1 00:00:02,502 --> 00:00:04,304 [***] 2 00:00:05,705 --> 00:00:08,375 NARRATOR: In my house, everyone had a job. 3 00:00:08,408 --> 00:00:11,478 It was my father's job to pay the bills. 4 00:00:11,511 --> 00:00:14,147 I'm hungry. And I'm cold. 5 00:00:14,180 --> 00:00:15,849 I'm hungry and cold. 6 00:00:15,882 --> 00:00:17,283 Eat a piece of cracker. 7 00:00:17,317 --> 00:00:18,852 Your father's coming. 8 00:00:18,885 --> 00:00:20,820 [DOOR SLAMS OPEN] 9 00:00:20,854 --> 00:00:22,689 I've got the money. 10 00:00:22,722 --> 00:00:24,824 [ALL CHEERING] 11 00:00:24,858 --> 00:00:28,762 NARRATOR: It was my mother's job to keep the house and the kids in line. 12 00:00:28,795 --> 00:00:30,296 Boy. 13 00:00:30,330 --> 00:00:32,699 Quit leaving your socks all over the place. 14 00:00:32,732 --> 00:00:34,801 Boy, mop the floor. 15 00:00:34,834 --> 00:00:36,836 Girl, clean up the table. 16 00:00:36,870 --> 00:00:38,605 Good job, baby. 17 00:00:38,638 --> 00:00:41,174 NARRATOR: As kids, we only had one job: 18 00:00:41,207 --> 00:00:43,510 go to school and get decent grades. 19 00:00:43,543 --> 00:00:45,645 KIDS: Bye, Mommy. Love you. 20 00:00:45,679 --> 00:00:48,782 Have a good day. Don't come home stupid. 21 00:00:48,815 --> 00:00:50,550 KIDS: We won't. 22 00:00:50,583 --> 00:00:52,419 NARRATOR: I could usually get a good grade 23 00:00:52,452 --> 00:00:55,288 just by talking about Dr. Martin Luther King. 24 00:00:55,321 --> 00:00:57,824 Free at last, free at last. 25 00:00:57,857 --> 00:01:00,694 Thank God Almighty, we are free at last. 26 00:01:00,727 --> 00:01:02,429 NARRATOR: In English class... 27 00:01:02,462 --> 00:01:05,498 My book report is on Dr. Martin Luther King. 28 00:01:05,532 --> 00:01:07,334 NARRATOR: In history... 29 00:01:07,367 --> 00:01:09,736 My history report is on the Birmingham Bus Boycott 30 00:01:09,769 --> 00:01:11,738 led by Dr. Martin Luther King. 31 00:01:11,771 --> 00:01:14,240 The only place Martin Luther King didn't work 32 00:01:14,274 --> 00:01:15,542 was in math. 33 00:01:15,575 --> 00:01:18,745 Chris, what's the square root of 144? 34 00:01:18,778 --> 00:01:20,480 [***] 35 00:01:20,513 --> 00:01:24,351 1963? The same year that Dr. Martin Luther King 36 00:01:24,384 --> 00:01:26,319 led the March on Washington? 37 00:01:26,353 --> 00:01:28,755 No, it's 12. 38 00:01:28,788 --> 00:01:30,323 [BELL RINGS] 39 00:01:30,357 --> 00:01:31,925 All right, class. 40 00:01:31,958 --> 00:01:34,160 Pick up your report cards on the way out 41 00:01:34,194 --> 00:01:36,429 and bring them back signed tomorrow. 42 00:01:38,732 --> 00:01:40,266 Oh, no. What? 43 00:01:40,300 --> 00:01:42,268 I got an F. 44 00:01:42,302 --> 00:01:44,270 Aw, man. That's rough. 45 00:01:44,304 --> 00:01:45,772 What's your mom gonna say? 46 00:01:45,805 --> 00:01:48,608 I don't know, but it ain't gonna be "Free at last." 47 00:01:48,641 --> 00:01:50,577 [***] 48 00:01:56,483 --> 00:01:59,619 * Aw, make it funky now 49 00:02:22,275 --> 00:02:23,877 [***] 50 00:02:23,910 --> 00:02:28,515 Look at my babies! Drew, you got a B-plus in gym. 51 00:02:28,548 --> 00:02:31,618 Good job! You can have whatever you want for dinner. 52 00:02:31,651 --> 00:02:33,453 Really? Thanks, Mom. Mm-hmm. 53 00:02:33,486 --> 00:02:35,422 Uh, can I have pork chops and spaghetti? 54 00:02:35,455 --> 00:02:37,957 You sure can. Yes! 55 00:02:37,991 --> 00:02:40,560 Well, Mom, I got a B in science. 56 00:02:40,593 --> 00:02:41,728 What do I get? 57 00:02:41,761 --> 00:02:44,397 You can have whatever dessert you want. 58 00:02:44,431 --> 00:02:45,765 Uh, ice cream and cake? 59 00:02:45,799 --> 00:02:47,867 Ice cream and cake it is. 60 00:02:47,901 --> 00:02:50,570 Good job, baby. 61 00:02:54,307 --> 00:02:56,576 Ooh, boy, don't you see me cooking? 