1
00:00:02,502 --> 00:00:04,437
[***]
2
00:00:16,583 --> 00:00:20,687
NARRATOR:
There she was: Keisha,
the girl of my dreams.
3
00:00:20,720 --> 00:00:24,424
I used to dream about a girl
named Didi, but then I moved.
4
00:00:24,457 --> 00:00:27,560
And it seemed like I could
never get her off my mind.
5
00:00:27,594 --> 00:00:30,330
Chris. Chris.
6
00:00:30,363 --> 00:00:32,265
Wake up.
7
00:00:33,600 --> 00:00:35,068
Chris.
8
00:00:35,669 --> 00:00:37,070
Wake up!
9
00:00:37,804 --> 00:00:39,372
[BOTH SCREAMING]
10
00:00:41,708 --> 00:00:43,143
What's going on?
11
00:00:44,711 --> 00:00:46,680
Scared the death out of me!
12
00:00:47,614 --> 00:00:50,250
[***]
13
00:00:51,885 --> 00:00:55,522
NARRATOR:
Some days, I thought everyone
I saw was Keisha.
14
00:00:56,756 --> 00:00:58,324
* Ooh!
15
00:00:58,358 --> 00:01:00,860
* Baby, you're so fly
16
00:01:00,894 --> 00:01:03,396
* Won't you halt time
17
00:01:03,430 --> 00:01:06,900
* Every time I see
Your pretty face... *
18
00:01:06,933 --> 00:01:08,535
I'm glad that wasn't her.
19
00:01:08,568 --> 00:01:10,470
Well, at least I hope that
wasn't her.
20
00:01:10,503 --> 00:01:13,139
* Wonderful, inimitable
21
00:01:13,173 --> 00:01:14,841
* I don't wanna let you go
22
00:01:14,874 --> 00:01:18,211
* Girl, you're just
So beautiful *
23
00:01:18,244 --> 00:01:21,147
* Girl, you're just
So beautiful *
24
00:01:21,181 --> 00:01:22,482
Keisha?
25
00:01:22,515 --> 00:01:24,617
[GASPS]
You ain't taking my check!
26
00:01:24,651 --> 00:01:26,686
[SCREAMS]
27
00:01:26,720 --> 00:01:27,887
What check?
28
00:01:27,921 --> 00:01:30,490
[SCREAMS]
What was she thinking?
29
00:01:30,523 --> 00:01:32,892
[CAR HORNS HONKING]
Get out of the street, fool!
30
00:01:32,926 --> 00:01:34,494
MAN'S VOICE:
Get out of the street, fool!
31
00:01:34,527 --> 00:01:37,197
[SCREAMS]
32
00:01:37,230 --> 00:01:38,765
Get off of my car, fool!
33
00:01:38,798 --> 00:01:41,634
I got to get this girl
off my mind.
34
00:01:41,668 --> 00:01:44,204
[***]
35
00:01:49,442 --> 00:01:51,678
* Aw, make it funky now
36
00:02:17,771 --> 00:02:20,540
[***]
37
00:02:26,279 --> 00:02:28,648
[CHUCKLES]
Rochelle, I love your place.
38
00:02:28,682 --> 00:02:31,284
Oh.
How you keep it so clean
with three kids?
39
00:02:31,317 --> 00:02:32,786
Oh, no, my children
know how to act.
40
00:02:32,819 --> 00:02:35,455
They know, once they walk
through that front door,
41
00:02:35,488 --> 00:02:36,990
I don't tolerate
no foolishness.
42
00:02:37,023 --> 00:02:38,892
Mm-mm.
NARRATOR:That's Sheila,
43
00:02:38,925 --> 00:02:40,527
Keisha's mother.
44
00:02:40,560 --> 00:02:41,995
My mother didn't make
a lot of friends,
45
00:02:42,028 --> 00:02:44,764
because she's what I like
to call a ghetto snob.
46
00:02:44,798 --> 00:02:48,401
Look at that woman out here
with rollers in her hair.
47
00:02:48,435 --> 00:02:49,936
Mama, you have rollers on.
48
00:02:49,969 --> 00:02:51,705
Yeah, but I'm wearing
a scarf.
49
00:02:53,606 --> 00:02:54,774
No class.
50
00:02:54,808 --> 00:02:56,543
[SIPPING LOUDLY]
51
00:02:58,611 --> 00:03:00,680
Sheila gave
my mother compliments
52
00:03:00,714 --> 00:03:02,816
and my mother loved
compliments.
53
00:03:02,849 --> 00:03:05,018
Oh, girl, I love those shoes.
54
00:03:05,051 --> 00:03:06,986
[CHUCKLES]
They're all leather.
55
00:03:07,020 --> 00:03:08,621
No, they aren't.
56
00:03:08,655 --> 00:03:10,824
Chris, this is, uh,
Ms. Ridenhour.
