1
00:00:17,941 --> 00:00:20,183
Sayler's Creek was the beginning
of the end for the South.
2
00:00:20,251 --> 00:00:22,954
We dug in and held you
Yankees off for two days.
3
00:00:23,022 --> 00:00:24,267
Which is why we live
4
00:00:24,334 --> 00:00:26,590
in the Confederate States
of America, I guess, right?
5
00:00:28,078 --> 00:00:31,644
Our boys had set up a perimeter
along this here creek.
6
00:00:31,711 --> 00:00:33,929
If we had been able
to get supplies...
7
00:00:33,996 --> 00:00:36,316
Oh, I hate to
rub it in, Duval,
8
00:00:36,384 --> 00:00:38,132
but you rebels
had more soldiers
9
00:00:38,200 --> 00:00:40,414
surrender at Farmville than in
any other battle of the war.
10
00:00:41,923 --> 00:00:44,177
You could always switch sides,
you know, join the winners.
11
00:00:44,245 --> 00:00:46,260
What the...?
12
00:00:49,247 --> 00:00:51,225
What is this?
13
00:00:53,169 --> 00:00:54,241
Oh, my God.
14
00:00:54,309 --> 00:00:57,191
Is that a dead soldier?
15
00:01:01,313 --> 00:01:03,590
That's one of them Yankees we killed.
Yankee?
16
00:01:03,657 --> 00:01:06,337
That's a... That's a rebel yell
if I've ever seen one.
17
00:01:06,405 --> 00:01:07,542
He's screaming for his mother.
18
00:01:07,610 --> 00:01:08,847
That's how you can tell
he's a Yankee.
19
00:01:08,915 --> 00:01:10,019
General Sheridan, we got a dead
20
00:01:10,087 --> 00:01:11,057
rebel over here, sir!
No way!
21
00:01:11,124 --> 00:01:12,231
Dead Yankee...!
Yes, we do!
22
00:01:12,299 --> 00:01:13,536
Dead rebel!
Dead Yankee!
23
00:01:13,604 --> 00:01:14,707
Rebel!
Yankee!
24
00:01:14,775 --> 00:01:16,549
Clearly a rebel!
Clearly a Yankee!
25
00:01:20,097 --> 00:01:22,238
Is that work or Solitaire?
26
00:01:23,446 --> 00:01:25,286
Little brother,
look at you. Hey.
27
00:01:25,354 --> 00:01:26,724
How are you?
What's going on?
28
00:01:26,792 --> 00:01:27,895
Hey, good to see you.
29
00:01:27,963 --> 00:01:29,703
I thought you were biking
across India.
30
00:01:29,771 --> 00:01:31,477
I was. You know what else?
Ah.
31
00:01:31,545 --> 00:01:32,814
I survived.
Survived.
32
00:01:32,882 --> 00:01:34,285
I biked through Sikkim.
33
00:01:34,356 --> 00:01:36,929
I hiked to the top
of Himachal Pradesh.
34
00:01:36,997 --> 00:01:38,166
I even learned a few
35
00:01:38,233 --> 00:01:39,639
dirty jokes in Hindi.
You want to hear one?
36
00:01:39,706 --> 00:01:41,579
You didn't get yourself
in any more trouble, did you?
37
00:01:41,647 --> 00:01:43,920
Not unless
you count falling in love.
38
00:01:43,988 --> 00:01:46,730
Wow. Falling in love. Really?
39
00:01:46,798 --> 00:01:48,100
How?
40
00:01:48,168 --> 00:01:50,810
I was swimming with elephants
in the Andaman Islands,
41
00:01:50,878 --> 00:01:53,017
when out of nowhere,
Padme swan dives
42
00:01:53,085 --> 00:01:56,796
off a cliff,
nearly killing both of us.
43
00:01:56,864 --> 00:01:58,402
Padme?
44
00:01:58,469 --> 00:02:00,742
Padme Dalaj.
45
00:02:00,809 --> 00:02:02,514
It's a beautiful name, right?
46
00:02:03,818 --> 00:02:04,920
Seeley?
47
00:02:04,988 --> 00:02:06,493
Hmm?
48
00:02:06,560 --> 00:02:08,932
I'm thinking of asking
this girl to marry me.
49
00:02:09,000 --> 00:02:10,604
You... Congratulations.
That's...
50
00:02:11,841 --> 00:02:13,077
I got to get that.
51
00:02:13,145 --> 00:02:14,582
It's my special murder line.
52
00:02:14,650 --> 00:02:16,921
Okay, you... you go ahead
and save the world.
53
00:02:16,989 --> 00:02:19,094
All right, I'll, uh...
I'll catch up with you later.
All right.
54
00:02:19,161 --> 00:02:20,732
Okay. Booth.
55
00:02:23,306 --> 00:02:25,612
Jared's only known her
for a month. One month.
56
00:02:25,680 --> 00:02:27,951
The Confederate soldiers
at Farmville were so hungry,
57
00:02:28,018 --> 00:02:30,725
they scavenged seed
and corn from horse excrement.
58
00:02:30,793 --> 00:02:33,098
Tasty. But who marries someone
after a month?
59
00:02:33,165 --> 00:02:35,838
Oh. I thought you believed
in love at first sight.
60
00:02:35,906 --> 00:02:37,141
Only in movies, all right?
61
00:02:37,209 --> 00:02:39,448
And not for
Jared. Oh!
62
00:02:39,515 --> 00:02:40,651
Look at this.
63
00:02:40,718 --> 00:02:41,987
What is with
the red dirt?
64
00:02:42,055 --> 00:02:44,126
Well, the pine needles
left behind tannic acid,
65
00:02:44,194 --> 00:02:45,296
which acts like red dye.
66
00:02:45,363 --> 00:02:46,965
Who are these guys?
Well, he's right.
67
00:02:47,032 --> 00:02:48,200
And years of tobacco
68
00:02:48,268 --> 00:02:50,807
farming drained
the land of nutrient.
69
00:02:50,875 --> 00:02:52,745
Which caused the topsoil
to wash away...
Mm-hmm.
70
00:02:52,813 --> 00:02:53,948
Which left behind
hard clay.
71
00:02:54,015 --> 00:02:55,986
Well, you're better informed
scientifically
72
00:02:56,054 --> 00:02:57,322
than your apparel might suggest.
73
00:02:57,390 --> 00:02:58,660
Well, as amateur
historians,
74
00:02:58,727 --> 00:03:00,363
we've studied this
battle, the terrain,
75
00:03:00,430 --> 00:03:01,500
military maneuvers.
76
00:03:01,567 --> 00:03:02,836
You don't say.
Could you
77
00:03:02,903 --> 00:03:04,840
by any chance tell us if
that's a fallen Union soldier,
78
00:03:04,908 --> 00:03:06,544
or a dead rebel?
79
00:03:06,612 --> 00:03:08,448
The angle
of the jaw indicates a male.
80
00:03:08,516 --> 00:03:09,718
Otherwise, I can't tell
81
00:03:09,786 --> 00:03:12,056
anything until we get
the remains back to the lab.
82
00:03:12,124 --> 00:03:13,426
All right, you know what?
We're gonna need a backhoe.
83
00:03:13,495 --> 00:03:16,066
And a cement cutter.
And a cement cutter.
84
00:03:16,133 --> 00:03:18,606
You really love
the heavy machinery.
85
00:03:18,673 --> 00:03:20,543
This trauma
86
00:03:20,611 --> 00:03:22,279
to the sternum
is degraded.
87
00:03:22,347 --> 00:03:25,385
It's as though the bone has
demineralized over time.
88
00:03:25,453 --> 00:03:27,288
Maybe he got bayoneted,
89
00:03:27,356 --> 00:03:29,125
and then the clay leached out
the calcium.
90
00:03:29,193 --> 00:03:31,296
During the American Civil War,
91
00:03:31,364 --> 00:03:33,936
diseases such
as typhoid fever, dysentery
92
00:03:34,003 --> 00:03:35,472
and tuberculosis killed twice
93
00:03:35,540 --> 00:03:36,975
as many men
as battle wounds.
94
00:03:37,043 --> 00:03:38,612
That could be relevant.
95
00:03:38,680 --> 00:03:40,448
It is not.
Why?
96
00:03:40,517 --> 00:03:42,219
That was not
a Civil War casualty.
97
00:03:42,287 --> 00:03:43,388
Ah.
98
00:03:43,456 --> 00:03:44,758
Reconstructive surgery.
99
00:03:44,826 --> 00:03:46,729
Titanium screws.
100
00:03:46,796 --> 00:03:48,498
Which were not introduced
until the mid-sixties.
101
00:03:48,567 --> 00:03:51,471
Completely relevant to the
matter at hand, I believe.
102
00:03:51,540 --> 00:03:55,179
It's going to be very difficult
to extract the remains from
103
00:03:55,246 --> 00:03:56,882
this clay
without damaging the bones.
104
00:03:56,950 --> 00:03:58,284
Perhaps we could
105
00:03:58,352 --> 00:03:59,654
spray it with liquid nitrogen?
106
00:03:59,722 --> 00:04:01,290
Give it a short, sharp shock.
107
00:04:01,358 --> 00:04:03,259
No. Freezing the clay with gas
108
00:04:03,327 --> 00:04:06,527
would make the bones brittle
and could destroy evidence.
109
00:04:06,595 --> 00:04:08,695
But as an idea, the
fast-freezing option
110
00:04:08,762 --> 00:04:09,829
needed stating.
111
00:04:14,768 --> 00:04:15,867
Whoa!
What-What happened?
112
00:04:15,935 --> 00:04:17,335
Spiders.
113
00:04:17,403 --> 00:04:20,105
I don't like spiders, and
114
00:04:20,173 --> 00:04:21,807
there are thousands of little
spiders coming out of...
115
00:04:21,874 --> 00:04:22,841
I'll go get Hodgins.
116
00:04:22,909 --> 00:04:25,676
I really don't
like spiders.
117
00:04:25,744 --> 00:04:27,743
I don't mind them, actually.
118
00:04:28,417 --> 00:04:40,652
♫ Bones 5x13 ♫
The Dentist in the Ditch
Original Air Date on January 28, 2010
119
00:04:40,720 --> 00:04:44,721
♫ Main Title Theme ♫ The Crystal Method
-- Sync, corrected by elderman --
-- for addic7ed.com --
120
00:05:01,004 --> 00:05:02,705
The spider eggs were on the body
121
00:05:02,772 --> 00:05:04,239
before it was encased
in the clay.
122
00:05:04,307 --> 00:05:06,641
And the heat in the lab
caused the eggs to hatch,
123
00:05:06,709 --> 00:05:08,610
and when you shone
your flashlight,
124
00:05:08,677 --> 00:05:10,178
they headed for the light.
125
00:05:10,246 --> 00:05:13,347
Based on mandibular dentition,
the victim is late
126
00:05:13,415 --> 00:05:14,748
20s, early 30s.
127
00:05:14,816 --> 00:05:18,151
Dr. Hodgins,
I can, uh, still see one
128
00:05:18,218 --> 00:05:19,652
in his mouth.
Yup.
129
00:05:19,719 --> 00:05:22,821
These bad boys
are Frontinella communis.
130
00:05:22,889 --> 00:05:24,222
They're non-poisonous.
131
00:05:24,290 --> 00:05:25,623
Yeah, still with those
132
00:05:25,691 --> 00:05:28,158
gross spider faces
and legs, though.
133
00:05:28,226 --> 00:05:30,093
This spider is not found
in the area
134
00:05:30,161 --> 00:05:31,294
where the body was discovered.
135
00:05:31,362 --> 00:05:32,495
Indicating that
136
00:05:32,563 --> 00:05:34,798
the victim was most probably
offed elsewhere.
