1 00:00:04,672 --> 00:00:07,241 [BELLS CHIMING] 2 00:00:16,717 --> 00:00:19,787 SIT NEXT TO THIS MAN, MELINDA. WE'RE GOING TO HELP HIM. 3 00:01:01,829 --> 00:01:03,431 GRANDMA... 4 00:01:03,464 --> 00:01:04,832 IT'S ALL RIGHT, HONEY. 5 00:01:15,143 --> 00:01:17,545 YOU AND YOUR GRANDMOTHER ARE THE ONLY ONES HERE 6 00:01:17,578 --> 00:01:19,180 WHO CAN SEE ME. 7 00:01:19,213 --> 00:01:20,281 WILL YOU HELP ME? 8 00:01:22,750 --> 00:01:24,752 THAT'S MY WIFE. 9 00:01:24,785 --> 00:01:27,421 WE'VE BEEN TOGETHER FOR 26 YEARS... 10 00:01:27,455 --> 00:01:28,722 AND THEN I HAD TO GO. 11 00:01:28,756 --> 00:01:30,358 I HAD TO GO SO QUICKLY, 12 00:01:30,391 --> 00:01:32,860 I DIDN'T HAVE TIME TO SAY GOOD-BYE TO HER, 13 00:01:32,893 --> 00:01:34,762 DIDN'T HAVE TIME TO TELL HER 14 00:01:34,795 --> 00:01:36,764 HOW MUCH I LOVE HER. 15 00:01:36,797 --> 00:01:39,867 AND SHE REALLY NEEDS TO HEAR IT NOW. 16 00:01:39,900 --> 00:01:43,271 WILL YOU GIVE HER THAT MESSAGE FOR ME? 17 00:01:43,304 --> 00:01:45,606 HOW WILL SHE KNOW IT'S FROM YOU? 18 00:01:50,778 --> 00:01:53,181 TELL HER I WANT HER TO KEEP ON HAVING 19 00:01:53,181 --> 00:01:56,350 A GLASS OF CHAMPAGNE EVERY FRIDAY NIGHT. 20 00:01:56,384 --> 00:01:58,286 I WANT HER TO LIGHT THE FIRE, 21 00:01:58,319 --> 00:01:59,820 LIKE WE ALWAYS DID... 22 00:01:59,853 --> 00:02:03,757 AND MAKE OUR SECRET TOAST TO THE MOON AND STARS... 23 00:02:03,791 --> 00:02:07,295 LIKE WE ALWAYS DID. 24 00:02:07,328 --> 00:02:10,864 AND TELL HER TO NEVER FEEL ALONE. 25 00:02:13,767 --> 00:02:15,236 AND THEN SHE'LL KNOW. 26 00:02:30,251 --> 00:02:31,485 [WHISPERING INDISTINCTLY] 27 00:03:06,354 --> 00:03:08,456 I DON'T UNDERSTAND. 28 00:03:08,489 --> 00:03:10,658 I KNOW, HONEY. 29 00:03:10,691 --> 00:03:12,660 BUT YOU WILL. 30 00:03:51,699 --> 00:03:53,967 CAN'T WE SNEAK OUT? THEY'LL NEVER MISS US. 31 00:03:54,001 --> 00:03:57,571 UH...WE HAVEN'T COLLECTED ALL OF OUR GIFTS YET. 32 00:03:57,605 --> 00:03:59,006 OOH. TRUE. 33 00:03:59,039 --> 00:04:00,674 BESIDES, YOUR UNCLE VINNIE MIGHT FALL 34 00:04:00,708 --> 00:04:02,009 INTO THE BANDSTAND AGAIN. 35 00:04:02,042 --> 00:04:04,312 AND WE CAN'T MISS THAT. 36 00:04:07,481 --> 00:04:08,782 MMM. I THINK HE WAS DANCING WITH ANDREA. 37 00:04:08,816 --> 00:04:10,384 THAT'S WHAT I HEARD. 38 00:04:10,418 --> 00:04:11,419 SHE KICKED HIM WITH THOSE BOOTS. 39 00:04:29,437 --> 00:04:31,839 DON'T TELL ME YOU SEE SOMETHING. 40 00:04:31,872 --> 00:04:34,074 NO. NO. 41 00:04:34,107 --> 00:04:35,609 NO. NO WAY. IT'S NOTHING. 42 00:04:35,643 --> 00:04:37,345 THAT'S GOOD. THAT'S GOOD. 43 00:04:37,345 --> 00:04:38,612 BECAUSE IT'D BE NICE TO KEEP THE CELEBRATION, 44 00:04:38,646 --> 00:04:40,348 YOU KNOW, AMONG THE LIVING. 45 00:04:40,348 --> 00:04:42,350 THE NIGHT IS YOUNG. 46 00:04:51,525 --> 00:04:54,795 HEY. DON'T TELL ME I SCARED YOU. 47 00:04:54,828 --> 00:04:56,630 AH, VERY FUNNY. I JUST DIDN'T KNOW 48 00:04:56,664 --> 00:04:58,098 IF YOU WERE GONNA MAKE IT. 49 00:04:58,131 --> 00:04:59,667 ARE YOU KIDDING? 50 00:04:59,700 --> 00:05:01,802 I FINALLY GET TO SEE MY ONLY BROTHER SETTLE DOWN. 51 00:05:01,835 --> 00:05:03,871 YOU GUYS LOOK PRETTY DELIRIOUS TO ME. 52 00:05:03,904 --> 00:05:05,005 WE'RE HAPPY. 53 00:05:05,038 --> 00:05:07,941 WE ARE. IT'S JUST... 54 00:05:07,975 --> 00:05:10,010 JIM IS STRUGGLING WITH THE JOB A BIT. 55 00:05:10,043 --> 00:05:12,580 THE ONLY PARAMEDIC I KNOW WHO HATES THE SIGHT OF BLOOD. 56 00:05:12,613 --> 00:05:15,483 SOMEONE DIED ON HIM LAST WEEK. FIRST TIME. 57 00:05:15,516 --> 00:05:17,651 HE'S JUST HAVING A HARD TIME DEALING WITH IT. 58 00:05:17,685 --> 00:05:21,622 ONE TIME, I TOOK A HEADER OFF A ROOF IN COLLEGE. 59 00:05:21,655 --> 00:05:24,392 NOW, DON'T ASK ME WHAT I WAS DOING ON THE ROOF. 60 00:05:24,425 --> 00:05:26,126 BROKE MORE DAMN BONES THAN I KNEW I HAD. 61 00:05:26,159 --> 00:05:28,629 HE WAS RIGHT THERE, THOUGH. 62 00:05:28,662 --> 00:05:29,997 AND I WAS SCARED TO DEATH. 63 00:05:30,030 --> 00:05:31,599 BUT THE WAY HE TALKED TO ME... 64 00:05:31,632 --> 00:05:33,100 YEAH, I KNOW. 65 00:05:33,133 --> 00:05:35,102 THE THING ABOUT JIM IS 66 00:05:35,135 --> 00:05:37,938 THAT HE CAN TAKE AWAY YOUR FEAR. 67 00:05:37,971 --> 00:05:41,409 HE MAKES MORE OF A DIFFERENCE THAN HE KNOWS. 68 00:05:41,442 --> 00:05:43,644 HE WOULD SO LOVE TO HEAR THAT FROM YOU. 69 00:05:43,677 --> 00:05:46,514 I'M GIVING IT TO YOU. 70 00:05:46,547 --> 00:05:48,682 SAVE IT FOR WHEN HE'S REALLY READY 71 00:05:48,716 --> 00:05:50,083 TO THROW IN THE TOWEL. 72 00:05:50,117 --> 00:05:53,086 YOU'LL KNOW. 73 00:05:53,120 --> 00:05:54,955 [BAND PLAYING ROCK SONG] 74 00:06:09,670 --> 00:06:11,439 Girl: CAN YOU SEE US? 75 00:06:42,069 --> 00:06:46,740 * ANOTHER FANTASY 76 00:06:46,774 --> 00:06:53,647 * IMPERIAL, YOU AND ME 77 00:06:53,681 --> 00:06:59,086 * KNOW WHAT YOU'RE DREAMING IN * 78 00:06:59,119 --> 00:07:04,925 * 200 YEARS OF SIN 79 00:07:04,958 --> 00:07:13,701 * OUR HISTORY CANNOT RUN 80 00:07:13,734 --> 00:07:16,203 * THROUGH 81 00:07:16,236 --> 00:07:17,505 HEY, ANDREA. 82 00:07:17,538 --> 00:07:19,840 BOSS, NO WAY. 83 00:07:19,873 --> 00:07:21,709 YOU CANNOT BE HERE TODAY. 84 00:07:21,742 --> 00:07:23,577 IT'S JUST FOR THE AFTERNOON. 85 00:07:23,611 --> 00:07:24,912 JIM'S GOT SOME BIG SURPRISE GOING, 86 00:07:24,945 --> 00:07:26,780 AND HE WANTS ME TO STAY AWAY FROM IT. 87 00:07:26,814 --> 00:07:28,949 AND THIS IS THE ONLY PLACE YOU COULD THINK OF TO COME? 88 00:07:28,982 --> 00:07:30,718 THAT'S UNBELIEVABLY SAD FOR YOU. 89 00:07:30,751 --> 00:07:33,521 HMM. "SPEAK AND UNDERSTAND LATIN." 