1 00:00:02,502 --> 00:00:04,437 [***] 2 00:00:16,583 --> 00:00:20,687 NARRATOR: There she was: Keisha, the girl of my dreams. 3 00:00:20,720 --> 00:00:24,424 I used to dream about a girl named Didi, but then I moved. 4 00:00:24,457 --> 00:00:27,560 And it seemed like I could never get her off my mind. 5 00:00:27,594 --> 00:00:30,330 Chris. Chris. 6 00:00:30,363 --> 00:00:32,265 Wake up. 7 00:00:33,600 --> 00:00:35,068 Chris. 8 00:00:35,669 --> 00:00:37,070 Wake up! 9 00:00:37,804 --> 00:00:39,372 [BOTH SCREAMING] 10 00:00:41,708 --> 00:00:43,143 What's going on? 11 00:00:44,711 --> 00:00:46,680 Scared the death out of me! 12 00:00:47,614 --> 00:00:50,250 [***] 13 00:00:51,885 --> 00:00:55,522 NARRATOR: Some days, I thought everyone I saw was Keisha. 14 00:00:56,756 --> 00:00:58,324 * Ooh! 15 00:00:58,358 --> 00:01:00,860 * Baby, you're so fly 16 00:01:00,894 --> 00:01:03,396 * Won't you halt time 17 00:01:03,430 --> 00:01:06,900 * Every time I see Your pretty face... * 18 00:01:06,933 --> 00:01:08,535 I'm glad that wasn't her. 19 00:01:08,568 --> 00:01:10,470 Well, at least I hope that wasn't her. 20 00:01:10,503 --> 00:01:13,139 * Wonderful, inimitable 21 00:01:13,173 --> 00:01:14,841 * I don't wanna let you go 22 00:01:14,874 --> 00:01:18,211 * Girl, you're just So beautiful * 23 00:01:18,244 --> 00:01:21,147 * Girl, you're just So beautiful * 24 00:01:21,181 --> 00:01:22,482 Keisha? 25 00:01:22,515 --> 00:01:24,617 [GASPS] You ain't taking my check! 26 00:01:24,651 --> 00:01:26,686 [SCREAMS] 27 00:01:26,720 --> 00:01:27,887 What check? 28 00:01:27,921 --> 00:01:30,490 [SCREAMS] What was she thinking? 29 00:01:30,523 --> 00:01:32,892 [CAR HORNS HONKING] Get out of the street, fool! 30 00:01:32,926 --> 00:01:34,494 MAN'S VOICE: Get out of the street, fool! 31 00:01:34,527 --> 00:01:37,197 [SCREAMS] 32 00:01:37,230 --> 00:01:38,765 Get off of my car, fool! 33 00:01:38,798 --> 00:01:41,634 I got to get this girl off my mind. 34 00:01:41,668 --> 00:01:44,204 [***] 35 00:01:49,442 --> 00:01:51,678 * Aw, make it funky now 36 00:02:17,771 --> 00:02:20,540 [***] 37 00:02:26,279 --> 00:02:28,648 [CHUCKLES] Rochelle, I love your place. 38 00:02:28,682 --> 00:02:31,284 Oh. How you keep it so clean with three kids? 39 00:02:31,317 --> 00:02:32,786 Oh, no, my children know how to act. 40 00:02:32,819 --> 00:02:35,455 They know, once they walk through that front door, 41 00:02:35,488 --> 00:02:36,990 I don't tolerate no foolishness. 42 00:02:37,023 --> 00:02:38,892 Mm-mm. NARRATOR:That's Sheila, 43 00:02:38,925 --> 00:02:40,527 Keisha's mother. 44 00:02:40,560 --> 00:02:41,995 My mother didn't make a lot of friends, 45 00:02:42,028 --> 00:02:44,764 because she's what I like to call a ghetto snob. 46 00:02:44,798 --> 00:02:48,401 Look at that woman out here with rollers in her hair. 47 00:02:48,435 --> 00:02:49,936 Mama, you have rollers on. 48 00:02:49,969 --> 00:02:51,705 Yeah, but I'm wearing a scarf. 49 00:02:53,606 --> 00:02:54,774 No class. 50 00:02:54,808 --> 00:02:56,543 [SIPPING LOUDLY] 51 00:02:58,611 --> 00:03:00,680 Sheila gave my mother compliments 52 00:03:00,714 --> 00:03:02,816 and my mother loved compliments. 53 00:03:02,849 --> 00:03:05,018 Oh, girl, I love those shoes. 54 00:03:05,051 --> 00:03:06,986 [CHUCKLES] They're all leather. 55 00:03:07,020 --> 00:03:08,621 No, they aren't. 56 00:03:08,655 --> 00:03:10,824 Chris, this is, uh, Ms. Ridenhour. 57 00:03:10,857 --> 00:03:12,025 Hi. Nice to meet you. 58 00:03:12,058 --> 00:03:13,693 You too. 59 00:03:13,727 --> 00:03:15,929 And you know her daughter, Keisha. 