE YOU HAVE. 638 00:32:00,086 --> 00:32:01,620 MY SUPPORT SYSTEM WAS A TRAY OF MEDS 639 00:32:01,652 --> 00:32:03,254 TO MAKE IT ALL GO AWAY. 640 00:32:03,289 --> 00:32:05,624 LOOK, YOU OWE IT TO THEM TO CROSS THEM OVER. 641 00:32:05,657 --> 00:32:06,657 AND YOU OWE IT TO THE FAMILIES-- 642 00:32:06,692 --> 00:32:09,495 DON'T TELL ME WHAT I OWE THE LIVING. 643 00:32:09,527 --> 00:32:11,397 THERE HAS NEVER BEEN ONE LIVING PERSON 644 00:32:11,430 --> 00:32:14,199 WHO MADE ME FEEL I WAS WORTH ANYTHING, 645 00:32:14,233 --> 00:32:18,104 WHO MADE ME FEEL I WASN'T JUST SOME NUT TO BE LOCKED AWAY. 646 00:32:18,136 --> 00:32:21,339 I'M HERE FOR THE DEAD, NOT THE LIVING. 647 00:32:21,372 --> 00:32:22,741 THEY KNOW THEY CAN TRUST ME, 648 00:32:22,773 --> 00:32:24,476 AND THEY KNOW I TRUST THEM. 649 00:32:24,510 --> 00:32:28,180 THIS ISN'T JUST SOME LONELY HEARTS CLUB, MELINDA. 650 00:32:28,213 --> 00:32:29,315 WE'RE GETTING READY. 651 00:32:29,347 --> 00:32:30,316 FOR WHAT? 652 00:32:30,348 --> 00:32:31,716 FOR WHAT'S COMING. 653 00:32:31,750 --> 00:32:34,252 WE'RE BLOCKING THE LIGHT, 654 00:32:34,285 --> 00:32:37,056 AND SOON NO ONE'S GONNA GET THROUGH. 655 00:32:37,089 --> 00:32:39,091 THESE AREN'T YOUR GRANDMOTHER'S GHOSTS ANYMORE. 656 00:32:41,359 --> 00:32:43,761 WE'RE KINDRED SOULS, YOU AND I, 657 00:32:43,794 --> 00:32:47,398 2 SIDES OF THE SAME COIN. 658 00:32:47,432 --> 00:32:51,269 JUST IMAGINE HOW POWERFUL WE'D BE IF WE LINKED UP. 659 00:32:51,302 --> 00:32:53,605 OR YOU COULD JUST RISK LOSING EVERYTHING. 660 00:32:56,108 --> 00:32:57,576 WHAT ARE YOU SAYING? 661 00:32:57,609 --> 00:32:59,678 I WANT YOU TO LEAVE YOUR LIFE. 662 00:33:01,779 --> 00:33:03,415 WHY DO YOU THINK WE MET? 663 00:33:05,051 --> 00:33:06,151 YOU SAID IT YOURSELF. 664 00:33:07,253 --> 00:33:08,487 THIS CAN'T BE AN ACCIDENT. 665 00:33:29,640 --> 00:33:30,809 [SIGHS] 666 00:33:30,841 --> 00:33:33,144 Amy: PLEASE GET ME OUT OF HERE. 667 00:33:33,179 --> 00:33:35,047 [TIRES SCREECHING] 668 00:33:35,081 --> 00:33:36,347 DO YOU SEE A LIGHT? 669 00:33:36,381 --> 00:33:37,549 NO. 670 00:33:37,583 --> 00:33:39,618 WELL, LOOK FOR IT. 671 00:33:39,651 --> 00:33:41,053 YOU HAVE TO WANT IT. 672 00:33:43,421 --> 00:33:44,223 I SEE IT. 673 00:33:44,255 --> 00:33:46,592 THERE ARE STILL PEOPLE IN FRONT OF IT. 674 00:33:46,625 --> 00:33:48,359 I CAN'T GET CLOSE. 