90 00:07:33,554 --> 00:07:34,955 "A CONVERSATION IN LATIN." 91 00:07:34,988 --> 00:07:37,124 "LATIN FOR DUMMIES." 92 00:07:37,157 --> 00:07:38,792 PLEASE, NOT ANOTHER HOBBY. 93 00:07:38,826 --> 00:07:40,628 IT IS NOT A HOBBY. 94 00:07:40,661 --> 00:07:42,029 I AM TRYING TO IMPROVE MY MIND. 95 00:07:42,062 --> 00:07:43,631 I THOUGHT YOU WERE TEACHING YOURSELF 96 00:07:43,664 --> 00:07:45,198 HOW TO PLAY THE GUITAR. 97 00:07:45,232 --> 00:07:47,034 I WAS. WICKED BLISTERS, THOUGH. 98 00:07:47,067 --> 00:07:48,235 HEY, YOU KNOW, 99 00:07:48,268 --> 00:07:49,837 NO ONE ACTUALLY SPEAKS LATIN ANYMORE. 100 00:07:49,870 --> 00:07:51,872 THAT IS EXACTLY WHAT APPEALS TO ME ABOUT IT. 101 00:07:51,905 --> 00:07:53,641 SO, WHAT DOES JIM HAVE PLANNED? 102 00:07:53,674 --> 00:07:54,942 OH, I DON'T KNOW. 103 00:07:54,975 --> 00:07:56,276 HE'S OBSESSED WITH MAKING UP 104 00:07:56,309 --> 00:07:57,911 FOR NO HONEYMOON. 105 00:07:57,945 --> 00:07:59,747 AS WELL HE SHOULD BE. 106 00:07:59,780 --> 00:08:01,181 OH, WELL, LET'S SEE: 2 WEEKS IN BERMUDA 107 00:08:01,214 --> 00:08:02,783 OR ANDREA'S SALARY? 108 00:08:02,816 --> 00:08:04,752 HONEYMOONS ARE TOTALLY OVERRATED. 109 00:08:06,620 --> 00:08:07,988 WHAT'S THIS? 110 00:08:08,021 --> 00:08:09,790 I DON'T KNOW. I THOUGHT YOU BROUGHT IT IN. 111 00:08:11,692 --> 00:08:13,561 WELL, I'VE SEEN IT BEFORE. 112 00:08:13,561 --> 00:08:15,195 OR SOMETHING LIKE IT. 113 00:08:30,177 --> 00:08:33,146 [BOTH LAUGH] 114 00:08:33,180 --> 00:08:35,082 Jim: I SHOULDN'T HAVE HAD THAT SECOND BOTTLE, HUH? 115 00:08:35,115 --> 00:08:37,084 Melinda: YOU KNOW, YOU ONLY HAVE TO DO THIS 116 00:08:37,117 --> 00:08:39,286 THROUGH THE DOORWAY, NOT THE WHOLE STREET. 117 00:08:39,319 --> 00:08:40,888 NOW SHE TELLS ME. 118 00:08:40,921 --> 00:08:42,623 ALL RIGHT. HERE WE ARE. THE FINAL TURN. 119 00:08:42,656 --> 00:08:43,824 OOH! 120 00:08:43,857 --> 00:08:46,126 OUR FIRST NIGHT IN OUR NEW HOME. 121 00:08:46,159 --> 00:08:47,227 [SIGHS] 122 00:08:51,298 --> 00:08:52,866 BETTER MAKE A NOTE OF THAT. 123 00:08:52,900 --> 00:08:53,701 [GIGGLES] 124 00:08:53,734 --> 00:08:57,137 ALL RIGHT. STEP ONE: REMOVE BLINDFOLD. 125 00:08:57,170 --> 00:08:58,639 THANK YOU. 126 00:08:58,672 --> 00:09:02,209 STEP 2--UM, CLOSE ONE EYE 127 00:09:02,242 --> 00:09:04,612 SO YOU ONLY SEE THE PART OF IT 128 00:09:04,612 --> 00:09:06,079 THAT'S ALMOST FINISHED. 129 00:09:08,115 --> 00:09:11,118 DAMN. WRONG EYE. 130 00:09:11,151 --> 00:09:13,353 I LOVE IT! OHH! I LOVE IT. 131 00:09:13,386 --> 00:09:15,689 YOU MUST'VE WORKED, LIKE, A MONTH OF NIGHTS. 132 00:09:15,723 --> 00:09:17,124 DON'T BE TOO IMPRESSED. 133 00:09:17,157 --> 00:09:18,859 THE INSIDE STILL LOOKS LIKE LEGOLAND. 134 00:09:18,892 --> 00:09:21,695 I DON'T CARE. IT'S OUR HOME. 135 00:09:23,163 --> 00:09:24,064 OUR HOME. 136 00:09:42,349 --> 00:09:44,351 OH, BAD ONE? 137 00:09:44,384 --> 00:09:46,654 THE USUAL. 138 00:09:49,723 --> 00:09:50,991 HAVE ANYTHING TO DO 139 00:09:51,024 --> 00:09:52,693 WITH WHAT YOU SAW WHILE WE WERE DANCING? 140 00:09:54,261 --> 00:09:56,830 HEY, I THOUGHT YOU WERE GONNA TRY 141 00:09:56,864 --> 00:09:58,666 AND GIVE THIS A REST. 142 00:09:58,699 --> 00:10:00,333 YEAH. WHEN YOU FIND THE REMOTE THAT TURNS THAT OFF, 143 00:10:00,367 --> 00:10:02,035 YOU LET ME KNOW. 144 00:10:02,069 --> 00:10:05,272 I'M JUST WORRIED ABOUT YOU. THAT'S ALL. 145 00:10:06,974 --> 00:10:08,341 YOU'RE LOOKING OUT FOR ME, HUH? 146 00:10:08,375 --> 00:10:09,877 NO, I'M LOOKING OUT FOR ME. 147 00:10:09,910 --> 00:10:11,712 YOU PUNCH PRETTY HARD DURING THESE BAD DREAMS. 148 00:10:11,745 --> 00:10:13,847 YEAH, WELL, MAYBE I WAS FAKING THOSE BAD DREAMS. 149 00:10:17,050 --> 00:10:19,019 I JUST THINK YOU'RE BANKING A LOT OF PAIN. 150 00:10:19,052 --> 00:10:22,055 OTHER PEOPLE'S PAIN, NOT MINE. 151 00:10:22,089 --> 00:10:24,324 IT BECOMES YOURS. 152 00:10:24,357 --> 00:10:26,259 LOOK WHO'S TALKING, MR. PARAMEDIC. 153 00:10:26,293 --> 00:10:27,027 [CHUCKLES] 154 00:10:31,865 --> 00:10:33,166 IT'S HARD TO GET USED TO. 155 00:10:33,200 --> 00:10:35,068 WHAT? 156 00:10:35,102 --> 00:10:36,804 BEING CARED ABOUT SO MUCH. 157 00:10:41,341 --> 00:10:42,943 I KNOW MY "BIDNESS." 158 00:10:48,381 --> 00:10:50,050 I'M TAKING IT. I'M TAKING YOUR SPOT. 159 00:10:50,083 --> 00:10:51,752 [LAUGHS] 160 00:11:11,504 --> 00:11:13,841 [BOARD CREAKS] 161 00:11:43,937 --> 00:11:47,340 HELP ME! 162 00:11:47,374 --> 00:11:48,976 HELP ME! 163 00:11:55,415 --> 00:11:57,250 [BREATHING HEAVILY] 164 00:12:00,420 --> 00:12:03,023 [THUNDER] 165 00:12:05,558 --> 00:12:07,127 IN YOUR HOUSE? 166 00:12:07,160 --> 00:12:09,462 YEAH. IT'S NEVER HAPPENED BEFORE. 167 00:12:09,496 --> 00:12:11,965 PERSONA NON GRATA, 168 00:12:11,999 --> 00:12:14,067 AS WE SAY IN LATIN. WHAT DID JIM SAY? 169 00:12:14,101 --> 00:12:16,136 YOU KNOW, I MADE AN EXECUTIVE DECISION 170 00:12:16,169 --> 00:12:17,437 NOT TO SPOIL THE MOMENT. 171 00:12:17,470 --> 00:12:19,139 GOOD CALL. 172 00:12:19,172 --> 00:12:21,241 WELL, SO IS THERE A DIFFERENCE BETWEEN 173 00:12:21,274 --> 00:12:22,542 THE GHOSTS THAT COME RIGHT INTO YOUR HOUSE 174 00:12:22,575 --> 00:12:24,111 AND THE ONES THAT YOU SEE ON THE STREET? 175 00:12:24,144 --> 00:12:25,545 NO. THEY'RE ALL EARTHBOUND SPIRITS. 176 00:12:25,578 --> 00:12:27,514 JUST SOME OF THEM ARE STUCK LONGER HERE THAN OTHERS. 177 00:12:27,547 --> 00:12:30,818 ARE THERE SPIRITS HERE? RIGHT NOW? 178 00:12:30,851 --> 00:12:31,985 ONLY 2. 179 00:12:32,019 --> 00:12:35,088 [CHUCKLES] RIGHT. 180 00:12:35,122 --> 00:12:37,424 HERE IN THE SHOP. WHERE? 