137
00:05:34,866 --> 00:05:38,537
Any idea how to, uh, remove
the body from the sediment?
138
00:05:38,605 --> 00:05:41,607
Well, I mean, if we remove
the moisture from the clay,
139
00:05:41,674 --> 00:05:43,175
then it should just fall away
140
00:05:43,243 --> 00:05:44,943
without effecting
the bones at all.
141
00:05:45,011 --> 00:05:46,678
I just need four dehumidifiers.
142
00:05:46,746 --> 00:05:48,681
You okay there,
143
00:05:48,748 --> 00:05:49,682
Dr. Saroyan?
144
00:05:49,750 --> 00:05:52,184
Yeah, I'm just itchy
145
00:05:52,252 --> 00:05:53,853
all over.
I'm gonna go
146
00:05:53,920 --> 00:05:56,122
burn all of these clothes
and maybe my hair.
147
00:05:56,189 --> 00:05:59,558
Some male spiders are known
148
00:05:59,626 --> 00:06:02,127
to actually...
to pluck their webs,
149
00:06:02,195 --> 00:06:04,562
like a guitar,
to attract the females.
150
00:06:04,630 --> 00:06:05,730
Someone should tell them,
151
00:06:05,798 --> 00:06:07,198
it's drummers
that get the girls.
152
00:06:08,733 --> 00:06:11,002
We were in Bangalore
153
00:06:11,070 --> 00:06:12,871
visiting
the Karnataka Belur temple
154
00:06:12,939 --> 00:06:15,172
when a pickpocket
stole my wallet.
155
00:06:15,240 --> 00:06:17,307
Jared climbed onto the roof
of the building
156
00:06:17,374 --> 00:06:18,774
and tackled the thief.
157
00:06:18,842 --> 00:06:20,475
You know, all
that hero stuff?
158
00:06:20,543 --> 00:06:22,343
I learned it
from my big brother.
159
00:06:22,410 --> 00:06:24,643
That along with hotwiring cars
and stealing cable.
160
00:06:24,711 --> 00:06:25,877
Jared's very proud of you.
161
00:06:25,945 --> 00:06:27,344
Yeah. What can I say?
162
00:06:27,411 --> 00:06:29,212
You know, it's normal
big brother stuff, that's all.
163
00:06:29,280 --> 00:06:31,013
I'm amazed at how
good your English is.
164
00:06:31,081 --> 00:06:32,380
It's perfect.
165
00:06:32,447 --> 00:06:34,414
That happens when you grow
up in Alexandria, Virginia.
166
00:06:35,516 --> 00:06:37,049
I'm third generation American.
167
00:06:37,117 --> 00:06:38,618
Yes, you are.
Thank you for setting me up
168
00:06:38,685 --> 00:06:39,852
and making me look
like an idiot.
169
00:06:39,920 --> 00:06:41,554
Yeah, it's just normal
little brother stuff.
170
00:06:41,621 --> 00:06:45,157
So, basically, you went all
the way to India to meet a girl
171
00:06:45,224 --> 00:06:46,991
who lives down the
street from you?
172
00:06:47,059 --> 00:06:49,093
Seeley thinks every decision
I make is wrong.
173
00:06:49,160 --> 00:06:52,495
Like you said,
typical big brother.
174
00:06:52,563 --> 00:06:53,829
Yeah.
175
00:06:53,897 --> 00:06:56,532
So, what is it
that you do for a living,
176
00:06:56,599 --> 00:06:58,433
Padme?
She's a bank robber.
177
00:06:58,501 --> 00:07:00,302
It's a normal question,
you know?
178
00:07:00,370 --> 00:07:01,703
She's very glamorous.
179
00:07:01,771 --> 00:07:04,105
I thought maybe she worked
at some glamorous job.
180
00:07:04,172 --> 00:07:07,107
Hardly. I teach grade school.
181
00:07:07,174 --> 00:07:09,075
Seeley's got a kid in
third grade. His name's Parker.
182
00:07:09,142 --> 00:07:11,109
There's no one named
Parker at my school.
183
00:07:11,177 --> 00:07:13,245
She's the kid's
favorite teacher, Seeley.
184
00:07:20,685 --> 00:07:23,752
Phosphate and calcium
have leaked from the bones
185
00:07:23,820 --> 00:07:25,320
into the clay in
several places,
186
00:07:25,388 --> 00:07:27,422
making the bones softer
and the clay harder.
187
00:07:27,489 --> 00:07:28,923
I see you started
with dentition.
188
00:07:28,991 --> 00:07:31,359
Interesting juxtaposition.
189
00:07:31,427 --> 00:07:33,261
Substandard dental work,
190
00:07:33,328 --> 00:07:35,295
but top-of-the-line materials.
191
00:07:35,363 --> 00:07:37,397
I thought that might help
with identification.
192
00:07:37,464 --> 00:07:38,998
I've seen that before in people
193
00:07:39,066 --> 00:07:41,701
who get their treatment
for free at a dental school.
194
00:07:41,769 --> 00:07:43,369
Suggesting
that the victim was poor.
195
00:07:43,437 --> 00:07:46,105
Specious leap, Mr. Nigel-Murray.
196
00:07:46,172 --> 00:07:48,273
Tendonitis in his elbow.
197
00:07:48,341 --> 00:07:51,242
The hook of the hamate shows
wear from torque,
198
00:07:51,310 --> 00:07:53,410
rotational force
and repeated tugging.
199
00:07:55,580 --> 00:07:56,780
I only have
inappropriate comments
200
00:07:56,847 --> 00:07:58,948
off the phrase
"repeated tugging."
201
00:07:59,015 --> 00:08:00,983
These are occupational markers
for many professions,
202
00:08:01,050 --> 00:08:02,984
including funeral directors,
203
00:08:03,052 --> 00:08:04,986
surgeons, dentists,
204
00:08:05,054 --> 00:08:06,287
mechanics.
205
00:08:06,355 --> 00:08:08,823
A dentist would most likely have
his dental work done
206
00:08:08,891 --> 00:08:10,591
by other students,
while in dental school.
207
00:08:10,659 --> 00:08:11,992
That would explain
the work on his teeth.
208
00:08:12,060 --> 00:08:13,160
Mm-hmm.
209
00:08:13,227 --> 00:08:14,796
Next, I'd like theories
210
00:08:14,864 --> 00:08:17,798
as to what might have caused the
initial damage to the sternum.
211
00:08:17,866 --> 00:08:21,134
E-Even though it's been severely
degraded by demineralization?
212
00:08:21,201 --> 00:08:22,067
Yes.
213
00:08:22,135 --> 00:08:23,402
Okay.
214
00:08:23,469 --> 00:08:25,837
I'll have to remove
the rest of the clay first.
215
00:08:25,905 --> 00:08:29,506
Oh, I will get you
to praise me, Dr. Brennan.
216
00:08:29,574 --> 00:08:31,275
I will have
you look at me
217
00:08:31,342 --> 00:08:32,775
with admiration and
astonishment at my...
218
00:08:32,843 --> 00:08:34,009
I'm sorry, Mr. Nigel-Murray.
219
00:08:34,077 --> 00:08:35,377
Were you speaking to me?
220
00:08:38,680 --> 00:08:40,316
No, Dr. Brennan.
221
00:08:40,386 --> 00:08:43,091
I was simply... I was running
through my, uh, knowledge
222
00:08:43,158 --> 00:08:45,161
of clay.
223
00:08:48,999 --> 00:08:51,200
You think
224
00:08:51,267 --> 00:08:53,101
your brother's girlfriend
is hinky?
225
00:08:53,169 --> 00:08:56,004
Is that slang
for pretty or buxom?
226
00:08:56,072 --> 00:08:57,874
No, it's just slang for iffy.
227
00:08:57,942 --> 00:08:59,875
Well, iffy is already slang.
228
00:08:59,943 --> 00:09:02,044
I don't see the need
for slang for slang.
229
00:09:02,111 --> 00:09:03,311
The point is,
230
00:09:03,379 --> 00:09:05,680
there was just a-a hinky
vibe between me and her.
231
00:09:05,748 --> 00:09:07,181
Look, you know what?
232
00:09:07,249 --> 00:09:09,183
I don't expect you to
understand, Bones, though.
Yeah.
233
00:09:09,250 --> 00:09:12,786
The victim's dental records
confirm his identity.
234
00:09:12,853 --> 00:09:14,587
Dan Pinard.
Mm-hmm.
235
00:09:14,655 --> 00:09:16,989
Dentist. Lives alone.
236
00:09:17,057 --> 00:09:19,658
Are they happy together?
237
00:09:19,726 --> 00:09:21,559
What?
Jared and Padme.
238
00:09:21,627 --> 00:09:22,727
Do they seem happy?
239
00:09:22,795 --> 00:09:24,195
You've put a high premium
on feelings.
240
00:09:24,263 --> 00:09:25,662
Don't go twisting
this around, Bones.
241
00:09:25,730 --> 00:09:27,797
Well, you used to think that
people could find true love.
242
00:09:27,865 --> 00:09:30,466
I still do, okay,
but this is Jared, all right?
243
00:09:30,534 --> 00:09:32,234
He only just got sober.
244
00:09:32,302 --> 00:09:34,869
Well, if he's sober,
he should be able to find love.
245
00:09:34,937 --> 00:09:36,070
I don't understand the rules.
246
00:09:36,138 --> 00:09:37,638
Ah, there are no rules.
247
00:09:37,706 --> 00:09:40,540
There's just life, okay?
248
00:09:40,608 --> 00:09:41,941
There's just life.
249
00:09:54,117 --> 00:09:55,683
Big house for
a single man.
250
00:09:55,751 --> 00:09:58,752
Looks like he's doing
some serious remodeling, huh?
251
00:10:00,686 --> 00:10:02,720
Door's open. Hold on.
252
00:10:16,567 --> 00:10:17,967
Hands up.
253
00:10:18,035 --> 00:10:19,135
No, no, no.
254
00:10:19,203 --> 00:10:21,539
Okay. Okay, this is not
what it looks like.
255
00:10:21,606 --> 00:10:23,708
I'm allowed
to be here.
Who are you?
256
00:10:23,776 --> 00:10:25,110
Lucas Pickford.
257
00:10:25,177 --> 00:10:27,880
My-My Social Security number is
three-zero-eight, one-two...
258
00:10:27,948 --> 00:10:30,082
Okay, Mr. Pickford,
what are you doing here?
259
00:10:30,150 --> 00:10:31,351
I'm Danny's contractor.
260
00:10:31,419 --> 00:10:33,087
I-I live over the garage.
261
00:10:33,155 --> 00:10:36,223
He said I could come in
any time and use his TV.
262
00:10:36,291 --> 00:10:37,691
Danny is dead.
263
00:10:37,759 --> 00:10:39,193
He's dead?
264
00:10:39,260 --> 00:10:41,195
That's where he's been?
265
00:10:41,262 --> 00:10:42,929
Oh, that's right.
He's been dead.
266
00:10:42,997 --> 00:10:45,732
I thought he just...
met someone.
267
00:10:45,800 --> 00:10:48,301
Danny once took off
for three weeks and
268
00:10:48,369 --> 00:10:49,736
never said a word.
269
00:10:49,804 --> 00:10:51,137
Ah, big-screen TV,
270
00:10:51,205 --> 00:10:53,339
cold beer-- it's not
a great motive for murder,
271
00:10:53,407 --> 00:10:55,041
but I've seen people killed
for less.
272
00:10:55,108 --> 00:10:56,609
Why would I kill Danny?
273
00:10:56,677 --> 00:10:58,912
He owes me money--
like, three grand.