675 00:33:48,393 --> 00:33:50,428 I THINK THAT'S BECAUSE YOU'RE SCARED AND CONFUSED. 676 00:33:50,461 --> 00:33:52,463 THEY'RE USING IT AGAINST YOU. 677 00:33:52,497 --> 00:33:54,100 SO WHAT DO I DO? 678 00:33:54,133 --> 00:33:57,069 CAN YOU THINK OF ANYBODY, LIKE A GRANDPARENT 679 00:33:57,103 --> 00:34:00,072 OR FRIEND WHO MIGHT STILL BE IN THE LIGHT? 680 00:34:00,106 --> 00:34:02,040 I'VE NEVER REALLY LOST ANYONE. 681 00:34:02,040 --> 00:34:04,610 EVEN MY DOG IS STILL ALIVE. 682 00:34:04,643 --> 00:34:06,412 WOW. 683 00:34:06,445 --> 00:34:08,713 UH, OK. WELL, YOU KNOW WHAT? 684 00:34:08,747 --> 00:34:12,384 UM, WHY DON'T YOU THINK OF YOURSELF AS A LITTLE GIRL, 685 00:34:12,418 --> 00:34:16,422 8 OR 9, YOU KNOW. MAYBE--MAYBE IT'S YOUR BIRTHDAY PARTY. 686 00:34:16,455 --> 00:34:19,591 HEH. WE ALWAYS HAD A BIRTHDAY PARTY. 687 00:34:19,625 --> 00:34:20,758 WITH YOUR PARENTS? 688 00:34:20,792 --> 00:34:23,194 YEAH, MY AUNTS AND UNCLES. 689 00:34:23,229 --> 00:34:25,564 DO THEY MAKE YOU FEEL SAFE AND LOVED? 690 00:34:25,597 --> 00:34:28,766 YEAH. I LOOKED FORWARD TO IT ALL DAY. 691 00:34:28,800 --> 00:34:30,436 THEY'RE ALL WATCHING ME NOW. 692 00:34:30,468 --> 00:34:32,104 THEY'RE SMILING AT ME. 693 00:34:34,706 --> 00:34:38,344 DO YOU FEEL LIKE NOTHING BAD COULD EVER HAPPEN TO YOU? 694 00:34:38,376 --> 00:34:41,379 YEAH, LIKE THEY'RE ALWAYS GONNA KEEP ME SAFE. 695 00:34:41,412 --> 00:34:44,683 THEY LOVED ME SO MUCH. 696 00:34:44,716 --> 00:34:48,287 THEY CAN'T BLOCK YOU WHEN YOU FEEL THOSE THINGS. 697 00:34:48,319 --> 00:34:50,388 YOU'RE RIGHT. THEY'RE STARTING TO MOVE. 698 00:34:50,421 --> 00:34:52,490 THE LIGHT'S GETTING BIGGER. 699 00:34:52,523 --> 00:34:54,525 SO THERE'S NOTHING STOPPING YOU NOW. 700 00:34:54,559 --> 00:34:56,128 GO INTO IT. 701 00:34:56,162 --> 00:34:59,397 WOW. IT IS SO BEAUTIFUL. 702 00:34:59,430 --> 00:35:02,100 NOW I CAN SEE EVERYTHING THERE IS TO SEE. 703 00:35:03,368 --> 00:35:05,171 [HORN HONKING] 704 00:35:10,609 --> 00:35:12,411 [SIGHS] 705 00:35:12,444 --> 00:35:14,745 OK. 706 00:35:14,779 --> 00:35:18,883 CROSSED HER OVER GOING 60, AND NEVER TOOK MY FOOT OFF THE GAS. 707 00:35:18,917 --> 00:35:21,187 HOW'S THAT FOR YOUR GRANDMOTHER'S GHOST, GABRIEL? 