57
00:03:10,857 --> 00:03:12,025
Hi.
Nice to meet you.
58
00:03:12,058 --> 00:03:13,693
You too.
59
00:03:13,727 --> 00:03:15,929
And you know her daughter,
Keisha.
60
00:03:15,962 --> 00:03:17,831
Hey, Chris.
61
00:03:17,864 --> 00:03:20,000
[***]
62
00:03:31,711 --> 00:03:34,047
Oh, no, no, no,
no, no, boy!
63
00:03:34,080 --> 00:03:35,448
Where do you think
you're going
64
00:03:35,482 --> 00:03:36,983
after getting a C
on your quiz?
65
00:03:37,017 --> 00:03:38,618
Back upstairs to study?
Right.
66
00:03:40,987 --> 00:03:42,455
Chris...
67
00:03:48,361 --> 00:03:49,596
Chris.
68
00:03:49,629 --> 00:03:52,732
[SCOFFS]
Boy, you hear me
talking to you?
69
00:03:52,766 --> 00:03:53,967
Ow!
70
00:03:54,000 --> 00:03:57,604
Close your mouth and go upstairs
and help Drew with his math.
71
00:03:59,539 --> 00:04:02,342
Do you know that Drew got
a C on his math quiz?
72
00:04:02,375 --> 00:04:04,511
That boy knows he could do
better than that.
73
00:04:04,544 --> 00:04:05,812
Well, Keisha's great
at math.
74
00:04:05,845 --> 00:04:07,447
She can help him
if he needs it.
75
00:04:07,480 --> 00:04:09,649
Oh, thanks,
but Chris could do it.
76
00:04:09,683 --> 00:04:12,352
You know he's going
to a good school now.
77
00:04:12,385 --> 00:04:13,553
Oh.
78
00:04:13,586 --> 00:04:14,888
Well, I like your coffee.
79
00:04:14,921 --> 00:04:16,356
Is it instant?
80
00:04:16,389 --> 00:04:18,591
Uh-uh. No, child.
It's freeze-dried.
81
00:04:18,625 --> 00:04:20,493
Like I said, ghetto snob.
82
00:04:20,527 --> 00:04:23,096
I don't hear no math!
83
00:04:23,129 --> 00:04:24,998
That's Joey Caruso.
84
00:04:25,031 --> 00:04:28,435
After giving me a beat down in
front of everybody in school,
85
00:04:28,468 --> 00:04:29,769
Caruso got a warning.
86
00:04:29,803 --> 00:04:32,639
If I see you within 10 feet
of him,
87
00:04:32,672 --> 00:04:35,442
you, young man,
will be back in detention.
88
00:04:35,475 --> 00:04:37,444
[KIDS GASPING]
So, for a few days,
89
00:04:37,477 --> 00:04:39,446
Caruso left me alone.
90
00:04:40,980 --> 00:04:43,516
And Greg figured if he stuck
close enough,
91
00:04:43,550 --> 00:04:45,051
Caruso would be off his ass
too.
92
00:04:45,085 --> 00:04:46,786
There's Greg.
93
00:04:50,990 --> 00:04:52,792
Hey, Chris.
94
00:04:52,826 --> 00:04:53,793
Hey, Greg.
95
00:04:55,628 --> 00:04:58,531
If only Keisha liked me
this much.
96
00:04:58,565 --> 00:05:00,000
Why you all up on me?
97
00:05:00,033 --> 00:05:02,869
Look, Raymond told Caruso
he couldn't get near you.
98
00:05:02,902 --> 00:05:05,472
So can I stick to you kind
of close for a while?
99
00:05:05,505 --> 00:05:07,941
Yeah, but can a brother
get some space?
100
00:05:07,974 --> 00:05:09,743
[LAUGHS]
Oh, yeah.
101
00:05:09,776 --> 00:05:10,810
All right.
102
00:05:12,012 --> 00:05:14,014
Uh, so... So, what happened?
103
00:05:14,047 --> 00:05:15,949
Ah, man! Keisha?
104
00:05:15,982 --> 00:05:17,384
Right in your living room?
105
00:05:17,417 --> 00:05:19,452
Yeah. And she said,
"Hi, Chris."
106
00:05:19,486 --> 00:05:20,954
Ah, man!
You are so in there.
107
00:05:20,987 --> 00:05:22,589
You think so?
108
00:05:22,622 --> 00:05:24,858
Yeah. I mean, she didn't just
say "Hi."
109
00:05:24,891 --> 00:05:26,693
She initiated the "Hi."
110
00:05:26,726 --> 00:05:29,496
Whoa.
I never thought of it like that.
111
00:05:29,529 --> 00:05:31,097
Man, you got to get a condom.