181 00:12:37,457 --> 00:12:39,126 WELL, THERE'S AN OLDER WOMAN SITTING 182 00:12:39,159 --> 00:12:41,294 NEXT TO THAT GUY WITH THE LAPTOP. 183 00:12:41,328 --> 00:12:42,830 PROBABLY HIS MOTHER. 184 00:12:44,932 --> 00:12:46,499 Andrea: WHAT DO THEY LOOK LIKE? 185 00:12:46,533 --> 00:12:48,035 WELL, IF THEY'RE HAVING TROUBLE COMING THROUGH, 186 00:12:48,068 --> 00:12:49,369 THEY CAN LOOK PRETTY SCARY, 187 00:12:49,402 --> 00:12:51,238 BUT ONCE THEY REALIZE WHERE THEY ARE, 188 00:12:51,271 --> 00:12:53,440 THEY START TO LOOK LIKE YOU AND ME. 189 00:12:53,473 --> 00:12:55,142 [WHISPERING] Go talk to her. 190 00:12:56,476 --> 00:12:58,245 Melinda: AND THE ESPRESSO GUY, 191 00:12:58,278 --> 00:13:00,180 THERE'S AN OLDER GUY STANDING RIGHT BEHIND HIM 192 00:13:00,213 --> 00:13:02,482 TALKING TO HIM IN SPANISH. 193 00:13:02,515 --> 00:13:04,351 HE DOESN'T UNDERSTAND WHY HIS SON CAN'T HEAR HIM. 194 00:13:04,384 --> 00:13:06,854 OK, YOU ARE REALLY FREAKING ME OUT. 195 00:13:06,854 --> 00:13:09,122 ARE YOU SAYING THAT VILLAGE JAVA IS HAUNTED? 196 00:13:09,156 --> 00:13:12,425 NO, PLACES AREN'T HAUNTED. PEOPLE ARE HAUNTED. 197 00:13:12,459 --> 00:13:15,195 SO THEN WHY IS THIS GUY HAUNTING YOU? 198 00:13:15,228 --> 00:13:17,264 HE'S LOST. 199 00:13:18,932 --> 00:13:21,034 [THUNDER] 200 00:13:27,574 --> 00:13:29,542 [WIND] 201 00:13:45,893 --> 00:13:47,327 JIM? 202 00:14:08,681 --> 00:14:10,483 HEY-- 203 00:14:10,517 --> 00:14:12,185 WHAT ARE YOU DOING? 204 00:14:12,219 --> 00:14:14,387 THE WIND! 205 00:14:14,421 --> 00:14:15,488 IT BLEW THE TARP OFF THE THING, 206 00:14:15,522 --> 00:14:18,291 SO I'M JUST TYING IT BACK ON. 207 00:14:18,325 --> 00:14:20,227 GO BACK TO BED. I'LL BE IN IN A MINUTE. 208 00:14:20,260 --> 00:14:24,264 THE WINDOW JUST CAME OFF IN MY HANDS. 209 00:14:24,297 --> 00:14:28,001 THANKS. I MEANT FOR THAT TO HAPPEN. 210 00:14:28,035 --> 00:14:30,237 BE CAREFUL. 211 00:14:45,318 --> 00:14:47,387 I DON'T KNOW WHERE I AM. 212 00:14:49,489 --> 00:14:52,392 I NEED YOU TO HELP ME. 213 00:14:52,425 --> 00:14:54,527 THEY TOLD ME YOU COULD. 214 00:14:54,561 --> 00:14:56,964 WHO TOLD YOU? 215 00:14:56,964 --> 00:14:58,198 I DON'T KNOW. 216 00:15:00,033 --> 00:15:02,002 YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE IN MY HOME. 217 00:15:02,035 --> 00:15:03,971 THAT'S NOT HOW THIS WORKS. 218 00:15:03,971 --> 00:15:05,538 PLEASE. 219 00:15:05,572 --> 00:15:08,308 I HAVE TO GO HOME. 220 00:15:08,341 --> 00:15:10,677 MY WIFE IS PREGNANT. 221 00:15:10,710 --> 00:15:13,446 SHE DOESN'T KNOW WHERE I AM. 222 00:15:13,480 --> 00:15:15,448 WHAT DO YOU SEE AROUND YOU? 223 00:15:17,484 --> 00:15:20,287 I'M IN A VALLEY... 224 00:15:20,320 --> 00:15:23,556 A LOW VALLEY. 225 00:15:23,590 --> 00:15:25,658 IT'S DARK. 226 00:15:25,692 --> 00:15:28,461 PLEASE HELP ME. 227 00:15:28,495 --> 00:15:31,198 I DON'T KNOW IF I CAN. 228 00:15:31,231 --> 00:15:33,433 WHAT'S YOUR NAME? 229 00:15:33,466 --> 00:15:35,735 PAUL ADAMS. 230 00:15:35,768 --> 00:15:38,205 I'M A SERGEANT... 231 00:15:38,238 --> 00:15:41,008 FROM FORT DRISCOLL. 232 00:15:51,384 --> 00:15:52,752 Melinda, sighing: SORRY. 233 00:15:52,785 --> 00:15:55,022 I KNOW I SAID I'D BE THERE AT 10:00. I'M ON MY WAY. 234 00:15:55,022 --> 00:15:56,189 Andrea: AH, THAT'S OK. 235 00:15:56,223 --> 00:15:58,025 THERE HAVEN'T BEEN ANY ACTUAL CUSTOMERS ANYWAY. 236 00:15:58,058 --> 00:15:59,326 OH, STOP TRYING TO CHEER ME UP. 237 00:15:59,359 --> 00:16:00,627 [GASPS] 238 00:16:00,660 --> 00:16:02,229 [TIRES SCREECH] 239 00:16:03,630 --> 00:16:06,266 Andrea: WHAT? WHAT? ARE YOU OK? 240 00:16:08,068 --> 00:16:09,369 Andrea: MELINDA! 241 00:16:09,402 --> 00:16:12,305 OH, YEAH. YEAH. I ALMOST HIT A DOG. 242 00:16:14,641 --> 00:16:18,045 I MAY BE JUST A FEW MORE MINUTES. 243 00:17:05,625 --> 00:17:08,828 I'M SORRY ABOUT THE MESS. 244 00:17:08,861 --> 00:17:10,430 WE HAD A MEETING LAST NIGHT 245 00:17:10,463 --> 00:17:12,465 THAT UNFORTUNATELY ERUPTED INTO FISTICUFFS. 246 00:17:12,499 --> 00:17:14,101 POLITICS? 247 00:17:14,101 --> 00:17:16,169 BASEBALL. SO, YOUR BOY THERE, UH, PAUL ADAMS, 248 00:17:16,203 --> 00:17:17,370 HE'S FROM THE VILLAGE? 249 00:17:17,404 --> 00:17:18,438 YEAH, I THINK SO. 250 00:17:18,471 --> 00:17:20,207 I'M TRYING TO GET THE FAMILY SOME INFORMATION ON HIM. 251 00:17:20,240 --> 00:17:21,608 HE WAS LISTED M.I.A. IN 1972, 252 00:17:21,641 --> 00:17:23,243 AND MY HUSBAND TOLD ME 253 00:17:23,276 --> 00:17:25,145 THAT I SHOULD COME AND SEE YOU 254 00:17:25,178 --> 00:17:27,480 BECAUSE IF ANYONE WOULD KNOW, YOU WOULD. 255 00:17:27,514 --> 00:17:29,716 I'M FLATTERED BEYOND ALL RECOGNITION. 256 00:17:29,749 --> 00:17:32,285 OK. SO HOW CAN I BE OF SERVICE? 257 00:17:32,319 --> 00:17:33,686 I DON'T REALLY KNOW. 258 00:17:33,720 --> 00:17:35,588 DRAFT RECORDS, ENLISTMENT RECORDS, 259 00:17:35,622 --> 00:17:37,190 ANYTHING THAT MIGHT TRACE HIS WHEREABOUTS 260 00:17:37,224 --> 00:17:38,591 THE YEAR HE WENT MISSING. 261 00:17:38,625 --> 00:17:41,194 I--I KNOW THAT HE WAS STATIONED AT FORT DRISCOLL. 262 00:17:41,228 --> 00:17:42,495 LET ME CHECK ON THE COMPUTER IN THE BACK 263 00:17:42,529 --> 00:17:44,131 AND SEE WHAT COMES UP. GIVE ME A MINUTE. 264 00:17:44,131 --> 00:17:45,832 OH, WELL, I DON'T WANT TO PUT YOU OUT. 265 00:17:45,865 --> 00:17:48,335 OH, YEAH, I'D MUCH RATHER BE SWEEPING UP THIS DEBRIS 266 00:17:48,368 --> 00:17:50,137 THAN, UH, HELPING A BEAUTEOUS YOUNG THING 267 00:17:50,170 --> 00:17:51,371 SUCH AS YOURSELF. 268 00:18:01,548 --> 00:18:03,283 Woman: YOU CAN SEE ME, CAN'T YOU? 269 00:18:03,316 --> 00:18:05,818 OH, COME ON! 270 00:18:05,852 --> 00:18:07,854 YOU CAN TOO SEE ME. 271 00:18:07,887 --> 00:18:09,522 I'M NOT BLIND. 