708 00:35:27,525 --> 00:35:30,296 YOU'RE NOT GONNA BELIEVE WHAT HAPPENED TO ME TONIGHT. 709 00:35:30,328 --> 00:35:31,396 IT AIN'T OVER YET. 710 00:35:47,779 --> 00:35:49,848 IT WAS RIGHT WHERE SHE SAID IT WOULD BE. 711 00:35:49,880 --> 00:35:51,283 FEEL FREE TO READ ALOUD. 712 00:35:53,518 --> 00:35:55,486 "ALMOST TOLD HIM TONIGHT, 713 00:35:55,520 --> 00:35:57,955 "BUT I COULDN'T BRING MYSELF TO DO IT. 714 00:35:57,988 --> 00:36:00,359 "SHOULD I JUST LEAVE WITHOUT SAYING ANYTHING 715 00:36:00,391 --> 00:36:03,228 "OR JUST LEAVE A NOTE? 716 00:36:03,262 --> 00:36:04,462 WILL HE EVEN NOTICE?" 717 00:36:06,732 --> 00:36:10,768 "I KEEP WAITING FOR HIM TO TELL ME THAT HE KNOWS ABOUT THE AFFAIR. 718 00:36:10,801 --> 00:36:13,672 COULD IT BE HE ACTUALLY DOESN'T? IS HE THAT UNCONSCIOUS?" 719 00:36:13,704 --> 00:36:15,773 IT GETS BETTER. 720 00:36:15,806 --> 00:36:17,708 I AM SO SORRY. 721 00:36:17,743 --> 00:36:20,979 I DON'T UNDERSTAND THE APPEAL OF THIS UNFINISHED BUSINESS. 722 00:36:21,011 --> 00:36:24,649 I THINK I WOULD HAVE BEEN ALL RIGHT WITHOUT THAT PIECE OF CLOSURE. 723 00:36:24,683 --> 00:36:26,985 IT'S LIKE EVERYTHING HAS JUST TURNED UPSIDE DOWN. 724 00:36:27,017 --> 00:36:29,320 THINK GABRIEL HAD SOMETHING TO DO WITH THIS? 725 00:36:29,355 --> 00:36:31,257 I WENT TO GABRIEL'S HOUSE TONIGHT, 726 00:36:31,290 --> 00:36:33,559 AND HE HAD LIKE THIS-- I DON'T KNOW-- 727 00:36:33,591 --> 00:36:35,593 ARMY OF SOULS AT SOME NEVER-ENDING PARTY. 728 00:36:35,626 --> 00:36:37,628 I KNEW THE GHOSTS THAT WERE THERE, 729 00:36:37,662 --> 00:36:38,864 'CAUSE THEY HADN'T CROSSED OVER. 730 00:36:38,897 --> 00:36:40,766 WAS KATE THERE? 731 00:36:40,799 --> 00:36:42,801 I DIDN'T SEE HER. 732 00:36:42,834 --> 00:36:46,338 BUT THERE WERE OTHERS, YOU KNOW, FROM THE PLANE CRASH, 733 00:36:46,372 --> 00:36:47,339 EVEN BEFORE THAT. 734 00:36:47,373 --> 00:36:48,807 GHOSTS FROM THE PAST? 735 00:36:48,840 --> 00:36:50,575 YES. 736 00:36:50,608 --> 00:36:52,311 "WHEN THE FORGOTTEN RETURN." 737 00:36:52,344 --> 00:36:54,413 "DEATH WILL BE TWICE CLOSER." 738 00:36:56,547 --> 00:36:57,783 UH, HELLO. TRANSLATION? 739 00:36:57,816 --> 00:36:59,418 IT'S THE 5 SIGNS-- 740 00:36:59,450 --> 00:37:00,719 THE--THE DEAD DOVE ON THE DOORSTEP... 