112
00:05:31,131 --> 00:05:34,000
It'd be two years before I knew
what a condom was
113
00:05:34,034 --> 00:05:37,103
and eight years before
I got to use one.
114
00:05:37,137 --> 00:05:39,506
Back at home,
my father was thinking about
115
00:05:39,539 --> 00:05:40,940
something he wanted.
116
00:05:43,977 --> 00:05:45,011
Hey, baby.
117
00:05:45,045 --> 00:05:46,179
[GRUNTS]
118
00:05:46,212 --> 00:05:48,548
Whoa! Whoa! Whoa!
Whoa! Hey!
119
00:05:48,581 --> 00:05:49,849
Who are you?
I'm Sheila.
120
00:05:49,883 --> 00:05:52,118
You must be Julius.
What are you doing?
121
00:05:52,152 --> 00:05:53,853
Um, Rochelle said--
Where's Rochelle?
122
00:05:53,887 --> 00:05:56,423
She's downstairs.
I live next door.
Rochelle!
123
00:05:56,456 --> 00:05:57,657
Where?
Next door.
124
00:05:59,059 --> 00:06:01,027
I'm sorry, I...
125
00:06:01,061 --> 00:06:02,529
I didn't mean to, um...
126
00:06:02,562 --> 00:06:04,698
smack you on your...
No, it's okay.
127
00:06:04,731 --> 00:06:06,132
No. Forget about it.
It's all right.
128
00:06:06,166 --> 00:06:08,001
What?
129
00:06:08,034 --> 00:06:09,736
Why didn't you let me know
130
00:06:09,769 --> 00:06:11,071
there were people
in here?
131
00:06:11,104 --> 00:06:12,439
I'm sorry.
132
00:06:13,573 --> 00:06:15,108
Uh, nice meeting you, Julius.
133
00:06:15,141 --> 00:06:17,677
Girl, this color!
I love it!
134
00:06:17,711 --> 00:06:19,012
It's going to look
good on you. It's hot.
135
00:06:19,045 --> 00:06:20,847
Thank you. I'mma let myself out.
Bye, Rochelle.
136
00:06:20,880 --> 00:06:22,449
No problem.
You got it.
137
00:06:22,482 --> 00:06:23,850
Next time,
138
00:06:23,883 --> 00:06:26,920
let me know when you
got people in my house.
139
00:06:26,953 --> 00:06:28,521
Okay.
140
00:06:30,724 --> 00:06:32,625
Anybody else in here?
No!
141
00:06:32,659 --> 00:06:34,694
If she found a strange man
in her bathroom,
142
00:06:34,728 --> 00:06:36,029
she'd be nervous too.
143
00:06:36,062 --> 00:06:37,897
What is wrong with that man?
144
00:06:37,931 --> 00:06:40,100
After I helped Drew
with his math,
145
00:06:40,133 --> 00:06:42,469
his score changed
by a whole grade.
146
00:06:42,502 --> 00:06:43,503
A D?
147
00:06:43,536 --> 00:06:45,605
Chris, he got a C before.
148
00:06:45,638 --> 00:06:47,474
I thought I told you
to help him.
149
00:06:47,507 --> 00:06:49,142
I did.
[ROCHELLE GROANS]
150
00:06:49,175 --> 00:06:53,146
So you move the decimal point
over two places.
151
00:06:53,179 --> 00:06:54,514
Hey, which one you like better?
152
00:06:54,547 --> 00:06:58,051
The spider web
or the step ladder?
153
00:06:58,084 --> 00:06:59,753
Is Drew stupid?
154
00:06:59,786 --> 00:07:01,554
No, I'm not stupid, you idiot.
155
00:07:01,588 --> 00:07:03,189
Well, this look like you are...
156
00:07:03,223 --> 00:07:04,257
Hey, hey.
Shut up.
157
00:07:04,290 --> 00:07:05,592
Nobody is stupid.
158
00:07:05,625 --> 00:07:07,127
Daddy, Drew got a D
on his math test.
159
00:07:07,160 --> 00:07:08,661
Shut up.
A D?
160
00:07:08,695 --> 00:07:10,163
Chris! I thought you
were going to help.
161
00:07:10,196 --> 00:07:11,531
I did.
162
00:07:11,564 --> 00:07:13,800
Before Chris helped him,
he got a C.
163
00:07:13,833 --> 00:07:15,602
Be quiet.
No, you be quiet.
164
00:07:15,635 --> 00:07:17,170
Would you do something
about this?
165
00:07:17,203 --> 00:07:19,739
Will you please be quiet?
All y'all be quiet.
166
00:07:19,773 --> 00:07:21,641
Chris, you go
to a good school.
167
00:07:21,675 --> 00:07:23,543
What you learning to do,
ride the bus?
168
00:07:23,576 --> 00:07:25,278
Don't yell at me.
He got the D.
169
00:07:25,311 --> 00:07:26,880
Watch your mouth, boy.