272 00:18:09,556 --> 00:18:11,458 ALL RIGHT. YES, YES, I CAN SEE YOU, 273 00:18:11,491 --> 00:18:13,360 BUT YOU KNOW WHAT? IT'S REALLY NOT A GOOD TIME. 274 00:18:13,393 --> 00:18:15,328 IT'S A SMALL THING. YOU HAVE TO TELL JOE 275 00:18:15,362 --> 00:18:17,397 THE KEY TO THE SAFE-DEPOSIT BOX 276 00:18:17,430 --> 00:18:19,399 IS IN THE POCKET OF MY BLUE RAINCOAT. 277 00:18:19,432 --> 00:18:21,168 I LEFT IT THERE THE LAST TIME I HAD IT, 278 00:18:21,168 --> 00:18:23,503 AND THERE'S SO MANY PAPERS AND INSURANCE THINGS. 279 00:18:23,536 --> 00:18:24,471 HOW CAN I TELL HIM SOMETHING LIKE THAT? 280 00:18:24,504 --> 00:18:25,872 I MEAN, WHAT'S HE GONNA THINK? 281 00:18:25,905 --> 00:18:27,707 EXCUSE ME. 282 00:18:27,740 --> 00:18:29,309 I AM THE ONE WHO'S BEEN HANGING AROUND HERE 283 00:18:29,342 --> 00:18:30,810 FOR WHO KNOWS HOW LONG TRYING TO FIND SOME WAY 284 00:18:30,843 --> 00:18:32,679 TO LET HIM KNOW, 285 00:18:32,712 --> 00:18:34,347 SO WHO HAS THE BIGGER PROBLEM, YOU OR ME? 286 00:18:34,381 --> 00:18:36,449 I CAME UP WITH THE SAME LAST NAME, 287 00:18:36,483 --> 00:18:37,817 BUT ONLY THE FIRST INITIAL. 288 00:18:37,850 --> 00:18:39,552 NOW, THERE IS AN ADDRESS, BUT WHO KNOWS? 289 00:18:39,586 --> 00:18:41,888 IT COULD BE A CONDO OR A MALL BY NOW. 290 00:18:41,921 --> 00:18:43,256 BUT IT'S A GOOD START, 291 00:18:43,290 --> 00:18:44,657 AND I REALLY APPRECIATE IT. 292 00:18:44,691 --> 00:18:46,893 DON'T MENTION IT. ANYTIME YOU WANT TO COME BY 293 00:18:46,926 --> 00:18:49,196 FOR A LITTLE MORE SCINTILLATING CONVERSATION, 294 00:18:49,229 --> 00:18:50,897 PLEASE DO, HUH? 295 00:18:50,930 --> 00:18:52,532 UM... 296 00:18:52,565 --> 00:18:54,867 YOU KNOW... 297 00:18:54,901 --> 00:18:56,369 YOU KNOW WHAT I HAVE 298 00:18:56,403 --> 00:18:57,737 A REALLY BAD HABIT OF DOING? 299 00:18:57,770 --> 00:19:02,275 SOMETIMES I LEAVE REALLY IMPORTANT THINGS 300 00:19:02,309 --> 00:19:04,611 IN MY COAT POCKETS. 301 00:19:06,779 --> 00:19:09,616 I FORGET ABOUT THEM. 302 00:19:09,649 --> 00:19:11,284 Both: WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 303 00:19:11,318 --> 00:19:12,619 WILL YOU JUST TELL HIM? 304 00:19:15,555 --> 00:19:17,524 OK, I KNOW HOW THIS IS GONNA SOUND, 305 00:19:17,557 --> 00:19:19,292 BUT I HAVE A MESSAGE FROM YOUR WIFE. 306 00:19:19,326 --> 00:19:21,261 SHE WANTS YOU TO KNOW THAT 307 00:19:21,294 --> 00:19:24,264 THE SAFE-DEPOSIT BOX KEY IS IN HER BLUE RAINCOAT. 308 00:19:24,297 --> 00:19:25,865 GOOD-BYE. 309 00:19:25,898 --> 00:19:28,368 YES. 310 00:20:17,284 --> 00:20:19,386 SORRY TO BOTHER YOU. 311 00:20:19,419 --> 00:20:22,322 DO YOU KNOW IF A FAMILY NAMED ADAMS EVER LIVED HERE? 312 00:20:22,355 --> 00:20:23,823 STILL DO. YOU WANT TO BUY IT? 313 00:20:23,856 --> 00:20:25,658 TEMPTING, 314 00:20:25,692 --> 00:20:27,527 ESPECIALLY 'CAUSE IT'S ACTUALLY BUILT AND ALL. 315 00:20:27,560 --> 00:20:28,928 HOW LONG HAS IT BEEN IN YOUR FAMILY? 316 00:20:28,961 --> 00:20:30,663 AND YOU ARE? 317 00:20:30,697 --> 00:20:31,831 OH, MELINDA GORDON. 318 00:20:31,864 --> 00:20:33,266 I LIVE ON THE OTHER SIDE OF THE VILLAGE. 319 00:20:33,300 --> 00:20:34,567 MICHAEL ADAMS. 320 00:20:34,601 --> 00:20:36,336 MY PARENTS USED TO LIVE HERE. 321 00:20:36,369 --> 00:20:38,271 WHEN MY MOTHER DIED, I TOOK IT OVER. 322 00:20:38,305 --> 00:20:39,806 ARE YOU PAUL ADAMS' SON? 323 00:20:39,839 --> 00:20:41,408 WHY? 324 00:20:41,441 --> 00:20:43,643 HE SERVED IN VIETNAM. 325 00:20:43,676 --> 00:20:44,911 HOW DO YOU KNOW THAT? 326 00:20:44,944 --> 00:20:47,980 SORRY. I'M COLLECTING 327 00:20:48,014 --> 00:20:49,649 INFORMATION ON SOME LOCAL VIETNAM VETS, 328 00:20:49,682 --> 00:20:51,050 AND I FOUND YOUR FATHER'S NAME 329 00:20:51,083 --> 00:20:52,852 AT THE V.F.W. POST. 330 00:20:52,885 --> 00:20:55,455 I'M SORRY. I--I CAN'T REALLY TELL YOU MUCH. 331 00:20:55,488 --> 00:20:57,524 BUT YOUR FATHER IS LISTED M.I.A. 332 00:20:57,557 --> 00:20:59,025 DID THE ARMY EVER GIVE YOU ANY-- 333 00:20:59,058 --> 00:21:00,793 NOPE. THEY JUST SAID THAT HE WAS M.I.A., 334 00:21:00,827 --> 00:21:04,431 PRESUMED DEAD, 3 MONTHS BEFORE I WAS BORN. 335 00:21:04,464 --> 00:21:07,534 THERE'S A MARKER FOR HIM AT THE CEMETERY, UH, BUT... 336 00:21:07,567 --> 00:21:10,337 NOBODY EVER FOUND HIM. 337 00:21:10,370 --> 00:21:13,540 I'M--I'M SO SORRY. 338 00:21:13,573 --> 00:21:15,041 DO YOU KNOW WHAT UNIT HE WAS IN? 339 00:21:15,074 --> 00:21:18,378 YEAH. 5th INFANTRY, RED DIAMONDS. 340 00:21:18,411 --> 00:21:20,547 HE HAD A BROWN STAR AND A PURPLE HEART. 341 00:21:20,580 --> 00:21:22,515 HE WAS AN EXPERT MARKSMAN. 342 00:21:22,549 --> 00:21:26,386 HE WAS FUNNY AND RELIABLE. 343 00:21:26,419 --> 00:21:29,356 AT LEAST, THAT'S WHAT MY MOM SAID. 344 00:21:29,389 --> 00:21:32,625 HE HAD VERY NEAT HANDWRITING. 345 00:21:32,659 --> 00:21:34,927 AND YOU SAID YOU COULDN'T TELL ME MUCH. 346 00:21:34,961 --> 00:21:37,697 MY MOM USED TO TELL ME STORIES ABOUT HIM 347 00:21:37,730 --> 00:21:39,532 EVERY NIGHT. 348 00:21:39,566 --> 00:21:41,568 SHE WANTED ME TO KNOW HIM. 349 00:21:41,601 --> 00:21:43,670 SHE WANTED ME TO KNOW HE WAS A HERO. 350 00:21:48,575 --> 00:21:50,677 PLEASE TELL ME IF YOU FIND OUT ANYTHING ABOUT MY DAD, 351 00:21:50,710 --> 00:21:52,111 ANYTHING. 352 00:21:52,144 --> 00:21:53,946 IT'S AMAZING HOW MUCH YOU CAN MISS SOMEBODY 353 00:21:53,980 --> 00:21:55,648 YOU NEVER MET. 354 00:21:55,682 --> 00:21:57,984 I WILL. 355 00:21:58,017 --> 00:21:59,552 WELL, I DON'T WANT TO KEEP YOU. 356 00:21:59,586 --> 00:22:02,389 THANKS FOR TALKING TO ME, AND... 357 00:22:02,389 --> 00:22:03,823 I'LL BE IN TOUCH. 