60 00:03:15,962 --> 00:03:17,831 Hey, Chris. 61 00:03:17,864 --> 00:03:20,000 [***] 62 00:03:31,711 --> 00:03:34,047 Oh, no, no, no, no, no, boy! 63 00:03:34,080 --> 00:03:35,448 Where do you think you're going 64 00:03:35,482 --> 00:03:36,983 after getting a C on your quiz? 65 00:03:37,017 --> 00:03:38,618 Back upstairs to study? Right. 66 00:03:40,987 --> 00:03:42,455 Chris... 67 00:03:48,361 --> 00:03:49,596 Chris. 68 00:03:49,629 --> 00:03:52,732 [SCOFFS] Boy, you hear me talking to you? 69 00:03:52,766 --> 00:03:53,967 Ow! 70 00:03:54,000 --> 00:03:57,604 Close your mouth and go upstairs and help Drew with his math. 71 00:03:59,539 --> 00:04:02,342 Do you know that Drew got a C on his math quiz? 72 00:04:02,375 --> 00:04:04,511 That boy knows he could do better than that. 73 00:04:04,544 --> 00:04:05,812 Well, Keisha's great at math. 74 00:04:05,845 --> 00:04:07,447 She can help him if he needs it. 75 00:04:07,480 --> 00:04:09,649 Oh, thanks, but Chris could do it. 76 00:04:09,683 --> 00:04:12,352 You know he's going to a good school now. 77 00:04:12,385 --> 00:04:13,553 Oh. 78 00:04:13,586 --> 00:04:14,888 Well, I like your coffee. 79 00:04:14,921 --> 00:04:16,356 Is it instant? 80 00:04:16,389 --> 00:04:18,591 Uh-uh. No, child. It's freeze-dried. 81 00:04:18,625 --> 00:04:20,493 Like I said, ghetto snob. 82 00:04:20,527 --> 00:04:23,096 I don't hear no math! 83 00:04:23,129 --> 00:04:24,998 That's Joey Caruso. 84 00:04:25,031 --> 00:04:28,435 After giving me a beat down in front of everybody in school, 85 00:04:28,468 --> 00:04:29,769 Caruso got a warning. 86 00:04:29,803 --> 00:04:32,639 If I see you within 10 feet of him, 87 00:04:32,672 --> 00:04:35,442 you, young man, will be back in detention. 88 00:04:35,475 --> 00:04:37,444 [KIDS GASPING] So, for a few days, 89 00:04:37,477 --> 00:04:39,446 Caruso left me alone. 90 00:04:40,980 --> 00:04:43,516 And Greg figured if he stuck close enough, 91 00:04:43,550 --> 00:04:45,051 Caruso would be off his ass too. 92 00:04:45,085 --> 00:04:46,786 There's Greg. 93 00:04:50,990 --> 00:04:52,792 Hey, Chris. 94 00:04:52,826 --> 00:04:53,793 Hey, Greg. 95 00:04:55,628 --> 00:04:58,531 If only Keisha liked me this much. 96 00:04:58,565 --> 00:05:00,000 Why you all up on me? 97 00:05:00,033 --> 00:05:02,869 Look, Raymond told Caruso he couldn't get near you. 98 00:05:02,902 --> 00:05:05,472 So can I stick to you kind of close for a while? 99 00:05:05,505 --> 00:05:07,941 Yeah, but can a brother get some space? 100 00:05:07,974 --> 00:05:09,743 [LAUGHS] Oh, yeah. 101 00:05:09,776 --> 00:05:10,810 All right. 102 00:05:12,012 --> 00:05:14,014 Uh, so... So, what happened? 103 00:05:14,047 --> 00:05:15,949 Ah, man! Keisha? 104 00:05:15,982 --> 00:05:17,384 Right in your living room? 105 00:05:17,417 --> 00:05:19,452 Yeah. And she said, "Hi, Chris." 106 00:05:19,486 --> 00:05:20,954 Ah, man! You are so in there. 107 00:05:20,987 --> 00:05:22,589 You think so? 108 00:05:22,622 --> 00:05:24,858 Yeah. I mean, she didn't just say "Hi." 109 00:05:24,891 --> 00:05:26,693 She initiated the "Hi." 110 00:05:26,726 --> 00:05:29,496 Whoa. I never thought of it like that. 111 00:05:29,529 --> 00:05:31,097 Man, you got to get a condom. 112 00:05:31,131 --> 00:05:34,000 It'd be two years before I knew what a condom was 113 00:05:34,034 --> 00:05:37,103 and eight years before I got to use one. 114 00:05:37,137 --> 00:05:39,506 Back at home, my father was thinking about 115 00:05:39,539 --> 00:05:40,940 something he wanted. 