62 00:02:56,609 --> 00:02:57,711 Sorry. 63 00:02:59,713 --> 00:03:03,783 Where's your report card? They didn't hand them out yet. 64 00:03:03,817 --> 00:03:06,820 NARRATOR: I couldn't bring myself to tell my mother I got an F. 65 00:03:06,853 --> 00:03:09,556 Next to dealing drugs, getting bad grades 66 00:03:09,589 --> 00:03:11,291 was the worst thing you could do. 67 00:03:11,324 --> 00:03:13,293 It was worse than this... 68 00:03:13,326 --> 00:03:14,494 Tonya, what happened? 69 00:03:14,527 --> 00:03:16,029 Mama, I had to smoke that fool. 70 00:03:16,062 --> 00:03:20,567 Oh, not him. I'm talking about this D you got in algebra. 71 00:03:20,600 --> 00:03:22,302 NARRATOR: And worse than this... 72 00:03:22,335 --> 00:03:24,704 Drew! Where is that boy? 73 00:03:24,738 --> 00:03:26,606 What the hell is wrong with you? 74 00:03:26,639 --> 00:03:28,274 I'm following my dream, Mama. 75 00:03:28,308 --> 00:03:29,976 I'm gonna be a country and western singer. 76 00:03:30,010 --> 00:03:32,979 I'm not talking about that. I'm talking about this F. 77 00:03:33,013 --> 00:03:36,349 Now, take your Johnny Cashless ass upstairs and study. 78 00:03:36,383 --> 00:03:37,684 You think I'm playing with you? 79 00:03:37,717 --> 00:03:39,419 Where'd you get that guitar? 80 00:03:39,452 --> 00:03:41,454 You better not be selling drugs in my house. 81 00:03:41,488 --> 00:03:42,922 NARRATOR: I didn't know what to do, 82 00:03:42,956 --> 00:03:45,291 but I couldn't give her that report card. 83 00:03:45,325 --> 00:03:46,693 Let me know when you get it. 84 00:03:46,726 --> 00:03:48,361 Yes, ma'am. 85 00:03:48,395 --> 00:03:49,963 [***] 86 00:03:49,996 --> 00:03:51,531 Need any help cooking? 87 00:03:51,564 --> 00:03:53,466 Sure. Thank you, baby. 88 00:03:53,500 --> 00:03:56,503 NARRATOR: I figured if I showed her how useful I could be, 89 00:03:56,536 --> 00:03:58,938 she wouldn't kill me when she found out. 90 00:03:58,972 --> 00:04:01,975 While I was trying to figure out what to do about my F, 91 00:04:02,008 --> 00:04:03,610 my father was home sick, 92 00:04:03,643 --> 00:04:05,612 trying to figure out how he got the gout. 93 00:04:05,645 --> 00:04:08,815 Oh, baby... when did you get the gout? 94 00:04:08,848 --> 00:04:11,351 I don't know. It just happened. 95 00:04:11,384 --> 00:04:14,754 NARRATOR: I know you're probably wondering, what is the gout? 96 00:04:14,788 --> 00:04:18,658 Well gout, or the gout as some people like to call it, 97 00:04:18,692 --> 00:04:21,494 is a form of arthritis, which causes severe swelling 98 00:04:21,528 --> 00:04:23,596 usually in the ankle or the big toe. 99 00:04:23,630 --> 00:04:26,399 It's caused by a poor diet, including things like... 100 00:04:26,433 --> 00:04:28,668 smothered pork chops. 101 00:04:28,702 --> 00:04:30,637 Needs some salt. 102 00:04:32,939 --> 00:04:35,008 Smothered chicken-fried bacon. 103 00:04:35,041 --> 00:04:37,077 Needs some salt. 104 00:04:38,778 --> 00:04:41,614 And smothered chicken-fried bananas. 105 00:04:43,049 --> 00:04:44,451 Not bad. 106 00:04:44,484 --> 00:04:46,319 Needs salt. 107 00:04:47,754 --> 00:04:49,389 Are you out your damn mind? 108 00:04:49,422 --> 00:04:51,091 All right, I'm going to work the phones 109 00:04:51,124 --> 00:04:52,992 over at the real estate office today. 110 00:04:53,026 --> 00:04:54,461 Try not to eat any junk. 111 00:04:54,494 --> 00:04:56,096 I'll be home in time to make dinner. 