741 00:37:02,220 --> 00:37:04,823 THE BEE... 742 00:37:04,856 --> 00:37:07,325 WRITING ON JIM'S BACK. 743 00:37:08,627 --> 00:37:09,928 WHAT IS IT, MEL? 744 00:37:09,960 --> 00:37:11,630 AAH! 745 00:37:11,662 --> 00:37:12,964 Melinda: THE DEAD WILL WALK. 746 00:37:12,997 --> 00:37:15,400 AND NOW THE FORGOTTEN HAVE RETURNED. 747 00:37:15,433 --> 00:37:17,835 WAIT. SO ALL 5 OF THOSE THINGS HAVE HAPPENED. 748 00:37:17,868 --> 00:37:18,904 NO, NOT ALL OF THEM. 749 00:37:18,936 --> 00:37:21,639 NOT THE WRITING ON YOUR BACK, "MORS DILECTI." 750 00:37:21,672 --> 00:37:24,375 IT WAS LATIN. IT TRANSLATES TO "DEATH OF A LOVED ONE." 751 00:37:26,745 --> 00:37:28,713 OK, YOU KNOW WHAT? 752 00:37:28,747 --> 00:37:29,947 WE HAVE TO GO AND TALK TO GABRIEL. 753 00:37:29,981 --> 00:37:31,716 YOU THINK KATE WILL BE THERE? 754 00:37:31,750 --> 00:37:32,784 I DON'T KNOW, 755 00:37:32,818 --> 00:37:34,753 BUT HE BETTER TELL US WHAT'S GOING ON. 756 00:37:54,806 --> 00:37:57,943 [DOOR CREAKS] 757 00:37:57,976 --> 00:38:02,280 [CLOCK CHIMES TWICE] 758 00:38:09,754 --> 00:38:10,721 UPSTAIRS. 759 00:38:35,847 --> 00:38:37,349 IN HERE. 760 00:38:58,870 --> 00:38:59,804 WHOA. 761 00:39:05,043 --> 00:39:07,413 HE'S BEEN WATCHING YOU THIS WHOLE TIME. 762 00:39:09,114 --> 00:39:12,783 Rick: COUPLE OF PICTURES OF YOU UP HERE, JIM. FEW OF ME. 763 00:39:12,818 --> 00:39:15,119 I'VE ALWAYS HATED THAT PICTURE OF ME. 764 00:39:15,153 --> 00:39:18,489 HE'S BEEN PLANNING THIS FOR QUITE SOME TIME. 765 00:39:20,025 --> 00:39:22,093 NO, THIS IS BIGGER THAN JUST HIM. 766 00:39:22,126 --> 00:39:24,663 [WOMAN SOBS] 767 00:39:24,695 --> 00:39:26,097 I HEAR SOMEONE. 768 00:39:41,947 --> 00:39:42,881 KATE. 769 00:39:44,181 --> 00:39:45,917 WHAT ARE YOU DOING HERE? 770 00:39:45,951 --> 00:39:47,052 SHE'S HERE? 771 00:39:47,085 --> 00:39:48,987 HE USED ME. 772 00:39:49,020 --> 00:39:49,988 WHO DID? 773 00:39:50,021 --> 00:39:52,458 GABRIEL, ALL OF THEM. 774 00:39:52,491 --> 00:39:53,724 WHERE DID THEY GO? 775 00:39:53,758 --> 00:39:56,027 I DON'T KNOW, BUT THEY LEFT ME HERE. 776 00:39:56,061 --> 00:39:57,395 WHY? 777 00:40:00,731 --> 00:40:02,400 BECAUSE I FEEL SO BAD ABOUT WHAT I DID. 778 00:40:04,802 --> 00:40:08,706 I SHOULD NEVER HAVE HURT YOU LIKE THAT, RICK. 779 00:40:08,740 --> 00:40:11,609 I SHOULDN'T HAVE TOLD YOU ABOUT THE DIARY, 780 00:40:11,643 --> 00:40:13,077 BUT THEY WANTED ME TO. 781 00:40:13,110 --> 00:40:16,147 SHE'S SAYING THAT GABRIEL WANTED HER TO HURT YOU. 782 00:40:16,180 --> 00:40:19,217 HE WANTS TO HURT EVERYBODY WHO HELPS YOU. 783 00:40:19,249 --> 00:40:20,685 WHY? 784 00:40:20,719 --> 00:40:22,521 HE WANTS TO MAKE YOU WEAK. 785 00:40:22,553 --> 00:40:23,754 WHY IS HE COLLECTING SOULS? 