116 00:05:43,977 --> 00:05:45,011 Hey, baby. 117 00:05:45,045 --> 00:05:46,179 [GRUNTS] 118 00:05:46,212 --> 00:05:48,548 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Hey! 119 00:05:48,581 --> 00:05:49,849 Who are you? I'm Sheila. 120 00:05:49,883 --> 00:05:52,118 You must be Julius. What are you doing? 121 00:05:52,152 --> 00:05:53,853 Um, Rochelle said-- Where's Rochelle? 122 00:05:53,887 --> 00:05:56,423 She's downstairs. I live next door. Rochelle! 123 00:05:56,456 --> 00:05:57,657 Where? Next door. 124 00:05:59,059 --> 00:06:01,027 I'm sorry, I... 125 00:06:01,061 --> 00:06:02,529 I didn't mean to, um... 126 00:06:02,562 --> 00:06:04,698 smack you on your... No, it's okay. 127 00:06:04,731 --> 00:06:06,132 No. Forget about it. It's all right. 128 00:06:06,166 --> 00:06:08,001 What? 129 00:06:08,034 --> 00:06:09,736 Why didn't you let me know 130 00:06:09,769 --> 00:06:11,071 there were people in here? 131 00:06:11,104 --> 00:06:12,439 I'm sorry. 132 00:06:13,573 --> 00:06:15,108 Uh, nice meeting you, Julius. 133 00:06:15,141 --> 00:06:17,677 Girl, this color! I love it! 134 00:06:17,711 --> 00:06:19,012 It's going to look good on you. It's hot. 135 00:06:19,045 --> 00:06:20,847 Thank you. I'mma let myself out. Bye, Rochelle. 136 00:06:20,880 --> 00:06:22,449 No problem. You got it. 137 00:06:22,482 --> 00:06:23,850 Next time, 138 00:06:23,883 --> 00:06:26,920 let me know when you got people in my house. 139 00:06:26,953 --> 00:06:28,521 Okay. 140 00:06:30,724 --> 00:06:32,625 Anybody else in here? No! 141 00:06:32,659 --> 00:06:34,694 If she found a strange man in her bathroom, 142 00:06:34,728 --> 00:06:36,029 she'd be nervous too. 143 00:06:36,062 --> 00:06:37,897 What is wrong with that man? 144 00:06:37,931 --> 00:06:40,100 After I helped Drew with his math, 145 00:06:40,133 --> 00:06:42,469 his score changed by a whole grade. 146 00:06:42,502 --> 00:06:43,503 A D? 147 00:06:43,536 --> 00:06:45,605 Chris, he got a C before. 148 00:06:45,638 --> 00:06:47,474 I thought I told you to help him. 149 00:06:47,507 --> 00:06:49,142 I did. [ROCHELLE GROANS] 150 00:06:49,175 --> 00:06:53,146 So you move the decimal point over two places. 151 00:06:53,179 --> 00:06:54,514 Hey, which one you like better? 152 00:06:54,547 --> 00:06:58,051 The spider web or the step ladder? 153 00:06:58,084 --> 00:06:59,753 Is Drew stupid? 154 00:06:59,786 --> 00:07:01,554 No, I'm not stupid, you idiot. 155 00:07:01,588 --> 00:07:03,189 Well, this look like you are... 156 00:07:03,223 --> 00:07:04,257 Hey, hey. Shut up. 157 00:07:04,290 --> 00:07:05,592 Nobody is stupid. 158 00:07:05,625 --> 00:07:07,127 Daddy, Drew got a D on his math test. 159 00:07:07,160 --> 00:07:08,661 Shut up. A D? 160 00:07:08,695 --> 00:07:10,163 Chris! I thought you were going to help. 161 00:07:10,196 --> 00:07:11,531 I did. 162 00:07:11,564 --> 00:07:13,800 Before Chris helped him, he got a C. 163 00:07:13,833 --> 00:07:15,602 Be quiet. No, you be quiet. 164 00:07:15,635 --> 00:07:17,170 Would you do something about this? 165 00:07:17,203 --> 00:07:19,739 Will you please be quiet? All y'all be quiet. 166 00:07:19,773 --> 00:07:21,641 Chris, you go to a good school. 167 00:07:21,675 --> 00:07:23,543 What you learning to do, ride the bus? 168 00:07:23,576 --> 00:07:25,278 Don't yell at me. He got the D. 169 00:07:25,311 --> 00:07:26,880 Watch your mouth, boy. 170 00:07:26,913 --> 00:07:28,615 We're just going to have to get him a tutor. 171 00:07:28,648 --> 00:07:30,817 Tutors are expensive. 172 00:07:30,850 --> 00:07:33,086 Y'all just going to have to work harder. 