112 00:04:56,129 --> 00:04:57,664 I can't eat that stuff all day. 113 00:04:57,697 --> 00:04:59,899 You can if you want to get rid of the gout. 114 00:05:01,868 --> 00:05:03,036 Give me a kiss. 115 00:05:03,069 --> 00:05:04,637 Mmm. 116 00:05:05,171 --> 00:05:07,540 [***] 117 00:05:07,574 --> 00:05:09,642 When are you gonna turn in your report card? 118 00:05:09,676 --> 00:05:12,812 I was thinking, it's so busy that if I didn't say anything, 119 00:05:12,846 --> 00:05:14,948 Miss Morello will just forget about it. 120 00:05:14,981 --> 00:05:17,884 NARRATOR: It didn't take much to graduate from my old school. 121 00:05:17,917 --> 00:05:20,420 All you needed was a ride to the graduation. 122 00:05:20,453 --> 00:05:22,088 Who are you? 123 00:05:22,122 --> 00:05:23,890 I was in Ms. Jenkins' class. 124 00:05:23,923 --> 00:05:26,626 Oh. Here. 125 00:05:26,659 --> 00:05:28,928 [CROWD APPLAUDING] [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 126 00:05:32,465 --> 00:05:33,500 Thank you. 127 00:05:33,533 --> 00:05:36,503 [***] 128 00:05:36,536 --> 00:05:38,638 Chris, where's your report card? 129 00:05:38,672 --> 00:05:39,939 My mom's been really busy. 130 00:05:39,973 --> 00:05:41,908 I promise I'll have it by tomorrow. 131 00:05:41,941 --> 00:05:42,909 Make sure you do. 132 00:05:45,745 --> 00:05:48,982 NARRATOR: Because my father was used to working all the time, 133 00:05:49,015 --> 00:05:50,850 staying home was tough. 134 00:05:50,884 --> 00:05:53,687 But at least he got to watch one of his favorite things: 135 00:05:53,720 --> 00:05:56,523 Soap operas. The Yankees were good, 136 00:05:56,556 --> 00:05:59,125 but not better than soap operas. 137 00:05:59,159 --> 00:06:00,994 [THEME SONG PLAYING] [SIGHS] 138 00:06:01,027 --> 00:06:03,163 NARRATOR: At Corleone, if you needed something 139 00:06:03,196 --> 00:06:05,765 like a forged report card or a tardy slip, 140 00:06:05,799 --> 00:06:08,034 there was one guy that could get it for you, 141 00:06:08,068 --> 00:06:09,669 and his name was Fischer. 142 00:06:09,703 --> 00:06:11,771 GREG: Hey, Fischer. Who's this? 143 00:06:11,805 --> 00:06:12,739 Chris. 144 00:06:12,772 --> 00:06:14,474 Tell him I'm not talking to him. 145 00:06:14,507 --> 00:06:16,476 He's not talking to you. Chris. 146 00:06:16,509 --> 00:06:18,078 He a friend of yours? Yeah. 147 00:06:18,111 --> 00:06:20,013 Pat him down. 148 00:06:20,046 --> 00:06:22,182 [***] 149 00:06:26,219 --> 00:06:27,787 He's clean. What does he want? 150 00:06:27,821 --> 00:06:30,123 I need a new-- Hey, hey. 151 00:06:30,156 --> 00:06:31,691 Tell him I'm not talking to him. 152 00:06:31,725 --> 00:06:33,059 He's not talking to you. 153 00:06:33,093 --> 00:06:34,761 He needs a new report card. 154 00:06:34,794 --> 00:06:36,696 He got an F, but he doesn't want to show it to his mother. 155 00:06:36,730 --> 00:06:38,631 Okay, I got it. It's a two-part job. 156 00:06:38,665 --> 00:06:41,134 He needs a report card with an A for his mother to sign, 157 00:06:41,167 --> 00:06:44,537 and a report card with an F with his mother's signature on it. 158 00:06:44,571 --> 00:06:46,573 So you'll do it? I'm not talking to him. 159 00:06:46,606 --> 00:06:48,208 He's not talking to you. 160 00:06:48,241 --> 00:06:49,876 So you'll do it? 161 00:06:49,909 --> 00:06:51,711 Okay, let's say I do this for him. 162 00:06:51,745 --> 00:06:53,079 What's he gonna do for me? 163 00:06:53,113 --> 00:06:54,547 What do you want? 164 00:06:54,581 --> 00:06:56,216 How about a book report for English? 