358 00:22:23,443 --> 00:22:25,845 OH, MY GOD. YOU MUST'VE BEEN DYING TO TELL HIM. 359 00:22:25,878 --> 00:22:27,680 TELL HIM WHAT? THAT HIS DEAD FATHER WAS DRIPPING MUD 360 00:22:27,714 --> 00:22:29,849 IN MY LIVING ROOM LAST WEEK? 361 00:22:29,882 --> 00:22:31,684 POINT TAKEN. PROBABLY NOT THE BEST MOVE. 362 00:22:31,718 --> 00:22:33,486 DID HE LOOK LIKE HIS FATHER? 363 00:22:33,520 --> 00:22:35,555 YEAH, A LITTLE, AROUND THE EYES. 364 00:22:35,588 --> 00:22:36,989 OH. DO YOU THINK HE'S SINGLE 365 00:22:37,023 --> 00:22:38,425 BY ANY CHANCE? 366 00:22:38,425 --> 00:22:39,926 NO. 367 00:22:39,959 --> 00:22:41,561 BUT THE THING IS, 368 00:22:41,594 --> 00:22:43,430 HIS WIFE IS, LIKE, 9 MONTHS' PREGNANT. 369 00:22:43,463 --> 00:22:44,764 IT MADE ME REALIZE SOMETHING. 370 00:22:44,797 --> 00:22:46,599 PAUL TOLD ME THAT HIS WIFE WAS PREGNANT, 371 00:22:46,633 --> 00:22:48,868 BUT WHAT HE DOESN'T REALIZE IS THAT IT'S HIS SON'S WIFE 372 00:22:48,901 --> 00:22:50,870 THAT'S ABOUT TO HAVE A BABY, NOT HIS WIFE. 373 00:22:50,903 --> 00:22:53,039 YOU KNOW, IT REALLY EXPLAINS A LOT. 374 00:22:53,072 --> 00:22:55,708 RIGHT... ALTHOUGH NOT TO ME. 375 00:22:55,742 --> 00:22:58,545 WHENEVER THERE'S A BIG CHANGE IN A FAMILY, 376 00:22:58,578 --> 00:23:00,046 LIKE A CHILD ABOUT TO BE BORN, 377 00:23:00,079 --> 00:23:02,615 IT SENDS A RIPPLE EFFECT THROUGH THE SPIRIT WORLD. 378 00:23:02,649 --> 00:23:03,850 IT WAKES UP A SPIRIT OF SOMEONE CLOSE. 379 00:23:03,883 --> 00:23:05,852 THAT IS WHY PAUL IS HERE. 380 00:23:05,885 --> 00:23:08,788 HE JUST DOESN'T REALLY UNDERSTAND WHY YET. 381 00:23:08,821 --> 00:23:10,723 YOU'RE GONNA HAVE TO TELL HIM. 382 00:23:10,757 --> 00:23:13,025 I KNOW. I JUST HAVE TO WAIT UNTIL HE FINDS ME AGAIN. 383 00:23:18,130 --> 00:23:19,966 [KNOCK ON DOOR] 384 00:23:23,069 --> 00:23:25,572 [WIND] 385 00:23:27,073 --> 00:23:28,841 [KNOCK KNOCK] 386 00:23:42,622 --> 00:23:45,558 [INDISTINCT VOICES] 387 00:23:45,592 --> 00:23:46,926 Woman: MELINDA... 388 00:23:50,930 --> 00:23:52,599 [KNOCK ON DOOR] 389 00:23:58,270 --> 00:23:59,706 WHO TOLD YOU I COULD HELP YOU? 390 00:23:59,739 --> 00:24:01,240 Man: MELINDA! 391 00:24:01,273 --> 00:24:02,709 [GASPS] 392 00:24:02,742 --> 00:24:03,843 [BREATHING HEAVILY] 393 00:24:03,876 --> 00:24:05,512 AAH! 394 00:24:05,512 --> 00:24:07,980 SHH. HEY, HEY, IT'S OK. IT'S JUST ME. 395 00:24:08,014 --> 00:24:09,516 IT'S JUST A DREAM. 396 00:24:09,516 --> 00:24:12,251 SORRY. SHH. 397 00:24:12,284 --> 00:24:14,086 YOU'RE HELPING SOMEONE, AREN'T YOU? 398 00:24:15,955 --> 00:24:18,057 I KNOW I SAID I WOULD GIVE IT A REST, 399 00:24:18,090 --> 00:24:20,527 BUT I CAN'T-- 400 00:24:20,527 --> 00:24:22,629 I CAN'T HELP IT. HE'S A SOLDIER AND-- 401 00:24:22,662 --> 00:24:24,230 YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN TO ME. 402 00:24:24,263 --> 00:24:26,032 LOOK, I'M JUST ASKING 403 00:24:26,065 --> 00:24:27,767 YOU TO TRY TO KEEP IT AT ARM'S LENGTH. 404 00:24:27,800 --> 00:24:30,570 REMEMBER THE MAGIC WORD. 405 00:24:30,603 --> 00:24:32,539 BALANCE. 406 00:25:17,216 --> 00:25:18,851 FOLLOW ME. 407 00:25:23,122 --> 00:25:25,091 PAUL, YOU TOLD ME YOU 408 00:25:25,124 --> 00:25:26,859 WERE IN A LOW VALLEY OF SOME KIND. 409 00:25:26,893 --> 00:25:28,728 I THINK YOU MIGHT'VE ACTUALLY BEEN 410 00:25:28,761 --> 00:25:33,600 IN A PLACE CALLED THE LO VALLEY, L-O, AND... 411 00:25:33,600 --> 00:25:34,867 I JUST NEED FOR YOU TO REMEMBER 412 00:25:34,901 --> 00:25:37,103 YOUR LAST DAY THERE, 413 00:25:37,136 --> 00:25:39,071 REMEMBER WHAT HAPPENED. 414 00:25:39,105 --> 00:25:41,841 SOMETIMES I SEE BITS AND PIECES. 415 00:25:43,610 --> 00:25:45,612 I REMEMBER BEING IN A HELICOPTER. 416 00:25:45,645 --> 00:25:47,714 I COULD SEE TRACERS... 417 00:25:47,747 --> 00:25:50,049 COMING UP AT US FROM THE TREETOPS. 418 00:25:50,082 --> 00:25:53,019 I COULD FEEL THE CHOPPER SLIPPING AND SLIDING. 419 00:25:53,052 --> 00:25:55,622 I COULD HEAR THE PING OF BULLETS OFF THE HULL... 420 00:25:55,655 --> 00:25:58,658 AND I KNEW WE WERE HIT, 421 00:25:58,691 --> 00:26:00,927 AND WE WERE GOING DOWN. 422 00:26:00,960 --> 00:26:04,096 I REMEMBER SEEING A WATERFALL AS WE WENT DOWN. 423 00:26:04,130 --> 00:26:06,365 I REMEMBER THINKING HOW BEAUTIFUL IT WAS, AND... 424 00:26:06,398 --> 00:26:08,367 I WAS GLAD THAT THE LAST THING I WAS 425 00:26:08,400 --> 00:26:10,169 GONNA SEE WAS SO PRETTY. 426 00:26:10,202 --> 00:26:12,639 AND THEN I REMEMBER CRYING... 427 00:26:12,672 --> 00:26:15,107 BECAUSE I WAS NEVER GONNA SEE MY BABY. 428 00:26:39,799 --> 00:26:41,868 IT CAN'T BE. 429 00:26:41,901 --> 00:26:44,804 MY WIFE, SHE-- SHE'S PREGNANT. 430 00:26:44,837 --> 00:26:47,106 SHE HAD A SON 3 MONTHS AFTER YOU 431 00:26:47,139 --> 00:26:48,374 WERE REPORTED MISSING. 432 00:26:49,842 --> 00:26:51,377 HE'S 33 NOW, WITH A WIFE 433 00:26:51,410 --> 00:26:53,212 AND A BABY OF HIS OWN ON THE WAY. 434 00:26:55,347 --> 00:26:56,783 I MISSED IT ALL. 435 00:27:01,320 --> 00:27:04,223 IT'S LIKE I JUST WOKE UP, AND... 436 00:27:04,256 --> 00:27:05,892 NOW IT'S ALL OVER. 437 00:27:05,925 --> 00:27:08,427 YOU HAVE A SON WHO'S VERY PROUD OF YOU. 438 00:27:08,460 --> 00:27:10,129 HE HAS ALL OF YOUR MEDALS, 439 00:27:10,162 --> 00:27:12,832 AND HE KNOWS EVERYTHING ABOUT YOU. 440 00:27:12,865 --> 00:27:16,969 MY WIFE? IS SHE ALL RIGHT? 441 00:27:19,772 --> 00:27:21,240 I'M SO SORRY. 442 00:27:24,276 --> 00:27:25,812 HE MENTIONED THAT SHE DIED A WHILE AGO, 443 00:27:25,845 --> 00:27:26,913 I THINK. 