274
00:10:58,979 --> 00:11:00,046
You shouldn't be
hassling me.
275
00:11:00,114 --> 00:11:01,447
You should talk
to his ex.
276
00:11:01,515 --> 00:11:02,882
They had a bad breakup.
277
00:11:02,950 --> 00:11:04,717
Right. What's her name?
Chris.
278
00:11:04,785 --> 00:11:06,719
But she's a him.
279
00:11:06,787 --> 00:11:08,087
I mean, it's a...
280
00:11:08,155 --> 00:11:09,922
Christopher Chris,
not a Christine Chris.
281
00:11:09,990 --> 00:11:12,958
He rents a place
on Dalgren Road.
282
00:11:18,398 --> 00:11:20,132
There's no faster way
to clean the skeleton?
283
00:11:20,200 --> 00:11:21,467
Oddly, no.
284
00:11:21,535 --> 00:11:22,835
Not in a localized
fashion.
285
00:11:22,903 --> 00:11:25,771
Dr. Brennan seemed very anxious
to get at the sternum.
286
00:11:25,838 --> 00:11:27,805
Uh, Dr. Saroyan,
287
00:11:27,872 --> 00:11:31,206
not to come across
as in any way needy,
288
00:11:31,273 --> 00:11:34,541
but have you ever seen
Dr. Brennan, um,
289
00:11:34,608 --> 00:11:37,409
compliment or praise
one of us interns?
290
00:11:37,476 --> 00:11:39,642
I wouldn't worry about praise,
Mr. Nigel-Murray.
291
00:11:39,710 --> 00:11:42,142
Strive for mild approval.
292
00:11:43,742 --> 00:11:44,841
Then, back
to work I go.
293
00:11:44,909 --> 00:11:47,443
Heigh-ho, heigh-ho.
Did you...
294
00:11:47,510 --> 00:11:48,744
clean the victim's teeth?
295
00:11:48,812 --> 00:11:51,513
A small sign of respect
for a dentist.
296
00:11:51,581 --> 00:11:53,315
If you want praise,
297
00:11:53,382 --> 00:11:55,116
I'd concentrate on the sternum
298
00:11:55,184 --> 00:11:56,117
if I were you.
299
00:11:56,184 --> 00:11:57,184
Something hit
him there.
300
00:11:57,252 --> 00:11:58,185
Hard.
301
00:11:58,253 --> 00:11:59,186
Let's see if we can't
302
00:11:59,254 --> 00:12:00,754
figure out
what that was
303
00:12:00,822 --> 00:12:02,689
and, uh, whether it killed him.
304
00:12:02,757 --> 00:12:04,457
Okay.
305
00:12:08,862 --> 00:12:11,863
I worked two jobs to put Dan
through dental school.
306
00:12:11,931 --> 00:12:14,599
As soon as his practice was up
and running, he dumped me.
307
00:12:14,667 --> 00:12:16,268
And since Virginia
doesn't recognize gay marriage
308
00:12:16,335 --> 00:12:18,103
or civil unions,
you weren't entitled to anything
309
00:12:18,170 --> 00:12:19,137
when he left you.
310
00:12:19,205 --> 00:12:20,372
How is that fair?
311
00:12:20,439 --> 00:12:22,841
It's not.
312
00:12:22,908 --> 00:12:25,175
I'm sorry to inform you
that we have identified
313
00:12:25,243 --> 00:12:27,977
some human remains
as Daniel Pinard.
314
00:12:30,013 --> 00:12:31,146
Wait.
315
00:12:31,214 --> 00:12:33,048
Uh, Dan is dead?
316
00:12:34,283 --> 00:12:35,350
When was the last time
you saw him?
317
00:12:35,418 --> 00:12:37,652
I haven't heard from him, but...
318
00:12:37,719 --> 00:12:39,887
it's got to
be a year.
319
00:12:41,790 --> 00:12:43,023
All right.
320
00:12:43,090 --> 00:12:44,924
Were you, uh...
321
00:12:46,393 --> 00:12:47,760
Were you upset when he
broke it off with you?
322
00:12:47,827 --> 00:12:48,761
What?
323
00:12:48,828 --> 00:12:49,962
Well, like you said, you...
324
00:12:50,029 --> 00:12:51,396
you didn't have
any legal options.
325
00:12:51,464 --> 00:12:52,830
Not upset enough to kill.
326
00:12:52,898 --> 00:12:54,065
I moved on.
327
00:12:54,133 --> 00:12:55,433
I met someone
after a couple months,
328
00:12:55,500 --> 00:12:56,433
and bygones are bygones, right?
329
00:12:56,501 --> 00:12:58,101
Is that everything now?
330
00:12:58,169 --> 00:13:00,270
Because Danny was
a part of my past,
331
00:13:00,338 --> 00:13:01,871
and like I said, I've moved on.
Actually, no.
332
00:13:01,939 --> 00:13:03,272
I'd like to ask you,
uh, quite a few
333
00:13:03,340 --> 00:13:05,841
more questions,
if you don't mind.
I do mind,
334
00:13:05,909 --> 00:13:07,176
so, if you'll
excuse me...
335
00:13:07,243 --> 00:13:09,077
Booth?
Yeah.
336
00:13:09,145 --> 00:13:10,611
What do you
got there?
337
00:13:10,679 --> 00:13:12,279
Looks like an arrowhead.
338
00:13:12,347 --> 00:13:13,781
Is that yours?
339
00:13:13,848 --> 00:13:15,849
I'm a bow hunter--
whitetail deer.
340
00:13:15,917 --> 00:13:17,250
Yeah.
341
00:13:17,318 --> 00:13:19,252
I'm gay and I hunt.
Get over it.
342
00:13:19,319 --> 00:13:22,955
That bow in his truck would
generate sufficient velocity
343
00:13:23,023 --> 00:13:25,724
for this arrowhead to cause the
trauma in the victim's sternum.
344
00:13:25,792 --> 00:13:28,393
Hmm.
What is she saying?
345
00:13:28,460 --> 00:13:29,961
Basically, she's saying
you have a choice.
346
00:13:30,028 --> 00:13:31,362
Either you come
with us willingly
347
00:13:31,429 --> 00:13:33,297
and answer my questions or...
348
00:13:33,364 --> 00:13:35,065
I arrest you.
349
00:13:40,809 --> 00:13:43,809
The damage to the sternum
is not the cause of death.
350
00:13:43,810 --> 00:13:45,277
So, the ex-boyfriend's
off the hook?
351
00:13:45,345 --> 00:13:47,980
At a velocity
of 82 meters per second,
352
00:13:48,047 --> 00:13:49,714
a hunting arrow
would not only
353
00:13:49,782 --> 00:13:51,416
pierce the sternum
and the heart,
354
00:13:51,484 --> 00:13:53,151
but would sever
the spinal column.
355
00:13:53,218 --> 00:13:55,152
I will point out, uh,
356
00:13:55,220 --> 00:13:56,820
however,
that the angry ex-boyfriend
357
00:13:56,888 --> 00:13:58,488
might still
have killed the victim,
358
00:13:58,556 --> 00:14:00,123
but either
he didn't use
359
00:14:00,191 --> 00:14:04,160
a hunting bow
or he-he made an amazing shot
360
00:14:04,227 --> 00:14:06,095
from the-the absolute...
the limit
361
00:14:06,162 --> 00:14:08,764
of the bow's range,
which-which would be...
362
00:14:08,831 --> 00:14:10,598
very far.
363
00:14:10,666 --> 00:14:12,967
I sounded very much
like Dr. Brennan then,
364
00:14:13,035 --> 00:14:14,201
did I not?
365
00:14:14,269 --> 00:14:16,236
Up until the "very far," yes.
366
00:14:16,304 --> 00:14:18,472
What did strike our victim
in the chest?
367
00:14:18,539 --> 00:14:20,240
It could easily
have been postmortem.
368
00:14:20,308 --> 00:14:23,343
Probably as a result
of being tipped into a creek.
369
00:14:23,410 --> 00:14:24,677
So, we don't have cause
of death.
370
00:14:24,745 --> 00:14:26,744
Rhubarb.
371
00:14:26,812 --> 00:14:28,312
Uh, rhubarb?
372
00:14:28,380 --> 00:14:31,348
Uh, the victim
was killed by rhubarb?
373
00:14:31,416 --> 00:14:32,750
Approximately ten kilos.
374
00:14:32,818 --> 00:14:34,685
All right.
I'm usually pretty good
375
00:14:34,752 --> 00:14:36,019
with following your
jumpy little brain,
376
00:14:36,087 --> 00:14:37,787
but you've totally left me
in the dust on this one.
377
00:14:37,855 --> 00:14:39,656
If you can acquire for me
the rhubarb,
378
00:14:39,723 --> 00:14:42,458
I can deliver unto you
a skeleton free of clay.
379
00:14:42,526 --> 00:14:43,926
Rhubarb!
380
00:14:43,994 --> 00:14:46,161
Rhubarb it is.
381
00:14:46,229 --> 00:14:47,796
Okay, well, you know,
382
00:14:47,864 --> 00:14:49,397
our victim wasn't
killed by an arrow.
383
00:14:49,465 --> 00:14:50,499
Yeah.
384
00:14:50,566 --> 00:14:52,701
But hey, you know,
the good news--
385
00:14:52,768 --> 00:14:53,969
our victim's
dental hygienist says
386
00:14:54,036 --> 00:14:55,671
that he gave her
hepatitis C.
387
00:14:55,738 --> 00:14:57,206
The dental hygienist
is gay, too?
388
00:14:57,273 --> 00:14:58,372
I don't know.
I'm going to ask her.
389
00:14:58,440 --> 00:14:59,671
Her?
390
00:14:59,739 --> 00:15:02,306
Did the victim
have heterosexual relations
391
00:15:02,374 --> 00:15:04,108
with his hygienist?
392
00:15:04,176 --> 00:15:06,043
I don't know.
I'm going to ask her.
393
00:15:07,111 --> 00:15:09,612
Miss Bryson,
I'm Agent Booth.
394
00:15:09,679 --> 00:15:11,979
They said Dan is dead.
395
00:15:12,047 --> 00:15:13,213
What happened?
396
00:15:13,281 --> 00:15:14,480
Well, we were hoping
that maybe
397
00:15:14,548 --> 00:15:16,349
you would be able
to help us with that.
398
00:15:16,416 --> 00:15:17,483
Me?
399
00:15:17,551 --> 00:15:18,850
Mm-hmm.
400
00:15:21,956 --> 00:15:23,956
How did you work
this up without me?
401
00:15:24,024 --> 00:15:26,459
When I told Dr. Saroyan
that the sternum wound
402
00:15:26,526 --> 00:15:28,361
was not caused by
a hunting arrow,
403
00:15:28,429 --> 00:15:30,763
my brain jumped to
different types of arrows,
404
00:15:30,831 --> 00:15:32,565
which led
me to the image
405
00:15:32,633 --> 00:15:34,633
of a giant wasp,
which was silly,
406
00:15:34,700 --> 00:15:36,799
but which then led me
to stinging nettles,
407
00:15:36,867 --> 00:15:38,900
which are covered in thousands
of tiny little arrows,
408
00:15:38,968 --> 00:15:41,335
and on the tip of each
tiny little arrow is a drop
409
00:15:41,403 --> 00:15:43,437
of oxalic acid,
which not only stings,
410
00:15:43,505 --> 00:15:45,205
but works very well
at dissolving silicates.
411
00:15:45,273 --> 00:15:48,108
Silicate causes clay
to adhere...
412
00:15:48,175 --> 00:15:50,743
And rhubarb is full
of oxalic acid.