165 00:06:56,249 --> 00:06:58,018 [***] 166 00:06:59,219 --> 00:07:01,187 Hey, what the hell's the matter with you? 167 00:07:01,221 --> 00:07:02,789 Don't you see me talking to you? 168 00:07:02,822 --> 00:07:04,958 Don't you see him talking to you? 169 00:07:06,559 --> 00:07:08,061 Can it be on Martin Luther King? Deal. 170 00:07:08,094 --> 00:07:10,563 Meet me in the science lab storage room at 3. 171 00:07:10,597 --> 00:07:12,065 Thanks. Yeah. 172 00:07:12,098 --> 00:07:14,267 Hey, look over there. 173 00:07:14,300 --> 00:07:16,202 [SLURPING] 174 00:07:16,236 --> 00:07:18,638 [***] 175 00:07:21,207 --> 00:07:23,243 [KNOCK ON DOOR] 176 00:07:25,011 --> 00:07:26,012 Hey, Julius. 177 00:07:26,046 --> 00:07:27,914 Uh...Rochelle's not here. 178 00:07:27,947 --> 00:07:29,249 No, no, no. 179 00:07:29,282 --> 00:07:30,984 Rochelle told me to check on you. 180 00:07:31,017 --> 00:07:33,086 And I brought you this. What, a salad? 181 00:07:33,119 --> 00:07:36,156 Yeah, I gotta get back.The Young and the Restlessis on. 182 00:07:36,189 --> 00:07:38,491 [***] 183 00:07:41,728 --> 00:07:44,230 NARRATOR: I've never had a forged report card before, 184 00:07:44,264 --> 00:07:47,934 but Greg told me Fischer was the best. 185 00:08:28,074 --> 00:08:30,143 NARRATOR: One time he made such a good fake, 186 00:08:30,176 --> 00:08:33,680 they arrested the guy who made the original. 187 00:08:39,719 --> 00:08:40,987 Hey, Ma, I got my report card. 188 00:08:41,021 --> 00:08:43,256 Oh. Let me see. NARRATOR:I was scared. 189 00:08:43,289 --> 00:08:46,226 Felt like I was giving a fake diamond to Lil' Kim. 190 00:08:46,259 --> 00:08:49,129 An A in math? 191 00:08:49,162 --> 00:08:51,031 Chris, this is so great. 192 00:08:51,064 --> 00:08:52,766 You got an A in math? 193 00:08:52,799 --> 00:08:54,267 That's right. So what? 194 00:08:54,300 --> 00:08:56,202 What's three times three? Nine. 195 00:08:56,236 --> 00:08:57,771 What's four times five? Twenty. 196 00:08:57,804 --> 00:08:59,739 What's eleven times eleven? Shut up. 197 00:08:59,773 --> 00:09:02,876 [JULIUS LAUGHING] Can you sign this? 198 00:09:04,711 --> 00:09:06,680 Oh, he does? 199 00:09:06,713 --> 00:09:08,848 Julius! 200 00:09:08,882 --> 00:09:12,085 Oh, hey, you know, I gotta go. 201 00:09:12,118 --> 00:09:14,788 All right, I'll talk to you later. 202 00:09:14,821 --> 00:09:16,990 Oh, man! Who was that? 203 00:09:17,023 --> 00:09:18,024 Oh, that was Monica. 204 00:09:18,058 --> 00:09:20,026 She was the hairdresser's friend. 205 00:09:20,060 --> 00:09:22,195 She just wanted to know what happened. 206 00:09:22,228 --> 00:09:23,863 [GRUNTS] 207 00:09:23,897 --> 00:09:26,266 Well, you two were on the phone an awfully long time. 208 00:09:26,299 --> 00:09:29,369 Did you know that your son got an A in math? 209 00:09:29,402 --> 00:09:31,004 My man! 210 00:09:31,037 --> 00:09:33,340 That must be why his teacher called this afternoon. 211 00:09:33,373 --> 00:09:36,343 Yeah, she wants you to come down to school on Wednesday 212 00:09:36,376 --> 00:09:38,244 and talk about Chris's grade. 213 00:09:38,278 --> 00:09:41,214 ANNOUNCER: Will Rochelle find out about Chris' actual grade? 214 00:09:41,247 --> 00:09:44,050 How long will Chris be able to keep up this lie? 215 00:09:44,084 --> 00:09:46,820 Will Julius ever get rid of the gout? 216 00:09:46,853 --> 00:09:50,223 Will Tonya ask Chris more math questions? 217 00:09:50,256 --> 00:09:52,759 Will Drew get any lines? 218 00:09:52,792 --> 00:09:56,963 Find out this and more, when Everybody Hates Chrisreturns. 219 00:09:56,996 --> 00:10:01,735 * Everybody hates Chris 220 00:10:09,342 --> 00:10:12,345 NARRATOR: Once I got my mother's signature on my report card, 221 00:10:12,379 --> 00:10:15,115 Fischer had what he needed to complete my plan. 222 00:10:15,148 --> 00:10:18,351 What? I'm a natural. 