173 00:07:33,119 --> 00:07:35,822 We can barely afford kids. We can't afford stupid kids. 174 00:07:35,855 --> 00:07:37,824 ROCHELLE: Julius, if Drew's grades keep dropping, 175 00:07:37,857 --> 00:07:39,292 he's going to get kicked out of school. 176 00:07:39,325 --> 00:07:41,161 And then he's going to get hooked on crack. 177 00:07:41,194 --> 00:07:43,797 Next thing you know, we'll be walking in without furniture. 178 00:07:43,830 --> 00:07:45,231 Do you want to pay for a tutor 179 00:07:45,265 --> 00:07:47,834 or do you want to pay for new furniture? 180 00:07:47,867 --> 00:07:49,302 How much is it going to cost? 181 00:07:49,336 --> 00:07:51,538 Not a lot. I'll get Keisha. 182 00:07:52,605 --> 00:07:53,973 Who's Keisha? 183 00:07:54,007 --> 00:07:55,575 You know Sheila. 184 00:07:55,608 --> 00:07:56,876 It's her daughter. 185 00:07:58,712 --> 00:08:00,680 Back at school, Greg camped out for me 186 00:08:00,714 --> 00:08:03,016 like I was the newStar Warsmovie. 187 00:08:03,049 --> 00:08:05,018 [***] 188 00:08:07,620 --> 00:08:09,122 Hey, where were you? 189 00:08:09,155 --> 00:08:10,657 I was at class. 190 00:08:10,690 --> 00:08:13,293 At class? I've been waiting here for 15 minutes. 191 00:08:13,326 --> 00:08:14,794 I told you to wait at my locker. 192 00:08:14,828 --> 00:08:16,129 You weren't at your locker. I'm at it now. 193 00:08:16,162 --> 00:08:17,297 But you weren't then! 194 00:08:17,330 --> 00:08:18,898 Greg. 195 00:08:23,203 --> 00:08:24,270 Too close. 196 00:08:24,304 --> 00:08:25,939 There goes two more girls 197 00:08:25,972 --> 00:08:28,274 we're never going to get. 198 00:08:28,308 --> 00:08:30,643 What's with the outfit? 199 00:08:30,677 --> 00:08:32,812 Oh, Keisha's coming over to tutor Drew today, 200 00:08:32,846 --> 00:08:34,180 and I want to look good. 201 00:08:34,214 --> 00:08:35,882 So, uh, what's the plan? 202 00:08:35,915 --> 00:08:37,650 I mean, you've got to have a plan. 203 00:08:37,684 --> 00:08:39,719 I guess, when I get home, I'll check in 204 00:08:39,753 --> 00:08:41,187 just to make sure everything's cool. 205 00:08:41,221 --> 00:08:43,289 When Drew's finished, he'll be outside. 206 00:08:43,323 --> 00:08:45,191 and then Tonya will be watching TV. 207 00:08:45,225 --> 00:08:47,227 That'll leave the two of us... 208 00:08:47,260 --> 00:08:48,361 alone. 209 00:08:48,395 --> 00:08:51,197 And then, you know... 210 00:08:51,231 --> 00:08:53,166 No, I don't. 211 00:08:53,199 --> 00:08:55,835 I mean, you going to ask her to be your girlfriend? 212 00:08:55,869 --> 00:08:58,104 I didn't know a lot of girls who had boyfriends. 213 00:08:58,138 --> 00:09:00,373 Babies, yes, but not boyfriends. 214 00:09:00,407 --> 00:09:02,842 I don't know. Maybe. Hey. 215 00:09:02,876 --> 00:09:05,812 You think it'd be weird if I, you know, went home with you, 216 00:09:05,845 --> 00:09:08,181 hid in your closet and watched the whole thing? 217 00:09:08,214 --> 00:09:10,350 Yeah. Thought so. 218 00:09:10,383 --> 00:09:13,586 [***] 219 00:09:17,757 --> 00:09:19,926 I felt better than Billy Dee Williams 220 00:09:19,959 --> 00:09:22,095 after a case of malt liquor. 221 00:09:26,900 --> 00:09:28,134 ROCHELLE: Chris! 222 00:09:28,168 --> 00:09:29,669 My mother was so loud, 223 00:09:29,703 --> 00:09:31,738 every Chris in Brooklyn could hear her. 224 00:09:31,771 --> 00:09:33,940 Come on, boy. I'm late for my hair appointment. 225 00:09:33,973 --> 00:09:36,209 Look, Keisha's upstairs with Drew, Tonya's watching TV. 226 00:09:36,242 --> 00:09:38,144 Drew can play outside when he's done. 227 00:09:38,178 --> 00:09:40,947 Oh, and give this to Keisha before she leaves. 