413
00:15:50,811 --> 00:15:53,178
Okay. Next time someone
says your brain
414
00:15:53,245 --> 00:15:54,945
is a jumble
of disconnected chaos,
415
00:15:55,013 --> 00:15:57,047
you just send them
to me.
416
00:15:57,114 --> 00:15:59,214
Uh, people say that?
417
00:15:59,282 --> 00:16:01,216
You need me to stir?
418
00:16:01,284 --> 00:16:03,989
Don't you have lots of spiders
to trace?
419
00:16:04,056 --> 00:16:06,357
Well, there's over 30
separate breeding grounds
420
00:16:06,425 --> 00:16:09,093
within a 200-mile radius
of the body site.
421
00:16:09,161 --> 00:16:10,894
I'm analyzing
the egg sacks
422
00:16:10,962 --> 00:16:13,263
to see if I can
narrow it down further.
423
00:16:13,331 --> 00:16:15,331
I've got some time.
424
00:16:17,267 --> 00:16:19,701
And this is so cool.
425
00:16:25,240 --> 00:16:27,441
You want to know
if I had sex with Dan?
426
00:16:27,508 --> 00:16:28,875
Well, you filed a grievance
against him
427
00:16:28,943 --> 00:16:31,143
requesting the ADA
revoke his license
428
00:16:31,211 --> 00:16:33,045
because he gave you hepatitis C.
429
00:16:33,113 --> 00:16:35,614
No, we didn't have sex.
430
00:16:35,682 --> 00:16:38,283
Dan nicked me
during a procedure.
Really?
431
00:16:38,350 --> 00:16:41,152
So, he nicked himself and you?
432
00:16:41,220 --> 00:16:43,420
What about the patient?
433
00:16:43,488 --> 00:16:45,222
It was while preparing
a syringe.
434
00:16:45,290 --> 00:16:47,790
My husband and I tested positive
after that.
435
00:16:47,858 --> 00:16:49,525
Who believed that story?
436
00:16:49,593 --> 00:16:51,560
Did your husband
believe that story?
437
00:16:51,627 --> 00:16:52,894
It ha... it happened.
438
00:16:52,961 --> 00:16:56,897
How did you really
get hepatitis C?
439
00:16:56,964 --> 00:16:58,398
Tell you what,
before you answer
440
00:16:58,465 --> 00:17:00,800
that question, this here's
a report from the ADA
441
00:17:00,867 --> 00:17:03,669
saying that Dan
never had hepatitis C.
442
00:17:05,104 --> 00:17:06,672
I had an affair.
443
00:17:07,941 --> 00:17:10,108
I... I got hep C.
444
00:17:10,176 --> 00:17:13,412
I just... I needed a way
to explain it to my husband.
445
00:17:13,479 --> 00:17:14,846
Right, so maybe you killed Dan
so your husband
446
00:17:14,914 --> 00:17:16,281
wouldn't find out the truth,
or your husband did.
447
00:17:16,349 --> 00:17:18,216
No. No, neither
of those things happened.
448
00:17:18,284 --> 00:17:20,151
On the day
that Dan Pinard disappeared,
449
00:17:20,219 --> 00:17:22,787
he canceled all of his
appointments so he could, uh,
450
00:17:22,855 --> 00:17:24,122
go see Dr. Hibbert.
451
00:17:24,190 --> 00:17:25,457
Only problem is,
452
00:17:25,525 --> 00:17:26,992
we can't find this Dr. Hibbert.
453
00:17:27,059 --> 00:17:28,960
D-Dr. Hibbert is the name
454
00:17:29,028 --> 00:17:30,862
that Dan wrote
in his appointment book
455
00:17:30,930 --> 00:17:33,298
when he canceled patients
at the last minute.
456
00:17:33,365 --> 00:17:35,133
Any idea who it might have been
that day?
457
00:17:35,201 --> 00:17:37,002
I was already fired.
458
00:17:37,070 --> 00:17:38,437
Right.
459
00:17:40,807 --> 00:17:42,741
You ran a background check
460
00:17:42,809 --> 00:17:44,509
on Jared's girlfriend?
Well, yeah.
461
00:17:44,577 --> 00:17:46,611
You do things like that
for people you care about.
462
00:17:46,679 --> 00:17:48,680
Do you do that when I
go out with someone?
463
00:17:48,748 --> 00:17:50,215
Look, Bones,
you're the one who says
464
00:17:50,283 --> 00:17:52,451
not to jump to conclusions
without all the facts.
465
00:17:52,519 --> 00:17:54,353
But you always say, in
matters of the heart...
466
00:17:54,420 --> 00:17:57,422
Ah, the heart is just a muscle.
467
00:17:57,490 --> 00:17:59,892
See? I'm learning from you, huh?
468
00:17:59,959 --> 00:18:02,328
Anyways, this whole
background check came up hinky.
469
00:18:02,395 --> 00:18:03,529
Hinky how?
470
00:18:06,065 --> 00:18:08,732
Four years ago,
this woman was an escort.
471
00:18:08,799 --> 00:18:10,366
Jared's going to be crushed.
472
00:18:10,434 --> 00:18:12,998
Why? I'm sure she possesses
sophisticated sexual skills,
473
00:18:13,065 --> 00:18:14,498
and if she's reformed...
474
00:18:14,565 --> 00:18:16,827
She's just... reformed?
She's a reformed escort.
475
00:18:16,895 --> 00:18:18,927
Well, maybe Jared
already knows.
476
00:18:18,995 --> 00:18:20,194
No, he doesn't know.
477
00:18:20,261 --> 00:18:21,827
How do you know
he doesn't know?
478
00:18:21,895 --> 00:18:22,994
Because, if he knew,
479
00:18:23,062 --> 00:18:24,762
he wouldn't be talking
about getting married.
480
00:18:24,829 --> 00:18:27,129
He wouldn't be saying
stuff like that.
481
00:18:30,131 --> 00:18:32,265
Hey. Look
what Vincent did.
482
00:18:32,333 --> 00:18:35,835
He turned our victim
into rhubarb pie.
483
00:18:35,902 --> 00:18:39,938
Fractures are evident
on at least half a dozen bones,
484
00:18:40,006 --> 00:18:42,507
including possible
cause of death.
485
00:18:42,575 --> 00:18:45,143
Hmm. Fracture to the glabellar
region on the frontal bone.
486
00:18:45,210 --> 00:18:47,544
Head trauma could definitely
be cause of death.
487
00:18:47,612 --> 00:18:50,046
Tendonitis of the shoulder,
broken ribs,
488
00:18:50,113 --> 00:18:52,614
knee trauma
and a nick to the ankle.
489
00:18:52,681 --> 00:18:55,882
That's all just the right side.
Sounds like he was tortured.
490
00:18:55,950 --> 00:18:57,886
He also had Bennett's fracture
of the thumb,
491
00:18:57,954 --> 00:18:59,322
broken left clavicle,
492
00:18:59,389 --> 00:19:01,524
and his knee...
You know what?
493
00:19:01,591 --> 00:19:03,692
These are all common
football injuries.
494
00:19:03,760 --> 00:19:05,994
Some of the injuries
are over a decade old,
495
00:19:06,062 --> 00:19:08,729
but others show almost
no remodeling, which means...
496
00:19:08,797 --> 00:19:11,331
He was still active
in the sport.
497
00:19:12,634 --> 00:19:15,735
A gay dentist
who plays football.
498
00:19:18,472 --> 00:19:20,606
Do the significant looks
you are exchanging
499
00:19:20,673 --> 00:19:22,307
mean that you doubt a gay man
500
00:19:22,375 --> 00:19:24,509
can play football
and be a dentist?
501
00:19:24,576 --> 00:19:25,642
No.
502
00:19:25,710 --> 00:19:29,078
I mean, for me,
the answer is no.
503
00:19:29,145 --> 00:19:31,145
What I'm thinking
is that American football
504
00:19:31,213 --> 00:19:35,051
is a bastion of testosterone-
fueled masculinity.
505
00:19:35,118 --> 00:19:37,322
Maybe one too many
lingering glances
506
00:19:37,390 --> 00:19:39,157
in the locker room
got him in trouble.
507
00:19:39,225 --> 00:19:40,559
Well, does that happen often?
508
00:19:40,626 --> 00:19:43,995
Yeah. I mean, with me,
it happened all the time.
509
00:19:44,062 --> 00:19:46,963
If I'd killed everyone
who looked at me lustily,
510
00:19:47,031 --> 00:19:49,632
I wouldn't
have made it out of school.
511
00:20:04,915 --> 00:20:06,082
There's only one amateur
512
00:20:06,149 --> 00:20:07,550
full-contact league
in the DC area,
513
00:20:07,617 --> 00:20:09,585
so it wasn't hard to find out
which team Dan played for.
514
00:20:11,087 --> 00:20:13,555
Well, they are not unlike
mountain rams
515
00:20:13,623 --> 00:20:15,991
that butt heads in an attempt
to attract a mate.
516
00:20:16,059 --> 00:20:18,326
It's hard to believe that
brain damage isn't a result.
517
00:20:18,394 --> 00:20:20,795
It's amazing. You can even make
football sound bad, Bones.
518
00:20:20,862 --> 00:20:22,864
Come on, ladies. My little
sister hits harder than that.
519
00:20:22,931 --> 00:20:24,932
Filmore, do you want me
to get you a skirt?
520
00:20:25,000 --> 00:20:26,233
He's challenging
their masculinity
521
00:20:26,301 --> 00:20:27,768
to enhance aggression.
That's coach talk.
522
00:20:27,836 --> 00:20:29,002
It's the way
coaches talk.
523
00:20:29,070 --> 00:20:30,470
Let me handle this.
Excuse me.
524
00:20:30,538 --> 00:20:32,805
Coach, FBI Special
Agent Seeley Booth.
525
00:20:32,873 --> 00:20:35,474
This here is my partner,
Dr. Temperance Brennan.
526
00:20:35,542 --> 00:20:37,609
Like to ask you a few questions
about Dan Pinard.
527
00:20:37,677 --> 00:20:39,411
Yeah, well,
he better be in prison.
528
00:20:39,479 --> 00:20:40,912
That's the only excuse
I'll accept
529
00:20:40,980 --> 00:20:42,146
for how long he's been gone.
530
00:20:42,214 --> 00:20:43,581
We found his body.
531
00:20:45,617 --> 00:20:46,984
Oh, my God.
I'm sorry.
532
00:20:47,051 --> 00:20:48,251
Did any of Dan's teammates
533
00:20:48,319 --> 00:20:49,886
or opponents
have any problems with him?
534
00:20:49,954 --> 00:20:52,088
What, he was murdered?
535
00:20:52,156 --> 00:20:53,356
No. Oh, no.
536
00:20:53,423 --> 00:20:55,657
Uh, all the guys loved Dan.
537
00:20:55,725 --> 00:20:58,293
Is it possible that someone's
masculinity was threatened
538
00:20:58,361 --> 00:21:01,095
and that person killed Dan
because he was a homosexual?
539
00:21:01,163 --> 00:21:03,397
Way to ease into that one,
Bones. That's smooth.
540
00:21:03,465 --> 00:21:05,665
No, that's definitely not
an issue with my guys.
541
00:21:05,733 --> 00:21:07,666
What makes your team so
highly evolved, Coach?
542
00:21:07,734 --> 00:21:10,268
Meet the Cardinals, Agent Booth.
543
00:21:10,303 --> 00:21:11,336
We're all gay.
544
00:21:12,437 --> 00:21:13,603
Good hit!
545
00:21:16,700 --> 00:21:18,801
So, anybody here have
any problems with Dan?
546
00:21:18,869 --> 00:21:21,971
Disagreements,
arguments, fights?