223 00:10:18,385 --> 00:10:20,153 Now beat it. 224 00:10:20,186 --> 00:10:22,155 NARRATOR: Since I had the cards in place, 225 00:10:22,188 --> 00:10:24,157 all I had to do was keep my mother 226 00:10:24,190 --> 00:10:26,359 and Mrs. Morello from seeing each other 227 00:10:26,393 --> 00:10:29,696 and I would be home free. 228 00:10:29,729 --> 00:10:31,831 Chris, do you have your signed report card? 229 00:10:31,865 --> 00:10:34,934 [***] 230 00:10:34,968 --> 00:10:37,070 Sure do. 231 00:10:42,142 --> 00:10:45,712 My mother says she won't be able to come to the school tomorrow. 232 00:10:45,745 --> 00:10:47,113 My father has the gout. 233 00:10:47,147 --> 00:10:48,248 Did you say "the gout"? 234 00:10:48,281 --> 00:10:49,916 Yes. The gout. 235 00:10:49,949 --> 00:10:52,385 I'm concerned about your grade, Chris. 236 00:10:52,419 --> 00:10:54,220 Well, my mom is too. 237 00:10:54,254 --> 00:10:57,490 She told me I better get a C on my next report card. 238 00:10:57,524 --> 00:10:59,993 And then she... 239 00:11:00,026 --> 00:11:02,729 Well, let's just say it's kind of hard to sit down. 240 00:11:02,762 --> 00:11:04,764 [GASPS] 241 00:11:04,798 --> 00:11:07,734 [WINCES, GROANS] 242 00:11:07,767 --> 00:11:09,736 So I guess she's young and he's restless. 243 00:11:09,769 --> 00:11:11,404 [ALL LAUGHING] 244 00:11:11,438 --> 00:11:12,972 Okay, wait, wait. 245 00:11:13,006 --> 00:11:15,075 We're gonna come back tomorrow for the update. 246 00:11:15,108 --> 00:11:17,944 Wait, so does Victor's ex-wife know about him and Nicky? 247 00:11:17,977 --> 00:11:20,480 Ooh, you know what? [ALL CHATTERING] 248 00:11:20,513 --> 00:11:22,282 Hey, babe. How you doing? 249 00:11:22,315 --> 00:11:24,984 What's going on here? Why didn't you tell us 250 00:11:25,018 --> 00:11:27,120 Julius likes The Young and the Restless? 251 00:11:27,153 --> 00:11:28,221 I didn't know. 252 00:11:28,254 --> 00:11:29,789 [WOMEN CHUCKLING] 253 00:11:29,823 --> 00:11:31,257 This is Pam. You remember Pam. How you doing? 254 00:11:31,291 --> 00:11:33,460 Good. How are you? How long y'all been here? 255 00:11:33,493 --> 00:11:36,796 Oh, about three, four hours. We're catching up on the soaps. 256 00:11:36,830 --> 00:11:38,798 This is my girl Monica. That's Rochelle. 257 00:11:38,832 --> 00:11:40,133 Nice to meet you, Monica. 258 00:11:40,166 --> 00:11:42,435 Why do you look so familiar to me? 259 00:11:42,469 --> 00:11:44,004 You tried to sell me food stamps 260 00:11:44,037 --> 00:11:46,206 down by the subway that day. I thought you said 261 00:11:46,239 --> 00:11:48,141 you weren't selling food stamps. 262 00:11:48,174 --> 00:11:50,443 You were selling food stamps? I wasn't selling no food stamps. 263 00:11:50,477 --> 00:11:52,946 [PHONE RINGING] 264 00:11:52,979 --> 00:11:54,781 Julius, go get the phone. 265 00:11:54,814 --> 00:11:56,049 You hear the phone ringing. 266 00:11:56,082 --> 00:11:58,084 It rang, like, three times already. 267 00:11:58,118 --> 00:12:00,253 Thank you, baby. [WOMEN CHUCKLE] 268 00:12:00,286 --> 00:12:03,123 Girl, that gout is making him lose his mind. 269 00:12:03,156 --> 00:12:05,025 [ALL LAUGH] 270 00:12:05,058 --> 00:12:07,193 Does gout mess with your hearing? 271 00:12:07,227 --> 00:12:08,962 [ALL LAUGHING] 272 00:12:10,230 --> 00:12:11,931 Hello? 273 00:12:11,965 --> 00:12:14,501 Hey, Mrs. Morello. 