444 00:27:39,191 --> 00:27:40,159 [SNIFFLES] 445 00:27:40,192 --> 00:27:42,228 WHAT'S HIS NAME? 446 00:27:42,261 --> 00:27:44,030 MY SON? 447 00:27:44,063 --> 00:27:45,431 MICHAEL. 448 00:27:50,102 --> 00:27:51,437 THAT WAS MY FATHER'S NAME. 449 00:27:53,505 --> 00:27:57,109 THAT'S WHAT I WANTED. 450 00:27:57,143 --> 00:27:59,879 I JUST CAN'T BELIEVE IT. 451 00:27:59,912 --> 00:28:02,114 I LOVED MY LIFE SO MUCH. 452 00:28:05,484 --> 00:28:07,987 I WAS JUST GETTING STARTED. 453 00:28:13,292 --> 00:28:14,894 CAN YOU... 454 00:28:17,029 --> 00:28:19,431 CAN YOU TALK TO MY WIFE? 455 00:28:19,465 --> 00:28:21,367 CAN YOU LET ME SEE HER? 456 00:28:21,400 --> 00:28:23,335 I WISH I COULD... 457 00:28:23,369 --> 00:28:25,237 BUT I CAN ONLY SEE SPIRITS 458 00:28:25,271 --> 00:28:27,106 WHO HAVEN'T CROSSED OVER YET. 459 00:28:27,139 --> 00:28:29,508 CROSSED OVER WHERE? 460 00:28:29,541 --> 00:28:32,044 INTO THE LIGHT. 461 00:28:34,380 --> 00:28:36,916 DOES MY SON KNOW HOW I DIED? 462 00:28:36,949 --> 00:28:39,318 JUST THAT YOU WERE REPORTED M.I.A. 463 00:28:44,023 --> 00:28:46,258 WILL YOU-- 464 00:28:46,292 --> 00:28:48,027 WILL YOU TELL HIM? 465 00:28:57,069 --> 00:29:00,206 THANKS FOR SEEING ME ON SUCH SHORT NOTICE. 466 00:29:00,239 --> 00:29:02,074 YOU ASKED ME TO TELL YOU 467 00:29:02,108 --> 00:29:04,010 IF I GOT ANY INFORMATION ABOUT YOUR FATHER. 468 00:29:04,043 --> 00:29:05,144 AND? 469 00:29:07,113 --> 00:29:09,849 YOUR FATHER DIED IN A HELICOPTER CRASH 470 00:29:09,882 --> 00:29:12,284 OVER A PLACE CALLED LO VALLEY. 471 00:29:12,318 --> 00:29:14,053 I DON'T KNOW MUCH ABOUT THE PLACE, 472 00:29:14,086 --> 00:29:15,254 EXCEPT IT'S PRETTY REMOTE 473 00:29:15,287 --> 00:29:16,856 AND NEAR A WATERFALL. 474 00:29:16,889 --> 00:29:18,190 MAYBE YOU CAN TAKE THAT INFORMATION 475 00:29:18,224 --> 00:29:19,892 TO THE PENTAGON 476 00:29:19,926 --> 00:29:21,193 AND SEE IF THEY CAN COME UP WITH ANYTHING. 477 00:29:21,227 --> 00:29:23,229 HOW DO YOU KNOW THIS? 478 00:29:25,597 --> 00:29:28,034 YOU SHOULD ALSO KNOW THAT IN HIS LAST MOMENTS... 479 00:29:28,067 --> 00:29:30,036 HE WAS THINKING OF YOU. 480 00:29:30,069 --> 00:29:31,537 HE WAS HEARTBROKEN 481 00:29:31,570 --> 00:29:34,106 THAT HE WOULD NEVER SEE HIS CHILD. 482 00:29:34,140 --> 00:29:37,109 WHAT? HOW COULD YOU KNOW THAT? 483 00:29:37,143 --> 00:29:38,911 YOUR FATHER CAME TO ME FOR HELP. 484 00:29:38,945 --> 00:29:40,379 I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE TRYING TO SAY. 485 00:29:40,412 --> 00:29:41,881 JUST TELL ME-- 486 00:29:41,914 --> 00:29:44,383 LOOK, THE THING IS, I HAVE A GIFT. 487 00:29:44,416 --> 00:29:46,185 YOUR FATHER IS DEAD, 488 00:29:46,218 --> 00:29:47,553 BUT HIS SPIRIT IS STILL HERE. 489 00:29:47,586 --> 00:29:49,055 HE JUST HASN'T CROSSED OVER YET, 490 00:29:49,088 --> 00:29:50,990 AND HE WANTS YOU TO KNOW 491 00:29:51,023 --> 00:29:52,992 WHERE HE IS AND WHAT HAPPENED. 492 00:29:53,025 --> 00:29:54,360 I'M SO SORRY. 493 00:29:54,393 --> 00:29:55,862 I'M REALLY NOT EXPLAINING THIS 494 00:29:55,895 --> 00:29:57,029 VERY WELL. 495 00:30:00,466 --> 00:30:03,502 I GUESS I DIDN'T REALIZE HOW TRANSPARENT I AM. 496 00:30:03,535 --> 00:30:07,273 THERE'S BEEN THIS GIANT HOLE IN MY LIFE 497 00:30:07,306 --> 00:30:09,976 AS LONG AS I CAN REMEMBER. 498 00:30:10,009 --> 00:30:12,078 EVEN NOW... 499 00:30:12,111 --> 00:30:13,479 I FEEL LOST. 500 00:30:13,512 --> 00:30:17,016 I NEVER GOT USED TO HIM NOT BEING AROUND. 501 00:30:17,049 --> 00:30:20,486 IT TAKES SOMEBODY LIKE YOU TO--TO SEE THAT 502 00:30:20,519 --> 00:30:22,288 AND TAKE ADVANTAGE OF IT? 503 00:30:25,391 --> 00:30:26,859 GET OUT OF MY HOUSE. 504 00:30:28,560 --> 00:30:30,362 LOOK, I--I THINK THIS WAS YOUR FATHER'S, 505 00:30:30,396 --> 00:30:31,964 AND I KNOW THAT HE WOULD WANT YOU TO HAVE-- 506 00:30:31,998 --> 00:30:34,400 WHAT--WHAT KIND OF PERSON WOULD DO THIS?! 507 00:30:34,433 --> 00:30:36,402 WHAT--WHAT KIND OF SCAM IS THIS?! 508 00:30:36,435 --> 00:30:38,437 WHAT'S NEXT, I'LL GIVE YOU $100, 509 00:30:38,470 --> 00:30:41,640 AND YOU'LL SEND HIM A MESSAGE FOR ME?! 510 00:30:41,673 --> 00:30:43,275 YOU COME INTO MY HOUSE, 511 00:30:43,309 --> 00:30:46,112 YOU DISHONOR HIS MEMORY WITH THIS CON JOB? 512 00:30:46,145 --> 00:30:49,015 PROPS AND ALL. GET OUT! 513 00:30:49,048 --> 00:30:50,482 GET...OUT! 514 00:30:50,516 --> 00:30:52,384 I DIDN'T ASK YOU FOR ANYTHING. 515 00:30:52,418 --> 00:30:55,154 I DON'T WANT ANYTHING FROM YOU. 516 00:30:55,187 --> 00:30:58,024 JUST PLEASE CALL THE PENTAGON AND ASK. 517 00:30:58,057 --> 00:31:00,392 MUST BE GREAT HAVING SUPERNATURAL POWERS. 518 00:31:02,962 --> 00:31:04,563 NOT REALLY! 519 00:31:23,149 --> 00:31:25,151 JIM? 520 00:31:25,184 --> 00:31:27,053 I HOPE WE HAVE SOME WINE. 521 00:31:27,086 --> 00:31:28,620 Jim: RIGHT HERE. 522 00:31:34,060 --> 00:31:36,428 WE FORGET TO PAY THE LIGHT BILL? 523 00:31:36,462 --> 00:31:38,430 I HAVE A HEADACHE... 524 00:31:38,464 --> 00:31:41,300 AND I CROSSED 2 WIRES IN THE BASEMENT 525 00:31:41,333 --> 00:31:43,569 AND BLEW THE CIRCUITS. HEH HEH. 526 00:31:43,602 --> 00:31:45,271 THAT'S WHY YOU'RE A PARAMEDIC 527 00:31:45,304 --> 00:31:46,338 AND NOT AN ELECTRICIAN. 528 00:31:49,375 --> 00:31:51,110 WHAT'S UP? 529 00:31:51,143 --> 00:31:52,678 IT EVER SEEM WEIRD TO YOU 530 00:31:52,711 --> 00:31:55,547 THAT WE'RE BOTH KIND OF IN THE DEATH BUSINESS? 531 00:31:55,581 --> 00:31:57,349 WHAT? 532 00:31:57,383 --> 00:31:59,685 YOU KNOW, I USED TO THINK 533 00:31:59,718 --> 00:32:02,221 IN A FUNNY KIND OF WAY THAT I COULD... 