170
00:07:26,913 --> 00:07:28,615
We're just going to have
to get him a tutor.
171
00:07:28,648 --> 00:07:30,817
Tutors are expensive.
172
00:07:30,850 --> 00:07:33,086
Y'all just going to have
to work harder.
173
00:07:33,119 --> 00:07:35,822
We can barely afford kids.
We can't afford stupid kids.
174
00:07:35,855 --> 00:07:37,824
ROCHELLE:
Julius, if Drew's grades
keep dropping,
175
00:07:37,857 --> 00:07:39,292
he's going to get
kicked out of school.
176
00:07:39,325 --> 00:07:41,161
And then he's going to get
hooked on crack.
177
00:07:41,194 --> 00:07:43,797
Next thing you know, we'll be
walking in without furniture.
178
00:07:43,830 --> 00:07:45,231
Do you want to pay
for a tutor
179
00:07:45,265 --> 00:07:47,834
or do you want to pay
for new furniture?
180
00:07:47,867 --> 00:07:49,302
How much is it going to cost?
181
00:07:49,336 --> 00:07:51,538
Not a lot.
I'll get Keisha.
182
00:07:52,605 --> 00:07:53,973
Who's Keisha?
183
00:07:54,007 --> 00:07:55,575
You know Sheila.
184
00:07:55,608 --> 00:07:56,876
It's her daughter.
185
00:07:58,712 --> 00:08:00,680
Back at school,
Greg camped out for me
186
00:08:00,714 --> 00:08:03,016
like I was
the newStar Warsmovie.
187
00:08:03,049 --> 00:08:05,018
[***]
188
00:08:07,620 --> 00:08:09,122
Hey, where were you?
189
00:08:09,155 --> 00:08:10,657
I was at class.
190
00:08:10,690 --> 00:08:13,293
At class? I've been waiting
here for 15 minutes.
191
00:08:13,326 --> 00:08:14,794
I told you to wait
at my locker.
192
00:08:14,828 --> 00:08:16,129
You weren't at your locker.
I'm at it now.
193
00:08:16,162 --> 00:08:17,297
But you weren't then!
194
00:08:17,330 --> 00:08:18,898
Greg.
195
00:08:23,203 --> 00:08:24,270
Too close.
196
00:08:24,304 --> 00:08:25,939
There goes two more girls
197
00:08:25,972 --> 00:08:28,274
we're never going to get.
198
00:08:28,308 --> 00:08:30,643
What's with the outfit?
199
00:08:30,677 --> 00:08:32,812
Oh, Keisha's coming over
to tutor Drew today,
200
00:08:32,846 --> 00:08:34,180
and I want to look good.
201
00:08:34,214 --> 00:08:35,882
So, uh, what's the plan?
202
00:08:35,915 --> 00:08:37,650
I mean, you've got
to have a plan.
203
00:08:37,684 --> 00:08:39,719
I guess, when I get home,
I'll check in
204
00:08:39,753 --> 00:08:41,187
just to make sure
everything's cool.
205
00:08:41,221 --> 00:08:43,289
When Drew's finished,
he'll be outside.
206
00:08:43,323 --> 00:08:45,191
and then Tonya
will be watching TV.
207
00:08:45,225 --> 00:08:47,227
That'll leave the two of us...
208
00:08:47,260 --> 00:08:48,361
alone.
209
00:08:48,395 --> 00:08:51,197
And then, you know...
210
00:08:51,231 --> 00:08:53,166
No, I don't.
211
00:08:53,199 --> 00:08:55,835
I mean, you going to ask her
to be your girlfriend?
212
00:08:55,869 --> 00:08:58,104
I didn't know a lot of girls
who had boyfriends.
213
00:08:58,138 --> 00:09:00,373
Babies, yes,
but not boyfriends.
214
00:09:00,407 --> 00:09:02,842
I don't know. Maybe.
Hey.
215
00:09:02,876 --> 00:09:05,812
You think it'd be weird if I,
you know, went home with you,
216
00:09:05,845 --> 00:09:08,181
hid in your closet
and watched the whole thing?
217
00:09:08,214 --> 00:09:10,350
Yeah.
Thought so.
218
00:09:10,383 --> 00:09:13,586
[***]
219
00:09:17,757 --> 00:09:19,926
I felt better than
Billy Dee Williams
220
00:09:19,959 --> 00:09:22,095
after a case of malt liquor.
221
00:09:26,900 --> 00:09:28,134
ROCHELLE:
Chris!
222
00:09:28,168 --> 00:09:29,669
My mother was so loud,
223
00:09:29,703 --> 00:09:31,738
every Chris in Brooklyn
could hear her.
224
00:09:31,771 --> 00:09:33,940
Come on, boy. I'm late
for my hair appointment.