547
00:21:22,039 --> 00:21:23,706
Everyone here joined this team
548
00:21:23,773 --> 00:21:25,207
because a lot of the
straight players
549
00:21:25,275 --> 00:21:26,574
don't want us
on their teams.
550
00:21:26,642 --> 00:21:28,142
We're like family.
551
00:21:28,210 --> 00:21:30,144
No one here hurt Dan.
552
00:21:30,212 --> 00:21:31,212
No way.
553
00:21:31,280 --> 00:21:33,113
And you're all gay?
554
00:21:33,181 --> 00:21:34,815
Oh, I suppose, statistically,
555
00:21:34,883 --> 00:21:36,416
we could have
two or three straights
556
00:21:36,484 --> 00:21:37,850
who are still in the closet.
557
00:21:39,753 --> 00:21:41,553
Booth, this is Dan's
equipment bag.
558
00:21:41,620 --> 00:21:43,888
I found his protective
headgear inside.
559
00:21:43,955 --> 00:21:44,922
That's a helmet, Bones.
560
00:21:46,624 --> 00:21:48,425
There's blood
on the inside of the lip.
561
00:21:48,493 --> 00:21:50,928
It approximates the location of
the fracture on Dan's forehead.
562
00:21:50,996 --> 00:21:53,197
The force could have cracked
his skull and killed him.
563
00:21:53,264 --> 00:21:54,598
Are you sure nothing
happened here?
564
00:21:54,666 --> 00:21:55,933
One of your guys,
565
00:21:56,000 --> 00:21:57,435
they probably could have
hit Dan-- you know,
566
00:21:57,502 --> 00:21:59,337
in practice a little too
hard, try to cover it up.
567
00:21:59,405 --> 00:22:01,006
What are you saying?
I mean, you lose
your insurance,
568
00:22:01,073 --> 00:22:02,240
you're kicked out of the league.
569
00:22:02,308 --> 00:22:03,941
But hey, it was just
an accident, right?
570
00:22:05,243 --> 00:22:06,776
All right,
I'll tell you what.
571
00:22:06,844 --> 00:22:10,546
Anybody who's got plans for
this weekend, just cancel 'em.
572
00:22:13,481 --> 00:22:14,580
Because of blood
on a football helmet?
573
00:22:14,648 --> 00:22:16,213
Because of blood inside
of a football helmet.
574
00:22:16,281 --> 00:22:17,179
Isn't that right, Bones?
575
00:22:17,247 --> 00:22:18,580
That's correct.
576
00:22:24,622 --> 00:22:27,027
I was draining the vat when
I noticed these white things
577
00:22:27,095 --> 00:22:28,929
floating
in the rhubarb stew.
578
00:22:28,997 --> 00:22:30,030
Spider eggs,
right?
579
00:22:30,098 --> 00:22:31,798
No.
580
00:22:31,866 --> 00:22:36,068
No, the boiling water
would have destroyed the eggs.
581
00:22:37,337 --> 00:22:39,204
So what are they?
582
00:22:39,272 --> 00:22:40,472
I have no idea.
583
00:22:40,540 --> 00:22:43,541
Always glad
to sow confusion.
584
00:22:43,609 --> 00:22:46,443
This man endured
a remarkable amount of abuse.
585
00:22:46,511 --> 00:22:47,711
It must have been tough.
586
00:22:47,779 --> 00:22:49,479
Yeah, this ain't
England, pal.
587
00:22:49,547 --> 00:22:51,648
Being gay in America
is still a tough go.
588
00:22:51,715 --> 00:22:54,750
I was referring to being
a football player.
589
00:22:55,785 --> 00:22:58,253
Yeah, I-I knew that.
590
00:22:58,321 --> 00:23:00,255
Four years ago
591
00:23:00,323 --> 00:23:01,989
Jared's girlfriend was a hooker?
592
00:23:02,057 --> 00:23:03,190
An escort.
593
00:23:03,258 --> 00:23:04,992
I believe, in the hierarchy
of prostitution,
594
00:23:05,060 --> 00:23:06,593
an escort ranks equal to
595
00:23:06,661 --> 00:23:07,995
"high-class
call girl."
596
00:23:08,062 --> 00:23:10,430
And now she teaches
grade school?
597
00:23:10,498 --> 00:23:12,065
Mm-hmm.
598
00:23:12,132 --> 00:23:14,700
I don't see any other injuries
to the bone
599
00:23:14,768 --> 00:23:15,934
that could be cause of death.
600
00:23:16,002 --> 00:23:18,336
That leads us back
to the head trauma.
601
00:23:18,404 --> 00:23:20,972
Apparently the rule is:
once a sex worker,
602
00:23:21,039 --> 00:23:22,273
always a sex worker.
603
00:23:22,340 --> 00:23:23,907
You know, it really
would have been better
604
00:23:23,975 --> 00:23:25,509
if Booth never ran her record.
605
00:23:25,576 --> 00:23:27,444
He said it was my influence,
606
00:23:27,511 --> 00:23:29,312
that it was
the rational thing to do.
607
00:23:29,379 --> 00:23:31,980
No, sweetie, he's rationalizing,
608
00:23:32,048 --> 00:23:33,148
which makes
what he did
609
00:23:33,215 --> 00:23:34,649
irrational
because he's rationalizing
610
00:23:34,716 --> 00:23:36,250
that Jared cannot make
rational decisions
611
00:23:36,317 --> 00:23:39,819
for himself-- you do the
same thing all the time.
612
00:23:39,886 --> 00:23:42,020
Maybe that's what
he learned from you.
613
00:23:42,088 --> 00:23:43,521
In order to be fatal,
614
00:23:43,589 --> 00:23:46,656
whatever struck the frontal bone
had to be pointed enough
615
00:23:46,724 --> 00:23:47,924
to pierce the brain.
616
00:23:47,991 --> 00:23:49,058
Now, wait a second.
617
00:23:49,126 --> 00:23:50,826
Is Booth going to tell Jared
about this?
618
00:23:50,894 --> 00:23:52,193
I believe that's his plan.
619
00:23:52,261 --> 00:23:54,929
What if Jared and this woman
are really in love?
620
00:23:54,997 --> 00:23:56,363
Booth could ruin everything.
621
00:23:56,431 --> 00:24:00,199
Well, not if, as Booth always
asserts, love conquers all.
622
00:24:00,267 --> 00:24:01,467
Yeah, well,
623
00:24:01,534 --> 00:24:04,972
this is going to be
one hell of a test case.
624
00:24:05,039 --> 00:24:08,475
I ran blood tests on the items
in Dan's athletic bag.
625
00:24:08,543 --> 00:24:09,943
I found evidence
626
00:24:10,011 --> 00:24:11,144
of someone else's blood.
627
00:24:11,212 --> 00:24:12,512
Football is
a contact sport.
628
00:24:12,579 --> 00:24:13,746
There are bound to be traces
629
00:24:13,814 --> 00:24:15,848
of other people's DNA
on his uniform.
630
00:24:15,915 --> 00:24:18,850
This was more than a trace,
and it wasn't on his uniform.
631
00:24:18,918 --> 00:24:20,218
It was all over his towel.
632
00:24:20,286 --> 00:24:22,653
We ran it through
CODIS and got a match.
633
00:24:22,721 --> 00:24:24,888
32-year-old man named
Cyd Zigler.
634
00:24:26,724 --> 00:24:28,658
Zigler is a firefighter
and a former marine.
635
00:24:28,726 --> 00:24:30,393
He lives in
Greenbelt, Maryland.
636
00:24:30,461 --> 00:24:34,063
He plays for one of the, the
other teams in Dan's league.
637
00:24:34,130 --> 00:24:35,130
One of the straight teams?
638
00:24:35,198 --> 00:24:36,165
Yeah, was
a big game.
639
00:24:36,233 --> 00:24:39,134
Zigler fumbles, the
victim recovers,
640
00:24:39,202 --> 00:24:41,303
scores a touchdown,
game over.
641
00:24:41,370 --> 00:24:43,671
Well, I doubt even a homophobe
would kill for that.
642
00:24:43,739 --> 00:24:45,373
Yeah, but a fight ensues.
643
00:24:45,440 --> 00:24:47,341
Oh, so they fought?
644
00:24:47,409 --> 00:24:49,843
If Dan won
a physical altercation
645
00:24:49,911 --> 00:24:51,344
in front
of both teams,
646
00:24:51,412 --> 00:24:53,346
then there-there's
a certain personality type
647
00:24:53,414 --> 00:24:55,515
that might feel impugned enough
to strike back.
648
00:24:55,583 --> 00:24:57,016
Go on.
Gay guy beats up
649
00:24:57,084 --> 00:24:58,617
a certain type
of straight guy,
650
00:24:58,685 --> 00:24:59,985
straight guy
can't handle it.
651
00:25:00,053 --> 00:25:01,787
Well, see, that's
what I wanted to know.
652
00:25:01,855 --> 00:25:04,256
Now, did the victim and Zigler
have any contact
653
00:25:04,324 --> 00:25:05,691
since their fistfight?
654
00:25:05,758 --> 00:25:08,026
Well, the two of 'em-- they
played against each other
655
00:25:08,093 --> 00:25:10,027
in a game the weekend
before Dan disappeared.
656
00:25:10,095 --> 00:25:11,395
Okay.
657
00:25:11,463 --> 00:25:12,396
Jared.
658
00:25:12,464 --> 00:25:13,497
Hey, Seeley,
your message sounded urgent.
659
00:25:13,565 --> 00:25:14,532
What's going on?
660
00:25:14,599 --> 00:25:17,667
Uh... thanks
for the gay insights.
661
00:25:17,735 --> 00:25:20,036
You're welcome.
662
00:25:21,438 --> 00:25:22,371
Uh-oh.
663
00:25:22,439 --> 00:25:23,639
Okay.
664
00:25:23,706 --> 00:25:25,574
You got that big brother
look all over your face,
665
00:25:25,642 --> 00:25:26,942
like the time you had to tell me
666
00:25:27,009 --> 00:25:28,743
the puppy I brought home
was a rat.
667
00:25:31,013 --> 00:25:32,213
Uh,
668
00:25:32,281 --> 00:25:33,581
well, um,
669
00:25:33,649 --> 00:25:35,049
that sort of happened again.
670
00:25:35,117 --> 00:25:36,883
Okay, what the hell
are you talking about?
671
00:25:36,951 --> 00:25:41,220
There are some things that
you need to know about Padme.
672
00:25:41,288 --> 00:25:45,190
You ran a background check
on my girlfriend?
673
00:25:45,258 --> 00:25:47,424
No, she was arrested
for prostitution four years ago.
674
00:25:47,492 --> 00:25:50,526
Shut up, Seeley, shut up.
675
00:25:50,594 --> 00:25:51,660
The charges-- they didn't stick,
676
00:25:51,728 --> 00:25:53,295
but you need to know
that she was an escort.
677
00:25:53,362 --> 00:25:55,363
You just can't stand
to see me happy, can you?
678
00:25:55,430 --> 00:25:56,897
No, that's not true.
If I were in your shoes,
679
00:25:56,965 --> 00:25:59,132
I'd want to know if my
girlfriend was hiding something.
680
00:25:59,200 --> 00:26:00,733
No, you wouldn't.
681
00:26:00,800 --> 00:26:02,434
Okay, I have watched
you for years.
682
00:26:02,502 --> 00:26:04,436
I learned.
683
00:26:04,503 --> 00:26:05,703
You would make
your own judgment.
684
00:26:05,771 --> 00:26:07,738
You wouldn't care what
other people said.
685
00:26:07,806 --> 00:26:10,107
You'd say exactly
what I'm gonna say.