274 00:12:14,534 --> 00:12:16,836 Yeah, yeah, yeah. Hold on. 275 00:12:17,871 --> 00:12:20,206 Honey, it's for you. 276 00:12:20,240 --> 00:12:21,374 Where'd they go? 277 00:12:21,408 --> 00:12:23,343 They left, gout boy. 278 00:12:23,376 --> 00:12:25,512 [***] 279 00:12:29,115 --> 00:12:31,251 ROCHELLE: Hi. How are you? 280 00:12:33,953 --> 00:12:36,022 What? An F? 281 00:12:39,926 --> 00:12:41,961 What happened? The teacher just told me 282 00:12:41,995 --> 00:12:43,396 that Chris got an F. 283 00:12:43,430 --> 00:12:44,898 But he said he got an A. 284 00:12:44,931 --> 00:12:46,933 I can't believe that boy 285 00:12:46,966 --> 00:12:49,436 looked me dead in the eye and lied to me. 286 00:12:49,469 --> 00:12:52,105 How you wanna handle this? 287 00:12:52,138 --> 00:12:54,474 NARRATOR: Translation: do you want to kill him, 288 00:12:54,507 --> 00:12:56,042 or should I? 289 00:12:56,076 --> 00:12:58,244 Hmm... Oh, I know what to do. 290 00:12:58,278 --> 00:12:59,979 TONYA: Whoa, pancakes? Pancakes? 291 00:13:00,013 --> 00:13:01,514 Hey, Mom, we're having pancakes? 292 00:13:01,548 --> 00:13:03,116 No, Chris is having pancakes. 293 00:13:03,149 --> 00:13:05,151 That's my baby's reward for getting an A. 294 00:13:05,185 --> 00:13:06,920 TONYA: Can I have some pancakes? 295 00:13:06,953 --> 00:13:08,154 Did you get an A? I got a B. 296 00:13:08,188 --> 00:13:10,223 That's not an A. Can I have some pancakes? 297 00:13:10,256 --> 00:13:12,325 My foot's getting better. I might make it to work tomorrow. 298 00:13:12,359 --> 00:13:14,527 Pancakes are for people who get A's, 299 00:13:14,561 --> 00:13:16,129 not for people who get the gout. 300 00:13:16,162 --> 00:13:17,864 Baby, you want anything else? 301 00:13:17,897 --> 00:13:20,133 My A student deserves nothing but the best. 302 00:13:20,166 --> 00:13:23,136 No. No. Oh, by the way, my teacher says 303 00:13:23,169 --> 00:13:25,005 she won't be able to see you today. 304 00:13:25,038 --> 00:13:27,374 That's okay, baby. I'll talk to her next time. 305 00:13:27,407 --> 00:13:29,275 You want some butter? 306 00:13:31,044 --> 00:13:33,079 My foot's looking better, don't you think? 307 00:13:33,113 --> 00:13:35,482 Why are you talking about your foot? 308 00:13:35,515 --> 00:13:38,118 Your son has no conscience. 309 00:13:38,151 --> 00:13:41,287 In there eating pancakes like he actually got an A. 310 00:13:41,321 --> 00:13:43,556 If you didn't want him to have the pancakes, 311 00:13:43,590 --> 00:13:45,158 what'd you give them to him for? 312 00:13:45,191 --> 00:13:47,594 For him to feel guilty and confess. 313 00:13:47,627 --> 00:13:49,629 But that's okay. 314 00:13:49,662 --> 00:13:51,898 Tomorrow I got something for him. 315 00:13:51,931 --> 00:13:54,934 Baby, let's talk about this. Come on. 316 00:13:56,036 --> 00:13:57,904 Oh, so now you want to talk to me? 317 00:13:57,937 --> 00:13:59,906 Why don't you just talk to your friends, 318 00:13:59,939 --> 00:14:01,541 since you talk to them all the time? 319 00:14:01,574 --> 00:14:03,143 Rochelle, those are your friends. 320 00:14:03,176 --> 00:14:05,879 We were just talking about the soaps. 321 00:14:06,713 --> 00:14:08,314 Are you jealous? 322 00:14:08,348 --> 00:14:10,050 Hell, yeah. Damn skippy. 323 00:14:10,083 --> 00:14:12,052 How would you feel if you came home 324 00:14:12,085 --> 00:14:13,620 and I was sitting there talking to 325 00:14:13,653 --> 00:14:15,188 your friends about football? 326 00:14:15,221 --> 00:14:17,390 You like football? No, I don't like football. 327 00:14:17,424 --> 00:14:19,626 Julius, you always want to talk to me 328 00:14:19,659 --> 00:14:21,594 about bills or the kids. 329 00:14:21,628 --> 00:14:23,296 I just think it would be nice 330 00:14:23,329 --> 00:14:25,632 to talk about something else for a change. 