228 00:09:40,980 --> 00:09:42,415 I'll be back in a couple of hours. 229 00:09:42,449 --> 00:09:44,751 [***] 230 00:09:46,686 --> 00:09:49,656 Tonya's watching TV. Check. 231 00:09:56,730 --> 00:09:58,998 Couldn't risk being funky. 232 00:10:00,900 --> 00:10:03,403 I'm the reason for the hole in the ozone layer. 233 00:10:19,419 --> 00:10:21,721 [***] 234 00:10:25,158 --> 00:10:26,126 Hi, Chris. 235 00:10:26,159 --> 00:10:31,865 * Everybody hates Chris 236 00:10:37,837 --> 00:10:41,307 Ooh, I'm telling. 237 00:10:41,341 --> 00:10:42,942 Shut up, Tonya. 238 00:10:42,976 --> 00:10:44,811 Usually, when Tonya said she was telling, 239 00:10:44,844 --> 00:10:46,446 that meant I was getting in trouble. 240 00:10:46,479 --> 00:10:47,814 But I didn't care. 241 00:10:47,847 --> 00:10:48,982 All I wanted to do 242 00:10:49,015 --> 00:10:51,251 was slap the black off of Drew. 243 00:10:51,284 --> 00:10:53,053 [SIRENS WAILING] 244 00:10:54,187 --> 00:10:55,455 What happened? 245 00:10:55,488 --> 00:10:57,223 Looks like the older brother came home, 246 00:10:57,257 --> 00:10:59,426 found the little brother kissing his woman 247 00:10:59,459 --> 00:11:01,027 and slapped the black off him. 248 00:11:01,061 --> 00:11:03,096 Is this the black? All we could find. 249 00:11:04,030 --> 00:11:05,899 So much for brotherly love. 250 00:11:08,068 --> 00:11:09,803 You're supposed to be up here studying, 251 00:11:09,836 --> 00:11:11,004 not kissing no girl. 252 00:11:11,037 --> 00:11:12,405 That's not part of your-- Shut up. 253 00:11:12,439 --> 00:11:13,973 I ain't shutting up nothing. 254 00:11:14,007 --> 00:11:17,444 And you going to ge-- Shut...up. 255 00:11:17,477 --> 00:11:19,312 But I said I was telling. 256 00:11:19,346 --> 00:11:21,014 I don't care. 257 00:11:21,047 --> 00:11:22,982 You don't? 258 00:11:23,016 --> 00:11:24,184 Hmm. 259 00:11:24,217 --> 00:11:26,753 All that mattered at that moment 260 00:11:26,786 --> 00:11:28,121 was that Drew had my woman. 261 00:11:28,154 --> 00:11:30,190 I'm going to go downstairs. 262 00:11:34,427 --> 00:11:36,296 What's wrong with you? 263 00:11:36,329 --> 00:11:37,397 What? 264 00:11:37,430 --> 00:11:39,065 You knew I like Keisha. 265 00:11:39,099 --> 00:11:40,900 Now you're up here kissing her? 266 00:11:40,934 --> 00:11:42,869 I... I didn't even know you liked her. 267 00:11:42,902 --> 00:11:44,504 And besides, I wasn't kissing her. 268 00:11:44,537 --> 00:11:46,006 She was kissing me. 269 00:11:46,039 --> 00:11:47,540 He used that same excuse 270 00:11:47,574 --> 00:11:51,011 with a woman's husband 10 years later and it worked. 271 00:11:53,480 --> 00:11:55,181 Is she going to tell? 272 00:11:55,215 --> 00:11:56,449 No. 273 00:11:56,483 --> 00:11:58,284 My mom told me to give you this. 274 00:12:00,920 --> 00:12:02,489 KEISHA: I'll see you later. 275 00:12:05,492 --> 00:12:06,960 [SIGHS] 276 00:12:06,993 --> 00:12:09,062 [***] 277 00:12:12,165 --> 00:12:14,401 I had never had a broken heart before. 278 00:12:14,434 --> 00:12:18,972 I was so messed up, nothing could get me out of it. 279 00:12:19,005 --> 00:12:21,374 Baby, I love ya! I love you. 280 00:12:21,408 --> 00:12:24,511 Oh, Chris, I'm in love with you. Who cares about that Keisha? 281 00:12:25,445 --> 00:12:28,815 Come on, superstar! Aw, man! 282 00:12:28,848 --> 00:12:31,151 Let him have the white girl. 283 00:12:37,490 --> 00:12:39,159 It's all mine now! 284 00:12:41,327 --> 00:12:43,430 [SCREAMING] 285 00:12:43,463 --> 00:12:45,398 Did I tell you nothing? 