686
00:26:10,175 --> 00:26:12,175
Go to hell.
687
00:26:22,255 --> 00:26:24,723
Look, I called him a fag,
688
00:26:24,791 --> 00:26:26,992
the dude kicked my ass,
end of story.
689
00:26:27,059 --> 00:26:28,259
You got a problem with gays?
690
00:26:28,327 --> 00:26:30,227
No, that was
over a year ago.
691
00:26:30,295 --> 00:26:31,528
Look, what's this
all about?
692
00:26:31,596 --> 00:26:33,330
I'm trying to put together
a sequence of events
693
00:26:33,398 --> 00:26:35,132
before Dan Pinard disappeared.
694
00:26:35,199 --> 00:26:36,633
Disappeared?
695
00:26:36,700 --> 00:26:38,401
W-What do you mean
"disappeared"?
696
00:26:38,469 --> 00:26:42,238
We, uh, found your blood
on his towel.
697
00:26:42,305 --> 00:26:46,041
I-I cut myself during a game--
big gash on my leg.
698
00:26:46,108 --> 00:26:48,309
Danny used his towel
to stop the bleeding.
699
00:26:48,377 --> 00:26:49,710
What do you mean "disappeared"?
700
00:26:49,778 --> 00:26:51,212
He came up to you
in the locker room
701
00:26:51,279 --> 00:26:54,381
and he presses that towel
on your leg?
702
00:26:54,448 --> 00:26:58,084
I thought...
703
00:26:58,152 --> 00:26:59,752
I thought it was only me.
704
00:26:59,820 --> 00:27:01,787
I thought Danny
705
00:27:01,855 --> 00:27:05,457
didn't want to see me anymore.
706
00:27:05,524 --> 00:27:10,427
I-I called him, I went
by his place a hundred times.
707
00:27:10,495 --> 00:27:12,462
Nothing.
708
00:27:12,530 --> 00:27:13,897
Hmm.
709
00:27:13,965 --> 00:27:16,866
Why do you think he didn't
want to see you again?
710
00:27:16,934 --> 00:27:20,736
Because, I mean, Danny had it
all figured-- who he was.
711
00:27:21,738 --> 00:27:23,805
I wasn't ready.
712
00:27:23,873 --> 00:27:26,074
To come out of the closet.
713
00:27:26,141 --> 00:27:30,677
For any of it.
714
00:27:30,745 --> 00:27:32,746
That made Danny mad sometimes,
you know,
715
00:27:32,813 --> 00:27:34,948
frustrated.
716
00:27:35,015 --> 00:27:37,616
Is Danny dead?
717
00:27:40,486 --> 00:27:45,289
You, uh, you think I killed him.
718
00:27:53,063 --> 00:27:55,497
Danny was, uh--
719
00:27:55,565 --> 00:27:57,599
The only time
I've ever been happy
720
00:27:57,667 --> 00:27:59,968
was with Danny.
721
00:28:00,036 --> 00:28:03,204
I wouldn't expect you
to understand.
722
00:28:05,807 --> 00:28:09,676
I don't guess
anyone would understand.
723
00:28:16,298 --> 00:28:18,632
Looks like cause of death to me.
Cause of death,
724
00:28:18,899 --> 00:28:22,402
yes, yes, but I cannot
discern the cause
725
00:28:22,469 --> 00:28:24,171
of the cause of death,
so to speak.
726
00:28:24,238 --> 00:28:25,772
Okay, bugs and
slime, pal.
727
00:28:25,840 --> 00:28:27,274
Different discipline
entirely, sorry.
728
00:28:27,342 --> 00:28:28,475
There appear to be
729
00:28:28,543 --> 00:28:31,345
three separate fractures
on the skull.
730
00:28:31,413 --> 00:28:32,813
W-We couldn't see them before
731
00:28:32,881 --> 00:28:34,949
because all
of the fracture lines connect.
732
00:28:35,017 --> 00:28:37,051
Okay, so the victim was hit
three times instead of once.
733
00:28:37,118 --> 00:28:40,521
Dr. Brennan thinks
that the brain was pierced
734
00:28:40,588 --> 00:28:41,889
when the skull was hit.
735
00:28:41,957 --> 00:28:45,860
Brain piercing, yeah,
sounds very death-causing to me.
736
00:28:45,927 --> 00:28:49,330
The beveling on the exterior
of the skull suggests
737
00:28:49,398 --> 00:28:53,034
that all three fracture points
emanate from inside the skull.
738
00:28:53,101 --> 00:28:54,068
His forehead
739
00:28:54,136 --> 00:28:56,637
exploded from the inside out.
740
00:28:56,705 --> 00:28:58,506
Again, very deathy.
741
00:28:58,574 --> 00:29:00,141
Wait a minute.
742
00:29:00,209 --> 00:29:01,842
What would cause
someone's forehead
743
00:29:01,910 --> 00:29:03,744
to explode from the inside?
744
00:29:03,812 --> 00:29:05,679
I was hoping that you'd say
it had something to do
745
00:29:05,747 --> 00:29:08,849
with those bulbous seedy jobbers
that I thought were spider eggs.
746
00:29:08,917 --> 00:29:11,853
No, I mean--
747
00:29:11,921 --> 00:29:15,790
Oh, wow.
748
00:29:18,427 --> 00:29:21,262
Wow?
749
00:29:21,330 --> 00:29:22,730
What wow?
750
00:29:22,798 --> 00:29:24,499
So Zigler was
a marine.
751
00:29:24,566 --> 00:29:26,567
He gets married to a
woman, it lasts six years.
752
00:29:26,635 --> 00:29:27,769
Why?
753
00:29:27,836 --> 00:29:29,203
Why did his marriage
last six years?
754
00:29:29,271 --> 00:29:30,538
No, why did he
get married?
755
00:29:30,606 --> 00:29:31,806
Well, most likely
Zigler was trying
756
00:29:31,874 --> 00:29:33,508
to conform to social norms.
757
00:29:33,576 --> 00:29:36,177
In many cultures,
homosexuality is revered.
758
00:29:36,245 --> 00:29:37,779
Anthropologically,
it makes
759
00:29:37,846 --> 00:29:41,482
no sense for heterosexuals
to be threatened by homosexuals
760
00:29:41,550 --> 00:29:43,051
because they are actually
removing themselves
761
00:29:43,119 --> 00:29:44,452
from competition for mates.
762
00:29:44,520 --> 00:29:46,388
Right, so Zigler forces himself
to conform,
763
00:29:46,456 --> 00:29:47,589
and the dentist comes along
764
00:29:47,657 --> 00:29:50,024
and forces, you know,
Zigler to confront...
765
00:29:50,092 --> 00:29:53,127
Zigler couldn't come to terms
with his sexual orientation,
766
00:29:53,194 --> 00:29:54,861
so when the victim
elicited this flood
767
00:29:54,929 --> 00:29:56,797
of unwanted feelings
768
00:29:56,865 --> 00:29:59,132
in him, he transferred
the self-loathing
769
00:29:59,200 --> 00:30:00,867
from himself to the victim.
770
00:30:00,935 --> 00:30:04,871
Native Americans believed that
homosexuals were of two spirits,
771
00:30:04,939 --> 00:30:06,206
held them in high esteem.
772
00:30:06,274 --> 00:30:07,574
So what's the problem?
773
00:30:07,642 --> 00:30:09,309
It's no problem. Why are you
looking at me like that?
774
00:30:09,377 --> 00:30:10,977
I was a soldier.
I mean,
775
00:30:11,045 --> 00:30:13,280
gay guys-- they saved my life
in battle more than once.
776
00:30:13,348 --> 00:30:16,182
So are you saying that
if a former prostitute saved
777
00:30:16,250 --> 00:30:17,550
your life
in battle,
778
00:30:17,618 --> 00:30:19,752
that would solve the problem
with Jared's girlfriend?
779
00:30:19,820 --> 00:30:21,621
What?
Seriously, you're going
to bring that up
780
00:30:21,688 --> 00:30:22,788
in front of Sweets right now?
781
00:30:22,856 --> 00:30:24,456
It's a rational question.
782
00:30:24,524 --> 00:30:26,792
I'm sorry, Jared's involved
with a prostitute?
783
00:30:26,860 --> 00:30:28,060
Former,
former prostitute.
784
00:30:28,128 --> 00:30:29,428
Bones.
What?
785
00:30:29,496 --> 00:30:32,996
Oh, did you run a background
check on Jared's girlfriend?
786
00:30:33,064 --> 00:30:34,598
Okay, why is everybody
saying that to me
787
00:30:34,666 --> 00:30:36,065
like it's some sort
of terrible thing?
788
00:30:36,132 --> 00:30:37,563
'Cause it's kind of terrible.
789
00:30:37,631 --> 00:30:39,063
Look, I'm just looking out
for my brother, that's all,
790
00:30:39,131 --> 00:30:41,828
so can we just, you know,
focus on the case?
791
00:30:43,929 --> 00:30:45,963
Yeah, uh, well,
the fact
792
00:30:46,031 --> 00:30:48,565
that the suspect carries
in his wallet a photo
793
00:30:48,633 --> 00:30:49,966
of them together--
it doesn't really jibe
794
00:30:50,034 --> 00:30:52,099
with homosexual panic.
795
00:30:52,167 --> 00:30:53,300
Great, thanks,
that's all I need to know.
796
00:30:53,368 --> 00:30:54,301
I got enough.
797
00:30:54,368 --> 00:30:56,334
Thanks, appreciate
it, Sweets.
798
00:30:58,403 --> 00:31:00,136
Wow, that was...
799
00:31:00,204 --> 00:31:01,337
I have to go, too.
800
00:31:01,405 --> 00:31:04,073
Thank you, Dr. Sweets,
801
00:31:04,140 --> 00:31:05,974
for your invaluable
psychological insights
802
00:31:06,042 --> 00:31:08,509
into the human condition.
803
00:31:10,511 --> 00:31:13,079
Do you know
what Vincent Nigel-Murray is?
804
00:31:13,147 --> 00:31:14,113
He's a genius.
805
00:31:14,181 --> 00:31:16,681
Yes, but so are we all,
except for Angela.
806
00:31:16,749 --> 00:31:17,682
Oh,
807
00:31:17,750 --> 00:31:19,750
right, and yet,
who do you turn to
808
00:31:19,818 --> 00:31:21,117
when you need
pretty pictures?
809
00:31:21,185 --> 00:31:22,851
Dr. Hodgins
figured out
810
00:31:22,918 --> 00:31:24,618
what caused the fracture
to the frontal bone.
811
00:31:24,686 --> 00:31:27,218
Vincent found these
small particulates
812
00:31:27,285 --> 00:31:28,451
floating in the
rhubarb stew, right?
813
00:31:28,519 --> 00:31:29,651
Well, I
identified them
814
00:31:29,719 --> 00:31:31,184
as silica phytolith,
815
00:31:31,251 --> 00:31:34,052
which is a, a razor-
thin, clear hard shell
816
00:31:34,120 --> 00:31:35,252
which protects seeds.
817
00:31:35,320 --> 00:31:37,017
Now, the victim
was tossed
818
00:31:37,084 --> 00:31:39,385
into the creek bed where
his body quickly decomposed.
819
00:31:39,453 --> 00:31:40,686
Flooding from the rain
820
00:31:40,754 --> 00:31:42,755
washed the clay and debris
into that creek bed,
821
00:31:42,822 --> 00:31:44,022
which encased the body.
822
00:31:44,090 --> 00:31:47,091
Now, in all that muck, three
periwinkle seeds became
823
00:31:47,159 --> 00:31:49,126
embedded within
the victim's skull.
824
00:31:49,194 --> 00:31:50,494
Okay.