534 00:32:02,254 --> 00:32:05,124 KEEP THEM FROM YOU. 535 00:32:05,157 --> 00:32:08,460 YOU KNOW, LIGHTEN YOUR LOAD. 536 00:32:08,494 --> 00:32:09,628 STUPID. 537 00:32:11,430 --> 00:32:12,631 HEY... 538 00:32:15,201 --> 00:32:16,468 WHAT HAPPENED? 539 00:32:18,704 --> 00:32:20,739 I ALMOST LOST ANOTHER ONE TODAY. 540 00:32:20,772 --> 00:32:23,142 A 55-YEAR-OLD GUY JUST COLLAPSED 541 00:32:23,175 --> 00:32:25,311 IN THE STREET. YOU KNOW, 542 00:32:25,344 --> 00:32:27,646 HE WAS BLUE BEFORE WE EVEN REACHED HIM. 543 00:32:27,679 --> 00:32:30,016 I WORKED ON THIS GUY 20 MINUTES, 544 00:32:30,049 --> 00:32:31,650 AND THE ONLY THING I COULD THINK THAT WHOLE TIME 545 00:32:31,683 --> 00:32:36,455 WAS I AM NOT GONNA LET HIM GET TO YOU. I SWEAR. 546 00:32:36,488 --> 00:32:38,024 I FELT LIKE I WAS GONNA DIE MYSELF 547 00:32:38,057 --> 00:32:39,158 IF THIS GUY DIED. 548 00:32:39,191 --> 00:32:40,292 DID HE? 549 00:32:40,326 --> 00:32:43,029 NO. I MEAN, 550 00:32:43,062 --> 00:32:44,630 I BROUGHT HIM BACK. 551 00:32:44,663 --> 00:32:47,033 THAT'S--THAT'S GREAT. 552 00:32:47,066 --> 00:32:49,135 HONEY, I CANNOT STAND BOTH OF US 553 00:32:49,168 --> 00:32:51,037 BEING THIS WAY. 554 00:32:51,070 --> 00:32:52,671 YOU KNOW? BOTH OF US DEALING WITH-- 555 00:32:52,704 --> 00:32:55,507 WITH WHO STAYS, WHO GOES. 556 00:32:55,541 --> 00:32:57,309 I--I GOT TO DO SOMETHING DIFFERENT. 557 00:32:57,343 --> 00:32:59,311 YOU KNOW, SOMEDAY I'M GOING TO MAKE 558 00:32:59,345 --> 00:33:01,213 A MISTAKE, AND THE NEXT GUY... 559 00:33:01,247 --> 00:33:03,415 HE'S NOT GONNA COME BACK. 560 00:33:06,085 --> 00:33:08,487 OR AT LEAST HE'S NOT GONNA COME BACK TO ME. 561 00:33:15,394 --> 00:33:17,063 WHAT ARE YOU THINKING? 562 00:33:19,598 --> 00:33:21,267 I'M THINKING ABOUT YOUR BROTHER. 563 00:33:23,202 --> 00:33:25,537 WHAT HE SAID TO ME. 564 00:33:25,571 --> 00:33:27,406 TO YOU? 565 00:33:27,439 --> 00:33:28,740 HE DIED BEFORE WE EVEN MET, YOU KNOW? 566 00:33:28,774 --> 00:33:30,509 IT WAS THE SUMMER AFTER... 567 00:33:35,747 --> 00:33:38,084 HE WAS AT OUR WEDDING. 568 00:33:47,259 --> 00:33:49,528 HE WAS? 569 00:33:49,561 --> 00:33:51,163 HE'S BEEN WITH YOU ALL ALONG. 570 00:33:52,431 --> 00:33:54,400 HAD TO SEE YOU SETTLE DOWN. 571 00:33:54,433 --> 00:33:56,235 HAD TO SEE YOU... 572 00:33:56,268 --> 00:33:57,503 HAPPY. 573 00:34:02,674 --> 00:34:04,643 WHAT'D HE SAY? 574 00:34:04,676 --> 00:34:06,412 HE TALKED ABOUT FALLING OFF THE ROOF 575 00:34:06,445 --> 00:34:09,181 AND HOW YOU HELD HIM... 576 00:34:09,215 --> 00:34:10,649 HOW YOU TALKED TO HIM-- 577 00:34:10,682 --> 00:34:13,219 I COULDN'T SAVE HIM. I WAS TOO LATE. 578 00:34:13,252 --> 00:34:14,486 HEY. 579 00:34:14,520 --> 00:34:17,589 NO ONE COULD HAVE SAVED HIM. 580 00:34:17,623 --> 00:34:20,259 IT WAS JUST HIS TIME, THAT'S ALL. 581 00:34:21,860 --> 00:34:23,662 BUT HE WANTED ME TO TELL YOU SOMETHING, 582 00:34:23,695 --> 00:34:25,297 AND HE WANTED ME TO WAIT 583 00:34:25,331 --> 00:34:28,467 UNTIL YOU WERE REALLY READY TO THROW IN THE TOWEL. 584 00:34:28,500 --> 00:34:31,203 HE SAID, "THE THING ABOUT JIM IS... 585 00:34:31,237 --> 00:34:34,406 "HE KNOWS HOW TO TAKE ALL YOUR FEAR AWAY. 586 00:34:34,440 --> 00:34:35,774 "PEOPLE FEEL IT. 587 00:34:35,807 --> 00:34:39,645 HE MAKES MORE OF A DIFFERENCE THAN HE KNOWS." 588 00:34:39,678 --> 00:34:41,847 HE WOULDN'T WANT YOU TO GIVE UP. 589 00:34:41,880 --> 00:34:46,818 LOOK, IF THERE IS ONE THING THAT I KNOW... 590 00:34:46,852 --> 00:34:48,754 IT'S THAT WHAT HAPPENS TO THESE PEOPLE 591 00:34:48,787 --> 00:34:51,490 IN THEIR LAST MOMENTS, IT REALLY MATTERS. 592 00:34:55,161 --> 00:34:58,230 AND YOU DO GREAT WORK. 593 00:34:58,264 --> 00:35:00,766 NO MATTER WHAT. 594 00:35:00,799 --> 00:35:04,303 WE'RE IN THE LIFE BUSINESS. 595 00:35:04,336 --> 00:35:05,871 DEATH IS JUST A PART OF IT. 596 00:35:40,339 --> 00:35:42,774 [WHISTLING] 597 00:35:58,324 --> 00:35:59,558 [DOG BARKING] 598 00:36:01,927 --> 00:36:03,895 HI. 599 00:36:03,929 --> 00:36:04,863 HI. 600 00:36:06,798 --> 00:36:08,934 MY WIFE MADE ME CALL THE PENTAGON, 601 00:36:08,967 --> 00:36:12,771 GIVE THEM THE INFORMATION THAT YOU GAVE ME. 602 00:36:12,804 --> 00:36:14,540 THEY NARROWED IT DOWN TO THIS PLACE 603 00:36:14,573 --> 00:36:17,643 THEY BELIEVE MY FATHER WAS ASSIGNED TO, 604 00:36:17,676 --> 00:36:20,479 IN A CHOPPER IN JUNE OF '72. 605 00:36:20,512 --> 00:36:22,581 THEY'RE WORKING WITH THE VIETNAMESE GOVERNMENT 606 00:36:22,614 --> 00:36:25,951 TO SEND A SEARCH TEAM TO SEE IF THEY CAN FIND ANYTHING. 607 00:36:25,984 --> 00:36:29,588 WHERE DID YOU GET THIS INFORMATION? 608 00:36:29,621 --> 00:36:31,690 HOW DID YOU GET THIS? 609 00:36:31,723 --> 00:36:33,825 I TOLD YOU THE TRUTH. 610 00:36:33,859 --> 00:36:35,494 AND I KNOW IT'S REALLY HARD TO BELIEVE, 611 00:36:35,527 --> 00:36:36,762 BUT I GOT MY INFORMATION FROM HIM. 612 00:36:40,832 --> 00:36:42,634 IS THIS REAL? 613 00:36:44,836 --> 00:36:46,972 I MEAN... 614 00:36:47,005 --> 00:36:48,840 CAN YOU REALLY TALK TO MY FATHER? 615 00:36:55,714 --> 00:36:57,816 ASK HIM IF HE STILL HAS THE LAST LETTER 616 00:36:57,849 --> 00:37:00,486 I SENT TO HIS MOTHER, 617 00:37:00,519 --> 00:37:01,987 THE ONE WHERE I TOLD HER 618 00:37:02,020 --> 00:37:04,656 TO SET UP A PICTURE OF ME FACING HIS CRIB. 619 00:37:04,690 --> 00:37:05,891 YOUR FATHER WANTS TO KNOW 620 00:37:05,924 --> 00:37:07,493 IF YOU STILL HAVE THE LAST LETTER 621 00:37:07,526 --> 00:37:08,727 HE SENT TO YOUR MOTHER. 