331 00:14:26,599 --> 00:14:28,134 You want to talk about the gout? 332 00:14:28,168 --> 00:14:31,071 No! I don't want to talk about the gout! 333 00:14:31,104 --> 00:14:33,073 [***] 334 00:14:33,106 --> 00:14:34,474 So it worked? 335 00:14:34,507 --> 00:14:37,043 Yep. I told my mother that Miss Morello was busy, 336 00:14:37,077 --> 00:14:39,279 and I told Miss Morello that my mother was busy. 337 00:14:39,312 --> 00:14:41,981 That was that, and I'm just glad it's over. 338 00:14:44,718 --> 00:14:47,087 NARRATOR: They say when you're about to die 339 00:14:47,120 --> 00:14:49,489 your life flashes right before your eyes. 340 00:14:49,522 --> 00:14:51,658 Well, here's what mine looked like... 341 00:14:51,691 --> 00:14:53,993 [***] 342 00:15:04,137 --> 00:15:06,973 Dude, you're definitely not in there. 343 00:15:09,542 --> 00:15:11,011 Bye, Chris. 344 00:15:11,044 --> 00:15:13,313 Don't tell any lies when you get to heaven. 345 00:15:13,346 --> 00:15:16,182 Hey, Chris, can I have your comic books? 346 00:15:16,216 --> 00:15:18,985 That's a $2 pair of underwear you're messing up. 347 00:15:25,792 --> 00:15:27,727 Rest in peace, Toby. 348 00:15:32,298 --> 00:15:33,400 Chris. 349 00:15:33,433 --> 00:15:34,668 Hi, Mom. 350 00:15:34,701 --> 00:15:36,369 Oh, don't mind me. 351 00:15:36,403 --> 00:15:39,272 I'm just here to watch my brilliant, mathematician son 352 00:15:39,305 --> 00:15:40,373 in action. 353 00:15:40,407 --> 00:15:42,142 Miss Morello said it would be okay. 354 00:15:42,175 --> 00:15:43,743 [***] 355 00:15:47,180 --> 00:15:51,518 NARRATOR: If I could just be cool, maybe everything will be all right. 356 00:15:51,551 --> 00:15:53,453 Today we're doing fractions. 357 00:15:53,486 --> 00:15:57,090 What does three-twelfths plus three-fourths equal? 358 00:15:57,123 --> 00:15:59,292 Ooh! Ooh! Me! Pick me. 359 00:15:59,325 --> 00:16:00,627 Rochelle. 360 00:16:00,660 --> 00:16:02,429 Chris has an answer. 361 00:16:02,462 --> 00:16:03,496 He got an A. 362 00:16:03,530 --> 00:16:04,698 That's right. 363 00:16:04,731 --> 00:16:06,266 He did get an A. 364 00:16:09,636 --> 00:16:12,772 NARRATOR: If I could drive, I'd do this... 365 00:16:17,210 --> 00:16:18,578 I don't know the answer. 366 00:16:18,611 --> 00:16:20,647 ROCHELLE: No? 367 00:16:20,680 --> 00:16:23,450 Well, how is that possible? 368 00:16:23,483 --> 00:16:25,518 You're the math wiz. 369 00:16:25,552 --> 00:16:28,388 The human calculator. 370 00:16:29,622 --> 00:16:30,824 You got an A. 371 00:16:34,694 --> 00:16:37,163 I actually got an F. 372 00:16:39,399 --> 00:16:43,169 NARRATOR: This must be how Marion Barry felt when that tape got out. 373 00:16:43,203 --> 00:16:44,738 Miss Morello, 374 00:16:44,771 --> 00:16:46,639 thank you for your time. 375 00:16:46,673 --> 00:16:47,774 Come on, Chris. 376 00:16:50,343 --> 00:16:52,779 See you later, Stymie. 377 00:16:57,817 --> 00:17:00,453 Ma, I can explain. 378 00:17:00,487 --> 00:17:01,721 Okay. 379 00:17:01,755 --> 00:17:02,789 Go ahead. 380 00:17:02,822 --> 00:17:04,591 For real? 381 00:17:04,624 --> 00:17:07,160 Yeah. Explain this. 382 00:17:08,361 --> 00:17:10,497 Okay. 383 00:17:10,530 --> 00:17:13,633 I was afraid you'd get mad at me for getting an F. 384 00:17:13,667 --> 00:17:16,169 I thought I could do better next semester, 385 00:17:16,202 --> 00:17:20,306 so I changed my grade, forged your signature 386 00:17:20,340 --> 00:17:22,809 onto the report card and gave it to Miss Morello. 