286 00:12:45,432 --> 00:12:47,534 [DOOR BELL BUZZING] 287 00:12:52,405 --> 00:12:53,506 Hey, Julius. 288 00:12:53,540 --> 00:12:54,841 Uh, Rochelle's not here. 289 00:12:54,874 --> 00:12:56,443 No. Keisha left her jacket here. 290 00:12:56,476 --> 00:12:57,977 You mind if I come in and look? 291 00:12:58,011 --> 00:13:00,046 Nah, I'll get it. 292 00:13:00,080 --> 00:13:02,515 Sheila made my dad nervous. 293 00:13:02,549 --> 00:13:04,517 Since there weren't a lot of men around, 294 00:13:04,551 --> 00:13:07,087 women on the block were always coming around 295 00:13:07,120 --> 00:13:08,988 when my mother wasn't home. 296 00:13:09,022 --> 00:13:11,858 Did I leave my house keys? 297 00:13:11,891 --> 00:13:14,461 Did I leave my frying pan? 298 00:13:14,494 --> 00:13:16,963 Did I leave my sweater here? 299 00:13:16,996 --> 00:13:18,998 You have never been here! 300 00:13:19,032 --> 00:13:21,401 Can't blame a sister for trying. 301 00:13:21,434 --> 00:13:23,269 Try this. 302 00:13:23,303 --> 00:13:25,038 It's not here. 303 00:13:25,071 --> 00:13:26,206 No, it's got to be here. 304 00:13:26,239 --> 00:13:28,208 It'll only take a minute, Julius. 305 00:13:35,115 --> 00:13:37,250 My father didn't like other women in the house 306 00:13:37,283 --> 00:13:39,886 for the same reason he didn't like guns in the house-- 307 00:13:39,919 --> 00:13:43,256 even with the safety on, somebody could get killed. 308 00:13:44,691 --> 00:13:47,560 Oh. I found it. So tell Rochelle... 309 00:13:47,594 --> 00:13:50,063 You can, uh, let yourself out. 310 00:13:51,464 --> 00:13:53,166 Okay. 311 00:13:53,199 --> 00:13:55,301 I'll see you later, Julius. 312 00:14:00,940 --> 00:14:03,610 Tell Rochelle that I'll be... 313 00:14:10,950 --> 00:14:13,553 [***] 314 00:14:13,586 --> 00:14:15,455 After everything that happened to me, 315 00:14:15,488 --> 00:14:17,323 the last thing I was thinking about 316 00:14:17,357 --> 00:14:19,626 was what was going to happen to Greg. 317 00:14:21,961 --> 00:14:23,163 Hey, Chris. 318 00:14:23,196 --> 00:14:24,698 So, uh, what happened with Keisha? 319 00:14:24,731 --> 00:14:26,266 Nothing. Nothing? 320 00:14:26,299 --> 00:14:28,335 Come on. Something must have happened. 321 00:14:28,368 --> 00:14:30,236 Nothing happened, okay? 322 00:14:30,270 --> 00:14:33,373 All right, but, uh, you're acting kind of weird. 323 00:14:33,406 --> 00:14:35,075 Fine, okay? 324 00:14:35,108 --> 00:14:37,610 I walked in on Drew kissing Keisha. 325 00:14:37,644 --> 00:14:39,946 Wow. You must feel terrible. 326 00:14:39,979 --> 00:14:41,214 I mean, if I were you, 327 00:14:41,247 --> 00:14:43,249 I wouldn't even be able to stand right now. 328 00:14:43,283 --> 00:14:46,052 I mean, seriously, I'd be on the ground crying. 329 00:14:46,086 --> 00:14:48,188 Man, Drew kissing Keisha after all you went through 330 00:14:48,221 --> 00:14:50,256 to impress her, I'm surprised you aren't on 331 00:14:50,290 --> 00:14:53,360 the top of Brooklyn Bridge with a rock tied-- Shut up. 332 00:14:53,393 --> 00:14:56,196 It's bad enough I had a girl taken by my little brother. 333 00:14:56,229 --> 00:14:59,199 I don't need your suggestions on how to end it all. 334 00:14:59,232 --> 00:15:01,034 You want to make me feel better? 335 00:15:01,067 --> 00:15:04,104 Tell me about the time when you got crushed. 336 00:15:04,137 --> 00:15:06,339 Knowing a guy whose little brother made out 337 00:15:06,373 --> 00:15:08,675 is the furthest I've ever got with a girl. 338 00:15:08,708 --> 00:15:11,177 Just leave me alone. 