225
00:09:33,973 --> 00:09:36,209
Look, Keisha's upstairs with
Drew, Tonya's watching TV.
226
00:09:36,242 --> 00:09:38,144
Drew can play outside
when he's done.
227
00:09:38,178 --> 00:09:40,947
Oh, and give this to Keisha
before she leaves.
228
00:09:40,980 --> 00:09:42,415
I'll be back in a couple
of hours.
229
00:09:42,449 --> 00:09:44,751
[***]
230
00:09:46,686 --> 00:09:49,656
Tonya's watching TV.
Check.
231
00:09:56,730 --> 00:09:58,998
Couldn't risk being funky.
232
00:10:00,900 --> 00:10:03,403
I'm the reason for the hole
in the ozone layer.
233
00:10:19,419 --> 00:10:21,721
[***]
234
00:10:25,158 --> 00:10:26,126
Hi, Chris.
235
00:10:26,159 --> 00:10:31,865
* Everybody hates Chris
236
00:10:37,837 --> 00:10:41,307
Ooh, I'm telling.
237
00:10:41,341 --> 00:10:42,942
Shut up, Tonya.
238
00:10:42,976 --> 00:10:44,811
Usually, when Tonya said
she was telling,
239
00:10:44,844 --> 00:10:46,446
that meant
I was getting in trouble.
240
00:10:46,479 --> 00:10:47,814
But I didn't care.
241
00:10:47,847 --> 00:10:48,982
All I wanted to do
242
00:10:49,015 --> 00:10:51,251
was slap the black off of Drew.
243
00:10:51,284 --> 00:10:53,053
[SIRENS WAILING]
244
00:10:54,187 --> 00:10:55,455
What happened?
245
00:10:55,488 --> 00:10:57,223
Looks like the older brother
came home,
246
00:10:57,257 --> 00:10:59,426
found the little brother kissing
his woman
247
00:10:59,459 --> 00:11:01,027
and slapped the black off him.
248
00:11:01,061 --> 00:11:03,096
Is this the black?
All we could find.
249
00:11:04,030 --> 00:11:05,899
So much for brotherly love.
250
00:11:08,068 --> 00:11:09,803
You're supposed
to be up here studying,
251
00:11:09,836 --> 00:11:11,004
not kissing no girl.
252
00:11:11,037 --> 00:11:12,405
That's not part of your--
Shut up.
253
00:11:12,439 --> 00:11:13,973
I ain't shutting up nothing.
254
00:11:14,007 --> 00:11:17,444
And you going to ge--
Shut...up.
255
00:11:17,477 --> 00:11:19,312
But I said I was telling.
256
00:11:19,346 --> 00:11:21,014
I don't care.
257
00:11:21,047 --> 00:11:22,982
You don't?
258
00:11:23,016 --> 00:11:24,184
Hmm.
259
00:11:24,217 --> 00:11:26,753
All that mattered
at that moment
260
00:11:26,786 --> 00:11:28,121
was that Drew had my woman.
261
00:11:28,154 --> 00:11:30,190
I'm going
to go downstairs.
262
00:11:34,427 --> 00:11:36,296
What's wrong with you?
263
00:11:36,329 --> 00:11:37,397
What?
264
00:11:37,430 --> 00:11:39,065
You knew I like Keisha.
265
00:11:39,099 --> 00:11:40,900
Now you're up here kissing her?
266
00:11:40,934 --> 00:11:42,869
I... I didn't even know
you liked her.
267
00:11:42,902 --> 00:11:44,504
And besides,
I wasn't kissing her.
268
00:11:44,537 --> 00:11:46,006
She was kissing me.
269
00:11:46,039 --> 00:11:47,540
He used that same excuse
270
00:11:47,574 --> 00:11:51,011
with a woman's husband
10 years later and it worked.
271
00:11:53,480 --> 00:11:55,181
Is she going to tell?
272
00:11:55,215 --> 00:11:56,449
No.
273
00:11:56,483 --> 00:11:58,284
My mom told me
to give you this.
274
00:12:00,920 --> 00:12:02,489
KEISHA:
I'll see you later.
275
00:12:05,492 --> 00:12:06,960
[SIGHS]
276
00:12:06,993 --> 00:12:09,062
[***]
277
00:12:12,165 --> 00:12:14,401
I had never had
a broken heart before.
278
00:12:14,434 --> 00:12:18,972
I was so messed up,
nothing could get me out of it.
279
00:12:19,005 --> 00:12:21,374
Baby, I love ya!
I love you.
280
00:12:21,408 --> 00:12:24,511
Oh, Chris, I'm in love with you.
Who cares about that Keisha?
281
00:12:25,445 --> 00:12:28,815
Come on, superstar!
Aw, man!
282
00:12:28,848 --> 00:12:31,151
Let him have the white girl.