387 00:17:22,842 --> 00:17:24,511 I thought you wouldn't find out. 388 00:17:24,544 --> 00:17:26,646 [MOCKINGLY] "I thought you wouldn't find out." 389 00:17:26,680 --> 00:17:29,416 [NORMALLY] Boy, what do I look like, Boo-Boo the Fool? 390 00:17:29,449 --> 00:17:32,619 You're running around here lying, forging my signature. 391 00:17:32,652 --> 00:17:34,154 Have you lost your mind? 392 00:17:34,187 --> 00:17:35,822 Look, Chris, if you lie 393 00:17:35,855 --> 00:17:38,224 you steal, if you steal, you kill, 394 00:17:38,258 --> 00:17:40,660 and I am not getting your behind out of jail. 395 00:17:40,694 --> 00:17:42,295 Chris... 396 00:17:42,328 --> 00:17:44,230 if you would have put this much effort 397 00:17:44,264 --> 00:17:46,266 into passing the class in the first place, 398 00:17:46,299 --> 00:17:47,600 you wouldn't be in this mess. 399 00:17:47,634 --> 00:17:50,236 I am very upset that you failed that class, 400 00:17:50,270 --> 00:17:52,339 but I'm more upset that you lied to me. 401 00:17:52,372 --> 00:17:54,574 You are not stupid, Chris. 402 00:17:54,607 --> 00:17:56,276 Don't act like it. 403 00:17:56,309 --> 00:17:59,179 I bought you in this world, I'll take you right out. 404 00:17:59,212 --> 00:18:01,481 Do you understand me? 405 00:18:01,514 --> 00:18:03,650 Yes, ma'am. 406 00:18:03,683 --> 00:18:05,151 All right. 407 00:18:05,185 --> 00:18:07,187 Now bring your behind home. 408 00:18:07,220 --> 00:18:08,755 NARRATOR: My mother had a funny way 409 00:18:08,788 --> 00:18:11,858 of making me feel like the smartest idiot in the world. 410 00:18:11,891 --> 00:18:13,360 Wait, that's it? 411 00:18:13,393 --> 00:18:15,295 No, you better bring that grade up, 412 00:18:15,328 --> 00:18:18,498 or I'm gonna slap the wax out your ears. 413 00:18:18,531 --> 00:18:20,300 NARRATOR: After I got caught, 414 00:18:20,333 --> 00:18:23,203 my parents finally had something to talk about. 415 00:18:23,236 --> 00:18:25,638 What happened with Chris today? 416 00:18:25,672 --> 00:18:28,208 Oh, I got it all handled. 417 00:18:29,709 --> 00:18:31,578 How's your foot? 418 00:18:31,611 --> 00:18:33,580 It's all right. 419 00:18:35,782 --> 00:18:38,318 Got a surprise for you. 420 00:18:39,386 --> 00:18:42,389 I watched your soap today. 421 00:18:42,422 --> 00:18:43,723 Really? 422 00:18:43,757 --> 00:18:45,959 Yeah, but if you don't feel like talking... 423 00:18:45,992 --> 00:18:47,327 No, no, no, no. 424 00:18:47,360 --> 00:18:49,863 We can talk about it. 425 00:18:49,896 --> 00:18:51,464 Oh. 426 00:18:51,498 --> 00:18:55,468 Did you know that Nicky was a stripper? 427 00:18:55,502 --> 00:18:57,871 A stripper? Mm-hmm. 428 00:18:57,904 --> 00:19:00,740 Does Victor know? He does now. 429 00:19:00,774 --> 00:19:02,942 [CHUCKLES] 430 00:19:02,976 --> 00:19:05,845 NARRATOR: Things always worked out best in my house 431 00:19:05,879 --> 00:19:07,747 when everybody did their job. 432 00:19:07,781 --> 00:19:09,449 And after being more embarrassed 433 00:19:09,482 --> 00:19:10,784 than I'd ever been in my life, 434 00:19:10,817 --> 00:19:14,220 all I had to do was one more thing. 435 00:19:14,254 --> 00:19:16,322 Mom, I got my report card. 436 00:19:19,759 --> 00:19:20,894 A D! 437 00:19:20,927 --> 00:19:23,897 My baby got a D. 438 00:19:23,930 --> 00:19:25,899 And you're happy about that? 439 00:19:25,932 --> 00:19:29,903 I'm just happy I don't have to smack the chap off your lips. 440 00:19:29,936 --> 00:19:34,441 * Everybody hates Chris 441 00:19:36,976 --> 00:19:40,413 NARRATOR: Stay tuned for scenes from our next episode. 442 00:19:42,349 --> 00:19:44,451 [***] 443 00:19:46,019 --> 00:19:49,322 * Aw, make it funky now