786 00:40:23,789 --> 00:40:25,756 WHY DOES HE WANT THEM TO STAY EARTHBOUND? 787 00:40:25,791 --> 00:40:27,692 IT'S NOT JUST HIM. 788 00:40:27,726 --> 00:40:30,095 IT'S HAPPENING ALL OVER. 789 00:40:30,127 --> 00:40:31,730 THEY'RE PLANNING SOMETHING. 790 00:40:31,762 --> 00:40:32,798 WHO IS? 791 00:40:32,830 --> 00:40:34,232 EVERYONE ON THIS SIDE. 792 00:40:34,264 --> 00:40:35,666 WHAT DO THEY WANT? 793 00:40:37,267 --> 00:40:40,639 THEY WANT TO MAKE THE DEAD STRONGER THAN THE LIVING. 794 00:40:40,671 --> 00:40:42,508 THEY WANT TO TAKE OVER. 795 00:40:42,541 --> 00:40:44,976 Rick: WHAT'S HAPPENING, MELINDA? WHAT IS SHE SAYING? 796 00:40:45,010 --> 00:40:46,712 WAIT. SHE'LL TELL YOU. 797 00:40:46,744 --> 00:40:50,915 I NEVER MEANT FOR IT TO BE THIS WAY, RICK. 798 00:40:50,949 --> 00:40:52,750 I'M SORRY. WOULD YOU TELL HIM I'M SORRY? 799 00:40:52,783 --> 00:40:55,521 SHE'S SAYING THAT SHE'S SORRY. 800 00:40:55,554 --> 00:40:57,922 GABRIEL WANTED HER TO HURT YOU 801 00:40:57,956 --> 00:41:00,025 BECAUSE YOU'RE CLOSE TO ME. 802 00:41:00,058 --> 00:41:03,829 SO IT WAS ALL A LIE, THEN, THE JOURNAL AND THE AFFAIR. 803 00:41:03,861 --> 00:41:05,030 NO. 804 00:41:05,063 --> 00:41:08,065 NO, THAT'S TRUE, AND I'M SORRY. 805 00:41:08,099 --> 00:41:09,735 IS THAT THE ONLY REASON SHE HAUNTED ME? 806 00:41:09,767 --> 00:41:10,936 NO. 807 00:41:10,969 --> 00:41:14,605 NO, NOT AT FIRST. 808 00:41:14,639 --> 00:41:19,109 JUST MOVING THINGS AROUND, MAKING NOISES, 809 00:41:19,144 --> 00:41:23,113 I JUST FELT LIKE I WAS GETTING MORE OF YOUR ATTENTION DEAD 810 00:41:23,148 --> 00:41:26,817 THAN I DID WHEN I WAS ALIVE. I JUST-- 811 00:41:26,852 --> 00:41:29,920 I JUST WANTED YOU TO KNOW HOW LONELY I FELT... 812 00:41:31,222 --> 00:41:34,191 HOW MUCH I LOVED YOU 813 00:41:34,225 --> 00:41:38,664 AND NEEDED YOU AND HATED LOSING YOU. 814 00:41:40,999 --> 00:41:43,734 AND THEN... 815 00:41:43,769 --> 00:41:45,537 GABRIEL FOUND ME, 816 00:41:45,571 --> 00:41:48,674 TOLD ME THAT I