339 00:15:15,515 --> 00:15:16,983 Hey, you little punk, 340 00:15:17,017 --> 00:15:20,120 I'm going to kick your butt up and down... 341 00:15:20,153 --> 00:15:22,655 just like it's your daily beating. 342 00:15:22,689 --> 00:15:24,991 [RAYMOND CLEARS THROAT] 343 00:15:30,263 --> 00:15:32,532 I didn't want to see you get beat down. 344 00:15:32,565 --> 00:15:33,767 Thanks, man. 345 00:15:33,800 --> 00:15:35,702 Come on. Let's go. 346 00:15:37,704 --> 00:15:39,439 Greg's problems went away, 347 00:15:39,472 --> 00:15:42,542 but mine just kept coming back to haunt me. 348 00:15:42,575 --> 00:15:44,044 Hey, son. 349 00:15:44,077 --> 00:15:45,745 You want a soda? 350 00:15:54,454 --> 00:15:56,589 Dad, what do you do when you're trying 351 00:15:56,623 --> 00:16:00,727 not to like somebody, but you can't get them off your mind? 352 00:16:00,760 --> 00:16:02,529 Chris, we can't talk about this! 353 00:16:03,530 --> 00:16:04,531 Why not? 354 00:16:04,564 --> 00:16:06,366 Look, Chris, 355 00:16:06,399 --> 00:16:09,703 sometimes things ain't always what they look like. 356 00:16:09,736 --> 00:16:13,139 I mean, just because you might think about somebody, 357 00:16:13,173 --> 00:16:15,108 doesn't mean anything's going to happen. 358 00:16:15,141 --> 00:16:16,643 You know, it's... 359 00:16:16,676 --> 00:16:18,778 it's just... it's innocent. 360 00:16:18,812 --> 00:16:21,314 But you can't tell nobody. 361 00:16:21,348 --> 00:16:23,483 You just keep your mouth shut. 362 00:16:24,851 --> 00:16:27,387 And keep your distance. 363 00:16:29,222 --> 00:16:31,191 But she lives right next door. 364 00:16:31,224 --> 00:16:33,226 Don't you think I know that? 365 00:16:33,259 --> 00:16:35,695 What you want me to do, move? 366 00:16:35,729 --> 00:16:39,766 I... It's nothing. Forget it. 367 00:16:39,799 --> 00:16:41,368 Drink your soda. 368 00:16:41,401 --> 00:16:43,737 Well, what if she decides to tutor Drew again? 369 00:16:43,770 --> 00:16:45,605 Well, you just got to... 370 00:16:45,638 --> 00:16:47,707 Drew? Yeah. 371 00:16:47,741 --> 00:16:49,476 Who are we talking about? 372 00:16:49,509 --> 00:16:50,744 Keisha. 373 00:16:50,777 --> 00:16:52,579 Oh... 374 00:16:52,612 --> 00:16:54,114 Oh! 375 00:16:54,147 --> 00:16:55,749 Oh, Keisha! 376 00:16:55,782 --> 00:16:57,717 [CHUCKLES] Keisha. 377 00:16:57,751 --> 00:16:59,552 Hey, man, look. 378 00:16:59,586 --> 00:17:04,157 Chris, you just have to focus on other things, okay? 379 00:17:04,190 --> 00:17:07,761 I mean, you know, it'll take a little time. 380 00:17:07,794 --> 00:17:09,729 You'll meet some more girls. 381 00:17:09,763 --> 00:17:12,766 She's just the first one. 382 00:17:12,799 --> 00:17:13,867 Is she the first one? 383 00:17:13,900 --> 00:17:15,669 Kind of. 384 00:17:15,702 --> 00:17:17,404 This is good. 385 00:17:17,437 --> 00:17:19,806 If my father could just keep things to himself, 386 00:17:19,839 --> 00:17:21,541 he'd be all right. 387 00:17:23,143 --> 00:17:26,880 You know, I waved at Sheila today and she acted all siddity. 388 00:17:26,913 --> 00:17:29,315 Yeah, pretty women are always stuck up. 389 00:17:30,717 --> 00:17:33,253 You think she's pretty? Huh? 390 00:17:33,286 --> 00:17:35,388 No. No, I... I don't. I... No! 391 00:17:35,422 --> 00:17:38,525 No, you had just said that you thought she was pretty. 392 00:17:38,558 --> 00:17:40,260 I mean, she's not ugly. 393 00:17:41,561 --> 00:17:42,896 I didn't notice. 