283
00:12:37,490 --> 00:12:39,159
It's all mine now!
284
00:12:41,327 --> 00:12:43,430
[SCREAMING]
285
00:12:43,463 --> 00:12:45,398
Did I tell you nothing?
286
00:12:45,432 --> 00:12:47,534
[DOOR BELL BUZZING]
287
00:12:52,405 --> 00:12:53,506
Hey, Julius.
288
00:12:53,540 --> 00:12:54,841
Uh, Rochelle's not here.
289
00:12:54,874 --> 00:12:56,443
No. Keisha left her jacket here.
290
00:12:56,476 --> 00:12:57,977
You mind
if I come in and look?
291
00:12:58,011 --> 00:13:00,046
Nah, I'll get it.
292
00:13:00,080 --> 00:13:02,515
Sheila made my dad nervous.
293
00:13:02,549 --> 00:13:04,517
Since there weren't
a lot of men around,
294
00:13:04,551 --> 00:13:07,087
women on the block
were always coming around
295
00:13:07,120 --> 00:13:08,988
when my mother wasn't home.
296
00:13:09,022 --> 00:13:11,858
Did I leave my house keys?
297
00:13:11,891 --> 00:13:14,461
Did I leave my frying pan?
298
00:13:14,494 --> 00:13:16,963
Did I leave my sweater here?
299
00:13:16,996 --> 00:13:18,998
You have never been here!
300
00:13:19,032 --> 00:13:21,401
Can't blame a sister for trying.
301
00:13:21,434 --> 00:13:23,269
Try this.
302
00:13:23,303 --> 00:13:25,038
It's not here.
303
00:13:25,071 --> 00:13:26,206
No, it's got to be here.
304
00:13:26,239 --> 00:13:28,208
It'll only take a minute,
Julius.
305
00:13:35,115 --> 00:13:37,250
My father didn't like
other women in the house
306
00:13:37,283 --> 00:13:39,886
for the same reason he didn't
like guns in the house--
307
00:13:39,919 --> 00:13:43,256
even with the safety on,
somebody could get killed.
308
00:13:44,691 --> 00:13:47,560
Oh. I found it.
So tell Rochelle...
309
00:13:47,594 --> 00:13:50,063
You can, uh,
let yourself out.
310
00:13:51,464 --> 00:13:53,166
Okay.
311
00:13:53,199 --> 00:13:55,301
I'll see you later, Julius.
312
00:14:00,940 --> 00:14:03,610
Tell Rochelle that I'll be...
313
00:14:10,950 --> 00:14:13,553
[***]
314
00:14:13,586 --> 00:14:15,455
After everything
that happened to me,
315
00:14:15,488 --> 00:14:17,323
the last thing
I was thinking about
316
00:14:17,357 --> 00:14:19,626
was what was going to
happen to Greg.
317
00:14:21,961 --> 00:14:23,163
Hey, Chris.
318
00:14:23,196 --> 00:14:24,698
So, uh, what happened
with Keisha?
319
00:14:24,731 --> 00:14:26,266
Nothing.
Nothing?
320
00:14:26,299 --> 00:14:28,335
Come on. Something
must have happened.
321
00:14:28,368 --> 00:14:30,236
Nothing happened, okay?
322
00:14:30,270 --> 00:14:33,373
All right, but, uh,
you're acting kind of weird.
323
00:14:33,406 --> 00:14:35,075
Fine, okay?
324
00:14:35,108 --> 00:14:37,610
I walked in
on Drew kissing Keisha.
325
00:14:37,644 --> 00:14:39,946
Wow. You must feel terrible.
326
00:14:39,979 --> 00:14:41,214
I mean, if I were you,
327
00:14:41,247 --> 00:14:43,249
I wouldn't even be able
to stand right now.
328
00:14:43,283 --> 00:14:46,052
I mean, seriously,
I'd be on the ground crying.
329
00:14:46,086 --> 00:14:48,188
Man, Drew kissing Keisha
after all you went through
330
00:14:48,221 --> 00:14:50,256
to impress her,
I'm surprised you aren't on
331
00:14:50,290 --> 00:14:53,360
the top of Brooklyn Bridge with
a rock tied--
Shut up.
332
00:14:53,393 --> 00:14:56,196
It's bad enough I had a girl
taken by my little brother.
333
00:14:56,229 --> 00:14:59,199
I don't need your suggestions
on how to end it all.
334
00:14:59,232 --> 00:15:01,034
You want to make me
feel better?
335
00:15:01,067 --> 00:15:04,104
Tell me about the time
when you got crushed.
336
00:15:04,137 --> 00:15:06,339
Knowing a guy whose little
brother made out
337
00:15:06,373 --> 00:15:08,675
is the furthest
I've ever got with a girl.
338
00:15:08,708 --> 00:15:11,177
Just leave me alone.