622 00:37:08,760 --> 00:37:10,462 IS HE HERE? 623 00:37:10,496 --> 00:37:12,831 YEAH. RIGHT HERE WITH US. 624 00:37:12,864 --> 00:37:16,368 YES. T-TELL HIM YES. 625 00:37:16,402 --> 00:37:19,004 TELL HIM HE GREW UP REAL GOOD. 626 00:37:19,037 --> 00:37:21,673 TELL HIM I'M PROUD OF HIM. 627 00:37:21,707 --> 00:37:24,776 HE SAID YOU GREW UP REALLY WELL, 628 00:37:24,810 --> 00:37:27,613 AND HE'S-- HE'S PROUD OF YOU. 629 00:37:27,646 --> 00:37:29,748 DID HE HURT? 630 00:37:31,550 --> 00:37:34,019 W-WAS HE IN PAIN? 631 00:37:34,052 --> 00:37:38,890 HE DOESN'T REALLY REMEMBER ANY OF IT. 632 00:37:38,924 --> 00:37:41,393 HE JUST REMEMBERS THINKING OF YOU... 633 00:37:41,427 --> 00:37:43,061 AND YOUR MOTHER, AND HE MISSES HER. 634 00:37:43,094 --> 00:37:44,463 TELL HIM-- 635 00:37:44,496 --> 00:37:45,464 HE CAN HEAR YOU. 636 00:37:45,497 --> 00:37:47,466 HE'S RIGHT NEXT TO ME. 637 00:37:50,369 --> 00:37:51,870 SHE... 638 00:37:51,903 --> 00:37:54,540 SHE NEVER FORGOT ABOUT YOU. 639 00:37:54,573 --> 00:37:58,009 SHE TOLD ME STORIES ABOUT YOU EVERY NIGHT, 640 00:37:58,043 --> 00:37:59,711 MOSTLY HAPPY ONES, 641 00:37:59,745 --> 00:38:02,581 SOMETIMES SAD ONES. 642 00:38:02,614 --> 00:38:06,752 SHE MADE YOU ALIVE TO ME, BUT... 643 00:38:06,785 --> 00:38:09,455 IT JUST MADE ME MISS YOU MORE. 644 00:38:09,488 --> 00:38:12,057 I MEAN, DID YOU SEE ME GROWING UP? 645 00:38:12,090 --> 00:38:14,893 TELL HIM I'VE BEEN LOST. 646 00:38:14,926 --> 00:38:17,629 BUT NOW I CAN. 647 00:38:17,663 --> 00:38:19,898 I SEE HIS WIFE, 648 00:38:19,931 --> 00:38:23,034 AND I'LL SEE MY GRANDCHILD. 649 00:38:23,068 --> 00:38:26,705 I'LL ALWAYS BE CLOSE BY. 650 00:38:26,738 --> 00:38:29,040 I'LL ALWAYS BE WATCHING. 651 00:38:29,074 --> 00:38:31,109 Melinda: HE SAYS HE WAS LOST, 652 00:38:31,142 --> 00:38:33,044 BUT NOW HE CAN. 653 00:38:33,078 --> 00:38:34,780 AND HE'LL ALWAYS BE CLOSE BY. 654 00:38:34,813 --> 00:38:35,947 HE WILL ALWAYS BE WATCHING. 655 00:38:38,650 --> 00:38:41,487 WE'LL FIND YOU. 656 00:38:41,520 --> 00:38:44,823 IF I HAVE TO GO THERE MYSELF AND FIND YOU, I WILL. 657 00:38:44,856 --> 00:38:46,758 I'LL BRING YOU BACK. I WILL. 658 00:38:46,792 --> 00:38:49,795 TELL HIM HE HAS TO GO HOME, HOME TO HIS WIFE. 659 00:38:49,828 --> 00:38:51,863 SHE NEEDS HIM. 660 00:38:51,897 --> 00:38:53,131 IT'S ALL THAT MATTERS NOW. 661 00:38:53,164 --> 00:38:56,668 WHEN THAT BABY COMES INTO HIS LIFE, 662 00:38:56,702 --> 00:38:59,971 MAN, DON'T MISS A SECOND OF IT, 663 00:39:00,005 --> 00:39:01,907 NOT ONE SECOND. 664 00:39:03,975 --> 00:39:06,845 NOTHING WAITS FOR YOU. 665 00:39:06,878 --> 00:39:08,814 THAT'S THE ONE THING HE'S GOT TO REMEMBER. 666 00:39:08,847 --> 00:39:11,149 Melinda: HE WANTS YOU TO GO HOME 667 00:39:11,182 --> 00:39:13,685 TO YOUR WIFE. SHE NEEDS YOU. 668 00:39:13,719 --> 00:39:16,488 I DON'T WANT TO LEAVE. 669 00:39:16,522 --> 00:39:18,156 I MEAN, THERE'S SO MUCH I WANT TO KNOW, 670 00:39:18,189 --> 00:39:19,591 SO MANY QUESTIONS. 671 00:39:21,126 --> 00:39:23,128 HE WANTS YOU TO... 672 00:39:23,161 --> 00:39:25,163 HE WANTS YOU TO KNOW THAT EVERYTHING YOU NEED 673 00:39:25,196 --> 00:39:26,865 IS INSIDE OF YOU. 674 00:39:26,898 --> 00:39:30,168 AND IF YOU GET LOST, YOU JUST-- 675 00:39:30,201 --> 00:39:33,038 YOU LOOK AT THAT COMPASS, 'CAUSE IT GOT HIM HOME. 676 00:39:38,209 --> 00:39:40,846 TELL HIM I'LL WALK WITH HIM. 677 00:39:42,714 --> 00:39:44,683 HE WANTS TO WALK WITH YOU. 678 00:39:47,486 --> 00:39:49,087 THANK YOU. 679 00:39:50,889 --> 00:39:53,024 [SNIFFLES] YEAH. 680 00:40:01,166 --> 00:40:02,734 DAD? 681 00:40:03,902 --> 00:40:05,070 ARE YOU THERE? 682 00:40:33,999 --> 00:40:35,767 Jim: MAN. IT'S COLD. 683 00:40:35,801 --> 00:40:37,168 Melinda: WHOO! 684 00:40:37,202 --> 00:40:39,004 DO YOU HAVE YOUR KEYS? 685 00:40:39,037 --> 00:40:40,138 YOU ALWAYS FORGET YOUR KEYS. 686 00:40:40,171 --> 00:40:42,007 OK. I DO. I DO. 687 00:40:42,040 --> 00:40:43,709 [LAUGHING] YOU PROMISE? 688 00:40:43,742 --> 00:40:45,243 HEY, YOU SURE YOU DON'T WANT ME TO GO WITH YOU? 689 00:40:45,276 --> 00:40:47,513 GO TO WORK. I'LL BE FINE. 690 00:40:53,885 --> 00:40:55,521 YOU'D BETTER MISS ME. 691 00:40:55,554 --> 00:40:56,688 DO ALREADY. 692 00:41:13,905 --> 00:41:15,807 PRESENT...ARMS! 693 00:41:18,844 --> 00:41:20,011 AIM... 694 00:41:20,045 --> 00:41:22,247 FIRE! 695 00:41:22,280 --> 00:41:25,717 AIM. FIRE! 696 00:41:25,751 --> 00:41:27,218 AIM. FIRE! 697 00:41:43,334 --> 00:41:46,137 WHAT DO YOU THINK OF YOUR GRANDSON? 698 00:41:46,171 --> 00:41:48,139 IT'S FUNNY. 699 00:41:48,173 --> 00:41:51,176 I LOOK AT HIM, 700 00:41:51,209 --> 00:41:52,611 AND I FEEL LIKE I CAN GO NOW. 701 00:41:54,245 --> 00:41:55,581 CAN I? 702 00:41:57,616 --> 00:41:59,217 IT FEELS LIKE IT'S TIME. 703 00:42:02,120 --> 00:42:03,922 IF YOU'RE READY, YOU SHOULD... 704 00:42:03,955 --> 00:42:05,757 SEE SOMETHING. 705 00:42:05,791 --> 00:42:07,258 OR SOMEONE. 706 00:42:10,195 --> 00:42:11,963 IS THAT WHAT THAT IS? 707 00:42:11,997 --> 00:42:13,932 THAT LIGHT? 708 00:42:13,965 --> 00:42:16,635 I DON'T KNOW. 709 00:42:16,668 --> 00:42:18,804 YOU'RE THE ONLY ONE THAT CAN SEE IT. 710 00:42:18,837 --> 00:42:21,072 I DO SEE IT. 711 00:42:21,106 --> 00:42:22,608 RIGHT OVER BY THAT TREE. 712 00:42:27,112 --> 00:42:28,246 WHAT? 713 00:42:28,279 --> 00:42:30,015 WHAT DO YOU SEE? 714 00:42:32,117 --> 00:42:35,053 MY WIFE. 715 00:42:35,086 --> 00:42:36,888 SHE'S STANDING RIGHT THERE. 716 00:42:38,824 --> 00:42:40,759 SHE'S TELLING ME TO COME. 717 00:42:44,195 --> 00:42:46,898 SHE LOOKS AS BEAUTIFUL AS THE DAY I LEFT. 718 00:43:13,158 --> 00:43:15,093 [OFFICER SHOUTING COMMANDS] 719 00:43:49,728 --> 00:43:51,697 CAN YOU SEE US?