394 00:17:42,929 --> 00:17:44,698 So you didn't notice a pretty woman 395 00:17:44,731 --> 00:17:47,233 walking around our house that you didn't know? 396 00:17:47,267 --> 00:17:49,202 I really... Okay! 397 00:17:49,235 --> 00:17:51,404 She was in the bathroom, 398 00:17:51,438 --> 00:17:54,641 and I smacked her on the butt. 399 00:17:54,674 --> 00:17:56,543 You smacked her on the butt? 400 00:17:56,576 --> 00:17:59,346 I smacked her on the butt. I thought she was you! 401 00:17:59,379 --> 00:18:02,282 Look, I see a grown woman's behind running around my house, 402 00:18:02,315 --> 00:18:04,351 I automatically assume it's yours. 403 00:18:04,384 --> 00:18:06,419 So you can't tell my behind from hers? 404 00:18:06,453 --> 00:18:08,154 No. But yet, my behind 405 00:18:08,188 --> 00:18:10,290 was perfectly clear to you last Wednesday. 406 00:18:10,323 --> 00:18:12,325 I don't... I... I'm sorry. 407 00:18:12,359 --> 00:18:15,195 So are you attracted to Sheila? 408 00:18:15,228 --> 00:18:17,564 No. No. 409 00:18:17,597 --> 00:18:18,298 Well, Julius, 410 00:18:18,331 --> 00:18:20,300 if you're not attracted to her, 411 00:18:20,333 --> 00:18:21,835 how could you think she was me? 412 00:18:21,868 --> 00:18:24,137 Because, y'all both fine, baby. 413 00:18:25,338 --> 00:18:27,340 What's... Sit down, Julius. 414 00:18:34,948 --> 00:18:38,318 I know you're not blind, Julius. 415 00:18:38,351 --> 00:18:40,887 [SIGHS] She's pretty. 416 00:18:42,222 --> 00:18:43,790 And if you think I look like her, 417 00:18:43,823 --> 00:18:45,725 then I'm okay with that. 418 00:18:45,759 --> 00:18:47,293 Really? No! 419 00:18:47,327 --> 00:18:49,696 If that happens again, somebody getting stabbed! 420 00:18:49,729 --> 00:18:53,566 That's my mother's version of being understanding. 421 00:18:59,873 --> 00:19:01,508 DREW: Hey, Chris. 422 00:19:01,541 --> 00:19:02,842 What? 423 00:19:02,876 --> 00:19:05,311 I'm sorry about that girl, Teisha. 424 00:19:06,513 --> 00:19:07,747 Keisha. 425 00:19:07,781 --> 00:19:09,883 Her name's Keisha. 426 00:19:09,916 --> 00:19:12,218 Yeah, Keisha. 427 00:19:12,252 --> 00:19:13,920 I didn't know you liked her like that. 428 00:19:13,953 --> 00:19:15,388 [SIGHS] 429 00:19:15,422 --> 00:19:17,290 It's nothing. Just forget about it. 430 00:19:17,323 --> 00:19:19,192 I know how you feel. 431 00:19:20,360 --> 00:19:23,897 I remember this one time when I was 6, man, 432 00:19:23,930 --> 00:19:25,799 this girl broke my heart, 433 00:19:25,832 --> 00:19:27,834 wouldn't give me the time of day. 434 00:19:27,867 --> 00:19:29,369 Can you believe this? 435 00:19:29,402 --> 00:19:31,438 I'm being given advice about women 436 00:19:31,471 --> 00:19:33,006 by my little brother. 437 00:19:33,039 --> 00:19:35,775 Don't worry. You'll be all right. 438 00:19:35,809 --> 00:19:38,378 If you want, I could hook you up with Shanice. 439 00:19:38,411 --> 00:19:40,914 Shanice? She's 16. 440 00:19:40,947 --> 00:19:42,849 She'll make you forget all about Kiki. 441 00:19:42,882 --> 00:19:45,285 Keisha. Her name's Keisha. 442 00:19:45,318 --> 00:19:46,953 Right. Keisha. 443 00:19:48,521 --> 00:19:52,726 I always regretted that I never tried Shanice. 444 00:19:53,893 --> 00:19:55,662 Since Keisha broke my heart, 445 00:19:55,695 --> 00:19:59,966 I promised myself I would never give her the time of day. 446 00:20:03,069 --> 00:20:04,270 Hey, Chris. 447 00:20:04,304 --> 00:20:06,439 Hi, Keisha. 448 00:20:06,473 --> 00:20:08,675 Okay, that didn't work. 449 00:20:08,708 --> 00:20:10,276 [CAR HORN HONKING] 450 00:20:10,310 --> 00:20:11,911 [SCREAMS] 451 00:20:11,945 --> 00:20:13,680 DRIVER: Get out of the street! 452 00:20:13,713 --> 00:20:18,451 * Everybody hates Chris 453 00:20:20,820 --> 00:20:24,057 [***] 454 00:20:24,090 --> 00:20:26,626 * Aw, make it funky now