339
00:15:15,515 --> 00:15:16,983
Hey, you little punk,
340
00:15:17,017 --> 00:15:20,120
I'm going to kick
your butt up and down...
341
00:15:20,153 --> 00:15:22,655
just like it's
your daily beating.
342
00:15:22,689 --> 00:15:24,991
[RAYMOND CLEARS THROAT]
343
00:15:30,263 --> 00:15:32,532
I didn't want
to see you get beat down.
344
00:15:32,565 --> 00:15:33,767
Thanks, man.
345
00:15:33,800 --> 00:15:35,702
Come on. Let's go.
346
00:15:37,704 --> 00:15:39,439
Greg's problems went away,
347
00:15:39,472 --> 00:15:42,542
but mine just kept coming back
to haunt me.
348
00:15:42,575 --> 00:15:44,044
Hey, son.
349
00:15:44,077 --> 00:15:45,745
You want a soda?
350
00:15:54,454 --> 00:15:56,589
Dad, what do you do
when you're trying
351
00:15:56,623 --> 00:16:00,727
not to like somebody, but you
can't get them off your mind?
352
00:16:00,760 --> 00:16:02,529
Chris, we can't talk
about this!
353
00:16:03,530 --> 00:16:04,531
Why not?
354
00:16:04,564 --> 00:16:06,366
Look, Chris,
355
00:16:06,399 --> 00:16:09,703
sometimes things ain't always
what they look like.
356
00:16:09,736 --> 00:16:13,139
I mean, just because
you might think about somebody,
357
00:16:13,173 --> 00:16:15,108
doesn't mean
anything's going to happen.
358
00:16:15,141 --> 00:16:16,643
You know, it's...
359
00:16:16,676 --> 00:16:18,778
it's just...
it's innocent.
360
00:16:18,812 --> 00:16:21,314
But you can't tell nobody.
361
00:16:21,348 --> 00:16:23,483
You just keep
your mouth shut.
362
00:16:24,851 --> 00:16:27,387
And keep your distance.
363
00:16:29,222 --> 00:16:31,191
But she lives
right next door.
364
00:16:31,224 --> 00:16:33,226
Don't you think
I know that?
365
00:16:33,259 --> 00:16:35,695
What you want me to do,
move?
366
00:16:35,729 --> 00:16:39,766
I... It's nothing.
Forget it.
367
00:16:39,799 --> 00:16:41,368
Drink your soda.
368
00:16:41,401 --> 00:16:43,737
Well, what if she decides
to tutor Drew again?
369
00:16:43,770 --> 00:16:45,605
Well, you just got to...
370
00:16:45,638 --> 00:16:47,707
Drew?
Yeah.
371
00:16:47,741 --> 00:16:49,476
Who are we talking about?
372
00:16:49,509 --> 00:16:50,744
Keisha.
373
00:16:50,777 --> 00:16:52,579
Oh...
374
00:16:52,612 --> 00:16:54,114
Oh!
375
00:16:54,147 --> 00:16:55,749
Oh, Keisha!
376
00:16:55,782 --> 00:16:57,717
[CHUCKLES]
Keisha.
377
00:16:57,751 --> 00:16:59,552
Hey, man, look.
378
00:16:59,586 --> 00:17:04,157
Chris, you just have to focus
on other things, okay?
379
00:17:04,190 --> 00:17:07,761
I mean, you know,
it'll take a little time.
380
00:17:07,794 --> 00:17:09,729
You'll meet
some more girls.
381
00:17:09,763 --> 00:17:12,766
She's just the first one.
382
00:17:12,799 --> 00:17:13,867
Is she the first one?
383
00:17:13,900 --> 00:17:15,669
Kind of.
384
00:17:15,702 --> 00:17:17,404
This is good.
385
00:17:17,437 --> 00:17:19,806
If my father could just keep
things to himself,
386
00:17:19,839 --> 00:17:21,541
he'd be all right.
387
00:17:23,143 --> 00:17:26,880
You know, I waved at Sheila
today and she acted all siddity.
388
00:17:26,913 --> 00:17:29,315
Yeah, pretty women
are always stuck up.
389
00:17:30,717 --> 00:17:33,253
You think she's pretty?
Huh?
390
00:17:33,286 --> 00:17:35,388
No. No, I... I don't. I... No!
391
00:17:35,422 --> 00:17:38,525
No, you had just said that
you thought she was pretty.
392
00:17:38,558 --> 00:17:40,260
I mean, she's not ugly.
393
00:17:41,561 --> 00:17:42,896
I didn't notice.
394
00:17:42,929 --> 00:17:44,698
So you didn't notice
a pretty woman
395
00:17:44,731 --> 00:17:47,233
walking around our house
that you didn't know?
396
00:17:47,267 --> 00:17:49,202
I really... Okay!