WAS GONNA BE PUNISHED 817 00:41:48,707 --> 00:41:51,142 FOR WHAT I'D DONE IF I TRIED TO CROSS OVER. 818 00:41:51,176 --> 00:41:53,744 HE SAID I SHOULD STAY HERE AND HELP HIM. 819 00:41:53,779 --> 00:41:55,880 HE SAID THEN THE PAIN WOULD GO AWAY. 820 00:41:55,913 --> 00:41:57,948 WHAT IS SHE SAYING NOW? 821 00:41:57,982 --> 00:42:00,851 SHE WAS HAUNTING YOU BECAUSE SHE WANTED YOU TO PAY ATTENTION, 822 00:42:00,885 --> 00:42:04,822 AND SHE KNOWS THAT SHE MADE A MISTAKE, 823 00:42:04,856 --> 00:42:06,858 AND SHE FEELS TERRIBLE ABOUT IT, 824 00:42:06,892 --> 00:42:08,959 AND THAT'S WHY GABRIEL LEFT HER BEHIND. 825 00:42:10,295 --> 00:42:13,664 HOW DID WE LET IT GET TO THIS, RICK? 826 00:42:15,232 --> 00:42:17,702 I DID LOVE YOU. 827 00:42:17,735 --> 00:42:20,772 I KNOW YOU LOVE ME. I--I KNOW YOU DID. 828 00:42:23,208 --> 00:42:24,776 HOW DID WE LOSE THAT? 829 00:42:30,348 --> 00:42:31,850 WILL YOU... 830 00:42:33,919 --> 00:42:36,087 WILL YOU FORGIVE ME? 831 00:42:37,623 --> 00:42:40,659 SHE WANTS TO KNOW IF YOU CAN FORGIVE HER. 832 00:42:40,692 --> 00:42:44,730 IT'S WHAT SHE NEEDS TO FIND PEACE AND CROSS OVER. 833 00:42:53,403 --> 00:42:54,740 NO. 834 00:42:56,742 --> 00:42:57,743 Melinda: WHAT? 835 00:42:59,845 --> 00:43:01,011 NO. 836 00:43:01,045 --> 00:43:03,614 I COULD SAY IT, BUT I'D BE LYING. 837 00:43:03,648 --> 00:43:06,317 I COULD SAY THE WORDS IF THAT'S WHAT YOU WANT. 838 00:43:06,350 --> 00:43:08,185 YOU'LL NEVER GET ANOTHER CHANCE LIKE THIS. 839 00:43:08,219 --> 00:43:10,688 YOU HAVE TO KNOW THAT. 840 00:43:10,721 --> 00:43:12,122 NO. 841 00:43:12,157 --> 00:43:13,324 NO. 842 00:43:13,357 --> 00:43:15,160 SHE SHOULD HAVE COME TO ME. 843 00:43:15,192 --> 00:43:16,895 WE SHOULD'VE SPOKEN ABOUT IT. 844 00:43:16,928 --> 00:43:20,064 SHE WAS WITH ANOTHER MAN, MELINDA. I JUST... 845 00:43:22,032 --> 00:43:24,935 THERE'S TOO MUCH PAIN. 846 00:43:24,970 --> 00:43:26,236 NO. 847 00:43:29,140 --> 00:43:31,308 TELL HIM... 848 00:43:31,342 --> 00:43:34,044 YOU TELL HIM HE DOESN'T KNOW WHAT PAIN IS. 849 00:43:35,380 --> 00:43:37,382 NONE OF YOU DO. 850 00:43:37,414 --> 00:43:40,218 BUT YOU ALL WILL. 851 00:43:50,829 --> 00:43:52,731 SHE'S GONE NOW, ISN'T SHE? 852 00:43:54,031 --> 00:43:56,100 I WOULDN'T BE SO SURE. 853 00:44:11,883 --> 00:44:14,752 [WHISPERING VOICES]