It's called
825
00:31:50,562 --> 00:31:52,395
floral turbation.
826
00:31:52,463 --> 00:31:53,596
Over time,
827
00:31:53,664 --> 00:31:55,931
soft can become even
harder than hard,
828
00:31:55,999 --> 00:31:59,101
like a sliver of grass
that grows through cement.
829
00:31:59,169 --> 00:32:00,670
The same kind of process
830
00:32:00,738 --> 00:32:03,606
that causes tree roots
to destroy pipes.
831
00:32:03,674 --> 00:32:06,609
So a seedling fractured
the frontal bone?
832
00:32:06,676 --> 00:32:07,809
Three of them.
833
00:32:11,179 --> 00:32:15,614
So head trauma was
not cause of death.
834
00:32:15,682 --> 00:32:18,383
We have no
cause of death.
835
00:32:18,451 --> 00:32:20,686
Did she seem disappointed
to anyone else?
836
00:32:20,753 --> 00:32:23,755
She definitely seemed
disappointed to me.
837
00:32:31,993 --> 00:32:33,892
♪ Oh, yes ♪
838
00:32:35,694 --> 00:32:37,461
♪ Yeah ♪
839
00:32:37,528 --> 00:32:40,562
♪ Uno, dos, tres, quattro ♪
840
00:32:40,630 --> 00:32:43,764
♪ Where is the middle,
is the middle of your mind? ♪
841
00:32:43,832 --> 00:32:45,799
♪ Is it the place
where you stop ♪
842
00:32:45,866 --> 00:32:48,634
♪ Where you just stop trying ♪
843
00:32:48,702 --> 00:32:52,169
♪ Call out the dogs
and let them have a sniff ♪
844
00:32:52,237 --> 00:32:54,204
♪ They might catch
a little scent ♪
845
00:32:54,272 --> 00:32:57,239
♪ Before you just forget it ♪
846
00:32:57,307 --> 00:33:00,675
♪ Losing your head
is such a common theme ♪
847
00:33:00,742 --> 00:33:02,775
♪ All your brains
are falling out ♪
848
00:33:02,843 --> 00:33:05,877
♪ Falling out the open seams ♪
849
00:33:05,945 --> 00:33:09,313
♪ Where is the heart,
is the heart of the matter? ♪
850
00:33:09,381 --> 00:33:14,150
♪ I must empty out my skull
of all this useless chatter ♪
851
00:33:14,217 --> 00:33:16,351
♪ I want an empty head ♪
852
00:33:16,419 --> 00:33:22,222
♪ I want to go to bed
for a long, long, long time ♪
853
00:33:22,289 --> 00:33:23,989
♪ I want to fall behind ♪
854
00:33:24,057 --> 00:33:30,727
♪ And not to get in line
for a long, long, long time... ♪
855
00:33:30,795 --> 00:33:34,029
The pollen from the egg sack
is from hickory pine trees.
856
00:33:34,097 --> 00:33:36,030
But they don't grow
where the body was found.
857
00:33:36,098 --> 00:33:38,532
She didn't even want me
to help her examine the bones.
858
00:33:38,599 --> 00:33:41,067
Okay, you're not
listening to me.
859
00:33:41,134 --> 00:33:44,569
Yes, the, um-- the-the keening
shriek of intern anxiety
860
00:33:44,637 --> 00:33:45,870
is interfering with my hearing.
861
00:33:45,937 --> 00:33:48,872
There is a slice
on the medial malleolus.
862
00:33:48,940 --> 00:33:51,908
Yes, uh, duly noted
in my report.
863
00:33:51,975 --> 00:33:54,043
But you didn't note
what that might mean.
864
00:33:54,111 --> 00:33:56,945
I would, uh, most
865
00:33:57,013 --> 00:33:58,746
definitely have
done so, if-if
866
00:33:58,814 --> 00:34:01,047
I had the slightest inkling
of what it might mean.
867
00:34:01,115 --> 00:34:03,182
Whatever caused the nick
on this bone
868
00:34:03,250 --> 00:34:05,550
must have cut the posterior
tibial artery.
869
00:34:05,618 --> 00:34:07,418
Oh, yes. Tissue.
870
00:34:07,486 --> 00:34:09,119
Um, posterior
871
00:34:09,187 --> 00:34:12,688
tibial artery...
massive bleeding.
872
00:34:12,755 --> 00:34:15,390
Dude, you should totally just
toss culpability onto Cam.
873
00:34:15,457 --> 00:34:16,724
I need to know
874
00:34:16,791 --> 00:34:19,292
if the weapon that caused this
left any trace in the bone.
875
00:34:19,360 --> 00:34:21,860
Well, Vincent's rhubarb stew
876
00:34:21,928 --> 00:34:24,428
completely washed away all
the surface particulates.
877
00:34:24,496 --> 00:34:25,929
See how that's done?
878
00:34:28,199 --> 00:34:30,200
We can sand down the top
layer of bones cells
879
00:34:30,268 --> 00:34:32,236
and analyze what lies beneath.
880
00:34:32,304 --> 00:34:33,770
Thank you.
881
00:34:39,114 --> 00:34:40,818
My bad.
882
00:34:44,291 --> 00:34:46,726
You can't blame
Mr. Nigel-Murray.
883
00:34:46,793 --> 00:34:48,394
The nick was on the bone,
884
00:34:48,461 --> 00:34:50,463
but I should've realized
the implications for the flesh.
885
00:34:50,531 --> 00:34:51,499
And I didn't.
886
00:34:51,566 --> 00:34:52,633
I agree.
887
00:34:52,701 --> 00:34:55,303
Then why are you
letting him worry
888
00:34:55,371 --> 00:34:56,471
that he's disappointing you?
889
00:34:56,539 --> 00:34:58,607
Mr. Nigel-Murray
should be aware by now
890
00:34:58,674 --> 00:35:01,276
that I don't hold others
to my level of expertise.
891
00:35:01,343 --> 00:35:03,311
Otherwise I'd have
no one to help me.
892
00:35:03,379 --> 00:35:05,647
How would he know that
if you don't tell him?
893
00:35:05,714 --> 00:35:08,650
Tungsten carbide,
which is a compound
894
00:35:08,717 --> 00:35:11,152
used to coat various
types of tools.
895
00:35:11,220 --> 00:35:13,889
Including dental tools.
896
00:35:15,926 --> 00:35:20,129
I distinctly remember saying
to you once, "Good job,
897
00:35:20,197 --> 00:35:21,263
Mr. Nigel-Murray."
898
00:35:21,331 --> 00:35:22,699
I'm saying it again now.
899
00:35:22,767 --> 00:35:24,235
Cheers.
900
00:35:24,302 --> 00:35:26,271
Brilliant, that.
901
00:35:26,339 --> 00:35:28,141
One of the suspects was
Dan's dental hygienist...
902
00:35:28,209 --> 00:35:29,444
Grace Bryson.
903
00:35:29,512 --> 00:35:31,014
Mm-hmm.
Hey, where does she live?
904
00:35:31,082 --> 00:35:32,149
Fairfax, Virginia.
905
00:35:32,217 --> 00:35:33,686
Okay, the pollen I found
906
00:35:33,753 --> 00:35:36,294
in the sheet weaver spider's
egg sack came from hickory
907
00:35:36,361 --> 00:35:37,628
pine trees.
908
00:35:37,696 --> 00:35:39,229
They don't grow where
the body was found,
909
00:35:39,297 --> 00:35:41,731
but you can find them all over
that part of Virginia.
910
00:35:41,799 --> 00:35:43,332
Motive,
911
00:35:43,400 --> 00:35:45,500
theoretical weapon, spiders.
912
00:35:45,568 --> 00:35:47,568
That should be enough
for an arrest.
913
00:35:53,809 --> 00:35:54,677
So, according to Grace Bryson's
914
00:35:54,744 --> 00:35:57,112
statement, she and her husband
were at a yoga retreat
915
00:35:57,180 --> 00:35:58,413
when Dan Pinard disappeared.
916
00:35:58,481 --> 00:36:00,081
Well, the retreat was
in Silver Spring.
917
00:36:00,149 --> 00:36:02,016
That's close enough
to drive back,
918
00:36:02,084 --> 00:36:04,051
kill Dan and then
return to the spa.
919
00:36:04,119 --> 00:36:06,187
Right. It could be both her
and her husband.
920
00:36:06,254 --> 00:36:07,021
Hmm.
921
00:36:07,088 --> 00:36:08,755
When your gut
speaks to you,
922
00:36:08,823 --> 00:36:10,957
do you think it could be
an increase in stomach acid,
923
00:36:11,025 --> 00:36:11,991
due to anxiety?
924
00:36:12,059 --> 00:36:12,959
Huh?
925
00:36:13,994 --> 00:36:16,528
I feel some anxiety.
926
00:36:16,596 --> 00:36:17,362
Okay, about what?
927
00:36:17,430 --> 00:36:19,030
About your sudden abandonment
928
00:36:19,098 --> 00:36:20,232
of a belief system.
929
00:36:20,299 --> 00:36:22,466
Really, it's-it's making
my stomach upset.
930
00:36:22,534 --> 00:36:24,467
Okay, you know what?
You are really just, um--
931
00:36:24,535 --> 00:36:26,736
crack a window there, Bones.
All right, just get some air.
932
00:36:26,803 --> 00:36:30,239
You told me that my father's
criminal past didn't matter.
933
00:36:30,307 --> 00:36:31,740
That the love
between us was real
934
00:36:31,808 --> 00:36:33,175
and that was all that mattered.
935
00:36:33,243 --> 00:36:35,176
Because I believed you,
936
00:36:35,244 --> 00:36:38,179
my father and I have
a relationship today.
937
00:36:38,246 --> 00:36:40,080
Okay. I'm glad I could help out.
938
00:36:40,148 --> 00:36:43,416
But I'm anxious because I can't
see any meaningful difference
939
00:36:43,484 --> 00:36:46,285
between my father and your
brother's girlfriend.
940
00:36:47,987 --> 00:36:50,388
Can you explain that to me?
941
00:36:50,456 --> 00:36:52,391
It's a question of logic, so
I'm just going to be quiet now
942
00:36:52,458 --> 00:36:54,626
while you work your way
through it.
943
00:37:05,203 --> 00:37:07,971
I already told you where I was,
at the yoga retreat.
944
00:37:08,039 --> 00:37:09,606
Yeah, we know that.
But you would have had
945
00:37:09,673 --> 00:37:11,774
more than enough time to, uh,
leave the retreat and return.
946
00:37:11,842 --> 00:37:12,909
Well, I didn't.
947
00:37:12,977 --> 00:37:14,243
So, can you leave me alone?
948
00:37:14,311 --> 00:37:16,378
After Dan fired you, you
couldn't find a job, could you?
949
00:37:16,446 --> 00:37:17,712
Well, that wasn't Dan's fault.
950
00:37:17,780 --> 00:37:18,913
That was the hepatitis.
951
00:37:18,981 --> 00:37:21,782
Ms. Bryson, do you own
a set of dental tools?
952
00:37:21,850 --> 00:37:24,218
Well, I had to buy a set
when I was in school. Why?
953
00:37:24,285 --> 00:37:25,152
Can we see 'em?
954
00:37:27,221 --> 00:37:28,554
No.
955
00:37:28,622 --> 00:37:30,322
Not without a warrant.
956
00:37:32,024 --> 00:37:34,757
When did you put in
this driveway?
957
00:37:34,825 --> 00:37:35,959
Excuse me?
958
00:37:36,027 --> 00:37:37,427
When were these paving
stones laid?
959
00:37:37,495 --> 00:37:40,296
A few months ago.