397
00:17:49,235 --> 00:17:51,404
She was in
the bathroom,
398
00:17:51,438 --> 00:17:54,641
and I smacked her on the butt.
399
00:17:54,674 --> 00:17:56,543
You smacked her on the butt?
400
00:17:56,576 --> 00:17:59,346
I smacked her on the butt.
I thought she was you!
401
00:17:59,379 --> 00:18:02,282
Look, I see a grown woman's
behind running around my house,
402
00:18:02,315 --> 00:18:04,351
I automatically assume
it's yours.
403
00:18:04,384 --> 00:18:06,419
So you can't tell
my behind from hers?
404
00:18:06,453 --> 00:18:08,154
No.
But yet, my behind
405
00:18:08,188 --> 00:18:10,290
was perfectly clear
to you last Wednesday.
406
00:18:10,323 --> 00:18:12,325
I don't... I...
I'm sorry.
407
00:18:12,359 --> 00:18:15,195
So are you attracted
to Sheila?
408
00:18:15,228 --> 00:18:17,564
No. No.
409
00:18:17,597 --> 00:18:18,298
Well, Julius,
410
00:18:18,331 --> 00:18:20,300
if you're not attracted to her,
411
00:18:20,333 --> 00:18:21,835
how could you think she was me?
412
00:18:21,868 --> 00:18:24,137
Because, y'all both fine, baby.
413
00:18:25,338 --> 00:18:27,340
What's...
Sit down, Julius.
414
00:18:34,948 --> 00:18:38,318
I know you're
not blind, Julius.
415
00:18:38,351 --> 00:18:40,887
[SIGHS]
She's pretty.
416
00:18:42,222 --> 00:18:43,790
And if you think
I look like her,
417
00:18:43,823 --> 00:18:45,725
then I'm okay with that.
418
00:18:45,759 --> 00:18:47,293
Really?
No!
419
00:18:47,327 --> 00:18:49,696
If that happens again,
somebody getting stabbed!
420
00:18:49,729 --> 00:18:53,566
That's my mother's version
of being understanding.
421
00:18:59,873 --> 00:19:01,508
DREW:
Hey, Chris.
422
00:19:01,541 --> 00:19:02,842
What?
423
00:19:02,876 --> 00:19:05,311
I'm sorry about
that girl, Teisha.
424
00:19:06,513 --> 00:19:07,747
Keisha.
425
00:19:07,781 --> 00:19:09,883
Her name's Keisha.
426
00:19:09,916 --> 00:19:12,218
Yeah, Keisha.
427
00:19:12,252 --> 00:19:13,920
I didn't know
you liked her like that.
428
00:19:13,953 --> 00:19:15,388
[SIGHS]
429
00:19:15,422 --> 00:19:17,290
It's nothing.
Just forget about it.
430
00:19:17,323 --> 00:19:19,192
I know how you feel.
431
00:19:20,360 --> 00:19:23,897
I remember this one time
when I was 6, man,
432
00:19:23,930 --> 00:19:25,799
this girl broke my heart,
433
00:19:25,832 --> 00:19:27,834
wouldn't give me
the time of day.
434
00:19:27,867 --> 00:19:29,369
Can you believe this?
435
00:19:29,402 --> 00:19:31,438
I'm being given advice
about women
436
00:19:31,471 --> 00:19:33,006
by my little brother.
437
00:19:33,039 --> 00:19:35,775
Don't worry.
You'll be all right.
438
00:19:35,809 --> 00:19:38,378
If you want, I could hook
you up with Shanice.
439
00:19:38,411 --> 00:19:40,914
Shanice? She's 16.
440
00:19:40,947 --> 00:19:42,849
She'll make you forget
all about Kiki.
441
00:19:42,882 --> 00:19:45,285
Keisha.
Her name's Keisha.
442
00:19:45,318 --> 00:19:46,953
Right. Keisha.
443
00:19:48,521 --> 00:19:52,726
I always regretted
that I never tried Shanice.
444
00:19:53,893 --> 00:19:55,662
Since Keisha broke my heart,
445
00:19:55,695 --> 00:19:59,966
I promised myself I would never
give her the time of day.
446
00:20:03,069 --> 00:20:04,270
Hey, Chris.
447
00:20:04,304 --> 00:20:06,439
Hi, Keisha.
448
00:20:06,473 --> 00:20:08,675
Okay, that didn't work.
449
00:20:08,708 --> 00:20:10,276
[CAR HORN HONKING]
450
00:20:10,310 --> 00:20:11,911
[SCREAMS]
451
00:20:11,945 --> 00:20:13,680
DRIVER:
Get out of the street!
452
00:20:13,713 --> 00:20:18,451
* Everybody hates Chris
453
00:20:20,820 --> 00:20:24,057
[***]
454
00:20:24,090 --> 00:20:26,626
* Aw, make it funky now