960
00:37:40,364 --> 00:37:41,998
Is there something
961
00:37:42,065 --> 00:37:43,665
illegal now about
doing home improvements?
962
00:37:43,733 --> 00:37:44,599
What's going on, Bones?
963
00:37:44,667 --> 00:37:45,566
Look at the stones.
964
00:37:45,633 --> 00:37:47,968
Well, you know these
stones look
965
00:37:48,035 --> 00:37:49,936
just like the ones that
were at Dan's house.
966
00:37:50,003 --> 00:37:51,770
It's the same contractor.
967
00:37:51,838 --> 00:37:53,038
Lucas.
968
00:37:53,105 --> 00:37:55,573
I met him at Dan's office,
before I was fired.
969
00:37:55,640 --> 00:37:57,608
Well, he said he had
some extra materials
970
00:37:57,675 --> 00:37:59,576
left over from Dan's job and
he could give me a deal.
971
00:37:59,643 --> 00:38:00,610
That's a scam.
972
00:38:00,677 --> 00:38:01,744
Lucas was reselling
the supplies
973
00:38:01,811 --> 00:38:02,978
that Dan had already
paid for.
974
00:38:03,046 --> 00:38:05,014
Well, I didn't know that.
975
00:38:05,082 --> 00:38:07,584
Was Lucas working
on the driveway
976
00:38:07,651 --> 00:38:09,019
when you were
at the yoga retreat?
977
00:38:09,087 --> 00:38:10,355
Yeah.
978
00:38:10,423 --> 00:38:12,924
He was finished
by the time we got back.
979
00:38:12,991 --> 00:38:14,959
Was the fastest
he ever finished anything.
980
00:38:15,026 --> 00:38:17,260
We need to dig these up.
981
00:38:17,328 --> 00:38:18,728
Backhoe and a cement cutter.
982
00:38:27,603 --> 00:38:30,536
The bottom of the paving stones
are covered in blood.
983
00:38:30,604 --> 00:38:33,539
All the samples I've taken are
a match for the victim.
984
00:38:33,606 --> 00:38:34,873
He bled out on the ground.
985
00:38:34,941 --> 00:38:36,874
Then it was paved over.
986
00:38:36,942 --> 00:38:40,478
Behold, Lucas Pickford's
grout scraper.
987
00:38:40,546 --> 00:38:42,480
He used it for installing
the paving stones.
988
00:38:42,547 --> 00:38:43,814
Coated in tungsten carbide.
989
00:38:43,882 --> 00:38:44,982
Please tell me it's a match.
990
00:38:45,049 --> 00:38:46,983
It is, in fact,
a perfect match
991
00:38:47,051 --> 00:38:48,852
for the injury to the
victim's ankle.
992
00:38:51,454 --> 00:38:52,587
Yeah. Cheers.
993
00:38:52,655 --> 00:38:54,189
Brilliant.
Hmm?
994
00:38:54,256 --> 00:38:56,123
No, she didn't
say anything.
995
00:38:56,191 --> 00:38:58,292
I-I discerned a lovely--
996
00:38:58,360 --> 00:39:01,028
a little glint of
approbation in her eye.
997
00:39:14,806 --> 00:39:16,006
I-I admit it.
998
00:39:16,074 --> 00:39:16,974
We had an argument.
999
00:39:17,042 --> 00:39:18,709
About the paving stones?
1000
00:39:18,776 --> 00:39:20,610
Yeah.
Did you call him something?
1001
00:39:21,679 --> 00:39:23,079
A vulgar slur for "homosexual?"
1002
00:39:23,147 --> 00:39:25,548
In the heat of the moment,
maybe.
1003
00:39:25,616 --> 00:39:27,817
I mean, but you should've heard
what he was calling me!
1004
00:39:27,884 --> 00:39:30,552
Dan knocked me down and
he started kicking me.
1005
00:39:30,620 --> 00:39:32,387
So I grabbed the-the scraper,
1006
00:39:32,455 --> 00:39:34,022
and swung it at him
to get him off me.
1007
00:39:34,090 --> 00:39:35,256
Self-defense.
1008
00:39:35,323 --> 00:39:36,757
Yeah. Yeah, that's it.
1009
00:39:36,825 --> 00:39:38,158
I-- I'll admit it.
1010
00:39:38,226 --> 00:39:39,359
It was self-defense.
1011
00:39:39,427 --> 00:39:42,062
Yeah, except, um,
you didn't call 911.
1012
00:39:42,130 --> 00:39:43,797
No. You just watched him
bleed to death,
1013
00:39:43,865 --> 00:39:45,732
and then you dumped
his body in a ditch.
1014
00:39:46,801 --> 00:39:49,702
If he charged me with theft,
1015
00:39:49,770 --> 00:39:51,704
I lose my contractor's license.
1016
00:39:51,772 --> 00:39:53,038
My whole livelihood.
1017
00:39:53,106 --> 00:39:54,072
For what?
1018
00:39:54,140 --> 00:39:56,441
A few dozen paving
stones?
1019
00:39:56,508 --> 00:40:00,444
The guy attacked me
for a few dozen paving stones.
1020
00:40:00,512 --> 00:40:01,712
You robbed him.
1021
00:40:01,780 --> 00:40:04,047
You lied about it, and
you called him a "fag."
1022
00:40:04,115 --> 00:40:07,116
To him, that was a big deal.
1023
00:40:17,960 --> 00:40:20,561
I'm sure Jared wants
1024
00:40:20,629 --> 00:40:21,796
to talk to you alone, Booth.
1025
00:40:21,863 --> 00:40:23,164
No, he asked
for you to be here.
1026
00:40:23,231 --> 00:40:24,999
I really don't want to be
in the middle of a fight.
1027
00:40:25,066 --> 00:40:26,667
I'm not going to fight.
There's going to be no fighting.
1028
00:40:26,735 --> 00:40:27,768
I promise, all right?
1029
00:40:27,836 --> 00:40:30,037
So, you really think
I was wrong?
1030
00:40:30,105 --> 00:40:32,239
I don't know if you were wrong.
1031
00:40:32,307 --> 00:40:35,041
But I fail to see the
point of being right.
1032
00:40:35,109 --> 00:40:37,043
Okay.
1033
00:40:37,111 --> 00:40:40,113
I've really been thinking
about what you said.
1034
00:40:41,949 --> 00:40:43,916
What if I ruined it for him?
What if he was
1035
00:40:43,984 --> 00:40:45,184
really happy with her?
1036
00:40:45,252 --> 00:40:46,886
I imagine you would
never forgive yourself.
1037
00:40:46,954 --> 00:40:47,753
Thanks.
1038
00:40:47,821 --> 00:40:49,288
Well, on the bright side,
1039
00:40:49,356 --> 00:40:50,623
he might totally ignore you.
1040
00:40:50,690 --> 00:40:52,057
Great. Thank you.
1041
00:40:52,125 --> 00:40:55,060
Well, perhaps Jared
will think for himself.
1042
00:40:55,128 --> 00:40:57,496
Isn't that all you've ever
really wanted for him?
1043
00:40:57,563 --> 00:40:58,730
Well...
Hey,
1044
00:40:58,798 --> 00:41:00,732
sorry we're late.
1045
00:41:00,799 --> 00:41:02,133
Padme, this is
Temperance Brennan.
1046
00:41:02,201 --> 00:41:04,302
This is my brother's
partner,
1047
00:41:04,370 --> 00:41:05,570
slash friend.
1048
00:41:05,637 --> 00:41:06,437
Nice to meet you.
1049
00:41:06,505 --> 00:41:08,272
Pleasure.
1050
00:41:08,340 --> 00:41:09,806
So...
1051
00:41:09,874 --> 00:41:11,640
here we are.
1052
00:41:13,710 --> 00:41:15,177
Think we can talk outside,
privately?
1053
00:41:15,245 --> 00:41:16,545
No.
1054
00:41:16,613 --> 00:41:18,577
Whatever you want to say,
you can say to both of us.
1055
00:41:18,645 --> 00:41:19,943
See,
1056
00:41:20,011 --> 00:41:21,610
we don't have
secrets, Seeley.
1057
00:41:21,677 --> 00:41:22,944
Never did.
1058
00:41:23,012 --> 00:41:24,178
About anything.
1059
00:41:24,246 --> 00:41:26,079
I suspect Jared is implying
1060
00:41:26,147 --> 00:41:27,479
that he already knew
about Padme's
1061
00:41:27,547 --> 00:41:28,913
past as an escort.
1062
00:41:28,981 --> 00:41:30,782
Great, thanks, Bones.
I got that.
1063
00:41:30,849 --> 00:41:31,782
Jared and I have
come to grips
1064
00:41:31,850 --> 00:41:33,751
with... everything.
1065
00:41:33,819 --> 00:41:35,152
Yeah.
1066
00:41:35,220 --> 00:41:38,188
So, the question is:
Are you in or are you out?
1067
00:41:39,223 --> 00:41:41,524
I'm in.
Good.
1068
00:41:41,592 --> 00:41:42,792
That's good, 'cause, uh,
1069
00:41:42,860 --> 00:41:46,195
I really wanted to know
if you'd be my best man.
1070
00:41:46,263 --> 00:41:47,495
Wow.
1071
00:41:47,562 --> 00:41:48,495
Uh...
1072
00:41:48,563 --> 00:41:49,329
so soon.
1073
00:41:49,397 --> 00:41:50,463
It's only been,
what,
1074
00:41:50,531 --> 00:41:51,264
a month?
Ow.
1075
00:41:51,331 --> 00:41:51,797
What?
1076
00:41:51,865 --> 00:41:53,132
Oh.
1077
00:41:53,200 --> 00:41:54,534
Temperance, she kicked me
under the table.
1078
00:41:54,601 --> 00:41:55,802
Pretty sure she was
aiming for you.
1079
00:41:55,869 --> 00:41:57,203
Definitely meant for me.
1080
00:41:57,271 --> 00:41:58,671
Well, if that's true,
1081
00:41:58,739 --> 00:41:59,939
I like her.
1082
00:42:00,007 --> 00:42:02,108
I'd like to make a toast.
1083
00:42:02,175 --> 00:42:04,108
What is this?
1084
00:42:04,176 --> 00:42:05,374
It's her new thing.
She likes to make--
1085
00:42:05,442 --> 00:42:06,742
She's really good
at making toasts, though.
1086
00:42:06,809 --> 00:42:08,109
Maybe we should get
some champagne, though.
1087
00:42:08,177 --> 00:42:09,543
No, Jared is an alcoholic.
1088
00:42:09,611 --> 00:42:10,544
No secrets.
1089
00:42:13,014 --> 00:42:15,948
When Booth and I first met,
1090
00:42:16,016 --> 00:42:19,817
I didn't believe that such
a thing as love existed.
1091
00:42:19,885 --> 00:42:23,185
I maintained that it was
simply brain chemistry.
1092
00:42:24,287 --> 00:42:27,722
But perhaps Booth is correct.
1093
00:42:27,790 --> 00:42:29,724
Perhaps love
comes first
1094
00:42:29,792 --> 00:42:32,159
and then creates
the reaction.
1095
00:42:32,227 --> 00:42:36,063
I have no tangible proof, but...
1096
00:42:36,130 --> 00:42:39,832
I'm willing to accept
Booth's premise.
1097
00:42:41,101 --> 00:42:43,069
To love.
1098
00:42:43,136 --> 00:42:44,069
To love.
1099
00:42:44,137 --> 00:42:45,137
To love.
1100
00:42:45,205 --> 00:42:46,038
To love.
1101
00:42:49,008 --> 00:42:55,942
-- Sync, corrected by elderman --
-- for addic7ed.com --